CONFERENCE - Opera

Spring 2014
Primavera 2014
CONFERENCE
The professional association of opera houses and festivals in Europe L’organisation professionnelle pour les compagnies et festivals d’opéra en Europe
Join us on an Italian journey
From 22 – 25 May, Opera Europa is in Venice!
Discover the conference's detailed programme,
registration and practical information
© Maurice Foxall
2
CONFERENCES
primavera 2014
Italian Journey
by Nicholas Payne
Opera Europa invites you to embark on an Italian journey to the magical city of Venice, where our hosts
at Teatro La Fenice promise you an unforgettable experience.
The birthplace of public opera in 1637 offers the perfect
setting for an examination of the struggle to survive which
confronts Italian lyric theatre 377 years later. What happens
to Italian opera matters to the rest of the world. So this is an
occasion where the purpose of Opera Europa, which is to
share ideas and resources for mutual benefit, must be put
to the test.
For our Italian members, both those from the 14 high-profile
enti lirici and those of the 28 smaller but still important teatri
di tradizione, the recent law Valore cultura represents a serious
challenge. How they may meet it and reform old models,
both artistic and financial, is the key question for their future
health. For sure, it will not be easy, and another change of
government administration adds to the uncertainty, but there
is also a resilience and determination to find ways to prevail.
Members from the rest of Europe and beyond have an interest
in a successful resolution in Italy. Nor are they immune to
many of the same challenges to adapt their working models
to the changing economic and technological climate. Our
programme reflects some of those issues by focusing on
reliable data collection and research; marketing strategies and
methods for growing income from ticket sales and sponsors;
social media; and improving models for co-production.
The central day of the conference, Friday 23 May, addresses
reform models, but also finds time to look at the changing
face of Italian opera production and the exciting opportunities
offered by opera beyond Europe.
We wish you all a productive and enjoyable visit to La Serenissima.
Opera Europa vi invita a imbarcarvi per un Viaggio Italiano
nella magica città di Venezia, dove il nostro ospite Teatro
La Fenice vi promette un'esperienza indimenticabile.
Il luogo di nascita, nel 1637, dell'opera aperta al pubblico offre
lo scenario perfetto per esaminare le difficoltà di sopravvivenza
con le quali si confronta il teatro lirico italiano 377 anni più
tardi. Quello che succede all'opera in Italia interessa tutto il
resto del mondo. Questa è un'occasione per testare quella che
è la finalità di Opera Europa, ovvero la condivisione di idee
e di risorse per il reciproco beneficio e vantaggio.
Per i nostri membri italiani, sia quelli fra i 14 enti lirici di alto
profilo sia quelli fra i 28 più piccoli ma importanti teatri di
tradizione, la recente legge Valore cultura rappresenta una sfida
molto seria. La chiave per il loro futuro stato di salute dipende
da come affronteranno questa sfida e da come riformeranno
i vecchi modelli, in campo sia artistico che finanziario.
Sicuramente non sarà facile e nel frattempo un altro cambio di
governo ha aggiunto incertezza alla situazione, ma allo stesso
tempo vi è la capacità di recupero e la determinazione a
trovare nuovi modi e nuove vie per riuscire ad avere la meglio.
I membri del resto dell'Europa, e anche oltre, hanno interesse a
che la situazione in Italia si risolva con successo. Nemmeno loro
sono immuni dalla stessa sfida di dover adattare i propri modelli
lavorativi ai cambiamenti economici e al clima tecnologico.
Il nostro programma riflette alcune di queste questioni e in
particolare mette in rilievo l'affidabilità della ricerca e della
raccolta dati; le strategie di marketing e i metodi di crescita
dei ricavi tramite la vendita dei biglietti e gli sponsor; i social
media; e il miglioramento dei modelli di coproduzione.
La giornata centrale della conferenza,
venerdì 23 maggio, intende proporre dei
modelli di riforma, ma allo stesso tempo
mostrare i cambiamenti nella produzione
lirica italiana e le appassionanti opportunità
offerte dall'opera al di là dell'Europa.
Auguriamo a tutti Voi una visita
piacevole e produttiva nella Serenissima.
Foyer at Teatro La Fenice
CONFERENCES
spring 2014
3
Programme
General, Artistic and Business Directors are guaranteed a busy few days in Venice, but the programme also fully
involves managers in Marketing and Communications, Technical and Production, and Fundraising and Friends.
I Direttori Generali, Artistici e Business avranno a Venezia delle giornate abbastanza piene, ma il programma coinvolgerà
anche molto i manager Marketing & Comunicazione, Tecnico & Produzione e Fundraising.
GD General & Artistic Directors
AA Artistic Administrators
MC Marketing & Communications TP Technical & Production
FF Fundraising & Friends
This programme was accurate at time of publication;
a final version will be given out upon registration
Questo è il programma al momento della pubblicazione;
la versione finale sarà comunicata dopo l'avvenuta iscrizione.
Thursday 22 May 2014
14:00
Registrations opens
Apertura dell'iscrizione
Teatro la Fenice
Campo San Fantin, 1965, 30124 Venezia
15:00 Sala Teatrale
Welcome to Venezia
Benvenuti a Venezia
by Cristiano Chiarot, Sovrintendente
and Fortunato Ortombina, Artistic
Director, Teatro La Fenice; and Giorgio
Orsoni, Mayor of Venice
16:00 Sala Teatrale
Conference introduction
Introduzione alla conferenza
by Opera Europa Board led by Eva
Kleinitz, Kasper Holten, Barbara
Minghetti and David Pountney
16:30 Sala Teatrale
Keynote address
Discorso di apertura
by Italian Minister for Cultural Heritage
and Tourism
17:00
Welcome to new Opera Europa members (until 17:45)
Benvenuto ai nuovi membri di Opera Europa
Jérôme Brunetière (Aix-en-Provence),
Christopher Millard (London ROH),
Aline Chif and Gérald Philippe (Opera
Europa)
17:15
Meeting of the Board of Opera Europa (until 20:00)
Riunione del Board di Opera Europa
Canal entrance to La Fenice
20:30 Conference party at Casinò di Venezia – Festa al Casinò di Venezia
4
CONFERENCES
primavera 2014
Friday 23 May 2014
9:30
Sala Apollinea
Global Opera Project: facts and figures from
Italy and beyond
Progetto Globale dell'Opera: fatti e cifre
dall'Italia e oltre
Presentation by Paola Dubini and Alberto
Monti (Milan Bocconi University)
with responses from Mathieu Jouvin (Lyon)
and Marc Scorca (Opera America)
Sala Sinopoli
Balancing short-term and long-term marketing
strategies
Equilibrare le strategie di marketing a breve e a
lungo termine
Round table led by Caroline Bailey (London
ROH), Aline Chif (Opera Europa) and Prisca
Olbrich (Volksoper Wien)
Prospects for Italian Lyric Theatre Today
Prospettive per il teatro lirico italiano di oggi
Carlo Fontana, President of AGIS (Associazione
Generale Italiano dello Spettacolo)
10:30 Sala Apollinea
11:00 Coffee break in the first floor foyer – Pausa Caffè nel foyer del primo piano
11:30 Sala Apollinea
Sala Ammannati
From subscriptions to Revenue management
Dagli abbonamenti al Revenue management
Presentation by Tim Baker (Baker Richards), with
Myriam Daudet (Paris ONP), Andrew Gambrell
(London ENO) and Thomas Wickel (Malmö)
The future of Italian production
Il futuro della produzione italiana
with Francesco Micheli (Macerata), Gianfranco
Mariotti (Pesaro) and Serena Sinigaglia,
moderated by Peter Spuhler (Karlsruhe)
Technical guided tour
Visita tecnica guidata
13:00 Lunch in the first floor foyer – Pranzo nel foyer del primo piano
14:30 Sala Apollinea
Sala Ammannati
Reforming opera models
Riformare i modelli dell'opera
led by Walter Vergnano, President of ANFOLS
(Associazione Nazionale delle Fondazioni Liriche
e Sinfoniche) with responses from Francesco
Bianchi (Firenze Commissario Straordinario),
Serge Dorny (Lyon), Viktor Schoner (Munich)
and Alberto Triola (Firenze Direttore Generale)
Individual giving: from ticket buyer to donor
Donazioni private: da acquirente di biglietti a
donatore
led by Jérôme Brunetière (Aix-en-Provence)
and Richard Mantle (Opera North),
moderated by Perryn Leech (Houston)
15:45 Coffee break in the first floor foyer –Pausa Caffè nel foyer del primo piano
Opera beyond Europe
L'opera lirica al di là dell'Europa
with William Graziosi (Astana), Asako Ishida
(Japan Showa University of Music), Christina
Scheppelmann (Muscat) and Philippe Zuber
(Dubai), moderated by Birgit Meyer (Köln)
Sala Ammannati
Workshop on reform models
Seminario sui modelli di riforma
led by Hanna Fontana (Helsinki) and moderated
by Thomas Lauriot dit Prévost (Brussels)
Sala Sinopoli
Workshop on fundraising models
Seminario sui modelli di fundraising
led by Jean-Yves Kaced (Paris ONP) and John
Ward (Cardiff WNO)
16:15 Sala Apollinea
Discussion on future meetings and initiatives
Discussione su future riunioni e iniziative
17:30 End of day's sessions – Fine delle sessioni della giornata
19:00 Sala Teatrale
Giacomo Puccini’s Tosca
conducted by Daniele Callegari and directed
by Serena Sinigaglia
CONFERENCES
spring 2014
Saturday 24 May 2014
9:30
Sala Apollinea
Production models: how can repertoire and
stagione theatres collaborate?
Modelli di produzione: come possono collaborare
i teatri di repertorio e i teatri di stagione?
Joint panel debate with Bob Brandsen
(Amsterdam), Roland Geyer (Theater an der
Wien) tbc, Fortunato Ortombina (Venezia)
and Nicola Sani (Bologna) moderated by
Kasper Holten (London ROH)
Sala Ammannati
Social media strategies
Strategie di Social media
Rob Greig (London ROH), Ali Walker (Blue State
Digital), and Mandy Romme (Amsterdam)
Sala Sinopoli
Launching fundraising campaigns
Lanciare campagne di fundraising
with responses from Francesca Colombo
(MITO Settembre Musica) tbc, Pavel Smutny
(Prague Bohemian Heritage Fund) and
Marisa Vázquez-Shelly (Madrid Teatro Real)
11:00 Coffee break in the first floor foyer – Pausa Caffè nel foyer del primo piano
11:30 Sala Apollinea
Sala Ammannati
Social media: what to share and how to share it
Social media: cosa condividere e come
led by Marcus Romer (Pilot Theatre York),
with Barbara Minghetti (Como) and Wim
Van Bree (Antwerp/Ghent) tbc moderated
by Susanne Moser (Berlin Komische Oper)
Co-productions marketplace : focusing on
co-productions involving Italian theatres
Mercato delle coproduzioni: con attenzione
particolare alle coproduzioni che coinvolgono
teatri italiani
led by Joan Matabosch (Madrid Teatro Real)
13:00 Lunch in the first floor foyer –Pranzo nel foyer del primo piano
14:30 Sala Apollinea
Supporting opera companies
Sostenere i teatri d'opera
Presentation of Fedora
Presentazione di Fedora
Frayda Lindemann, Board VP and sponsor of
the Lindemann Young Artists Programme at
New York Metropolitan, interviewed by Marc
Scorca, President/CEO Opera America
Jérôme-François Zieseniss with Jean-Yves
Kaced and Edilia Gänz
Sala Ammannati
Discussion on future meetings and initiatives
Discussione su future riunioni e iniziative
Sala Sinopoli
Social media workshop: in-house guidelines
Seminario di Social media: direttive interne
with Mandy Romme (Amsterdam),
moderated by Eva Kleinitz (Stuttgart)
Conference conclusions
Conclusioni della conferenza
Eva Kleinitz, President of Opera Europa
15:30 Sala Apollinea
16:00 End of day's sessions – Fine delle sessioni della giornata
17:00 Sala Teatrale
Giacomo Puccini’s Madama Butterfly
conducted by Giampaolo Bisanti and directed
by Àlex Rigola
20:00 Post-performance reception at Palazzo Balbi Mocenigo, hosted by Jérôme-François Zieseniss, President of Fedora
Ricevimento dopo lo spettacolo al Palazzo Balbi Mocenigo
Sunday 25 May 2014
11:00
Visit to Palazzetto Bru-Zane
San Polo, 2368, 30125 Venezia
15:30 Sala Teatrale
Giacomo Puccini’s La Bohème
conducted by Jader Bignamini and directed
by Francesco Micheli
18:00 End of the performance — Fine dello spettacolo
5
6
CONFERENCES
spring 2014
Practical information
Registration
Conference registration includes
participation to all sessions and social
events, as well as a ticket to one
performance of your choice from
the three that are proposed.
Please indicate your choice on the
registration form. Additional seats are
available for purchase at the reduced
rate of €150.
Rates
Members
■ first participant ■ additional participants Non-members
■ first participant
■ additional participants Youth (under 30) after
30/04
€300 €350
€250 €300
€600 €650
€450 €500
€200 €230
Iscrizione
L'iscrizione alla conferenza include la
partecipazione a tutte le sessioni e agli
eventi sociali, così come un biglietto
per uno spettacolo a scelta fra i tre
proposti nel programma.
Siete pregati di indicare la vostra scelta
nel modulo di iscrizione. Ulteriori
biglietti sono disponibili su richiesta
a un costo ridotto di €150.
Quote
Membri
■P
rimo partecipante €300 ■U
lteriori partecipanti €250 Non membri
■P
rimo partecipante €600
■U
lteriori partecipanti €450 Giovani (sotto i 30) €200 €350
€300
€650
€500
€230
Connections between Marco Polo
Airport and Venice city centre
Connessioni tra l'Aeroporto Marco
Polo e il centro di Venezia
Bus
A public bus service runs from the
airport to Venice.
■ ACTV urban line 5
■ ATVO AIR TERMINAL shuttle
Fares: from €6 one way or €11 return
Journey time: about 35 minutes
Autobus
Un servizio pubblico di autobus collega
l'aeroporto a Venezia.
■A
CTV linea urbana 5
■A
TVO AIR TERMINAL Shuttle
Costo: da €6 solo andata a €11 con ritorno
Durata del viaggio: circa 35 minuti
Where can I buy tickets?
■ At the Public Transport ticket office
in the Arrivals hall
■ At the ticket machines in the baggage
reclaim area or at the bus stops
■ On ATVO line buses
■ On ATVO website (www.atvo.it)
Dove posso acquistare i biglietti?
■A
lla biglietteria del trasporto pubblico
nella hall degli arrivi
■A
i distributori automatici oppure alla
fermata dell'autobus
■ S ugli autobus di linea ATVO
■ S ul sito web ATVO (www.atvo.it)
Water Bus
A public water bus (vaporetto) service
runs from the airport dock to Venice.
Fares: €15 one way or €27 return
(slightly cheaper if bought online)
Vaporetto
Un servizio pubblico di vaporetti
collega l'aeroporto a Venezia
Costo: €15 solo andata o €27con ritorno
(costa meno con l'acquisto online)
Where can I buy tickets?
■ At the Public Transport ticket office
in the Airport Arrivals hall
■ At the ticket machines in the baggage
reclaim area
■ At the ticket office at the dock (water
bus stop)
■ On board the water bus (+€1)
Dove posso acquistare i biglietti?
■A
lla biglietteria del trasporto pubblico
nella hall degli arrivi dell'aeroporto
■A
i distributori automatici
■A
lla biglietteria sul molo (fermata del
vaporetto)
■A
bordo del vaporetto (+€1)
Where can I take a water bus?
■ At the Airport: from the Arrivals hall
exit, look on the left for the covered
walkway and follow the walkway for
7 minutes until you reach the dock
■ In Venice: San Marco, Rialto, Fondamenta
Nuove and Le Guglie stops
Dove posso prendere il vaporetto?
■A
ll'aeroporto: all'uscita dalla hall
degli arrivi si trova sulla sinistra il
passaggio pedonale coperto che in
circa 7 minuti a piedi porta al molo
(fermata del vaporetto)
■A
Venezia: alle fermate San Marco,
Rialto, Fondamenta Nuove e Le Guglie
Taxi
Cooperativa Artigiana Radiotaxi is the
only authorized taxi company.
Fares: from €40 one way
Taxi
La Cooperativa Artigiana Radiotaxi è
l'unica compagnia di taxi autorizzata
Costo: a partire da €40 a corsa
Water Taxi
Private companies exist and most will
prefer online advance booking. Fares
should cost approx €100
Idrotaxi
Esistono delle compagnie private che
preferiscono la prenotazione anticipata
online. Il prezzo della corsa dovrebbe
essere di circa €100
Hotels
Alberghi
For a list of recommended hotels
please visit www.opera-europa.org
Per un elenco di alberghi consigliati si
prega di visitare www.opera-europa.org
2
4
1
3
Different locations for the events
1
For all sessions and performances
Teatro la Fenice
Campo San Fantin, 1965
2
Conference dinner party
Casinò di Venezia
Calle Vendramin, 2040
3
Post-performance reception
Palazzo Balbi Mocenigo
2580 Fondamenta San Sebastiano
4
Local tour
Palazetto Bru Zane
San Polo, 2368
OE NEWS
Save these dates – check www.opera-europa.org for full details
9 April 2014
Opera and Media Day, a collaboration between IAMA and Opera Europa, at Milton Court, Barbican, London
A focus day for Opera Intendants, IAMA members and the Media industry concentrating on The Next Generation of Artists
and Media and Opera – damnation or blessing?
23-26 April 2014
RESEO conference at Finnish National Opera, Helsinki
Soul Food: Social, emotional and physical dimensions of opera and dance
10-11 May 2014
European Opera Days 2014 – Journey to Opera
Join the Europe-wide promotion of Opera to new audiences!
Opera Europa spring conference at Teatro La Fenice, Venice - Italian Journey
Full programme now available in this newsletter. Register now!
12-14 June 2014 Costume, Make-up and Wig forum and Human Resources forum at Teatro dell'Opera in Rome
Full programme available from Opera Europa office and website
30 June 2014
Deadline for applications for next BBC Cardiff Singer of the World competition, open to singers at the start of their careers
and whose finals take place 14 to 21 June 2015. DVD applications by end June 2014, to be followed by worldwide auditions
of the shortlisted candidates in the autumn. Rules and application form to be found on www.opera-europa.org/cardiff2015
25-30 August 2014
Opera Management Course in Como
Last chance for candidates to enrol for this summer’s intensive course. Details of programme, speakers and group leaders
available from Opera Europa office and website
20-23 November 2014
Opera Europa autumn conference at 4th International Janáček Festival at National Theatre Brno
and at National Moravian-Silesian Theatre Ostrava, Czech Republic
Year of Czech Music / Introduction to European Opera Digital Project
© Maurice Foxall
editor: Nicholas Payne – [email protected]. Opera Europa – rue Léopold, 23 - B-1000 Brussels – www.opera-europa.org
assistant editor and designer: Aline Chif – [email protected]
23-25 May 2014