Mini Equalizer 6S Kleiner, steckbarer Baustein zum ausbalancieren von bis zu 6 LiPo-Zellen. Anschluss: Das Voltage Sensorkabel muß mit dem Minuskabel nach unten an den Mini Equalizer 6S angeschlossen werden (siehe Skizze). Auf Polung achten! Nur anschließen wenn Akku geladen wird. Akku • • • • • • • “-” Funktion: Während des Ladevorgangs werden, ab einer Zellenspannung von 4,2 Volt, die einzelnen LiPo-Zellen mit einem Strom von ca. 130 mA ausbalanciert. Dies wird durch Aufleuchten der LED`s angezeigt. zingvorgangs stark erwärmen! Gerät nur auf nicht brennbarer Unterlage benutzen! Der Equalizer ist nur zum Equalizen (Balancieren) von wiederaufladbaren LiPo Akkus (3,7V Nennspg.) geeignet. Schützen Sie das Gerät unbedingt vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Kälte oder Hitze und keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. Vermeiden Sie Stoß- und Druckbelastungen und setzen Sie den Equalizer keinen starken Vibrationen aus. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Achten Sie auch auf Beschädigungen am Gehäuse und an den Steckern. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die robbe Modellsport GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der entsprechenden CE Richtlinien befindet. Die Original-Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.robbe.com, bei der jeweiligen Gerätebeschreibung durch Aufruf des Logo-Buttons "Conform". Sicherheitshinweise: • Der Mini Equalizer 6S kann sich während des Equali- Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright robbe-Modellsport 2009 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der robbe-Modellsport GmbH & Co.KG robbe Modellsport GmbH & Co.KG Metzloser Strasse 36 D-36355 Grebenhain Telefon +49 (0) 6644 / 87-0 Small, plug-in module for balancing up to six LiPo cells. • Connections: The voltage sensor lead must be connected to the Mini Equalizer 6S with the negative (-) wire at the bottom (see sketch). Take care to maintain correct polarity! Connect the module only when the battery is to be charged. • Technische Daten: Abmessungen: Equalizingstrom: 44 x 25 x 7 mm ca. 130mA Battery • • • • • “-” Function: During the charge process the individual cells of the LiPo battery are balanced at a current of about 130 mA when they reach a cell voltage of 4.2 Volts. The LEDs light up to indicate when the balancing action is in progress. Specification: Dimensions: Equalizing current: 44 x 25 x 7 mm approx. 130 mA Safety notes: • The Mini Equalizer 6S may heat up strongly during the equalizing process. Mini Equalizer 6S No. 8543 The unit must be placed on a non-inflammable surface when in use. The Equalizer is only suitable for equalizing (balancing) rechargeable LiPo batteries (3.7 V nominal voltage). It is essential to protect the device from dust, dirt and moisture. Do not subject the unit to excessive cold or heat, and protect it from direct sunshine. Avoid shock and pressure loads, and do not subject the equalizer to severe vibration. Do not leave the device operating unsupervised. Check the case and connectors for damage at regular intervals. CONFORMITY DECLARATION robbe Modellsport GmbH & Co. KG hereby declares that this product satisfies the fundamental requirements and other relevant regulations contained in the fundamental requirements and other relevant regulations of the appropriate CE directives. The original Conformity Declaration can be viewed on the Internet under www.robbe.com: click on the logo button marked “Conform” which is included in each device description. We accept no liability for errors and technical modifications. Copyright robbe Modellsport 2009 This document may not be copied or reproduced in whole or in part without the prior written approval of robbe Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloser Strasse 36 D-36355 Grebenhain Germany Telephone [0049] 6644-870 Mini-égaliseur (Mini Equalizer) 6S: Petit module enfichable pour l'équilibrage de jusqu'à 6 éléments LiPo. Raccordement : Le cordon-capteur de tension doit être raccordé via le brin moins vers le bas au mini-égaliseur 6S (Cf. schéma). Observer les polarités ! N'effectuer le raccordement que lorsque l'accu est chargé. Accu • • • • • • • “-” Fonction Pendant la procédure de charge, à partir d'une tension des éléments de 4,2 volts chacun des éléments LiPo est équilibré avec un courant approximatif de 130 mA. La procédure est signalée par les LED qui s'allument. Caractéristiques techniques : No. 8543 Le mini-égaliseur 6S est susceptible de s'échauffer excessivement pendant la procédure d'égalisation ! N'utiliser l'appareil que sur un support ininflammable ! L'égaliseur n’est conçu que pour l’équilibrage (égalisation) d’accus rechargeables LiPo (tension nominale 3,7 volts). Protéger impérativement l'appareil de la poussière, de la saleté et de l'humidité. Ne pas exposer l'appareil à des températures élevées ou trop basses, ne jamais l'exposer au rayonnement solaire. Éviter les chocs et les charges de pression et ne pas soumettre l’égaliseur à de fortes vibrations. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance quand il fonctionne. Veiller à ne pas endommager le boîtier ni les connecteurs. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente la Sté robbe Modellsport GmbH & Co. KG, déclare que cet appareil répond aux exigences fondamentales et à d’autres prescriptions significatives de la directive appropriée de la Communauté européenne. L’original de la déclaration de conformité se trouve dans l’Internet sur le site www.robbe.com associée à la description de l’appareil concerné et apparaît lorsqu’on clique le bouton portant le logo "Conform". Sous réserve d'erreur d'impression et de modification technique Copyright robbe-Modellsport 2009 La copie et la reproduction, même partielles, sont soumises à l'autorisation écrite de la Sté robbe-Modellsport GmbH & Co.KG Cote : 44 x 25 x 7 mm courant d’homogénéisation : approx. 130mA Consignes de sécurité : Piccolo dispositivo collegabile, per bilanciare fino a 6celle LiPo. Collegamento: Il cavo sensore di voltaggio della batteria deve essere collegato al Mini Equalizer 6S con il cavo del polo negativo rivolto verso il basso (vedi schema). Prestare massima attenzione alla corretta polarità. Collegare il cavo soltanto quando la batteria è in ricarica. Batteria “-” Funzionamento: Durante la fase di ricarica, a partire da una tensione della cella pari a 4,2 Volt, ha inizio il bilanciamento di ciascuna cella con una corrente di 130 mA. La procedura viene segnalata dall’illuminazione del LED sul dispositivo. Dati tecnici: Dimensioni: Corrente di bilanciamento: 44 x 25 x 7 mm 130 mA ca. Norme di sicurezza: • Il Mini Equalizer 3 può scaldarsi notevolmente durante la fase di bilanciamento! • Adoperare il dispositivo soltanto su superfici non infiammabili! • Il dispositivo è concepito solamente per il bilanciamento di batterie LiPo ricaricabili da 3,7 V di tensione nominale. • Proteggere assolutamente l’apparecchio da polvere, sporco e umidità • Tenere il dispositivo al riparo da calore o freddo eccessivi e non porlo a diretto contatto dei raggi solari. • Proteggere l’apparecchio da urti ed allontanarlo da forti vibrazioni. • Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante il funzionamento • Prestare attenzione a non danneggiare la cassa o i connettori del dispositivo CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA’ La robbe Modellsport GmbH & Co. KG certifica che questo articolo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni principali contenute nelle relative norme CE. La dichiarazione originale di conformità è consultabile all’indirizzo Internet www.robbe.com , premendo sul logo „Conform“ relativo alla descrizione del prodotto. Con riserva di errori o modifiche tecniche. Copyright robbe-Modellsport 2009 La copia e la ristampa, anche parziali, sono possibili soltanto previa autorizzazione scritta della robbe-Modellsport. GmbH & Co.KG Mini Equalizer 6S Pequeño componente enchufable para balancear hasta 3 elementos LiPo. Conexión: Conectar el cable del sensor de voltaje con el cable negativo hacía abajo en el Mini Equalizer 6S (ver esquema). ¡Vigilar la polaridad! Conectar solamente, cuando se carga la Batería. • • • • • • • Mini Equalizer 6S No. 8543 el proceso de ecualización! ¡Usar el aparato solamente sobre bases no inflamables! El Equalizer solamente es adecuado para balancear baterías LiPo recargables (tensión nominal 3,7V). Proteger el aparato de polvo, suciedad y humedad. No exponer el aparato a frío o calor excesivo y tampoco exponerlo directamente al sol. Evitar cargas por empujes y presión y no exponer el ecualizador a fuertes vibraciones. No dejar el aparato sin vigilancia durante el uso. Controlar que la carcasa y los conectores no estén dañados. Malá nástrčná jednotka pro balancování až 3 článků LiPo. Zapojení: Senzorový kabel napětí se musí připojit k Mini Ekvalizéru 6S s minusovým kabelem směrem dolů (viz náčrtek). Dbát na polaritu! Připojit pouze tehdy, když se aku nabíjí. Akku Características técnicas: Dimensiones: Corriente de ecualización: 44 x 25 x 7 mm. aprox. 130 mA Consejos de seguridad: • ¡El Mini Equalizer 6S puede calentarse mucho durante robbe Modellsport GmbH & Co. KG, declara que este aparato cumple con las exigencias básicas y otros reglamentos relevantes de la norma CE correpondiente. La declaración de conformidad original, la puede encontrar en internet en www.robbe.com, junto con la descripción del aparato, pulsando el botón del logo “Conform” La información facilitada no responsabiliza al fabricante respecto a modificaciones técnicas y/o errores. Copyright robbe-Modellsport 2009 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, excepto con autorización por escrito de robbe Modellsport GmBH & Co. KG. • • • • • Přístroj používat pouze na nehořlavých podložkách! Ekvalizér je určen pouze k ekvalizaci (balancování) aku LiPo (3,7V jmenovité napětí), vhodných k opětnému nabíjení. Chraňte přístroj bezpodmínečně před prachem, nečistotou a vlhkostí. Nevystavujte přístroj nadměrnému chladu, teplotě anebo přímému slunečnímu záření. Vyhněte se rázům anebo tlakům a nevystavujte ekvalizér silným vibracím. Během provozu neponechávejte přístroj bez dozoru. Všímejte si poškozených pouzder a zástrček. “-” “-” Función: Durante el proceso de carga, se balancean los elementos LiPo individuales con una corriente de aprox. 130 mA, a partir de una tensión del elemento de 4,2 voltios. Se indica iluminándose los LED. • • No. 8543 Funkce: Během pochodu nabíjení, počínaje napětím článku 4,2 Volt, jsou jednotlivé články LiPo balancovány proudem ca. 130 mA. Toto se signalizuje rozsvícením LED. Technická data: Rozměry: Ekvalizační proud: 44 x 25 x 7 mm ca. 130mA PROHLÁŠENÍ O KONFORMITĚ Firma robbe Modellsport GmbH & Co. KG tímto prohlašuje, že tento přístroj je v souladu se základními požádavky a jinými relevantními předpisy odpovídajících směrnic CE. Originální prohlášení o konformitě naléznete v internetu pod adresou www.robbe.com u příslušného popisu přístroje použitím symbolu klávesy „Conform“. Omyly a technické změny jsou vyhraženy. Autorské právo přísluší firmě robbe-Modellsport 2009 Kopie a patisk, a to i ve výtazích, pouze s písemným povolením firmy robbe-Modellsport GmbH & Co.KG Bezpečnostní pokyny: • Mini Ekvalizér 6S se může během pochodu ekvalizace silně ohřát! ALTGERÄTEENTSORGUNG Elektronische Geräte dürfen nicht einfach in eine übliche Mülltonne geworfen werden. Der Equalizer ist daher mit dem untenstehenden Symbol gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer, vom Hausmüll getrennt, entsorgt werden müssen. Entsorgen Sie das Ladegerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder Recycling-Zentrum. Dies gilt für Länder der Europäischen Union sowie anderen Europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem. DISPOSAL OF UNWANTED EQUIPMENT You must not dispose of electronic equipment in the ordinary household refuse. That is why your Equalizer is marked with this symbol: The symbol means that you must dispose of electrical and electronic equipment separately from the general household waste when it reaches the end of its useful life. Take your charger to your local waste collection point or recycling centre. This applies to all countries of the European Union, and to other European countries with a separate waste collection system. MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS Les appareils électroniques ne peuvent pas simplement être mis au rebut avec les ordures ménagères. L’égaliseur est donc muni du symbole ci-dessous. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques irréparables ou en fin de cycle d’exploitation doivent être mis au rebut non pas avec les ordures ménagères mais dans les déchetteries spécialisées. Portez le chargeur dans les collecteurs communaux appropriés ou un centre de recyclage spécialisé. Cette remarque s’applique à tous les pays de la Communauté européenne et aux autres pays européens pourvus d’un système de collecte spécifique. SMALTIMENTO APPARECCHIATURE Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti comuni. Per questo motivo l’equalizer è contrassegnato dal simbolo riportato di seguito. Questo simbolo indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici al termine del loro utilizzo. Consegnate i dispositivi agli appositi punti di raccolta comunali oppure ai centri di riciclo. Tale disposizione è in vigore per tutti i paesi dell’Unione Europea e per gli altri paesi europei con centri di raccolta separati. Los aparatos electrónicos no se pueden tirar simplemente en el cubo de basura habitual. Este símbolo significa, que los aparatos eléctricos y electrónicos tienen que ser desechados de forma separada a la basura doméstica al final de su uso. Desechar el cargador en un sitio de recogida local o en un centro de reciclaje. Esto vale para todos los países de la Comunidad Europea, así como para otros países europeos con sistemas de recogida separados. LIKVIDACE STARÝCH PŘÍSTROJŮ Elektronické přístroje nelze prostě vhodit do běžného kontejneru pro odpad. Ekvalizér je proto označen nížeuvedeným symbolem. Symbol odpadové nádoby znamená, že malé elektrické a elektronické výrobky se na konci jejich užitné doby musí likvidovat odděleně od domácího odpadu. Zlikvidujte přístroj v místním ekodvoru anebo v recyklačním středisku. Toto platí pro všechny země Evropské unie jakož i pro jiné evropské země s odlišnými sběrnými systémy.
© Copyright 2024 Paperzz