ORL 123-1 11/2013-IT Broncoscopia Il video-broncoscopio per autofluorescenza di KARL STORZ 2 3 Broncoscopia ad autofluorescenza Il carcinoma del polmone è una delle patologie maligne più frequenti e presenta il più alto numero di decessi tra le patalogie tumorali. Le chance di sopravvivenza per il paziente sono strettamente correlate allo stadio raggiunto dal tumore al momento in cui si formula la diagnosi. Il paziente ha delle concrete chance di sopravvivenza solamente se il tumore ai polmoni è diagnosticato quando si trova ancora in uno stadio iniziale. La broncoscopia ad autofluorescenza permette di individuare meglio il tessuto polmonare alterato sfruttando le particolari caratteristiche dell’autofluorescenza tissutale. Per questa procedura non è necessaria alcuna particolare preparazione del paziente. Si irradia il tessuto polmonare con luce blu e questa fa apparire verde il tessuto sano, mentre il tessuto alterato appare di colore blu-violetto. Nell’area modificata dal tumore l’epitelio è ispessito rispetto a quello circostante; quindi l’intensità luminosa in questi punti è inferiore, se confrontata con quella del tessuto bronchiale sano. A causa di questo ispessimento del tessuto e di altri effetti biochimici le aree del sistema bronchiale sospette appaiono più scure del tessuto bronchiale sano confinante. Queste differenze possono essere rese visibili con l’aiuto di uno speciale broncoscopio. Gli studi svolti finora confermano che l’autofluorescenza permette di diagnosticare più precocemente il carcinoma bronchiale rispetto alla broncoscopia a luce bianca. Il tessuto modificato, non è visibile nella broncoscopia in modalità a luce bianca, viene visualizzato tramite la broncoscopia ad autofluorescenza. Questo consente l’esame dettagliato di queste zone e l’esecuzione di biopsie mirate. Il sistema per broncoscopia ad autofluorescenza KARL STORZ si contraddistingue per i suoi componenti moderni, il design compatto ed il facile maneggio. La commutazione tra broncoscopia ad autofluorescenza e in modalità a luce bianca può essere effettuata, semplicemente e facilmente, azionando i tasti di funzione posti sulla testina del broncoscopio. Il sistema permette di diagnosticare tessuto modificato allo stadio maligno e premaligno nel sistema bronchiale, riconoscendolo il prima possibile. Il video-broncoscopio AF Caratteristiche particolari • Commutazione rapida tra modalità a luce bianca e ad autofluorescenza – attivando i tasti di funzione • Eccellente qualità delle immagini in entrambe le modalità – tramite moderna tecnologia con videochip CCD e funzione di autofocus integrata • Memorizzazione e trasmissione del segnale delle immagini alle periferiche – trasmettendo il segnale video in qualità digitale • Comando semplice e rapido dell’intero sistema – con KARL STORZ Communication Bus (SCB) e con i tasti di funzione liberamente programmabili del broncoscopio • Scorrimento ottimale dell’estremità distale – grazie all’estremità di introduzione robusta in materiale di alta qualità • Lavoro preciso e amichevole durante l’intervento chirurgico – grazie al design ergonomico dell’impugnatura e al peso ridotto del broncoscopio • Preparazione ottimale – tramite unità di aspirazione completamente scomponibile ed autoclavabile. Il broncoscopio è completamente immergibile in soluzioni detergenti e disinfettanti e sterilizzabile con ossido di etilene, con STERRAD® e STERIS®, sistema 1 Dati tecnici Canale operativo: Direzione della visuale: Angolo di apertura visuale: Angolazione: Profondità di campo: Lunghezza operativa: Diametro esterno: 2,3 mm 0° 120° verso l’alto 180° verso il basso 100° 3 – 50 mm 61 cm 6,2 mm 4 5 Broncoscopia per autofluorescenza Componenti sistema Il video-broncoscopio per autofluorescenza KARL STORZ è un sistema compatto, economico e di facile impiego per la broncoscopia flessibile. In combinazione con una fonte di luce D-LIGHT C/AF (inclusa) e con l’unità di controllo telecamera TELECAM SL II FI specificatamente adatta per la visualizzazione ad autofluorescenza, il nuovo video-broncoscopio fornisce illuminazione eccellente, immagini di alta qualità sia in modalità a luce bianca (LB) che in modalità ad autofluorescenza (AF). Con i componenti sistema per broncoscopia per autofluorescenza avete contemporaneamente le premesse per la broncoscopia rigida video-assistita. Come completamento è necessario soltanto una testina a un chip TELECAM. Fonte di luce D-LIGHT C/AF • La lampada integrata Xenon 300 garantisce un’illuminazione ottimale del sito operatorio sia in modalità a luce bianca che in modalità ad autofluorescenza • A scelta regolazione manuale continua dell’intensità luminosa in entrambe le modalità in base alle proprie esigenze • Con KARL STORZ Communication Bus integrato (SCB) consente il comando dell’unità completa tramite il video-broncoscopio Unità di controllo telecamera TELECAM SL II FI • Regolazione automatica dell’illuminazione per una migliore qualità delle immagini • Bilanciamento automatico del bianco con funzione di memorizzazione • Funzione Freeze (fermo immagine) che blocca l’immagine mostrata per la documentazione medica dei referti, per diagnosi e documentazione del paziente • Sensibilità della luce fino a 60 volte maggiore con Processing Technologie digitale integrata (IPM) • Aumento della qualità delle immagini con rilevamento di contrasto e filtro digitale Set di strumenti 11900 AP Video-broncoscopio per la diagnosi ad autofluorescenza e a luce bianca, sistema a colori PAL, inclusa unità di aspirazione preinstallata 11900 AE, per impiego con TELECAM SL II FI SCB 20 2130 11-1 e sistema D-LIGHT C/AF SCB 20 1336 01-133 11900 AN Video-broncoscopio per la diagnosi ad autofluorescenza e a luce bianca, sistema a colori NTSC, inclusa unità di aspirazione preinstallata 11900 AE, per impiego con TELECAM SL II FI SCB 20 2130 11-1 e sistema D-LIGHT C/AF-SCB 20 1336 01-133 I seguenti accessori sono compresi nella fornitura: 27677 KV Valigetta 20 2130 70 Cavo video di connessione 13272 Anti-morso 11001 KL Pinza da biopsia, riutilizzabile, a cucchiaio, rotonda, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm, per impiego con canale operativo a partire da 2,2 mm 13242 LX Verificatore di tenuta, con pompetta e manometro 11025 XE Tappo di compensazione pressoria, per la ventilazione durante la sterilizzazione a gas 27651 B Spazzola per pulizia, flessibile, lunghezza 100 cm 13991 SS Tubo di irrigazione, per canale operativo 27656 B Flacone di lubrificante per strumenti, 50 ml 13990 SFN Pellicola di protezione per il trasporto 6 7 Unità 20 1336 01-133 Fonte di luce fredda D-LIGHT C/AF SCB, con KARL STORZ-SCB, tensione d’esercizio 100-125/220–240 VAC, 50/60 Hz incluso: Cavo di rete Cavo di connessione SCB, lunghezza 100 cm Interruttore ad un pedale, un livello, per funzione di commutazione Accessori (necessari in combinazione con videoendoscopi): 487 VE Adattatore, per sorgenti luminose KARL STORZ e videondoscopi KARL STORZ 495 KS Adattatore, per cavo luce standard a fibre ottiche KARL STORZ (non con 495 NCS) 20 2130 11I1 Unità di controllo telecamera TELECAM SL II FI SCB sistemi a colori PAL/NTSC, con modulo processore d’immagine digitale integrato, adatto per applicazioni ad autofluorescenza con KARL STORZ-SCB, tensione d’esercizio 100 – 240 VAC , 50/60 Hz incluso: Cavo di rete Cavo video BNC, lunghezza 180 cm Cavo di connessione S-Video (Y/C), lunghezza 180 cm Cavo di connessione speciale RGB, lunghezza 180 cm 2x Cavo di connessione, per comando di periferiche, lunghezza 180 cm Cavo di connessione SCB, lunghezza 100 cm Tastiera, caratteri italiani Accessori opzionali – set di strumenti 11900 VA 11900 AS 11900 AZ 11900 AV 13991 DA 11900 AE 39403 AS Unità di aspirazione, set per video-broncoscopi 11900 AP/AN/BP/BN, autoclavabile incluso: Valvola di aspirazione Adattatore della valvola Tubo di connessione, confezione da 10 pezzi Cilindro di aspirazione Valvola a becco in gomma, confezione da 10 pezzi Contenitore in materiale sintetico per sterilizzazione, particolarmente adatto per la sterilizzazione a gas e al perossido di idrogeno (Sterrad®) e per conservazione, perforato, con coperchio, per impiego con video cistoscopi, rinoscopi e broncoscopi. dimensioni esterne (l × p × h): 550 × 260 × 90 mm 8 9 Accessori opzionali – set di strumenti 11002 KT Pinza da presa, ganascia a coccodrillo, rotonda, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm 11002 KU Pinza da presa, a cucchiaio, dentata, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm 11002 KX Pinza da presa, ganascia a coccodrillo, dentata, 3 x 4 denti, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm 11002 KZ Pinza da presa, dentata, 1 x 2 denti, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm 11001 KM Pinza da biopsia, a cucchiaio, rotonda, con sporgenza, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm 11001 KN Pinza da biopsia, a cucchiaio, ovale, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm 11001 KP Pinza da biopsia, a cucchiaio, ovale, con sporgenza, flessibile, entrambe le ganasce mobili, Ø 1,8 mm, lunghezza operativa 120 cm Accessori opzionali – set di strumenti 10770 B Elettrodo a bottone, flessibile, con attacco per coagulazione unipolare, Ø 1,7 mm, lunghezza 80 cm 11161 KE Elettrodo di coagulazione, unipolare, flessibile, lunghezza 110 cm 11007 BS Spazzola, per citologia, Ø esterno 1,7 mm, lunghezza operativa 80 cm, con impugnatura 13266 H e tubo esterno 11007 S Spazzola, confezione da 10 pezzi 11007 E 11007 S Tubo esterno, Ø esterno 1,7 mm, lunghezza operativa 80 cm, per spazzola 11007 BS, confezione da 10 pezzi 13266 H Impugnatura, per spazzola 11007 BS 11008 Catetere di aspirazione, 4,5 Charr., lunghezza 100 cm, con connettore 10479 F 11008 E Catetere, 5 Charr., senza connettore 10479 F Connettore, per cateteri di aspirazione 10468 D/10478 D/11008 E 10 11 Accessori opzionali – unità 20 2120 30 Testina a un chip TELECAM, sistema a colori PAL, immergibile, sterilizzabile a gas, con obiettivo con zoom parfocale integrato, f = 25 – 50 mm (2x), 2 pulsanti della testina liberamente programmabili 20 2121 30 Testina a un chip TELECAM, sistema a colori NTSC, immergibile, sterilizzabile a gas, con obiettivo con zoom parfocale integrato, f = 25 – 50 mm (2x), 2 pulsanti della testina liberamente programmabili 20 0904 07 Touch screen KARL STORZ da 19", 24V montaggio a parete, RS 232, VGA, DVI-D, risoluzione max. 1280 x 1024 “modalità SXGA”, incl. 3 protezioni touch screen, tensione d’esercizio 100 VAC – 240 VAC, 50/60 Hz incluso: Cavo di connessione RS 232, lunghezza 300 cm Cavo video VGA, lunghezza 300 cm 20 0904 08 Touch screen KARL STORZ da 19", 24V desktop, RS 232, VGA, DVI-D, risoluzione max. 1280 x 1024 (modalità SXGA), incl. 3 protezioni touch screen, tensione d’esercizio 100 VAC – 240 VAC, 50/60 Hz incluso: Base di appoggio Accessori opzionali – unità 25 3200 01 UNIMAT® 30, set pompe di aspirazione, tensione d’esercizio 230 VAC, 50/60 Hz incluso: UNIMAT® 30 Filtro antibatterico Flacone per secrezioni, 2 l Tappo per flacone, con impugnatura Tubo di connessione, corto Tubo per paziente Dispositivo di troppo pieno Cavo di rete, lunghezza 300 cm mtp* VACUsafe Promotion Pack di aspirazione * mtp medical technical promotion gmbh, Take-Off GewerbePark 46, 78579 Neuhausen ob Eck/Germany, Tel.: +49 (0) 7467 94504-0, Fax: +49 (0) 7467 9450499, E-Mail: [email protected], www.mtp-tut.com 12 13 Accessori opzionali – carrelli mobili 29005 GI Carrello mobile Carrello mobile base, su 4 rotelle doppie antistatiche, di cui 2 bloccabili, 2 ripiani fissi, di cui 1 con impugnature scorrevoli, interruttore generale di rete al lato, 1 gruppo di cassetti con serratura, canalina per cavi integrata in entrambe le barre, 2 canaline per cavi orizzontali, di cui 1 con avvolgicavo, 1 set di angoli di protezione, 1 piano d‘appoggio estraibile, 1 raccordo per videoendoscopio, 1 raccordo per presa per videoendoscopio, 1 clip per tubo, 1x braccio autostatico per monitor VESA 75/100, 4 guide, 6 cavi di rete, di cui 3 da 200 cm e 3 da 100 cm, trasformatore di separazione 230 VAC (50/60 Hz) 1200 VA con 6 prese e 6 attacchi equipotenziali dimensioni: carrello mobile: 530 x 1200 x 645 mm (l x h x p), ripiano: 430 x 480 mm (l x p), diametro rotelle: 125 mm Gestione dati e documentazione KARL STORZ AIDA® COMPACT NEO ADVANCED La documentazione di qualità superiore continua! Acquisizione dati AIDA COMPACT NEO: schermata di registrazione Immagini fisse, sequenze video e commenti audio possono essere registrati in modo estremamente semplice durante una visita o un intervento, utilizzando il tasto sul touch screen, premendo l’interruttore a pedale o i tasti sulla testina. A conferma della loro acquisizione, tutti i dati registrati vengono visualizzati a destra mediante anteprime in miniatura. I dati dei pazienti possono essere inseriti a piacere mediante la tastiera a video (tastiera “on screen”) o una tastiera tradizionale. Contemporaneamente il sistema consente di acquisire tutti i dati rilevanti dei pazienti per mezzo di una worklist DICOM oppure attraverso il collegamento al sistema informativo ospedaliero (SIO), senza dover immettere manualmente tali informazioni nell'apposita schermata. Flessibilità di rielaborazione, memorizzazione ed esportazione efficiente dei dati AIDA COMPACT NEO: schermata di elaborazione AIDA COMPACT NEO: dati dei pazienti Le immagini fisse e i file video registrati possono essere facilmente visualizzati, rielaborati oppure eliminati a video. KARL STORZ AIDA® COMPACT NEO memorizza in maniera efficiente tutti i dati registrati su DVD, CD, chiave USB, unità di lettura esterna/interna, rispettiva rete e/o server FTP. Esiste inoltre la possibilità di memorizzare i dati direttamente sul server PACS e/o sul server SIO mediante le interfacce DICOM/HL7. I dati, che non possono essere archiviati correttamente, rimangono in una memoria temporanea locale fino a quando sarà possibile salvarli definitivamente. 14 15 Funzioni e caratteristiche • Immagini fisse fino a FULL HD – videoregistrazione fino a FULL HD oppure fino a 720p/SD con AIDA COMPACT NEO ADVANCED (DVI, S-Video, Composite) •Funzione “picture in picture” per AIDA COMPACT NEO ADVANCED: registrazione con inserimento contemp oraneo del canale 2 (SD) nel canale 1 (FULL HD) •Supporto dei monitor touch screen KARL STORZ 19" NOVITÀ: supporto dello SMARTSCREEN KARL STORZ (20 0480 20) •“Direct Print” – stampa diretta della documentazione di imaging dopo 1 – 12 immagini •Pacchetto interfaccia DICOM/HL7 incluso •Watermark scalabile con ambito informazioni avanzato •AIDA Restore Configuration consente di importare ed esportare facilmente le impostazioni del sistema •Interfaccia utente flessibile •Supporto di OR1™ CHECKLIST 1.1 •Funzione alta qualità e commutazione della qualità di immagini e video senza necessità di accedere ulteriormente alle impostazioni •Utilizzo ergonomico, grazie al touch screen, ai tasti sulla testina e/o all’interruttore a pedale •Masterizzazione di DVD, lettura di Blu-ray Disc •Esportazione di dati su DVD/CD, chiave USB, dischi rigidi interni o esterni, drive di rete o FTP •Compatibilità con KARL STORZ COMMUNICATION BUS (SCB), con KARL STORZ OR1™ AV NEO e con KARL STORZ VOICE1® 20 0409 13-XX*KARL STORZ AIDA® COMPACT NEO ADVANCED, sistema di documentazione FULL HD per l’archiviazione digitale di immagini fisse, sequenze video e file audio, tensione d’esercizio 115/230 VAC, 50/60 Hz * disponibile in diverse lingue Dati tecnici Videosistemi - PAL - NTSC Formati video - MPEG2 Ingressi segnali - Formati audio - WAV Supporti di archiviazione - Formati immagine S-Video (Y/C) Composite RGBS SDI HD-SDI DVI - JPG - BMP DVD+R DVD+RW DVD-R DVD-RW CD-R CD-RW Chiave USB Annotazioni 16 17 Annotazioni Annotazioni 18 19 Annotazioni Consenso all’invio di informazioni in formato elettronico q Sì, desidero ricevere in futuro informazioni per posta elettronica. Il mio indirizzo e-mail è il seguente: e-mail: Nome Clinica / Studio Indirizzo e numero civico CAP, località Firma Con la presente acconsento al trattamento dei miei dati da parte di KARL STORZ per scopi informativi. Posso revocare il consenso a KARL STORZ in qualsiasi momento inviando un messaggio e-mail a [email protected], senza obbligo di specificarne le motivazioni. KARL STORZ si impegna a non inoltrare i suddetti dati a terzi. KARL STORZ Endoscopia Italia S.r.l. Via dell’Artigianato, 3 37135 Verona, Italia Telefono: +39 045 8222000 Telefax: +39 045 8222001 E-Mail: [email protected] 96052107 ORL 123-1 11/2013/EW-IT KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Germania Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Germania Telefono: +49 (0)7461 708-0 Telefax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: [email protected] www.karlstorz.com
© Copyright 2024 Paperzz