1 DIESEL GENERATOR TENAX SERIES GROUPE ELECTROGENE DIESEL GRUPO ELECTROGENO DIESEL GRUPPO ELETTROGENO DIESEL MODEL MODÈLE MODELO MODELLO CU500T* POWERED BY SKID SUPER SILENT GENERATING SET PERFORMANCE PERFORMANCES DU GROUPE PRESTACIONES DEL GRUPO PRESTAZIONI DEL GRUPPO Voltage Voltage Voltaje Tensione Continuous Power Puissance service continue Potencia servicio continuo Potenza servizio continuo Stand-by Power Puissance service secours Potencia servicio emergencia Potenza servizio in emergenza Continuous Power Puissance service continue Potencia servicio continuo Potenza servizio continuo Stand-by Power Puissance service secours Potencia servicio emergencia Potenza servizio in emergenza Power factor Facteur de puissance Factor de potencia Fattore di potenza Fuel consumption Consommation combustible Consumo de combustible Consumo combustibile TECNOGEN SpA 50 Hz 60 Hz V 400 / 230 V 220 / 127 PRP kVA 455 kVA 450 LTP kVA 500 kVA 490 PRP kWe 364 kWe 360 LTP kWe 400 kWe 392 cos φ 70 % 0,8 l/h 69,3 0,8 l/h 70,1 postal address: strada Ponteriglio, 25 – 29010 Pontenure (PC)- ITALY Tel +39 0523 512440 - Fax +39 0523 504453 – E-mail: [email protected] - Web site: www.tecnogen.com 2 ENGINE MOTEUR MOTOR MOTORE PERFORMANCE PERFORMANCES PRESTACIONES PRESTAZIONI CUMMINS QSX15G6 1500 rpm 1800 rpm Continuous Power Puissance service continue Potencia servicio continuo Potenza servizio continuo PRP kWm 396 kWm 383 Stand-by Power Puissance service secours Potencia servicio emergencia Potenza servizio in emergenza LTP kWm 436 kWm 419 Specific fuel consumption Consommation spécifique combustible Consumo especifico de combustibile Consumo specifico combustibile Derating for temperature Déclassement pour temperature Declasamiento para temperatura Declassamento per temperatura Derating for altitude Déclassement pour altitude Declasamiento para altitud Declassamento per altitudine Diesel Diesel Diesel Diesel g/kWh 0÷40°C/1600m >40°C 0÷1600m/40°C >1600m 25 50 75 100 240 211 204 197 % % % % 0 10%/10°C 0 1,8%/300m 25 50 75 100 g/kWh 261 219 206 201 % % % % 0÷40°C/1500m >40°C 0 9%/10°C 0÷1500m/40°C >1500m 0 3,5%/300m Direct Directe Directa Diretta 4 Stroke – Injection type 4 temps – Type injection 4 tiempos – Tipo de inyeccion a 4 tempi – Tipo di iniezione Aspiration type Type d’aspiration Tipo de aspiracion Tipo d’aspirazione Turbocharged Suralimentée Sobrealimentado Sovralimentata Cooling system Refroidissement Sistema de refrigeracion Raffreddamento Water Eau Agua Acqua Speed governor Régulateur de tours Regulador Regolatore di giri Electronic Electronique Electronico Elettronico Cylinders, numbers and arrangement Nombre et disposition des cylindres Cilindros, numero y disposicion Numero e disposizione dei cilindri 6L Total displacement Cylindrée totale Cilindrata total Cilindrata totale Bore x stroke Alésage x course Diametro x carrera Alesaggio x corsa cm3 mm 15000 137 x 169 Compression ratio Rapport de compression Relación de compresión Rapporto di compressione 17 :1 Engine electric system voltage Voltage système électrique moteur Voltaje sistema eléctrico motor Voltaggio sistema elettrico motore 24 V TECNOGEN SpA postal address: strada Ponteriglio, 25 – 29010 Pontenure (PC)- ITALY Tel +39 0523 512440 - Fax +39 0523 504453 – E-mail: [email protected] - Web site: www.tecnogen.com 3 ALTERNATOR ALTERNATEUR ALTERNADOR ALTERNATORE PERFORMANCE PERFORMANCES PRESTACIONES PRESTAZIONI Model Modèle Modelo Modello Continuous Power Puissance service continue Potencia servicio continuo Potenza servizio continuo LEROY SOMER 1500 rpm 1800 rpm LSA 47.2 S5 40 °C Stand-by Power Puissance service secours Potencia servicio emergencia Potenza servizio in emergenza 40 °C Stand-by Power Puissance service secours Potencia servicio emergencia Potenza servizio in emergenza 27 °C LSA 47.2 VS2 kVA 455 KVA 456 kWe 364 kWe 365 KVA 471 KVA 500 kWe 377 kWe 400 KVA 500 KVA 518 kWe 400 kWe 414 1/4 Efficiency 2/4 Rendement 3/4 Eficienza 4/4 Efficienza Standard winding connections Liaison des bobinages Tipo de conexiòn Collegamento avvolgimenti brushless rotating exciter design with solid state Exciter pivotante sans brosses avec pont de diodes pivotants Eccitatrice puente de diodos sin escobillas rotantes Excitador rotante senza spazzole con ponte di diodi rotanti Eccitatrice Poles Poles Polos Poli Phases Phases Fases Fasi Wires Fils Hilos Morsetti Voltage regulation Regulation Voltage Regulación voltaje Regolazione tensione Waveform distortion Taux d’harmonique Distorciòn forma de onda Distorsione forma d’onda Insulation class Classe d’ isolation Classe de aislamiento Classe di isolamento Enclosure Degré de protection mécanique Grado de protecciòn mecanica Grado di protezione meccanica Maximun overspeed Survitesse Régimen màximo Velocità di fuga AVR model with 300% shorcircuit current Modèle AVR avec un courant de court-circuit du 300% Modelo AVR con una corriente de corto circuito del 300% Modello AVR con corrente di corto circuito del 300% 92,8 94,5 94,4 93,8 % % % % 90,4 93,3 93,7 93,4 1/4 2/4 3/4 4/4 Y % % % % YY 4 3+N 12 ± 0,5 % IEC < 2% H IP 23 2250 min (3 In) : 10s R 448 AREP Derating for temperature Déclassement pour temperature Declasamiento para temperatura Declassamento per temperatura 0 ÷ 40°C 0 > 40 °C 3 % / 5°C Derating for altitude Déclassement pour altitude Declasamiento para altitud Declassamento per altitudine 0 ÷ 1000 m TECNOGEN SpA 0 1000 ÷ 2500 m 3% / 500 m 2500 ÷ 3000 m 4% / 500 m postal address: strada Ponteriglio, 25 – 29010 Pontenure (PC)- ITALY Tel +39 0523 512440 - Fax +39 0523 504453 – E-mail: [email protected] - Web site: www.tecnogen.com 4 LOGISTIC INFORMATION INFORMATIONS LOGISTIQUES INFORMATION LOGISTICA INFORMAZIONI LOGISTICHE Integrated fuel tank capacity Capacité reservoir intergré Capacidad Tanque integrado Capacità Serbatoio integrato Weight Poids Peso Peso (L) OPEN SKID VERSION VERSION SUR SKID VERSION ABIERTA VERSIONE APERTA SOUND PROOF VERSION VERSION INSONORISEE VERSION INSONORISADA VERSIONE INSONORIZZATA Dimensions Cotes d’encombrement Medidas externas Dimensioni d’ingombro STD EXTRA1 (kg) L (cm) W H 405 ON REQUEST 3200 310 140 216 420 ON REQUEST 5600 425 200 230 GENSET STANDARD EQUIPMENT EQUIPEMENT STANDARD GROUPE ELECTROGENE EQUIPAMIENTO STANDARD GRUPO ELECTROGENO EQUIPAGGIAMENTO STANDARD GRUPPO ELETTROGENO GB F • • • • • • Heavy duty steel base frame Vibration dampers Integrated fuel tank Silencer industrial type Battery Control panel model ACP 7310 AUS • Push button start • Emergency stop button • Sound proof canopy of galvanized steel with residential silencer for Super Silent version • • • • • • Châssis acier Amortisseurs de vibrations Réservoir intégré Silencieux industriel Batterie Coffret de contrôle ACP 7310 AUS • Bouton de démarrage • Bouton arrêt d’émergence • Capote d’insonorisation d’acier galvanisé avec silencieux résidentiel pour la version Super Silent E • • • • • • Telar de acero Apagadores de vibracion Tanque combustible Silenciador industrial Bateria Cuadro electrico ACP 7310 AUS • Botón de arranque • Botón parada de emergencia • Cabina de insonorización de acero cincado con silenciador residencial por la versión Super Silent I • • • • • • Basamento in acciaio Antivibranti Serbatoio integrato Silenziatore industriale Batteria avviamento Quadro elettrico ACP 7310 AUS • Avviamento con pulsante a pressione • Cabina di insonorizzazione di acciaio zincato con marmitta residenziale per la versione Super Silent MANUAL CONTROL PANEL COFFRET ELECTRIQUE MANUEL CUADRO ELECTRICO MANUAL QUADRO ELETTRICO MANUALE ACP 7310 AUS 800A (400 V - 3 ph - 50 Hz - 1500 rpm) 1250A (220 V - 3 ph - 60 Hz - 1800 rpm) STANDARD EQUIPMENT: 4 poles circuit breaker Electronic control board DSE 7310 Control panel box key Emergency Stop button EQUIPEMENT STANDARD: Disjoncteur de protection 4 pôles Fiche électronique DSE 7310 Clé pour serrure du coffret Interrupteur d’arrêt d’émergence EQUIPAMIENTO STANDARD: Interruptor magnetotermico 4 polos Carta electronica DSE 7310 Llave cuadro Botón de parada de emergencia EQUIPAGGIAMENTO STANDARD: Interruttore magnetotermico 4 poli Scheda elettronica DSE 7310 Chiave quadro Pulsante di arresto di emergenza PROTECTIONS CONTROL BOARD CARTE ELECTRONIQUE DE CONTROL CARTA ELECTRONICA DE CONTROL SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO PROTECTIONS PROTECCIONES PROTEZIONI Low oil pressure High engine temperature Low fuel level Fail to start Fail to stop Emergency stop Over/under generator frequency Over/under generator voltage Over/under speed Fuel level Belt breakage Over current Over/under battery voltage Basse pression huile moteur Haute température moteur Basse niveau combustible Non démarrage Non arrêt Arrêt d’urgence Sur/sous générateu fréquence Sur/sous générateu voltage Sur/sourvitesse Niveau de combustible Rupture courroie Surcourant Sur/sus la tension de batterie Baja presión aceite Elevada temperatura motor Baja nivel carburante Falta de arranque Falta de parada Parada de emergencia Sobre/bajo generatore frecuencia Sobre/bajo generatore voltaje Sobre/bajo velocitad nivel de combustibile Ruptura correa Corriente maxima Sobre/bajo voltaje de la batería Bassa pressione olio Alta temperatura motore Basso livello di carburante Mancato avviamento Mancato arresto Stop d’emergenza Sovra/sotto frequenza generatore Sovra/sotto voltaggio generatore Sovra/sotto velocità Livello del carburante Rottura cinghia Sovracorrente Sovra/sotto tensione della batteria DIGITAL METERS VOYANT NUMERIQUE POUR VISOR DIGITAL PARA MISURATORE DIGITALE PER Generator volts ( 3 phases ) Generator amperes ( 3 phases ) Generator frequency KW-meter kVA-meter Cos ϕ- meter Voltmètre générateur ( 3 phases ) Ampèremètre générateur (3 phases) Fréquencemètre générateur KW-mètre kVA- mètre Cos ϕ- mètre Tm mètre Totalisateur d’heures de marche Voltmètre batterie Voltimetro ( 3 fases ) Amperimetro ( 3 fases ) Frecuencimetro KW- metro kVA- metro Cos ϕ-metro Revolutiones por minuto metro Medida horas de marcha Voltimetro batería Voltmetro tensione generatore (3 fasi) Amperometro generatore ( 3 fasi ) Frequenzimetro generatore KW- metro kVA- metro Cos ϕ-metro Gm metro Contaore di funzionamento gruppo Voltmetro batteria DSE 7310 Rpm meter Gen set hours counter Battery Volts TECNOGEN SpA postal address: strada Ponteriglio, 25 – 29010 Pontenure (PC)- ITALY Tel +39 0523 512440 - Fax +39 0523 504453 – E-mail: [email protected] - Web site: www.tecnogen.com 5 S AUTOMATIC CONTROL PANEL COFFRET ELECTRIQUE AUTOMATIQUE CUADRO ELECTRICO AUTOMATICO QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO COMPLETE CONTROL PANEL FREE STANDING TYPE 1) Equipment: control board, circuit breaker, battery charger, transfer switch, box key. COFFRET ELECTRIQUE COMPLET TYPE ARMOIRE SEPARE DU GROUPE Equipement : carte électronique de contrôle, disjoncteur de protection, chargeur de batterie, inverseur de source, clé coffret. CUADRO ELECTRICO COMPLETO EN ARMARIO SEPARADO DEL GRUPO Equipamiento: carta electronica de controllo, interruptor magnetotermico, cargador de bateria, transferencial, llave quadro. QUADRO ELETTRICO COMPLETO SEPARATO DAL GRUPPO Equipaggiamento: scheda elettronica di controllo, interruttore magnetotermico, carica batteria, telecommutazione e chiave quadro. AMF CONTROL PANEL FITTED ON THE GEN-SET WITHOUT TRANSFER SWITCH Equipment: control board, circuit breaker, battery charger, box key. COFFRET ELECTRIQUE MONTE SUR LE GROUPE SANS INVERSEUR DE SOURCE Equipement : carte électronique de contrôle, disjoncteur de protection, chargeur de batterie, clé coffret. CUADRO ELECTRICO MONTADO SOBRE EL GRUPO SIN TRANSFERENCIAL Equipamiento: carta electronica de controllo, interruptor magnetotermico, cargador de bateria, llave quadro. QUADRO ELETTRICO MONTATO SUL GRUPPO ELETTROGENO SENZA TELECOMMUTAZIONE Equipaggiamento: scheda elettronica di controllo, interruttore magnetotermico, carica batteria, chiave quadro. CONTROL PANEL FITTED ON THE GEN-SET WITH TRANSFER SWITCH SUPPLIED IN A SEPARATED BOX Equipment: control board, circuit breaker, battery charger, box key, separate transfer switch. ACP 7320 ATS 2) ACP 7320 AMF 3) ACP 7320 COFFRET ELECTRIQUE MONTE SUR LE GROUPE + INVERSEUR DE SOURCE FOURNI DANS UN COFFRET SEPARE Equipement : carte électronique de contrôle, disjoncteur de protection, chargeur de batterie, inverseur de source separé, clé coffret. STS CUADRO ELECTRICO MONTADO SOBRE EL GRUPO CON TRANSFERENCIAL SEPARADO Equipamiento: carta electronica de controllo, interruptor magnetotermico, cargador de bateria, llave quadro, transferencial separado. QUADRO ELETTRICO MONTATO SUL GRUPPO ELETTROGENO CON TELECOMMUTAZIONE SEPARATA Equipaggiamento: scheda elettronica di controllo, interruttore magnetotermico, carica batteria, chiave quadro, telecommutazione in armadio separato. DSE 7320 CONTROL BOARD CARTE ELECTRONIQUE DE CONTROL CARTA ELECTRONICA DE CONTROL SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO GB F E I The DSE7320 is an Automatic Mains Failure Control Module designed to automatically start and stop diesel generating sets that include electronic and non electronic engines. The module also provides excellent genset monitoring and protection features. FEATURES Stop/reste – Auto – Manual – Start LCD display scroll Event log view Acustic alarm DIGITAL MEASURING Generator volts (3 phases) Generator amperes (3 phases) Generator frequency KW-meter kVA-meter Cos ϕ- meter Rpm meter Water temperature (optional) Oil pressure (optional) Gen set hours counter Mains volts Battery volts Mains frequency Charging voltage Start-counter Fuel level % INDICATORS Mains live Generator live Mains contactor closed Generator contactor closed Engine running PROTECTIONS Low oil pressure High engine temperature Low fuel level Fail to start Fail to stop Emergency stop Over/under frequency Over/under voltage Over/under speed Fuel level Belt breakage Over current Over/under battery voltage La DSE7320 est une carte de contrôle projetée pour démarrer et arrêter automatiquement groupes électrogènes diesels avec moteurs électroniques et non électroniques. La carte représente un système excellent de contrôle et de protection du groupe électrogène. EQUIPEMENT Fiche électronique de contrôle DSE7320 Disjoncteur de protection Chargeur de batterie Bouton poussoir arrête d’émergence MESURES NUMERIQUES Voltmètre générateur (3 phases) Ampèremètre générateur (3 phases) Fréquencemètre générateur KW-mètre kVA- mètre Cos ϕ- mètre Tm mètre Température eau (facultatif) Pression huile (facultatif) Totalisateur d’heures de marche Voltmètre secteur Voltmètre batterie Fréquence réseau Tension de charge Compteur démarrages Niveau combustible % INDICATEURS Présence secteur Présence tension générateur Inverseur secteur fermé Inverseur générateur fermé Moteur en marche PROTECTIONS Bas pression huile moteur Haute température moteur Bas niveau combustible Non démarrage Non arrêt Arrêt d’urgence Sur/sous fréquence Sur/sous voltage Sur/sous vitesse Niveau de combustible Rupture courroie Surcourant Sur/sus la tension de batterie La DSE7320 es una carta de control para arranquar y parar automáticamente grupos electrógenos diesel con motores electrónicos y no electrónicos. La carta constituye un excelente sistema de control y protección del grupo electrógeno. La DSE7320 è una scheda di controllo progettata per avviare e arrestare automaticamente gruppi elettrogeni diesel con motori elettronici e non elettronici. La scheda costituisce un eccellente sistema di controllo e di protezione del gruppo elettrogeno. EQUIPAGGIAMENTO Scheda elettronica di controllo DSE7320 Interruttore magnetotermico Carica batteria Pulsante stop emergenza MISURAZIONI DIGITALI Voltmetro tensione generatore (3 fasi) Amperometro generatore (3 fasi ) Frequenzimetro generatore KW- metro kVA- metro Cos ϕ-metro Gm metro Temperatura acqua (facoltativo) Pressione olio (facoltativo) Contaore di funzionamento gruppo Voltmetro tensione rete Voltmetro batteria Frequenza rete Tensione di carica Contavviamenti Livello carburante % INDICATORI Presenza tensione di rete Presenza tensione generatore Erogazione da rete Erogazione da gruppo Motore avviato PROTEZIONI Bassa pressione olio Alta temperatura motore Basso livello di carburante Mancato avviamento Mancato arresto Stop d’emergenza Sovra/sotto frequenza Sovra/sotto voltaggio Sovra/sotto velocità Livello del carburante Rottura cinghia Sovracorrente Sovra/sotto tensione della batteria TECNOGEN SpA EQUIPMENT Ficha electrónica de control DSE7320 Interruptor magnetorermico Cargador de batería Boton de parada de emergencia MEDIDAS DIGITALES Voltimetro (3 fases) Amperimetro (3 fases) Frecuencimetro KW- metro kVA- metro Cos ϕ-metro Revolutiones por minuto metro Termometro agua (opcional) Presión aceite (opcional) Medida horas de marcha Voltimetro tensión de red Voltimetro batería Frequencia red Tensión de carga Numero de arranques Nivel carburante % INDICADORES Presencia tensión de red Presencia tensión grupo Transferencial red cerrado Transferencial grupo cerrado Motor en marcha PROTECCIONES Baja presión aceite Elevada temperatura motor Baja nivel carburante Falta de arranque Falta de parada Parada de emergencia Sobre/bajo frecuencia Sobre/bajo voltaje Sobre/bajo velocitad nivel de combustibile Ruptura correa Corriente maxima Sobre/bajo voltaje de la batería postal address: strada Ponteriglio, 25 – 29010 Pontenure (PC)- ITALY Tel +39 0523 512440 - Fax +39 0523 504453 – E-mail: [email protected] - Web site: www.tecnogen.com 6 SOUNDPROOF CANOPY CAPOTE D’INSONORISATION CAPOTA DE INSONORIZACION CABINA INSONORIZZATA GB F E I The TecnoGen Super Silent soundproof canopy has been designed with the aim of achieving the maximum noise level reduction and to provide a perfect cooling of the engine. The cooling airflow is forced through fixed circuits. The canopy is suitable for tropical ambient application. The exhaust gas silencer is residential type internally mounted. The canopy is completely built of hot galvanized carbon sheet steel. The sheets have a thickness 20/10. The structure is fully bolted, fixed by a special polyethylene sealing, completely free from electrical installation. All the panels can be easily removed. The cab is provided with doors of wide opening for easy access to generating set for the maintenance operations. The soundproofing materials are highly fire resistant and self-extinguishing. La capote insonorisée TecnoGen Super Silent à été conçue pour atteindre le niveau de bruit le mineur possible et un refroidissement du moteur parfait. Le souffle d’air refroidissant est canalisé en circuits fixes. La capote est apte à être utilisée dans les ambiances tropicales. Le silencieux des gaz d’échappement, de type résidentiel, est mis à l’intérieur de la capote. La cabine est construite en acier galvanisé à chaud. Les tôles ont une épaisseur de 20/10. La structure est complètement boulonnée et fixée à travers des garnitures spéciales au polyéthylène. Tous les panneaux sont facilement amovibles. La cabine est dotée de portes avec grandes ouvertures qui permettent un accès facile au groupe électrogène pour les opérations de manutention. Les matériaux d’insonorisation sont fortement résistant au feu et auto-extinguibles. La capota insonorizada TecnoGen Super Silent tiene sido planeada con el objetivo de alcanzar el menor nivel de rumorosidad posible y un perfecto enfriamiento del motor. El soplo de aire es canalizado en circuitos fijos. La cabina es apta a ser utilizada en ambientes tropicales. El silenciador de los gases de descargue, de tipo residencial, es colocado dentro de la cabina. La cabina es construida en acero cincado. Las chapas tienen un espesor de 20/10. La estructura es completamente bullonata y montada con sellos especiales de polietilene. Todos los paneles son fácilmente removibles. La cabina es dotada con puertas con amplias aberturas que permiten el fácil acceso al grupo electrógeno por las operaciones de manutención. Los materiales insonorizantes son muy resistentes al fuego y autoexinguentes. La cabina insonorizzata TecnoGen Super Silent è stata progettata allo scopo di raggiungere il minor livello di rumorosità possibile e un perfetto raffreddamento del motore. Il soffio d’aria raffreddante è canalizzato in circuiti fissi. La cabina è adatta ad essere utilizzata in ambienti tropicali. Il silenziatore dei gas di scarico, di tipo residenziale, è collocato all’interno della cabina. La cabina è costruita in acciaio zincato a caldo. Le lamiere hanno uno spessore di 20/10. La struttura è completamente bullonata e fissata tramite speciali sigilli al polietilene. Tutti i pannelli sono facilmente rimovibili. La cabina è dotata di porte con ampie aperture che consentono il facile accesso al gruppo elettrogeno per le operazioni di manutenzione. I materiali insonorizzanti sono altamente resistenti al fuoco e autoestinguenti. Our quality in 10 points Notre qualité résumée en 10 points Nuestra calidad en 10 puntos La nostra qualità in 10 punti 1 Internal residential silencer for lower sound levels Silencieux interne pour un niveau bas de bruit Silenciador interno para un nivel de rumorosidad más bajo Silenziatore interno per un livello di rumorosità piú basso 2 Integrated fuel tank of different sizes Réservoirs de combustible disponibles, sur demande, de capacité supérieure Tanques integrados disponibles, como opción, de capacidad superior Serbatoi integrati disponibili, su richiesta, di capacità superiore 3 4 5 6 7 8 9 10 TECNOGEN SpA Control panel viewing window to easily check status of generating set Fenêtre de visualisation du panneau de contrôle pour un contrôle plus facile du status opérationnel du groupe Ventana de visualización del panel de control por un más fácil control del estatus operativo del grupo Finestra di visualizzazione del pannello di controllo per un piú facile controllo dello status operativo del gruppo Lockable access doors for extra safety and security Porte d’accès avec serrure pour une sûreté majeure Puertas de acceso con cerradura para una mayor seguridad Porte di accesso con serratura per una maggiore sicurezza Galvanized bolts Boulons galvanisés Pernos cincados Bulloni zincati Emergency stop button Interrupteur d’arrêt d’urgence Botón parada de emergencia Pulsante arresto di emergenza Doors location convenient to controls and service area Placement des portes pour rendre les contrôles plus faciles Colocación de las puertas para facilitar los controles Collocazione delle porte per facilitare i controlli High serviceability level Haut niveau d’accessibilité pour la manutention Alto nivel de accesibilidad para la manutención Alto livello di accessibilità per la manutenzione Large cable entry area for easy installation Grande zone d’entré des câbles pour une installation plus facile Amplia área de entrada cables para una instalación fácil Ampia area di entrata cavi per una facile installazione Galvanized metal steel sheet pre-treated prior to powder coating Tôles en acier galvanisé pré-traitées avant le vernissage à poudre Chapas de acero cincado pre-tratadas antes de la pintura a polvo Lamiere di acciaio zincato pre-trattate prima della verniciatura a polvere postal address: strada Ponteriglio, 25 – 29010 Pontenure (PC)- ITALY Tel +39 0523 512440 - Fax +39 0523 504453 – E-mail: [email protected] - Web site: www.tecnogen.com QSX15-G6 Emissions Compliance: EU Stage II at 50 Hz Description Features The QSX15-Series is the first heavy-duty diesel with 24valve dual overhead camshaft technology. Yet it has an impressive 30% fewer parts than comparable diesels and a utilised design, which eliminates external lube, coolant and fuel lines, leading to higher reliability for such a high power output. Holset HX82 Turbocharging - Wastegated design optimizes operation across the torque curve with improved response. Integrated Block Design - Integrated fluid circuits replace hoses and eliminate potential leaks. High-Pressure Fuel Injection - Capable of over 1,900 bar (28,000 psi) for cleaner, more fuel-efficient combustion. The 15 litre, six-cylinder QSX15 engine is ideally suited to both open and containerised applications in static or portable genset equipment. It can be matched to meet specific duty cycle and operating conditions of any genset. 24-Valve Cylinder Head – Four valves per cylinder for increased power with faster response at every rpm. Coolpac Integrated Design - Products are supplied complete with cooling package and air cleaner kit for a complete power package. Each component has been specifically developed and rigorously tested for G-Drive products, ensuring high performance, durability and reliability. This engine has been built to comply with CE certification. This engine has been designed in facilities certified to ISO9001 and manufactured in facilities certified to ISO9001 or ISO9002. Service and Support - G-Drive products are backed by an uncompromising level of technical support and after sales service, delivered through a world class service network. 1500 rpm (50 Hz Ratings) Gross Engine Output Standby Prime Net Engine Output Base Standby 291/390 436/584 kWm/BHP 459/616 414/555 Prime Typical Generator Set Output Base kWm/BHP 396/531 273/366 Standby (ESP) Prime (PRP) Base (COP) kWe kVA kWe kVA kWe kVA 400 500 364 455 256 320 1800 rpm (60 Hz Ratings) Gross Engine Output Standby Prime Base Net Engine Output Standby kWm/BHP 455/610 414/555 Prime Typical Generator Set Output Base kWm/BHP 295/396 419/561 383/513 264/354 Standby (ESP) Prime (PRP) Base (COP) kWe kVA kWe kVA kWe kVA 400 500 360 450 245 307 Our energy working for you.™ www.cumminsgdrive.com 2009|Cummins G-Drive Engines|Specifications Subject to Change Without Notice|Cummins is a registered trademark of Cummins Inc. (01/09) General Engine Data Type Bore mm Stroke mm Displacement Litre Cylinder Block Battery Charging Alternator Starting Voltage Fuel System Fuel Filter Lube Oil Filter Type(s) Lube Oil Capacity (l) Flywheel Dimensions Ratings Definitions 4 Cycle, In-line, Turbo Charged, Air Cooled 137 mm (5.39 in.) 169 mm (6.65 in.) 15 litre (912 in.³) Cast iron, 6 cylinder 35 amps 24 volt Direct injection Spin-on fuel filters with water separator Spin-on full flow filter 91.0 SAE1 Coolpac Performance Data Cooling System Design Coolant Ratio Coolant Capacity (l) Limiting Ambient Temp.** (°C) Fan Power (kWm) Cooling System Air Flow (m3/s)** Air Cleaner Type Emergency Standby Power (ESP): Applicable for supplying power to varying electrical load for the duration of power interruption of a reliable utility source. Emergency Standby Power (ESP) is in accordance with ISO 8528. Fuel Stop power in accordance with ISO 3046, AS 2789, DIN 6271 and BS 5514. Limited-Time Running Power (LTP): Applicable for supplying power to a constant electrical load for limited hours. Limited-Time Running Power (LTP) is in accordance with ISO 8528. Prime Power (PRP): Applicable for supplying power to varying electrical load for unlimited hours. Prime Power (PRP) is in accordance with ISO 8528. Ten percent overload capability is available in accordance with ISO 3046, AS 2789, DIN 6271 and BS 5514. Air-Air Charge Cooled 50% ethylene glycol; 50% water 42.0 55 16 11.8 Light duty dry replaceable element with restriction indicator Base Load (Continuous) Power (COP): Applicable for supplying power continuously to a constant electrical load for unlimited hours. Continuous Power (COP) in accordance with ISO 8528, ISO 3046, AS 2789, DIN6271 and BS 5514. ** @ 13 mm H20 Duct Restriction Weight & Dimensions Length mm 2269 Width mm 1332 Height mm 1669 Weight (dry) kg 1658 Fuel Consumption 1500 (50 Hz) % kWm Standby Power 100 459 Prime Power 100 414 75 311 50 207 25 104 Continuous Power 100 291 Fuel Consumption 1800 (60 Hz) BHP L/ph US gal/ph 615 108.0 28.4 555 416 278 139 95.9 74.3 51.3 29.1 25.3 19.6 13.6 7.7 395 71.0 18.7 % kWm Standby Power 100 455 Prime Power 100 414 75 311 50 207 25 104 Continuous Power 100 295 BHP L/ph US gal/ph 610 107.0 28.4 555 416 278 139 97.6 75.2 53.4 31.8 25.8 19.9 14.1 8.4 396 72.7 19.1 Cummins G-Drive Engines Asia Pacific 10 Toh Guan Road #07-01 TT International Tradepark Singapore 608838 Phone 65 6417 2388 Fax 65 6417 2399 Europe, CIS, Middle East and Africa Manston Park Columbus Ave Manston Ramsgate Kent CT12 5BF. UK Phone 44 1843 255000 Fax 44 1843 255902 Latin America Rua Jati, 310, Cumbica Guarulhos, SP 07180-900 Brazil Phone 55 11 2186 4552 Fax 55 11 2186 4729 Mexico Cummins S. de R.L. de C.V. Eje 122 No. 200 Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. 78090 Mexico Phone 52 444 870 6700 Fax 52 444 870 6811 Our energy working for you.™ www.cumminsgdrive.com 2009|Cummins G-Drive Engines|Specifications Subject to Change Without Notice|Cummins is a registered trademark of Cummins Inc. (01/09) North America 1400 73rd Avenue N.E. Minneapolis, MN 55432 USA Phone 1 763 574 5000 USA Toll-free 1 877 769 7669 Fax 1 763 574 5298 LSA 47.2 - 4 Pole SPECIALLY ADAPTED FOR APPLICATIONS The LSA 47.2 alternator is designed to be suitable for typical generator applications, such as: stand-by, prime power, cogeneration, marine, rental, telecommunications, etc. COMPLIANT WITH INTERNATIONAL STANDARDS The LSA 47.2 alternator conforms to the main international standards and regulations: IEC 60034, NEMA MG 1.22, ISO 8528, CSA, CSA/UL, marine regulations, etc. It can be integrated into a CE marked generator-set. The LSA 47.2 is designed, manufactured and marketed in an ISO 9001 environment. TOP OF THE RANGE ELECTRICAL PERFORMANCE - Class H insulation. - Standard 12-wire re-connectable winding, 2/3 pitch, type no. 6 (the LSA 47.2 L9 is available in two versions: 6-wire and 12-wire). - Voltage range: 220 V - 240 V and 380 V - 415 V (440 V) - 50 Hz / 208 V - 240 V and 380 V - 480 V - 60 Hz. - High efficiency and motor starting capacity. - Other voltages are possible with optional adapted windings: - 50 Hz: 440 V (no. 7), 500 V (no. 9), 600 V (no. 22 or 23), 690 V (no. 10 or 52) - 60 Hz: 380 V and 416 V (no. 8), 600 V (no. 9). - Total harmonic content < 2%. - R 791 interference suppression conforming to standard EN 55011 group 1 class B standard for European zone (CE marking). EXCITATION AND REGULATION SYSTEM SUITED TO THE APPLICATION Excitation system Voltage regulator Regulation options SHUNT PMG Current transformer for paralleling Mains paralleling R 726 3-phase sensing R 731 R 734 Remote voltage potentiometer 12 wire only AREP R 230 Std - - - - - - √ R 448 optional Std Std √ √ √ √ √ mains paralleling Voltage regulator accuracy +/- 0.5%. PROTECTION SYSTEM SUITED TO THE ENVIRONMENT - The LSA 47. 2 is IP 23. - Standard winding protection for clean environments with relative humidity ≤ 95 %, including indoor marine environments. Options: Filters on air inlet and air outlet (IP 44). Winding protections for harsh environments and relative humidity greater than 95%. Space heaters. Thermal protection for winding. REINFORCED MECHANICAL STRUCTURE USING FINITE ELEMENT MODELLING - Standard direction of rotation : clockwise when looking at the drive end view (engine side). Running unit anti-clockwise: a derate of 5% must be applied. - Compact and rigid assembly to better withstand generator-set vibrations. - Steel frame. - Cast iron flanges and shields. - Two bearing and single bearing versions designed to be suitable for engines on the market. - Half-key balancing. - Greased for life bearings (regreasable bearings optional) ACCESSIBLE TERMINAL BOX PROPORTIONED FOR OPTIONAL EQUIPMENT - Easy access to the voltage regulator and to the connections. - Possible clusion of accessories for paralleling, protection and measurement. - 8-way terminal block for voltage reconnection. Copyright 2004 : MOTEURS LEROY-SOMER Products and materials shown in this catalogue may, at any time, be modified in order to follow the latest technological developments, improve the design or change conditions of utilization. Their description cannot, in any case, engage LEROY-SOMER liability. The values indicated are typical values. 2 LSA 47.2 - 4 Pole Common data H 2/3 (N° 6 or N° 6S) 12 (N° 6) / 6 (N° 6S) IP 23 ≤ 1000 m 2250 min-1 3 0,9 m /s (50Hz) / 1,1 (60Hz) Insulation class Winding pitch Terminals Drip proof Altitude Overspeed Air ßow Excitation system A.V.R. model Voltage regulation (*) Sustained short-circuit current Total harmonic TGH / THC (**) Waveform : NEMA = TIF (**) Wave form : I.E.C. = THF(**) SHUNT (12 wire) A R E P or PMG R 230 R 448 ± 0,5 % ± 0,5 % 300% (3 IN) : 10s at no load < 1,5 % - on load < 2 % < 50 <2% (*) Steady state duty. (**) Total harmonic content line to line, at no load or full rated linear and balanced load. Ratings 50 Hz - 1500 min.-1 kVA / kW - Power factor = 0,8 6 wire 12 wire Duty Class/T°K Phase Y ∆ YY 47.2 VS2 Continuous duty 40ûC H / 125° K 3 ph. Continuous duty / 40°C F / 105° K 3 ph. Stand-by/ 40°C H / 150° K 3 ph. Stand-by / 27°C H / 163° K 3 ph. 380V 400V 415V 380V 400V 415V 380V 400V 415V 380V 400V 415V 220V 230V 240V 220V 230V 240V 220V 230V 240V 220V 230V 240V 200V 200V 200V 200V kVA 365 330 405 420 kW 292 264 324 336 47.2 S4 kVA 410 370 430 450 kW 328 296 344 360 47.2 S5 kVA 455 405 471 500 kW 364 324 377 400 47.2 M7 kVA 500 465 545 570 kW 400 372 436 456 47.2 M8 kVA 550 500 575 600 kW 440 400 460 480 47.2 L9 kVA 600 535 630 660 kW 480 428 504 528 Y ∆ 47.2 L9* 380V 400V 415V 380V 400V 415V 380V 400V 415V 380V 400V 415V 220V 230V 240V 220V 230V 240V 220V 230V 240V 220V 230V 240V kVA 600 535 630 660 kW 480 428 504 528 Stand-by / 40 °C H / 150° K 3 ph. Stand-by / 27 °C H / 163° K 3 ph. Ratings 60 Hz - 1800 min.-1 kVA / kW - PF = 0,8 6 wire 12 wire Duty Class / T° K Phase Y ∆ YY 47.2 VS2 kVA H / 125° K 3 ph. 380V 416V 220V 240V Continuous duty 40ûC F / 105° K 3 ph. 440V 480V 380V 416V 220V 240V 440V 480V 380V 416V 220V 240V 440V 480V 380V 416V 220V 240V 440V 480V 208V 220V 240V 208V 220V 240V 208V 220V 240V 208V 220V 240V 424 454 456 456 394 410 410 410 451 483 500 511 469 500 518 530 kW 339 363 365 365 315 328 328 328 361 386 400 409 375 400 414 424 47.2 S4 kVA 450 480 500 512 396 442 442 465 475 513 533 550 500 530 550 581 kW 360 384 400 410 317 354 354 372 380 410 426 440 400 424 440 465 47.2 S5 kVA 475 510 531 570 441 473 493 518 503 543 566 592 527 562 585 625 kW 380 408 425 456 353 378 394 414 402 434 453 474 422 450 468 500 47.2 M7 kVA 562 610 625 625 523 566 581 590 600 651 669 680 625 668 690 700 kW 450 488 500 500 418 453 465 472 480 521 535 554 500 534 552 560 47.2 M8 kVA 562 610 630 690 523 566 587 632 600 651 672 729 625 671 705 750 kW 450 488 504 552 418 453 470 506 480 521 538 583 500 537 564 600 47.2 L9 kVA 602 661 685 750 556 609 634 675 643 707 734 780 667 728 763 825 kW 482 529 548 600 445 487 507 540 514 566 587 624 534 582 610 660 380V 416V 440V 480V 380V 416V 440V 480V 380V 416V 440V 480V 380V 416V 440V 480V 220V 240V 220V 240V 220V 240V 220V 240V kVA 602 661 685 750 556 609 634 675 643 707 734 780 667 728 763 825 kW 482 529 548 600 445 487 507 540 514 566 587 624 534 582 610 660 Y ∆ 47.2 L9* * AREP excitation only 3 LSA 47.2 - 4 Pole Efficiencies 50 Hz - P.F. : 1 / P.F. : 0,8 LSA 47.2 M7 LSA 47.2 VS 2 96% 97% 95.4 95.5 95 96 92.6 96.1 95 93.3 P.F. : 0,8 93.8 93.8 93 96.2 95.8 94 P.F. : 1 96.2 P.F. : 1 95.3 95.1 94 93 94.5 94.9 94.8 94.3 P.F. : 0,8 93.5 93 92 92.8 91.7 91 50 92 100 150 200 250 300 350 400 100 150 450 kVA 200 250 300 400 450 500 550 kVA LSA 47.2 M8 LSA 47.2 S4 97% 97% 96.1 P.F. : 1 95.9 96 P.F. : 1 95.9 94.1 93.1 93.8 96 95 94.4 94.9 94.2 94 P.F. : 0,8 96.3 96.1 95 94.5 94.4 94 96 95.8 95.5 95 93 350 94.1 P.F. : 0,8 93.6 93 92.4 92 92 50 100 150 200 250 300 350 400 100 450 kVA LSA 47.2 S5 300 97% 96 95.7 94.5 94 95.6 93.8 94 93.5 93.6 P.F. : 0,8 95,1 95,1 95 94.4 96.4 96 P.F. : 1 500 600 kVA LSA 47.2 L9 (6 w.) 96.5 96.1 95.8 96 95 400 LSA 47.2 L9 (12 w.) 97% 93 200 96.3 96.2 P.F. : 1 96.2 96.1 94.7 95 94.4 94.5 94.3 P.F. : 0,8 94.2 93.5 93 92.8 92 92 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 kVA 100 200 300 400 500 600 700 kVA Reactances Class H / 400 V - Time constants (ms) VS2 S4 S5 M7 M8 L9 L9 (6f) Kcc Short-circuit ratio 0,38 0,37 0,33 0,41 0,32 0,37 0,38 Xd Direct axis synchro.reactance unsaturated 336 322 357 307 360 330 325 Xq Quadra. axis synchr.reactance unsaturated 201 193 214 184 216 198 195 Open circuit time constant 1738 1855 1855 1930 1958 1997 1997 X’d Direct axis transient reactance saturated 19,3 17,3 19,2 15,9 18,3 16,5 16,2 T’d Short-Circuit transient time constant 100 100 100 100 100 100 100 X"d Direct axis subtransient reactance saturated 13,5 12,1 13,5 11,1 12,9 11,4 11,6 T’do T"d Subtransient time constant 10 10 10 10 10 10 10 X"q Quadra. axis subtransient reactance saturated 18,4 16,3 18 14,7 17 15 15,2 Xo Zero sequence reactance unsaturated 0,9 0,9 0,9 0,7 0,6 0,9 0,2 X2 Negative sequence reactance saturated 16 14,2 15,8 13 15 13,2 13,4 Ta Armature time constant 15 15 15 15 15 15 15 Other data - Class H / 400 V io (A) No load excitation current 1 0,9 0,9 1 0,9 0,9 0,9 ic (A) Full load excitation current 3,8 3,5 3,8 3,6 3,7 3,7 3,7 uc (V) Full load excitation voltage 39 35 38 36 37 36 36 Recovery time (∆U = 20 % trans.) 500 500 500 500 500 500 500 ms 4 kVA Motor start. (∆U = 20% sust.) or (∆U = 50% trans.) SHUNT 722 928 928 1073 1159 1258 1258 kVA Motor start. (∆U = 20% sust.) or (∆U = 50% trans.) AREP 805 1035 1035 1195 1294 1400 1400 % Transient dip (rated step load) SHUNT / PF : 0,8 LAG 16,8 15,5 16,7 14,6 16,2 15 14,8 % Transient dip (rated step load) AREP / PF : 0,8 LAG 13,7 12,7 13,6 11,9 13,2 12,2 12,1 W No load losses 5440 5690 5690 6540 6120 6780 6880 W Heat rejection 20780 20470 23780 23040 26020 27490 26720 LSA 47.2 - 4 Pole Transient voltage variation 400 V - 50 Hz Load application (SHUNT excitation) VS 2 S4 Load application (AREP or PMG excitation) S5 VS 2 25 % 25 % M7 S4 S5 M8 M7 20 L9 6/12w M8 % Voltage dip % Voltage dip 20 15 10 5 L9 15 6/12w 10 5 0 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 kVA 0 100 200 300 400 500 600 700 800 kVA kVA at 0,8 power factor Load rejection (SHUNT excitation) kVA at 0,8 power factor Load rejection (AREP or PMG excitation) VS 2 S4 S5 S4 VS 2 30% S5 30% M7 25 L9 6/12w 20 15 L9 20 6/12w 15 10 10 5 5 0 0 0 M8 25 % Voltage rise % Voltage rise M7 M8 100 200 300 400 500 600 700 800 kVA 0 100 200 300 400 500 600 700 800 kVA kVA at 0,8 power factor kVA at 0,8 power factor Motor starting (SHUNT excitation) S5 VS 2 S4 Motor starting (AREP or PMG excitation) M7 35% M8 30 L9 6/12w VS 2 M8 L9 6/12w % Voltage dip 25 20 15 20 15 10 10 5 5 0 S5 M7 30 25 % Voltage dip S4 35% 0 0 200 400 600 800 kVA Locked rotor 1000 1200 kVA 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 kVA kVA Locked rotor 1) For a starting P.F. differing from 0,6, the starting kVA must be multiplied by (Sine Ø /0,8) 2) For voltages other than 400V(Y) , 230V() at 50 Hz, then kVA must be multiplied by (400/U)2 or (230/U)2. 5 LSA 47.2 - 4 Pole Efficiencies 60 Hz - P.F. :1 / P.F. : 0,8 LSA 47.2 M7 LSA 47.2 VS 2 96% 97% 95.3 95 P.F. : 1 95.2 95 93.4 93.7 93 93.3 92.3 91.7 91 100 200 300 400 500 100 kVA 200 300 95.7 95.6 94.3 93.9 93 P.F. : 0,8 93.8 91.7 91 700 kVA 96.1 95.9 95.6 95 94.4 94.2 94.8 94.7 94 92 600 96 P.F. : 1 96 94.1 94.9 94 500 97% P.F. : 1 95.6 95 400 LSA 47.2 M8 LSA 47.2 S4 96% 94.4 P.F. : 0,8 94.3 92 90.4 90 94.7 93 P.F. : 0,8 91.1 94.5 95.2 94 93.1 92 91 96 95.9 94.4 94 P.F. : 1 96 96 95.1 93.2 P.F. : 0,8 93 92.6 91.1 92 90 100 200 300 400 500 100 600 kVA 200 LSA 47.2 S5 95.7 96% 95.7 95 400 LSA 47.2 L9 (12 w.) 95 P.F. : 0,8 94.3 96.1 95 94.8 93.7 96.2 P.F. : 1 94.7 94.6 93.1 92.4 92 93.2 93 91.7 92.5 91 800 kVA 96.1 94.9 94.7 94 700 LSA 47.2 L9 (6 w.) 96.2 95.7 93.9 93 600 96.2 96 94.1 500 97% P.F. : 1 95.6 95.1 94 300 94.6 94.4 P.F. : 0,8 92.6 92 100 200 300 400 500 600 700 kVA 100 200 300 400 500 600 700 800 kVA Reactances Class H / 480 V - Time constants (ms) VS2 S4 S5 M7 M8 L9 L9 (6f) Kcc Short-circuit ratio 0,36 0,36 0,32 0,40 0,31 0,35 0,36 Xd Direct axis synchro.reactance unsaturated 349 335 373 319 376 344 338 Xq Quadra. axis synchr.reactance unsaturated 209 201 223 191 225 206 203 T’do Open circuit time constant 1738 1855 1855 1930 1958 1997 1997 X’d Direct axis transient reactance saturated 20,1 18 20,1 16,5 19,2 17,2 16,9 T’d Short circuit transient time constant 100 100 100 100 100 100 100 X"d Direct axis subtransient reactance saturated 14,1 12,6 14 11,6 13,4 11,8 12,1 T"d Subtransient time constant X"q Quadra. axis subtransient reactance saturated 10 10 10 10 10 10 10 19,1 16,9 18,8 15,3 17,8 15,6 15,8 Xo Zero sequence reactance unsaturated 0,1 0,4 0,1 0,1 X2 Negative sequence reactance saturated 16,6 14,8 16,5 13,5 0,9 0,9 0,4 15,6 13,7 Ta Armature time constant 15 15 15 15 15 14 15 15 Other data - Class H / 480 V io (A) No load excitation current 1 0,9 0,9 1 0,9 0,9 0,9 ic (A) Full load excitation current 3,9 3,5 3,9 3,7 3,8 3,7 3,7 uc (V) 6 Full load excitation voltage 40 35 39 37 38 37 37 ms Recovery time (∆U = 20 % trans.) 500 500 500 500 500 500 500 kVA Motor start. (∆U = 20% sust.) or (∆U = 50% trans.) SHUNT 890 1136 1136 1318 1433 1550 1554 kVA Motor start. (∆U = 20% sust.) or (∆U = 50% trans.) AREP 994 1271 1271 1473 1606 1733 1737 % Transient dip (rated step load) SHUNT / PF : 0,8 LAG 17,3 16 17,3 15 16,7 15,5 15,3 % Transient dip (rated step load) AREP / PF : 0,8 LAG 14,1 13 14,1 12,2 13,6 12,6 12,4 W No load losses 8540 8910 8910 10080 9530 10440 10580 W Heat rejection 25650 25650 29340 28630 32190 33870 33010 LSA 47.2 - 4 Pole Transient voltage variation - 480 V - 60 Hz Load application (SHUNT excitation) Load application (AREP or PMG excitation) VS 2 S4 S5 VS 2 25 % S4 25 % M7 S5 M8 M7 L9 6/12w. % Voltage dip % Voltage dip 20 15 10 20 M8 15 L9 6/12w. 10 5 5 0 0 0 200 400 600 800 1000 kVA 0 200 kVA at 0,8 power factor 600 800 1000 kVA kVA at 0,8 power factor Load rejection (SHUNT excitation) Load rejection (AREP or PMG excitation) VS 2 30% 400 S4 S5 VS 2 30% S4 S5 M8 20 L9 6/12w. M7 % Voltage rise % Voltage rise M7 25 15 25 M8 20 L9 6/12w. 15 10 10 5 5 0 0 0 200 400 600 800 1000 kVA 0 200 kVA at 0,8 power factor 400 600 800 1000 kVA kVA at 0,8 power factor Motor starting (SHUNT excitation) Motor starting (AREP or PMG excitation) VS 2 S4 35% S5 VS 2 35% M7 M8 30 L9 6/12w. L9 6/12w. 25 % voltage dip 25 % voltage dip S5 M7 M8 30 S4 20 15 20 15 10 10 5 5 0 0 0 200 400 600 800 Locked rotor 1000 1200 1400 kVA 0 200 600 1000 1400 1800 kVA Locked rotor 1) For a starting P.F. differing from 0,6, the starting kVA must be multiplied by (Sine Ø /0,8) 2) For voltages other than 480V(Y), 277V(), 240V(YY) at 60 Hz, then kVA must be multiplied by (480/U)2 or (277/U)2 or (240/U)2. 7 LSA 47.2 - 4 Pole 3 phase short-circuit curves at no load and rated speed (star connection Y) 10000 Current (A) LSA 47.2 VS2 AREP or PMG 1000 Symmetrical Asymmetrical 100 SHUNT 10 1 10 100 1000 10000 time (ms) 10000 LSA 47.2 S4 AREP or PMG Current (A) 1000 Symmetrical Asymmetrical 100 SHUNT 10 1 10 100 1000 10000 time (ms) 10000 LSA 47.2 S5 AREP or PMG Current (A) 1000 Symmetrical Asymmetrical 100 SHUNT 10 1 10 Inßuence due to connexion. Curves shown are for star connection (Y). For other connections, use the following multiplication factors : - Series delta : Current value x 1,732 - Parallel star : Current value x 2 8 100 1000 10000 time (ms) LSA 47.2 - 4 Pole 3 phase short-circuit curves at no load and rated speed (star connection Y) 10000 Current (A) LSA 47.2 M7 AREP or PMG 1000 Symmetrical Asymmetrical 100 SHUNT 10 1 10 100 1000 10000 time (ms) 10000 LSA 47.2 M8 AREP or PMG Current (A) 1000 Symmetrical Asymmetrical 100 SHUNT 10 1 10 100 1000 10000 time (ms) 10000 LSA 47.2 L9 (6w / 12 w) AREP or PMG Current (A) 1000 Symmetrical Asymmetrical 100 SHUNT 10 1 10 100 1000 10000 time (ms) Influence due to short-circuit. Curves are based on a three-phase short-circuit. For other types of short-circuit, use the following multiplication factors : 3 phase 2 phase L - L. 1 phase L - N. Instantaneous (Max) 1 0,87 1,3 Sustained 1 1,5 2,2 Max sustained duration (AREP/ PMG) 10 sec. 5 sec. 2 sec. 9 LSA 47.2 - 4 Pole Single bearing dimensions L Y DIA, X Eq.Sp holes on U P.C.D. LB Xg AH 14,5 A.V.R. 740 560 ß 49 17 330 CF Cable 867 512 0 2 x Ø13 12 Ø 206 62 89,3 355 - 1 Ø 235 Ø 616 - 0,050 Ø BX - 0,100 0 Ø N - 0,127 ØP PMG option AIR INLET 68 180 6 228 244 28 AIR OUTLET 610 710 Access to rectifiers 530 6 50 130 90 S DIA, XBG Eq. Sp. holes on M P.C.D. FRAME DIMENSIONS (mm) TYPE L max without PMG LSA 47.2 VS2 1041 LB 996 Xg 437 Weight(kg) 976 LSA 47.2 S4 1101 1056 471 1113 Flange S.A.E 1 LSA 47.2 S5 1101 1056 471 1113 Flange S.A.E 1/2 X LSA 47.2 M7 1201 1156 511 1240 Flange S.A.E 0 X X LSA 47.2 M8 1201 1156 520 1289 LSA 47.2 L9 1221 1176 545 1372 X 8 Y 11 AH 39,6 S 12 ß 15 CF 15 14 X X Flex plate dimensions (mm) S.A.E. BX U 11 1/2 352,4 333,38 18 1/2 713 584,2 619,125 12 14 15 22 14 466,7 438,15 8 14 25,4 0 713 647,7 679,45 16 14 11 42 18 571,5 542,92 6 17 15,7 Ø 75 XBG 12 111/2 Ø 110 M 530,225 Flex plate Ø 115 Flange dimensions (mm) S.A.E. P N 1 713 511,175 COUPLING Torsional analysis data Ø 120 Ø 115 Ø 106 Ø 75 Xr Lr Gravity center : Xr (mm), Rotor length Lr (mm), Weight : M (kg), Moment of inertia : J (kgm2) : (4J = MD2) Flex plate S.A.E. 11 1/2 Flex plate S.A.E. 14 Flex plate S.A.E. 18 TYPE Xr Lr M J Xr Lr M J Xr Lr M 432,5 1029 387 5,99 418,3 1029 387 6,12 408,5 1029 387 LSA 47.2 VS2 6,38 LSA 47.2 S4 470 1089 442 6,90 456 1089 442 7,03 446 1089 442 7,29 LSA 47.2 S5 470 1089 442 6,90 456 1089 442 7,03 446 1089 442 7,29 LSA 47.2 M7 510 1189 495 7,61 496 1189 495 7,74 486 1189 495 8 LSA 47.2 M8 521 1189 514 8,01 507 1189 514 8,14 497 1189 514 8,40 LSA 47.2 L9 542 1209 547 8,52 528 1209 547 8,65 518 1209 547 8,91 10 J LSA 47.2 - 4 Pole Two bearing dimensions L AVR access LB 740 Xg 560 17 Cable 0 2 x Ø13 472 12 90 62 89,3 355 - 1 Ø 235 867 14 Ø 616 Ø 85 m6 0 Ø 552 Ø 511,175 - 0,127 Ø 713 PMG option 512 355 1 hole M20x42 15° 49 22 130 68 AIR OUTLET 205 FRAME DIMENSIONS (mm) TYPE LSA 47.2 VS2 130 130 28 6 AIR INLET 515 50 610 710 130 90 M10 DIA, 12 ep. sp. hole on 530,225 PCD Diode access L maxi without PMG 1151 LB 1021 Xg 457 Weight (kg) 996 LSA 47.2 S4 1211 1081 491 1126 LSA 47.2 S5 1211 1081 491 1126 LSA 47.2 M7 1311 1181 531 1253 LSA 47.2 M8 1311 1181 531 1302 LSA 47.2 L9 1331 1201 565 1392 Torsional analysis data Xr Ø 75 Ø 110 Ø 115 Ø 120 Ø 115 Ø 106 Ø 90 Ø 85 130 Lr Gravity center : Xr (mm), Rotor length Lr (mm), Weight : M (kg), Moment of inertia : J (kgm2) : (4J = MD2) TYPE Xr Lr M LSA 47.2 VS2 396,4 1139 368,5 J (kg) 5,79 LSA 47.2 S4 433,2 1199 424 6,70 LSA 47.2 S5 433,2 1199 424 6,70 LSA 47.2 M7 473 1299 476,2 7,41 LSA 47.2 M8 483,5 1299 494,9 7,81 LSA 47.2 L9 504,5 1319 528 8,32 11 ® DSECONTROL MONITORING WITH INTELLIGENCE. ® DSE7310 & DSE7320 AUTO START & AUTO MAINS FAILURE CONTROL MODULES (COMMUNICATIONS & EXPANSION) SPECIFICATION DC SUPPLY CONTINUOUS VOLTAGE RATING 8V to 35V Continuous CRANKING DIP PROTECTION Able to survive 0V for 50mS, providing supply was at least 10V before dropout and supply recovers to 5V. This is achieved without the need for internal batteries CHARGE FAIL/ EXCITATION 0V to 35V fixed power source 2.5W MAXIMUM STANDBY CURRENT 160mA at 12V 80mA at 24V MAXIMUM OPERATING CURRENT 340mA at 12V 160mA at 24V ALTERNATOR INPUT The DSE7310 and DSE7320 are new control modules for single gen-set applications. The modules have been developed from the successful DSE5310 and DSE5320 Series and incorporate a number of advanced features to meet the most demanding on-site applications. The DSE7310 is an Automatic Start Control Module and the DSE7320 is an Auto Mains (Utility) Failure Control Module. Both modules have been designed to start and stop diesel and gas generating sets that include electronic and non-electronic engines. The DSE7320 includes the additional capability of being able to monitor a mains (utility) supply. Both modules include USB, RS232 and RS485 ports as well as dedicated DSENet® terminals for expansion device connectivity. The modules are simple to operate and feature a newly designed menu layout for improved clarity. Enhanced features include a real time clock for enhanced event and performance monitoring, ethernet communications for low cost monitoring, mutual standby to reduce engine wear and tear, trend analysis to assist in the detection of patterns in engine status and preventative maintenance designed to detect if engine parts have developed fault conditions so they can be replaced before a major problem occurs. FEATURES • Backed up real time clock • 132 x 64 pixel LCD display • Configurable display languages • USB connectivity • Robust module enclosure • Five-key menu navigation • Durable soft touch membrane buttons • Fully configurable via PC software • LED and LCD alarm indication • Engine exercise mode • Configurable start & fuel outputs • kWh monitoring • Automatic load transfer • Eight configurable digital inputs • Six configurable outputs • Configurable timers and alarms • Modbus RTU • Magnetic pick-up • Front panel programming • Multiple date and time exercise scheduler • SMS messaging • Power save mode • PIN protected programming • User selectable RS232 & RS485 communications • DSENet® compatible • Ethernet communications via DSE860/865 • Customer logo display capability • Multiple date and time maintenance scheduler • Configurable display pages • Programmable load shedding/acceptance • Trend analysis • Preventative maintenance • kW overload protection • Unbalanced load protection • PDA compatible PC software • Flexible sender input • Configurable SCADA output page NEW FEATURES • True dual mutual standby with load balancing timer • Fan control for additional cooling • ‘Protections Disabled’ facility • Fuel usage monitoring and low fuel alarm • Support for up to three remote display units • Automatic sleep mode • Easy access, configurable diagnostics page shows summary of output states • Improved programmable event log (250) showing date and time • Manual fuel pump control • Alternative configuration • Multiple date and time scheduler • 3 Programmable Maintenance alarms with comms alert • Customisable status screens • Low fuel level alarm delay • Charge alternator fail warning and shutdown alarms with user programmable delay • Independent Earth fault trip • Sleep mode • Load switching (Load shedding and dummy load outputs) • Manual speed trim (on CAN engines that support this feature) • Additional display screens to help with modem diagnostics • Security levels – PC software has password system to control access to PC software features • Operator configurable virtual LEDs visible in SCADA RANGE 15V - 333V (L-N) 50Hz - 60Hz (Minimum 15V AC Ph-N) ACCURACY 1% of full scale true RMS sensing SUPPORTED TOPOLOGIES 3 phase 4 wire 3 phase 3 wire Single phase 2 wire 2 phase 3 wire L1 & L2 2 phase 3 wire L1 & L3 MAINS/UTILITY INPUT (DSE7320 ONLY) RANGE 15V - 333V (L-N) 50Hz - 60Hz (Minimum 15V AC Ph-N) ACCURACY 1% of full scale true RMS sensing SUPPORTED TOPOLOGIES 3 phase 4 wire 3 phase 3 wire Single phase 2 wire 2 phase 3 wire L1 & L2 2 phase 3 wire L1 & L3 CT’S BURDEN 0.5VA PRIMARY RATING 1A - 8000A (user selectable) SECONDARY RATING 1A or 5A secondary (user selectable) ACCURACY OF MEASUREMENT 1% of full load rating RECOMMENDATIONS Class 1 required for instrumentation Protection class required if using for protection Continued on page 2 SPECIFICATION MAGNETIC PICKUP VOLTAGE RANGE +/- 0.5V minimum (during cranking) to 70V peak FREQUENCY RANGE 10,000 Hz (max) RELAY OUTPUTS OUTPUT A (FUEL) 15 Amp DC at supply voltage OUTPUT B (START) 15 Amp DC at supply voltage OUTPUTS C & D 8 Amp 250V (Volt free) AUXILIARY OUTPUTS E,F,G,H 2 Amp DC at supply voltage DIMENSIONS OVERALL 240mm x 181.1mm x 41.7mm 9.4” x 7.1” x 1.6” PANEL CUT-OUT 220mm x 160mm 8.7” x 6.3” Max panel thickness 8mm ( 0.3”) TESTING STANDARDS ELECTRICAL SAFETY/ ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY BS EN 60950 Safety of Information Technology Equipment, including Electrical Business Equipment BS EN 61000-6-2 EMC Generic Immunity Standard (Industrial) BS EN 61000-6-4 EMC Generic Emission Standard (Industrial) ENVIRONMENTAL BS EN 60068-2-1 Cold Temperature -30oC BS EN 60068-2-2 o Hot Temperature +70 C BS EN60068-2-30 HUMIDITY Test Db cyclic 93% RH @ 40oC for 48 hours BS EN 60068-2-6 VIBRATION 10 sweeps at 1 octave/minute in each of 3 major axes 5Hz to 8Hz @ +/-7.5mm constant displacement 8Hz to 500Hz @ 2gn constant acceleration BS EN 60068-2-27 SHOCK 3 half sine shocks in each of 3 major axes 15gn amplitude, 11mS duration BS EN 60529 DEGREES OF PROTECTION PROVIDED BY ENCLOSURES • IP65 (Front of module when installed into the control panel with the supplied sealing gasket) NEMA RATING (APPROXIMATE) • 12 (Front of module when installed into the control panel with the supplied sealing gasket) BENEFITS • 132 x 64 pixel ratio makes information easy to read • Real time clock provides accurate event logging • PC software is license free • Set maintenance periods can be configured to maintain optimum engine performance • Ethernet communications provides advanced remote monitoring at low cost • Modules can be integrated into building management systems • Preventative maintenance avoids expensive engine down time • Advanced PCB layout ensures high reliability • Robust design • Extensive performance monitoring OPERATION The modules are operated via the START, STOP, AUTO and MANUAL soft touch membrane buttons on the front panel. The DSE7320 also has a TEST button. Both modules include load switch buttons. The main menu system is accessed using the five navigation buttons to the left of the LCD display. CONFIGURATION The modules can be configured using the front panel buttons or by using the PC software and a USB lead. COMMUNICATIONS The DSE7310 & DSE7320 have a number of different communication capabilities. SMS Messaging When the module detects an alarm condition, it has the ability to send an SMS message to a dedicated mobile number (s), notifying an engineer of the exact time, date and reason why the engine failed (GSM Modem and SIM Card required). Remote Communications When the module detects an alarm state, it dials out to a PC notifying the user of the condition (Modem required). Remote Control The module can be controlled remotely using either a GSM Modem, Ethernet via DSE860/865 or via RS485. Using a modem allows the module to be controlled from any distance. Using RS485 limits the distance to 1km (0.6 miles). Building Management The module has been designed to be integrated into new and existing building management systems, using RS485. PC Software The module has the ability to be configured and monitored from a remote PC, using the PC software and a USB lead. INPUTS & OUTPUTS Analogue inputs are provided for oil pressure, coolant temperature and fuel level. These connect to conventional engine mounted resistive sender units to provide accurate monitoring and protection facilities. They can also be configured to interface with digital switch type inputs for low oil pressure and high coolant temperature shutdowns. Eight user configurable digital inputs are also included, plus one flexible sender. Relays are provided for fuel solenoid output, start output and six additional configurable outputs. On these configurable outputs a range of different functions, conditions or alarms can be selected. INSTRUMENTATION The modules provide advanced metering facilities, displaying the information on the LCD display. The information can be accessed using the five-key menu navigation to the left of the display. 7310 7320 Generator Instruments Volts, Hz, Amps, kW, kVA, Pf, kWh, kVAr, kVArh, KVAh Generator Instruments Volts, Hz, Amps, kW, kVA, Pf, kWh, kVAr, kVArh, KVAh Engine Instruments RPM, Oil Pressure, Coolant Temperature, Hours Run, Charging Voltage, Battery Volts. Engine Instruments RPM, Oil Pressure, Coolant Temperature, Hours Run, Charging Voltage, Battery Volts. Electronic Engines Enhanced Instrumentation and Engine ECU diagnostics via electronic engine interface. Electronic Engines Enhanced instrumentation and Engine ECU diagnostics via electronic engine interface. Mains/Utility Instruments Volts, Frequency, Amps (optional when CT’s are fitted load side of the line) ELECTRONIC ENGINE CAPABILITY RELATED MATERIALS TITLE DSE7xxx Manual DSE72xx/73xx PC Software Manual DSE2130 Data Sheet DSE2157 Data Sheet DSE2548 Data Sheet DSE860/865 Data Sheet PART NO’S 057-074 057-077 053-060 053-061 053-062 055-071 DSENET® DSENet® is a collection of expansion modules that have been created to work with DSENet® compatible control modules. DSENet® allows up to 20 different expansion devices to be used at a time. 10 of these devices can be of the same type (excluding DSE2130). The expansion modules available are: Available Now DSE2157 Relay Output Expansion Module DSE2130 Input Expansion Module DSE2548 Annunciator Module Remote Display Module Coming Soon FET Output Expansion Module NFPA 110 Interface Module Identification Dongle EVENT LOG The module includes a comprehensive event log that shows the most recent 250 alarm conditions and the date and time that they occurred. This function assists the user when fault finding and maintaining a generating set. ELECTRONIC ENGINE COMPATABILITY • CAT • Cummins • Deutz • John Deere • MTU • Perkins • Scania • Volvo • IVECO • Generic • Plus additional manufacturers ® DSE7310 & DSE7320 MECHANICAL INTERLOCK LOAD DSE7320 ONLY CT’s 1 AMP OR 5 AMP SECONDARY PROTECTION CLASS P1 P2 L1 L1 S1 L2 L2 L3 L3 N N 2 AMP FUSES FROM MAINS (UTILITY) 2 AMP FUSES ELECTRICAL INTERLOCK G M MPU 28 19 15 WL CHARGE ALT CRANK BATTERY NEGATIVE MUST BE GROUNDED TERMINALS SUITABLE FOR 22-16 AWG (0.6mm - 1.3mm ) FIELD WIRING TIGHTENING TORQUE = 0.8Nm (7lb-in) 47 48 49 50 R L1 S L2 T L3 N 7 24 USB PROGRAMMING PORT ENGINE ECU PLANT +VE 8 INPUTS 61 62 63 64 23 MPU MAINS VOLTS 4 FET OUTPUTS 60 22 SCR 65 66 67 8 9 10 11 27 25 L SENDER COMMON 18 30 SCR SCR FLEXIBLE 17 NOTE 1 FUEL 29 MODULE 7310/7320 SENDER WATER 16 FUEL LEVEL SENDER 6 UPTO 32 AMPS FUSE MIN 2 AMP MAX 20 AMP ANIT-SURGE FUSE OIL 5 HIGH COOLANT TEMP 4 CHG ALT 3 FLEXIBLE IF J1939 IN USE LOW OIL PRESSURE 2 EMERGENCY STOP 1 FUEL (FLEXIBLE) CRANK O/P B FUEL O/P A +VE -VE BATTERY 40 MAINS DSE NET LOADING HIGH SPEED RELAY(7320) PERIPHERAL LINK OUTPUT C (ALL MODELS) GENERATOR LOADING RELAY OUTPUT D GEN VOLTS FLEXIBLE IF J1939 IN USE B 39 + - A SCR 42 H 41 USER CONFIGURABLE +VE OUTPUT H 57 USER CONFIGURABLE +VE OUTPUT F L3 56 USER CONFIGURABLE +VE OUTPUT G L2 46 N USER CONFIGURABLE +VE OUTPUT E GEN CURRENT 45 W USER CONFIGURABLE -VE INPUT G L1 RS232 44 V USER CONFIGURABLE -VE INPUT H U USER CONFIGURABLE -VE INPUT F 43 USER CONFIGURABLE -VE INPUT E 54 COM USER CONFIGURABLE -VE INPUT D 55 N USER CONFIGURABLE -VE INPUT B 53 CT3 USER CONFIGURABLE -VE INPUT C 52 CT2 USER CONFIGURABLE -VE INPUT A 51 CT1 RS485 BATTERY FROM GENERATOR S2 26 * *NOTE 2. 120 R TERMINATING RESISTOR MAY BE REQUIRED EXTERNALLY SEE ENGINE MANUFACTURERS LITERATURE NOTE 1 THESE GROUND CONNECTIONS MUST BE ON THE ENGINE BLOCK, AND MUST BE TO THE SENDER BODIES. THE GROUND WIRE TO TERMINAL 15 MUST NOT BE USED TO PROVIDE A GROUND CONNECTION TO ANY OTHER DEVICE
© Copyright 2024 Paperzz