Licensed by Red Bull® GmbH – Austria Manuale d'uso Solo Pro 135 BO 105 Military CP FTR RTF 2,4 GHz n. NE3527 V01/12/13 Manuale d'uso BO 105 Red Bull CP FTR RTF 2,4 GHz RB3502 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz FUTABA Transmitter Ready FUTABA Transmitter Ready, abbreviato FTR, indica vari modelli della gamma Nine Eagles.Trasmittente e ricevente di tali modelli lavorano con il codice FUTABA S-FHSS e possono essere comandate anche con trasmittenti FUTABA, commutabili in modalità S-FHSS. Al momento sono disponibili le seguenti trasmittenti: T6J-R2006GS 2,4 GHz FHSS, Nr. F4100 T-8J-R2008SB 2,4 GHz FHSS/S-FHSS, Nr. F4108 T18MZ-R7008SB 2,4GHz FASSTest M2, Nr. F8073 T18MZ-R7008SB 2,4GHz FASSTest M1, Nr. F8073M1 T-14SG-R7008SB 2,4 GHz FASSTest M2, Nr. F8075 T14SG-R7008SB 2,4 GHz FASSTest M1, Nr. F8075M1 FX-32-R7008 2,4GHz FASSTest, Nr. F8078 Utilizzo del modulo General Link S-FHSS (Articolo N. NE480193) Se il modello viene guidato con una trasmittente FUTABA senza sistema di trasmissione S-FHSS o una trasmittente di altro produttore, è necessario il modulo General Link S-FHSS. Prima di montare il modulo General Link, leggere attentamente le istruzioni dell'apparecchio poichè devono essere effettuate regolazioni diverse sul modulo, ad esempio modalità di funzionamento "F" e sulla trasmittente, per esempio funzione allievo maestro. Il nuovo modulo S-FHSS General Link è in vendita come set singolo e conveniente con tutti gli accessori necessari. 2 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Spiegazione dei termini tecnici Numeri giri motore („Gas“): Per il comando della salita e della discesa del modello. Imbardata: Movimento del modello sull'asse verticale, rotazione dell'elicottero verso destra o verso sinistra. Beccheggio (nick): Movimento del modello sull'asse trasversale, volo in avanti o all'indietro. Rollìo: Movimento del modello sull'asse longitudinale, spostamento laterale verso destra o sinistra. Mode 1: Associazione tra i movimenti di guida e gli stick di comando. In questo caso comando del regime motore e del roll con stick di comando destro e comando nick e rotore di coda con stick di comando sinistro. Mode 2: Associazione tra i movimenti di guida e gli stick di comando. In questo caso comando del regime motore e del rotore di coda con stick di comando sinistro e comando nick e roll con stick di comando destro. Dual Rate: Riduzione commutabile della corsa dei movimenti di guida. Collegamento/Binding: reazione del collegamento tra trasmittente e ricevente. Indice Pagina Spiegazione dei termini tecnici / Indice 3 Norme di sicurezza 4, 5 Contenuto di fornitura / Dati tecnici 6 Descrizione trasmittente Mode 1 7 Descrizione trasmittente Mode 2 8 Visualizzazione LCD della trasmittente / Impostazione Pitch /Gas 9 Occupazione ricevente / Check Flybarless 10 Carica dell'accumulatore di volo / Nuovo collegamento della trasmittente 11 Norme di sicurezza Accumulatore LiPo 12 Preparazione del volo 13, 14 Consigli importanti / I primi voli 15 Impostazioni trim Modalità 1 / Modalità 2 16 Comando del modello 17 Lista pezzi di ricambio 18, 19 Dichiarazione di conformità 20 Questo manuale descrive i modelli della BO 105 nella versione verniciata Red Bull e Military. Tecnicamente i due modelli sono assolutamente identici. Pregasi di prestare attenzione all'ordine dei pezzi di ricambio le diverse varianti di verniciatura per ogni versione di modello. 3 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Prima di montare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni e le norme per la sicurezza. Attenersi sempre alle procedure e alle regolazioni consigliate nelle istruzioni. Se è la prima volta che si mette in funzione un aeromodello, un modello di elicottero, di automobile o di nave, si raccomanda di richiedere assistenza a un pilota esperto nella guida di tali modelli. Norme di sicurezza I modelli radiocomandati non sono giocattoli nel senso convenzionale e possono essere impiegati e utilizzati da minori di 14 anni solamente sotto il controllo di un adulto. Il loro montaggio e funzionamento richiedono capacità tecniche, manualità e un comportamento coscienzoso. Errori o trascuratezze durante il montaggio o l'uso potrebbero provocare lesioni o danni a persone o cose. Dal momento che né il produttore né il rivenditore possono avere alcun controllo sul corretto utilizzo del prodotto, il produttore richiama esplicitamente l'utente su tali rischi, declinando in tal modo qualsiasi responsabilità. Rotori di elicotteri e, in generale, tutti i pezzi messi in rotazione da un motore, presentano sempre rischi di lesioni perilpilotaeperchiglistaintorno. Non toccare mai tali componenti. Attenzione: il motore e il regolatore possono raggiungere temperature elevate durante il funzionamento. Non toccare mai tali componenti. 4 Nei motori elettrici con batteria di azionamento collegata non sostare mai in prossimità di componenti rotanti. Prestare anche attenzione affinché nessun altro oggetto entri in contatto o si avvicini alle parti in rotazione! Rispettare attentamente le disposizioni fornite dal produttore degli accumulatori. La carica eccessiva o errata degli accumulatori ne può provocare l'esplosione. Prestare la massima attenzione alla giusta polarità. Proteggere gli apparecchi da polvere, sporco e umidità. Evitare che gli apparecchi vengano a contatto con fonti di calore o freddo eccessivo oppure con vibrazioni. Utilizzare solo caricabatterie consigliati e caricare le batterie solo per il tempo di ricarica indicato. Controllare sempre che gli apparecchi non presentino danni e sostituire parti difettose con ricambi originali. Qualora risultassero danneggiati a seguito di un incidente o fossero venuti a contatto con dei liquidi, non utilizzarli più, anche nel caso in cui gli apparecchi si fossero asciugati!! Farli controllare dal servizio assistenza robbe oppure sostituirli. Umidità o incidenti potrebbero causare errori nascosti che, dopo un breve periodo di utilizzo, potrebbero condurre a malfunzionamenti. Possono essere utilizzati solo i componenti e gli accessori consigliati. Non è permesso apportare modifiche gli impianti di radiocomando, se non descritte nelle istruzioni. Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Funzionamento del modello Attenzione, pericolo di lesioni! Mantenere una sufficiente distanza di sicurezza dal elicottero (mantenerla anche per i piccoli modelli coassiali e quelli con rotore singolo). Non sorvolate mai gli spettatori, altri piloti o voi stessi. Eseguite le figure di volo sempre nella direzione opposta del pilota o spettatori. Nota bene che soprattutto gli elicotteri con grandi potenzialità acrobatici, vengono esposti a enormi carichi e che anche le componenti dei radiocomandi di altissima qualità possono riscontrare dei disturbi. Soprattutto il funzionamento di questi modelli richiede un alto senso di responsabilità e le massime precauzioni di sicurezza per i piloti e per gli spettatori. • Non sorvolare mai sopra spettatori o altri piloti e mantenere una distanza di sicurezza sufficiente dal proprio modello. •Non mettere mai in pericolo uomini o animali. •Non volare mai in prossimità di pali dell'alta tensione o aree residenziali. • Non utilizzare il modello nemmeno in prossimità di chiuse o nelle vicinanze di traffico marino pubblico. • Non utilizzare il modello su strade pubbliche, autostrade, vie, piazze, ecc., ma solo nei luoghi autorizzati. •In caso di temporale non utilizzare il modello. Assicurazione I modelli a terra sono solitamente coperti da un'assicurazione RC privata. Per gli aeromodelli a motore è necessario stipulare un'assicurazione supplementare o integrativa. Accertarsi pertanto di aver sottoscritto una polizza idonea al proprio apparecchio, prima del suo utilizzo. Esclusione della responsabilità: robbe-Modellsport non è in grado di supervisionare il montaggio, l'utilizzo, nonché le condizioni e i metodi di installazione, funzionamento, utilizzo e manutenzione dei componenti dei modelli. La ditta, pertanto, non si assume alcuna responsabilità per perdite, danni o costi derivanti da un utilizzo e un funzionamento errati o in qualche modo ad essi correlati. Per quanto ammesso dalla legge, l'obbligo per l'adempimento del risarcimento dei danni, indipendentemente dal motivo giuridico, è limitato al valore direttamente fatturato dei prodotti robbe interessati all'evento che ha causato il danno. Ciò non è valido nel caso in cui, in base a norme giuridiche vincolanti, si debba rispondere di dolo o grave negligenza. Durante l'utilizzo, non puntare mai l'antenna della trasmittente direttamente verso il modello. In tale direzione, la trasmittente presenta la minor efficienza. La configurazione migliore prevede il posizionamento laterale dell'antenna rispetto al modello. 5 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto uno dei nostri elicotteri montati. Per questo la ringraziamo. Con poche operazioni manuali il modello sarà subito pronto per il volo. Per permetterLe un utilizzo in tutta sicurezza, La preghiamo di leggere attentamente la presente guida prima di procedere con la sua messa in funzione. Tutte le indicazioni di direzione, come p. e. "a destra", sono da considerarsi in direzione del volo. Contenuto della confezione: • Elicottero in scala completamente montato e regolato per il volo • Fusoliera fedele all'originale molto detagliata con chiusura magnetica della cappottina per un facile cambio della batteria. • Testa rotore quadripala • Rotore di coda di ricambio • Motore principale brushless • Brushless-Controller 10A • 3x servi digitali da 1.9G • Batteria LiPo 3,7 V 600 mAh• • Caricabatterie a rete • Sistema di giroscopio a 3 assi • Radiocomando computerizzato preprogrammato 2.4 GHz a 6 canali J6 Pro • Manuale d'uso in tedesco (istruzioni in varie lingue scaricabili dal nostro sito www.robbe.com) 6 Dati tecnici Ø Rotore principale: ca. 245 mm Ø Rotore di coda: ca. 56 mm Lunghezza complessiva: ca. 236 mm Altezza ca.: 85 mm Peso ca.: 89 g Scala:1:50 Funzioni RC: Nick, roll, rotore di coda, pitch, regolazione motore Accessori consigliati: 8x 8005 NiMH Mignon 1,2V AA 2500 mAh Prestare particolare attenzione ai consigli di sicurezza sugli accumulatori agli ioni di litio-polimero (pag. 10)! Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Descrizione trasmittente* (Mode 1) – L'interruttore di scelta del Mode** si trova sul lato posteriore della trasmittente (*Un manuale d'uso completo per la trasmittente J6 è scaricabile nell'area Download sul sito www.robbe.com) Antenna Visualizzazione batteria Impostazione gas volo stazionario Supporto per cinghia a tracolla Visualizzazione funzionamento Interruttore sensibilità giroscopio Interruttore Interruttore 3D SW (B) Interruttore off gas SW (A) Trimmaggio nick Stick di comando Nick/Rotore di coda Interruttore Maestro / Allievo Interruttore ** Dopo la commutazione, la trasmittente deve essere spenta e riaccesa in modo che la commutazione di mode sia attiva. Accorciamento corsa del servo Trimmaggio gas Stick di comando Pitch/Numero di giri motore e Roll Interruttore On/Off Trimmaggio rotore di coda Tasto Mode Tasto "END" Visualizzazione LCD Trimaggio roll Tasto a pressione selezione livello Presa di ricarica Impostazione 7 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Descrizione trasmittente* (Mode 2) – L'interruttore di scelta del Mode** si trova sul lato posteriore della trasmittente (*Un manuale d'uso completo per la trasmittente J6 è scaricabile nell'area Download sul sito www.robbe.com) Antenna Visualizzazione batteria Impostazione gas volo stazionario Interruttore 3D SW (B) Supporto per cinghia a tracolla Visualizzazione funzionamento ** Dopo la commutazione, la trasmittente deve Interruttore sensibilità essere spenta e giroscopio riaccesa in modo Interruttore che la commutaInterruttore Maestro / zione di mode sia attiva. Allievo Interruttore Interruttore off gas SW (A) Accorciamento corsa del servo Trimmaggio gas Stick di comando Pitch/Numero di giri motore e rotore di coda Trimmaggio rotore di coda Tasto Mode Tasto "END" Visualizzazione LCD 8 Trimmaggio nick Stick di comando Nick/rollio Interruttore On/Off Trimaggio roll Tasto a pressione selezione livello Presa di ricarica Impostazione Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Visualizzazione LCD della trasmittente Visualizzazione modalità Visualizzazione Inversione Pitch/Passo polarità del Visualizzazione canale canale Impostazione Pitch e Gas (Impostazione di fabbrica) Visualizzazione tensione trasmittente Volo normale pitch/passo Gas Giroscopio Visualizzazione sensibilità del giroscopio Curva del gas normale Volo 3D Gas pitch/passo Curva pitch/passo normale Curva del gas 3D Visualizzazione Tipo di piatto oscillante Dual Rate Visualizzazione Visualizzazione canale coda / Rollio Visualizzazione canale Nick / Gas Impostazione sensibilità del giroscopio Impostazione 25% Curva Pitch 3D 9 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Occupazione ricevente Controllo Flybarless prima del volo Motore di coda Collegamento LED Servo Pitch/Passo Numero di giri Servo Nick Servo Roll Se il muso del modello tende verso l'alto, inclinare il piatto oscillante in avanti. Disposizione servo Servo Nick Se il muso del modello tende verso il basso, inclinare il piatto oscillante all'indietro. Servo Roll Se il modello rolla verso sinistra, inclinare il piatto oscillante verso destra. Servo Pitch/Passo Se il modello rolla verso destra, inclinare il piatto oscillante verso sinistra. 10 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Ricarica della batteria di volo Collegare il caricabatterie all'alimentatore e inserire quest'ultimo nella presa di corrente. Si illumina il LED di controllo sul caricabatterie. Attaccare l'accumulatore al cavo erotico e regolare il livello della corrente di carica con i tasti "+“ o "-" (alto = rapido, basso = strapazza meno l'apparecchio). Premere brevemente il pulsante di avvio. Il Led di controllo lampeggia. Al termine del processo di ricarica, lampeggiano tutti i LED del caricabatterie e viene emesso un segnale acustico. Staccare l'accumulatore dal caricabatterie e separare l'alimentatore dall'alimentazione di corrente. Norme di sicurezza! Durante la carica, non appoggiare gli accumulatori su superfici infiammabili e evitare di lasciarli incustoditi. Proteggerlo dall'umidità. Non esporre la batteria direttamente ai raggi solari, non coprire l'apparecchio. Non ricaricare gli accumulatori troppo riscaldati. Lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Ricaricare gli accumulatori solo con il caricabatterie contenuto nel set, non utilizzare altri apparecchi di ricarica. Non adatto alla carica dell'accumulatore trasmittente! Nuovo collegamento della trasmittente Un nuovo collegamento è necessario solo dopo che si sono sostituiti singoli componenti. Portare l'interruttore maestro/allievo in posizione anteriore (Figura 1). Accendere il radiocomando (Figura 2). La visualizzazione LCD del radiocomando mostra "S-H" e lampeggia. Contemporaneamente suona un tono d'allarme continuo. Estrarre la cappottina dal rivestimento della fusoliera (Figura 3). Togliete con attenzione la parte superiore della cappottina (Figura 4). Inserite la batteria Lipo di volo caricata nel telaio di supporto dell'elicottero (Figura 5) e collegatelo. Premete il tasto di collegamento/Binding per ca. 2 - 3 secondi (Figura 6). Se il LED di controllo lampeggia continuamente rosso il processo di Binding è stato completato. Prestare attenzione che la distanza tra radiocomando e modello sia al massimo di 10 cm. Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 11 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Norme di sicurezza per batterie ricaricabili LiPo: • Non immergere l'accumulatore in acqua o in altri liquidi. • Non riscaldare, non gettare nel fuoco e non inserire nel microonde gli accumulatori. • Non caricare con polarità invertita. • Non sottoporre l'accumulatore ad alcuna pressione, non deformarlo o gettarlo. • Non saldare direttamente sull'accumulatore. • Non modificare o aprire l'accumulatore. • Ricaricare gli accumulatori solo con gli appositi caricabatterie e non collegarli mai direttamente all'alimentatore. • Non caricare e/o scaricare mai le batterie sotto il sole o in prossimità di fonti di calore o fuoco. • Non utilizzare gli accumulatori in luoghi soggetti ad un'alta scarica statica. • Tutto ciò potrebbe danneggiare, far scoppiare o addirittura incendiare gli accumulatori. • Tenere l'accumulatore lontano dalla portata dei bambini. • L'elettrolita esaurito va tenuto lontano dal fuoco, essendo facilmente infiammabile. • Non portare mai a contatto con gli occhi l'elettrolita fuoriuscito; se ciò accade sciacquare immediatamente con acqua fresca e rivolgersi a un medico. • L'elettrolita può essere rimosso dai vestiti e da altri oggetti con l'aiuto di molta acqua. ESCLUSIONE DELLA RESPONSABILITA' Dato che robbe Modellsport non è in grado di sorvegliare l'utilizzo delle batterie, declina espressamente ogni responsabilità e rifiuta ogni garanzia in caso di carica/scarica errata o di altre manipolazioni errate. 12 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Preparazione del volo Aprire il vano batteria, inserire accumulatori o batterie. Chiudere il vano batteria. Portare tutti gli interruttori in posizione anteriore. Accendere la trasmittente (Figura 1). Se gli interruttori "A" o "B" sono in posizione "ON", ciò viene visualizzato attraverso il lampeggiare del display e l'emissione di un pigolio. La trasmittente non può essere spenta quando l'interruttore è in questa posizione! Portare il comando del numero di giri/trim e il trimaggio nella posizione più bassa. Altrimenti i motori non iniziano a girare. Estrarre la cappottina dal rivestimento della fusoliera (Figura 2). Inserire la batteria di volo LiPo (caricata) nel telaio di supporto dell'elicottero (Figura 3) e collegarla. Ripetere questo procedimento ad ogni messa in funzione. B A Figura 1 L'interruttore volo acrobatico 3D SW (B) dovrebbe essere attivato solo da piloti esperti. Un sistema numero di giri per volo acrobatico è preimpostato In posizione "ON". Attraverso la manopola "Impostazione gas volo stazionario" è possibile modificare il numero di giri del volo stazionario. Consiglio: il collegamento/bindinge della trasmittente e la ricevente a 2,4 GHz è già preimpostato. Un nuovo collegamento/binding è necessario solamente a seguito di una riparazione o alla sostituzione di un componente. Figura 2 Figura 3 13 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Controllo del piatto oscillante Prima di effettuare il primo volo controllare che il piatto oscillante sia correttamente posizionato. Il piatto oscillante deve stare perfettamente orizzontale visto dal lato, e non dal davanti. Posizionare il modello su una superficie del tutto piana. Girare la manopola del gas sulla posizione più bassa. Accendere la trasmittente. Accertarsi che il trim di nick, roll e rotore di coda si trovi in posizione neutra. Collegare a questo punto la batteria di volo. Se il posizionamento del piatto oscillante deve essere corretta, togliere la capottina e la copertura. Estrarre la batteria di volo dal modello e accendete la trasmittente. Sganciare la testa a sfera corrispondente. Girando la testa a sfera a destra o a sinistra si modifica la lunghezza del tirante. Riagganciare la testa a sfera. Ripetere questo passo fino a posizionare il piatto oscillante in maniera corretta rispetto al modello. Il trimmaggio viene attuato nella trasmittente durante il test di volo. Verificare il fissaggio delle pale del rotore principale. Le pale devono poter oscillare senza rimanere incastrate. Le pale non devono essere fissate in maniera troppo stretta, altrimenti potrebbe sorgere vibrazioni. Si consiglia di far partire i motori con una carica dell'accumulatore. Lasciar girare i motori con un numero di giri moderato (ca. 1/4 di gas), che non permette al modello di alzarsi in volo. Dopo la successiva ricarica della batteria si procede con la prima partenza. Indicazione: Prima della messa in moto del motore allargare le pale del rotore. Il motore parte soltanto a partire da una certa poiszione dello stick del gas. 14 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Indicazioni importanti Start: Utilizzare l'interruttore 3D solo per volo acrobatico. Per l'avvio aumentare lentamente e uniformemente il numero dei giri fino a quando il modello non ha raggiunto, più o meno, l'altezza degli occhi. Eseguire il trimmaggio del modello affinché abbia un assetto di volo stabile e si trovi in volo stazionario sul posto.Con altezze di volo ridotte (circa 10 – 15 cm sopra il livello del suolo) non è possibile un bilanciamento preciso del modello a causa del mulinello d'aria provocato dal rotore. Atterraggio: ridurre lentamente e uniformemente il numero di giri per far perdere quota al modello e fargli toccare terra. Non ridurre bruscamente il numero di giri. Una volta atterrati, staccare il collegamento tra accumulatore di volo e ricevente, quindi spegnere la trasmittente. Attenzione: un blocco delle pale del rotore, quando quest' ultimo è in rotazione, può danneggiare seriamente la meccanica o provocare addirittura un incendio. Riportare lo stick del numero di giri (gas) immediatamente in posizione di minimo! Avvertenza sulla batteria di volo: non appena inizia a calare la potenza del motore, atterrare subito e scollegare la batteria di volo. Non volare con l'accumulatore scarico perché potrebbe scaricarsi eccessivamente e quindi subire danneggiamenti permanenti. Lasciare raffreddare l'accumulatore prima di ricaricarlo. Sostituzione delle pale del rotore: sostituire immediatamente le pale del rotore danneggiate. Dopo aver installato le nuove pale, stringere la vite facendo comunque in modo che esse rimangano leggermente movibili. I primi voli È consigliabile effettuare il primo volo in un grande capannone dove non siano presenti ostacoli. Qualora si voglia invece far volare il modello all'aperto, scegliere una giornata assolutamente priva di vento. Chiedete ad un pilota d'elicottero con esperienza di aiutarla nei primi voli. Pilota Pilota Pilota Una volta bilanciato il modello, è possibile esercitarsi nell'esecuzione del volo stazionario e di figure semplice quali curve e "otto". Mettersi sempre a circa due metri dietro o di fianco al modello, per evitare errori di comando. Cambiando direzione di volo, è possibile, con le seguenti manovre, eseguire figure semplici come un quadrato: dritto allontanandosi dal pilota, poi spostandosi ortogonalmente rispetto al pilota e infine verso il pilota. Importante: Prima di ogni volo controllare lo stato di carica della batteria della trasmittente ed eventualmente caricarla! Tassativamente prima della messa in funzione caricare la batteria di volo! Un consiglio: se l'elicottero punta verso il pilota, si invertono le funzioni (fatta eccezione del comando del numero di giri). 15 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Regolazione trim Mode 1 Impostazioni trim Mode 2 Trimaggio del numero di giri Se il rotore si mette in funzione senza che si sia mosso lo stick del numero di giri oppure se non reagisce al movimento dello stick, compensare con il trimaggio del numero di giri fino a quando il rotore non si ferma completamente. Trimaggio del numero di giri Se il rotore si mette in funzione senza che si sia mosso lo stick del numero di giri oppure se non reagisce al movimento dello stick, compensare con il trimaggio del numero di giri fino a quando il rotore non si ferma completamente. Trimaggio rotore di coda Se al decollo il modello gira la punta anteriore della fusoliera verso destra o verso sinistra, compensare la rotazione con i tasti di trimaggio del rotore di coda, fino a quando il modello non è di nuovo stabile. Trimaggio rotore di coda Se al decollo il modello gira la punta anteriore della fusoliera verso destra o verso sinistra, compensare la rotazione con i tasti di trimaggio del rotore di coda, fino a quando il modello non è di nuovo stabile. Trimmaggio del nick (beccheggio) Se al decollo il modello vola in avanti o indietro, compensare la direzione di volo con il trimaggio del nick, fino a quando il modello non rimane in volo stazionario su un punto fisso. Trimmaggio del nick (beccheggio) Se al decollo il modello vola in avanti o indietro, compensare la direzione di volo con il trimaggio del nick, fino a quando il modello non rimane in volo stazionario su un punto fisso. Trimmaggio del roll (rollìo) Se al decollo il modello si sposta verso sinistra o verso destra, compensare il movimento con il trimaggio del roll, fino a quando il modello non rimane sospeso stabilmente in aria. Trimmaggio del roll (rollìo) Se al decollo il modello si sposta verso sinistra o verso destra, compensare il movimento con il trimaggio del roll, fino a quando il modello non rimane sospeso stabilmente in aria. 16 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Comando del modello nella modalità 1 Numero di giri alto (Start) Curva destra Rollìo a destra Numero di giri spento Curva sinistra Beccheggio in avanti Comando del modello nella modalità 2 : Numero di giri alto (Start) Curva destra Beccheggio all'indietro Rollìo a sinistra (atterraggio): : : Curva sinistra Beccheggio in avanti Rollìo a destra Numero di giri spento (atterraggio): : Beccheggio all'indietro Rollìo a sinistra : : 17 Pezzi di ricambio BO 105 Red Bull CP FTR RTF 2,4 GHz / Pezzi di rcambio Solo Pro 135 BO 105 Military CP FTR RTF 2,4 GHz 4 13 15 19 18 17 17 15 14 17 20 17 5 17 6 4 4 8 2 11 1 22 28 16 23 27 4 4 22 17 24 21 17 16 27 27 9 24 30 17 3 26 12 17 29 10 25 10 7 7 7 18 Quando si sostituiscono i diversi componenti, utilizzare assolutamente un cacciavite a croce idoneo e stringere con cura le viti. Non adoperare frenafiletti per viti! Pezzi di ricambio BO 105 Red Bull CP FTR RTF 2,4 GHz / Pezzi di rcambio Solo Pro 135 BO 105 Military CP FTR RTF 2,4 GHz Lista pezzi di ricambio BO 105 Red Bull CP FTR RTF Nr.Codice 1 RB350101 2 RB350102 3 RB350201 4 RB350202 5 NE252204 6 RB350203 7 RB350105 8 RB350204 9 NE352607 10 NE352608 11 NE352609 12 NE352610 13 NE252201 14 NE252208 15 NE252008 16 NE252020 17 NE252205 18 NE252210 19 NE252007 20 NE252015 21 NE252213 22 NE252016 23 NE252211 24 NE252009 25 NE252203 26 NE252214 27 NE252217 28 NE352704 28 NE252026 30 NE252216 NE250921 NE250230 Descrizione Parte anteriore cabina Fusoliera parte sup. Fusoliera pezzi laterali Set Motore di coda Pala rotore di coda bianco Pale rotore principale Carrello grigio Reggi-pale rotore Fissaggio cappottina Supporto carrello d'atterraggio Tubicino in carbonio Cavo di collegamento Motore di coda Testa rotore Albero portapale Set cuscinetti 1x3x1 4Stk. Set braccio servo Set viti Piatto oscillante Albero rotore principale Set anelli di fissaggio Supporto servo Set tiranti Telaio principale Set cuscinetti 2x5x2. 3 ZZ.4 pz. Ruota ingranaggio principale Motore BL Servo 1,9 g Ricevente S-FHSS Regolatore BL 10A Batteria LiPo 3,7 V 600 mAh Cavo adattatore di carica (senza immagine) Alimentatore + caricabatterie (senza immagine) Lista pezzi di ricmabio Solo Pro 135 BO 105 Military CP FTR RTF Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Codice Descrizione NE352601 Parte anteriore cabina NE352602 Fusoliera parte sup. NE352701 Fusoliera pezzi laterali NE352702 Set Motore di coda NE352703 Pale di rotore di coda nere NE252202 Pale rotore principale NE352605 Carrello d'atteraggio nero NE252209 Reggipale rotore NE352607 Fissaggio cappottina NE352608 Supporto carrello d'atterraggio NE352609 Tubicino in carbonio NE352610 Cavo di collegamento Motore di coda NE252201 Testa rotore NE252208 Albero portapale NE252008 Set cuscinetti 1x3x1 4Stk. NE252020 Set braccio servo NE252205 Set viti NE252210 Piatto oscillante NE252007 Albero rotore principale NE252015 Set anelli di fissaggio NE252213 Supporto servo NE252016 Set tiranti NE252211 Telaio principale NE252009 Set cuscinetti 2x5x2. 3 ZZ.4 pz. NE252203 Ruota ingranaggio principale NE252214 Motore BL NE252217 Servo 1,9 g NE352704 Ricevente S-FHSS NE252026 Regolatore BL 10A NE252216 Batteria LiPo 3,7 V 600 mAh NE250921 Cavo adattatore di carica (senza immagine) NE250230 Alimentatore + caricabatterie (senza immagine) 19 Manuale d'uso BO 105 CP FTR RTF 2,4 GHz Con la presente robbe Modellsport GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti base e ad altre disposizioni rilevanti della relativa direttiva CE. La versione originale della dichiarazione di conformità è reperibile in Internet al sito www.robbe.com alla descrizione specifica dell'apparecchio premendo sul tasto "Dichiarazione di conformità". Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'Unione Europea. Questo simbolo indica che al termine del loro utilizzo gli apparecchi elettrici ed elettronici di piccole dimensioni devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Smaltire l'apparecchio presso gli appositi punti di raccolta, come i punti autorizzati dal comune. Questo vale per tutti i Paesi dell'Unione Europea e per tutti gli altri Paesi europei che attuano la raccolta differenziata dei rifiuti. Smaltimento degli accumulatori Non smaltire in nessun caso gli accumulatori con i rifiuti domestici. Per il rispetto dell'ambiente, portare gli accumulatori difettosi o usati (scarichi) ai punti di raccolta gratuiti dedicati. Questi sono tutti i punti di vendita di batterie e di accumulatori oppure i punti di raccolta comunali per i rifiuti speciali.Per evitare cortocircuiti incollare gli eventuali contatti che si sono staccati con nastro adesivo. robbe Modellsport GmbH & Co.KG Metzloserstraße 38 · D-36355 Grebenhain Hotline tecnica: +49 (0)66 44 / 87-777 [email protected] Registro delle imprese: Amtsgericht Gießen HRA 2722 Socio accomandatario: robbe Modellsport Beteiligungs GmbH Gießen / N. registro: HRB 5793 · Amministratore E. Dörr Con riserva di modifiche tecniche o eventuali errori · Copyright robbeModellsport 2013 La copia e la ristampa, anche parziali, sono consentite solamente previa autorizzazione della robbe Modellsport GmbH & Co.KG 20
© Copyright 2024 Paperzz