CONTENT MOBILI E LIBRERIE—SINGLE UNITS AND BOOKCASES 10°/MENSOLA DESIGN RON GILAD 4 45°/VETRINA DESIGN RON GILAD 8 PASS-WORD DESIGN DANTE BONUCCELLI 12 505 SIDEBOARD DESIGN NICOLA GALLIZIA 20 CARTEGGIO DESIGN ALDO ROSSI 28 D.357.1 D.357.2 DESIGN GIO PONTI 30 D.655.1 D.655.2 DESIGN GIO PONTI 34 GRADUATE DESIGN JEAN NOUVEL 36 PIROSCAFO DESIGN ALDO ROSSI, LUCA MEDA 40 TAVOLI—TABLES 45°/TAVOLO DESIGN RON GILAD 46 ARC DESIGN FOSTER+PARTNERS50 CODEX DESIGN PATRICIA URQUIOLA54 DIAMOND DESIGN PATRICIA URQUIOLA 58 FILIGREE DESIGN RODOLFO DORDONI 62 LESSLESS DESIGN JEAN NOUVEL 68 SCRIBA DESIGN PATRICIA URQUIOLA 72 WHERE DESIGN RODOLFO DORDONI 74 W-FLAP DESIGN RODOLFO DORDONI 78 SEDIE—CHAIRS ALFA DESIGN HANNES WETTSTEIN 84 BREVA DESIGN ARIK LEVY 86 DART DESIGN HANNES WETTSTEIN 88 D.235.1 DESIGN GIO PONTI 90 GLOVE DESIGN PATRICIA URQUIOLA 92 LYZ DESIGN RODOLFO DORDONI 94 OUTLINE DESIGN ARIK LEVY 96 TEATRO DESIGN ALDO ROSSI, LUCA MEDA 98 TIVAN DESIGN ARIK LEVY 100 WHO DESIGN RODOLFO DORDONI 102 ACCESSORI—ACCESSORIES 45°/SPECCHIERA DESIGN RON GILAD D.950.1 DESIGN GIO PONTI DOMINO DESIGN NICOLA GALLIZIA D.754.1 DESIGN GIO PONTI 106 108 110 112 OVERVIEW114 FINITURE—FINISHES118 DISEGNI TECNICI—TECHNICAL DRAWINGS121 2—3 10°/MENSOLA— ROVERE NERO 10°/MENSOLA SHELVES— BLACK OAK 10°/MENSOLA DESIGN RON GILAD MENSOLE DALLA SAGOMATURA PERIMETRALE A DIAMANTE CHE PENETRANO LA PARETE METTENDO IN DISCUSSIONE LA NOSTRA PERCEZIONE DELLE PARETI. MDF RIVESTITO IN ESSENZA, INVISIBILE SUPPORTO IN METALLO ZINCATO. DISPONIBILI ANCHE NELLA VERSIONE LACCATA OPACA. ELEMENTI DI PURA LEGGEREZZA CHE SEMBRANO RIMANDARE A TESORI NASCOSTI. / SHELVES WITH LOZENGE PERIMETER PROFILE THAT PENETRATE THE WALL THROWING OUR PERCEPTION OF WALLS INTO DOUBT. MDF COVERED IN DIFFERENT WOODS, INVISIBLE SHELF SUPPORT IN ZINC-COATED METAL. AVAILABLE ALSO IN MATT LACQUERED COLOURS. ELEMENTS OF PURE LIGHT THAT APPEAR TO SUGGEST HIDDEN TREASURES. 4—5 10°/MENSOLA— SINGLE UNIT 6—7 10°/MENSOLA— ROVERE NERO TAVOLO DIAMOND— LACCATO LUCIDO PLATINO, PIANO VETRO ACIDATO PLATINO SEDIE GLOVE— TESSUTO KIRIO K8490 45°/TAVOLINO— NOCE CANALETTO, GIALLO 10°/MENSOLA SHELVES— BLACK OAK DIAMOND TABLE— PLATINUM GLOSSY LACQUER, PLATINUM ETCHED GLASS TOP GLOVE CHAIRS— KIRIO K8490 FABRIC 45°/TAVOLINO SMALL TABLE— AMERICAN WALNUT, YELLOW 45°/VETRINA— ROVERE NERO 45°/VETRINA SHOWCASE— BLACK OAK 45°/VETRINA DESIGN RON GILAD UN MOBILE VETRATO PENSATO PER ESPORRE E CUSTODIRE OGGETTI E LIBRI DI PREGIO. ROTAZIONE GEOMETRICA DEI PIANI CHE PORTANO AD ANGOLI SMUSSATI A 45° RISOLTI GRAZIE ALL’IMPIEGO DI UN GIUNTO METALLICO SU CUI VENGONO AGGANCIATI PROFILI IN ALLUMINIO, IMPIALLACCIATI CON ESSENZE PREGIATE. L’APERTURA È TOTALMENTE INVISIBILE ECCETTO PER UNA PICCOLA CHIAVE POSTA SUL PROFILO LATERALE. IL RISULTATO È UN SOLIDO TRASPARENTE CHE INVITA A GUARDARE CIÒ CHE IN ESSO VIENE CUSTODITO. / A SHOWCASE DESIGNED TO DISPLAY AND CONTAIN PRECIOUS OBJECTS AND BOOKS. GEOMETRICALLY ROTATING SURFACES THAT CREATE 45° SMOOTHED EDGES ACHIEVED BY USING A METAL JOINT ONTO WHICH ALUMINIUM PROFILES ARE HOOKED, VENEERED WITH PRECIOUS WOOD TYPES. THE OPENING IS TOTALLY INVISIBLE WITH THE EXCEPTION OF A SMALL KEY ON THE LATERAL PROFILE. THE RESULT IS A TRANSPARENT SOLID THAT INVITES THE GAZE TO LINGER ON ITS CONTENTS. 8—9 45°/VETRINA— SINGLE UNIT 10 — 11 45°/VETRINA— NOCE CANALETTO TAVOLINO DOMINO— STRUTTURA LACCATA E PIANO VETRO ACIDATO ANTRACITE 45°/VETRINA SHOWCASE— AMERICAN WALNUT DOMINO SMALL TABLE— LACQUERED STRUCTURE AND ANTHRACITE ETCHED COLOURED GLASS TOP PASS-WORD— CONTENITORI APPESI— RIVESTIMENTO, ANTE BATTENTI— EUCALIPTO INTERNO— CEDRO RIPIANI— VETRO EXTRACHIARO POUF MANDRAGUE— TESSUTO ATHOS A3231 PASS-WORD— SUSPENDED STORAGE UNITS— OUTSIDE FINISH, HINGED DOORS— EUCALYPTUS INTERIOR— CEDAR SHELVES— EXTRACLEAR GLASS MANDRAGUE POUF— ATHOS A3231 FABRIC PASS-WORD DESIGN DANTE BONUCCELLI PASS-WORD È UN SISTEMA DEFINITO DALLA LIBERA COMPONIBILITÀ DEGLI ELEMENTI, DEDICATO AL CONTENIMENTO, PROGETTATO ANCHE PER LA ZONA PRANZO. AI DIVERSI CONTENITORI APPESI O A TERRA DOTATI DI DIVERSE TIPOLOGIE D’APERTURA, SI AFFIANCANO ELEMENTI SPECIALI COME GRADO° BOOKSHELF O LA LIBRERIA CON ANTA SCORREVOLE. RAFFINATA LA NUOVA FINITURA INTERNA IN CEDRO, LEGNO PROFUMATO E CALDO, SIA AL TATTO CHE ALLA VISTA. TECNOLOGIA ALL’AVANGUARDIA E DESIGN RAFFINATO PER UN SISTEMA DEDICATO ALLA ZONA LIVING, CARATTERIZZATO DA CONTENITORI, MENSOLE E RIPIANI PENSATI PER UNA TOTALE LIBERTÀ PROGETTUALE. / PASS-WORD IS A VERSATILE MODULAR STORAGE, DESIGNED ALSO FOR THE DINING ROOM. THE VARIOUS WALL-MOUNTED OR FLOOR-BASED STORAGE UNITS, FITTED WITH DIFFERENT TYPES OF OPENING, CAN BE ARRANGED ALONGSIDE SPECIAL FEATURES SUCH AS THE GRADO° BOOKSHELF OR THE SLIDING-DOOR BOOKCASE. INTERNALLY, THE SYSTEM FEATURES A SMART NEW FINISH IN CEDARWOOD, A WARM AND FRAGRANT WOOD, BOTH TO THE TOUCH AND TO THE EYE. STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY AND REFINED DESIGN FOR A SYSTEM DEVOTED TO THE LIVING AREA, FEATURING STORAGE UNITS, SHELVES AND SURFACES THAT CAN BE ASSEMBLED AT WILL. 12 — 13 PASS-WORD— SINGLE UNIT 14 — 15 CONTENITORI A TERRA CON ZOCCOLO— RIVESTIMENTO, ANTE BATTENTI, CASSETTI— LACCATO LUCIDO BIANCO CALCE FLOOR-STANDING STORAGE UNITS WITH PLINTH— COVERING, HINGED DOORS, DRAWERS— CHALK WHITE GLOSSY LACQUER PASS-WORD— SINGLE UNIT 16 — 17 CONTENITORI A TERRA CON BASAMENTO— RIVESTIMENTO, CASSETTI— EUCALIPTO ANTE BATTENTI— LACCATO OPACO ANTRACITE PIEDI— ALLUMINIO LUCIDO GRADO° BOOKSHELF— STRUTTURA CROMO NERO, SCHIENALE LACCATO OPACO ANTRACITE, PIANI VETRO ACIDATO FLOOR-STANDING STORAGE UNITS WITH METAL BASE— COVERING, DRAWERS— EUCALYPTUS HINGED DOORS— ANTHRACITE MATT LACQUER FEET— SHINY ALUMINIUM GRADO° BOOKSHELF— BLACK CHROME STRUCTURE, ANTHRACITE MATT LACQUER BACK, ETCHED GLASS SHELVES PASS-WORD— SINGLE UNIT 18 — 19 BASI A TERRA CON BASAMENTO— RIVESTIMENTO, CASSETTI, ANTA RIBALTA— EUCALIPTO PIEDI— ALLUMINIO LUCIDO FLOOR STANDING BASES WITH METAL BASE— COVERING, DRAWERS, FLAP DOOR— EUCALYPTUS FEET— SHINY ALUMINIUM 505 SIDEBOARD— STRUTTURA— LACCATO OPACO SILICE RIPIANI, ANTE BATTENTI, CASSETTI, RIBALTA— LACCATO LUCIDO ARGILLA PROFILO ANTE VETRO, PIEDI— CROMO NERO 505 SIDEBOARD— STRUCTURE— SILICA MATT LACQUER SHELVES, HINGED DOORS, DRAWERS, FLAP DOOR— CLAY GLOSSY LACQUER GLASS DOOR PROFILE FEET— BLACK CHROME 505 SIDEBOARD DESIGN NICOLA GALLIZIA 505 NON È SOLTANTO UNA LIBRERIA A PARETE, MA ANCHE UNA FAMIGLIA DI CONTENITORI A SÉ STANTI NELLA VERSIONE MADIA. UNA SERIE DI MOBILI A TERRA O SOSPESI A PARETE, CON INFINITE COMBINAZIONI COMPOSITIVE. DISPONIBILE ANCHE UNA VERSIONE CON PIEDINI, DOVE L’ELEMENTO DISTINTIVO È COSTITUITO DA UNA STRUTTURA IN ALLUMINIO, CON APPOGGI REGOLABILI DAL DISEGNO INNOVATIVO, IN ALLUMINIO LUCIDO E CROMO NERO. REALIZZABILI IN DUE PROFONDITÀ, IN QUATTRO ALTEZZE ED IN DIECI LARGHEZZE. / 505 IS NOT JUST A WALL SYSTEM, IT IS ALSO A SET OF CONTAINERS IN THE SIDEBOARD VERSION. A FAMILY OF CHESTS PLACED DIRECTLY ON THE FLOOR OR HUNG JUST ABOVE FLOOR LEVEL, WITH AN ENRICHED RANGE OF POSSIBLE COMBINATIONS. AVAILABLE ALSO A NEW VERSION, WHERE THE DISTINGUISHING FEATURE CONSISTS OF AN ALUMINUM FRAME WITH INNOVATIVE ADJUSTABLE SHINY ALUMINIUM AND BLACK CHROME FEET. AVAILABLE IN TWO DEPTHS, FOUR HEIGHTS AND IN TEN WIDTHS. 20 — 21 505 SIDEBOARD— SINGLE UNIT 22 — 23 505 SIDEBOARD— STRUTTURA E CASSETTI LACCATI LUCIDO ANTRACITE, PIEDI CROMO NERO 505 SIDEBOARD— ANTHRACITE MATT LACQUER STRUCTURE AND DRAWERS, BLACK CHROME FEET 505 SIDEBOARD— SINGLE UNIT 24 — 25 505 SIDEBOARD— STRUTTURA, ANTE BATTENTI, CASSETTO, RIBALTA— LACCATO LUCIDO SENAPE 505 SIDEBOARD— STRUCTURE, HINGED DOORS, DRAWER, FLAP DOOR— MUSTARD GLOSSY LACQUER 505 SIDEBOARD— SINGLE UNIT 26 — 27 STRUTTURA— ANTRACITE ANTE RIBALTA, CASSETTI, TOP— OLMO SCURO TAVOLINO DOMINO— STRUTTURA LACCATA E PIANO VETRO ACIDATO DOLOMITE STRUCTURE ANTHRACITE FLAP DOORS, DRAWERS TOP— DARK ELM DOMINO SMALL TABLE— LACQUERED STRUCTURE AND DOLOMITE GREY ETCHED GLASS TOP MOBILE A CASSETTI CARTEGGIO— EUCALIPTO CARTEGGIO UNIT WITH DRAWERS— EUCALYPTUS CARTEGGIO DESIGN ALDO ROSSI MOBILE SECRETAIRE A CASSETTI IN ESSENZA, CON RIPIANO ESTRAIBILE PROTETTO DA UNA TAPPARELLA SCORREVOLE. PER ORGANIZZARE E RIORDINARE LE NOSTRE GIORNATE. / A WOOD WRITING DESK WITH DRAWERS AND PULL OUT TOP PROTECTED BY A BLIND. TO ORGANIZE AND REARRANGE OUR DAYTIME. 28 — 29 LIBRERIA D.357.2— DIVANO HI-BRIDGE— TESSUTO ATHOS A3279 D.357.2 BOOKCASE— HI-BRIDGE SOFA— ATHOS A3279 FABRIC GIO PONTI D.357.1 / D.357.2 DISEGNATA TRA IL 1956 E IL 1957, LA LIBRERIA FA PARTE DEGLI ARREDI DELL’ABITAZIONE PRIVATA DI GIO PONTI IN VIA DEZZA A MILANO. LA RIEDIZIONE È PRODOTTA SULLA BASE DEI DISEGNI ORIGINALI CUSTODITI NEI GIO PONTI ARCHIVES. REALIZZATA IN MULTISTRATO SAGOMATO CON RIVESTIMENTO IN OLMO, IN PARTE CON FINITURA TRASPARENTE NATURALE, IN PARTE VERNICIATO A MANO IN COLORE BIANCO. È DISPONIBILE NELLA VERSIONE CON O SENZA SPECCHIERA APPLICATA. / DESIGNED IN 1956-1957, THE BOOKCASE IS PART OF THE FURNITURE OF GIO PONTI’S PRIVATE HOUSE IN VIA DEZZA IN MILAN. THIS RE EDITION IS PRODUCED BASED ON THE ORIGINAL DRAWINGS FROM THE GIO PONTI ARCHIVES. MADE FROM SHAPED MULTI-LAYERED MATERIAL WITH ELM VENEER, PARTLY WITH NATURAL TRANSPARENT FINISH, PARTLY HAND-PAINTED IN WHITE. AVAILABLE IN THE VERSIONS WITH OR WITHOUT APPLIED MIRROR. 30 — 31 D.357.1 / D.357.2— D.357.1/D.357.2— SINGLE UNIT BOOKCASE 32 — 33 LIBRERIE D.357.1— SEDIE MONTECATINI D.235.1— ALLUMINIO LUCIDATO TAVOLO FILIGREE— ALLUMINIO LUCIDO, GRES BIANCO POUF MANDRAGUE— TESSUTO ARIS A4021 D.357.1 BOOKCASES— MONTECATINI D.235.1 CHAIRS— POLISHED ALUMINIUM FILIGREE TABLE— SHINY ALUMINIUM, WHITE GRES MANDRAGUE POUF— ARIS A4021 FABRIC CASSETTONI D.655.2, D.655.1— D.655.2, D.655.1 CHESTS OF DRAWERS— GIO PONTI D.655.1 / D.655.2 COMÒ DISEGNATO IN DIVERSE VARIANTI TRA IL 1952 E IL 1955. LA RIEDIZIONE È PRODOTTA SULLA BASE DEI DISEGNI ORIGINALI CUSTODITI NEI GIO PONTI ARCHIVES. È CARATTERIZZATO DAI FRONTALI DEI CASSETTI VERNICIATI A MANO IN COLORE BIANCO CON MANIGLIE APPLICATE DI VARIE ESSENZE (OLMO, NOCE NAZIONALE, MOGANO E PALISSANDRO). LA STRUTTURA IN ESSENZA DI OLMO È SOSTENUTA DA PIEDI IN OTTONE SATINATO. / CHEST OF DRAWERS DESIGNED IN SEVERAL VERSIONS IN THE PERIOD FROM 1952 TO 1955. THIS RE EDITION IS PRODUCED BASED ON THE ORIGINAL DRAWINGS FROM THE GIO PONTI ARCHIVES. MARKED BY HANDPAINTED WHITE DRAWER FRONTS WITH APPLIED HANDLES IN VARIOUS WOOD KINDS (ELM, ITALIAN WALNUT, MAHOGANY AND ROSEWOOD). THE ELMWOOD FRAME RESTS ON SATIN BRASS FEET. 34 — 35 GRADUATE DESIGN JEAN NOUVEL JEAN NOUVEL HA DISEGNATO UNA VIRTUOSISTICA STRUTTURA SOSPESA, RISOLTA DA UN’UNICA MENSOLA ANCORATA A PARETE O A SOFFITTO. ESILI TIRANTI IN ACCIAIO REGGONO I RIPIANI REGOLABILI IN LEGNO E ALLUMINIO, CHE PAIONO GALLEGGIARE NEL VUOTO GRAZIE A INVISIBILI MECCANISMI DI SOSTEGNO. LA LEGGEREZZA DELLA TRASPARENZA IN UN VOLUME FATTO DI ARIA. / JEAN NOUVEL HAS DESIGNED A BRILLIANT WALL STRUCTURE RESOLVED IN A SINGLE SHELF ANCHORED TO THE WALL OR TO THE CEILING. SLENDER STEEL BRACES SUPPORT ADJUSTABLE SHELVES IN WOOD AND ALUMINIUM THAT SEEM TO FLOAT IN THE AIR THANKS TO INVISIBLE SUPPORT MECHANISMS. TRANSPARENCY AND LIGHTNESS IN SPACE MADE UP OF AIR. 36 — 37 GRADUATE— BOOKCASE 38 — 39 SEDIA GLOVE– PELLE SIRIA S1211 POUF DOMINO– PELLE L200 GLOVE CHAIR– SIRIA S1211 LEATHER DOMINO POUF– L200 LEATHER PIROSCAFO DESIGN ALDO ROSSI LUCA MEDA ALDO ROSSI E LUCA MEDA DISEGNANO UNA VERA E PROPRIA ARCHITETTURA, UNA GRANDE FACCIATA SCANDITA DAL RITMO REGOLARE DELLE FINESTRE E ISPIRATA ALLA FACCIATA DELLA SEDE DELLA REGIONE UMBRIA A PERUGIA. UNA LIBRERIA VETRATA CON STRUTTURA IN EUCALIPTO O LACCATA E FACCIATA METALLICA LACCATA IN COLORI OPACHI. PIROSCAFO È UN VERSATILE E RAFFINATO MAGAZZINO DOMESTICO: LIBRERIA NELLO STUDIO, VETRINA IN SOGGIORNO, MADIA IN CUCINA. / ALDO ROSSI AND LUCA MEDA HAVE DESIGNED A PIECE OF ARCHITECTURE; A LARGE FACADE FEATURING REGULARLY SPACED WINDOWS AND INSPIRED BY THE REGIONE UMBRIA HEADQUARTER’S FACADE IN PERUGIA. A BOOKCASE WITH GLASS FRONT AND EUCALYPTUS WOOD OR LACQUERED STRUCTURE AND A METAL FRONT MATT LACQUERED. PIROSCAFO IS A VERSATILE HOME CUPBOARD - A BOOKCASE FOR THE STUDY, A DISPLAY CABINET FOR THE LIVING ROOM OR A SIDEBOARD FOR THE KITCHEN. 40 — 41 PIROSCAFO— BOOKCASE 42 — 43 LIBRERIA PIROSCAFO— FACCIATA BIANCO CALCE, STRUTTURA EUCALIPTO TAVOLO OVALE ARC— BASAMENTO GRIGIO SEDIE MONTECATINI D.235.1— ALLUMINIO LUCIDATO PIROSCAFO BOOKCASE— CHALK WHITE FRONT, EUCALYPTUS STRUCTURE ARC OVAL TABLE— GREY BASE MONTECATINI D.235.1 CHAIRS— POLISHED ALUMINIUM 44 — 45 45°/TAVOLO— ROVERE NERO SEDIA TEATRO— ROVERE NERO, PELLE SIRIA S1230 45°/TAVOLO TABLE— BLACK OAK TEATRO CHAIR— BLACK OAK, SIRIA S1230 LEATHER 45°/TAVOLO DESIGN RON GILAD FAMIGLIA DI TAVOLI RETTANGOLARI E QUADRATI DISPONIBILI IN VARIE DIMENSIONI. IL PIANO, IN CRISTALLO TEMPERATO TRASPARENTE EXTRACHIARO, FUMÈ OPPURE ACIDATO COLORATO, È APPOGGIATO SU UNA STRUTTURA IN ALLUMINIO RIVESTITA IN ESSENZA, LACCATA OPACA O LUCIDA. I PIANI SMUSSATI CREANO UNO SPOSTAMENTO CHE DA UN ANGOLO DI 90° PASSA A UNO DI 45° SENZA SPIGOLI; UN CUBO VIENE ESTRATTO DAL SUO VOLUME, LASCIANDO UN VUOTO SOTTOLINEATO DA UN SEGNO. ELEMENTI DI PURA LEGGEREZZA CHE SEMBRANO RIMANDARE A TESORI NASCOSTI. / FAMILY OF RECTANGULAR AND SQUARE TABLES AVAILABLE IN DIFFERENT SIZES. THE EXTRA LIGHT TRANSPARENT, SMOKED OR COLORED ETCHED GLASS TOP RESTS ON AN ALUMINUM WOOD-VENEERED, MATT OR GLOSSY LACQUERED STRUCTURE. THE SMOOTH SHELVES MAKE A SHIFT WHICH GOES FROM A 90° ANGLE TO A 45° ONE WITHOUT EDGES; A CUBE IS EXTRACTED FROM ITS VOLUME, LEAVING A VOID EMPHASIZED BY A MARK. ELEMENTS OF PURE LIGHT THAT APPEAR TO SUGGEST HIDDEN TREASURES. 46 — 47 45°/TAVOLO— TABLE 48 — 49 45°/TAVOLO— ROVERE NERO SEDIE OUTLINE— CROMO LUCIDO, PELLE LUXOR L1631 SISTEMA 505— STRUTTURA LACCATO OPACO ANTRACITE, ANTE OLMO SCURO 45°/TAVOLO TABLE— BLACK OAK OUTLINE CHAIRS— SHINY CHROME, LUXOR L1631 LEATHER 505 SYSTEM— ANTHRACITE MATT LACQUER STRUCTURE, DARK ELM DOORS TAVOLO ARC— BASAMENTO BRONZO SEDIA BREVA— ROVERE NERO, PELLE L209 ARC TABLE— BRONZE BASE BREVA CHAIR— BLACK OAK, L209 LEATHER ARC DESIGN FOSTER+ PARTNERS UN TAVOLO SCULTURA CHE RIPROPONE LE FORME DELLE TENSOSTRUTTURE. IL TAVOLO ARC INCORPORA DIVERSI CONCETTI INNOVATIVI CHE LO DISTINGUONO. LA FORMA DEL BASAMENTO SI ISPIRA ALLE TECNOSTRUTTURE SPESSO UTILIZZATE NEI MODERNI EDIFICI, IL MATERIALE UTILIZZATO: UN NUOVO CEMENTO “LEGGERO” CHE NEL SUO IMPASTO INCORPORA, IL COLORE ED UNO SPECIALE MATERIALE FIBROSO CHE PERMETTE DI OTTENERE STRUTTURE RESISTENTI CARATTERIZZATE DA UN BASSO PESO SPECIFICO. ARC È DISPONIBILE CON PIANI ROTONDI E OVALI SEMPRE IN VETRO, BISELLATI AI BORDI. / A SCULPTURAL TABLE, INSPIRED BY THE TECHNOSTRUCTURES. THE TABLE ARC EMBODIES THE INNOVATIVE CONCEPTS WHICH DISTINGUISH IT. THE BASE SHAPE IS INSPIRED BY THE TECHNOSTRUCTURES CURRENTLY USED IN MODERN BUILDING: A NEW “LIGHT” CEMENT WHICH MIXES COLOUR AND A SPECIAL FIBROUS MATERIAL OBTAINING RESISTANT STRUCTURES WITH A LOW SPECIFIC WEIGHT. ARC IS AVAILABLE WITH ROUND AND OVAL TOPS WHICH COME IN GLASS BEVELLED AT THE EDGE. 50 — 51 ARC— TABLE 52 — 53 TAVOLO ARC— BASAMENTO BIANCO SEDIE ALFA— NERO SOFT-TOUCH 10°/MENSOLA— ROVERE NERO 45°/TAVOLINO— ROVERE NERO ARC TABLE— WHITE BASE ALFA CHAIRS— SOFT-TOUCH BLACK 10°/MENSOLA SHELVES— BLACK OAK 45°/TAVOLINO SMALL TABLE— BLACK OAK TAVOLO CODEX— PIANO OLMO CHIARO, GAMBE LACCATO OPACO ANTRACITE CODEX TABLE— LIGHT ELM TOP, ANTHRACITE MATT LACQUER LEGS CODEX DESIGN PATRICIA URQUIOLA PATRICIA URQUIOLA PROSEGUE IL SUO PERCORSO PROGETTUALE CON CODEX, UN TAVOLO CHE RIPRENDE GLI STILEMI CARATTERISTICI DI SEQUENCE, NIGHT&DAY E SCRIBA. LA SAPIENTE LAVORAZIONE DEL BASAMENTO RICORDA IL DISEGNO DEL CODICE A BARRE ED ESALTA LA LEGGEREZZA DELLA STRUTTURA SENZA PREGIUDICARNE LA STABILITÀ. IL PIANO A FORTE SPESSORE IN ESSENZA SOTTOLINEA LA SPICCATA PERSONALITÀ E NATURALEZZA DEL PROGETTO. / PATRICIA URQUIOLA FOLLOWS HER DESIGN PATH WITH CODEX, A TABLE THAT RECALLS THE STYLISTIC FEATURES OF SEQUENCE, NIGHT&DAY AND SCRIBA. THE ACCURATE WORKING OF THE BASE RECALLS THE BARCODE THEME AND EXALTS THE LIGHT SHAPE WITHOUT COMPROMISING THE STABILITY. THE WOOD TOP, WHICH HAS A CONSIDERABLE THICKNESS, UNDERSCORES THE OUTSTANDING PERSONALITY AND NATURAL FEATURES OF THE DESIGN. 54 — 55 CODEX TABLE— DARK ELM TOP, ANTHRACITE MATT LACQUER LEGS GLOVE CHAIRS— PLISSÈ ARGO A3195 FABRIC CODEX— TABLE TAVOLO CODEX— PIANO OLMO SCURO, GAMBE LACCATO OPACO ANTRACITE SEDIE GLOVE— PLISSÈ TESSUTO ARGO A3195 56 — 57 TAVOLO DIAMOND— ALLUMINIO LUCIDO NERO, PIANO OLMO SCURO SEDIE BREVA— OLMO SCURO, TESSUTO KIRIO K8491 DIAMOND TABLE— SHINY BLACK ALUMINIUM, DARK ELM TOP BREVA CHAIRS— DARK ELM, KIRIO K8491 FABRIC DIAMOND DESIGN PATRICIA URQUIOLA UNA SERIE DI TAVOLI DALLA GAMBA PIEGATA E INCARTATA COME UN DELICATO ORIGAMI. I PIANI, QUADRATI O RETTANGOLARI, SONO DISPONIBILI IN VETRO O LEGNO, DA COMPORRE CON STRUTTURE DI SOSTEGNO IN ALLUMINIO LUCIDO O LACCATO LUCIDO. / A RANGE OF TABLES WITH WRAPPED AND FOLDED FEET LIKE A DELICATE ORIGAMI. THE SQUARE OR RECTANGULAR TOPS ARE AVAILABLE IN GLASS OR WOOD, THE SUPPORT STRUCTURE IS EITHER SHINY ALUMINIUM OR GLOSSY LACQUERED. 58 — 59 DIAMOND— TABLE 60 — 61 TAVOLO DIAMOND— ALLUMINIO LUCIDO NERO, PIANO ROVERE NERO SEDIE WHO— ROVERE NERO SISTEMA 505— STRUTTURA E SCHIENALI LACCATO OPACO ARGILLA, ANTRACITE DIAMOND TABLE— SHINY BLACK ALUMINIUM, BLACK OAK TOP WHO CHAIRS— BLACK OAK 505 SYSTEM— CLAY, ANTHRACITE MATT LACQUER STRUCTURE AND BACKS TAVOLO FILIGREE— ALLUMINIO LUCIDO, PIANO GRES BIANCO SEDIA OUTLINE— PELLE LUXOR L1610 FILIGREE TABLE— SHINY ALUMINIUM, WHITE GRES TOP OUTLINE CHAIR— LUXOR L1610 LEATHER FILIGREE DESIGN RODOLFO DORDONI FILIGREE È UNA SERIE DI TAVOLI FISSI ED ALLUNGABILI. STRUTTURE IN ALLUMINIO PRESSOFUSO SI SPOSANO CON PIANI IN DIVERSE FINITURE. LA TECNOLOGIA IMPIEGATA È PROTAGONISTA DISCRETA, CON SISTEMI DI ALLUNGAMENTO TELESCOPICO, PIANI RINFORZATI A SPESSORE RIDOTTO, TRATTAMENTI DELLE SUPERFICI SPECIFICI PER OGNI TIPO DI MATERIALE IMPIEGATO. PRESENTI VERSIONI FISSE, RETTANGOLARI E QUADRATA E UNA VERSIONE ALLUNGABILE RETTANGOLARE. / FILIGREE IS A RANGE OF FIXED SIZE AND EXTENDABLE TABLES. DIECAST ALUMINIUM FRAMES UNDERPIN TOPS ENHANCED BY A WIDE RANGE OF FINISHES. THE TECHNOLOGICAL DEVICES ADOPTED PLAY A KEY ROLE WITH TELESCOPIC EXTENSION SYSTEMS, THIN REINFORCED TOPS AND DEDICATED SURFACE TREATMENTS FOR EACH TYPE OF MATERIAL USED. FIXED SIZE RECTANGULAR AND SQUARE VERSIONS AND ONE EXTENDABLE RECTANGULAR VERSION ENHANCE THE DESIGN WITH FUNCTIONAL FEATURES. 62 — 63 FILIGREE TABLE— SHINY ALUMINIUM, WHITE GRES TOP OUTLINE CHAIRS— LUXOR L1610 LEATHER FOPTEPIANO— ANTHRACITE MATT LACQUER FILIGREE— TABLE TAVOLO FILIGREE— ALLUMINIO LUCIDO, PIANO GRES BIANCO SEDIE OUTLINE— PELLE LUXOR L1610 FORTEPIANO— LACCATO OPACO ANTRACITE 64 — 65 FILIGREE— TABLE 66 — 67 TAVOLO FILIGREE— CROMO NERO, PIANO ROVERE NERO SEDIA OUTLINE— PELLE LUXOR L1632 505 SIDEBOARD— LACCATO LUCIDO BIANCO POUF DOMINO— PELLE LUXOR L1623 FILIGREE TABLE— BLACK CHROME, BLACK OAK TOP OUTLINE CHAIR— LUXOR L1632 LEATHER 505 SIDEBOARD— WHITE GLOSSY LACQUER DOMINO POUF— LUXOR L1623 LEATHER TAVOLO LESSLESS— LACCATO OPACO BIANCO CALCE SEDIE DART— ALLUMINIO LUCIDO, PELLE NERA L200, PELLE BIANCA L212 LESSLESS TABLE— CHALK WHITE MATT LACQUER DART CHAIRS— SHINY ALUMINIUM, L200 BLACK LEATHER, L212 WHITE LEATHER LESSLESS DESIGN JEAN NOUVEL LESSLESS È UNA FAMIGLIA COMPLETA DI TAVOLI, RETTANGOLARI E QUADRATI, LACCATI IN DIVERSI COLORI. UNA STRUTTURA IN ALLUMINIO, LA CUI RESISTENZA È TUTTA AFFIDATA AD UN GIOCO DI SPIGOLI E PIEGHE. IL PROFILO ESTERNO DEL PIANO ORIZZONTALE È SOTTILISSIMO E LA RIGIDITÀ È OTTENUTA PIEGANDO LA LAMIERA DI ALLUMINIO SECONDO PIANI INCLINATI. DISEGNATI ORIGINARIAMENTE PER LA FONDATION CARTIER A PARIGI, I TAVOLI LESSLESS RIVELANO LA LORO ESTREMA ELEGANZA E LEGGEREZZA IN OGNI AMBIENTE. / LESSLESS IS A COMPLETE RANGE OF TABLES, RECTANGULAR AND SQUARE, LACQUERED IN DIFFERENT COLOURS. AN ALUMINIUM STRUCTURE THE STRENGTH OF WHICH LIES IN A PLAY ON CORNERS AND FOLDS. THE EXTERNAL OUTLINE OF THE HORIZONTAL TABLE TOP IS VERY THIN AND STIFFNESS AND IT IS OBTAINED BY BENDING THE ALUMINIUM SHEET ALONG INCLINED PLANES. DESIGNED ORIGINALLY FOR THE FONDATION CARTIER IN PARIS, THE LESSLESS TABLES STAND OUT FOR INTRINSIC ELEGANCE AND LIGHT LINES IN EVERY ENVIRONMENT. 68 — 69 LESSLESS— TABLE 70 — 71 TAVOLO LESSLESS— LACCATO OPACO SILICE SEDIA MONTECATINI D.235.1— ALLUMINIO LUCIDATO POUF MANDRAGUE TESSUTO KIELE K4322 FORTEPIANO— LACCATO OPACO PLATINO E SILICE LESSLESS TABLE— SILICA MATT LACQUER MONTECATINI D.235.1 CHAIR— POLISHED ALUMINIUM MANDRAGUE POUF— KIELE K4322 FABRIC FORTEPIANO— PLATINUM AND SILICA MATT LACQUER SCRITTOIO SCRIBA— NOCE CANALETTO, LACCATO OPACO DUNA SEDIA GLOVE— PELLE L212 SCRIBA WRITING DESK— AMERICAN WALNUT, DUNE MATT LACQUER GLOVE CHAIR— L212 LEATHER SCRIBA DESIGN PATRICIA URQUIOLA UNO SCRITTOIO DALLE NITIDE LINEE DOVE, L’ELEMENTO DI SOSTEGNO DEL PIANO DI SCRITTURA, SI CARATTERIZZA PER LA LEGGEREZZA DATA DAL DECORO TRAFORATO. PIANI IN LEGNO, UN PRATICO CASSETTO LATERALE, UN INGEGNOSO SUPPORTO REGGILIBRI IN LAMIERA LACCATA E UNA BISACCIA LATERALE IN CUOIO COMPLETANO LO SCRITTOIO. / A WRITING DESK WITH VERY CLEAN LINES AND A DECORATIVELY PERFORATED TOP SUPPORT ELEMENT THAT CONVEYS A SENSE OF LIGHTNESS. WOOD TOPS, A PRACTICAL SIDE DRAWER, A CLEVER BOOKSHELF SUPPORT ELEMENT IN LACQUERED SHEET METAL AND A SIDE POUCH IN HIDE LEATHER COMPLETE THE DESK. 72 — 73 TAVOLO WHERE— ROVERE GRIGIO, PIANO MARMO CALACATTA SEDIA WHO— ROVERE GRIGIO, PELLE SIRIA S1222 WHERE TABLE— GREY OAK, CALACATTA MARBLE TOP WHO CHAIR— GREY OAK, SIRIA S1222 LEATHER WHERE DESIGN RODOLFO DORDONI ELEGANTI E CLASSICAMENTE CONTEMPORANEI, I TAVOLI WHERE HANNO UNA STRUTTURA TRAPEZOIDALE IN ESSENZA. I PIANI DALLE FORME RETTANGOLARI, FISSI E ALLUNGABILI, O ROTONDI DI DIVERSE DIMENSIONI, HANNO FORTE SPESSORE. LE SUPERFICI D’APPOGGIO IN ESSENZA, VETRO O MARMO NE AMPLIFICANO LE FUNZIONI. / ELEGANT AND DESIGNED TO BE CONTEMPORARY CLASSICS, THE WHERE TABLES HAVE A WOOD TRAPEZIUM STRUCTURE. THE RECTANGULAR TOPS ARE AVAILABLE IN BOTH FIXED AND EXTENDABLE VERSIONS, AND LIKE THE ROUND TOPS IN VARIOUS SIZES, ARE VERY THICK. THE TOP SURFACES IN WOOD, GLASS OR MARBLE MAKE THEM EVEN MORE FUNCTIONAL. 74 — 75 WHERE— TABLE 76 — 77 TAVOLO WHERE— ROVERE GRIGIO SEDIE OUTLINE— TESSUTO KIARA K9712, ATHOS A3234, PELLE L140 WHERE TABLE— GREY OAK, OUTLINE CHAIRS— KIARA K9712, ATHOS A3234 FABRIC, L140 LEATHER TAVOLO W-FLAP— ROVERE NERO SEDIE BREVA — ROVERE NERO, TESSUTI ARIS A4090, ARIS A 4092 W-FLAP TABLE— BLACK OAK BREVA CHAIRS— BLACK OAK, ARIS A4090, A4092 FABRICS W-FLAP DESIGN RODOLFO DORDONI SERIE DI TAVOLI ALLUNGABILI CHE SI CONTRADDISTINGUE PER LA PRECISIONE E LA RAFFINATA LAVORAZIONE DI RACCORDO TRA IL PIANO E LA GAMBA IN MASSELLO. L’ALLUNGAMENTO DEL TAVOLO AVVIENE CENTRALMENTE GRAZIE AD UN TELAIO SCORREVOLE CHE CONSENTE DI MANTENERE LE GAMBE ALLE ESTREMITÀ E QUINDI DI SFRUTTARE CON FUNZIONALITÀ IL TAVOLO APERTO. / SERIES OF EXTENDABLE TABLES CHARACTERIZED BY THE ACCURATE AND REFINED WORKMANSHIP OF THE JUNCTION BETWEEN THE TOP AND THE SOLID WOOD LEG. THE TABLE EXTENSIONS ARE CENTRAL AND REST ON A SLIDING FRAME WHICH ALLOWS THE TABLE TOP TO SLIDE LEAVING THE LEGS AT THE TABLE ENDS, THUS MAXIMIZING THE USABILITY OF THE OPEN TABLE.. 78 — 79 W-FALP— TABLE 80 — 81 TAVOLO W-FLAP— ROVERE NERO SEDIE BREVA — ROVERE NERO, TESSUTI ARIS A4090, ARIS A 4092 W-FLAP TABLE— BLACK OAK BREVA CHAIRS— BLACK OAK, ARIS A4090, A4092 FABRICS 82 — 83 SEDIE ALFA– BIANCO CALCE ALFA CHAIRS– CHALK WHITE SEDIE ALFA– SOFT-TOUCH SABBIA, NERO, BIANCO CALCE ALFA CHAIRS– SEND, BLACK, CHALK WHITE SOFT-TOUCH ALFA DESIGN HANNES WETTSTEIN ALFA NASCE DALL’ACCOPPIAMENTO DI DUE SOLI PEZZI: UNO È LO SCHIENALE CHE PROSEGUE NELLE GAMBE POSTERIORI; L’ALTRO È LA SEDUTA CHE SI PROLUNGA NELLE GAMBE ANTERIORI. ENTRAMBI I PEZZI SONO IN COMPOSITO DI RESINE E POLIESTERE RINFORZATO CON FIBRA DI VETRO. ALFA VIENE REALIZZATA VERNICIATA LUCIDA E OPACA. / ALFA WAS BORN FROM THE UNION OF JUST TWO PIECES: ONE IS THE BACK, WHICH CONTINUES INTO THE REAR LEGS; THE OTHER IS THE SEAT THAT EXTENDS INTO THE FRONT LEGS. BOTH PIECES ARE IN COMPOSITE OF POLYESTER AND RESIN, FIBRE-GLASS REINFORCED. ALFA CAN BE GLOSSY AND MATT LACQUERED. 84 — 85 SEDIE BREVA– ROVERE NERO, PELLE L200, L112 NOCE CANALETTO, PELLE L212 BREVA CHAIRS– BLACK OAK, L200, L112 LEATHER AMERICAN WALNUT, L212 LEATHER SEDIE BREVA– NOCE CANALETTO, TESSUTO KRIO K8180 ROVERE NERO PELLE L164 BREVA CHAIRS– AMERICAN WALNUT, KRIO K8180 FABRIC BLACK OAK, L164 LEATHER BREVA DESIGN ARIK LEVY SEDIA DALLA STRUTTURA IN LEGNO MASSELLO SU CUI SI APPOGGIA UNA MORBIDA SEDUTA RIVESTITA CARATTERIZZATA DAL RAFFINATO RISVOLTO ESTERNO. LE PARTI RIVESTITE, IN TESSUTO O PELLE, SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI. / CHAIR CONSISTING OF A SOLID WOOD STRUCTURE AND A SOFT UPHOLSTERED SEATING, CHARACTERIZED BY THE NATTY TURN-UP OUTLINE. THE COVERS, IN FABRIC OR LEATHER, ARE FULLY REMOVABLE. 86 — 87 POLTRONCINE DART– ALLUMINIO LUCIDO, TESSUTO KRIO K8141 DART SMALL ARMCHAIRS– SHINY ALUMINIUM, KRIO K8141 FABRIC SEDIA DART– ALLUMINIO LUCIDO, PELLE L200 DART CHAIR– SHINY ALUMINIUM, L200 LEATHER DART DESIGN HANNES WETTSTEIN STRUTTURA IN ALLUMINIO PRESSOFUSO, LUCIDO O VERNICIATO NICHEL, DALLA LINEA SCATTANTE. UNA COMODA SEDUTA IMBOTTITA, RIVESTITA IN PELLE O TESSUTO COMPLETAMENTE SFODERABILE, DALLA LINEA AVVOLGENTE PER SODDISFARE OGNI SPECIFICA ESIGENZA DI POSTURA. DART SI ARRICCHISCE DI UNA VERSIONE DOTATA DI BRACCIOLI PER OGNI SITUAZIONE ABITATIVA, ACCANTO A UN TAVOLO IMPORTANTE O COME ELEMENTO SINGOLO. / THE STRUCTURE IS IN PRESSED ALUMINIUM, SHINY OR LACQUERED NICKEL, THE SHAPE IS ENERGETIC. THIS IS A COMFORTABLE PADDED, UPHOLSTERED SEAT; THE COVER IS AVAILABLE IN LEATHER OR FABRIC AND CAN BE COMPLETELY REMOVED. THE SHAPE IS WELCOMING AND ACCOMMODATES ANY NEED OR POSTURE. DART HAS A VERSION WITH ARMS FOR ALL COLLOCATIONS, WHETHER NEXT TO AN IMPORTANT TABLE OR AS A SINGLE ELEMENT. 88 — 89 SEDIE MONTECATINI D.235.1– ALLUMINIO LUCIDATO TAVOLO ARC– BASAMENTO GRIGIO SISTEMA 505– LACCATO OPACO ANTRACITE, OLMO CHIARO MONTECATINI D.235.1 CHAIRS– POLISHED ALUMINIUM ARC TABLE– GREY BASE 505 SYSTEM– ANTHRACITE MATT LACQUER, LIGHT ELM GIO PONTI D.235.1 SEDIA DISEGNATA ORIGINARIAMENTE NEL 1935 PER IL PRIMO PALAZZO MONTECATINI DI MILANO. LA RIEDIZIONE È PRODOTTA SULLA BASE DEI DISEGNI ORIGINALI CUSTODITI NEI GIO PONTI ARCHIVES. REALIZZATA COMPLETAMENTE IN ALLUMINIO LUCIDATO. / CHAIR DESIGNED ORIGINALLY IN 1935 FOR THE FIRST PALAZZO MONTECATINI IN MILAN. THIS RE EDITION IS PRODUCED BASED ON THE ORIGINAL DRAWINGS FROM THE GIO PONTI ARCHIVES. ENTIRELY BUILT FROM POLISHED ALUMINIUM. 90 — 91 SEDIE GLOVE– TESSUTI ARGO A3181, A3111, A3157 GLOVE CHAIRS– ARGO A3181, A3111, A3157 FABRICS SEDIA GLOVE– PELLE SIRIA S1222 GLOVE CHAIR– SIRIA S1222 LEATHER GLOVE DESIGN PATRICIA URQUIOLA UNA STRUTTURA TECNOLOGICA, ACCOPPIATA A STRATEGICHE IMBOTTITURE, È MESSA IN TENSIONE DA UNA LEGGERA STRUTTURA METALLICA. DA QUESTA IDEA NASCE UN’INTERA FAMIGLIA DI SEDUTE ANTICONVENZIONALI, SEDIA, SEDIA CON BRACCIOLI E POLTRONA, AEREE SUPERFICI ELASTICHE AL SERVIZIO DEL COMFORT. PELLE O TESSUTO: FORME FLUIDE E PROFILI CONTINUI DOVE IL DETTAGLIO DI UNA CURVA GENERA IL DISEGNO SENZA AGGIUNTE O ACCESSORI. LA SEDIA È DISPONIBILE ANCHE CON RIVESTIMENTO PLISSÉ. ELEMENTARE VIRTUOSISMO DEL MINIMO. / TECHNOLOGICAL STRUCTURE WITH BUILT-IN PADDING IS HELD TAUT BY A LIGHT METAL STRUCTURE. THIS IDEA HAS PRODUCED A WHOLE RANGE OF UNCONVENTIONAL SEATING SOLUTIONS, CHAIR, CHAIR WITH ARMS AND ARMCHAIR: FLEXIBLE AERIAL SURFACES AT THE SERVICE OF COMFORT. LEATHER OR FABRIC: FLUID SHAKE AND CONTINUOUS PROFILES WHERE THE DETAIL OF A CURVE CREATES A SILHOUTTE WITHOUT ANY ADDITIONS OR ACCESSORIES. THE CHAIR IS AVAILABLE WITH A PLISSÉ EMBROIDERED COVER. IMPECCABLE DISPLAY OF MINIMALISM. 92 — 93 POLTRONCINE LYZ– PELLE L200, L179 LYZ SMALL ARMCHAIRS– L200, L179 LEATHER NUOVO SCATTO LYZ DESIGN RODOLFO DORDONI RILETTURA MODERNA DELLA CLASSICA POLTRONA A POZZETTO. IL SEDILE, ANCORATO IN UN UNICO PUNTO ALLA STRUTTURA POSTERIORE, GARANTISCE UNA SEDUTA ELASTICA E CONFORTEVOLE. IMPECCABILE IL TAGLIO SARTORIALE DEI RIVESTIMENTI. / A MODERN REINTERPRETATION OF THE CLASSIC TUB ARMCHAIR. THE SEAT IS ANCHORED AT JUST ONE POINT TO THE REAR STRUCTURE AND GUARANTEES A FLEXIBLE AND COMFORTABLE SITTING. IMPECCABLE UPHOLSTERY TAILORING. 94 — 95 SEDIE OUTLINE– ROVERE, PELLE L200 OUTLINE CHAIRS– OAK, L200 LEATHER SEDIE OUTLINE– TESSUTO KIARA K9712, GAMBE METALLICHE E PELLE L147 OUTLINE CHAIRS– KIARA K9712 FABRIC, METAL LEGS AND L147 LEATHER OUTLINE DESIGN ARIK LEVY OUTLINE, LA COMODITÀ ABBINATA ALLA FUNZIONALITÀ NEL TEMPO, GRAZIE AD UNA SEDUTA ERGONOMICA REALIZZATA IN VETRORESINA E AI RIVESTIMENTI SFODERABILI IN TESSUTO O PELLE. OUTLINE È LA COMPAGNA IDEALE DI TUTTI I TAVOLI GRAZIE ALLA MOLTEPLICITÀ DELLE VERSIONI OFFERTE: TOTALMENTE RIVESTITA IN TESSUTO O PELLE, STRUTTURA RIVESTITA E GAMBE ESSENZE, STRUTTURA RIVESTITA E GAMBE METALLICHE. / OUTLINE CHAIR COMBINES COMFORT AND FUNCTIONALITY, THANKS TO AN ERGONOMICALLY CORRECT FIBREGLASS SEAT WITH REMOVABLE FABRIC OR LEATHER COVERS. OUTLINE IS THE IDEAL COMPLEMENT TO ALL TABLES THANKS TO THE MULTITUDE OF VERSIONS AVAILABLE: ENTIRELY UPHOLSTERED OF FABRIC OR LEATHER, UPHOLSTERED FRAME AND WOODEN LEGS, UPHOLSTERED FRAME AND METAL LEGS. 96 — 97 SEDIE TEATRO– ROVERE NERO, TESSUTO WISE W7892 TEATRO CHAIRS– BLACK OAK, WISE W7892 FABRIC SEDIA TEATRO– ROVERE NERO, PELLE SIRIA S1230 45°/TAVOLO– ROVERE NERO TEATRO CHAIR– BLACK OAK, SIRIA S1230 LEATHER 45°/TAVOLO TABLE– BLACK OAK TEATRO DESIGN ALDO ROSSI LUCA MEDA SEDIA DI IMPIANTO CLASSICO E DI COMODE PROPORZIONI DISEGNATA ORIGINARIAMENTE DA ALDO ROSSI E LUCA MEDA NEL 1983 PER IL TEATRO CARLO FELICE DI GENOVA. STRUTTURA A VISTA IN LEGNO, CON IMBOTTITURE IN POLIURETANO RIVESTITE IN PELLE O TESSUTO. / A CLASSICAL, COMFORTABLY SIZED CHAIR ORIGINALLY DESIGNED BY ALDO ROSSI AND LUCA MEDA IN 1983 FOR THE CARLO FELICE THEATER IN GENOVA. WITH AN EXPOSED WOODEN STRUCTURE AND LEATHER OR FABRIC UPHOLSTERY. 98 — 99 POLTRONCINE TIVAN– NOCE CANALETTO, ROVERE NERO, CUOIO NOCCIOLA TIVAN SMALL ARMCHAIRS– AMERICAN WALNUT, BLACK OAK, HAZELNUT HIDE LEATHER POLTRONCINE TIVAN– NOCE CANALETTO, ROVERE NERO, CUOIO NERO, NATURALE TIVAN SMALL ARMCHAIRS– AMERICAN WALNUT, BLACK OAK, BLACK, NATURAL HIDE LEATHER TIVAN DESIGN ARIK LEVY DALLE LINEE SINUOSE E RAFFINATE, TIVAN INCORPORA TUTTE LE CARATTERISTICHE CHE CONTRADDISTINGUONO UN PRODOTTO MOLTENI&C: EBANISTERIA, GRAZIE ALL’IMPIEGO DI ESSENZE PREGIATE; LAVORAZIONE DEL CUOIO, DOVE LA MATERIA PRIMA VIENE PLASMATA PER DAR VITA AD UNA SEDUTA COMODA ED ACCOGLIENTE; TECNOLOGIA, ATTRAVERSO L’USO DI MATERIALI PLASTICI D’AVANGUARDIA PER LA SCOCCA. / WITH SINUOUS AND REFINED LINES, TIVAN MERGES ALL THE DISTINGUISHING FEATURES OF MOLTENI&C PRODUCTS, NAMELY TRADITIONAL CRAFTSMANSHIP THAT MAKES USE OF PRECIOUS WOODS, HIDE PROCESSING THAT MOULDS THE RAW MATERIAL INTO A COMFORTABLE AND COSY SEAT, AND TECHNOLOGY BASED ON THE USE OF AVANT-GARDE PLASTICS FOR THE BODY. 100 — 101 POLTRONCINE WHO– ROVERE WHO SMALL ARMCHAIRS– OAK SEDIA WHO– ROVERE, PELLE SIRIA S1211 WHO CHAIR– OAK, SIRIA S1211 LEATHER WHO DESIGN RODOLFO DORDONI UNA FORMA INEDITA PER LA SEDIA WHO, STRUTTURA IN ROVERE SU CUI POGGIA UNA SEDUTA AEREA, IN ESSENZA O RIVESTITA IN PELLE NELLA PARTE ANTERIORE. LA VERSIONE CON BRACCIOLI COMPLETA LA PROPOSTA CONFERENDO ALLA SERIE WHO RICCHEZZA, COMFORT E RAFFINATEZZA. / A NOVEL SHAPE FOR THE WHO CHAIR, OAK STRUCTURE, WHILE THE SEAT IS IN WOOD OR COVERED WITH LEATHER ON THE FRONT. THE VERSION WITH ARMRESTS COMPLETS THE RANGE, BRINGING RICHNESS, COMFORT AND REFINEMENT. 102 — 103 104 — 105 45°/SPECCHIERA DESIGN RON GILAD SPECCHIERE RICONOSCIBILI DAL PROFILO PERIMETRALE INCLINATO E MULTICOLORE (GIALLO, BLU, ROSSO). LE SPECCHIERE SONO SEMPRE APPESE A MURO. / MIRRORS ARE ALWAYS DISTINGUISHED BY THEIR ANGLED MULTICOLOURED PERIMETER PROFILE (YELLOW, BLUE, RED). MIRRORS ARE ALWAYS HUNG ON THE WALL. 106 — 107 TAVOLO LESSLESS– LACCATO OPACO BIANCO CALCE POUF MANDRAGUE– TESSUTO ARGO A3157 LESSLESS TABLE– CHALK WHITE MATT LACQUER MANDRAGUE POUF– ARGO A3157 FABRIC GIO PONTI D.950.1 CORNICI CON SPECCHIO DISEGNATE NEL 1950 IN TRE DIVERSE DIMENSIONI. SONO REALIZZATE IN MASSELLO VERNICIATO A MANO IN COLORE BIANCO. / FRAMED MIRRORS DESIGNED IN 1950 IN THREE SEVERAL SIZES. MADE OF WHITE HAND-PAINTED SOLID WOOD. 108 — 109 DOMINO DESIGN NICOLA GALLIZIA SPECCHIERA DELLA SERIE DOMINO IN VETRO ARGENTATO DA APPOGGIARE A TERRA CON TELAIO PERIMETRALE D’ACCIAIO NELLA FINITURA CROMO LUCIDO. / THE MIRROR, OF DOMINO SERIES IS IN SILVERPLATED GLASS AND RESTS ON THE FLOOR WITH A SURROUNDING STEEL FRAME FINISHED IN SHINY CHROME. 110 — 111 SEDIA MONTECATINI D.235.1– ALLUMINIO LUCIDATO TAVOLINO D.555.1– GAMBE METALLICHE, PIANO CRISTALLO TRASPARENTE MONTECATINI D.235.1 CHAIR– POLISHED ALUMINIUM D.555.1 SMALL TABLE– METAL LEGS AND TRANSPARENT GLASS TOP GIO PONTI D.754.1 TAPPETO DISEGNATO NEL 1954. REALIZZATO IN PELLE CAVALLINO A QUATTRO COLORI. / RUG DESIGNED IN 1954. MADE OF PONY LEATHER IN FOUR COLOURS. 112 — 113 10°/MENSOLA Ron Gilad — Pag. 4 45°/VETRINA Ron Gilad — Pag. 8 PASS-WORD Dante Bonuccelli — Pag. 12 45°/TAVOLO Ron Gilad — Pag. 46 ARC Foster+Partners — Pag. 50 CODEX Patricia Urquiola — Pag. 54 505 SIDEBOARD Nicola Gallizia — Pag. 20 CARTEGGIO Aldo Rossi — Pag. 28 D.357.1 Gio Ponti — Pag. 30 DIAMOND Patricia Urquiola — Pag. 58 FILIGREE Rodolfo Dordoni — Pag. 62 LESSLESS Jean Nouvel — Pag. 68 D.357.2 Gio Ponti — Pag. 30 D.655.1 Gio Ponti — Pag. 34 D.655.2 Gio Ponti — Pag. 34 SCRIBA Patricia Urquiola — Pag. 72 WHERE Rodolfo Dordoni — Pag. 74 W-FLAP Rodolfo Dordoni — Pag. 78 GRADUATE Jean Nouvel — Pag. 36 PIROSCAFO Aldo Rossi, Luca Meda — Pag. 40 114 — 115 OVERVIEW— TAVOLI TABLES— MOBILI E LIBRERIE SINGLE UNITS AND BOOKCASES— ACCESSORI ACCESSORIES— ALFA Hannes Wettstein — Pag. 84 BREVA Arik Levy — Pag. 86 DART Hannes Wettstein — Pag. 88 45°/SPECCHIERA Ron Gilad — Pag. 106 D.235.1 Gio Ponti — Pag. 90 GLOVE Patricia Urquiola — Pag. 92 LYZ Rodolfo Dordoni — Pag. 94 D.754.1 Gio Ponti — Pag. 112 OUTLINE Arik Levy — Pag. 96 TEATRO Aldo Rossi, Luca Meda — Pag. 98 TIVAN Arik Levy — Pag. 100 WHO Rodolfo Dordoni — Pag. 102 116 — 117 D.754.1 Gio Ponti — Pag. 108 DOMINO Nicola Gallizia — Pag. 110 OVERVIEW— SEDIE CHAIRS— FINITURE FINISHES— LACCATO OPACO MATT LACQUER BIANCO CALCE CHALK WHITE LACCATO LUCIDO GLOSSY LACQUER VETRO COLORATO COLOURED GLASS VETRO ACIDATO COLORATO ETCHED COLOURED GLASS ESSENZE WOODS MARMI/GRES MARBLES /GRES PARTI METALLICHE METAL PARTS EUCALIPTO EUCALYPTUS MARMO CALACATTA CALACATTA MARBLE CROMO NERO BLACK CHROME NOCE CANALETTO AMERICAN WALNUT MARMO EMPERADOR DARK EMPERADOR DARK MARBLE ALLUMINIO LUCIDO SHINY ALUMINIUM ROVERE GRIGIO GREY OAK GRANITO NERO ASSOLUTO ABSOLUTE BLACK GRANITE PELTRO PEWTER COLOUR ROVERE NERO BLACK OAK GRES BIANCO WHITE GRES OLMO SCURO DARK ELM GRES ANTRACITE ANTHRACITE GRES AVORIO IVORY PERLA PEARL SILICE SILICA SABBIA SAND PLATINO PLATINUM DUNA DUNE ARGILLA CLAY DOLOMITE DOLOMITE GREY BORDEAUX BORDEAUX ARANCIO ORANGE SENAPE MUSTARD CARAMELLO CARAMEL CARTA DA ZUCCHERO LIGHT BLUE GREY OLMO CHIARO LIGHT ELM ACQUAMARINA AQUAMARINE ROSSO VENEZIANO VENETIAN RED PIOMBO LEAD CEDRO CEDAR ANTRACITE ANTHRACITE NERO BLACK 118 — 119 FINITURE— FINISHES MOKA MOKA DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS 120 — 121 45°/VETRINA DESIGN RON GILAD PASS-WORD DESIGN DANTE BONUCCELLI VETRINE SHOWCASES BASI A TERRA CON ZOCCOLO FLOOR STANDING BASES WITH PLINTH 41 16 1 / 8” 45 17 3 /4” 50 19 3 /4” CONTENITORI A TERRA CON BASAMENTO FLOOR STANDING STORAGE UNITS WITH METAL BASE 51 20” 64 25 1 /4” CONTENITORI A TERRA CON ZOCCOLO FLOOR STANDING STORAGE UNITS WITH PLINTH 37 14 3 / 8” 98 38 5 / 8” CONTENITORI APPESI SUSPENDED STORAGE UNITS 50 19 3 /4” 153 60 1 /4” 50 19 3 /4” 50 19 3 /4” 3 1 1 / 8” MENSOLA SHELF 277 109” 277 109” 10°/MENSOLA DESIGN RON GILAD MOBILI E LIBRERIE — SINGLE UNITS AND BOOKCASES 60 23 3 / 8” 40 15 1 / 2 ” 277 109” 50 19 3 /4” 60 23 3 / 8” 277 109” 144 56 3 /4” 144 56 3 /4” 32 12 5 / 8” BASI A TERRA CON BASAMENTO FLOOR STANDING BASES WITH METAL BASE 222 87 3 / 8” 505 SIDEBOARD DESIGN NICOLA GALLIZIA 39 15 3 / 8” 39 15 3 / 8” 277 109” SISTEMA COMPONIBILE MODULAR SYSTEM 64/71 25 1 /4”/ 28” 50 19 3 /4” 222 87 3 / 8” 50 19 3 /4” 43 16 7 / 8” CONTENITORI COMPLANARI A TERRA CON BASAMENTO FLUSH SLIDING FLOOR STANDING STORAGE UNITS WITH METAL BASE 51/58 20”/ 22 7 / 8” 49/56 19 1 /4”/ 22” 222 87 3 / 8” 222 87 3 / 8” 129 50 3 /4” 43 16 7 / 8” 43 16 7 / 8” 129 50 3 /4” CONTENITORI COMPLANARI A TERRA CON ZOCCOLO FLUSH SLIDING FLOOR STANDING STORAGE UNITS WITH PLINTH 50 19 3 /4” 129 50 3 /4” 153 60 1 /4” 153 60 1 /4” 57 22 1 / 2 ” CONTENITORI COMPLANARI APPESI FLUSH SLIDING SUSPENDED STORAGE UNITS 153 60 1 /4” 145 57 1 / 8” 43 16 7 / 8” 145 57 1 / 8” 57 22 1 / 2 ” 43 16 7 / 8” 145 57 1 / 8” MOBILE A CASSETTI UNIT WITH DRAWERS 160 63” 57 22 1 / 2 ” 73 28 3 /4” CARTEGGIO DESIGN ALDO ROSSI 48 18 7 / 8” 73 28 3 /4” 57 22 1 / 2 ” 46 18 1 / 8” 192 75 5 / 8” 57 22 1 / 2 ” 57 22 1 / 2 ” 192 75 5 / 8” D.357.1/ D.357.2 DESIGN GIO PONTI D.655.1/ D.655.2 DESIGN GIO PONTI 89 35” 255 100 3 / 8” CASSETTONI CHEST OF DRAWERS 125 49 1 / 8” 122 — 123 30 11 5 / 8” 101 39 5 / 8” 21 8 3 / 8” 185 72 7 / 8” 52 20 1 / 2 ” 80 31 1 / 2 ” 90 35 3 / 8” 131 51 3 / 8” 250 98 3 / 8” 57 22 1 / 2 ” 57 22 1 / 2 ” 43 16 7 / 8” 255 100 3 / 8” 43 16 7 / 8” 255 100 3 / 8” 255 100 3 / 8” 57 22 1 / 2 ” 57 22 1 / 2 ” 73 28 3 /4” LIBRERIE BOOKCASES 102 40 1 / 8” 52 20 1 / 2 ” 300 118 1 / 8” 160 62” 90 35 3 / 8” 180 70 7 / 8” 35 13 3 /4” 165 64 3 /4” 300 118 1 / 8” 90 35 3 / 8” 74 29 1 / 8” 220 86 5 / 8” 90 35 3 / 8” 35 13 3 /4” 100 39 3 / 8” 200 78 3 /4” 100 39 3 / 8” 203 79 7 / 8” 180 70 7 / 8” 74 29 1 / 8” 200 78 3 /4” 200 78 3 /4” 74 29 1 / 8” 100 39 3 / 8” 90 35 3 / 8” 300 118 1 / 8” 35 13 3 /4” 220 86 5 / 8” PIROSCAFO DESIGN ALDO ROSSI, LUCA MEDA 74 29 1 / 8” 200 78 3 /4” 74 29 1 / 8” 100 39 3 / 8” 240 94 1 / 2 ” 100 39 3 / 8” 100 39 3 / 8” 121 47 5 / 8” 181 71 1 /4” 241 94 7 / 8” 50 19 3 /4” 200 78 3 /4” 110 43 1 /4” 220 86 5 / 8” 110 43 1 /4” 240 94 1 / 2 ” 224 88 1 /4” 241 94 7 / 8” 50 19 3 /4” 224 88 1 /4” 140 55 1 / 8” 121 47 5 / 8” 181 71 1 /4” 241 94 7 / 8” 124 — 125 50 19 3 /4” 74 29 1 / 8” 181 71 1 /4” 110 43 1 /4” 74 29 1 / 8” 121 47 5 / 8” 74 29 1 / 8” 74 29 1 / 8” TAVOLI QUADRATI SQUARE TABLES 100 39 3 / 8” 160 62” 74 29 1 / 8” 74 29 1 / 8” 74 29 1 / 8” 157 61 7 / 8” LIBRERIE BOOKCASES 110 43 1 /4” MOBILI E LIBRERIE / TAVOLI — SINGLE UNITS AND BOOKCASES / TABLES 200 78 3 /4” 90 35 3 / 8” 74 29 1 / 8” 100 39 3 / 8” 140 55 1 / 8” 74 29 1 / 8” TAVOLI RETTANGOLARI RECTANGULAR TABLES 74 29 1 / 8” LIBRERIE BOOKCASES 74 29 1 / 8” 45°/TAVOLO DESIGN RON GILAD 126 49 3 / 8” GRADUATE DESIGN JEAN NOUVEL Ø 150 Ø 59” Ø 140 Ø 55 1 / 8” Ø 160 Ø 63” 74 29 1 / 8” 100 39 3 / 8” FILIGREE DESIGN RODOLFO DORDONI TAVOLO RETTANGOLARE ALLUNGABILE RECTANGULAR EXTENDABLE TABLE parzialmente aperto partly open aperto open 180 70 7 / 8” 98 38 5 / 8” 229 90 1 / 8” 98 38 5 / 8” 74 29 1 / 8” 140 55 1 / 8” 74 29 1 / 8” 220 86 5 / 8” 74 29 1 / 8” 120 47 1 /4” 160 63” 140 55 1 / 8” 140 55 1 / 8” 73 28 3 /4” 300 118 1 / 8” 74 29 1 / 8” 73 28 3 /4” 73 28 3 /4” 130 51 1 / 8” 73 28 3 /4” 180 70 7 / 8” 250 98 3 / 8” 100 39 3 / 8” TAVOLI QUADRATI SQUARE TABLES TAVOLI OVALI OVAL TABLES 200 78 3 /4” 74 29 1 / 8” 200 78 3 /4” 74 29 1 / 8” Ø 130 Ø 51 1 / 8” 73 28 3 /4” TAVOLI RETTANGOLARI RECTANGULAR TABLES 73 28 3 /4” TAVOLI ROTONDI ROUND TABLES 73 28 3 /4” DIAMOND DESIGN PATRICIA URQUIOLA 73 28 3 /4” ARC DESIGN FOSTER+PARTNERS 278 109 1 / 2 ” 98 38 5 / 8” 260 102 3 / 8” 110 43 1 /4” 180 70 7 / 8” 98 38 5 / 8” 210 82 3 /4” 74 29 1 / 8” 110 43 1 /4” 298 117 3 / 8” 120 47 1 /4” 74 29 1 / 8” TAVOLO QUADRATO SQUARE TABLE 148 58 1 /4” 126 — 127 98 38 5 / 8” 74 29 1 / 8” 74 29 1 / 8” 74 29 1 / 8” 74 29 1 / 8” 210 82 5 / 8” 74 29 1 / 8” TAVOLI RETTANGOLARI RECTANGULAR TABLES TAVOLI RETTANGOLARI RECTANGULAR TABLES 240 94 1 / 2 ” 98 38 5 / 8” TAVOLI — TABLES CODEX DESIGN PATRICIA URQUIOLA TAVOLI TABLES TAVOLO FISSO FIXED TABLE 140 55 1 / 8” 100 39 3 / 8” 100 39 3 / 8” 120 47 1 /4” 140 55 1 / 8” 100 39 3 / 8” 100 39 3 / 8” 74 29 1 / 8” WHERE-SPECIAL EDITION DESIGN RODOLFO DORDONI 50 19 3 /4” 220 86 5 / 8” TAVOLO RETTANGOLARE BASSO LOW RECTANGULAR TABLE TAVOLO ROTONDO BASSO LOW ROUND TABLE Ø 220 Ø 86 5 / 8” 180 70 7 / 8” 100 39 3 / 8” 180 70 7 / 8” 90 35 3 / 8” Ø 140 Ø 55 1 / 8” W-FLAP DESIGN RODOLFO DORDONI TAVOLO QUADRATO ALLUNGABILE SQUARE EXTENDABLE TABLE 160 63” aperto open 128 — 129 74 29 1 / 8” aperto open 74 29 1 / 8” aperto open 74 29 1 / 8” 160 63” 85 33 1 / 2 ” 250 98 3 / 8” 74 29 1 / 8” 100 39 3 / 8” 74 29 1 / 8” 74 29 1 / 8” TAVOLI RETTANGOLARI ALLUNGABILI RECTANGULAR EXTENDABLE TABLES 270 106 1 /4” TAVOLI — TABLES 50 19 3 /4” 66 26” 72 28 3 / 8” 72 28 3 / 8” 184 72 1 / 2 ” TAVOLO ROTONDO FISSO FIXED ROUND TABLE 41 16 1 / 8” CONSOLLE CONSOLE SCRITTOIO WRITING DESK 41 16 1 / 8” SCRIBA DESIGN PATRICIA URQUIOLA 50 19 3 /4” 120 47 1 /4” Ø 180 Ø 70 7 / 8” Ø 160 Ø 63” 150 59” 360 141 3 /4” 74 29 1 / 8” 140 55 1 / 8” 35 13 3 /4” 35 13 3 /4” 35 13 3 /4” 80 31 1 / 2 ” 100 39 3 / 8” TAVOLI FISSI FIXED TABLES 240 94 1 / 2 ” 160 63” 220 / 268/ 315 86 5 / 8” / 105 1 / 2 ” / 124” 100 39 3 / 8” 74 29 1 / 8” 140 55 1 / 8” 74 29 1 / 8” 72 28 3 / 8” 72 28 3 / 8” 100 39 3 / 8” 220 86 5 / 8” 74 29 1 / 8” 230 90 1 / 2 ” 50 19 3 /4” 160 63” 74 29 1 / 8” 80 31 1 / 2 ” TAVOLO ALLUNGABILE EXTENDABLE TABLE 74 29 1 / 8” 160 63” 72 28 3 / 8” 90 35 3 / 8” 72 28 3 / 8” 190 74 3 /4” 72 28 3 / 8” WHERE DESIGN RODOLFO DORDONI 72 28 3 / 8” LESSLESS DESIGN JEAN NOUVEL BREVA DESIGN ARIK LEVY 45°/SPECCHIERA DESIGN RON GILAD SEDIA CHAIR SEDIA CHAIR SPECCHIERA RETTANGOLARE RECTANGULAR MIRROR 54 21 3 / 8” 65 25 5 / 8” DART DESIGN HANNES WETTSTEIN D.235.1 DESIGN GIO PONTI SEDIA CHAIR SEDIA MONTECATINI MONTECATINI CHAIR D.950.1 DESIGN GIO PONTI 87 34 1 / 8” CORNICI CON SPECCHIO FRAMED MIRRORS 53 20 7 / 8” 51 19” 52 20 3 / 8” 25 9 3 /4” SEDIA CON BRACCIOLI CHAIR WITH ARMS 8 3 1 / 8” LYZ DESIGN RODOLFO DORDONI GLOVE DESIGN PATRICIA URQUIOLA SEDIA CHAIR 25 9 3 /4” 8 3 1 / 8” POLTRONA CON PIEDI ARMCHAIR WITH FEET POLTRONA ARMCHAIR POLTRONA CON RUOTE ARMCHAIR WITH WHEELS DOMINO DESIGN NICOLA GALLIZIA 51 20” 55 21 5 / 8” 51 20” 66 26” 80 31 1 / 2 ” 80 31 1 / 2 ” 71 28” 80 31 1 / 2 ” 60 23 5 / 8” 60 23 5 / 8” 53 20 7 / 8” 53 20 7 / 8” 210 82 3 /4” 52 20 1 / 2 ” 79 31 1 / 8” 79 31 1 / 8” SPECCHIERA CON TELAIO CROMO LUCIDO MIRROR WITH SHINY CHROME FRAME 90 35 3 / 8” TEATRO DESIGN ALDO ROSSI, LUCA MEDA SEDIA CHAIR SEDIA CHAIR 51 20 1 / 8” 46 18 1 / 8” 56 22” D.754.1 DESIGN GIO PONTI 50 19 3 /4” TAPPETO RUG TIVAN DESIGN ARIK LEVY WHO DESIGN RODOLFO DORDONI POLTRONA ARMCHAIR SEDIA CHAIR 130 — 131 57 22 1 / 2 ” 85 33 1 / 2 ” 85 33 1 / 2 ” 50 19 3 /4” 51 20 1 /4” 240 94 1 / 2 ” SEDIA CON BRACCIOLI CHAIR WITH ARMS 84 33 1 / 8” 57 22 1 / 2 ” 57 22 1 / 2 ” 57 22 1 / 2 ” 245 96 1 / 2 ” 84 33 1 / 8” 77 30 3 / 8” OUTLINE DESIGN ARIK LEVY 5 2” 25 9 3 /4” 8 3 1 / 8” SEDIE / ACCESSORI — CHAIRS / ACCESSORIES 56 22” 4 1 3 /4” 53 20 7 / 8” 53 20 7 / 8” 62 24 3 / 8” 4 1 3 /4” 18 6” 44 17 3 / 8” 84 33” 84 33” POLTRONA ARMCHAIR 174 68 1 / 2 ” 49 19 1 /4” 35 13 7 / 8” 50 19 3 /4” 180 70 7 / 8” 49 19 1 /4” SPECCHIERA OVALE OVAL MIRROR 85 33 1 / 2 ” 80 31 1 / 2 ” ALFA DESIGN HANNES WETTSTEIN AD— BESTETTI ASSOCIATI NICOLA GALLIZIA GRAPHIC DESIGN— BLACKSPACE, BYUNG SOO ZOCCHI STYLING— MOI ET TOI PHOTO— ARMANDO BERTACCHI MARIO CARRIERI CESARE CICARDINI MAX ROMMEL TIZIANO SARTORIO NICOLA ZOCCHI PRINT— GRAFICHE BOFFI GIUSSANO MB, ITALY 04.2014.A0055 THANKS TO— ARTEMIDE, PREGNANA MILANESE (MI) CARLO MO - MOSTRA PERMANENTE PAVIA BY PAOLA MO CINI & NILS, MILANO CORRADO CORRADI, MILANO DE VECCHI, MILANO DRIADEKOSMO DISTRIBUITO DA B.MORONE, MILANO FOSCARINI MARCON (VE) FLOS, BOVEZZO (BS) GALLERIA CAFISO, MILANO GALLERIA FATTO AD ARTE, MILANO GALLERIA OFF BRERA, MILANO GT DESIGN, BOLOGNA ILLULIAN, MILANO KASTHALL, MILANO LORENZO TAMAI, MILANO MONTRASIO ARTE, MONZA E MILANO MOSER DISTRIBUITO DA B.MORONE, MILANO OLUCE, SAN DONATO MILANESE (MI) PAOLA C, MILANO PENTA, CABIATE (CO) ROSENTHAL DISTRIBUITO DA SAMBONET PADERNO INDUSTRIE, ORFENGO (NO) SAMBONET PADERNO INDUSTRIE, ORFENGO (NO) SAN LORENZO, MILANO STEPEVI, MILANO VENINI, MURANO (VE) VITRA DISTRIBUITA DA MOLTENI&C, GIUSSANO (MB) ZANETTO DISTRIBUITO DA B.MORONE, MILANO VIA ROSSINI 50 I 20833 GIUSSANO (MB) T + 39 0362 3591 [email protected] MOLTENI.IT STRADA PROVINCIALE 31 I 20010 MESERO (MI) T + 39 02 9720791 [email protected] DADA-KITCHENS.COM VIA ISONZO 1 I 22078 TURATE (CO) T + 39 02 967191 [email protected] UNIFOR.IT VIA DON G. BRAMBILLA 16/18 I 23844 SIRONE (LC) T + 39 031 853545 [email protected] CITTERIOSPA.COM
© Copyright 2024 Paperzz