Serie cristallina WSP e WST

Istruzioni per l’installazione e il montaggio
Serie cristallina WSP e WST
1. Introduzione 2. Descrizione del prodotto 3. Avvertenze e istruzioni per l’uso 4. Trasporto e immagazzinamento 5. Campo d’impiego e luogo di montaggio 6. Montaggio e installazione 7. Pulizia e manutenzione 8. Esclusione di responsabilità 9. Contatto Il presente documento è valido a partire dal mese di febbraio 2014 per tutta la serie WSP e WST WINAICO e sostituisce tutte le precedenti versioni delle istruzioni per l’installazione e il montaggio di questi moduli. Non si assume alcuna responsabilità circa la correttezza delle indicazioni. Con riserva di modifiche tecniche. Durante l’esecuzione dei lavori di installazione, montaggio o manutenzione sui moduli solari vale la documentazione aggiornata al momento della produzione del modulo. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
1.
Introduzione Queste istruzioni sono indirizzate a distributori e installatori specializzati e devono essere lette con attenzione prima di procedere con l'installazione, la manutenzione e la messa in servizio dei nostri prodotti WINAICO. L'accurata osservanza delle istruzioni garantisce un rendimento ottimale a lungo termine dell'impianto fotovoltaico durante il funzionamento. La mancata osservanza può provocare danni a persone e cose. WINAICO vende i propri moduli altamente qualitativi solo direttamente ad aziende e installatori specializzati. I moduli WINAICO Solar devono essere installati esclusivamente da ditte specializzate. Durante il montaggio devono essere rispettate le norme in merito (VDE, VDEW, DIN, TAB, le norme per l'edilizia, le norme antinfortunistiche ecc.). Tutti i lavori inerenti a un impianto fotovoltaico richiedono conoscenze specifiche e pertanto possono essere eseguiti solo da personale specializzato e autorizzato. Non consentire a personale non qualificato, in particolare ai bambini, di avvicinarsi all’impianto. Conservare queste istruzioni per un'eventuale consultazione in futuro. Informazioni per l’utente Conservare le presenti istruzioni per tutta la durata del modulo. Osservare in particolare i capitoli relativi alla pulizia, alla manutenzione e alla risoluzione di guasti. Prima di installare l’impianto informarsi presso le autorità competenti locali e gli enti di fornitura dell'energia circa le normative in materia e i requisiti per l’omologazione dell’impianto. Solo se si osservano queste prescrizioni, si creano i presupposti necessari per un funzionamento a lungo termine dell’impianto. Consigliamo di assicurare il proprio impianto fotovoltaico WINAICO contro danni elementari (p.es. dovuti a fulmine). Clausola di esclusione Le presenti istruzioni sono valide esclusivamente per prodotti della WINAICO. WINAICO non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni in esse contenute. Tenere presente che il costruttore dell’impianto è il solo responsabile del cablaggio e del dimensionamento dell’impianto, nonché del rispetto di tutte le misure per la sicurezza necessarie durante la posa dei cavi e l’installazione. WINAICO non si assume alcuna responsabilità che vada al di là del funzionamento e della sicurezza dei moduli. Rispettare anche le istruzioni per l’installazione di altri componenti dell’impianto che possono far parte dell’intero sistema. Potrebbe essere necessario eseguire un calcolo statico per l’intero progetto. Ulteriori informazioni sono disponibili sul nostro sito web all’indirizzo www.winaico.com. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
2.
Descrizione del prodotto WSP‐P6
WSP‐M6
WSP‐M6 PERC WSP‐P6 Blackline
WST‐P6 1.665 x 999 x 40
1.665 x 999 x 40
1.347 x 999 x 40
1.665 x 999 x 35
policristalline
monocristalline
policristalline
policristalline
Superficie (m²)
1,63 1,63 1,34 1,63 Peso (kg)
19,8 19,6
16,6
18,7 Tensione max. sistema (V.c.c.)
1.000 1.000 1.000 1.000 Corrente inversa max. ammissibile (A)
15 15 15 15 Presa/connettore Tyco
Presa/connettore Tyco
Presa/connettore Tyco
Presa WINAICO/ connettore compatibile con spinotti MC4 IP 65
IP65
IP65
IP65
C
C
C
C
5.400 5.400 5.400 5.400 Serie di moduli
Dimensioni (mm)
Tipo di celle
Tipo di collegamento
Classe di protezione
Classe d’incendio
Carico da vento/neve (N/m²)
WSP‐P6 / WSP‐M6 / WSP‐M6 PERC WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
WSP‐P6 Blackline WST‐P6 WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
3. Avvertenze e istruzioni per l’uso Avvertenze ATTENZIONE: Pericolo di morte per scariche elettriche I moduli fotovoltaici generano corrente non appena vengono esposti alla luce solare. È pericoloso toccare una tensione di 30 volt o superiore. Ogni collegamento in serie o in parallelo dei moduli aumenta la tensione o l'intensità della corrente. Quando si collegano più di due moduli fotovoltaici, si possono generare tensioni con rischio di morte per alta tensione! Anche se i connettori a innesto completamente isolati assicurano una protezione da contatti accidentali, è necessario adottare le seguenti misure precauzionali: 
Non inserire oggetti conduttori di corrente nei connettori e nelle prese. 
Non montare mai i moduli fotovoltaici e i cavi in presenza di prese e connettori bagnati. Le condizioni di lavoro e gli utensili devono essere asciutti. Tutti i lavori e gli interventi di cablaggio devono essere eseguiti con la massima prudenza esclusivamente da personale specializzato e autorizzato, dotato di attrezzature di sicurezza. Anche nello stato disattivato possono esserci correnti elevate nei cavi, nei moduli e nell'invertitore. Eseguire tutte le operazioni con la massima precauzione. Pericolo di morte per scariche elettriche! Dopo lo spegnimento dell'invertitore e prima di iniziare ulteriori lavori, rispettare assolutamente gli intervalli di tempo indicati dal produttore, in modo da lasciar scaricare le parti ad alta tensione. Rispettare scrupolosamente le istruzioni per il montaggio fornite dal produttore dell'invertitore! 



I moduli fotovoltaici WINAICO sono idonei per l'uso previsto nella classe di applicazione A. Tensioni pericolose (IEC 61730: superiore a 50 V.c.c.; EN61730: superiore a 120 V c.c.), impianti con potenze pericolose (superiore a 240 W), generalmente ad accesso illimitato. I moduli qualificati per la sicurezza in questa classe di applicazione secondo le norme EN IEC 61730‐1 e 61730‐2 corrispondono ai requisiti della classe di protezione II). ATTENZIONE: Pericolo di morte per arco elettrico Con l'esposizione alla luce solare, i moduli fotovoltaici generano corrente continua e aprendo un circuito di stringa chiuso (ad es. staccando il cavo di corrente continua dall’invertitore sotto carico) si può generare un arco elettrico mortale. Protezione del prodotto Prendere le misure necessarie per evitare un uso improprio dei moduli.  Non appoggiare alcun oggetto sui moduli, non camminare sui moduli e non lasciarli cadere.  Eseguire sui moduli solo le modifiche che sono state autorizzate in precedenza per iscritto da WINAICO.  Non usare oggetti appuntiti sui moduli.  Tenere puliti e asciutti tutti i contatti elettrici.  È consigliabile annotarsi i numeri di serie per la documentazione dell'impianto.  Il modulo fotovoltaico non è resistente all’acqua di mare (distanza consigliata dal mare 2000 m).  Il modulo non deve essere esposto agli effetti di potenti agenti chimici (p.es. emissioni provenienti da fabbriche).  Non utilizzare lenti o specchi per catturare la luce solare (pericolo di surriscaldamento).  Se i moduli fotovoltaici devono essere collegati a batterie di accumulatori, devono essere rispettate le istruzioni per la sicurezza del produttore delle batterie. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
In condizioni prevedibili, un modulo FV può generare una quantità di corrente e/o tensione maggiore rispetto a quella indicata nelle condizioni di prova standardizzate. Pertanto, per determinare i valori della tensione nominale dei componenti, della corrente nominale dei conduttori, le dimensioni dei fusibili e per il dimensionamento delle unità di controllo che saranno collegate alle uscite dei moduli FV, è necessario moltiplicare per un fattore di 1,25 i valori di Isc e Uoc indicati sul modulo. Il valore nominale massimo per la protezione da sovracorrente (resistenza a corrente inversa) corrisponde a 15A. 4. Trasporto e immagazzinamento Controllare la completezza e l'integrità della fornitura al momento della consegna. I danni devono essere annotati sulla lettera di carico dell'autista e comunicati immediatamente per iscritto a WINAICO. I moduli devono essere trattati con estrema cautela. Prestare pertanto la massima attenzione durante il disimballaggio, il trasporto e l'immagazzinamento temporaneo.  Immagazzinare i moduli in modo sicuro in locali ben areati e asciutti. Il materiale d’imballaggio non è resistente alle intemperie!  Lasciare i moduli nell’imballaggio originale fino al momento dell'utilizzo.  Non impilare i moduli.  Trasportare i moduli con entrambe le mani o utilizzare delle ventose per prenderli e trasportarli.  Non utilizzare la scatola o i cavi di connessione come maniglia.  Appoggiare delicatamente i moduli al suolo e non appoggiarli sugli spigoli. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
5. Campo d’impiego e luogo di montaggio Campo d’impiego 






I moduli sono destinati all’impiego in condizioni climatiche temperate. Non esporre il modulo a fasci di luce concentrata. Il modulo non va immerso in acqua, né sottoposto a getti d’acqua costanti (ad es. fontane). L’esposizione al sale (distanza consigliata dal mare: 2000 m) e allo zolfo (sorgenti sulfuree, vulcani) comporta il rischio di corrosione. La temperatura ammissibile dei moduli è compresa tra ‐40 °C e +90°C. Al fine di evitare temperature superiori, provvedere ad una ventilazione posteriore adeguata. I moduli non devono essere esposti agli effetti di potenti agenti chimici. Provvedere affinché i moduli o componenti dei moduli non siano mai sommersi da acqua. Il modulo non deve essere installato nelle vicinanze di fuochi e materiali infiammabili. I moduli solari non sono protetti contro le esplosioni. Luogo di montaggio  Orientamento Il modulo fotovoltaico deve essere orientato il più possibile verso sud, per ottenere il miglior rendimento elettrico. In alternativa, è possibile orientare il modulo in direzione della traiettoria del sole. L’inclinazione dei moduli deve essere di almeno 15°. Nell’Europa Centrale l’inclinazione ottimale è di 30°.  Luogo d’installazione Il luogo di installazione deve essere il più possibile sgombro da ombreggiamenti di qualsiasi tipo (edifici, alberi, rami, foglie, cavi, antenne ecc.), poiché l'ombra riduce notevolmente le prestazioni dei moduli fotovoltaici. Anche un ombreggiamento parziale può ridurne il rendimento. Un modulo è considerato privo di ombreggiamento quando la sua superficie non è mai completamente in ombra nel corso dell'intero anno e viene colpita dai raggi solari per più ore al giorno anche nei giorni meno favorevoli dell’anno.  Ventilazione posteriore La potenza dei moduli fotovoltaici di qualsiasi produttore si riduce sensibilmente con il riscaldamento. Una ventilazione posteriore impedisce l'accumulo di calore e la diminuzione del rendimento. Ciò vale soprattutto per i nostri moduli dotati di strato posteriore nero e telaio di colore nero. Perciò è importante durante il montaggio lasciare una distanza sufficiente tra i moduli e la superficie del tetto per garantire un raffreddamento sufficiente dei moduli mediante le correnti d'aria.  Inverno Durante l'installazione dei moduli è indispensabile che i fori di scolo dell'acqua situati negli angoli dei moduli non siano coperti, al fine di impedire eventuali danni da congelamento. L'impianto solare deve essere montato in modo tale che rimanga possibilmente poca neve sui moduli. I moduli fotovoltaici di WINAICO sono certificati per sopportare cumuli di neve fino a 5400 PA. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
6.
Montaggio e installazione ATTENZIONE: Pericolo di incendio in caso di componenti dei moduli danneggiati!  Installare unicamente moduli fotovoltaici non danneggiati.  Prima di eseguire l’installazione accertarsi che la scatola di connessione, i cavi e i connettori non siano danneggiati.  Non aprire in alcun caso la scatola di connessione. Indicazioni per la sicurezza  Immagazzinare i moduli in modo sicuro in locali ben areati e asciutti. Il materiale d’imballaggio non è resistente alle intemperie! 
Collegare l’impianto al sistema di protezione contro i fulmini esistente in conformità alle norme nazionali.  WINAICO consiglia di procedere al montaggio e all’installazione dell’impianto solo in condizioni climatiche asciutte.  Rispettare le norme vigenti in materia di prevenzione degli infortuni sul lavoro.  Non eseguire l’installazione in condizioni di forte vento.  Prendere le misure necessarie per evitare la caduta dall'alto degli operatori.  Evitare la caduta di oggetti.  Prendere le misure necessarie per evitare l’accesso di terzi all’area di lavoro. Tenere lontani i bambini dal luogo di installazione.  Tutte le parti del modulo devono essere protette da sollecitazioni meccaniche (p.es. pressione, trazione, torsione) durante il trasporto e l’installazione. Provvedere affinché il raggio di curvatura minimo consentito di 60 mm per i cavi in uscita dalla scatola di connessione non venga superato sia durante l'installazione che durante il funzionamento dell'impianto. Protezione antincendio L'installazione di impianti sul tetto di un edificio può influenzare la sicurezza antincendio dell'edificio stesso; le installazioni non conformi possono provocare danni in caso di incendio. In caso di installazione su un tetto, i moduli WINAICO devono essere montati sopra una base ignifuga. Il modulo è un "apparecchio non protetto contro le esplosioni". Per questo motivo non deve essere installato in prossimità di gas e vapori infiammabili (p.es. stazioni di rifornimento carburante, serbatoi di gas, installazioni per verniciatura a spruzzo). Il modulo non deve essere installato nelle vicinanze di fuochi e materiali infiammabili. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
6.1. Montaggio del modulo Grazie all'elevata stabilità, in particolare del telaio, i moduli fotovoltaici WINAICO possono essere montati sia in verticale che in orizzontale. I moduli devono essere fissati in almeno 4 punti. Il telaio è idoneo solo all'ancoraggio sul lato lungo, perciò i moduli devono essere ancorati sempre sul lato lungo. Montare sempre i moduli con la scatola di connessione rivolta verso l’alto, in modo che si trovi nella parte superiore sul retro del modulo. Figura: non è consentito ancorare il modulo sul lato corto Figura: non è consentito il montaggio con la scatola di connessione rivolta verso il basso Figura: rispettare l’area di ancoraggio! I moduli si possono ancorare alla struttura di supporto con i morsetti dei moduli davanti o inserendo delle viti sul retro. Ogni punto di ancoraggio (esempio A) deve avere una superficie di ancoraggio minima di 135 mm2. Per il montaggio occorre usare una chiave torsiometrica. La coppia di serraggio è indicata negli esempi illustrati (utilizzo di viti inox M8) e deve essere di 20 Nm. Per il montaggio, utilizzare i fori previsti e non praticare ulteriori fori (perdita della garanzia). Usare materiali d’ancoraggio adatti, resistenti alla corrosione. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
Limite massimo di carico meccanico Non superare il limite massimo di carico meccanico, considerando in particolare i carichi specifici del luogo, dovuti a vento e neve. Tenere presente che il modulo può piegarsi se sottoposto a carichi eccessivi. Non utilizzare serracavo, elementi di ancoraggio ecc. fra il retro del modulo e il telaio di supporto, onde evitare che superfici appuntite o irregolari danneggino il modulo stesso. Istruzioni di montaggio Per il montaggio dei moduli è possibile utilizzare i morsetti centrali come distanziatori tra le file di moduli. Tra i singoli moduli deve essere mantenuta una certa distanza, in modo da escludere eventuali tensioni e imprecisioni dimensionali. Si raccomanda una distanza di circa 2 cm. Per ragioni estetiche, è consigliabile usare morsetti di colore nero per il montaggio della nostra serie di moduli con telaio nero anodizzato e strato posteriore nero. Posa dei cavi Per evitare curvature è opportuno posare i fili (conduttori + e ‐) insieme. A questo scopo si può utilizzare la canalina sul telaio di supporto. Se possibile, il tetto dovrebbe essere perforato in un solo punto. WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
6.2 Installazione elettrica Scelta del modulo Accertarsi che il modulo sia conforme ai requisiti tecnici previsti per l’intero sistema. Altri componenti dell’impianto non devono esercitare un'azione meccanica o elettrica dannosa sul modulo. Nel caso di collegamento in serie devono essere utilizzati solo moduli con lo stesso amperaggio; nel caso di collegamento in parallelo solo moduli con lo stesso wattaggio. I moduli non devono essere alimentati con una tensione superiore a quella autorizzata per l’intero sistema. Non usare i moduli fotovoltaici come copertura in vetro da tetto o da facciata (verticale). Accertarsi che anche il sistema di montaggio sia conforme ai carichi ambientali prevedibili dovuti, ad esempio, a vento e neve. Il lato inferiore del modulo è provvisto di aperture per lo scarico dell’acqua piovana. Verificare che i moduli fotovoltaici siano installati in modo da non limitare o compromettere la funzione di tali aperture. Diodi e fusibili L’ombreggiamento di singole celle o moduli fotovoltaici può comportare il riscaldamento dell’area in ombra, poiché in questo caso, nell’area del modulo oscurata, viene utilizzata l'energia elettrica generata in altre parti dell'impianto FV. Utilizzando diodi di bypass o altri mezzi tecnici per bypassare le zone in ombra è possibile ridurre sia il riscaldamento che la perdita di potenza nel relativo impianto FV. I moduli fotovoltaici WINAICO sono provvisti di diodi di bypass o di altri elementi costruttivi, montati dalla fabbrica, che provvedono a proteggere in modo efficace le celle. Nel caso in cui fosse necessario collegare in parallelo stringe del modulo, procedere come segue:  Scegliere una delle stringhe da collegare in parallelo.  Inserire un diodo di dimensioni adeguate in uno dei due cavi di collegamento che porta a questa stringa, in modo tale che il diodo si trovi nella direzione di passaggio della corrente nel caso in cui energia elettrica sia generata correttamente in questa stringa. A tal fine l’anodo del diodo deve essere collegato al polo positivo (+) di questa stringa e il catodo del diodo al polo negativo (‐) della stringa.  Al termine del lavoro sulla prima stringa del modulo ripetere questa procedura per tutte le altre stringhe collegate in parallelo e realizzare le connessioni necessarie per il collegamento in parallelo di queste stringhe. Al posto dei diodi addizionali si possono utilizzare anche fusibili di stringa per corrente continua. Essi devono essere dimensionati in base alla corrente inversa massima (IR) indicata nelle schede tecniche dei rispettivi moduli . In caso di ombreggiamento di singole stringhe dei moduli in un collegamento in parallelo, è preferibile montare dei diodi. Il montaggio di diodi o fusibili supplementari è necessario nel caso di collegamento in parallelo di stringhe di moduli, perché gli elementi di protezione (p.es. diodi di bypass) interni e adeguati alla potenza del modulo, non possono regolare adeguatamente il flusso di corrente in caso di ombreggiamento di singole stringhe dei moduli in collegamenti in parallelo. Se non si provvedere al montaggio i relativi moduli fotovoltaici (e gli elementi elettronici in essi contenuti) potrebbero essere danneggiati. Nel caso di collegamenti in serie e in parallelo WINAICO consiglia di montare fusibili di stringa (c.c.!) al fine di proteggere i moduli fotovoltaici in caso di guasto (p.es. un difetto dell’invertitore). I fusibili devono essere dimensionati in base alla corrente inversa massima (IR) indicata nelle schede tecniche dei rispettivi moduli . WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
Indicazioni per la sicurezza ATTENZIONE: fare attenzione a collegare correttamente connettori e prese I fili (cavi + e –) sono portati all'invertitore e collegati agli ingressi solari a corrente continua. I connettori del modulo sono marcati. Il cavo del connettore + del modulo deve essere collegato all'ingresso + dell’invertitore. Procedere in modo analogo con il polo –. Inserire i cavi nelle canaline sul telaio di supporto, facendo attenzione, ad esempio in caso di tetti diseguali, che l'acqua non ristagni nelle canaline. Praticare eventualmente dei fori nelle canaline. Per il collegamento dei cavi solari ai moduli o all'invertitore, sono ammessi soltanto connettori certificati. I connettori vengono crimpati con apposite pinze o collegati ai moduli e all'invertitore con adattatori per cavi. Il set di adattatori viene inserito all'estremità spelata del cavo di ca. 6 mm. Eseguire quindi una crimpatura e calettare a caldo il tubo termoretrattile mediante un asciugatore o una fiamma sopra il collegamento. Usando un multimetro o un voltmetro, è possibile controllare la polarità e la tensione dei singoli fili. Il collegamento dell'invertitore deve essere eseguito secondo le istruzioni del rispettivo produttore. ATTENZIONE: in base alla potenza e all'invertitore, sono possibili diverse lunghezze dei fili. Osservare scrupolosamente le istruzioni per il montaggio e il collegamento dell'invertitore! Prima di collegare l'invertitore, è necessario verificare la tensione a vuoto dei singoli fili. Il collegamento dell’invertitore alla rete pubblica deve essere eseguito tassativamente da un’azienda specializzata e autorizzata. ATTENZIONE: Anche in presenza di scarsa luce solare viene generata una corrente continua elevata. Non toccare mai i cavi + e – durante il funzionamento. 6.3. Messa a terra La corretta messa a terra deve essere eseguita sui telai dei moduli fotovoltaici ed è responsabilità della ditta installatrice. Qualora sull’edificio sia presente o sia previsto un sistema parafulmine esterno, l’impianto fotovoltaico deve essere integrato nel sistema di protezione contro i fulmini diretti. Se si utilizza un invertitore senza trasformatore, deve essere realizzata una messa a terra come misura di protezione per le persone. Il punto di messa a terra è marcato sul telaio del modulo. Per la messa a terra deve essere utilizzata una vite M4. Devono essere rispettate le norme specifiche del Paese. 7. Pulizia / Manutenzione L’utente deve provvedere ad eliminare regolarmente la sporcizia dai moduli. Devono essere osservati i seguenti punti:  Non camminare mai sulla superficie dei moduli. Non esercitare alcuna sollecitazione meccanica sui moduli.  Non eseguire una pulizia con acqua in caso di possibile gelata e di elevate differenze di temperatura tra modulo, acqua e aria.  Si consiglia di decalcificare l’acqua con un elevato contenuto di calcare prima della pulizia. Si evitano così le macchie lasciate dal calcare nell’acqua. Rimuovere sempre l’acqua dal modulo.  Non utilizzare alcun detergente abrasivo e con tensioattivi. Non grattare via lo sporco, per evitare di danneggiare la superficie del modulo. ATTENZIONE: fare attenzione a non danneggiare o interrompere il collegamento di messa a terra durante le operazioni di pulizia e manutenzione! WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com
8. Esclusione di responsabilità Le presenti istruzioni di installazione e montaggio valgono per i normali impianti utilizzati. Non si assume alcuna responsabilità circa la correttezza delle indicazioni. WINAICO Italia S.r.l. declina ogni responsabilità circa l’impiego e la funzionalità dei moduli in caso di mancato rispetto delle indicazioni contenute in queste informazioni per l’utente. Dal momento che l’osservanza delle presenti informazioni e delle condizioni e metodi d’installazione, d’esercizio, d’impiego e di manutenzione dei moduli non può essere controllata o monitorata dalla WINAICO, WINAICO Italia S.r.l. non si assume alcuna responsabilità per danni dovuti ad uso improprio o ad errori nell’installazione, nell’esercizio, nell’impiego o nella manutenzione dei moduli. Si esclude inoltre ogni responsabilità per violazione di diritti di brevetto o di diritti di terzi derivante dall’impiego dei moduli, eccettuato il caso in cui tale responsabilità sia prescritta dalla legge. 9. Contatto Il team WINAICO è a completa disposizione per rispondere a eventuali domande: WINAICO Italia S.r.l. Via A. Volta 32 Fraz. Dossobuono 37069 Villafranca di Verona (VR) Tel. +39 045 8619247 Fax. +39 045 6317560 [email protected] www.winaico.com Versione, 01.02.2014 WINAICO is a trademark of Win Win Precision Technology Co., Ltd. www.winaico.com