TEST AND GARAGE EQUIPMENT Smontagomme automatico per cerchi fino a 23 Automatic tyre-changer for rims up to 23 Monte/Démonte pneus automatique pour jantes jusquá 23 M 420 - M 420 FS M 420 M 420 FS Ideale per officine specializzate e gommisti. Ideal for professional repair and tyre shops. Idéal pour garages professionnels et atelier de pneus. M 420 + ALLY 50 Caratteristiche funzionali Smontagomme automatico a palo ribaltabile ideale per gommisti e autofficine. Disponibile nelle versioni a una velocità di rotazione o 2V con motore a doppia velocità e con sistema di gonfiaggio tubeless FS o senza. Attrezzatura pneumatica universale ALLY 50, brevettata, per il montaggio e lo smontaggio di ruote difficili (pneumatici ribassati). Ideale per assistere loperatore durante le operazioni di montaggio/smontaggio particolarmente impegnative. Normalmente fornita insieme al secondo pressore opzionale BPS (come nellimmagine riportata). Fissaggio sul lato sinistro della macchina. Main features Automatic tyre changer with tilting column, ideal for tyre specialists and car workshop. Available in one-speed motor version and in 2V version with two-speed motor; also avilable with tubeless inflating device FS or without. ALLY 50 Universal pneumatic device , patented, to handle particularly tough tyres (low profile). Ideal to assist the user in difficult mounting and demounting operations. Usually supplied complete with the second optional press arm BPS (as shown in the related image). Fastening on the left side of the machine Caractéristiques techniques Démonte-pneus automatique avec potence basculant, très utile dans les garages et les ateliers de réparation. Disponible dans les versions avec une vitesse de rotation ou 2V avec moteur à double vitesse. Disponible aussi avec système de gonflage tubeless FS ou sans. Détalloneur pneumatique universel ALLY 50, breveté, pour intervenir sur roues très dures avec flancs courts. Particulièrement adapte pour les operations de montage/ demontage très impegnatives. Livré dorigine avec le deuxième bras de pression BPS (comme dans limage rapportée). Fixation sur le côté gauche de la machine Corpo macchina ideale per lutilizzo con i dispositivi di Help dedicati. Ideal body to be coupled with the dedicated help devices. Carcasse idéale pour lutilisation avec le dispositifs daide dedies. M 420 M 420 FS M 420 + ALLY 30 Caratteristiche funzionali Autocentrante in grado di bloccare sia dallesterno che dallinterno cerchi in lega fino a 23, senza danneggiarli, grazie a speciali protezioni in plastica (fornite di serie) da applicare sui cunei. Attrezzatura pneumatica universale ALLY 30, per il montaggio e lo smontaggio di ruote difficili (pneumatici ribassati). Ideale per assistere loperatore durante le operazioni di montaggio/smontaggio particolarmente impegnative. Normalmente fornita come nellimmagine riportata. Fissaggio sul lato destro della macchina. Main features 23 Turntable with inside and outside clamps totally protected by plastic guards (supplied as standard) to prevent damages alloy rims. ALLY 30 Universal pneumatic device, to handle particularly tough tyres (low profile). Ideal to assist the user in difficult mounting and demounting operations. Usually supplied complete as shown in the related image. Fastening on the right side of the machine. Caractéristiques techniques Plateau autocentrant jusquà 23". Intérieur et extérieur des griffes totalement protégés par des protections en plastique (fournis de série) pour ne pas endommager les jantes aluminium. Détalloneur pneumatique universel ALLY 30 pour intervenir sur roues très dures avec flancs courts. Particulièrement adapte pour les operations de montage/ demontage très contraignantes. Livré dorigine comme dans limage rapportée. Fixation sur le côté droit de la machine. M 420 M 420 FS o o o o o o o o o o o o o o o o o Smontagomme automatico per cerchi fino a 23. Automatic tyre-changer for rims up to 23. Monte/Démonte pneus automatique pour jantes jusquá 23. Dati tecnici Technical data Donnèes techniques Apertura autocentrante Apertura autocentrante Forza stallonatore (cilindro) (10 BAR) Diametro massimo ruota Larghezza massima ruota Pressione di esercizio Livello di rumorosità in esercizio Motore a una velocità - 3 Ph Motore a una velocità - 1 Ph Motore a due velocità (2V) Peso macchina (M420) Peso macchina (M420 FS) Self centering chuck opening Self centering chuck opening Bead-breaking power (cyl.) (10 BAR) Max. wheel diameter Max. wheel width Working pressure Noise level when running Single speed motor - 3 Ph Single speed motor - 1 Ph Two speeds motor (2V) Machine weight (M420) Machine weight (M420 FS) Ouverture du plateau 10÷20 (→←) Ouverture du plateau 13÷23 (←→) Puissance détalonneur (vérin) (10 BAR) 2.800 kgf Diamètre maxi de la roue 1000 mm Max. largeur des roues 320 mm (12,5) Pression de service 8÷10 BAR Niveau de bruit en service ≤ 70 dB (A) Moteur une vitesse - 3 Ph 0,55 kW - 50/60 Hz Moteur une vitesse - 1 Ph 0,75 kW - 50/60 Hz Moteur 2 vitesses (2V) 0,8/1,1 kW - 3 Ph - 400 V - 50 Hz Poids de la machine (M420) 205 kg Poids de la machine (M420 FS) 215 kg Dotazione Supplied accessories Equipement Leva alzatalloni Serie 4 protezioni per cunei Guaina in plastica per paletta Guaina in plastica per leva Inserti plastici per torretta (2 pz.) Tyre lever Set of 4 jaw pads Plastic cover for blade Plastic cover for tyre lever Plastic inserts for tool head (2 pcs.) Levier démonte pneus Série de 4 protections pour griffes Gaine plastique pour palette Gaine plastique pour levier Deux insertions en plastique pour tête à outils Accessori a richiesta Optional accessories Accessoires en option o Accessorio universale ALLY 50 ALLY 50 Universal accessory Accessoire universel ALLY 50 o Accessorio universale ALLY 30 ALLY 30 Universal accessory Accessoire universel ALLY 30 o Dispositivo di sollevamento ruote Wheel lift device Dispositif élevateur de roues o Kit torretta utensili in plastica Plastic tool head set Tête à outils plastique o Utensile premitallone univers. Bead pressing clamp Pince presse-talon o Serie attacchi ruote moto Set of bike attachments Jeu de fixations de roues moto Altri accessori disponibili a richiesta. Consultare il catalogo illustrato. Other accessories are available upon request. For information, please consult our illustrated catalogue. Autres accessoires disponibles en option. Consulter le catalogue illustré. Dimensioni Dimensions Dimensions SIMPESFAIP S.p.A. - Società Unipersonale Engineering, Test and Garage Equipment - A Nexion Group Company - Via Dinazzano, 4 - 42015 Prato di Correggio (RE) Italy Tel. +39 0522/736087 - Fax +39 0522/736716 www.hpa-faip.it - e-mail:[email protected] DPSF000123 - 04/14 Le immagini, le configurazioni e le caratteristiche tecniche riportate nel presente stampato hanno il solo scopo di presentare il prodotto e sono soggette a variazioni. Per una corretta definizione dellordine fare sempre riferimento al listino prezzi in vigore. The illustrations, configurations and technical features in this pubblication are intended to present the product only, and are subject to variation. To ensure correct ordering, always refer to the current price list. Les images, les configurations et les caractéristiques techniques ne figurent dans le présent imprimé que dans le but de présenter le produit et peuvent subir des variations. Pour une définition correcte de la commande, toujours se référer au catalogue des prix en vigueur.
© Copyright 2024 Paperzz