Coolant inlet

2
1
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
A
Connettore sensore analogico + PT100
7P F schermato
COD. H2138H0132
Analogic sensor + PT100 sensor connector
Rif. "Binder"
7P F shielded
+ Cavo 6x0,14 Schermato COD. H2138H0132
Øe 4,9mm
Rif. "Binder"
Lunghezza utile 2mt
+ Cable 6x0,14 shielded
Øe 4,9mm
Lenght 2mt
15
52,5
17,5
20
22
205 ±0.1
==
-0.014
-0.039
-0.1
-0.2
1,5
Versione con Giunto Rotante
Version with Rotary Joint
O 134
0
-0.1
-0.014
-0.054
O 134 g7
0,8
n°2 fori M 8 a 180°
Per estrazione mandrino
For spindle extraction
32°
1
-0. .2
-0
O
105 ±0.01
70
1
Sensore Analogico
Analogic Sensor
35°
ROHM A100
Cod. 1037451
Sensore pistone
Piston sensor
38,3
38,3
4 0°
Ingresso olio pistone
Toolholder
release oil inlet
^ 0.002 W
e 0.002
91,3
X
B
B
92,4
13
-0.2
-0.3
TIPO OLIO CONSIGLIATO PER LUBRIFICAZIONE CUSCINETTI:
"MOBIL" DTE OIL HEAVY MEDIUM VG68
RECOMMENDED OIL FOR BEARING LUBRICATION :
"MOBIL" DTE OIL HEAVY MEDIUM VG68
105 ±0.01
Versione con
Giunto Rotante
Version with
Rotary Joint
70
23
10
Ingresso aria-olio cuscinetti posteriori tubo Øe 6mm / Øi 4mm
Q= 260÷300mm³/h - Qaria=2700÷3400 Nl/h - P= 1,5 u0.2 bar
1
Dosatore centralina 10mm³
Air-oil lubrication inlet for rear bearings
pipe Øe 6mm / Øi 4mm
Q= 260÷300mm³/h - Qaria=2700÷3400 Nl/h
P= 1,5 u0.2 bar
Controller dispender 10mm³
0
210
W
G 1/8"
O 74,997 ±0.003
O 98
O 127,5
O 176
O 184,5
14
3 8°
4 0°
X
G 1/4"
1 Ingresso aria-olio cuscinetti anteriori tubo Øe 6mm / Øi 4mm
Q= 260÷300mm³/h - Qaria=2700÷3400 Nl/h - P= 1,5 u0.2 bar
Dosatore centralina 10mm³
Air-oil lubrication inlet for frontal bearings
pipe Øe 6mm / Øi 4mm
Q= 260÷300mm³/h - Qaria=2700÷3400 Nl/h
P= 1,5 u0.2 bar
Controller dispender 10mm³
260
X
1,3
7
74
Sede Sonda Termica PT-100
PT-100 Temperature
Sensor Location
r 0.005
i 0.005 W
O 176
0,8
O 177 g6
OR 3675
OR 3675
O 178 g4
8,5
-0.014
-0.026
+0
-0.025
_ 0.002 W
O 180 h6
S.ANALOG. + PT100
Analog + PT100
22
HSK-A 100 ISO/CD 12164-1
CONICITA' 1:10
INCLINAZIONE 2° 51' 45"
HSK-A 100 ISO/CD 12164-1
TAPER 1:10 (2° 51' 45")
O 179,5
1
44
43°
D
11
34 °
1
221
ENCODER + KTY
Connettore sensore 90° Balluff + cavo (2mt)
90° "Balluff" Sensor connector + cable (2mt)
10
4 0°
C
25
247
Connettore segnale Encoder +
Sonde termiche statore
HRS 12P maschio
Encoder + Stator thermal sensor Connector
HRS 12P male
25
1,2
Versione con Giunto Rotante
Version with Rotary Joint
30
Aspirazione olio cuscinetti
Tubo Øe 8mm - Øi 5mm
Bearings oil suction
Pipe Øe 8mm - Øi 5mm
5
5
60
ENCODER + KTY
B
Cavo di terra
Teftel GV AWG6
Ground cable
Øe max 8.5 mm
Teftel Yellow/Green AWG6
Lunghezza utile 2mt Øe max 8.5 mm
Lenght 2mt
O
Connettore segnale Encoder +
Sonde termiche statore
Connettore HRS 12P femmina
+ Cavo PMXX (8x2x0,18)ST schermato
Øe max 7,8mm
Lunghezza utile 2mt
Encoder + Stator thermal sensor Connector
HRS 12P female
+ Cable PMXX (8x2x0, 18) ST Shielded
Ø 7.8 mm max
length 2mt
523
n°3 fori G1/8"
per ugelli refrigerante.
Forniti tappati N. 3 holes G 1/8 "
for external
coolant nozzles.
Supplied plugged
92,4
Connettore sensore analogico + PT100
7P M schermato
Analogic Sensor +
Rif. "Binder"
PT100 Sensor Connector
7P M shielded
Rif. "Binder"
G 1/4"
A
r 0.005
i 0.005 W
77
74
38,3
0
Uscita lubrorefrigerante minimale
Minimal Quantity Lubrication outlet
38,3
92,4
n°8 O 8,5
13
E
92,4
n°4 M5 x 10
Lato utente
User side
1
2
3
84,85
FASE Fase
14
U
V
W
V1
1 mm/sec RMS
Ingresso refrigerante motore
Coolant inlet
A
6,1
V2
1 mm/sec RMS
O 7
Attenzione: L'uscita refrigerante motore
è sulla flangia (vedi vista a sinistra)
Attention: the Coolant outlet is on the flange (see left view)
G 1/4"
O
B
37
Cavo Cable
224
n°8 O 13,5
12
SEZIONE B-B
F
(3 x 2) + 1 cavi AWG6
Øe max 8.5 mm
Lunghezza 2mt
(Non forniti)
(3 x 2) + 1 cables AWG6
Øe max 8.5 mm
Lenght 2mt
(Not included)
11
12
13
14
23
32
Ø6
Ø7
Ø7 - Q= 9÷12 l/min
Pmax = 5bar - T=22±4°
G 1/4"
G 1/4"
Ø6 - P= 40÷45 bar
Ø6 - Qair≈ 8000Nl/h
CODICE HSD
HSD PRODUCT NUMBER
H6161H1005
H6161H0999
H6161H1025
91,3
91,3
Ø7
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
ES510 A100 CARTUCCIA
ES510 A100 (WITHOUT HOUSING)
ES510 A100 CARTUCCIA + GIUNTO STD
ES510 A100 (WITHOUT HOUSING) + STD ROTARY JOINT
ES510 A100 CARTUCCIA + GIUNTO ARIA SECCA
ES510 A100 (WITHOUT HOUSING) + DRY AIR ROTARY JOINT
O 7
O 7
73
300
58
O 6
Uscita refrigerante motore
Coolant outlet
O 4
E2
77
83
Ingresso lubrorefrigerante minimale esterna
Minimal Quantity Lubrication inlet
Codice prodotto + Matricola
Product and Serial Number
NON FORNITO
Not included
1
Modificati valori di lubrificazione cuscinetti (era 200÷240)
REV.
DESCRIZIONE REVISIONE / REVISION DESCRIPTION
DISEGNATO / DRAW BY
DATA
DATE
FIRMA
SIGN
02/10/2012
Memoli S.
MATERIALE :
MATERIAL :
CONTROLLATO / CHECKED BY
02/10/2012
Pietropaolo A.
APPROVATO / APROVED
SCALA :
SCALE :
PESO :
WEIGHT :
15/11/2012
S.M.
DATA / DATE
FIRMA
SIGN
1:1
0.00075kg
GREZZO DI :
RAW :
SOSTITUISCE :
REPLACE :
TRATTAMENTO
TERMICO :
HEAT TREATMENT :
RIVESTIMENTO
SUPERFICIALE :
SURFACE TREATMENT:
CICLO DI
VERNICIATURA :
PAINTING CYCLE :
DENOMINAZIONE :
DESCRIPTION :
DIMENSIONALE ES510 A100 NO HOUSING
A1x3
QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZA
POSITIONS WITHOUT TOLERANCE INFORMATION
- LAVORAZIONI MECCANICHE :
- MECHANICAL WORKINGS :
UNI EN 22768-fH
- SALDOCARPENTERIE :
- WELDMENT:
- GETTI :
- MELT CASTING :
REVISIONE
REVISION
4
4
^ 0.002 W
Ingresso refrigerante
N°3 ugelli naso mandrino
External coolant inlet
(n°3 nozzles)
^ 0.002 W
CODICE
ARTICOLO
DRAW N°
H
DATI
1
Ingresso aria tenuta anteriore
Frontal pressurization air inlet
32
11
E1
RIPRODUZIONE E/O DIFFUSIONE VIETATA
REPRODUCTION AND OR DISCLOSURE OF THE DRAWING IS FORBIDDEN
1
DESCRIZIONE
Ingresso refrigerante N°3 ugelli naso mandrino
External coolant inlet (n°3 nozzles)
Ingresso lubrorefrigerante minimale esterna
Minimal Quantity Lubrication inlet
Uscita refrigerante motore
Coolant outlet
Ingresso refrigerante motore
Coolant inlet
Uscita lubrorefrigerante minimale
Minimal Quantity Lubrication outlet
Ingresso aria pulizia cono (vedi schema)
Cone cleaning air inlet (see drawing)
Ingresso lubrorefrigerante giunto (su richiesta)
Rotary joint coolant inlet (optional)
Ingresso olio spinta pistone
Toolholder release oil inlet
Ingresso aria tenuta anteriore(vedi schema)
Frontal pressurization air inlet (see drawing)
50
(3 x 2) + 1 cavi AWG6
Øe max 6,5 mm
(3 x 2) + 1 cables AWG6
Øe max 6,5 mm
ELENCO CONNESSIONI
N°
23
79,6
U UV
V W
W
E4
H6161HXXXX
XXXXXXXXXX
G
50
^ 0.015 W
Ingresso
olio pistone
Toolholder
release oil inlet
78,5
U
V
W
E4
15°
MARRONE Brown
BLU Blue
NERO Black
FASE Fase
^ 0.005 W
84,85
n°2
PER fori M
GOLF 8
ARE a 18
For eyebolt
0°
Lato motore
Motor side
Cavo Cable
Fornito con tappo
Supplied with plug
1
5530H0963
1
A
2
3
4
5
6
7
COLLETTORE ROTANTE PASSAGGIO REFRIGERANTE (OPZIONALE)
Rotary Joint (Optional)
N°
DESCRIZIONE
Ingresso refrigerante N°3 ugelli naso mandrino
External coolant inlet (n°3 nozzles)
Ingresso lubrorefrigerante minimale esterna
Minimal Quantity Lubrication inlet
Uscita refrigerante motore
Coolant outlet
Ingresso refrigerante motore
Coolant inlet
Uscita lubrorefrigerante minimale
Minimal Quantity Lubrication outlet
Ingresso aria pulizia cono (vedi schema)
Cone cleaning air inlet (see drawing)
Ingresso lubrorefrigerante giunto (su richiesta)
Rotary joint coolant inlet (optional)
Ingresso olio spinta pistone
Toolholder release oil inlet
Ingresso aria tenuta anteriore(vedi schema)
Frontal pressurization air inlet (see drawing)
1
Ingresso aria pulizia cono
Ingresso lubrorefrigerante giunto (su richiesta)
Cone cleaning air inlet
Rotary joint coolant inlet (optional)
4
11
G 1/4"
14
12
Giunto Rotante
-DeublinCod. 1129 763 764
Rotary Joint
-DeublinCod. 1129 763 764
B
13
14
23
32
79
11
DATI
Ø7
Ø6
Ø7
Ø7 - Q= 9÷12 l/min
Pmax = 5bar - T=22±4°
G 1/4"
G 1/4"
25 9m
Ø6 - P= 40÷45 bar
5 9m
5 9m
CAVO SENSORE ANALOGICO
SENSORE
COLORE Color
Cavo Unitronic LIYCY Cable Unitronic LIYCY
Cavo 6x0,14 Schermato Cable 6x0,14 Shielded
Analog Sensor Cable
Øe 4,9mm
Øe 4,9mm
Signal
CONN.7P
COLORE Color
SEGNALE
MARRONE Brown
24V
PIN 1
MARRONE Brown
BLU Blue
NERO Black
SCHERMO Shield
0V
OUTPUT
SCHERMO Shield
PIN 2
PIN 3
PIN 4
BIANCO White
VERDE Green
SCHERMO Shield
COLORE Color
PT100
2,8
+0.1
0
0,3
TIRANTE SENZA UTENSILE
POTENZA DA DISSIPARE / Power to dissipate
Collet closed without tool
U4
SENSORE INDUTTIVO M18 ANALOGICO
Analog Inductive Sensor M18
13,3
+0.1
0
5V<U<7V
SEGNALE
Limit with Air-Oil lubricated bearings
Limite con cuscinetti lubrificati a grasso
Limit with Grease lubricated bearings
U [V]
Signal
BIANCO White COMPENSAZIONE Compensation
T2
ARANCIO Orange
T1
ROSSO Red
PIN 5
PIN 6
PIN 7
540
460
Connettore 7P F schermato
Connector 7P F shielded
Connettore 7P M schermato
Connector 7P M shielded
Rif. "BAUMER"
Cod. "IWRM 18U9511"
Rif. "BALLUFF"
Cod. "BAW0022 BAW M18ME-UAC50B-BP03"
81 A
GRIGIO Gray
ROSA Pink
GIALLO Yellow
1
Collet closed with tool attached
≈ 8000W
Limite con cuscinetti lubrificati Aria-Olio
CAVO SONDA TERMICA PT100
Thermal sensor PT100 Cable
+0.1
0
U3
220 N/µm
MOMENTO D'INERZIA DI MASSA / Mass moment of inertia 0,027 kgm²
1,3 u0.3
TIRANTE A RIPOSO
7V<U<9V
UTENSILE AGGANCIATO
Analog Sensor
(Voltage Output)
SENSORE CONTROLLO PINZA
(USCITA IN TENSIONE)
Collet closed without tool
(or the tool is out of tolerance)
Resting position
1,5÷2 bar
42032N/µm
14
RIGIDEZZA ASSIALE / Axial Rigidity
RIGIDEZZA RADIALE / Radial Rigidity
SCHEMA TARATUTA SENSORE TIRANTE
Analog Sensor Calibration Scheme
ARIA DI LINEA
Main Power supply
Ø6 - Qair≈ 8000Nl/h
bar values
VALORI RIGIDEZZA / 4÷6
Rigidity
Senza utensile
(o utensile non
in tolleranza)
E
10
ATTENZIONE:
Assicurarsi che il liquido di drenaggio
abbia la possibilità di fuoriuscire dal giunto per gravità.
ATTENTION:
Ensure that the drainage liquid
is free to come out from the Rotary joint by gravity.
Raccordi Ø6 inclusi
Fittings included (Ø6)
C
D
9
ELENCO CONNESSIONI
N°1 foro di drenaggio (M4 chiuso)
N°1 drainage holes (M4 Closed)
N°3 fori di drenaggio G1/8" a 90°
N°3 at 90° drainage holes (G1/8" Connection)
8
Rif. "Binder"
Cod. "99-0421-10-07"
123 A
COD. H2138H0132
Rif. "Binder"
Cod. "99-0422-10-07"
2 mt
S.ANALOG.+PT100
279
0
S.ANALOG. + PT100
5000
250
12000 15000
600 750
n [RPM]
f [Hz]
5000
12000 15000
n [RPM]
12000 15000
n [RPM]
Mt [Nm]
F
124
97
95.5
0,3
G
IL MANDRINO PUO' RUOTARE ESCLUSIVAMENTE NELLA CONDIZIONE U4
(UTENSILE CORRETTAMENTE AGGANCIATO)
The spindle can rotate only in U4 condition (Tool correctly attached)
UTENSILE
NON AGGANCIATO
CORRETTAMENTE
H
4
1
3
Piston Sensor
Connector (PNP- N.O.)
Brown
Blue
Black
65
S6 40%
50
S1
Connettore HRS 12P femmina
Connettore HRS 12P maschio
HRS 12P M Connector
Cod. H2138H0129
Rif. "Hirose" Cod. "HR10-10J-12P"
Rif. "RS" Cod. 454-132
160 A
P [kW]
Tool badly hooked
CONNETTORE SENSORE PISTONE Piston sensor connector
CONNETTORE SENSORE (PNP - N.A.)
PISTONE INDIETRO
1
+24V
MARRONE
3
0V
BLU
4 OUTPUT
NERO
0
CAVO Encoder
ENCODER Cable
CONNETTORE ENCODER +
SONDE TERMICHE MOTORE
Encoder + Stator Thermal
Sensor Connector
COLORE
Color
CONN.12P
BIANCO
MARRONE
GRIGIO
BLU
ROSSO
ROSA
NERO
GIALLO
VERDE
SCHERMO
White
Brown
Gray
Blue
Red
Pink
Black
Yellow
Green
Shield
PIN 1
PIN 2
PIN 3
PIN 4
PIN 5
PIN 6
PIN 7
PIN 8
PIN 9
PIN 10
MARRONE
BIANCO
Brown
White
PIN 11
PIN 12
KTY84-130
MISURATORE ANGOLARE "LENORD+BAUER"
- Tipo GEL244 KN 1G3
- Numero denti ruota: 256
- Segnale in uscita sin/cos 1Vpp
Encoder "LENORD+BAUER"
- Type GEL244 KN 1G3
- Wheel tooth number: 256
- Output signal sin/cos 1Vpp
SEGNALE
Signal
A+
AZ+
0V
+5V
B+
BZ5V SENSORE 5V Sensor
SCHERMO Shield
KTY +
KTY -
HRS 12P F Connector
CAVO Cable
PMXX (8x2x0,18)ST
Øe max 7,8mm
Rif. "Teco" Cod: "15082"
COLORE
Color
BIANCO
MARRONE
GRIGIO
BLU
ROSSO
ARANCIO
NERO
GIALLO
VERDE
SCHERMO
White
Brown
Gray
Blue
Red
Orange
Black
Yellow
Green
Shield
BIANCO/NERO
White/black
BIANCO/MARRONE White/brown
1
97
0.5 V < U < 1.4 V
Encoder + Stator
thermal sensor Connector
CONNETTORE MISURATORE ANGOLARE
E SONDE TERMICHE MOTORE
H2138H0130
Rif. "Hirose" Cod. "HR10-10P-12S"
Rif. "RS" Cod. 454-176
0
2 mt
5000
^ 0.005
^ 0.01
1
Modificati valori di lubrificazione cuscinetti (era 200÷240)
REV.
DESCRIZIONE REVISIONE / REVISION DESCRIPTION
DISEGNATO / DRAW BY
DATA
DATE
FIRMA
SIGN
02/10/2012
Memoli S.
MATERIALE :
MATERIAL :
CONTROLLATO / CHECKED BY
02/10/2012
Pietropaolo A.
APPROVATO / APROVED
SCALA :
SCALE :
15/11/2012
S.M.
DATA / DATE
FIRMA
SIGN
1:1
PESO :
POSITIONS WITHOUT TOLERANCE INFORMATION
- LAVORAZIONI MECCANICHE :
- MECHANICAL WORKINGS :
UNI EN 22768-fH
WEIGHT :
GREZZO DI :
RAW :
SOSTITUISCE :
REPLACE :
TRATTAMENTO
TERMICO :
HEAT TREATMENT :
RIVESTIMENTO
SUPERFICIALE :
SURFACE TREATMENT:
CICLO DI
VERNICIATURA :
PAINTING CYCLE :
DENOMINAZIONE :
DESCRIPTION :
A0
QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZA
DIMENSIONALE ES510 A100 NO HOUSING
- SALDOCARPENTERIE :
- WELDMENT:
- GETTI :
- MELT CASTING :
REVISIONE
REVISION
Tool expelled
RIPRODUZIONE E/O DIFFUSIONE VIETATA
REPRODUCTION AND OR DISCLOSURE OF THE DRAWING IS FORBIDDEN
UTENSILE ESPULSO
51.7
41.4
31.8
U2
CODICE
ARTICOLO
DRAW N°
0
-0.1
PT100
5530H0963