IMMERSION7

Modalità di partecipazione:
Teilnahmebedingungen:
1. La partecipazione è libera ed aperta ad Artisti, fotografi Poeti/Scrittori,
provvisti di materiali propri necessari all’esecuzione dei lavori.
E’ possibile partecipare con un numero massimo di due lavori per ciascun
partecipante.
1. Die Teilnahme ist frei und für jedermann möglich und richtet sich an
bildende Künstler/innen, Dichter/innen, Schriftsteller/innen und Fotograf/
innen/en. Jeder Teilnehmer soll die notwendigen Arbeitsmaterialien zur Ausführung der Werke mithaben und darf maximal zwei Werke einreichen.
2. A partire dalle ore 09.00 del 7 settembre 2014 presso la chiesetta del
“Seit”, (frazione montana di Laives), avrà luogo la vidimazione dei supporti
per la Pittura o dei fogli di carta per i versi poetici/letterari .
Una volta eseguita l’opera, prima della consegna prevista per le ore 17,00
è necessario apporre sul retro dell’opera la scheda fornita dall’organizzazione, compilata in tutte le sue parti .*I Fotografi dovranno consegnare
due soli scatti che verranno successivamente stampati in formato digitale
A4 su carta fotografica dall’organizzazione.
2. Am 7 September 2014, ab 9.00 Uhr, bei der Kirche zu Seit ( Bergfraktion
von Leifers ), wird die Beglaubigung der Leinwände oder Papiere, die zur
Ausführung der Malwerke, der Gedichte oder Erzählungen bestimmt sind,stattfinden. Sobald das Werk ausgeführt worden ist, und zwar vor der Abgabe, die für 17.00 Uhr vorgesehen ist, muss der Teilnehmer ein Formblatt, das
er von den Organisatoren bekommen wird, genauestens ausfüllen, und dieses dann auf die hintere Seite des Werkes anbringen. Die Fotografen müssen nur zwei Fotoschüsse abgeben. Die Veranstalter werden diese dann in
Digitalform A4 drücken.
3. Una giuria il cui giudizio sarà insindacabile selezionerà le opere che potranno accedere ai premi e le opere da segnalare.
Ditte, Enti o privati che hanno messo a disposizione un premio in denaro
potranno indicare alla Giuria l’opera che intendono acquistare tra quelle
segnalate precedentemente dalla giuria.
- Ulteriori proposte di Premi acquisto potranno avere luogo anche dopo
la pubblicazione del presente bando. L’Artista potrà accettare e meno
l’eventuale Premio acquisto che dovrà essere proposto prima della riunione della Giuria.
3. Eine Kommision, deren Urteil unanfechtbar sein wird, wird die Werke aussortieren, die für die eventuellen Preise geeignet sind, und jene wählen
die sich besonders auszeichnen. Die Firmen und die Privatämter werden
der Kommission jene Werke melden dürfen, die sie kaufen möchten, unter
den Werken, die vorher von der Kommission aussortiert worden sind.Weitere
Preisvorschläge können auch nach der Veröffentlichung der vorliegenden
Ausschreibung stattfinden. Der Künstler wird die Möglichkeit haben den
eventuellen Ankaufspreis zu akzeptieren oder nicht.
Premi previsti:
1° Primo acquisto Agenzia Immobiliare Alfa” di Bolzano di € 500.00.
2° Premio acquisto di € 350,00
3° Premio acquisto di € 200,00
4° Premio acquisto Frameshop di Bolzano, bonus di € 100,00 per l’acquisto
di prodotti per Belle Arti e cornici.
Vorgesehene preise:
1° Ankaufspreis “ Immobilienbüro Alfa “ Bozen zu € 500,00
2° Ankaufspreis zu € 350,00
3° Ankaufspreis zu € 200,00
4° Ankaufspreis Frameshop von Bozen, Gutschein zu € 100,00 um Schönekünstematerialien oder Rahmen zu kaufen.
-Premio speciale di€ 80,00 per la fotografia oppure un bonus di materiali
per la fotografia.
-Premio speciale della Conter Forniture Sas Bolzano, per la poesia/letteratura. Bonus di € 80,00 per acquisto di materiali per cancelleria.
-Sonderpreis zu € 80,00 für die Fotografie oder einen Gutschein von Fotografiematerialien.
-Sonderpreis von “ Conter Forniture Sas “ Bozen, für Dichtung/ Literatur. Gutschein zu € 80,00 für den Ankauf von Schreibwaren.
Eventuali Premi non in denaro non saranno considerati quali premi acquisto. Verranno inoltre segnalate dalla Giuria tre opere per ciascuna
sezione.
A ciascun partecipante verrà rilasciato il Diploma di Partecipazione.
Eventuelle Preise die kein Geld vorsehen werden nicht als Ankaufspreise betrachtet. Außerdem wird die Kommission für jeden Kunstbereich drei Werke auszeichnen.
Jedem Teilnehmer wird ein Teinahmediplom ausgestellt werden.
4. Non è prevista alcuna forma assicurativa per danni a persone, cose o
alle opere durante la giornata del 7 settembre e per il periodo nel quale
i lavori selezionati rimarranno esposti presso l’atrio del Comune di Laives.
4. Es ist keine Versicherungsform Für Schäden an Personen, Sachen oder
Werken während des 7. Septembers und der Ausstellungszeit der aussortierten Werke bei der Vorhalle der Gemeinde Leifers vorgesehen.
5. La partecipazione implica la conoscenza e l‘accettazione del presente regolamento redatto in lingua italiana. (Traduzione in lingua tedesca).
Ulteriori informazioni e i moduli di adesione sono scaricabili dal sito: www.accademiadialettivisivi.com / info: 338.6510985 - [email protected]
5. Die Teilnahme sieht die Kenntnis und die Annahme der vorliegenden
Bedingungen vor Weitere Informazionen und die Teilnahmeformulare
kann man vom Internet-site: www.accademiadialettivisivi.com / info:
338.6510985 herunterladen - [email protected]
ESTEMPORANEA “ART IMMERSION 7”
TEMA: “I MASI DEL SEIT”
POESIA/LETTERATURA E FOTOGRAFIA
STEGREIFVERANSTALTUNG “ARTIMMERSION 7“
MIT DEM THEMA: “BAUERNHOFE IN SEIT“
MALKUNST, POESIE/ LITERATUR UND FOTOGRAFIE.
L’ambiente, in tutta la sua complessità, costituisce il tema principale del
progetto. Ambiente inteso come dimensione globale in cui ciascun essere vivente sviluppa intessi e relazioni vitali, costruisce rapporti e legami
capaci di determinare trasformazioni reciproche in un intreccio duraturo
e dinamico tra uomo, natura e cultura, dove l’uomo, è portatore e al
contempo creatore di senso, cioè di conoscenza.
Die uns umgebende Welt in all ihrer Komplexität ist das Hauptthema dieses
Projekts. Die Natur, verstanden als globale Dimension, in der jedes Lebewesen Beziehungen aufzubauen und Bindungen zu knüpfen versucht, schafft
die Voraussetzungen für die wechselseitigen Beziehungen im ewigen und
gleichzeitig dynamischen Geflecht zwischen Mensch, Natur und Kultur, wo
der Mensch sowohl Träger als auch Schöpfer des Bewusstseins ist.
IMMERSION7
01.09 - 11.10.2014
Accademia
Dialetti
Visivi
L’iniziativa IMMERSION7 organizzata dall’Accademia Dialetti Visivi Holos di Bolzano
è resa possibile grazie al contributo dell’Assessorato alla Cultura in lingua italiana
della Provincia Autonoma di Bolzano, della Comunità Comprensoriale Oltradige Bassa Atesina, della Cassa Raiffeisen Bassa Atesina e il patrocinio del Comune di Laives.
Die Veranstaltung IMMERSION 7, die von der Akademie Dialetti Visivi –
Holos, von Bozen, organisiert wird, ist dank dem Beitrag vom Kulturassessorat in italienischer Sprache der Autonomen Provinz Bozen, der Bezirksgemeinschaft Überetsch – Unterland, der Raiffeisenkasse Unterland
und der Unterstūtzung der Gemeinde Leifers ermöglicht.
ENTE ORGANIZZATORE DI TUTTI GLI EVENTI
Accademia
Dialetti
Visivi
H O L O S
Accademia
D i a l e t t i
V i s i v i
www.accademiadialettivisivi.com
1^ EDIZIONE DI “DOLOMIA”
UN CARTELLONE PER LE DOLOMITI
Un messaggio artistico, che contribuisca alla
divulgazione della conoscenza dei Monti Pallidi.
Etichette,
vino arte e poesia
Etiketten, Wein, Kunst und Poesie
HOLOS
SALA ESPOSITIVA - LAIVES - Presentazione il 5 settembre alle ore 19.00, proiezione del video “Dolomia 2014” e del video di Nicola Dal Falco (Le signore del tempo)
Quaranta artisti, fotografi e poeti selezionati tra settantuno partecipanti:
Abortivi Antonella, Aiolo Gianluca, Amadori Gabriele Balazka Dominik, Bossi Maria Cecilia, Braida Sergio, Caeroni Luisa, Caporaso Angela, Cazzaro M. Teresa & Festuccia Walter, Cioffi Elisabetta, Cogo Roberto, Costa Nicolò, Crucitti Angela, Da Col
Walter, Dal Checco Gianni, Dal Falco Nicola, De Vito Susanna, Fabbroni Fabrizio,
Forti Renzo, Frangione Nicola, Fuchs Helmut, Gasparini Itala, Giatti Remo, Gramegna Barbara, Lupo Stella, Magno Saverio, Mangione Maria Concetta, Mauri Vera
Elvira, Ortolani Luciano, Paiarini Francesco, Ramadori Ferruccio, Romanin Sabina,
Romeo Claudio, Rossetto Paolo, Wieser Alexander, Valentinuzzi Diego, Zhang Jing.
“ETICHETTE, VINO ARTE E POESIA” 2013/14 - Vino, arte e poesia insieme
ESPOSIZIONE DELLE OPERE ORIGINALI
Sala Espositiva di Laives dal 5 al 20 settembre 2014
Orario visita: dalle 10 alle12 e dalle 19 alle 22.
1.VERANSTALTUNG VON “DOLOMIA”
EIN PLAKAT ÜBER DIE DOLOMITEN
Eine künstlerische Botschaft als Beitrag
Kenntnis der Dolomiten.
4^ EDIZIONE DI “ETICHETTE, VINO ARTE E POESIA”
Vinoteca “Barrique“ di Laives | 09.09 - 11.10.2014 (Finissage)
Vino, arte e poesia insieme con la partecipazione di venti artisti
selezionati tra quaranta partecipanti:
zur Verbreitung der
AUSSTELLUNGSRAUM VON LEIFERS - Am 5. September, um 19 Uhr, findet die
Vorstellung, mit einer Vorführung von dem Dokumentarfilm “Dolomia 2014“
mit einem Filmstreifen von Nicola dal Falco (Le signore del tempo), statt.
Vierzig (40) Künstler, Fotografen und Dichter wurden unter einundsiebzig
(71) Teilnehmern ausgewählt.
AUSSTELLUNG DER ORIGINALWERKE
Ausstellungsraum von Leifers, vom 5. bis zum 20. September 2014.
Öffnungszeiten: von 10.00 Uhr bis 12.00 Uhr und von 19.00 Uhr bis 22.00 Uhr.
Le etichette per bottiglie di vino disegnate da artisti e i versi di poeti e
scrittori in onore di bianchi e rossi sono una stimolante e simpatica occasione per ricordare quanto la nostra cultura debba al vino. L’etichetta è la carta d’identità del vino e attraverso quest’unione si veste di
particolari significati come tradizione e innovazione artistico-culturale.
Inoltre le opere realizzate per questo evento, sono utilizzate per istituire
un archivio dedicato all’etichetta del vino e per l’allestimento di mostre
itineranti. Ringrazio di cuore tutti i partecipanti, gli enti e le aziende per lo
stimolo positivo trasmessoci nelle precedenti edizioni e per il proseguimento dell’iniziativa. Il curatore Pietro Archis.
4. VERANSTALTUNG VON “WEINETIKETTEN, KUNST & POESIE“
Önothek “Barrique”, Leifers. | 09.09 - 11.10.2014 (Finissage)
Wein, Kunst & Poesie mit der Teilnahme von zwanzig (Künstlern),
ausgewählt unter vierzig (40) Teilnehmern.
“GAZEBO DELLA CRETA”
PER BAMBINI E RAGAZZI
Esercizi con la creta sotto la guida di un artista esperto presso il giardino verde della Sala Espositiva di via Pietralba a Laives.
Dal 01 al 05 settembre 2014 - ORARIO: 9.00 - 12.00
“GARTENPAVILLON DES TONES”
FÜR KINDER UND JUNGE
Übungen mit dem Ton unter der Führung von einem erfahrenen Künstler bei dem grünen Garten des Austellungsraumes in der
Petersbergstr. in Leifers.
Vom 1. bis zum 5. September, von 9.00 Uhr bis 12.00 Uhr.
SPONSOR
WEINETIKETTEN, KUNST & POESIE 2013/14
Eine Begegnung von Wein, Kunstwerken & Dichtung
Die im Rahmen dieser Initiative von Künstler/inne/n designten Weinetiketten zu Ehren der edlen Tropfen unseres Landes sind eine anregende
und angenehme Gelegenheit, sich auf die Bedeutung des Weins für unsere Kultur zu besinnen. Das Etikett ist die Visitenkarte jedes Weins, und
steht somit für seinen unverwechselbaren Charakter. In ihm vereinen sich
Tradition und kreative künstlerische Entfaltung. Die eingereichten künstlerischen Arbeiten werden zur Ausstattung eines dem Weinetikett gewidmeten Archivs sowie für Wanderausstellungen verwendet werden. Herzlichen Dank allen teilnehmenden Künstler/inne/n sowie den öffentlichen
und privaten Unterstützer/inne/n für den positiven Impuls, der von den
vorangegangenen Auflagen der Initiative ausgegangen ist, sowie für
die Ermöglichung einer Neuauflage derselben. Der Kurator:Pietro Archis
DOLOMIA
Corrado Alzetta, Ivan Bidoli, Željko Bobanovic, Attilio Braglia, Boni Ceh, Faber (Fabio
Tedeschi), Erna Ferjanic, Philip Gaida, Lara Kobal, Alojz Konec, Ervin Kralj, Anka Krasna, Daniela Loi, Saverio Magno, Samo Pajek (Palci), Zlato Prah, Vojko Pogacar, Ferruccio Ramadori, Mario Santrac, Furio Saul, Pierre Schrammel.
GRAFICA A CURA DI
ARTIMMERSION7
TEMA: “I MASI DEL SEIT”
THEMA: “DIE BAUERNHÖFE VON SEIT”
ESPOSIZIONE DEI VINCITORI E DEI SEGNALATI PRESSO L’ATRIO DEL
COMUNE DI LAIVES DAL 12 AL 27 SETTEMBRE 2014
AUSTELLUNG VON DEN PREISTRÄGERN UND DEN AUSGEZEICHNETEN BEI DER
VORHALLE DER GEMEINDE LEIFERS, VOM 12. BIS ZUM 27. SEPTEMBER 2014.
ÖFFNUNG UM 17.00 UHR, AM 12 SEPTEMBER 2014.
APERTURA: ore17.00 - 12.09.2014 | ERHÖFFNUNG: um 17.00 hur - 12.09.2014