CAMPIGLIA DEI BERICI Calendario Raccolta Differenziata 2015 Padova Territorio Rifiuti Ecologia Via Rovigo 69, Este (PD) Numero Verde 800.238.389 VERDE • Erba Giornali Giornali e e riviste, riviste, libri, libri, quaderni, quaderni, fotocopie fotocopie e e fogli fogli vari vari (togliendo (togliendo parti adesive, in plastica o metallo), cartoni piegati, parti adesive, in plastica o metallo), cartoni piegati, imballaggi imballaggi di di cartone, cartone, Tetra Tetra Pak Pak e e cartoni cartoni per per bevande bevande in in genere. genere. No: Nylon, cellophane, borsette, copertine No: Nylon, cellophane, borsette, copertine plastificate, plastificate, carta carta oleata, oleata, carta carta carbone. carbone. Il rifiuto deve Il rifiuto deve essere essere esposto esposto in in pacchi pacchi ben ben legati legati o o eveneventualmente in scatole di cartone a perdere oppure in appositi tualmente in scatole di cartone a perdere oppure in appositi contenitori contenitori a a rendere rendere di di opportuna opportuna consistenza. consistenza. Il Il singolo singolo collo non deve superare i 20 Kg. collo non deve superare i 20 Kg. C CARTA • • Carta Carta e e cartone cartone C CARTA sacchi all’interno del contenitore). No: Damigiane oltre 10 lt.,inlastre di vetro, oggetti in ecc. Contenitori in vetro, bottiglie vetro, vasi in vetro, bicchieri, ceramica e porcellana, lampadine, neon. No: Damigiane oltre 10 lt., lastre di vetro, oggetti in Utilizzare contenitori rigidi il cui peso, incluceramicaesclusivamente e porcellana, lampadine, neon. so il contenuto, non potrà superare i 20 Kg (Non utilizzare Utilizzare esclusivamente contenitori rigidi il cui peso, inclusacchi all’interno del contenitore). so il contenuto, non potrà superare i 20 Kg (Non utilizzare V VETRO • Contenitori in vetro • Contenitori in vetro Contenitori in vetro, bottiglie in vetro, vasi in vetro, bicchieri, ecc. V VETRO ATTENZIONE! Dove attivo il servizio di rilevazione elettronica degli svuotamenti (SIRV) la raccolta avviene solo se al bidone è applicata la tessera (TAG) fornita in dotazione. No: No: Pannolini Pannolini (tranne (tranne quelli quelli compostabili), compostabili), assorbenti, assorbenti, stracci anche anche se se bagnati. bagnati. stracci Utilizzare Utilizzare il il bidone bidone fornito fornito facendo facendo attenzione attenzione affinchè affinchè il il cocoperchio sia regolarmente chiuso. perchio sia regolarmente chiuso. All’interno All’interno del del bidoncino bidoncino il il rifiuto rifiuto potrà potrà essere essere sciolto sciolto o o inseinserito in sacchetti “compostabili”. rito in sacchetti “compostabili”. Scarti alimentari, scarti di di verdura cucina, avanzi di fondi cibo, alimenti ti, gusci d’uovo, scarti e frutta, di caffè, avariafiltri di ti, gusci d’uovo, scarti di di verdura frutta, fondi di caffè, di thè, escrementi, lettiere piccolieanimali domestici, fiorifiltri recithè, escrementi, lettiere di piccoli animali domestici, fiori unte, recisi e piante domestiche, pane vecchio, salviette di carta si e piante domestiche, panee vecchio, salviette di carta unte, ceneri spente, piccole ossa residui rigidi di pesce (lische e ceneri spente, piccole ossa e residui rigidi di pesce (lische e gusci). gusci). U UMIDO • Scarti alimentari U UMIDO • Scarti alimentari Scarti alimentari, scarti di cucina, avanzi di cibo, alimenti avaria- Potature di alberi, legno e e segatura non trattata (in contenitori a • Legno ramaglie L LEGNO rendere di opportuna consistenza), cassette e bancali. Potature di alberi, legno e segatura non trattata (in contenitori a No: Mobilia e legni verniciati. rendere di opportuna consistenza), cassette bancali. di lunLe ramaglie devono essere legate in efascine No: Mobilia e legni verniciati. ghezza inferiore a mt. 1,5 ed in numero inferiore a 10. Lesingolo ramaglie legate in fascine di lunIl collodevono non deveessere superare i 20 kg. ghezza inferiore a mt. 1,5 ed in numero inferiore a 10. Il singolo collo non deve superare i 20 kg. ATTENZIONE! Dove attivo il servizio di rilevazione elettronica degli svuotamenti (SIRV) la raccolta avviene solo se al bidone è applicata la tessera (TAG) fornita in dotazione e/ o utilizzando i sacchi rossi prepagati (a L perdere). LEGNO • Legno e ramaglie Foglie, sfalci d’erba e siepe, residui vegetali da pulizia dell’orto. No: Vasi di plastica per piante, cellophane e borsette, metalli vari, sassi e terriccio. Utilizzare il bidone carrellato da 240 litri o sacchi a perdere. (Nel caso si utilizzino sacchi il singolo collo non potrà superare i 20 Kg e il numero esposto non potrà superare le 10 unità). V Istruzioni d’uso 2015 Di norma i recuperi avranno luogo al turno di raccolta successivo per per eguale eguale tipologia tipologia di di rifiuto, rifiuto, salvo salvo casi casi particolari particolari per per ii quali quali potrà essere garantita la raccolta anche con frazioni compatibili. potrà essere garantita la raccolta anche con frazioni compatibili. Fino Fino al al giorno giorno di di raccolta raccolta segnalato segnalato dallo dallo sportello sportello utenti utenti per per ilil recupero, i rifiuti devono essere ritirati dalla pubblica recupero, i rifiuti devono essere ritirati dalla pubblica via. via. La La tempestiva tempestiva segnalazione segnalazione contribuisce contribuisce a a migliorare migliorare la la gestione gestione del del servizio. servizio. Disservizi per Disservizi per mancata mancata raccolta: raccolta: Di norma i recuperi avranno luogo al turno di raccolta successivo CS Contenitori stradali per: CS Contenitori stradali per: Pile Pile esaurite, esaurite, farmaci farmaci scaduti, scaduti, bombolette bombolette e e contenitori contenitori etichetetichettati “t” o “f”, indumenti usati (*), libri usati (*). tati “t” o “f”, indumenti usati (*), libri usati (*). Inserire Inserire nei nei contenitori contenitori senza senza imballaggio imballaggio in in carta. carta. Gli Gli aghi aghi delle delle sisiringhe devono essere inseriti nell’apposito cappuccio. ringhe devono essere inseriti nell’apposito cappuccio. (*) (*) solo solo dove dove attivo attivo ilil servizio. servizio. svuotamenti (SIRV) la raccolta avviene solo se al bidone è applicata la tessera (TAG) fornita in dotazione. Tutti i materiali rientrano nelle altre che categorie. non sono indicati nelle altre frazioni e che non Le modalità rientrano nelle di altre conferimento categorie. dipendono dal servizio attivo nel modalità Le Comune: di perconferimento maggiorni informazioni dipendonocontattare dal servizio il numeattivo ro verde nel Comune: 800 238389. per maggiorni informazioni contattare il numeATTENZIONE! Dove attivo il servizio di rilevazione elettronica degli ro verde 800 238389. S SECCO • Materiale secco non riciclabile SECCO • Materiale secco non riciclabile S i materiali Tutti che non sono indicati nelle altre frazioni e che non Bottiglie, flaconi (anche per detersivi e prodotti per l’igiene personale), dispensatori vari, piatti e bicchieri monouso senza residui di cibo, confezioni rigide e vaschette per alimenti, buste e sacchetti (per pasta, riso, patatine, surgelati, caramelle, ecc.), sacchetti della spesa, vaschette porta uova o similari, vaschette e barattoli per gelati, reti per frutta e verdura, film e pellicole da imballaggio, barattoli per alimenti in polvere e similari, altri contenitori di alimenti per animali, coperchi, cassette per prodotti ortofrutticoli e alimentari in genere, tutti i tipi di imballaggi in polistirolo e altri imballaggi in plastica. Barattoli, scatolette e lattine in banda stagnata, contenitori in metallo. No: Contenitori etichettati “t” o “f”, posate in plastica, taniche in plastiche superiori ai 10 lt., tubi in plastica, giocattoli e altra plastica diversa da quella sopra descritta. Rubinetti e tubi in ferro. Plastica e lattine devono essere conferite insieme in appositi sacchi ben chiusi. PL PLASTICA+LATTINE • Imballaggi e contenitori in plastica, ferro, latta e alluminio S SECCO U UMIDO C CARTA U UMIDO 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 14.30 - 17.30 14.30 - 17.30 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario invernale è valido da novembre a marzo ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. invernale mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Marcello Papa s. Mauro abate s. Felice martire, s. Bianca s. Ilario s. Modesto martire s. Igino Papa SECCO S SECCO U UMIDO C CARTA U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Giovanni Bosco s. Martina, s. Savina s. Costanzo, s. Cesario s. Tommaso d’ A., s. Valerio s. Angela Merici ss. Tito e Timoteo, s. Paola s. Aldo Eremita SECCO s. Francesco di Sales s. Emerenziana s. Vincenzo martire s. Agnese Conversione di s. Paolo S U UMIDO Plastica/Lattine anticipate al 05/01/2015 U UMIDO PL PLASTICA +LATTINE s. Sebastiano s. Giuliano martire s. Massimo, s. Severino s. Luciano, S. Raimondo Epifania N.S. s. Amelia s. Ermete s. Mario martire s. Genoveffa SECCO s. Antonio abate 17 sab 18 dom 19 lun 20 mar 21 mer 22 gio 23 ven 24 sab 25 dom 26 lun 27 mar 28 mer 29 gio 30 ven 31 sab s. Liberata S Oggi non si effettua la raccolta dell’Umido Gennaio 2015 s. Basilio vescovo Maria madre di Dio 1 gio 2 ven 3 sab 4 dom 5 lun 6 mar 7 mer 8 gio 9 ven 10 sab 11 dom 12 lun 13 mar 14 mer 15 gio 16 ven Comune di Campiglia dei Berici SECCO SECCO U UMIDO S 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 14.30 - 17.30 14.30 - 17.30 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario invernale è valido da novembre a marzo ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. invernale mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Giuliana Vergine s. Faustino s. Valentino martire s. Fosca, s. Maura U UMIDO SECCO S SECCO U UMIDO C CARTA U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Romano abate s. Leandro s. Dante, B.V. di Lourdes s. Eulalia s. Romeo C CARTA s. Cesario, s. Vittorino s. Arnaldo, s. Scolastica s. Apollonia s. Ediberto re, s. Sergio s. Girolamo Emiliani I Domenica di Quaresima s. Pier Damiani, s. Eleonora s. Renzo U UMIDO S U UMIDO s. Teodoro martire s. Paolo Miki s. Agata s. Silvano, s. Eleuterio s. Gilberto s. Simone Vescovo s. Mansueto, s. Tullio PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO s. Donato martire 17 mar 18 mer 19 gio 20 ven 21 sab 22 dom 23 lun 24 mar 25 mer 26 gio 27 ven 28 sab Febbraio 2015 s. Biagio, s. Oscar, s. Cinzia Presentazione del Signore s. Verdiana Brigida 1 dom 2 lun 3 mar 4 mer 5 gio 6 ven 7 sab 8 dom 9 lun 10 mar 11 mer 12 gio 13 ven 14 sab 15 dom 16 lun Comune di Campiglia dei Berici SECCO U UMIDO 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 14.30 - 17.30 14.30 - 17.30 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario invernale è valido da novembre a marzo ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. invernale mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Eriberto vescovo SECCO SECCO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S U UMIDO C CARTA U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Ecocentro di Campiglia dei Berici Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Beniamino martire s. Amedeo s. Matilde regina IV di Quaresima Le Palme SECCO s. Sisto III papa s. Arrigo, s. Eufrasia v. S U UMIDO s. Augusto s. Costantino s. Massimiliano s. Teodoro, s. Romolo C CARTA Annunciazione del Signore s. Simplicio papa S. Francesca romana s. Romolo III di Quaresima V di Quaresima s. Benedetto s. Alessandra martire s. Giuseppe s. Salvatore s. Turibio di M. U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO s. Patrizio 17 mar 18 mer 19 gio 20 ven 21 sab 22 dom 23 lun 24 mar 25 mer 26 gio 27 ven 28 sab 29 dom 30 lun 31 mar Marzo 2015 s. Felicita, s. Perpetua s. Giordano s. Adriano s. Casimiro, s. Lucio s. Cunegonda s. Basileo martire II di Quaresima 1 dom 2 lun 3 mar 4 mer 5 gio 6 ven 7 sab 8 dom 9 lun 10 mar 11 mer 12 gio 13 ven 14 sab 15 dom 16 lun Comune di Campiglia dei Berici SECCO U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Lamberto s. Annibale s. Abbondio U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO SECCO Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Pio V papa, s. Mariano s. Caterina da Siena s. Valeria, s. Pietro Chanel s. Martino papa S U UMIDO C CARTA s. Cleto, s. Marcellino martire in Albis SECCO U UMIDO S s. Marco Ev. - Anniv. Liberazione s. Fedele, s. Gastone s. Giorgio martire s. Zita U UMIDO S U UMIDO C CARTA s. Caio s. Stanislao vescovo s. Terenzio Martire s. Maria Cleofe s. Alberto Dionigi, s. Walter s. Ermanno dell’Angelo s. Anselmo Pasqua di Resurrezione Oggi non si effettua la raccolta dell’Umido s. Adalgisa vergine s. Isidoro vescovo SECCO s. Galdino vescovo s. Ermogene martire S U UMIDO s. Aniceto papa 17 ven 18 sab 19 dom 20 lun 21 mar 22 mer 23 gio 24 ven 25 sab 26 dom 27 lun 28 mar 29 mer 30 gio Aprile 2015 s. Riccardo vescovo s. Francesco di Paola s. Ugo vescovo 1 mer 2 gio 3 ven 4 sab 5 dom 6 lun 7 mar 8 mer 9 gio 10 ven 11 sab 12 dom 13 lun 14 mar 15 mer 16 gio Comune di Campiglia dei Berici S SECCO U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Ubaldo vescovo s. Torquato, s. Achille s. Mattia Apostolo s. Emma s. Rossana U UMIDO SECCO S SECCO U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S U UMIDO C CARTA U UMIDO Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI ss. Trinità s. Felice I Papa, s. Ferdinando s. Massimino vescovo s. Emilio martire, s. Ercole s. Agostino s. Filippo Neri s. Antonino, s. Cataldo s. Fabio martire s. Beda conf., s. Urbano s. Gregorio vescovo, s. Duilio SECCO s. Desiderio vescovo Pentecoste S U UMIDO s. Desiderato, s. Vittore m. s. Flavia, s. Fulvio s. Rita da Cascia s. Giuditta martire s. Bernardino da S. s. Vittorio martire C CARTA U UMIDO s. Pellegrino martire s. Silvano, s. Nereo s. Pietro di M. s. Filippo, s. Giacomo SECCO Ascensione del Signore 17 dom 18 lun 19 mar 20 mer 21 gio 22 ven 23 sab 24 dom 25 lun 26 mar 27 mer 28 gio 29 ven 30 sab 31 dom s. Giovanni I papa S Secco posticipato al 02/05/2015 Maggio 2015 s. Cesare, s. Atanasio s. Giuseppe artigiano 1 ven 2 sab 3 dom 4 lun 5 mar 6 mer 7 gio 8 ven 9 sab 10 dom 11 lun 12 mar 13 mer 14 gio 15 ven 16 sab Comune di Campiglia dei Berici C CARTA 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Aureliano U UMIDO SECCO SECCO C CARTA U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S U UMIDO Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI ss. Primi Martiri s. Eliseo s. Germana, s. Vito ss. Pietro e Paolo s. Antonio da Padova SECCO s. Cirillo d’Aless. s. Vigilio vescovo s. Guglielmo abate s. Attilio S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE Natività s. Giovanni B. s. Guido, s. Onofrio s. Barnaba apostolo s. Diana, s. Marcella s. Primo, s. Efrem U UMIDO s. Lanfranco vescovo Corpus Domini s. Medardo vescovo s. Paolino da Nola s. Norberto Vescovo SECCO s. Silverio Papa, s. Ettore s. Gervasio, s. Romualdo Ab. s. Marina s. Gregorio B., s. Adolfo 17 mer 18 gio 19 ven 20 sab 21 dom 22 lun 23 mar 24 mer 25 gio 26 ven 27 sab 28 dom 29 lun 30 mar s. Luigi Gonzaga S U UMIDO Carta anticipata al 01/06/2015 U UMIDO C CARTA Giugno 2015 s. Bonifacio Vescovo s. Quirino Vescovo s. Carlo L. List. Festa della Repubblica s. Giustino martire 1 lun 2 mar 3 mer 4 gio 5 ven 6 sab 7 dom 8 lun 9 mar 10 mer 11 gio 12 ven 13 sab 14 dom 15 lun 16 mar Comune di Campiglia dei Berici SECCO U UMIDO C CARTA 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici N. S. del Carmelo s. Bonaventura s. Camillo De Lellis U UMIDO SECCO SECCO S SECCO U UMIDO C CARTA U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Ignazio di L. s. Pietro Crisologo s. Marta s. Nazario, s. Innocenzo s. Fortunato martire s. Enrico Imp. s. Liliana, s. Aurelio s. Benedetto da Norcia SECCO s. Giacomo Ap. s. Cristina s. Brigida ss. Anna e Gioacchino S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE s. Maria Maddalena s. Felicita, s. Silvana s. Armando, s. Letizia s. Adriano, s. Priscilla s. Edda, s. Claudio s. Maria Goretti s. Lorenzo da B. s. Antonio M.Z. s. Giusta, s. Simmaco s. Calogero, s. Federico V. s. Elia Prof., s. Margherita U UMIDO S U UMIDO s. Alessio Conf. 17 ven 18 sab 19 dom 20 lun 21 mar 22 mer 23 gio 24 ven 25 sab 26 dom 27 lun 28 mar 29 mer 30 gio 31 ven Luglio 2015 s. Elisabetta, s. Rossella s. Tommaso Ap. s. Ottone s. Teobaldo Erem. 1 mer 2 gio 3 ven 4 sab 5 dom 6 lun 7 mar 8 mer 9 gio 10 ven 11 sab 12 dom 13 lun 14 mar 15 mer 16 gio Comune di Campiglia dei Berici S SECCO U UMIDO C CARTA U UMIDO 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Stefano, s. Rocco Assunzione Maria Vergine s. Alfredo s. Ippolito e Cassiano martiri s. Giuliano s. Chiara d’Assisi s. Lorenzo martire SECCO SECCO U UMIDO S U UMIDO C CARTA U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Aristide martire s. Faustina, s. Tecla Martirio s. Giovanni B. s. Agostino s. Monica, s. Anita s. Alessandro martire s. Ludovico re s. Rosa da Lima, s. Manlio s. Romano, s. Fermo SECCO B. V. Maria Regina s. Pio X Papa s. Bernardo abate s. Ludovico, s. Italo s. Bartolomeo Ap. S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO s. Elena Imp. s. Giacinto C. 17 lun 18 mar 19 mer 20 gio 21 ven 22 sab 23 dom 24 lun 25 mar 26 mer 27 gio 28 ven 29 sab 30 dom 31 lun Agosto 2015 s. Domenico Conf. s. Gaetano da T. Trasfigurazione N. S. s. Osvaldo s. Nicodemo, s. Giovanni M. V. s. Lidia s. Eusebio, s. Gustavo s. Alfonso 1 sab 2 dom 3 lun 4 mar 5 mer 6 gio 7 ven 8 sab 9 dom 10 lun 11 mar 12 mer 13 gio 14 ven 15 sab 16 dom Comune di Campiglia dei Berici PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Cornelio e Cipriano B. V. Addolorata Esaltaz. s. Croce SECCO SECCO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S U UMIDO C CARTA U UMIDO S U UMIDO Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Girolamo Dottore ss. Michele, Gabriele e Raffaele s. Vincenzo de P. s. Maurilio, s. Giovanni Cris. SECCO ss. Cosimo e Damiano s. Aurelia s. Pacifico Conf. s. Pio da Pietrelcina s. Venceslao martire S U UMIDO C CARTA U UMIDO ss. Nome di Maria, s. Guido s. Diomede martire s. Nicola da Tol., s. Pulcheria s. Sergio Papa, s. Gorgonio Nativ. B. V. Maria s. Regina s. Maurizio martire s. Eustachio, s. Candida s. Petronio, s. Umberto SECCO s. Gennaro Vescovo s. Sofia M. s. Roberto B. 17 gio 18 ven 19 sab 20 dom 21 lun 22 mar 23 mer 24 gio 25 ven 26 sab 27 dom 28 lun 29 mar 30 mer s. Matteo a. S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE Settembre 2015 s. Vittorino Vescovo s. Rosalia s. Gregorio M., s. Marino s. Elpidio Vescovo s. Egidio Abate 1 mar 2 mer 3 gio 4 ven 5 sab 6 dom 7 lun 8 mar 9 mer 10 gio 11 ven 12 sab 13 dom 14 lun 15 mar 16 mer Comune di Campiglia dei Berici SECCO S SECCO U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Edvige, s. Margherita A. s. Teresa d’Avila s. Callisto I Papa s. Edoardo Re s. Serafino Capp. s. Firmino Vescovo SECCO S SECCO U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S U UMIDO C CARTA U UMIDO 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 14.30 - 17.30 14.30 - 17.30 COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE L’orario invernale è valido da novembre a marzo ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. invernale mercoledì sabato Ecocentro di Campiglia dei Berici Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Lucilla, s. Quintino s. Germano Vescovo s. Ermelinda, s. Massimiliano s. Simone s. Fiorenzo Vescovo s. Evaristo Papa s. Daniele Martire SECCO s. Antonio M. C. s. Giovanni da C. s. Donato Vescovo s. Orsola s. Irene s. Isacco M., s. Laura s. Luca Evang. s. Ignazio d’A., s. Rodolfo 17 sab 18 dom 19 lun 20 mar 21 mer 22 gio 23 ven 24 sab 25 dom 26 lun 27 mar 28 mer 29 gio 30 ven 31 sab s. Crispino, s. Daria S U UMIDO C CARTA U UMIDO S U UMIDO Ottobre 2015 s. Dionigi, s. Ferruccio s. Pelagia, s. Reparata N. S. del Rosario s. Bruno Ab. s. Placido martire s. Francesco d’Assisi s. Gerardo Ab. ss. Angeli Custodi s. Teresa del B. G. 1 gio 2 ven 3 sab 4 dom 5 lun 6 mar 7 mer 8 gio 9 ven 10 sab 11 dom 12 lun 13 mar 14 mer 15 gio 16 ven Comune di Campiglia dei Berici 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 14.30 - 17.30 14.30 - 17.30 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario invernale è valido da novembre a marzo ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. invernale mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Margherita di S. U UMIDO SECCO SECCO U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S U UMIDO C CARTA Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Andrea Apostolo s. Giocondo Vescovo s. Alberto M., s. Arturo I Domenica d’Avvento SECCO s. Giacomo Franc. s. Diego, s. Omobono S U UMIDO s. Massimo, s. Virgilio s. Martino di Tours s. Renato M., s. Elsa s. Corrado Vescovo s. Caterina d’Aless. s. Leone Magno PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO Cristo Re, s. Flora s. Goffredo Vescovo s. Oreste, s. Ornella s. Clemente Papa s. Ernesto abate SECCO Presentaz. B.V. Maria s. Cecilia V. S U UMIDO s. Leonardo abate s. Zaccaria Prof. s. Benigno s. Carlo Borromeo s. Oddone Ab. s. Fausto martire C CARTA U UMIDO s. Elisabetta 17 mar 18 mer 19 gio 20 ven 21 sab 22 dom 23 lun 24 mar 25 mer 26 gio 27 ven 28 sab 29 dom 30 lun Novembre 2015 s. Martino, s. Silvia Commemoraz. Defunti Tutti i Santi 1 dom 2 lun 3 mar 4 mer 5 gio 6 ven 7 sab 8 dom 9 lun 10 mar 11 mer 12 gio 13 ven 14 sab 15 dom 16 lun Comune di Campiglia dei Berici CARTA SECCO SECCO C CARTA U UMIDO S U UMIDO Plastica/Lattine anticipate al 07/12/2015 U UMIDO PL PLASTICA +LATTINE S U UMIDO ì C 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 14.30 - 17.30 14.30 - 17.30 Via Rovigo, 69 • Este (PD) Fax 0429.616990 L’orario invernale è valido da novembre a marzo ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. invernale mercoledì sabato Via Fogazzaro - Portare sempre con sé un documento di identità Ecocentro di Campiglia dei Berici s. Albina s. Valeriano s. Giovanni D. Cr., s. Pompeo III Domenica d’Avvento s. Giovanna F. s. Damaso Papa N. S. di Loreto s. Siro Immacolata Concezione s. Ambrogio Vescovo II Domenica d’Avvento s. Dalmazio s. Barbara, s. Giovanni D. s. Francesco Saverio s. Bibiana, s. Savino s. Ansano 1 mar 2 mer 3 gio 4 ven 5 sab 6 dom 7 lun 8 mar 9 mer 10 gio 11 ven 12 sab 13 dom 14 lun 15 mar 16 mer Comune di Campiglia dei Berici SECCO U UMIDO C CARTA SECCO Secco posticipato al 28/12/2015 U UMIDO S U UMIDO PL PLASTICA+LATTINE U UMIDO S U UMIDO Note COMUNE DI CAMPIGLIA DEI BERICI 0444.866.030 int. 5 0429.616.901 PADOVA T.R.E. srl PER RICHIESTE E SEGNALAZIONI TELEFONICHE è ASSOLUTAMENTE VIETATO L’UTILIZZO DEI SACCHI NERI s. Silvestro Papa s. Eugenio V., s. Ruggero s. Tommaso Becket ss. Innocenti Martiri s. Giovanni Ap. s. Stefano martire Natale del Signore s. Delfino s. Giovanni da K., s. Vittoria s. Francesca Cabrini s. Pietro Canisio IV Domenica d’Avvento s. Fausta, s. Dario s. Graziano Vescovo s. Lazzaro 17 gio 18 ven 19 sab 20 dom 21 lun 22 mar 23 mer 24 gio 25 ven 26 sab 27 dom 28 lun 29 mar 30 mer 31 gio Dicembre 2015 240,00 300,00 65,00 60,00 Raccolta di mobilio, ferro, arredamento in generale incluso il prelievo all’interno dell’abitazione, fino ad un ora di lavoro, 7 mc di volume, compreso smaltimento fino a 500 kg di peso Posizionamento e ritiro cassone da 9 mc di rifiuto inerte “pulito” derivante da operazioni di demolizione e lavori di muratura (solo calcinacci, mattoni e laterizi in genere, no guaine, infissi ed eternit) Per ogni ora lavorativa o frazione in più oltre alla prima Raccolta di calcinacci e inerti a domicilio (no eternit e cartongesso), fino ad un max di 1 mc, compresa la fornitura di 1 big bag (ritiro contenitore e confezionamento a cura dell’utente) 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 14.30 - 17.30 14.30 - 17.30 Portare sempre con sé un documento di identità 9.00 - 12.00 mattina pomeriggio 16.00 - 19.00 16.00 - 19.00 Portare sempre con sé un documento di identità L’orario estivo è valido da aprile ad ottobre ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. estivo mercoledì sabato Via Fogazzaro - Ecocentro di Campiglia dei Berici L’orario invernale è valido da novembre a marzo ed entra in vigore al cambio dell’ora solare/legale. invernale mercoledì sabato Via Fogazzaro - Ecocentro di Campiglia dei Berici LE UTENZE NON DOMESTICHE POSSONO RICHIEDERE IL SERVIZIO SOLO PER I RIFIUTI ASSIMILATI AI RIFIUTI URBANI 600,00 Euro 0429.616901 PRENOTAZIONI Raccolta di mobilio, ferro, arredamento in generale incluso il prelievo all’interno dell’abitazione, fino ad un ora di lavoro, 30 mc di volume, compreso smaltimento fino a 1.500 kg di peso SERVIZIO SGOMBERI/INERTI APPLICATI DOVE PREVISTO - Addizionali di legge escluse Servizi a richiesta a 02,50 a 02,20 a 08,90 Aerato a 09,90 Grigio con coperchio marrone a 07,10 Chiuso a 03,85 CARTA SECCO VETRO PLASTICA a 13,90 CARTA SECCO VETRO PLASTICA grigio con coperchio colorato: azzurro, arancio, giallo, grigio SUPER RESISTENTI! a 51,90 N° 4 pezzi kit completo Bidoncino 40 Lt a 41,70 N° 3 pezzi a scelta a 15,00 Singolo altezza complessiva per 4 contenitori cm 164 capacità singola lt 35/40 Bidoncino 25 Lt UMIDO a 04,00 a 01,90 in PE azzurro lt 120, rotolo da 30 pz 0429.616901 PRENOTAZIONI KIT contenitori salvaspazio impilabili per raccolta differenziata Bidoncino 10 Lt UMIDO in PE neutro, lt 120, rotolo da 30 pz in PE neutro, lt 70, rotolo da 30 pz Sacchi traslucidi a 12,00 lt 50 Cassetta per carta per contenitori lt 25 rotolo da 20 pz •Cassetta da 50 lt per carta •Sacchi traslucidi da 120 lt - rotolo da 30 pz •Sacchi azzurri per raccolta sfusa della plastica da 120 lt - rotolo da 30 pz •Sacchi biodegradabili per contenitori da 10 lt - rotolo da 40 pz •Bidone da 40 lt per secco •Sacchi azzurri per raccolta sfusa della plastica da 120 lt - rotolo da 30 pz •Sacchi biodegradabili per contenitori da 10 lt - rotolo da 40 pz per contenitori lt 10 rotolo da 40 pz Sacchi biodegradabili a 87,75 •Bidoncino areato 10 lt (per umido) solo per uso interno •Bidoncino chiuso 25 lt (per umido) utilizzabile anche in esterno •Bidone da 40 lt per vetro •Bidone da 40 lt per secco •Bidone da 70 lt per plastica KIT plus a 50,85 •Bidoncino chiuso 10 lt (per umido) utilizzabile anche in esterno •Bidoncino chiuso 25 lt (per umido) utilizzabile anche in esterno •Bidone da 40 lt per vetro KIT standard Prezzi IVA esclusa I nostri prodotti SECCO UMIDO a 63,00 PLASTICA CARTA SECCO (+) a 18,00 Con serratura (tutti) a 230,00 VERDE CARTA SECCO PLASTICA (+) a 35,00 a 18,00 per rifiuti pericolosi a 12,00 per rifiuti non pericolosi in polipropilene a maglia chiusa lt. 1000 Con un piccolo gesto puoi dare un grande aiuto all’ambiente. Per le utenze domestiche: porta i tappi presso l’ecocentro ed agli sportelli territoriali. Per gli esercizi: puoi richiedere il contenitore al numero verde. Raccolta e riciclo TAPPI in SUGHERO a 145,00 in polietilene HDPE riciclato lt 700 PxLxH cm 115x111x86 in polietilene HDPE riciclato lt 310 PxLxH cm 77x77x85 a 75,00 Compostiera Compostiera Per praticarlo è necessario utilizzare la compostiera (composter), un contenitore atto a favorire l’ossigenazione del materiale contenuto e conservare il calore durante l’inverno. All’interno del contenitore vanno conferite materie organiche quali: residui di potatura, scarti di cucina, letame, rifiuti del giardinaggio come foglie ed erba sfalciata. Il processo di decomposizione necessita di un periodico rivoltamento dei rifiuti (ogni 15-20 giorni). Il materiale ottenuto in 3/4 mesi di compostaggio (più tempo in inverno, meno in estate) può essere usato come ottimo fertilizzante per l’orto o il giardino. a 4,10 caRT a sEccO plasTica Diversificabile con etichette per tipologia di rifiuto. Leggeri e resistenti all’umidità. Ideali per gli uffici ed anche all’esterno per sagre e manifestazioni. 0429.616901 PRENOTAZIONI Sacco raccolta detriti Con serratura (verde e secco) lt. 1.100 / lt. 1.300 Contenitore Box Polionda COMPOSTAGGIO DOMESTICO: Come si fa? a 80,00 • tuta in tivek • mascherina FFP3, • guanti, spruzzino • soluzione incapsulante cat. D • film in PE • sacchi in PE • etichette • istruzioni d’uso • nastro adesivo per il confezionamento • nastro segnaletico KIT raccolta Amianto a 69,00 UMIDO VERDE CARTA SECCO VETRO PLASTICA Bidone carrellato 240 lt * ATTENZIONE! Il peso max del contenitore, incluso il contenuto, non potrà superare i 20 Kg. Cassonetto raccolta grigio con coperchio colorato: giallo, marrone grigio con coperchio colorato: azzurro, grigio, giallo a 19,90 Bidone carrellato 120 lt Bidone 70 lt* Prezzi IVA esclusa I nostri prodotti ' DiskArt“ 1988 ORGANIC • Food waste U VÉGÉTAUX • Herbe BOIS • bois et branchages C PAPER • Paper and cardboard DÉCHETS ORGANIQUES • déchets alimentaires VERRE • Récipients en verre Récipients, bouteilles et vases en verre, verres, etc. Non: bombones supérieures à 10 litres, panneaux vitrés, objets en céramique et en porcelaine, ampoules, néon. Utiliser exclusivement des récipients rigides dont le poids total ne dépasse pas 20 kg (ne pas utiliser de sacs à l’intérieur du récipient). V pain rassis, serviettes en papier graisseuses, cendres froides, petits os et restes durs de poissons (arêtes et coquilles). Non: couches (à part les couches recyclables), serviettes hygiéniques, chiffons même mouillés. A’ l’intérieur de la poubelle les déchets pourront être dissous ou insérés dans des sacs biodégradables. ATTENTION! Là où un service de détection électronique des collectes (SIRV ) est actif, le ramassage des ordures ne s’effectue que si le TAG (carte magnétique) en dotation est appliqué sur la poubelle. Newspapers and magazines, books, notebooks and assorted sheets of paper (removing the adhesive sections, either in plastic or metal), folded boxes, cardboard packaging, Tetra Pak and drinks containers in general. NO: Nylon, cellophane, bags, laminated covers, greasepro- VERDE • Iarbă LEMN • Lemn și ramuri UMED • Resturi alimentare STICLĂ • Recipienți din sticlă HÂRTIE • Hârtie și carton 凋谢的花和室内植物 ,陈旧的面包 ,油纸巾 ,燃 灭的灰烬 ,小骨头和鱼类的刺和硬克。 不是: 尿不 湿(除非是可堆肥的),卫生巾 ,湿抹布。垃圾可以 直接倒在专用垃圾箱里 ,也可以先倒在“可堆肥” 垃圾袋里 ,然后再放进垃圾箱里。 注意! 使用起重垃圾车(SIRV)服务的 地方 ,垃圾箱必须有配套的TAG (卡片) БУМАГА • Бумага и картон Журналы и газеты, книги, тетради и листы бумаги (удалив клей, пластмассу или металл), сложенный картон разного типа, упаковка из картона. Tetra Pak и картон для различных напитков. C V СТЕКЛО • Стеклянная упаковка Стеклянная упаковка, стеклянные бутылки, стеклянные банки, стаканы и т.д. Нет: Бутыли более 10 л, листы из стекла, предметы из керамики и порцелана, лампочки, неон. Использовать исключительно жёсткую упаковку не превышающую вес 20 кг вместе с содержимым (не упаковывать стекло внутри упаковки). засохший хлеб, жирные бумажные салфетки, зола, маленькие кости и жёсткие остатки рыбы (плавники и ракушки). Нет: Подгузники (кроме разлагающихся), подкладные, тряпки, даже если мокрые. Внутри маленького бидона отходы могут быть голые или в “разлагающемся” пакете. ВНИМАНИЕ! Там, где осуществляется электронная услуга опрокидывания (SIRV), освобождение от мусора происходит только если на бидоне есть надпись TAG (наклейка), выданная по назначению. Ziare și reviste, cărți, caiete și diferite foi (luând părțile lipicioase, în plastic sau metal), cartoane împăturate, ambalaje de C Recipienți din sticlă, sticle, vase din sticlă , pahare, ect. NU: Damigene peste 10 l, plăci de sticlă, obiecte în ceramică și porțelan, becuri, neoane Utilizați exclusiv recipienți rigizi care să nu depășească greutatea de 20 Kg, inclus conținutul (Nu utilizați saci în recipienți). V pâine veche, șervețele de hârtie unse, jar stins, oase mici și resturi de pește (oase și coji). NU: Scutece (în afară de cele compostabile), absorbante, cârpe chiar dacă sunt ude. În bidon, gunoiul poate fi vărsat sau introdus în pungi ”compostabile”. ATENȚIE! Unde este activ serviciul de relevare electronică a golirii (SIRV) colectarea se face doar dacă pe bidon este aplicat TAG (legitimația) furnizată în dotare. CS Road-side containers and receptacles PLASTIC+DOZE DE ALUMINIU Ambalaje și recipienți din plastic, fier, staniu și aluminiu CS Conteneurs collectifs dans les rues SEC • Material sec nereciclabil CS Уличные контейнеры Разряженные батарейки, лекарства с истекшим сроком хранения, баллончики и упаковки с этикеткой “t” или “f”, старая одежда. Данные отходы бросаются в контейнеры без бумажной и другой упаковки. Нет: Упаковки с этикеткой “t” или “f”, вилки, ложки, ножи из пластмассы, пластмассовая ёмкость более 10 л, пластмассовые трубы, игрушки и другие пластмассы, не перечисленные выше. Краны и трубы из металла. Пластмасса и корсервные банки должны быть хорошо упакованы в соответствующих мешках. S СУХОЙ МАТЕРИАЛ • Сухой материал не подлежащий переработке Все типы материалов, не перечисленные выше и не входящие в другие категории. ВНИМАНИЕ! Там, где осуществляется электронная услуга опрокидывания (SIRV), о свобождение от мусора происходит только если на бидоне есть надпись TAG (наклейка), выданная по назначению. Baterii epuizate, medicamente expirate, flacoane și recipiente etichetate “t” sau “f”, îmbrăcăminte folosită. Aceste deșeuri trebuie introduse în containere fără ambalajul de hârtie. CS Containere stradale Toate materialele care nu sunt indicate în alte fracțiuni și care nu reintră în alte categorii. ATENȚIE! Unde este activ serviciul de relevare electronică a golirii (SIRV) colectarea se face doar dacă pe bidon este aplicat TAG (legitimația) furnizată în dotare. S NU: Recipienți etichetați “t” sau “f”, tacâmuri din plastic, canistre din plastic cu capacitate superioară de 10 l, tuburi din plastic, jucării și alt plastic diferit de cel descris mai sus. Robinete și tuburi din fier. Plasticul și dozele din aliminiu trebuie să fie expuse împreună în sacoșe adecvate și bine închise. Piles, médicaments périmés, atomiseurs et récipients aux étiquettes “t” ou “f”, vieux vêtements. Ces déchets doivent être insérés dans des conteneurs sans emballage en papier. CS 街道上的容器 用过的电池,过期的药物,标有“t” 或 “f” 的罐 子和容器,用过的衣物。 这些东西不要连同包装纸一起放在垃圾箱里。 以上的塑料罐,塑料管,玩具和不同于前面提到的 (Tetra Pak)。 塑料种类。铁的水龙头和管子。 不是: 尼龙 ,塑料薄膜和袋子 , 塑料皮 ,油 塑料和易拉罐一起都得放在专用的袋子里并封口。 纸 ,炭素纸。 垃圾要打成捆 ,或散装在要扔掉的纸箱里 ,或者放 在专用的垃圾箱里。 S 干垃圾 • 不可回收的干燥材料 其它所有没有指明如何分类回收的 ,也不属于任何 PL 塑料+易拉罐 • 塑料包装 ,铁 ,锡和铝 瓶子,罐子(包括洗涤剂和个人卫生用品包装罐), 一种分类项目的材料。 注意! 使用起重垃圾车(SIRV)服务的 各种液体的包装瓶,没有食物残余的一次性盘子和 地方 ,垃圾箱必须有配套的TAG (卡片) 杯子 ,放食品的硬包装和托盒 ,袋子(面、米、薯 ПЛАСТМАССА + КОНСЕРВНЫЕ БАНКИ • Упаковочный материал из пластмассы, железа, жести и алюминия Бутылки, флаконы (даже для моющих средств и продуктов для личной гигиены), различные распылители, одноразовые тарелки и стаканы без остатков пищи, грубые упаковки и вазочки для продуктов, мешочки и мешки (для макаронов, риса, чипсов, свежезамороженных продуктов, карамели и т.д.), мешки для покупок, упаковка для яиц и им подобная, вазочки и стаканчики для мороженного, сетка для фруктов и овощей, фотоплёнка и упаковочная плёнка, коробочки для сыпучих продуктов и им подобных, другие упаковки для продуктов для животных, крышки, кассеты для овощей и фруктов и для продуктов в общем смысле, все типы упаковки из полистирола и другая упаковка из пластмассы. Коробки, банки и баночки из профилированной жести, металлические коробки. PL Нет: найлон, целофан и мешки из целофана, пластмассовые покрышки, промасленная бумага, горелая бумага. Бумажные отходы должны быть хорошо упакованы и связаны или собраны в картонной коробке на выброс, возможна другая соответствующая упаковка. Sticle, flacoane (și de la detergenți și produse pentru igiena personală), diferite dozatoare, farfurii și pahare de unică folosință fără resturi de mâncare, recipiente rigide și tăvițe pentru alimente, pungi și sacoșe (pentru paste, orez, cartofi pai, alimente congelate, bomboane, ect.), sacoșe de cumpărături, cofraje de ouă sau asemănătoare, tăvițe și cutii de înghețată, plase de fructe și legume, folie film și folie de ambalaj, cutii pentru alimente praf și asemănătoare, alte recipiente de alimente pentru animale, capace, lădițele pentru produse agricole și alimentare în general, toate tipurile de ambalaje din poliester și alte ambalaje din plastic. Cutii, conserve și doze de aluminiu, recipienți din metal. PL carton, Tetra Pak și cartoane pentru băuturi în general. NU: Nailon, celofan, sacoșe, coperți plastifiate, hârtie de copt, indigo Deșeul trebuie să fie expus în pachete bine legate sau eventual în cutii de carton destinate colectării sau în recipiente ”de restituit” de consistență adecvată. Bouteilles, flacons (même pour la lessive et les produits pour l’hygiène personnelle), assiettes et verres jetables sans restes de nourriture, confections rigides et barquettes pour aliments, paquets et sacs (pour les pâtes, le riz, les frites, les surgelés les bonbons etc,) les sacs pour les courses, les boîtes à œufs, barquettes et pots pour les glaces, les filets pour les légumes et les fruits, films alimentaires et pellicules pour les emballages, boîtes pour les aliments en poudre, autres récipients d’aliments pour les animaux, couvercles, cageots pour les fruits et légumes et aliments en général, tous les types d’emballage en polystyrène et autres emballages en plastique. Boîtes et canettes métalliques, réci- DÉCHETS SECS • Déchets secs non recyclables S Tous les matériaux qui ne sont pas indiqués dans les autres parties et qui ne rentrent pas dans les autres catégories. ATTENTION! Là où un service de détection électronique des collectes (SIRV ) est actif, le ramassage des ordures ne s’effectue que si le TAG (carte magnétique) en dotation est appliqué sur la poubelle. PL PLASTIQUE + BOÎTES ET CANETTES Emballages et récipients en plastique, fer, fer-blanc et aluminium pients en métal. Non: récipients aux étiquettes “t” et “f”, couverts en plastique, jerricanes en plastique dépassant 10 litres, tubes en plastique, jouets et autre plastique ne correspondant pas à ce qui a été cité plus haut. Robinets et tubes en fer. Le plastique et les boîtes doivent être mis ensemble dans des sacs spéciaux bien fermés. Flat batteries, out-of-date medicine, aerosols and containers bearing the “t” or “f” labels, old clothes. These items should be placed in the appropriate containers without any paper packaging. pliés, emballages en carton, Tetra Pak et cartons pour les boissons en général. Non: nylon, cellophane, sac, couvertures plastifiées, papier huilé, papier carbone. Les déchets doivent être mis dans des paquets bien ficelés ou éventuellement dans des boîtes en carton jetables ou dans des récipients réutilisables d’une consistance appropriée. Bottles (including detergent and personal hygiene product containers), most types of dispensers, disposable plates and glasses with no food remaining, rigid food containers and boxes, bags and packets (for pasta, rice, crisps, frozen products, sweets etc.), shopping bags, egg boxes and the like, ice cream tubs and containers, fruit and vegetable mesh bags, plastic packing films and Clingfilm, pots and tins for powdered products and the like, other containers used for pet food, covers, fruit and vegetable crates and boxes used for food in general, all kinds of polystyrene packaging and other plastic packaging. Tins, boxes and cans in tin plate, metal containers. NO: Containers bearing the “t” or “f” labels or markings, plastic cutlery, jerry cans and petrol tanks larger than 10 Any other material not listed above and which does not come into any other category. WARNING! In cases where the electronic emptying system is in use (SIRV) collection will take place only if the container has the provided TAG (card) attached. DRY • Non-recyclable dry material S PL PLASTIC+TIN CANS Packaging and containers made out of plastic, iron, tin and aluminium litres, plastic pipes and tubes, toys and any other plastic different to that described above. Taps and iron pipes. Plastic and tin cans should be put together in the appropriate well-sealed bags. of paper, carbon paper. The rubbish must be placed in well-sealed containers, disposable cardboard boxes, or in the appropriate returnable containers of a suitable size. V 玻璃 • 玻璃包装 玻璃包装 ,玻璃瓶 ,玻璃盆 ,杯子等。 不是: 10升以上的大瓶子 ,玻璃板 ,瓷器 ,灯 条、冷冻食品、糖块等的包装),购物袋,装鸡蛋的 泡 ,灯管。 只能使用硬的垃圾箱 ,总重量不能超过20公斤(不 盒子一类的包装 ,冰淇淋小碗和罐子 ,水果和蔬菜 的网兜 ,底片和包装膜,粉状食品的包装罐,动物 要在垃圾箱里放袋子)。 食品包装 ,盖子 ,蔬菜和各种食品的包装箱 ,聚苯 U 潮湿垃圾 • 食品残余物 C 纸 • 纸和硬纸板 乙烯防护包装和塑料防护包装。罐子 ,马口铁的盒 剩饭剩菜 ,变质食品 ,蔬菜和水果的残余部分 , 报纸和杂志 ,书 ,本子和纸张(要除去粘贴、塑料 子和易拉罐 ,金属罐子。 煮过的咖啡 ,茶袋 ,小宠物的排泄物及其铺垫 , 或金属部分),折叠的纸板 ,纸箱 ,放饮料的纸盒 不是: 标有 “t” 或 “f”的包装, 塑料餐具,10升 V 植物 • 草 树叶 ,剪下来的草和枝叶 ,从菜园清理出来的 东西。 不是: 尼龙 ,塑料薄膜和袋子 ,塑料花盆 ,各种 金属 ,石子和土。 注意! 使用起重垃圾车(SIRV)服务的 地方 ,垃圾箱必须有配套的TAG (卡片) L 木头 • 木头和树枝 树枝 ,没有经过处理的木头和锯末 ,木箱和 木垫。 不是: 家具和带油漆的木头。 树枝要打成小捆 ,长度不能超过1.5米。 ВЫСОКОВЛАЖНЫЕ ОТХОДЫ • Остатки пищевых продуктов Остатки пищи, протухшие продукты, остатки овощей и фруктов, кофейная гуща, чайные фильтры, какашки маленьких домашних животных, завявшие цветы и комнатные растения, U ДЕРЕВО • Деревья и их отходы обрезки от стрижки деревьев, дерево и стружка, ящики и станки из дерева. Нет: Мебель и лакированное дерево. Ветви должны быть связаны в снопы длиной не более 1,5 м. L V ЗЕЛЕНЬ • Трава Листья, срезанная трава и кусты, растительные отходы от чистки огорода. Нет: найлон, целофан и мешки из целофана, горшки для цветов из пластмассы, различные металлы, камни и земля. ВНИМАНИЕ! Там, где осуществляется электронная услуга опрокидывания (SIRV), освобождение от мусора происходит только если на бидоне есть надпись TAG (наклейка), выданная по назначению. Resturi de mâncare, alimente avariate, resturi de legume și fructe, zaț de cafea, pliculețe de ceai, excremente și nisip de la micile animale domestice, flori și plante de apartament, U Ramuri de copaci, lemn și rumeguș netratat, lădițe și boxpaleți. Nu: Mobilă și lemn vopsit. Ramurile trebuie să fie legate în mănunchiuri cu lungime inferioară de 1,5 m L Frunze, resturi de iarbă și de gard viu, reziduri vegetale după curățarea grădinii. Nu: Nailon, celofan și sacoșe, ghivece din plastic pentru plante, diferile metale, pietre și pământ. ATENȚIE! Unde este activ serviciul de relevare electronică a golirii (SIRV) colectarea se face doar dacă pe bidon este aplicat TAG (legitimația) furnizată în dotare. V Restes de nourriture, aliments avariés, déchets de légumes et de C PAPIER • Papier et carton fruits, marc de café, filtres de thé, excréments et litières des petits Journaux et revues, livres, cahiers et feuilles de toute sorte (en animaux domestiques, fleurs coupées et plantes d’appartement, enlevant les parties adhésives, en plastique ou en métal), cartons U Branches émondées, bois et sciures non traités, cageots et palettes. Non: meubles et bois vernis. Les branchages doivent être ficelés en fagots d’une longueur inférieure à 1,5 mètre. L Feuilles, tontes de gazon et de haies, déchets du potager après l’entretien. Non: nylon, cellophane, sacs et vases en plastique, métaux, cailloux et terreau. ATTENTION! Là où un service de détection électronique des collectes (SIRV ) est actif, le ramassage des ordures ne s’effectue que si le TAG (carte magnétique) en dotation est appliqué sur la poubelle. V Food leftovers, rotten food, fruit and vegetable waste, coffee grounds, tea filters and bags, pet excrement and litter tray contents, cut flowers and house plants, stale bread, oily or greasy paper towels, cold ashes, small bones and fish remains (bones and shells). ' DiskArt“ 1988 No: Nappies (except biodegradable ones), sanitary towels, rags even if wet. Inside the container the rubbish may be Leaves, hedge and grass cuttings, vegetable garden residue. broken down or placed in “biodegradable” bags”. NO: Nylon, cellophane and bags, plastic plant pots, assorWARNING! In cases where the electronic emptying ted metal, stones and soil. system is in use (SIRV) collection will take place WARNING! In cases where the electronic emptying only if the container has the provided TAG (card) attached. system is in use (SIRV) collection will take place only if the container has the provided TAG (card) attached. V GLASS • Glass containers Glass containers, bottles, pots and jars, glasses, etc. L WOOD • Wood and branches NO: Demijohns over 10 litres, panes or sheets of glass, Tree cuttings, wood and untreated sawdust, packing cases ceramic and porcelain objects, light bulbs, neon tubes. and pallets. Only use rigid containers which when full do not weigh NO: Furniture and painted wood. more than 20 Kg. (Do not put bags or sacks inside the Branches should be tied in bundles less than 1.5 metres container). long. GREEN • Grass V
© Copyright 2024 Paperzz