INDICE INDEX Introduzione CILINDRI Cilindri a profilo europeo Cilindri a profilo ovale Cilindri a profilo tondo Cilindri a profilo tondo filettati Cilindro maniglia Impianti a cifratura speciale Chiavi grezze Accessori About F.lli Facchinetti s.r.l. pag. 2 20 22 24 25 26 27 SERRATURE DA APPLICARE Elettriche Portoncino Ferroglietto Per serranda e tapparella Per porte basculanti Accessori Frontale in ottone Frontale in acciaio Inox Frontale in acciaio Accessori Per serramenti metallici: Con cilindro a profilo europeo Con cilindro a spillo Con cilindro a profilo ovale Accessori 29 40 48 54 59 Electric rim locks Mechanical rim locks Nightlatch rim locks Roller shutter locks Up and over door locks Accessories 64 66 70 71 For wooden doors: 87 89 91 92 For metal frames: 29 40 48 54 59 Brass forend Inox stainless steel forend Steel forend Accessories With Euro profile cylinder With Cross key cylinder With Oval profile cylinder Accessories 64 66 70 71 87 89 91 92 PADLOCK 102 CONDIZIONI DI VENDITA Norme d’uso Condizioni generali di vendita Come raggiungerci 2 20 22 24 25 26 27 MORTICE LOCK LUCCHETTI Lucchetti da serranda Lucchetti ad arco Accessori Euro profile cylinders Oval profile cylinders Round profile cylinders Threaded round profile cylinders Locking cylinder handles Special keying system Key blanks Accessories pag. RIM LOCK SERRATURE DA INFILARE Per porte in legno: CYLINDER Roller shutter padlocks Shackle padlocks Accessories 102 TERMS OF TRADE 111 112 Use directions Terms of trade How to reach F.lli Facchinetti s.r.l. 111 112 1 CILINDRI CYLINDER SPECIFICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA PRODOTTI PRODUCT RANGE Cilindri a profilo europeo, profilo ovale e profilo tondo. Cilindri doppi, singoli, con pomolo e di sicurezza. Cilindri filettati a profilo tondo. Cilindri a profilo tondo fisso o staccato regolabile. Cilindro maniglia . Tutti i cilindri possono essere forniti con combinazioni uguali (KA). I cilindri a profilo europeo chiave verticale possono essere forniti masterizzati (KS, MK o GMK).Sono intercambiabili con la maggior parte dei cilindri esistenti. Camme DIN, UNI e Universal. Tutti i cilindri sono forniti con chiavi in ottone. Chiavi reversibili verticali e orizzontali. Cilindri di sicurezza frizionati. Cilindri con predisposizione alberino per pomolo. Pomoli in ottone o alluminio. Euro profile, oval profile and round profile cylinders. Double, single, thumbturn and safety cylinders. Threaded round profile cylinders. Loose adjustable and fixed round profile cylinders. Locking cylinder handles. All cylinders can be supplied keyed alike (KA). Euro profile cylinders can be supplied masterized (KS, MK or GMK). Suitable for replacing many models of cylinders. DIN, UNI and Universal cams. All cylinders are supplied with brass keys. Vertical and horizontal reversible keys. Clutch-type safety cylinders. Knob-shaft ready cylinders. Brass and aluminium knobs. CARATTERISTICHE DI SICUREZZA SECURITY FEATURES Cilindri standard con 5 pistoncini (2 antimanipolazione) conformi alle Norme Europee EN 1303 – grado 3 – Cilindri speciali con 6 pistoncini (primo antitrapano e 2 antimanipolazione) con spine di protezione al cromo molibdeno nel corpo e nel barilotto. Elevato numero di combinazioni predeterminate e realizzate con sistemi operativi computerizzati. Profilo entrata chiave paracentrico Camme con diversi gradi di inclinazione a protezione di forzature. Lavorazioni eseguite con macchinari di ultima generazione che garantiscono alta precisione. Assemblaggio e collaudo finale individuale eseguiti automaticamente. 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant) conforming to EN 1303 - Grade 3 -. 6 pin tumbler key mechanism (first pins in hardened steel and 2 picking resistant) with molybdenum hardened inserts on both sides to protect plug and body. Large range of key combinations preset and bit by computer system equipments. Paracentric keyway. Various degree cams to prevent forcing. Fully automatic production carried out by the most advanced machineries that guarantee highest precision. Assembling and final individual testing by automatic equipment. SPECIFICHE MATERIALE MATERIAL SPECIFICATION Corpo e barilotto ricavati da barra in ottone trafilato. Camma in acciaio sinterizzato autolubrificante. Molle interne in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro in ottone. Extruded solid brass cylinder body and plug. Sintered self lubricating cam. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. FINITURE FINISHES Ottone naturale, nichel lucido, nichel lucido sabbiato, nichel opaco. Finitura PVD su richiesta. Natural brass, bright nickel plated, sanded bright nickel plated, dull nickel plated finishing. PVD finishing on request. IMBALLO PACKING Individuale in confezioni multiple. Singly boxed into multiple packaging. GARANZIA GUARANTEE Il funzionamento meccanico di tutti i cilindri é garantito per 10 anni. All our cylinders are covered by a 10 year mechanical guarantee. 2 3 CILINDRI - CYLINDERS CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 14 PISTONCINI CHIAVE REVERSIBILE FRIZIONATI 14 PINS CLUTCH-TYPE REVERSIBLE KEY EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Cilindri frizionati. Camma DIN30° antistrappo. 14 pistoncini, 6 attivi e 8 passivi. Doppie spine al cromo molibdeno su entrambi i lati a protezione del corpo. Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”. Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in alpacca. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Clutch-type cylinder. Din 30° anti-tearing cam. 14 pins, 6 actives and 8 passive. Double chrome molybdenum hardened inserts on both sides to protect cylinder body. First pins in hardened anti-drilling stainless steel. 3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”. 5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible numbered alpacca keys with easy inserting into keyway. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura nichel opaco. ART. SY757078F SY757678F SY758078F SY758378F SY758578F SY758678F SY759078F SY759278F SY759678F SY750278F COD. 3554071131 3554076131 3554080131 3554083131 3554085131 3554086131 3554091131 3554092131 3554096131 3554003131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA DIN ART. COD. SY75_ _78F 35540_ _131 Next 2015 4 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Dull nickel plated finishing. A 34,5 34,5 34,5 40,5 40,5 34,5 44,5 40,5 44,5 50,5 B 34,5 40,5 44,5 40,5 44,5 50,5 44,5 50,5 50,5 50,5 L 69 75 79 81 85 85 89 91 95 101 Pins/A 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 Pins/B 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 SPECIAL MODELS ON REQUEST Misure speciali su richiesta. Special size on request. Box 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Carton 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI CHIAVE REVERSIBILE FRIZIONATI 6 PINS CLUTCH-TYPE REVERSIBLE KEY EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Cilindri frizionati. Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno su entrambi i lati a protezione del corpo. Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”. Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Clutch-type cylinder. Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum hardened inserts on both sides to protect cylinder body. First pins in hardened anti-drilling stainless steel. 3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”. 5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. DIN ART. SY356318F SY356618F SY357018F SY357218F SY357618F SY357718F SY358018F SY358218F SY358318F SY358518F SY358618F SY359318F SY359018F SY359118F SY359218F SY350818F SY359518F SY359618F SY359718F SY350118F SY350218F SY350318F SY351118F SY351318F SY351218F SY351518F COD. 3553463001 3553466001 3553471001 3553472001 3553476001 3553477001 3553480001 3553482001 3553483001 3553485001 3553486001 3553490001 3553491001 3553493001 3553492001 3553408001 3553495001 3553496001 3553497001 3553401001 3553403001 3553402001 3553411001 3553413001 3553412001 3553415001 SY35_ _78F 35534_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. SY35_ _28F 35534_ _121 SY35_ _ 68F 35534_ _ 701 SY35_ _ _8F 35534_ _ _ _1 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 40,5 40,5 34,5 34,5 44,5 30,5 40,5 30,5 34,5 44,5 40,5 44,5 50,5 40,5 54,5 40,5 50,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 44,5 50,5 40,5 44,5 50,5 54,5 44,5 60,5 50,5 64,5 60,5 50,5 54,5 54,5 50,5 60,5 54,5 70,5 60,5 74,5 L 61 65 69 71 75 75 79 81 81 85 85 89 89 91 91 95 95 95 95 99 101 101 109 111 111 115 Pins/A 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Pins/B 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Box 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Carton 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. 5 5 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI CHIAVE REVERSIBILE 6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno su entrambi i lati a protezione del corpo. Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”. Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum hardened inserts on both sides to protect cylinder body. First pins in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”. 5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. DIN ART. SY356318 SY356618 SY357018 SY357218 SY357618 SY357718 SY358018 SY358218 SY358318 SY358518 SY358618 SY359318 SY359018 SY359118 SY359218 SY350818 SY359518 SY359618 SY359718 SY350118 SY350218 SY350318 SY351118 SY351318 SY351218 SY351518 COD. 3551963001 3551966001 3551971001 3551972001 3551976001 3551977001 3551980001 3551982001 3551983001 3551985001 3551986001 3551990001 3551991001 3551993001 3551992001 3551908001 3551995001 3551996001 3551997001 3551901001 3551903001 3551902001 3551911001 3551913001 3551912001 3551915001 SY35_ _78 35519_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA 6 ART. COD. SY35_ _28 35519_ _121 SY35_ _68 35519_ _701 SY35_ _ _8 35519_ _ _ _1 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 40,5 40,5 34,5 34,5 44,5 30,5 40,5 30,5 34,5 44,5 40,5 44,5 50,5 40,5 54,5 40,5 50,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 44,5 50,5 40,5 44,5 50,5 54,5 44,5 60,5 50,5 64,5 60,5 50,5 54,5 54,5 50,5 60,5 54,5 70,5 60,5 74,5 L 61 65 69 71 75 75 79 81 81 85 85 89 89 91 91 95 95 95 95 99 101 101 109 111 111 115 Pins/A 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Pins/B 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Box 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Carton 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI CHIAVE REVERSIBILE 6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno a protezione del corpo. Primo pistoncino e contropistoncino antitrapano, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”. Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum hardened inserts to protect cylinder body. First pin in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”. 5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway. 100.000 cycle durability. MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. ART. SY354118 SY354518 SY355018 SY355518 SY356118 SY356518 SY357118 COD. 3552641001 3552645001 3552651001 3552655001 3552664001 3552667001 3552673001 SY35_ _78 35526_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA DIN ART. COD. SY35_ _28 35526_ _121 SY35_ _68 35526_ _701 SY35_ _ _8 35526_ _ _ _1 SINGLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 30,5 34,5 40,5 44,5 50,5 54,5 60,5 B 10 10 10 10 10 10 10 L 40,5 44,5 50,5 54,5 60,5 64,5 70,5 Pins/A 6 6 6 6 6 6 6 Pins/B - Box 5 5 5 5 5 5 5 Carton 50 50 50 50 50 50 50 Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. 7 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI CHIAVE REVERSIBILE 6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano. Confezione individuale. Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Din 30° anti-tearing cam. 6 pins. 3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. First pins in hardened anti-drilling steel. Single packing. 5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm, fixing screw and 5 reversible numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. DIN 8 ART. SY326318 SY326618 SY327018 SY327218 SY327618 SY327718 SY328018 SY328218 SY328318 SY328518 SY328618 SY329318 SY329018 SY329118 SY329218 SY329618 SY329718 COD. 3551563001 3551566001 3551571001 3551572001 3551576001 3551577001 3551580001 3551582001 3551583001 3551585001 3551586001 3551590001 3551591001 3551593001 3551592001 3551596001 3551597001 SY32_ _78 35515_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. SY32_ _28 35515_ _121 SY32_ _68 35515_ _701 SY32_ _ _8 35515_ _ _ _1 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 40,5 40,5 34,5 34,5 44,5 30,5 40,5 44,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 44,5 50,5 40,5 44,5 50,5 54,5 44,5 60,5 50,5 50,5 54,5 L 61 65 69 71 75 75 79 81 81 85 85 89 89 91 91 95 95 Pins/A 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Pins/B 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Box 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Carton 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI CHIAVE REVERSIBILE 6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano. Confezione individuale. Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Din 30° anti-tearing cam. 6 pins.3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. First pins in hardened anti-drilling steel.Single packing. 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 reversible numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. DIN ART. SY306318 SY306618 SY307018 SY307218 SY307618 SY307718 SY308018 SY308218 SY308318 SY308518 SY308618 SY309318 SY309018 SY309118 SY309218 SY309618 SY309718 COD. 3550563001 3550566001 3550571001 3550572001 3550576001 3550577001 3550580001 3550582001 3550583001 3550585001 3550586001 3550590001 3550591001 3550593001 3550592001 3550596001 3550597001 SY30_ _78 35505_ _131 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 40,5 40,5 34,5 34,5 44,5 30,5 40,5 44,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 44,5 50,5 40,5 44,5 50,5 54,5 44,5 60,5 50,5 50,5 54,5 COD. SY30_ _28 35505_ _121 SY30_ _68 35505_ _701 SY30_ _ _8 35505_ _ _ _1 Pins/B 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Box 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Carton 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Box 10 10 10 10 10 Carton 100 100 100 100 100 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO SINGLE EUROPROFILE CYLINDER Finitura ottone naturale. Natural brass finishing. ART. SY304118 SY304518 SY305018 SY305518 SY306118 COD. 3551241001 3551245001 3551251001 3551255001 3551264001 SY30_ _78 35512_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA DIN Pins/A 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. L 61 65 69 71 75 75 79 81 81 85 85 89 89 91 91 95 95 ART. COD. SY30_ _28 35512_ _121 SY30_ _68 35512_ _701 SY30_ _ _8 35512_ _ _ _1 A 30,5 34,5 40,5 44,5 50,5 B 10 10 10 10 10 L 40,5 44,5 50,5 54,5 60,5 Pins/A 6 6 6 6 6 Pins/B - Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. 9 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI CHIAVE REVERSIBILE 6 PINS REVERSIBLE KEY EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini, 3 antimanipolazione. Doppie spine al cromo molibderno su entrambi i lati a protezione del corpo. Molle in acciaio inox. Confezione individuale, completo di “Code Card”. Confezione multipla da 5 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 5 chiavi ad inserimento facilitato, numerate, in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Din 30° anti-tearing cam. 6 pins.3 anti-picking mushroom type pins. Double chrome molybenum hardened insert on both side to protect cylinder body. Inox steel springs. Single packing with “Code Card”. 5 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 5 reversible numbered nickel plated keys with easy inserting into keyway. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO CON POMOLO SPECIALE A FARFALLA LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED THUMBTURN ON SIDE A Finitura ottone naturale. Natural brass finishing. ART. SY256318 SY256618 SY257018 SY257218 SY257618 SY258018 SY258318 SY258618 SY259018 SY259218 COD. 3552963001 3552966001 3552971001 3552972001 3552976001 3552980001 3552983001 3552986001 3552991001 3552992001 SY25_ _78 35529_ _131 A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 34,5 40,5 34,5 44,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 40,5 50,5 44,5 50,5 COD. SY25_ _28 35529_ _121 SY25_ _68 35529_ _701 DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Con alberino 16 mm. per montaggio pomolo su lato A. Finitura ottone naturale. SY26_ _78 35539_ _131 SY26_ _L MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. SY26_ _68 35539_ _701 SY28_ _ _8 DIN 10 Box 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Carton 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Box 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Carton 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Pomolo assemblato su lato B. Knob assembled on side B. SY27_ _ _8 COD. 3553963001 3553966001 3553971001 3553972001 3553976001 3553980001 3553983001 3553986001 3553991001 3553992001 Pins/B 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 SPECIAL MODELS ON REQUEST DIN ART. SY266318 SY266618 SY267018 SY267218 SY267618 SY268018 SY268318 SY268618 SY269018 SY269218 Pins/A - Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. L 61 65 69 71 75 79 81 85 89 91 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER 16 mm. knob-shaft projection on side A. Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 34,5 40,5 34,5 44,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 40,5 50,5 44,5 50,5 L 61 65 69 71 75 79 81 85 89 91 Pins/A - Pins/B 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. Fornito con albero montaggio pomolo maggiorato a 75 mm. Camma DIN 0°. Supplied with 75 mm. knob-shaft. DIN 0° cam. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Albero per montaggio pomolo su lato B. Knob-shaft on side B. CILINDRI - CYLINDERS CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI 6 PINS EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno su entrambi i lati a protezione del corpo. Primi pistoncini e contropistoncini antitrapano, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale. Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi ad impugnatura quadra in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION DIN 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum hardened inserts on both sides to protect cylinder body. First pins in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. Single packing. 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 square head brass nickel plated keys. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. 10 B A L Universal UNI DIN 12 ART. C1563180 C1566180 C1570180 C1572180 C1576180 C1577180 C1580180 C1582180 C1583180 C1585180 C1586180 C1590180 C1592180 C1596180 C1502180 COD. 3502263001 3502266001 3502271001 3502272001 3502276001 3502277001 3502280001 3502282001 3502283001 3502285001 3502286001 3502291001 3502292001 3502296001 3502203001 C15_ _280 35022_ _121 C15_ _780 35022_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 34,5 30,5 40,5 40,5 34,5 44,5 40,5 44,5 50,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 44,5 50,5 40,5 44,5 50,5 44,5 50,5 50,5 50,5 L 61 65 69 71 75 75 79 81 81 85 85 89 91 95 101 Pins/A 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Pins/B 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST ART. COD. C15_ _680 35022_ _701 C15_ _ _80 35022_ _ _ _1 C15_ _ _10 35018_ _ _ _1 C15_ _ _40 35019_ _ _ _1 Camma UNI 0°. UNI 0° cam. C15_ _ _50 35023_ _ _ _1 Camma UNI 30°. UNI 30° cam. C15_ _ _60 35020_ _ _ _1 Camma UNI 45°. UNI 45° cam. C15_ _ _70 35021_ _ _ _1 Camma DIN 0°. DIN 0° cam. C15_ _ _90 35024_ _ _ _1 Camma DIN 45°. DIN 45° cam. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Camma Universale 0°. Universal 0° Cam. Box 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Carton 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 6 PISTONCINI 6 PINS EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN30° antistrappo. 6 pistoncini. Doppie spine al cromo molibdeno a protezione del corpo. Primo pistoncino e contropistoncino antitrapano, 3 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale. Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi ad impugnatura quadra in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION DIN 30° anti-tearing cam. 6 pins. Double chrome molybdenum hardened inserts to protect cylinder body. First pin in hardened anti-drilling steel. 3 anti-picking mushroom type pins. Inox steel springs. Single packing. 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 square head brass nickel plated keys. 100.000 cycle durability. MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. 10 10 A A ART. C1541180 C1545180 C1550180 COD. 3505541001 3505545001 3505551001 C15_ _280 35055_ _121 C15_ _780 35055_ _131 B LB SINGLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 30,5 34,5 40,5 B 10 10 10 L 40,5 44,5 50,5 Pins/A 6 6 6 Pins/B - Box 10 10 10 Carton 100 100 100 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. L MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA Universal SPECIAL MODELS ON REQUEST ART. COD. C15_ _680 35055_ _701 C15_ _ _80 35055_ _ _ _1 C15_ _ _10 35057_ _ _ _1 Camma Universale 0°. Universal 0° Cam. C15_ _ _40 35060_ _ _ _1 Camma UNI 0°. UNI 0° cam. C15_ _ _50 35058_ _ _ _1 Camma UNI 30°. UNI 30° cam. C15_ _ _60 35059_ _ _ _1 Camma UNI 45°. UNI 45° cam. C15_ _ _70 35056_ _ _ _1 Camma DIN 0°. DIN 0° cam. C15_ _ _90 35054_ _ _ _1 Camma DIN 45°. DIN 45° cam. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. UNI DIN 13 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI 5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione. Conformi alle norme europee EN 1303 - grado 3 Molle in acciaio inox. Confezione individuale Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi ad impugnatura quadra in ottone nichelato, compatibile con borchie di sicurezza. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins. Conform to EN1303 - security grade 3 Inox steel springs. Single packing 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 square head nickel plated keys, suitable with secutity roses. 100.000 cycle durability. MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. 10 B A L ART. C107018Y C107618Y C108018Y C108318Y C108518Y C108618Y C109318Y C109018Y C109218Y C109518Y C109618Y C109718Y COD. C10_ _78Y MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. C10_ _68Y C10_ _ _8Y UNI DIN 14 C10_ _ _ _F A 34,5 34,5 34,5 40,5 40,5 34,5 34,5 44,5 40,5 34,5 44,5 40,5 B 34,5 40,5 44,5 40,5 44,5 50,5 54,5 44,5 50,5 60,5 50,5 54,5 L 69 75 79 81 85 85 89 89 91 95 95 95 Pins/A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Pins/B 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. C10_ _28Y Universal SPECIAL MODEL ON DEMAND DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST COD. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Cilindro 5 spine frizionato. 5 pins clutch - type cylinder. Box 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Carton 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI 5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione. Conformi alle norme europee EN 1303 - grado 3 Molle in acciaio inox. Confezione individuale Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins. Conform to EN1303 - security grade 3 Inox steel springs. Single packing 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 nickel plated keys. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. 10 B A L Universal UNI ART. C1054180 C1058180 C1060180 C1062180 C1063180 C1066180 C1068180 C1070180 C1072180 C1076180 C1077180 C1078180 C1080180 C1082180 C1083180 C1085180 C1086180 C1087180 C1093180 C1090180 C1091180 C1092180 C1008180 C1095180 C1096180 C1097180 C1001180 C1002180 C1003180 C1011180 C1013180 C1012180 C1015180 COD. 3500154001 3500158001 3500160001 3500162001 3500163001 3500166001 3500168001 3500171001 3500172001 3500176001 3500177001 3500178001 3500180001 3500182001 3500183001 3500185001 3500186001 3500120001 3500190001 3500191001 3500193001 3500192001 3500108001 3500195001 3500196001 3500197001 3500101001 3500103001 3500102001 3500111001 3500113001 3500112001 3500115001 C10_ _280 35001_ _121 C10_ _780 35001_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA DIN ART. COD. C10_ _680 35008_ _701 C10_ _ _10 C10_ _ _40 C10_ _ _50 C10_ _ _60 C10_ _ _70 C10_ _ _90 35003_ _ _ _1 35008_ _ _ _1 35013_ _ _ _1 35004_ _ _ _1 35000_ _ _ _1 35002_ _ _ _1 C10_ _ _ _0 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 26,5 26,5 26,5 26,5 30,5 30,5 26,5 34,5 30,5 34,5 30,5 26,5 34,5 30,5 40,5 40,5 34,5 30,5 34,5 44,5 30,5 40,5 30,5 34,5 44,5 40,5 44,5 50,5 40,5 54,5 40,5 50,5 40,5 B 26,5 30,5 32,5 34,5 30,5 34,5 40,5 34,5 40,5 40,5 44,5 50,5 44,5 50,5 40,5 44,5 50,5 54,5 54,5 44,5 60,5 50,5 64,5 60,5 50,5 54,5 54,5 50,5 60,5 54,5 70,5 60,5 74,5 L 53 57 59 61 61 65 67 69 71 75 75 77 79 81 81 85 85 85 89 89 91 91 95 95 95 95 99 101 101 109 111 111 115 Pins/A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Pins/B 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Box 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Carton 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Camma Universale 0°. Universal 0° Cam. Camma UNI 0°. UNI 0° cam. Camma UNI 30°. UNI 30° cam. Camma UNI 45°. UNI 45° cam. Camma DIN 0°. DIN 0° cam. Camma DIN 45°. DIN 45° cam. Misure speciali su richiesta. Special size on request. 15 15 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI 5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione. Conformi alle norme europee EN 1303 - grado 3 Molle in acciaio inox. Confezione individuale Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins. Conform to EN1303 - security grade 3 Inox steel springs. Single packing 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 nickel plated keys. 100.000 cycle durability. MEZZI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone naturale. 10 A B L Universal UNI DIN ART. C1037180 C1041180 C1045180 C1050180 C1055180 C1061180 C1065180 C1071180 COD. 3503137001 3503141001 3503145001 3503151001 3503155001 3503164001 3503167001 3503173001 C10_ _280 35031_ _121 C10_ _780 35031_ _131 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. C10_ _680 35033_ _701 C10_ _ _10 C10_ _ _40 C10_ _ _50 C10_ _ _60 C10_ _ _70 C10_ _ _90 35028_ _ _ 1 35033_ _ _ 1 35032_ _ _ 1 35034_ _ _ 1 35029_ _ _ 1 35030_ _ _ 1 C10_ _ _ _0 16 SINGLE EUROPROFILE CYLINDER Natural brass finishing. A 26,5 30,5 34,5 40,5 44,5 50,5 54,5 60,5 B 10 10 10 10 10 10 10 10 L 36,5 40,5 44,5 50,5 54,5 60,5 64,5 70,5 Pins/A 5 5 5 5 5 5 5 5 Pins/B - Box 10 10 10 10 10 10 10 10 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Camma Universale 0°. Universal 0° Cam. Camma UNI 0°. UNI 0° cam. Camma UNI 30°. UNI 30° cam. Camma UNI 45°. UNI 45° cam. Camma DIN 0°. DIN 0° cam. Camma DIN 45°.DIN 45° cam. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Carton 100 100 100 100 100 100 100 100 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI 5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins. Inox steel springs. Single packing 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 nickel plated keys. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO CON POMOLO A FARFALLA LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A Finitura ottone naturale. 10 B A L Universal ART. C1263180 C1266180 C1270180 C1272180 C1276180 C1280180 C1283180 C1286180 C1290180 C1292180 COD. 3507963001 3507966001 3507971001 3507972001 3507976001 3507980001 3507983001 3507986001 3507991001 3507992001 C12_ _280 35079_ _121 C12_ _780 35079_ _131 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED THUMBTURN ON SIDE A Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 34,5 40,5 34,5 44,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 40,5 50,5 44,5 50,5 ART. COD. C12_ _ 680 35079_ _701 C12_ _110 C12_ _140 35089_ _ _ _1 35100_ _ _ _1 10 COD. Carton 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Box 10 10 10 Carton 100 100 100 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDERS FOR TOILET DOORS WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED THUMBTURN ON SIDE A Natural brass finishing. A 30,5 34,5 40,5 B 30,5 34,5 40,5 L 61 69 81 Pins/A 0 0 0 Pins/B 0 0 0 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. C13_ _280 C13_ _780 A B Box 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Pomolo assemblato su lato B. Knob assembled on side B. Camma universale 0° - Universal 0° cam. Camma UNI 0° - UNI 0° cam. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO PER PORTE DI SERVIZIO E W.C. CON POMOLO A FARFALLA LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A Finitura ottone naturale. ART. C1363180 C1370180 C1383180 Pins/B 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 SPECIAL MODELS ON REQUEST C18_ _ 180 DIN Pins/A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA UNI L 61 65 69 71 75 79 81 85 89 91 L MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. C13_ _ 680 C13_ _ 180 C13_ _110 C13_ _140 SPECIAL MODELS ON REQUEST COD. Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Camma universale 0° - Universal 0° cam. Camma UNI 0° - UNI 0° cam. 17 17 CILINDRI A PROFILO EUROPEO A 5 PISTONCINI 5 PINS EUROPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma DIN 30°. 5 pistoncini, 2 antimanipolazione. Molle in acciaio inox. Confezione individuale Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 100.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION DIN 30° cam. 5 pins. 2 anti-picking mushroom pins. Inox steel springs. Single packing 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 nickel plated keys. 100.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Con albero 16 mm. per montaggio pomolo su lato A. Finitura ottone naturale. Universal ART. C1663180 C1666180 C1670180 C1672180 C1676180 C1680180 C1683180 C1686180 C1690180 C1692180 COD. 3545163001 3545166001 3545171001 3545172001 3545176001 3545180001 3545183001 3545186001 3545191001 3545192001 C16_ _280 35451_ _121 C16_ _780 35451_ _131 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER 16 mm. knob-shaft projection on side A. Natural brass finishing. A 30,5 30,5 34,5 30,5 34,5 34,5 40,5 34,5 44,5 40,5 B 30,5 34,5 34,5 40,5 40,5 44,5 40,5 50,5 44,5 50,5 L 61 65 69 71 75 79 81 85 89 91 Pins/A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Pins/B 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Box 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Carton 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. UNI MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA DIN ART. COD. C16_ _680 35451_ _701 C16_ _ _ _ _ 35451_ _ _ _1 C16_ _ _1_ C16_ _ _4_ 35452_ _ _ _1 35453_ _ _ _1 C16_ _ _ 8B C16_ _ _ _L 35473_ _ _ _1 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Camma universale 0° - Universal 0° cam. Camma UNI 0° - UNI 0° cam. Albero per montaggio pomolo su lato B. Knob-shaft on side B. Fornito con albero montaggio pomolo maggiorato a 75 mm. Camma DIN 0°. Supplied with 75 mm. knob-shaft. DIN 0° cam. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO PER PORTE DI SERVIZIO E W.C. Con albero 16 mm. per montaggio pomolo su lato A. Finitura ottone naturale ART. C1963180 C1970180 C1983180 COD. C19_ _780 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA C19_ _ _ _0 18 B 30,5 34,5 40,5 L 61 69 81 Pins/A 0 0 0 Pins/B 0 0 0 SPECIAL MODELS ON REQUEST COD. C19_ _680 C19_ _ _10 C19_ _ _40 A 30,5 34,5 40,5 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. Finitura nichel opaco. Dull nickel plated finishing. C19_ _280 ART. DOUBLE EUROPROFILE CYLINDERS FOR TOILET DOORS 16 mm. knob-shaft projection on side A. Natural brass finishing. 35469 _ _ _ _ 1 Finitura nichel sabbiato. Sanded nickel plated finishing. Misure speciali su richiesta. Special size on request. Camma universale 0° - Universal 0° cam. Camma UNI 0° - UNI 0° cam. Box 10 10 10 Carton 100 100 100 POMOLI KNOBS POMOLI IN OTTONE A FARFALLA Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26. BUTTERFLY BRASS THUMBTURN To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26. ART. Box Carton 470590018 Ottone lucido a specchio. Mirror polished brass finishing. 10 100 470590010 Ottone cromato lucido a specchio. Bright chrome plated finishing. 10 100 470590005 Ottone cromato satinato. Dull chrome plated finishing. 10 100 POMOLI IN OTTONE QUADRATI Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26. SQUARE BRASS THUMBTURN To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26. ART. NEXT 2015 Carton 470850018 Ottone lucido a specchio. Mirror polished brass finishing. 10 100 470850010 Ottone cromato lucido a specchio. Bright chrome plated finishing. 10 100 470850005 Ottone cromato satinato. Dull chrome plated finishing. 10 100 POMOLI IN OTTONE RETTANGOLARI Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26. RECTANGULAR BRASS THUMBTURN To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26. ART. NEXT 2015 Box Box Carton 470860018 Ottone lucido a specchio. Mirror polished brass finishing. 10 100 470860010 Ottone cromato lucido a specchio. Bright chrome plated finishing. 10 100 470860005 Ottone cromato satinato. Dull chrome plated finishing. 10 100 POMOLI IN ALLUMINIO A FARFALLA Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26. BUTTERFLY ALUMINIUM THUMBTURN To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26. ART. Box Carton 4708300A4 Alluminio anodizzato color ottone. Brass colour anodized aluminium. 10 100 4708300A1 Alluminio anodizzato argento. Silver colour anodized aluminium. 10 100 4708300A2 Alluminio anodizzato bronzo. Bronze colour anodized aluminium. 10 100 POMOLI IN ALLUMINIO A MEZZA LUNA Assemblabili su cilindri serie C16, C19, C26 e SY26. HALF MOON ALUMINIUM THUMBTURN To be assembled on cylinders series C16, C19, C26 and SY26. ART. Box Carton 4706000A4 Alluminio anodizzato color ottone. Brass colour anodized aluminium. 10 100 4706000A1 Alluminio anodizzato argento. Silver colour anodized aluminium. 10 100 4706000A2 Alluminio anodizzato bronzo. Bronze colour anodized aluminium. 10 100 19 19 CILINDRI A PROFILO OVALE A 5 PISTONCINI 5 PINS OVALPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma Universale 0°. 5 pistoncini. Molle in acciaio inox. Confezione individuale Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 50.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Universal 0° cam. 5 pins. Inox steel springs. Single packing 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 nickel plated keys 50.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO OVALE Finitura ottone nichelato lucido. 10 B A L ART. C2054210 C2060210 C2062210 C2070210 C2072210 C2080210 COD. 3506354121 3506360121 3506361121 3506370121 3506371121 3506381121 C20_ _110 35063_ _001 DOUBLE OVALPROFILE CYLINDER Bright nickel plated finishing. A 26,5 26,5 29,5 26,5 34,5 26,5 B 26,5 32,5 29,5 42,5 34,5 52,5 COD. C20_ _ _10 35063_ _ _ _1 ART. C2037210 COD. 3506837121 C20_ _110 35068_ _001 Pins/B 5 5 5 5 5 5 20 ART. COD. C20_ _ _10 35068_ _ _ _1 Carton 100 100 100 100 100 100 Box 10 Carton 100 Misure speciali su richiesta. Special size on request. SINGLE OVALPROFILE CYLINDER Bright nickel plated finishing. A 26,5 B 10 L 36,5 Pins/A 5 Pins/B - Finitura ottone naturale. Natural brass finishing. L MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA Box 10 10 10 10 10 10 SPECIAL MODELS ON REQUEST MEZZI CILINDRI A PROFILO OVALE Finitura ottone nichelato lucido. 10 Pins/A 5 5 5 5 5 5 Finitura ottone naturale. Natural brass finishing. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. L 53 59 59 69 69 79 SPECIAL MODELS ON REQUEST Misure speciali su richiesta. Special size on request. CILINDRI A PROFILO OVALE A 5 PISTONCINI 5 PINS OVALPROFILE CYLINDERS CARATTERISTICHE GENERALI Camma Universale 0°. 5 pistoncini. Molle in acciaio inox. Confezione individuale Confezione multipla da 10 pz. Forniti con vite di fissaggio mm. 72 e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 50.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Universal 0° cam. 5 pins. Inox steel springs. Single packing 10 pcs. multibox. Supplied with 72 mm fixing screw and 3 nickel plated keys 50.000 cycle durability. DOPPI CILINDRI A PROFILO OVALE CON POMOLO A FARFALLA LUCIDO A SPECCHIO SU LATO A Finitura ottone nichelato lucido. 10 B A L ART. C2254210 C2260210 COD. 3507454121 3507460121 C22_ _110 35074_ _001 DOUBLE OVALPROFILE CYLINDER WITH BUTTERFLY MIRROR POLISHED THUMBTURN ON SIDE A Bright nickel plated finishing. A 26,5 26,5 B 26,5 32,5 COD. C22_ _ _10 35074_ _ _ _1 COD. 3545854121 3545860121 C26_ _110 35458_ _001 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. C26_ _ _10 35458_ _ _ _ 1 Pins/B 5 5 Box 10 10 Carton 100 100 Box 10 10 Carton 100 100 SPECIAL MODELS ON REQUEST Misure speciali su richiesta. Special size on request. DOPPI CILINDRI A PROFILO EUROPEO Finitura ottone nichelato lucido. con alberino per montaggio pomolo da 16 mm. ART. C2654210 C2660210 Pins/A 5 5 Finitura ottone naturale. Natural brass finishing. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. L 53 59 A 26,5 26,5 DOUBLE EUROPROFILE CYLINDER Bright nickel plated finishing. With 16 mm. knob-shaft projection. B 26,5 32,5 L 53 59 Pins/A 5 5 Pins/B 5 5 Finitura ottone naturale. Natural brass finishing. SPECIAL MODELS ON REQUEST Misure speciali su richiesta. Special size on request. 21 21 CILINDRI A PROFILO TONDO ROUNDPROFILE CYLINDER CARATTERISTICHE GENERALI Coppia di cilindri a profilo tondo. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Cilindro interno a 3 pistoncini. Molle in acciaio inox. Confezione singola in sacchetto. Forniti con viti di fissaggio e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 50.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Couple of round profile cylinders. Outside cylinder with 5 pins tumbler mechanism (2 picking resistant). Inside cylinder with 3 pins tumbler mechanism. Inox steel springs. Single packed in plastic bag. Supplied with fixing screws and 3 nickel plated keys. 50.000 cycle durability. COPPIA DI CILINDRI CILINDRO ESTERNO STACCATO REGOLABILE Finitura ottone naturale. Completi di ghiera in acciaio ottonato e piastrina di fissaggio. Sporgenza regolabile da 35 a 90 mm. ART. C6200010 COD. Per serrature serie "P2" e "P3" Suitable for locks series "P2" and "P3" 3815493001 COPPIA DI CILINDRI CILINDRO ESTERNO FISSO Completo di cannotto da 50 mm in acciaio tropicalizzato. ART. C6000010 COD. Per serrature serie "P2" e "P3" Suitable for locks series "P2" and "P3" 3815550001 ART. COD. C6_00210 3815_ _ _121 CARATTERISTICHE GENERALI Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox. Confezione singola in sacchetto. Forniti con viti di fissaggio e 3 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 50.000 cicli. 5+3 12 Pins Box 5+3 12 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. GENERAL SPECIFICATION Outside cylinder with 5 pins tumbler mechanism (2 picking resistant). Inox steel springs. Single packed in plastic bag. Supplied with fixing screws and 3 nickel plated keys. 50.000 cycle durability. ART. COD. C3000010 3804193001 CILINDRO ESTERNO FISSO Completo di cannotto da 50 mm in acciaio tropicalizzato. OUTSIDE LOOSE CYLINDER, ADJUSTABLE Supplied with brass plated steel rose and back plate. Adjustable lenght from 35 till 90 mm. Per serrature serie “P” Suitable for locks series “P” 3805550001 ART. COD. C_000210 380_ _ _ _121 Pins Box 5 12 OUTSIDE FIXED CYLINDER Supplied with 50 mm. yellow bichromate steel tube. COD. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA 22 Box SPECIAL MODELS ON REQUEST CILINDRO ESTERNO STACCATO REGOLABILE Completi di ghiera in acciaio ottonato e piastrina di fissaggio. Sporgenza regolabile da 35 a 90 mm. C4000010 Pins COUPLE OF CYLINDER OUTSIDE FIXED CYLINDER Supplied with 50 mm. yellow bichromate steel tube. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COUPLE OF CYLINDER OUTSIDE LOOSE CYLINDER, ADJUSTABLE Natural brass finishing Supplied with brass plated steel rose and back plate. Adjustable length from 35 till 90 mm. Per serrature serie “P” Suitable for locks series “P” Pins Box 5 12 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. CILINDRI A PROFILO TONDO ROUND PROFILE CYLINDER CARATTERISTICHE GENERALI Cilindri a profilo tondo. Molle in acciaio inox. Confezione singola in sacchetto. Forniti con viti di fissaggio e 2 chiavi in ottone nichelato. Durabilità 50.000 cicli. GENERAL SPECIFICATION Round profile cylinders. Inox steel springs. Single packed in plastic bag. Supplied with fixing screws and 2 nickel plated keys. 50.000 cycle durability. Finitura ottone naturale Ø 25 ART. Natural brass finishing. COD. C5000010 3801000001 C7000010 3803100001 C7100010 3803200001 C5100050 3801600001 C5100080 3801700001 C5100120 3801800001 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. C_ _002_0 380_ _00121 Pins Box 3 12 3 12 3 12 3 12 4 12 5 12 Per serrature serie: Suitable for locks series: F10 - F11 - F12 Per serrature serie "F20" Suitable for locks series "F20" Per serrature serie "F22" Suitable for locks series "F22" Per serrature serie "F13" Suitable for locks series "F13" Per serrature serie "F13" Suitable for locks series "F13" Per serrature serie "F13" Suitable for locks series "F13" SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. 23 23 CILINDRI A PROFILO TONDO ROUNDPROFILE CYLINDER CARATTERISTICHE GENERALI Meccanismo di chiusura a pistoncini. Estrazione chiave in verticale. Completi di piastrina di fissaggio zincata, leva piana in acciaio zincato, viti di fissaggio, dado in ottone e 2 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Pin tumbler mechanism. Removable key in upright position only. Supplied with washer, zinc plated flat cam, zinc plated back plate, fixing screw, brass nut and 2 nickel plated brass keys. ROTAZIONE 90° ORARIA E 90° ANTIORARIA Finitura ottone naturale ART. C8000110 C8100110 C8200110 C8300110 COD. 3710316001 3710420001 3710525001 3710530001 L 16,5 20 25 30 ROTAZIONE 90° ORARIA - Su richiesta. Finirua ottone naturale Ø 20 K L ART. C8000120 C8100120 C8200120 C8300120 COD. 3711316001 3711420001 3711525001 3711530001 COD. 3712316001 3712420001 3712525001 3712530001 L 16,5 20 25 30 L 16,5 20 25 30 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. C8_002_0 371_ _ _ _ 121 COD. 3404301281 3404302281 3404303281 3404304281 B COD. 3404001281 3404002281 3404003281 3404004281 B B H COD. 3404401281 3404402281 3404403281 H - B H COD. 3404101281 3404102281 3404103281 H - B H 24 COD. 3404201281 3404202281 3404203281 P 3 4 5 5 Box 6 6 6 6 Carton x x x x 90° COUNTERCLOCKWISE ROTATION - On request. Natural brass finishing K 24 24 24 24 P 3 4 5 5 Box 6 6 6 6 Carton x x x x B 33,5 35,8 40,8 45,8 A 40,5 42,8 47,8 52,8 Box 50 50 50 50 B 33,5 35,8 40,8 45,8 A 40,5 42,8 47,8 52,8 Box 50 50 50 50 OFFSET CAM WITHOUT HOOK H 5 10 15 B 33,5 33,5 33,5 A 40,5 40,5 40,5 Box 50 50 50 A 40,5 40,5 40,5 Box 50 50 50 A 40,5 40,5 40,5 Box 50 50 50 OFFSET CAM WITH HOOK H 5 10 15 LEVA SFALSATA CON GANCIO A K 24 24 24 24 FLAT CAM WITH HOOK LEVA SFALSATA CON GANCIO A Carton x x x x FLAT CAM WITHOUT HOOK LEVA SFALSATA SENZA GANCIO A Box 6 6 6 6 Finitura nichel lucido. Bright nickel plated finishing. LEVA PIANA CON GANCIO A P 3 4 5 5 SPECIAL MODELS ON REQUEST LEVA PIANA SENZA GANCIO A K 24 24 24 24 90° CLOCKWISE ROTATION - On request. Natural brass finishing ROTAZIONE 90° ANTIORARIA - Su richiesta. Finirua ottone naturale ART. C8000130 C8100130 C8200130 C8300130 90° CLOCKWISE AND 90° COUNTERCLOCKWISE ROTATION Natural brass finishing B 33,5 33,5 33,5 OFFSET CAM WITH HOOK H 5 10 15 B 33,5 33,5 33,5 CILINDRO MANIGLIA PER SPORTELLI METALLICI LOCKING CYLINDER HANDLE FOR METAL LIDS CARATTERISTICHE GENERALI Meccanismo di chiusura con 4 pistoncini. Estrazione chiave in verticale. Rotazione 90° antioraria. Verniciato nero. Completo di contropiastra, viti di fissaggio e 2 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION 4 pins tumbler mechanism. Removable key in upright position only. 90° counterclockwise rotation. Black painted. Supplied with strike, fixing screws and 2 nickel plated brass key. CAMMA CORTA SPORGENZA 15,5 MM. 22 ART. C9000010 40 SHORT CAM 15,5 MM. PROJECTION COD. 3701000201 CAMMA PROLUNGATA SPORGENZA 18 MM. ART. C9100010 Per profili: Usefull for profiles: F12, GR9, GR12, DOMAL40, NC40, NC50, TGP40. Box Carton 12 120 Box Carton 12 120 EXTENDED CAM 18 MM. PROJECTION COD. 3701100201 Per profili: Usefull for profiles: ALLCO S, ALLCO4, ALPHA445, DOMAL STOPPER, DOMAL STOPPER, NC45 INT, ERRE40, ERRE50, EURO40, SISTEMA1, EKIP40. 25 25 IMPIANTI A CIFRATURE SPECIALI SPECIAL KEYING SYSTEMS ART. C_ _ _ _ _ _KA SY_ _ _ _ _ _KA ART. C_ _ _ _ _ _KS SY_ _ _ _ _ _KS Chiavi uguali a cifratura libera (K.A.) Tutti i cilindri hanno la stessa cifratura scelta dal fabbricante. Disponibile per tutti i cilindri. Keyed Alike System at our choice (K.A.) All cylinders have the same key notching at manufacturer's choice. Available for all cylinders. Chiavi uguali a campione (K.S.) Tutti i cilindri hanno la stessa cifratura fornita precedentemente al cliente. Disponibile per tutti i cilindri. Keyed Alike System on sample (K.S.) All cylinders have the same key notching as previously supplied to customer. Available for all cylinders. ART. C_ _ _ _ _ _MK Chiave maestra (M.K.) Tutti i cilindri di un gruppo hanno diversa combinazione, ma possono essere aperti con la stessa chiave maestra, fornita in 3 copie. Disponibile per cilndri a profilo europeo serie “C10” e “C15”. Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica. Master Key System (M.K.) Each cylinder has its own individual key notching, however all cylinders can also be operated by the master key supplied in 3 copies. Available on europrofile cylinders series “C10” and “C15”. Quantities depending on technical feasibility. COD. 412001412000MK 410741412000MK Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C10 su richiesta. Set of 3 additional master keys for cylinders series C10 on request. Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C15 su richiesta. Set of 3 additional master keys for cylinders series C15 on request. ART. C_ _ _ _ _ _GK Chiave Maestra Generale. Tutti i cilindri di 2 o più gruppi a chiave maestra M.K. possono essere aperti con la chiave maestra generale fornita in 3 copie. Disponibile per cilndri a profilo europeo serie “C10” e “C15”. Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica. General Master Key System (G.M.K.) Two or more Master Key Systems are operated by the master key of each group and also by a general master key supplied in 3 copies. Available on europrofile cylinders series “C10” and “C15”. Quantities depending on technical feasibility. COD. 412001412000MK 410741412000MK 26 Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C10 su richiesta. Set of 3 additional master keys for cylinders series C10 on request. Set di 3 chiavi maestre aggiuntive per cilindri serie C15 su richiesta. Set of 3 additional master keys for cylinders series C15 on request. CHIAVI GREZZE KEY BLANKS ART. Box Per cifratura a 6 pistoncini di: cilindri a profilo europeo a chiave reversibile. Indicazione profilo: C11 For 6 pin bitting of: reversible key euro profile cylinders C11 profile indicator. 410761412001 410761412001 Per cifratura a 5 pistoncini di: Per cifratura a 5 pistoncini di: cilindri a profilo europeo cilindri a profilo europeo EN 1303 - grado 3 EN 1303 - grado 3 Indicazione profilo: 04 Indicazione profilo: 04 For 5 pin bitting of: For 5 pin bitting of: europrofile cylinders europrofile cylinders conform to EN 1303 - grade 3 conform to EN 1303 - grade 3 04 profile indicator. 04 profile indicator 410761412000 Per cifratura a 5 pistoncini di: lucchetti mm. 50-60-70-80-90 cilindri a profilo europeo cilindri a profilo tondo Indicazione profilo: 04 For 5 pin bitting of: 50-60-70-80-90 mm. padlock. europrofile cylinder fixed and loose rim lock cylinders 04 profile indicator. 100 411571412000 Per cifratura a 5 pistoncini di: lucchetti mm. 50-60-70-80-90 cilindri a profilo europeo cilindri a profilo tondo Indicazione profilo: 04 For 5 pin bitting of: 50-60-70-90 mm. padlock. europrofile cylinder fixed and loose rim lock cylinders 04 profile indicator 100 411521412000 Per cifratura a 6 pistoncini di: cilindri a profilo europeo Indicazione profilo: 04 For 6 pin bitting of: euro profile cylinders 04 profile indicator. 100 410241512000 Per cifratura a 3 pistoncini di: lucchetti mm. 20-25 Indicazione profilo: 05 For 3 pin bitting of: 20-25 mm. padlocks 05 profile indicator. 100 410291512000 Per cifratura a 4 pistoncini di: lucchetti mm. 30 Indicazione profilo: 05 For 4 pin bitting of: 30 mm. padlock 05 profile indicator. 100 410331512000 Per cifratura a 5 pistoncini di: lucchetti mm. 40 cilindri a profilo ovale cilindri filettati mm. 25-30 Indicazione profilo: 05 For 5 pin bitting of: 40 mm. padlock oval cylinders 25-30 mm. threaded cylinders 05 profile indicator. 100 410763612000 Per cifratura a 3 pistoncini di: cilindri per serrature da serranda Indicazione profilo: 06 For 3 pin bitting of: roller shutter lock cylinders 06 profile indicator. 100 410333612000 Per cifratura a 3 pistoncini di: cilindri per serrature da tapparella Indicazione profilo: 06 For 3 pin bitting of: light bottom bar cylinders 06 profile indicator. 100 410541512000 Per cifratura a 3 pistoncini di: cilindri filettati mm. 16,5 Indicazione profilo: 05 For 3 pin bitting of: 16,5 mm. threaded cylinders 05 profile indicator. 100 410501512000 Per cifratura a 4 pistoncini di: cilindri filettati mm. 20 Indicazione profilo: 05 For 4 pin bitting of: 20 mm. threaded cylinders 05 profile indicator. 100 412454112000 ART. 100 Box 100 100 27 27 ATTREZZATURA ED UTENSILERIA PER IL MONTAGGIO DI CILINDRI E LUCCHETTI TOOLS TO ASSEMBLE PADLOCKS AND CYLINDERS COD. R 2001 00 00 Attrezzo per caricamento di molle e pistoncini. Tool to load springs and pins. COD. R 2002 00 00 Supporto per cilindro a profilo europeo. Tool supporting Euro profile cylinder. COD. UA 007 00 00 Forchino per montaggio. Fork to load pins, drivers and springs. COD. UA 008 00 00 Utensile premimolla. Tool to press springs.. COD. S 4001 00 12 Calibro controllo chiavi. Key control gauge COD. 600 60 00 00 600 60 00 001 600 60 01 001 28 Valigetta contenente tutti i particolari per il montaggio di circa 120 cilindri o lucchetti. Pinning kit holding pins, drivers, mushroom drivers, springs and plug retainers to assemble about 120 pcs. of cylinders or padlocks. Scatola contenente tutti i particolari per il montaggio di circa 120 cilindri o lucchetti. Carton pinning kit holding pins, drivers, mushroom drivers, springs and plug retainers to assemble about 120 pcs. of cylinders or padlocks. Scatola contenente tutti i particolari per il montaggio di circa 120 cilindri a chiave reversibile. Carton pinning kit holding pins, drivers, mushroom drivers, springs and plug retainers to assemble about 120 pcs. of reversible key cylinders. SERRATURE ELETTRICHE - ELECTRIC RIM LOCK SERRATURE ELETTRICHE ELECTRIC RIM LOCK CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Finitura verniciata o zincata. Modelli con solo scrocco autobloccante o scrocco autobloccante e catenaccio. Versione con fermo a giorno sui modelli con solo scrocco autobloccante. Modelli con solo cilindro interno, solo pulsante interno o pulsante e cilindro interni. Mano destra o sinistra. Cilindri fisso esterno con 50 mm. di lunghezza o cilindro esterno staccato, con lunghezza regolabile da 35 a 90 mm. Entrate 40-50-60-70-80 mm. per modelli con solo scrocco autobloccante. Entrate 50-60-70-80 mm. per modelli con scrocco autobloccante e catenaccio. Modelli con doppio solenoide o solenoide unico. Painted or zinc plated finishing. Self locking latchbolt only or self locking latchbolt and deadbolt models. Stop device version on self locking latchbolt only models. Inside cylinder only, inside button only or inside button and cylinder models. Right or left hand. Fixed outside 50 mm. cylinder length or loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. Backsets 40-50-60-70-80 mm. for self locking latchbolt only models. Backsets 50-60-70-80 mm. for self locking latchbolt and deadbolt models. Double solenoid unit or single solenoid unit models. ULTERIORI INFORMAZIONI Fermo a giorno: premendo il pulsante e allo stesso tempo girando la chiave in senso orario é possibile mantenere lo scrocco in posizione aperta. Girando la chiave in senso orario, solo il pulsante a pressione é disattivato e lo scrocco é mantenuto in posizione chiusa. Cilindro fisso esterno con lunghezza 35-45-60-70-80-90 mm. su richiesta. Le serrature posssono essere fornite con combinazioni uguali (KA). Bocchetta regolabile con ruota per riduzione degli attriti nei movimenti di chiusura e di apertura. Doppia bobina o bobina singola, che operano entrambe con voltaggio 12 V ca. 15W. Collegamento dei fili al morsetto con bloccaggio rapido. Pulsante e maniglia ergonomici. Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti. Aperture: esterna con chiave, interna con pulsante e chiave o con sola chiave, CARATTERISTICHE SICUREZZA Cilindri esterni con 5 pistoncini (2 antimanipolazione) con migliaia di combinazioni diverse predeterminate e realizzate con sistemi operativi computerizzati. Durata 50.000 cicli. Profilo entrata chiave paracentrico. Scrocco autobloccante. Robusto catenaccio a singola o doppia mandata. Bobine protettte con impossibilità di accedere alle stesse dall’interno. Prodotto certificato CE da NEMKO. SPECIFICHE MATERIALE Scatola e bocchetta in acciaio. Scrocco e catenaccio in ottone nichelato. Maniglia e pulsante in ABS. Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato. Molle interne dei cilindri in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro ottone. Bobine fornite da primaria azienda. FINITURE Scatola e bocchetta verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica su fondo zincato adatto per accessori esterni. Scatola e bocchetta zincate adatte per esterni. Sottobocchetta in acciaio zincato. Chiavi in ottone nichelato. ACCESSORI DISPONIBILI Trasformatori Tettuccio di protezione e sottobocchetta in acciaio zincato. Sottobocchetta in acciaio zincato. Rosette. Tubo regolabile e barra di connessione per cilindri esterni fissi. IMBALLO ADDITIONAL PRODUCT INFORMATION Stop device: by pushing button and at the same time turning the key clockwise it is possible to hold latchbolt in open position. By turning the key clockwise only the push button is deactivated holding latchbolt in closed position. 35-45-60-70-80-90 mm. outside fixed cylinder length on request. Locks can be supplied keyed alike (KA). Keep with roller reducing frictions during opening and closing operations. Double and single solenoid unit, both working with voltage 12 V ca- 15W. Special wire coupling with terminals for quick clamping. Ergonomic button and pulling handle. Suitable for replacing many models of electric locks. Operation: outside by key, inside by push button or key. SECURITY FEATURES Outside cylinders with 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant) with thousands of different combinations preset and bit by computer system equipments. 50.000 cycle durability. Paracentric keyway. Self locking latchbolt. Single and double throw heavy duty deadbolt. Protected solenoids preventing anyone reaching them from outside. CE product certified by NEMKO. MATERIAL SPECIFICATION Steel case and staple. Nickel plated brass latchbolt and deadbolt. ABS button and handle. Extruded solid brass cylinder body and plug. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. Solenoids supplied by most reliable manufacturer. FINISHES Case and staple electrostatically coated by epoxidic powder over zinc plated material suitable for outdoor fitting. Zinc plated case and keep suitable for outdoor fitting. Zinc plated keep supporting plate. Nickel plated brass keys. AVAILABLE ACCESSORY Transformer. Zinc plated steel protecting roof and supporting plate. Zinc plated keep supporting plate. Roses. Adjustable tube and connecting bar for outside fixed cylinder. PACKING Scatolati singolarmente. Singly boxed. GARANZIA GUARANTEE Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni. 30 All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee. 31 SERRATURE ELETTRICHE - ELECTRIC RIM LOCK SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE ELECTRIC RIM LOCKS DOUBLE SOLENOID UNIT CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante. Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt. Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 34,5 PULSANTE E CILINDRO INTERNI CATENACCIO A DUE MANDATE INSIDE BUTTON AND CYLINDER DOUBLE THROW DEADBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. 2410150 2410160 2410170 2410180 COD. 2410150471 2410160471 2410170471 2410180471 E 50 60 70 80 A 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 2410350 2410360 2410370 2410380 2410350471 2410360471 2410370471 2410380471 50 60 70 80 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 12 12 12 12 126,5 10 74 102 102,5 28 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 130 E 40 34,5 ART. 2410250 2410260 2410270 2410280 COD. 2410250471 2410260471 2410270471 2410280471 E 50 60 70 80 A 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 2410450 2410460 2410470 2410480 2410450471 2410460471 2410470471 2410480471 50 60 70 80 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 12 12 12 12 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA 32 Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. ART. COD. 24151_ _ 24151_ _ 281 24153_ _ 24153_ _ 281 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors. Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors. SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE ELECTRIC RIM LOCKS DOUBLE SOLENOID UNIT CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante. Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt. Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 34,5 CILINDRO INTERNO CATENACCIO A DUE MANDATE INSIDE CYLINDER DOUBLE THROW DEADBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. 2412150 2412160 2412170 2412180 COD. 2412150471 2412160471 2412170471 2412180471 E 50 60 70 80 A 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 2412350 2412360 2412370 2412380 2412350471 2412360471 2412370471 2412380471 50 60 70 80 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 12 12 12 12 126,5 10 74 102 102,5 28 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 130 E 40 34,5 Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. ART. 2412250 2412260 2412270 2412280 COD. 2412250471 2412260471 2412270471 2412280471 E 50 60 70 80 A 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 2412450 2412460 2412470 2412480 2412450471 2412460471 2412470471 2412480471 50 60 70 80 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 12 12 12 12 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. 24171_ _ 24171_ _ 281 24173_ _ 24173_ _ 281 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors. Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors. 33 SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE ELECTRIC RIM LOCKS DOUBLE SOLENOID UNIT CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante. Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt. Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. PULSANTE E CILINDRO INTERNI CON FUNZIONE FERMO A GIORNO INSIDE BUTTON AND CYLINDER WITH STOP DEVICE Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. 2411140 2411150 2411160 2411170 2411180 COD. 2411140471 2411150471 2411160471 2411170471 2411180471 E 40 50 60 70 80 A 130 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 12 2411340 2411350 2411360 2411370 2411380 2411340471 2411350471 2411360471 2411370471 2411380471 40 50 60 70 80 130 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 1 12 12 12 12 12 126,5 34,5 10 130 102 E 40 35 ART. 2411240 2411250 2411260 2411270 2411280 COD. 2411240471 2411250471 2411260471 2411270471 2411280471 E 40 50 60 70 80 A 130 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 12 2411440 2411450 2411460 2411470 2411480 2411440471 2411450471 2411460471 2411470471 2411480471 40 50 60 70 80 130 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 1 12 12 12 12 12 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA 34 Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. 28 74 102,5 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. ART. COD. 24161_ _ 24161_ _ 281 24163_ _ 24163_ _ 281 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors. Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors. SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE ELECTRIC RIM LOCKS DOUBLE SOLENOID UNIT CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante. Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt. Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 34,5 PULSANTE INTERNO INSIDE BUTTON Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. 2413140 2413150 2413160 2413170 2413180 COD. 2413140471 2413150471 2413160471 2413170471 2413180471 E 40 50 60 70 80 A 130 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 12 2413340 2413350 2413360 2413370 2413380 2413340471 2413350471 2413360471 2413370471 2413380471 40 50 60 70 80 130 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 1 12 12 12 12 12 126,5 10 Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. 74 102 102,5 28 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 130 E 40 35 ART. 2413240 2413250 2413260 2413270 2413280 COD. 2413240471 2413250471 2413260471 2413270471 2413280471 E 40 50 60 70 80 A 130 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 12 2413440 2413450 2413460 2413470 2413480 2413440471 2413450471 2413460471 2413470471 2413480471 40 50 60 70 80 130 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 1 12 12 12 12 12 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA ART. COD. 24181_ _ 24181_ _ 281 24183_ _ 24183_ _ 281 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors. Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors. 35 SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE ELETTROMAGNETE A 2 BOBINE ELECTRIC RIM LOCKS DOUBLE SOLENOID UNIT CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante. Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore argento su base zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a 2 bobine tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt. Electrostatically coated by silver colour epoxidic powder on zinc plated finishing. Assembled with double solenoid unit voltage 12V ac 15W. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 34,5 CILINDRO INTERNO INSIDE CYLINDER Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. 2414140 2414150 2414160 2414170 2414180 COD. 2414140471 2414150471 2414160471 2414170471 2414180471 E 40 50 60 70 80 A 130 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 12 2414340 2414350 2414360 2414370 2414380 2414340471 2414350471 2414360471 2414370471 2414380471 40 50 60 70 80 130 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 1 12 12 12 12 12 126,5 10 Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. 74 102 102,5 28 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 130 E 40 35 ART. 2414240 2414250 2414260 2414270 2414280 COD. 2414240471 2414250471 2414260471 2414270471 2414280471 E 40 50 60 70 80 A 130 130 130 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 1 Carton 12 12 12 12 12 2414440 2414450 2414460 2414470 2414480 2414440471 2414450471 2414460471 2414470471 2414480471 40 50 60 70 80 130 130 130 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 1 12 12 12 12 12 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA 36 ART. COD. 24191_ _ 24191_ _ 281 24193_ _ 24193_ _ 281 SPECIAL MODELS ON REQUEST Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano destra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for right doors. Finitura zincata. Fornita completa di tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Versione cilindro esterno fisso, mano sinistra. Zinc plated finishing. Complete with lock protecting and supporting plates and fixing screws. Outside fixed cylinder, for left doors. SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE ELETTROMAGNETE A BOBINA SINGOLA ELECTRIC RIM LOCKS SINGLE SOLENOID UNIT CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Scrocco autobloccante. Zincata. Assemblata con gruppo elettromagnete a bobina singola tensione 12V ca 15W. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia, tettuccio di protezione, supporto di montaggio bocchetta e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Self locking latchbolt. Zinc plated finishing. Assembled with single solenoid unit voltage 12V ac 15W. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose, keep supporting plate, lock protecting and supporting plate and fixing screws. 34,5 126,5 74 130 CILINDRO INTERNO. CATENACCIO A DUE MANDATE. INSIDE CYLINDER. DOUBLE THROW DEADBOLT. Cilindro esterno fisso con sporgenza totale 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. 102 102,5 28 10 E 34,5 40 18 28 60 COD. 2427160281 2427170281 E 60 70 A 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 12 12 2427360 2427370 2427360281 2427370281 60 70 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 12 12 120 80 ART. 2427160 2427170 107 44 12 5 74 34,5 126,5 CILINDRO INTERNO. INSIDE CYLINDER. Cilindro esterno fisso con sporgenza totale 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. 74 102 102,5 28 10 130 E 35 40 18 28 60 120 80 ART. 2429160 2429170 COD. 2429160281 2429170281 E 60 70 A 130 130 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 12 12 2429360 2429370 2429360281 2429370281 60 70 130 130 Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 12 12 107 44 12 5 74 37 SERRATURE ELETTRICHE DA APPLICARE ELECTRIC RIM LOCKS ACCESSORI. ACCESSORIES 18 28 60 80 120 ART. Box 107 44 12 5 74 6006700281 Set tettuccio di protezione e supporto di montaggio bocchetta. Fornito con viti di fissaggio. Set of protecting and supporting plates. Supplied with fixing screws. Gruppo elettromagnete a due bobine. Per serie 241. Double solenoid unit. For series 241. Gruppo elettromagnete bobina singola. Per serie 242. Single solenoid unit. For series 242. Trasformatore. Primario 110 V - Secondario 12 V Servizio intermittente - VA 18 Servizio continuo - VA 13,5 Transformer. Primary 110 V. Secondary 12 V. Intermittent current - VA 18 Direct current - VA 13,5 Trasformatore. Primario 220 V - Secondario 12 V Servizio intermittente - VA 18 Servizio continuo - VA 13,5 Transformer. Primary 220 V. Secondary 12 V. Intermittent current - VA 18 Direct current - VA 13,5 ART. H20500000 Box ART. H200100001 38 100 Box Borchia quadra in acciaio nichelato per cilindro fisso. Nickel plated steel square rose for fixed cylinder. ART. 0100833191 1 Box Borchia quadra in acciaio ottonato per cilindro fisso. Brass plated steel square rose for fixed cylinder. ART. 5200800121 1 Box ART. 5200800141 6 Box ART. H511022001 6 Box ART. H511011001 6 100 Box Set cannotto prolungato completo di astina regolabile e viti di fissaggio Set of lengthened connecting tube complete with adjustable leverage and fixing screws. 10 SERRATURE DA APPLICARE - RIM LOCK SERRATURE DA APPLICARE RIM LOCK CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Finitura verniciata o zincata. Modelli con cilindro interno o pomolo interno. Mano destra o sinistra. Cilindro esterno fisso lunghezza 50 mm o cilindro esterno staccato, lunghezza regolabile da 35 a 90 mm.. Scrocco e catenaccio a 2 o 3 mandate. Scrocco e catenaccio a 2 mandate modello Atene. Scrocco e catenaccio a 2 mandate con catena. Scrocco e catenaccio a 3 mandate con quadro maniglia diam. 6 o 8 mm. Scrocco e catenaccio a 2 o 3 mandate con pomolo interno. Tutte le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA) Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti. Painted or zinc plated finishing. Inside cylinder or inside knob models. Right or left hand. Fixed outside 50 mm. cylinder length or loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. Latch and double or triple throw deadbolt. Latch and double throw deadbolt Athens model. Latch and double throw deadbolt with chain. Latch and triple throw deadbolt with 6 or 8 mm. spindle hole. Latch and double or triple throw deadbolt with inside knob. Locks can be supplied keyed alike KA. Suitable for replacing many models of rim locks. CARATTERISTICHE SICUREZZA SECURITY FEATURES Cillindri esterni a 5 pistoncini (2 antimanipolazione) con migliaia di combinazioni diverse predeterminate e realizzate con sistemi operativi computerizzati. Durata 50.000 cicli. Profilo entrata chiave paracentrico. Outside cylinders with 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant) with thousands of different combinations preset and bit by computer system equipments. 50.000 cycle durability. Paracentric keyway. MATERIALI UTILIZZATI MATERIAL SPECIFICATION Catenaccio ricavato da barra in ferro trafilato. Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato. Molle interne dei cilindri in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro in ottone. Steel case and keep. Extruded solid steel deadbolt. Extruded solid brass cylinder body and plug. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. FINITURE FINISHES Scatola e bocchetta verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica adatta anche per uso esterno. Scatola e bocchetta zincate. Chiavi in ottone nichelato. Case and staple electrostatically coated by epoxidic powder suitable for outdoor fitting. Zinc plated case and keep suitable for outdoor fitting. Nickel plated brass keys. ACCESSORI DISPONIBILI AVAILABLE ACCESSORY Rosette. Tubo regolabile e barra di connessione per cilindro esterno fisso. Roses. Adjustable tube and connecting bar for outside fixed cylinder. IMBALLO PACKING Individuale. Singly boxed. GARANZIA GUARANTEE Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito 5 anni. All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee. 40 41 SERRATURE DA APPLICARE - RIM LOCK SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE RIM LOCK - PAINTED CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 85 38 23 SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P3060100 P3070100 COD. 2001160271 2001170271 E 60 70 A 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 32 32 P3060300 P3070300 2001360271 2001370271 60 70 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 32 32 A 85 E 38,5 23 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. ART. P3060200 P3070200 COD. 2001260271 2001270271 E 60 70 A 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 32 32 P3060400 P3070400 2001460271 2001470271 60 70 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 32 32 SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P2040100 P2050100 P2060100 P2070100 COD. 2000140271 2000150271 2000160271 2000170271 E 40 50 60 70 A 85 100 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 32 32 32 32 P2040300 P2050300 P2060300 P2070300 2000340271 2000350271 2000360271 2000370271 40 50 60 70 85 100 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 32 32 32 32 A 85 85 38 23 LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT E 38,5 42 23 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. Loose outside cylinder adjustable length from 35 till 90 mm. ART. P2040200 P2050200 P2060200 P2070200 COD. 2000240271 2000250271 2000260271 2000270271 E 40 50 60 70 A 85 100 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 32 32 32 32 P2040400 P2050400 P2060400 P2070400 2000440271 2000450271 2000460271 2000470271 40 50 60 70 85 100 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 32 32 32 32 SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE RIM LOCK - PAINTED CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE CON CATENA LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT WITH CHAIN Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. 85 38 23 E 23 A 85 38,5 ART. P2150100 P2160100 COD. 2003150271 2003160271 E 50 60 COD. 2003250271 2003260271 E 50 60 SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE QUADRO MANIGLIA 8 MM. Box 1 1 Carton 32 32 A 100 120 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 32 32 LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT 8 MM. SPINDLE HOLE 85 38 23 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. ART. P2150200 P2160200 A 100 120 Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. A 85 E 38,5 ART. P3360100 P3360300 COD. 2002160271 2002360271 E 60 60 ART. P3360200 P3360400 Box 1 1 Carton 24 24 E 60 60 A 120 120 Mano/Hand Destra/Right Sinistra/Left Box 1 1 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA SPECIAL MODELS ON REQUEST SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE QUADRO MANIGLIA 6 MM. LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT 6 MM. SPINDLE HOLE Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. Carton 32 32 85 38 23 COD. 2002260271 2002460271 Mano/Hand Destra/Right Sinistra/Left Loose outside cylinder adjustable length from 35 till 90 mm. Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 23 Fixed outside cylinder with 50 mm. length. A 120 120 A 85 E 38,5 ART. P3460100 P3460300 COD. 2002560271 2002760271 E 60 60 A 120 120 Mano/Hand Destra/Right Sinistra/Left Box 1 1 Carton 24 24 23 Loose outside cylinder adjustable length from 35 till 90 mm. Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. ART. P3460200 P3460400 COD. 2002660271 2002860271 E 60 60 A 120 120 Mano/Hand Destra/Right Sinistra/Left Box 1 1 Carton 32 32 43 SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE RIM LOCK - PAINTED CARATTERISTICHE GENERALI Pomolo interno, cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Inside knob, outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 85 38 23 E 85 A 38,5 SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P3260100 P3270100 COD. 2006160271 2006170271 E 60 70 A 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 32 32 P3260300 P3270300 2006360271 2006370271 60 70 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 32 32 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 23 ART. P3260200 P3270200 COD. 2006260271 2006270271 E 60 70 A 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 32 32 P3260400 P3270400 2006460271 2006470271 60 70 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 32 32 SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P2240100 P2250100 P2260100 P2270100 COD. 2005140271 2005150271 2005160271 2005170271 E 40 50 60 70 A 85 100 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 32 32 32 32 P2240300 P2250300 P2260300 P2270300 2005340271 2005350271 2005360271 2005370271 40 50 60 70 85 100 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 32 32 32 32 85 38 23 Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. E 85 A 38,5 44 23 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. Loose outside cylinder, adjustable length from 35 till 90 mm. ART. P2240200 P2250200 P2260200 P2270200 COD. 2005240271 2005250271 2005260271 2005270271 E 40 50 60 70 A 85 100 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 32 32 32 32 P2240400 P2250400 P2260400 P2270400 2005440271 2005450271 2005460271 2005470271 40 50 60 70 85 100 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 32 32 32 32 SERRATURE DA APPLICARE - VERNICIATE RIM LOCK - PAINTED CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE MODELLO ATENE Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. 85 38 23 85 A E 38,5 LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT ATHENS MODEL Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P2440100 P2450100 P2460100 P2470100 COD. 2004140271 2004150271 2004160271 2004170271 E 40 50 60 70 A 85 100 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 32 32 32 32 P2440300 P2450300 P2460300 P2470300 2004340271 2004350271 2004360271 2004370271 40 50 60 70 85 100 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 32 32 32 32 23 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. Loose outside cylinder adjustable length from 35 till 90 mm. ART. P2440200 P2450200 P2460200 P2470200 COD. 2004240271 2004250271 2004260271 2004270271 E 40 50 60 70 A 85 100 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 1 Carton 32 32 32 32 P2440400 P2450400 P2460400 P2470400 2004440271 2004450271 2004460271 2004470271 40 50 60 70 85 100 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 1 32 32 32 32 45 SERRATURE DA APPLICARE - ZINCATE RIM LOCK - ZINC PLATED CARATTERISTICHE GENERALI Doppio cilindro: cilindro interno fisso a 3 pistoncini e cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Zinacate. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta e borchia. GENERAL SPECIFICATION Double cylinder: 3 pins inside fixed cylinder and outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Zinc plated. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep and rose. LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P3760100 P3770100 COD. 2008160281 2008170281 E 60 70 A 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 1 1 Carton 32 32 P3760300 P3770300 2008360281 2008370281 60 70 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 32 32 85 38 23 SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE SCROCCO E CATENACCIO A DUE MANDATE Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. A 85 E 38,5 23 LATCHBOLT AND DOUBLE THROW DEADBOLT Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P2750100 P2760100 P2770100 COD. 2007150281 2007160281 2007170281 E 50 60 70 A 100 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 1 1 1 Carton 32 32 32 P2750300 P2760300 P2770300 2007350281 2007360281 2007370281 50 60 70 100 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left Sinistra/Left 1 1 1 32 32 32 SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE QUADRO MANIGLIA 8 MM. LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT 8 MM. SPINDLE HOLE Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. 85 38 23 A COD. 2009160281 2009170281 E 60 70 A 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 2 2 Carton 24 24 P3860300 P3870300 2009360281 2009360281 60 70 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left 2 2 24 24 85 E ART. P3860100 P3870100 38,5 23 SPECIAL MODELS ON REQUEST SCROCCO E CATENACCIO A TRE MANDATE QUADRO MANIGLIA 6 MM. LATCHBOLT AND TRIPLE THROW DEADBOLT 6 MM. SPINDLE HOLE 85 38 23 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. A 85 E 38,5 46 23 Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P3660100 P3670100 COD. 2009660281 2009670281 E 60 70 A 120 140 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 2 2 Carton 24 24 P3660300 P3670300 2009860281 2009670281 60 70 120 140 Sinistra/Left Sinistra/Left 2 2 24 24 SERRATURE DA APPLICARE RIM LOCK ACCESSORI ACCESSORIES COD. 310190027 Bocchetta destra verniciata colore nocciola. Electrostatically coated by hazel colour right keep. 100 310200027 Bocchetta sinistra verniciata colore nocciola. Electrostatically coated by hazel colour left keep. 100 ART. COD. 310190028 Bocchetta destra zincata. Zinc plated right keep. 100 310200028 Bocchetta sinistra zincata. Zinc plated left keep. 100 ART. COD. 5200800141 Borchia quadra in acciaio ottonato per cilindro fisso. Brass plated steel square rose for fixed cylinder. ART. COD. 5200800121 Borchia quadra in acciaio nichelato per cilindro fisso. Nickel plated steel square rose for fixed cylinder. ART. COD. 0100833191 Set cannotto prolungato completo di astina regolabile e viti di fissaggio Set of lengthened connecting tube complete with adjustable leverage and fixing screws. ART. COD. 1407020001 Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 6 mm. Follower reducer from 8 mm. to 6 mm. spindle hole. ART. COD. 1407120001 Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 7 mm. Follower reducer from 8 mm. to 7 mm. spindle hole. 85 ART. 23 85 38,5 38,5 23 8 100 100 10 500 8 6/ 7 20 500 47 SERRATURE FERROGLIETTO NIGHTLATCH RIM LOCK SPECIFICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Finitura verniciata o zincata. Modelli con pomolo interno. Mano destra solamente Cilindro fisso esterno lunghezza 50 mm. o cilindro esterno staccato, con lunghezza regolabile da 35 a 90 mm.. Catenaccio a 4 o 6 o 8 mandate solamente. Catenaccio a 5 o 7 mandate più scrocco incorporato. Tutte le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA). Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti. Painted or zinc plated finishing. Inside knob models. Right models only. Fixed outside 50 mm. cylinder length or loose outside cylinder, adjustable length form 35 till 90 mm. 4 or 6 or 8 throw deadbolt only. 5 or 7 throw deadbolt plus built in latchbolt. Locks can be supplied keyed alike KA. Suitable for replacing many models of nightlatch rim locks. CARATTERISTICHE SICUREZZA SECURITY FEATURES Cilindri esterni con 5 pistoncini (2 antimanipolazione) con migliaia di combinazioni diverse predeterminate e realizzate con sistemi operativi computerizzati. Durata 50.000 cicli. Profilo entrata chiave paracentrico. Outside cylinders with 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant) with thousands of different combinations preset and bit by computer system equipments. 50.000 cycle durability. Paracentric keyway. SPECIFICHE MATERIALE MATERIAL SPECIFICATION Scatola e bocchetta in acciaio. Catenaccio in ferro trafilato. Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato. Molle interne dei cilindri in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro in ottone. Steel case and keep. Extruded solid steel deadbolt. Extruded solid brass cylinder body and plug. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. FINITURE FINISHES Scatola e bocchetta verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica adatta anche per esterno. Scatola e bocchetta zincate adatte per accessori esterni. Chiavi in ottone nichelato. Case and staple electrostatically coated by epoxidic powder suitable for outdoor fitting. Zinc plated case and keep suitable for outdoor fitting. Nickel plated brass keys. ACCESSORI DISPONIBILI AVAILABLE ACCESSORY Rosette. Tubo regolabile e barra di connessione per cilindri esterni fissi. Roses. Adjustable tube and connecting bar for outside fixed cylinder. IMBALLO PACKING Scatola da 2 pezzi. Paired boxed. GARANZIA GUARANTEE Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni. All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee. 48 49 FERROGLIETTO - NIGHTLATCH RIM LOCK NIGHTLATCH RIM LOCK CARATTERISTICHE GENERALI Pomolo interno. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Inside knob. Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 90 SERRATURE DA APPLICARE FERROGLIETTO A 18 SOLO CATENACCIO A OTTO MANDATE EIGHT THROW DEADBOLT ONLY Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P8040100 P8050100 P8060100 P8070100 75 115 COD. 2122140271 2122150271 2122160271 2122170271 E 40 50 60 70 A 233 233 233 233 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 Carton 24 24 24 24 85 90 E 50 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 90 ART. P8040200 P8050200 P8060200 P8070200 COD. 2122240271 2122250271 2122260271 2122270271 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. E 40 50 60 70 A 233 233 233 233 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 SOLO CATENACCIO A SEI MANDATE SIX THROW DEADBOLT ONLY Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. Carton 24 24 24 24 A 18 ART. P6040100 P6050100 P6060100 P6070100 75 115 85 E 40 50 60 70 A 209 209 209 209 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 Carton 24 24 24 24 90 E COD. 2121140271 2121150271 2121160271 2121170271 50 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 90 ART. P6040200 P6050200 P6060200 P6070200 A 18 115 85 A 209 209 209 209 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 FOUR THROW DEADBOLT ONLY Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. COD. 2120140271 2120150271 2120160271 2120170271 E 40 50 60 70 A 185 185 185 185 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 Carton 24 24 24 24 Carton 24 24 24 24 90 E E 40 50 60 70 SOLO CATENACCIO A QUATTRO MANDATE ART. P4040100 P4050100 P4060100 P4070100 75 COD. 2121240271 2121250271 2121260271 2121270271 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. 50 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. ART. P4040200 P4050200 P4060200 P4070200 50 COD. 2120240271 2120250271 2120260271 2120270271 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. E 40 50 60 70 A 185 185 185 185 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 Carton 24 24 24 24 SERRATURE FERROGLIETTO DA APPLICARE NIGHTLATCH RIM LOCK CARATTERISTICHE GENERALI Pomolo interno. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola. Confezione industriale: fornita in sacchetto completa di 3 chiavi in ottone nichelato, in cartoni da 25 pezzi. GENERAL SPECIFICATION Inside knob. Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder. Industrial supply: packed in single plastic bag, in carton holding 25 pieces. 90 A SIX THROW DEADBOLT ONLY Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. ART. P6140100 P6150100 P6160100 P6170100 COD. 2121140275 2121150275 2121160275 2121170275 E 40 50 60 70 A 209 209 209 209 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Carton 25 25 25 25 85 18 SOLO CATENACCIO A SEI MANDATE 115 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. E ART. P6140200 P6150200 P6160200 P6170200 COD. 2121240275 2121250275 2121260275 2121270275 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. E 40 50 60 70 SOLO CATENACCIO A QUATTRO MANDATE 90 COD. 2120140275 2120150275 2120160275 2120170275 Carton 25 25 25 25 Fixed outside cylinder with 50 mm. length. E 40 50 60 70 A 185 185 185 185 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Carton 25 25 25 25 85 18 ART. P4140100 P4150100 P4160100 P4170100 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right FOUR THROW DEADBOLT ONLY Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. A A 209 209 209 209 115 E Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. ART. P4140200 P4150200 P4160200 P4170200 COD. 2120240275 2120250275 2120260275 2120270275 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. E 40 50 60 70 A 185 185 185 185 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Carton 25 25 25 25 51 SERRATURE FERROGLIETTO DA APPLICARE NIGHTLATCH RIM LOCK CARATTERISTICHE GENERALI Pomolo interno. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Verniciate elettrostaticamente con polvere epossidica colore nocciola. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Inside knob. Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Electrostatically coated by hazel colour epoxidic powder. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA CATENACCIO A SETTE MANDATE CON SCROCCO INCORPORATO SPECIAL MODELS ON DEMAND SEVEN THROW DEADBOLT WITH BUILT-IN LATCHBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. 90 A 18 ART. P7040100 P7050100 P7060100 P7070100 75 115 COD. 2124140271 2124150271 2124160271 2124170271 E 40 50 60 70 A 233 233 233 233 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 Carton 24 24 24 24 85 90 E Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. 50 ART. P7040200 P7050200 P7060200 P7070200 90 A 18 115 85 A 233 233 233 233 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 FIVE THROW DEADBOLT WITH BUILT-IN LATCHBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. COD. 2123140271 2123150271 2123160271 2123170271 E 40 50 60 70 A 209 209 209 209 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 Carton 24 24 24 24 Carton 24 24 24 24 90 E E 40 50 60 70 CATENACCIO A CINQUE MANDATE CON SCROCCO INCORPORATO ART. P5040100 P5050100 P5060100 P5070100 75 COD. 2124240271 2124250271 2124260271 2124270271 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. 50 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. ART. P5040200 P5050200 P5060200 P5070200 COD. 2123240271 2123250271 2123260271 2123270271 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. E 40 50 60 70 A 209 209 209 209 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right Box 2 2 2 2 CATENACCIO A SEI MANDATE E SCROCCO SEPARATO SIX THROW DEADBOLT WITH SEPARATED LATCHBOLT Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. Carton 24 24 24 24 90 A ART. P6550100 P6560100 25 38,5 Cilindro esterno staccato regolabile con sporgenza da 35 a 90 mm. ART. P6550200 P6560200 52 E 50 60 A 209 209 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 2 2 Carton 24 24 85 E 85 120 COD. 2107150271 2107160271 COD. 2107250271 2107260271 Loose outside cylinder adjustable from 35 to 90 mm. length. E 50 60 A 209 209 Mano/Hand Destra/Right Destra/Right Box 2 2 Carton 24 24 SERRATURE FERROGLIETTO DA APPLICARE NIGHTLATCH RIM LOCK CARATTERISTICHE GENERALI Apertura solo da lato esterno. Cilindro esterno a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Zincate. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato, bocchetta, borchia e viti di fissaggio. GENERAL SPECIFICATION Opening from outside only. Outside cylinder with 5 pin tumbler mechanism (2 picking resistant). Zinc plated. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys, keep, rose and fixing screws. 90 A 18 75 SOLO CATENACCIO A SEI MANDATE SIX THROW DEADBOLT ONLY Cilindro esterno fisso con sporgenza 50 mm. Fixed outside cylinder with 50 mm. length. 115 85 90 E 50 COD. 2121340281 2121350281 2121360281 2121370281 ACCESSORI E 40 50 60 70 A 209 209 209 209 Hand Destra/Right Destra/Right Destra/Right Destra/Right 75 85 90 310280027 Carton Bocchetta destra verniciata colore nocciola. Electrostatically coated by hazel colour right keep. Per serie - For series: P40 - P50 - P60 - P70 - P80 COD. 50 310280028 85 85 38,5 COD. 0100833191 100 Carton Borchia quadra in acciaio ottonato per cilindro fisso. Brass plated steel square rose for fixed cylinder. COD. 5200800121 100 Carton Bocchetta destra verniciata colore nocciola. Electrostatically coated by hazel colour right keep. Per serie - For series: P65 COD. 5200800141 100 Carton Bocchetta destra zincata. Zinc plated right keep. Per serie - For series: 21213 COD. 310230027 Carton 24 24 24 24 ACCESSORIES. COD. 18 Box 2 2 2 2 100 Carton Borchia quadra in acciaio nichelato per cilindro fisso. Nickel plated steel square rose for fixed cylinder. Hand Set cannotto prolungato completo di astina regolabile e viti di fissaggio Set of lengthened connecting tube complete with adjustable leverage and fixing screws. 100 Carton 10 53 SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o laterale. Cilindro tondo: apertura interna/esterna con la stessa chiave. Cilindro a doppia mappa: aperture interna/esterna con la stessa chiave. Apertura interna con pomolo assistito da dispositivo di blocco. Perni smontati o montati sui catenacci. Catenacci zancati per applicazioni centrali o laterali. Catenacci piani per applicazioni centrali. Catenacci con sporgenza maggiorata. Coppia speciale costituita da serratura destra e sinistra con la stessa combinazione Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA) Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti Central or side application. Round cylinder: from outside/inside by same symmetric key. Double bit key system Knob: from inside only with stop security device. Unassembled or assembled spurs on bolts. Bent bolts for central or side application. Flat bolts for central application. Oversize bent bolt projection. Paired right and left keyed alike. Locks can be supplied keyed alike (KA) Suitable for replacing same kinds of locks. CARATTERISTICHE SICUREZZA SECURITY FEATURES Ampia gamma di combinazioni. Large range of key combinations. MATERIALI UTILIZZATI MATERIAL SPECIFICATION Scatola e catenaccci in acciaio. Corpo e barilotto ricavati da barra in ottone trafilato. Perni ricavati da barra in ferro trafilato. Molle interne dei cilindri in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro in ottone. Steel case and bolts. Extruded solid brass cylinder body and plug. Extruded solid steel spurs. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. FINITURE FINISHES Scatole e catenacci zincati. Chiavi in ottone nichelato. Zinc plated case and bolts. Nickel plated brass keys. ACCESSORI DISPONIBILI AVAILABLE ACCESSORY Supporti di fissaggio. Fixing plates. IMBALLO PACKING Individuale o in scatola mulipla. Singly or multi boxed. GARANZIA GUARANTEE Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni. All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee. 54 55 SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SERRATURE DA APPLICARE PER SERRANDE ROLLER SHUTTER LOCK CARATTERISTICHE GENERALI Una mandata. Movimento ad ingranaggi. Cilindro tondo con Ø 25 mm. Sporgenza del cilindro 7 mm. Apertura interna ed esterna con la stessa chiave. Sporgenza dei catenacci 45 mm. e corsa 23 mm. Zincata. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Single throw. Gear mechanism. 25 mm. Ø round cylinder. 7 mm. cylinder projection. Opening by same key from both sides. 45 mm. bolt projection. 23 mm. throw. Zinc plated. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys. CHIUSURA CENTRALE 15 ART. 155 45 58 CENTRAL TYPE COD. F1001000 3000078281 F1001100 3000178281 F1000000 3002078281 F1000100 3002178281 228 23 CHIUSURA LATERALE 15 ART. 58 155 COD. F1100000 3000278281 F1200000 3000378281 ART. COD. F1122000 3000478281 Catenacci zancati. Senza perni Bent bolts. Without spurs. F11005_0 F12003_0 58 F12005_0 70/90 F11223_0 F11225_0 70/90 Extra per 2 supporti di fissaggio montati su serratura. Destra. Sporgenza catenacci 70 mm. Right. 70 mm. bolt projecton. Destra. Sporgenza catenacci 90 mm. Right. 90 mm. bolt projecton. Sinistra. Sporgenza catenacci 70 mm. Left. 70 mm. bolt projecton. Sinistra. Sporgenza catenacci 90 mm. Left. 90 mm. bolt projecton.. Coppia. Sporgenza catenacci 70 mm. Pair. 70 mm. bolt projecton. Coppia. Sporgenza catenacci 90 mm. Pair. 90 mm. bolt projecton. F1100 _10 F1200 _10 F1122 _10 Centrale. Assemblati con viti. Central. Fixed by screws. Destra. Assemblati con viti. Right. Fixed by screws. Sinistra. Assemblati con viti. Left. Fixed by screws. Coppia. Assemblati con viti. Pair. Fixed by screws. ART. 6005400281 56 25 1 25 1 25 Box Carton 1 25 1 25 Box Carton 1 25 Box Carton 1 25 1 25 1 25 1 25 1 25 1 25 Box Carton 1 25 1 25 1 25 1 25 Overcharge for 2 fixing plates assembled on the locks. ART. F100_ _10 1 SPECIAL MODELS ON REQUEST Oversize bent bolt projecton without spurs. ART. F11003_0 0 25 PAIR OF SIDE TYPE LOCKS RIGHT AND LEFT KEYED ALIKE MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA Catenacci zancati con sporgenza maggiorata senza perni. 155 1 Destra. Catenaccio zancato. Senza perni Right. Bent bolt. Without spurs. Sinistra. Catenaccio zancato. Senza perni Left. Bent bolt. Without spurs. COPPIA DI SERRATURE LATERALI DESTRA E SINISTRA CON CHIAVI UGUALI 15 Carton SIDE TYPE 45 45 Box Catenacci piani. Perni smontati. Flat bolts. Unassembled spurs. Catenacci piani. Perni montati. Flat bolts. Assembled spurs. Catenacci zancati. Perni smontati. Bent bolts. Unassembled spurs. Catenacci zancati. Perni montati. Bent bolts. Assembled spurs. Box Coppia di supporti di fissaggio con viti. Per serie: F10 - F11 - F12. Couple of fixing plates with screws. Suitable for F 10 - F 11 - F 12 models. 50 SERRATURE DA APPLICARE PER SERRANDE ROLLER SHUTTER LOCK CARATTERISTICHE GENERALI Due mandate. Cilindro tondo con Ø 25 mm. Sistema a doppia mappa con 6 lamelle. Sporgenza del cilindro 5,5 mm. Apertura interna ed esterna con la stessa chiave. Sporgenza dei catenacci 46 mm. e corsa 22 mm. Zincata. Fornita completa di 2 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Double throw. 25 mm. Ø round cylinder. Double bit key system with 6 gorges. 5,5 mm. cylinder projection. Opening by same key from both sides. 46 mm. bolt projection. 22 mm. throw. Zinc plated. Supplied with 2 nickel plated brass keys. 18 155 56 92 117 89 CHIUSURA CENTRALE 114 CENTRAL TYPE ART. COD. F3000000 3005078281 CHIUSURA LATERALE 18 ART. Carton 6 30 Box Carton 6 30 6 30 Box Carton 3 15 SIDE TYPE COD. 155 56 Box Catenacci piani. Perni smontati. Flat bolts. Unassembled spurs. F3100000 3005278281 F3200000 3005378281 Destra. Catenaccio piano. Senza perni Right. Flat bolt. Without spurs. Sinistra. Catenaccio piano. Senza perni Left. Flat bolt. Without spurs. 122 18 155 125 56 COPPIA DI SERRATURE LATERALI DESTRA E SINISTRA CON CHIAVI UGUALI ART. F3122000 PAIR OF SIDE TYPE LOCKS RIGHT AND LEFT KEYED ALIKE COD. 3005478281 Catenacci piani. Senza perni. Flat bolts. Without spurs. 57 LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCKS CARATTERISTICHE GENERALI Una mandata. Movimento ad ingranaggi. Cilindro tondo con Ø 23 mm. Apertura interna ed esterna con la stessa chiave. Sporgenza dei catenacci 26 mm. e corsa 28,2 mm. Zincata. Fornita in sacchetto completa di 2 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Single throw. Gear mechanism. 23 mm. Ø round cylinder. Opening by same key from both sides. 26 mm. bolt projection. 28,2 mm. throw. Zinc plated. Supplied in single plastic bag with 2 nickel plated brass keys. 27,2 SERRATURE DA APPLICARE PER TAPPARELLA CHIUSURA CENTRALE Sporgenza del cilindro 9,1 mm. Spessore cassa 6 mm. 6 9,1 CENTRAL TYPE 9,1 mm. cylinder projection. 6 mm. case thickness. 200 26 28,2 27,2 ART. 29,5 228 COD. F2200000 3012110285 F2200100 3012010285 CHIUSURA CENTRALE Sporgenza del cilindro 13,45 mm. Spessore cassa 8,4 mm. 8,4 13,45 Carton Catenacci piani. Perni smontati. Flat bolts. Unassembled spurs. Catenacci piani. Perni montati. Flat bolts. Assembled spurs. 50 50 CENTRAL TYPE 13,45 mm. cylinder projection. 8,4 mm. case thickness. 200 26 28,2 27,2 ART. 29,5 228 COD. F2000000 3010510285 F2000100 3011510285 Carton Catenacci piani. Perni smontati. Flat bolts. Unassembled spurs. Catenacci piani. Perni montati. Flat bolts. Assembled spurs. 50 50 APERTURA SOLO INTERNA CON POMOLO ASSISTITA DA DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO A SERRATURA CHIUSA O APERTA OPENING FROM INSIDE ONLY BY KNOB SPECIAL SPRING STOPPING DEVICE SECURING CLOSED OR OPEN POSITION CHIUSURA CENTRALE Spessore cassa 8,4 mm. CENTRAL TYPE 8,4 mm. case thickness. 8,4 200 26 28,2 58 29,5 228 ART. COD. F2300000 3010610285 F2300100 3011610285 Carton Catenacci piani. Perni smontati. Flat bolts. Unassembled spurs. Catenacci piani. Perni montati. Flat bolts. Assembled spurs. 50 50 SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SERRATURE PER PORTE BASCULANTI UP AND OVER DOOR LOCKS SPECIFICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Chiusura superiore o inferiore. Doppia chiusura superiore/inferiore. Cilindro tondo con diverse lunghezze. Cilindri a profilo europeo con diverse lunghezze. Doppia mappa. Catenacci diritti con o senza molla di ritorno del quadro maniglia. Interassi 60-67-70 mm e quadri 8-9. Perni montati o senza perni con foro filettato su catenaccio. Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA) I modelli coi cilindri a profilo europeo possono essere con combinazioni uguali (KA-KS) o masterizzati (MK-GMK) Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti. Upper or lower fastening. Upper and lower double fastening. Round cylinder in different lengths. European profile cylinder in different lengths. Double bit key. Straight deadbolts with or without hub spring. 60-67-70 mm. spacings and 8-9 hubs. Assembled spurs or without spurs with bolt bearing threaded hole. Locks can be supplied keyed alike KA. Models with European profile cylinders can be keyed alike (KA-KS) or masterized (MK-GMK). Suitable for replacing many models of locks. CARATTERISTICHE SICUREZZA SECURITY FEATURES In base al tipo di cilindro: Basculanti con cilindro tondo a 5 pistoncini (2 antimanipolazione) Basculanti con cilindro a profilo europeo sia a 5 pistoncincini (2 antimanipolazione) che cilindri speciali di alta sicurezza a 6 pistoncini. Basculanti con cilindro europeo fornite di cassa e catenacci maggiorati. Sblocco interno con leva. Profilo entrata chiave paracentrico. According to cylinders types: Up and over door locks with 5 pins (2 picking resistant) round cylinder Up and over door locks either with europrofile cylinder 5 pins (2 picking resistant) or with high security 6 pin special cylinders. Up and over door locks with European profile cylinder supplied with heavy duty case and bolts. Release device from inside. Paracentric keyway. MATERIALI UTILIZZATI Scatole e catenacci in acciaio. Corpo e barilotto cilindro ricavati da barra in ottone trafilato. Perni ricavati da barra in ferro trafilato. Molle interne del cilindro in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro in ottone. MATERIAL SPECIFICATION Steel case and bolts. Extruded solid brass cylinder body and plug. Extruded solid steel spurs. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. FINITURE Scatola e catenacci zincati. Chiavi in ottone nichelate. FINISHES Zinc plated case and bolts. Nickel plated brass keys. ACCESSORI DISPONIBILI Maniglie. Placche. Supporti di fissaggio. AVAILABLE ACCESSORY Handles. Plates. Fixing plates. IMBALLO Individuale. PACKING Singly boxed. GARANZIA Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni. GUARANTEE All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee. 60 SERRATURE PER PORTE BASCULANTI UP-AND-OVER DOOR LOCKS CARATTERISTICHE GENERALI Apertura esterna con chiave, interna con leva di sbloccaggio. Mezzo cilindro a profilo europeo 37 mm. Sporgenza del catenaccio 38 mm. Corsa 20 mm. Zincata. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Outside opening by key, inside by release device. Single europrofile cylinder 37 mm. 38 mm. deadbolt projection. 20 mm. throw. Zinc plated. Supplied with 3 nickel plated brass keys. DOPPIA CHIUSURA Interasse 60 mm. DOUBLE FASTENING 60 mm. spacing. ART. COD. F1700300 3003060281 F1700400 3003660281 F1700500 3004260281 DOPPIA CHIUSURA CON MOLLA DI RITORNO AUTOMATICO Interasse 60 mm. ART. 3003160281 F1710400 3003760281 3003260281 F1500400 3003860281 F1500500 3004460281 25 1 25 1 25 Box Carton 1 25 1 25 Box Carton 1 25 1 25 1 25 UPPER FASTENING 60 mm. spacing. COD. F1500300 1 Quadro 8 mm. Fori filettati M.8. 8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. CHIUSURA SUPERIORE Interasse 60 mm. ART. Carton DOUBLE FASTENING WITH AUTOMATIC RECOVERING SPRING 60 mm. spacing. COD. F1710300 Box Quadro 8 mm. Fori filettati M.8. 8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori Ø 6 mm. non filettati. 9 mm. spindle hole. 6 mm. Ø unthreaded hole. Quadro 8 mm. Fori filettati M.8. 8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori Ø 6 mm. non filettati. 9 mm. spindle hole. 6 mm. Ø unthreaded hole. MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA SPECIAL MODEL ON REQUEST COD. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. Senza leva interna di sbloccaggio. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Without inside release device. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. Con funzione di blocco in posizione aperta. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. With stop device in open position. 3004560281 3004860281 CHIUSURA SUPERIORE CON MOLLA DI RITORNO AUTOMATICO Interasse 60 mm. ART. COD. F1510300 3003360281 F1510400 3003960281 Quadro 8 mm. Fori filettati M.8. 8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. CHIUSURA INFERIORE Interasse 60 mm. Box Carton 1 25 1 25 Box Carton 1 25 1 25 1 25 LOWER FASTENING 60 mm. spacing. ART. COD. F1600300 3003460281 F1600400 3004060281 F1600500 3004360281 Quadro 8 mm. Fori filettati M.8. 8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori Ø 6 mm. non filettati. 9 mm. spindle hole. 6 mm. Ø unthreaded hole. CHIUSURA INFERIORE CON MOLLA DI RITORNO AUTOMATICO Interasse 60 mm. ART. UPPER FASTENING WITH AUTOMATIC RECOVERING SPRING 60 mm. spacing. LOWER FASTENING WITH AUTOMATIC RECOVERING SPRING 60 mm. spacing. COD. F1610300 3003560281 F1610400 3004160281 Quadro 8 mm. Fori filettati M.8. 8 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Quadro 9 mm. Fori filettati M.8. 9 mm. spindle hole. M.8 threaded hole. Box Carton 1 25 1 25 61 SERRATURE PER PORTE BASCULANTI UP-AND-OVER DOOR LOCKS CARATTERISTICHE GENERALI Apertura esterna con chiave, interna con leva di sbloccaggio. Mezzo cilindro a profilo europeo 37mm. Sporgenza del catenaccio 31 mm. Corsa 24 mm. Zincata. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Outside opening by key, inside by release device. Single europrofile cylinder 37mm. 31 mm. deadbolt projection. 24 mm. throw. Zinc plated. Supplied with 3 nickel plated brass keys. CHIUSURA SUPERIORE. CILINDRO A PROFILO EUROPEO. Interasse 70mm. Quadro 8 mm. ART. UPPER FASTENING. EURO PROFILE CYLINDER 70 mm. spacing 8 mm. Spindle hole COD. F1400100 3001170281 F1400200 3001270281 Perno montato. Assembled spur. Senza perno con foro filettato M.6 Without spur, M.6 threaded hole. Extra per 2 supporti di fissaggio montati su serratura ART. Assemblati con viti Assembled by screws. F1405 _ _0 25 1 25 Box Carton 1 25 UPPER FASTENING WITH ROUND CYLINDER. 67 mm. spacing. 8 mm. spindle hole COD. F1300100 3001067281 F1300200 3001467281 Extra per cilindro tondo maggiorato Perno montato. Assembled spur. Senza perno con foro filettato M.6 Without spur, M.6 threaded hole. Box Carton 1 25 1 25 Overcharge for oversized round cylinder ART. Box Carton F1301_ _ 0 Cilindro a 4 pistoncini (2 antimanipolazione Sporgenza 8,5 mm. 4 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant). 8,5 mm. cylinder projection. 1 25 F1302_ _ 0 Cilindro a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Sporgenza 12,5 mm. 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant). 12,5 mm. cylinder projection. 1 25 Box Carton 1 25 Extra per 2 supporti di fissaggio montati su serratura ART. F130_ _10 62 1 GENERAL SPECIFICATION 25 mm. Ø round cylinder. 3 pin tumbler key mechanism (1 picking resistant). 5,5 mm. cylinder projection. Outside opening by key, inside by release device. 24 mm. deadbolt projection. 24 mm. throw. Zinc plated. Supplied in single box with 3 nickel plated brass keys. CHIUSURA SUPERIORE CON CILINDRO TONDO. Interasse 67 mm. Quadro 8 mm. ART. Carton Overcharge for 2 fixing plates assembled on the lock. COD. CARATTERISTICHE GENERALI Cilindro tondo Ø 25 mm. a 3 pistoncini (1 antimanipolazione). Sporgenza del cilindro 5,5 mm. Apertura esterna con chiave, interna con leva di sbloccaggio. Sporgenza del catenaccio 24 mm. Corsa 24 mm. Zincata. Fornita in scatola singola completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Box Overcharge for 2 fixing plates assembled on the lock. COD. Assemblati con viti Assembled by screws. SERRATURE PER PORTE BASCULANTI UP-AND-OVER DOOR LOCKS CARATTERISTICHE GENERALI Cilindro tondo Ø 25 mm. Sistema a doppia mappa con 6 lamelle. Sporgenza del cilindro 5,5 mm. Apertura interna ed esterna con la stessa chiave. Sporgenza del catenaccio 22 mm. e corsa 23 mm. Zincata. Fornita completa di 2 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION 25 mm. Ø round cylinder. Double bit key system with 6 gorges. 5,5 mm. cylinder projection. Opening by same key from both sides. 22 mm. bolt projection. 23 mm. throw. Zinc plated. Supplied with 2 nickel plated brass keys. CHIUSURA SUPERIORE Interasse 66 mm. ART. COD. 3006066281 Quadro 8 mm. Perni smontati. 8 mm. spindle hole. Unassembled spur. Box Carton 6 30 155 66 F3300000 UPPER FASTENING 66 mm. spacing. 56 18 ACCESSORI ACCESSORIES COD. 470440000 Carton Coppia maniglia in nylon nero per porte basculanti. Quadro 8 mm. Couple of black nylon up-and-over door handles. 8 mm. spindle hole. COD. 58 470460000 67 58 180 180 60/ 70 470470000 470480000 Carton Placca in nylon nero per serrature interasse 67 mm. Cilindro tondo. Black nylon plate 67 mm. spacing. Round cylinder. Placca in nylon nero per serrature interasse 70 mm. Cilindro a profilo europeo. Black nylon plate 70 mm. spacing. Europrofile cylinder. Placca in nylon nero per serrature interasse 60 mm. Cilindro a profilo europeo. Black nylon plate 60 mm. spacing. Europrofile cylinder. COD. 6005900281 10 10 10 10 Carton Coppia di supporti di fissaggio con viti. Per serie: F13 - F14 Couple of fixing plates with screws. Suitable for F13 - F14 models. 50 63 SERRATURE DA INFILARE MORTICE LOCK SPECIFICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Scatola aperta o chiusa. Catenacci a singola o a doppia mandata. Catenaccio singolo o triplo. Scrocchi reversibili, diritti o smussati, azionati dalla maniglia o dalla chiave. Rullo regolabile Frontali acciaio inox, acciaio o ottone. Interasse 85, 70 o 72 mm. Quadro maniglia 7 o 8 mm. Entrate 20-25-30-35-40-45-50-60-70 mm. Bordi quadri o tondi. Modello con chiave lunga per porte interne. Modello a doppio quadro per porte interne di servizio. Vasta disponibilità di cilindri con diverse caratteristiche e molteplici lunghezze (vedere indice cilindri). Ampia gamma di contropiastre. Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA-KS) o masterizzate (MK-GMK) su richiesta. Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti. Open or closed case. Single or double throw deadbolt. Single or triple deadbolts. Straight or beveled reversible latchbolts operated either by key or by handle. Adjustable roller. Inox stainless steel, steel or brass forend. 85, 70 or 72 mm. spacing. 7 or 8 mm. spindle hole Backset 20-25-30-35-40-45-50-60-70 mm. Square or rounded edges. Lever mortice lock with long key for inside doors. Double spindle hole for bathroom doors on request. Large range of cylinders with various features and in different sizes (see cylinder index). Large range of striking plates available. Locks can be supplied keyed alike(KA-KS) or masterized (MK-GMK) on request. Suitable for replacing many models of mortice locks. CARATTERISTICHE SICUREZZA SECURITY FEATURES Scatola con fori 38/42 mm per fissare le borchie di sicurezza. Cilindri a profilo europeo conformi alle norme EN 1303 Profilo entrata chiave paracentrico. Camme con gradi di inclinazione diverse a difesa da forzatura. Case with 38/42 mm. holes to fix security escutcheon. Europrofile cylinders conforming to EN 1303 Paracentric keyway. Various degree cams to prevent forcing. MATERIALI UTILIZZATI MATERIAL SPECIFICATION Scatola in acciaio. Frontale e contropiastra in acciaio, ottone o acciaio inox. Scrocchi in metallo sinterizzato. Catenacci da barra in acciaio trafilato o da barra in ottone trafilato. Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato. Molle interne dei cilindri in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro in ottone. Steel case. Steel, brass or inox steel forend and striking plate. Sinterized metal latchbolts. Extruded solid steel or solid brass for deadbots. Extruded solid brass cylinder body and plug. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. FINITURE FINISHES Scatola verniciata elettrostaticamente con polvere epossidica. Scatola zincata. Frontali e contropiastre in ottone naturale, ottone lucidato a specchio, ottone nichelato e ottone cromato. Frontali e contropiastre in acciaio tropicalizzato, ottonato, nichel lucido, nichel opaco, finitura galvanica bronzato e verniciati color “oro” o grigio. Finitura PVD su richiesta. Frontali e contropiastre in acciaio inox. Case electrostatically coated by epoxidic powder. Zinc plated case. Brass forends and striking plates in natural brass, mirror polished brass, nickel plated and chrome plated brass finishing. Steel forends and striking plates in yellow bichromate, brass, bright nickel, dull nickel, bronze plated galvanic finishing and “gold” or grey colour painted finishing. PVD finishing on request. Inox stainless steel forends and striking plates. IMBALLO PACKING Individuale. Serratura completa di cilindro contropiastra e viti di fissaggio. Singly boxed complete with cylinder, strike and fixing screws. GARANZIA GUARANTEE Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni. All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee. 64 65 SERRATURE DA INFILARE - MORTICE LOCK SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - BRASS FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Three double throw square brass deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale e contropiastra pesanti in ottone lucido a specchio. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 ART. I6540100 I6545100 I6550100 I6560100 I6570100 COD. 2812040181 2812045181 2812050181 2812060181 2812070181 I65_ _400 28120_ _101 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. ART. COD. I65_ _110 28122_ _181 I65_ _410 28122_ _101 COD. I66_ _100 28121_ _181 I66_ _400 28121_ _101 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 7/8 170 70/72 240 31,5 66 ART. ART. COD. I67_ _ _ 00 28128_ _ _ _1 I67_ _ _ 10 A E 3 22 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 ART. COD. I68_ _ _ 00 28129_ _ _ _1 I68_ _ _ 10 E 40 45 50 60 70 A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE 14 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Heavy mirror polished brass forend and strike. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - BRASS FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Round corners. Reversible latchbolt operated by key. Three double throw square brass deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale e contropiastra pesanti in ottone lucido a specchio. ART. I8540100 I8545100 I8550100 I8560100 I8570100 COD. 2814240181 2814245181 2814250181 2814260181 2814270181 22 I85_ _400 28142_ _101 31,5 170 85 240 8 14 A E 3 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. ART. COD. I85_ _110 28124_ _181 I85_ _410 28124_ _101 ART. COD. I86_ _100 28143_ _181 I86_ _400 28143_ _101 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 7/8 170 70/72 ART. COD. I87_ _ _ 00 28149_ _ _ _1 31,5 240 I87_ _ _ 10 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 A E 3 22 ART. COD. I88_ _ _ 00 28147_ _ _ _1 I88_ _ _ 10 A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE 14 E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Heavy mirror polished brass forend and strike. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. 67 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - BRASS FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana leggera in ottone naturale con ala. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 ART. I3540100 I3545100 I3550100 I3560100 I3570100 COD. 2812540181 2812545181 2812550181 2812560181 2812570181 I35_ _400 28125_ _101 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Heavy mirror polished brass forend and light natural brass flat strike with lip. A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. ART. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. I35_ _110 I35_ _410 ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE COD. I36_ _100 28126_ _181 I36_ _400 28126_ _101 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 170 70/72 7/8 14 ART. COD. I37_ _ _ 00 28113_ _ _ _1 31,5 240 I37_ _ _ 10 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 A 68 ART. E 3 22 ART. COD. I38_ _ _ 00 28154_ _ _ _1 I38_ _ _ 10 Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN OTTONE - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - BRASS FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Round corners. Reversible latchbolt operated by key. Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brassl flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana leggera in ottone naturale con ala. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 ART. I4540100 I4545100 I4550100 I4560100 I4570100 COD. 2815140181 2815145181 2815150181 2815160181 2815170181 I45_ _400 28151_ _101 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Heavy mirror polished brass forend and light natural brass flat strike with lip. A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. ART. Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. I45_ _110 I45_ _400 ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE ART. COD. I46_ _100 28156_ _181 I46_ _400 28156_ _101 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 170 70/72 7/8 14 ART. COD. I47_ _ _ 00 28114_ _ _ _1 31,5 240 I47_ _ _ 10 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 A E 3 22 ART. COD. I48_ _ _ 00 28155_ _ _ _1 I48_ _ _ 10 Frontale pesante in ottone lucido a specchio e contropiastra piana in ottone naturale. Heavy mirror polished brass forend and natural brass flat strike. Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated brass forend and strike. SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. 69 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO INOX - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - INOX STAINLESS STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana inottone. Completa di cilindro nichel opaco mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with dull nickel cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio inox e contropiastra piana leggera in acciaio inox. 31,5 240 170 85 8 14 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Inox stainless steel forend and inox stainless steel flat strike. A 70 E 3 22 ART. I5040100 I5045100 I5050100 I5060100 I5070100 COD. 2814540041 2814545041 2814550041 2814560041 2814570041 E 40 45 50 60 70 A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Three double throw square brass deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brassl flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA SPECIAL MODEL ON REQUEST INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale e contropiastra pesante in acciaio ottonato. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and heavy brass plated steel strike. ART. I7540100 I7545100 I7550100 I7560100 I7570100 COD. 2812740141 2812745141 2812750141 2812760141 2812770141 I75_ _200 28127_ _121 CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio triplo tondo in acciaio a due mandate. Scatola e coperchio zincati. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. 8 240 170 85 31,5 E 3 22 ART. I7040100 I7045100 I7050100 I7060100 I7070100 COD. 2818540141 2818545141 2818550141 2818560141 2818570141 I70_ _200 28185_ _121 A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Three double throw steel round deadbolt. Zinc plated case and cover. Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio ottonato. 14 A E 40 45 50 60 70 E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and brass plated light steel flat strike with lip. A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. 71 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 ART. I1540100 I1545100 I1550100 I1560100 I1570100 COD. 2810540141 2810545141 2810550141 2810560141 2810570141 I15_ _200 28105_ _121 I15_ _700 28105_ _151 I15_ _300 28105_ _071 I15_ _500 28105_ _241 I15_ _ _0Z 28190_ _ _ _1 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. ART. COD. I15_ _110 28132_ _141 I15_ _210 28132_ _121 I15_ _710 28132_ _151 I15_ _310 28132_ _071 COD. I16_ _100 28106_ _141 I16_ _200 28106_ _121 I16_ _700 28106_ _151 7/8 COD. I17_ _ _ 00 28107_ _ _ _1 I17_ _ _ 10 28133_ _ _ _1 31,5 240 170 70/72 ART. MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 A 72 ART. MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 E 3 22 ART. COD. I18_ _ _ 00 28109_ _ _ _1 I18_ _ _ 10 A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta. Hazel colour painted steel forend and strike. On request. Scatola e coperchio zincati. Zinc plated case and cover. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE 14 E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and yellow bichromate light steel flat strike with lip. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Round corners. Reversible latchbolt operated by key. Double throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato. 31,5 240 170 85 8 14 E 3 A 22 ART. I2540100 I2545100 I2550100 I2560100 I2570100 COD. 2813940141 2813945141 2813950141 2813960141 2813970141 I25_ _200 28139_ _121 I25_ _700 28139_ _151 I25_ _300 28139_ _071 I25_ _ _0Z INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and yellow bichromate light steel flat strike with lip. A 67 72 77 87 97 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. Scatola e coperchio zincati. Zinc plated case and cover. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. ART. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. I25_ _110 I25_ _210 I25_ _710 I25_ _310 ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE ART. COD. I26_ _100 28116_ _141 I26_ _200 28116_ _121 I26_ _700 28116_ _151 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 ART. COD. I27_ _ _ 00 28117_ _ _ _1 I27_ _ _ 10 28118_ _ _ _1 SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. 31,5 240 170 70/72 7/8 14 Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 A E 3 22 ART. COD. I28_ _ _ 00 28119_ _ _ _1 I28_ _ _ 10 SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. 73 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 ART. I1520100 I1525100 I1530100 I1535100 COD. 2840020141 2840025141 2840030141 2840035141 I15_ _200 28400_ _121 I15_ _700 28400_ _151 I15_ _300 28400_ _071 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. I15_ _110 28404_ _141 I15_ _210 28404_ _121 I15_ _710 28404_ _151 I15_ _310 28404_ _071 A 36 40 45 50 Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. ADJUSTABLE ROLLER 240 170 74 COD. RULLO REGOLABILE 14 A ART. E 21 25 30 35 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and yellow bichromate light steel flat strike with lip. E 3 22 ART. COD. I16_ _100 28401_ _141 I16_ _200 28401_ _121 I16_ _700 28401_ _151 Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Round corners. Reversible latchbolt operated by key. Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato. 31,5 240 170 85 8 14 E 3 A 22 ART. I2520100 I2525100 I2530100 I2535100 COD. 2840220141 2840225141 2840230141 2840235141 I25_ _200 28402_ _121 I25_ _700 28402_ _151 I25_ _300 28402_ _071 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. ART. COD. I25_ _110 28408_ _141 I25_ _210 28408_ _121 I25_ _710 28408_ _151 I25_ _310 28408_ _071 E 21 25 30 35 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and yellow bichromate light steel flat strike with lip. A 36 40 45 50 Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE ART. COD. I26_ _100 28403_ _141 I26_ _200 28403_ _121 I26_ _700 28403_ _151 Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. 75 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS OPEN CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Reversible latchbolt operated by key. Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 ART. I1040100 I1045100 I1050100 I1060100 I1070100 COD. 2820240141 2820245141 2820250141 2820260141 2820270141 I10_ _200 28202_ _121 I10_ _700 28202_ _151 I10_ _300 28202_ _071 I10_ _500 28202_ _241 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. ART. COD. I10_ _110 28232_ _141 I10_ _210 28232_ _121 I10_ _710 28232_ _151 I10_ _310 28232_ _071 I10_ _510 28232_ _241 RULLO REGOLABILE ART. COD. I11_ _100 28205_ _141 I11_ _200 28205_ _121 I11_ _700 28205_ _151 7/8 Box 1 1 1 1 1 31,5 E 3 22 COD. I12_ _ _ 00 28203_ _ _ _1 I12_ _ _ 10 28216_ _ _ _1 ART. COD. I14_ _ _ 00 28212_ _ _ _1 I14_ _ _ 10 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta. Hazel colour painted steel forend and strike. On request. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta. Hazel colour painted steel forend and strike. On request. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. 240 170 70/72 ART. MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 A 76 A 67 72 77 87 97 ADJUSTABLE ROLLER MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 14 E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and yellow bichromate light steel flat strike with lip. SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS OPEN CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi tondi. Scrocco reversibile azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Round corners. Reversible latchbolt operated by key. Single throw deadbolt. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato. 31,5 240 170 85 8 14 A E 3 22 ART. I2040100 I2045100 I2050100 I2060100 I2070100 COD. 2820840141 2820845141 2820850141 2820860141 2820870141 I20_ _200 28208_ _121 I20_ _700 28208_ _151 I20_ _300 28208_ _071 I20_ _500 28208_ _241 INTERASSE MM. 85 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo smussato. ART. COD. I20_ _110 28238_ _141 I20_ _210 28238_ _121 I20_ _710 28238_ _151 I20_ _310 28238_ _071 I20_ _510 28238_ _241 ART. COD. I21_ _100 28215_ _141 I21_ _200 28215_ _121 I21_ _700 28215_ _151 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 70 - QUADRO MM. 7 7/8 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 16 16 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta. Hazel colour painted steel forend and strike. On request. 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Beveled latchbolt. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio bronzato. Su richiesta. Bronze plated steel forend and strike. On request. Frontale e contropiastra in acciaio verniciato colore nocciola. Su richiesta. Hazel colour painted steel forend and strike. On request. ART. COD. I22_ _ _ 00 28209_ _ _ _1 I22_ _ _ 10 28217_ _ _ _1 Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana in acciaio tropicalizzato. Brass plated steel forend and yellow bichromate steel flat strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. SPECIAL MODEL ON REQUEST 70 MM. SPACING - 7 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. 31,5 240 170 70/72 A 67 72 77 87 97 ADJUSTABLE ROLLER RULLO REGOLABILE 14 E 40 45 50 60 70 85 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and yellow bichromate light steel flat strike with lip. MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 A E 3 22 ART. COD. I24_ _ _ 00 28213_ _ _ _1 I24_ _ _ 10 SPECIAL MODEL ON REQUEST 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Scrocco con spigolo diritto. Straight edge latchbolt. Scrocco con spigolo smussato. Beveled latchbolt. 77 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS OPEN CASE - STEEL - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Solo catenaccio a due mandate. Scatola a coperchio zincati. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio. Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini GENERAL SPECIFICATION Square corners. Double throw deadbolt only. Zinc plated case and cover. Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike. Complete with 6 pins cross key cylinder. INTERASSE MM. 72 - QUADRO MM. 8 Scrocco con spigolo diritto. Frontale in acciaio ottonato e contropiastra piana leggera con ala in acciaio tropicalizzato. 31,5 240 170 72 8 14 72 MM. SPACING - 8 MM. SPINDLE HOLE Straight edge latchbolt. Brass plated steel forend and yellow bichromate light steel flat strike with lip. A E 3 22 ART. I5440100 I5445100 I5450100 COD. 2825040141 2825045141 2825050141 I54_ _200 28250_ _121 I54_ _700 28250_ _151 E 40 45 50 A 67 72 77 Box 1 1 1 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA APERTA - SOLO CATENACCIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS OPEN CASE - DEADBOLT ONLY - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale a bordi quadri. Solo catenaccio a due mandate. Scatola a coperchio zincati. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio. Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini e 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Square corners. Double throw deadbolt only. Zinc plated case and cover. Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike. Complete with 6 pins cross key cylinder and 3 nickel plated. BORDO QUADRO Frontale in acciaio ottonato. COD. 2816340141 2816345141 2816350141 28163_ _121 78 Carton 25 25 25 SQUARE CORNERS Brass plated steel forend. E 40 45 50 A 67 72 77 Box 1 1 1 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Carton 25 25 25 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO SCATOLA CHIUSA - SOLO CATENACCIO - MORTICE LOCKS FOR WOODEN DOORS CLOSED CASE - DEADBOLT ONLY - CARATTERISTICHE GENERALI Frontale in ottone. Solo catenaccio triplo quadro in ottone a due mandate. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in ottone. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Brass forend. Three double throw square brass deadbolt only. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and brass flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. BORDO QUADRO Frontale ottone lucido a specchio. COD. 2817040181 2817045181 2817050181 SQUARE CORNERS Mirror polished brass forend. E 40 45 50 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA BORDO TONDO Frontale ottone lucido a specchio. E 40 45 50 CARATTERISTICHE GENERALI Frontale in ferro ottonato. Solo catenaccio. Scatola e coperchio verniciati colore nero. Fornita in scatola singola con viti di fissaggio e contropiastra piana in acciaio. Completa di cilindro mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. BORDO QUADRO Frontale in acciaio ottonato. SPECIAL MODEL ON REQUEST ROUND CORNERS Mirror polished brass forend. A 67 72 77 Box 1 1 1 E 40 45 50 GENERAL SPECIFICATION Steel forend. Brass deadbolt only. Black colour painted case and cover. Supplied in single box with fixing screws and steel flat strike. Complete with cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. A 67 72 77 Box 1 1 1 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA SPECIAL MODEL ON REQUEST BORDO TONDO Frontale in acciaio ottonato. ROUND CORNERS Brass plated steel forend. 28173_ _151 Carton 25 25 25 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. 28173_ _151 28177_ _121 Carton 25 25 25 SQUARE CORNERS Brass plated steel forend. 28173_ _121 COD. 2817740141 2817745141 2817750141 Carton 25 25 25 Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated steel forend and strike. 28171_ _101 COD. 2817340141 2817345141 2817350141 Box 1 1 1 Frontale e contropiastra in ottone cromato. Chrome plated steel forend and strike. 28170_ _101 COD. 2817140181 2817145181 2817150181 A 67 72 77 E 40 45 50 A 67 72 77 Box 1 1 1 Carton 25 25 25 Frontale e contropiastra in acciaio nichelato. Bright nickel plated steel forend and strike. Frontale e contropiastra in acciaio nichelato perla. Su richiesta. Dull nickel plated steel forend and strike. On request. 79 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO ACCESSORIES STRIKES FOR WOODEN DOOR MORTICE LOCK STEEL FOREND - 22 Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio triplo. 240 COD. 3108802183 3108802103 3108802123 3 Heavy brass flat strike with lip, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Three bolts. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I63 - I65 - I67 - I68 22 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Three bolts. Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio triplo. 240 COD. 3103902183 3103902103 3103902123 3 Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I63 - I65 - I67 - I68 22 Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio triplo. 240 COD. 3104002183 3104002103 3104002123 3 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and beveled latchbolt or roller. Three bolts. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I63 - I65 - I67 - I68 -I66 22 Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio triplo. 240 COD. 3100502183 3100502103 3100502123 3 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and straight latchbolt. Three bolts. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I83 - I85 - I87 - I88 22 Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo smussa o rullo. Catenaccio triplo. 240 COD. 3108202183 3108202103 3108202123 3 80 Per serie: Suitable for models: I83 - I85 - I87 - I88 - I86 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and beveled latchbolt or roller. Three bolts. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO ACCESSORIES STRIKES FOR WOODEN DOOR MORTICE LOCK 34 240 Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. COD. 3100302183 3100302103 3100302123 3 22 Heavy brass flat strike with lip, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I63 - I65 - I67 - I68 22 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 240 COD. 3107902183 3107902103 3107902123 3 Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I63 - I65 - I67 - I68 22 Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio singolo. 240 COD. 3108002183 3108002103 3108002123 3 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and beveled latchbolt or roller. Single bolt. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I63 - I65 - I67 - I68 -I66 22 240 Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. COD. 3115202183 3115202103 3115202123 2 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and straight latchbolt. Single bolt. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I83 - I85 - I87 - I88 22 Contropiastra piana in ottone, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio singolo. 240 COD. 3100102183 3100102103 3100102123 3 Heavy brass flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and beveled latchbolt or roller. Single bolt. Lucida a specchio. Mirror polished. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I83 - I85 - I87 - I88 - I86 81 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO ACCESSORIES STRIKES FOR WOODEN DOOR MORTICE LOCK 22 Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio triplo. 240 COD. 3108702141 3108702121 3108702151 3108702071 3 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Three bolts. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I75 22 Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio triplo. 240 COD. 3108102141 3108102121 3108102151 3108102071 3 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Three bolts. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I75 - I76 22 Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio triplo. 240 COD. 3115002141 3115002121 3115002151 3115002071 3 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and straight latchbolt. Three bolts. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I75 22 Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio triplo. 240 COD. 3115102141 3115102121 3115102151 3115102071 3 82 Per serie: Suitable for models: I75 - I76 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and beveled latchbolt or roller. Three bolts. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO ACCESSORIES STRIKES FOR WOODEN DOOR MORTICE LOCK 22 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 240 COD. 3104102141 3104102121 3104102151 3104102071 3 Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54 22 Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio singolo. 240 COD. 3103802141 3103802121 3103802151 3103802071 3 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Square corner and beveled latchbolt or roller. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I16 22 Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 240 COD. 3109102141 3109102121 3109102151 3109102071 2 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and straight latchbolt. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28 22 Contropiastra piana in acciaio, spessore 3 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio singolo. 240 COD. 3109002141 3109002121 3109002151 3109002071 3 Heavy steel flat strike, 3 mm. thickness. Round corner and beveled latchbolt or roller. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Box 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28 - I26 83 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO ACCESSORIES STRIKES FOR WOODEN DOOR MORTICE LOCK 34 Contropiastra piana in acciaio inox con ala, spessore 1,5 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 190 COD. 3108502641 1,5 22 Inox stainless steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Scotch bright. Bright scotch. Box 100 Per serie: Suitable for models: I50 34 Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 1,5 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 190 COD. 3104502001 3104502101 3104502121 1,5 22 34 Naturale. Natural. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I35 - I37 - I38 Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 3 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. COD. 3104702001 3104702101 3104702121 190 Brass flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Brass flat strike with lip, 3 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Naturale. Natural. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 1,5 22 Per serie: Suitable for models: I35 - I37 - I38 - I36 34 Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 1,5 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 190 COD. 3104602001 3104602101 3104602121 1,5 22 Brass flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Round corner and straight latchbolt. Single bolt. Naturale. Natural. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I45 - I47 - I48 34 Contropiastra piana in ottone con ala, spessore 1,5 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio singolo. 190 COD. 3104802001 3104802101 3104802121 1,5 22 84 Per serie: Suitable for models: I45 - I47 - I48 - I46 Brass flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Round corner and beveled latchbolt or roller. Single bolt. Naturale. Natural. Cromata. Chrome plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 100 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 2 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 34 190 COD. 3116102141 3116102121 3116102151 3116102071 3116102191 2 22 190 190 1,5 Box 100 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I16 COD. 3101102141 3101102121 3101102151 3101102071 3101102191 190 Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Square corner and beveled latchbolt or roller. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing. Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 34 Box 100 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54 COD. 3104302141 3104302121 3104302151 3104302071 3104302191 22 Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing. Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio singolo. 34 Box 100 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54 COD. 3101002141 3101002121 3101002151 3101002071 3101002191 1,5 Heavy steel flat strike with lip, 2 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing. Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 34 22 ACCESSORIES STRIKES FOR WOODEN DOOR MORTICE LOCK Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Round corner and straight latchbolt. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing. Box 100 100 100 100 100 1,5 Per serie: Suitable for models: I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28 22 Contropiastra piana in acciaio con ala, spessore 1,5 mm. Bordo tondo e scrocco con spigolo smussato o rullo. Catenaccio singolo. 34 190 COD. 3104402141 3104402121 3104402151 3104402071 3104402191 Steel flat strike with lip, 1,5 mm. thickness. Round corner and beveled latchbolt or roller. Single bolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Nichelata opaca. Dull nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing. Box 100 100 100 100 100 1,5 22 Per serie: Suitable for models: I20 - I22 - I23 - I24 - I25 - I27 - I28 - I26 85 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE IN LEGNO 1,5 Contropiastra angolare in acciaio con ala, spessore 1,5 mm. Bordo quadro e scrocco con spigolo diritto. Catenaccio singolo. 190 COD. 3101302141 3101302121 3101302071 3101302191 24 ACCESSORIES STRIKES FOR WOODEN DOOR MORTICE LOCK Steel angle strike, 1,5 mm. thickness. Square corner and straight latchbolt. Single deadbolt. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Tropicalizzata. Yellow bichromate finishing. Box 100 100 100 Per serie: Suitable for models: I10 - I12 - I13 - I14 - I15 - I17 - I18 - I54 6 Borchia tonda in acciaio per cilindro a profilo europeo. COD. 5200200141 5200200121 5200200071 Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Borchia tonda in ottone per cilindro a profilo europeo. COD. 5201000001 5201000121 COD. 5200300141 5200300121 5200300071 Box 100 100 Steel oval roses suitable for europrofile cylinder. Ottonata. Brass plated. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Bronzata. Bronze plated. Borchia ovale in ottone per cilindro a profilo europeo. Box 100 100 100 Brass round roses suitable for europrofile cylinder. Naturale. Natural. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Borchia ovale in acciaio per cilindro a profilo europeo. COD. 5201200001 5201200121 Steel round roses suitable for europrofile cylinder. Box 100 100 100 Brass oval roses suitable for europrofile cylinder. Naturale. Natural. Nichelata lucida. Bright nickel plated. Box 100 100 8 COD. 8 6/ 7 20 1407020001 1407120001 Box Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 6 mm. Follower reducer from 8 mm. to 6 mm. spindle hole. Riduzione per quadro maniglia da 8 mm. a 7 mm. Follower reducer from 8 mm. to 7 mm. spindle hole. COD. 151310008 86 500 500 Box Quadro addizionale 8mm per porte di servizio Additional 8mm spindle hole for toilet doors 100 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE - MORTICE LOCK FOR METAL FRAMES SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE MORTICE LOCK FOR METAL FRAMES SPECIFICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Serrature tipo verticale o orizzontale. Serrature meccaniche o elettriche. Scatola aperta o chiusa. Serratura orizzontale con scatola chiusa e cilindro ovale. Serratura elettrica orizzontale con scatola chiusa e cilindro ovale. Serratura verticale con scatola aperta e cilindro ovale. Serratura verticale con scatola chiusa e cilindro a profilo europeo. Serratura verticale con scatola chiusa e cilindro a spillo. Entrate 15-20-25-30-35-60-70-80 mm. Catenaccio a singola o a doppia mandata. Catenaccio a gancio. Scrocchi reversibili azionati da maniglia o da chiave. Rullo regolabile. Accessori disponibili. Vasta disponibilità di cilindri con diverse caratteristiche e molteplici lunghezze (vedi capitolo cilindri). Le serrature possono essere fornite con combinazioni uguali (KA-KS) o masterizzate (MK-GMK). Intercambiabili con la maggior parte delle serrature esistenti. Contropiastre non incluse. Da ordinare separatamente. Horizontal and vertical type locks. Mechanical and electric lock. Open and closed case. Horizontal locks with closed case and oval cylinder. Electric horizontal lock closed case and oval cylinder. Vertical locks with open case and oval cylinder. Vertical locks with closed case and Euro profile cylinder. Vertical locks with closed case and cross key cylinder. Backset 15-20-25-30-35-60-70-80 mm. Single or double throw deadbolts. Hook bolt. Reversible latchbolt operated by handle or key. Adjustable roller. Available accessories. Large range of cylinders with various features and in different sizes (see cylinder index). Locks can be supplied: keyed alike(KA-KS) or masterized (MK-GMK). Suitable for replacing many models of mortice locks. Strikes not included. To be ordered separately. CARATTERISTICHE SICUREZZA SECURITY FEATURES Doppi cilindri a profilo europeo conformi alle norme europee EN 1303 grado 3 Cilindri ovali con 5 pistoncini. Cilindri a spillo. Profilo entrata chiave paracentrico. Euro profile double cylinders conforming to EN 1303 - grade 3 Oval cylinders with 5 pin tumbler key mechanism. Cross-key cylinders. Paracentric keyway. MATERIAL SPECIFICATION MATERIALI UTILIZZATI Scatola, frontale e contropiastra in acciaio. Scrocchi in metallo sinterizzato e zama. Catenacci in zama. Corpo e barilotto cilindri ricavati da barra in ottone trafilato. Molle interne dei cilindri in acciaio inox. Chiavi ricavate da nastro in ottone. Steel case, forend and strike. Sinterized metal and zamac latchbolts. Zamac deadbolts. Extruded solid brass cylinder body and plug. Inox steel cylinder springs. Brass strip for keys. FINISHES FINITURE Scatola e frontale zincati. Frontali nichelati o zincati. Zinc plated case and forend. Nickel plated or zinc plated forend. PACKING IMBALLO Singly boxed. Individuale. GUARANTEE GARANZIA Il funzionamento meccanico di tutte le serrature é garantito per 5 anni. 88 All our locks are covered by a 5 year mechanical guarantee. MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES CLOSED CASE INOX STAINLESS STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio inox. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro profilo europeo nichel opaco mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Reversible straight edge latchbolt operated by key. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, stainless steel forend. Supplied in single box. Complete with europrofile dull nickel plated cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 51,2 240 39,8 170 85 26 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO INOX - A E 3 ART. A1520220 A1525220 A1530220 A1535220 F COD. 2740520041 2740525041 2740530041 2740535041 CARATTERISTICHE GENERALI Rullo regolabile. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio inox. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro profilo europeo nichel opaco mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. F 22 22 22 22 E 21 25 30 35 A 36 40 45 50 Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 GENERAL SPECIFICATION Adjustable roller. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, stainless steel forend. Supplied in single box. Complete with europrofile dull nickel plated cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 240 39,8 51,2 170 26 14 A E 3 F ART. A1620220 A1625220 A1630220 A1635220 COD. 2740620041 2740625041 2740630041 2740635041 F 22 22 22 22 E 21 25 30 35 A 36 40 45 50 Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 89 MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro profilo europeo mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Reversible straight edge latchbolt operated by key. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with europrofile cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 51,2 240 39,8 170 85 26 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - A ART. A1720200 A1725200 A1730200 A1735200 COD. 2740020121 2740025121 2740030121 2740035121 F 22 22 22 22 F A 36 40 45 50 Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 SPECIAL MODELS ON REQUEST MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA E 3 E 21 25 30 35 COD. Fornita completa di cilindro in finitura nichel lucido. Supplied with nickel plated cylinder. 27400_ _125 CARATTERISTICHE GENERALI Rullo regolabile. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro profilo europeo mm. 30,5/30,5=61. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Adjustable roller. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with europrofile cylinder mm. 30,5/30,5=61. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 51,2 39,8 240 170 26 14 ART. A1820200 A1825200 A1830200 A1835200 COD. 2740120121 2740125121 2740130121 2740135121 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA A E 90 3 F F 22 22 22 22 E 21 25 30 35 A 36 40 45 50 SPECIAL MODELS ON REQUEST COD. 27401_ _125 Fornita completa di cilindro in finitura nichel lucido. Supplied with nickel plated cylinder. Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Reversible straight edge latchbolt operated by key. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with 6 pins cross key cylinder. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 51,2 240 39,8 85 170 26 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - A E 3 ART. A2820200 A2825200 A2830200 A2835200 F COD. 2741020121 2741025121 2741030121 2741035121 CARATTERISTICHE GENERALI Rullo regolabile. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. F 22 22 22 22 E 21 25 30 35 A 36 40 45 50 Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 Box 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 GENERAL SPECIFICATION Adjustable roller. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with 6 pins cross key cylinder. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 240 39,8 170 51,2 26 14 A E 3 F ART. A2920200 A2925200 A2930200 A2935200 COD. 2741120121 2741125121 2741130121 2741135121 F 22 22 22 22 E 21 25 30 35 A 36 40 45 50 91 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES OPEN CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Reversible straight edge latchbolt operated by key. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 32 220 85,5 170 14 A E F ART. A2015100 A2020100 A2025100 A2030100 A2035100 COD. 2730115121 2730120121 2730125121 2730130121 2730135121 F 16 16 16 16 16 E 15 20 25 30 35 A 26 31 36 41 46 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 25 A2015300 A2020300 A2025300 A2030300 A2035300 2730315121 2730320121 2730325121 2730330121 2730335121 20 20 20 20 20 15 20 25 30 35 26 31 36 41 46 1 1 1 1 1 25 25 25 25 25 A2015200 A2020200 A2025200 A2030200 A2035200 2730215121 2730220121 2730225121 2730230121 2730235121 22 22 22 22 22 15 20 25 30 35 26 31 36 41 46 1 1 1 1 1 25 25 25 25 25 SPECIAL MODELS ON REQUEST MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA 3 COD. Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 2730_ _ _125 CARATTERISTICHE GENERALI Rullo regolabile. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. 32 220 170 14 GENERAL SPECIFICATION Adjustable roller. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. ART. A2115100 A2120100 A2125100 A2130100 A2135100 COD. 2731115121 2731120121 2731125121 2731130121 2731135121 F 16 16 16 16 16 E 15 20 25 30 35 A 26 31 36 41 46 Box 1 1 1 1 1 Carton 25 25 25 25 25 A2115300 A2120300 A2125300 A2130300 A2135300 2731315121 2731320121 2731325121 2731330121 2731335121 20 20 20 20 20 15 20 25 30 35 26 31 36 41 46 1 1 1 1 1 25 25 25 25 25 A2115200 A2120200 A2125200 A2130200 A2135200 2731215121 2731220121 2731225121 2731230121 2731235121 22 22 22 22 22 15 20 25 30 35 26 31 36 41 46 1 1 1 1 1 25 25 25 25 25 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA A E COD. 2731_ _ _125 92 SPECIAL MODELS ON REQUEST F 3 Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA APERTA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES OPEN CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Scrocco reversibile con spigolo diritto azionato da chiave. Catenaccio a una mandata. Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Reversible straight edge latchbolt operated by key. One throw deadbolt. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. ART. A1015100 A1020100 A1025100 A1030100 A1035100 COD. 2734115121 2734120121 2734125121 2734130121 2734135121 F 16 16 16 16 16 E 15 20 25 30 35 A 26 31 36 41 46 Box 1 1 1 1 1 Carton 40 40 40 40 40 A1015300 A1020300 A1025300 A1030300 A1035300 2734315121 2734320121 2734325121 2734330121 2734335121 20 20 20 20 20 15 20 25 30 35 26 31 36 41 46 1 1 1 1 1 40 40 40 40 40 A1015200 A1020200 A1025200 A1030200 A1035200 2734215121 2734220121 2734225121 2734230121 2734235121 22 22 22 22 22 15 20 25 30 35 26 31 36 41 46 1 1 1 1 1 40 40 40 40 40 32 145 14 A E 3 F SPECIAL MODELS ON REQUEST MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA COD. Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 2734_ _ _125 CARATTERISTICHE GENERALI Scrocco a catenaccio a una mandata. Scatole e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro a spillo a 6 pistoncini. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. ART. COD. 2735120121 2735125121 2735130121 F 16 16 16 E 20 25 30 A 36 41 46 Box 1 1 1 Carton 40 40 40 2735220121 2735225121 2735230121 20 20 20 20 25 30 36 41 46 1 1 1 40 40 40 2735320121 2735325121 2735330121 22 22 22 20 25 30 36 41 46 1 1 1 40 40 40 32 145 14 GENERAL SPECIFICATION One throw deadbolt only. Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Complete with 6 pins cross key cylinder. Strike not included: to be ordered separately. A E 3 F 93 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Scatola, coperchio e frontale zincati. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Contropiastra inclusa. GENERAL SPECIFICATION Hook bolt with stud. Zinc plated case, cover and forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Strike included. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Hook bolt with stud. Catenaccio a gancio con perno guida. 14 ART. A1420300 COD. 2720220281 F 20 E 20 A 33 Box 1 Carton 40 Box 1 Carton 40 SPECIAL MODELS ON REQUEST MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA COD. Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 2720220285 3 E F A Catenaccio a gancio. Hook bolt. 14 ART. A1320300 COD. 2721220281 F 20 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA E 20 A 33 SPECIAL MODELS ON REQUEST COD. Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 2721220285 E A 3 F GENERAL SPECIFICATION Zinc plated case and cover, nickel plated steel forend. Supplied in single box. Strike not included: to be ordered separately. CARATTERISTICHE GENERALI Scatola e coperchio zincati, frontale in acciaio nichelato. Fornita in scatola singola. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. 145 95 A Reversible straight edge latchbolt. 8 mm spindle hole. Scrocco reversibile con spigolo diritto. Quadro 8 mm. 14 E 3 F ART. A1115100 A1120100 COD. 2732115121 2732120121 F 16 16 E 15 20 A 26 31 Box 1 1 Carton 40 40 A1115300 A1120300 2732315121 2732320121 20 20 15 20 26 31 1 1 40 40 A1115200 A1120200 2732215121 2732220121 22 22 15 20 26 31 1 1 40 40 Rullo regolabile Adjustable roller. 145 14 A 94 3 F ART. A1215100 A1215300 A1215300 COD. 2733100121 2733300121 2733200121 F 16 20 22 A 26 26 26 Box 1 1 1 Carton 40 40 40 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Elettroserratura da fascia. Scrocco autobloccante e pistone di carica reversibili. Quadro 8 mm. Scatola, coperchio e frontale zincati. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Horizontal type electric lock. Self locking latchbolt and loading piston both reversible. 8 mm. spindle hole. Zinc plated case, cover and forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 64 MM. CASE HEIGHT ALTEZZA SCATOLA 64 MM. ART. A6670100 A6680100 COD. 2600170281 2600180281 F 16 16 E 70 80 L 167 177 B 160 160 A 67 67 Box 1 1 Carton 40 40 A6670200 A6680200 2600270281 2600280281 22 22 70 80 167 177 160 160 67 67 1 1 40 40 SPECIAL MODELS ON REQUEST MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA F COD. Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 2600_ _ _285 CARATTERISTICHE GENERALI Da fascia. Catenaccio a due mandate. Scrocco reversibile azionato da chiave. Quadro 8 mm. Scatola, coperchio e frontale zincati. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Horizontal type. Double throw deadbolt. Reversible latchbolt operated by key. 8 mm. spindle hole. Zinc plated case, cover and forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 64 MM. CASE HEIGHT ALTEZZA SCATOLA 64 MM. ART. A6370100 A6380100 COD. 2505170281 2505180281 F 16 16 E 70 80 L 167 177 B 160 160 A 67 67 Box 1 1 Carton 40 40 A6370200 A6380200 2505270281 2505280281 22 22 70 80 167 177 160 160 67 67 1 1 40 40 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA SPECIAL MODELS ON REQUEST COD. 2505_ _ _285 Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 95 SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE SCATOLA CHIUSA - FRONTALE IN ACCIAIO - MORTICE LOCKS FOR METAL FRAMES CLOSED CASE - STEEL FOREND - CARATTERISTICHE GENERALI Da fascia. Catenaccio a due mandate. Scrocco incorporato reversibile azionato da chiave. Quadro 8 mm. Scatola, coperchio e frontale zincati. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Horizontal type. Double throw deadbolt. Deadbolt with built-in reversible latchbolt operated by key. 8 mm. spindle hole. Zinc plated case, cover and forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 64 MM. CASE HEIGHT ALTEZZA SCATOLA 64 MM. F ART. A6170100 A6180100 COD. 2503170281 2503180281 F 16 16 E 70 80 L 167 177 B 160 160 A 67 67 Box 1 1 Carton 40 40 A6170200 A6180200 2503270281 2503280281 22 22 70 80 167 177 160 160 67 67 1 1 40 40 SPECIAL MODELS ON REQUEST MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA COD. Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 2500_ _ _285 44 MM. CASE HEIGHT ALTEZZA SCATOLA 44 MM. F ART. A4170000 A4180000 COD. 2511070281 2511080281 F 14,5 14,5 E 70 80 L 167 177 B 160 160 A 67 67 Box 1 1 Carton 40 40 A4160100 A4170100 A4180100 2500160281 2501470281 2501480281 16 16 16 60 70 80 133 167 177 140 160 160 46,5 67 67 1 1 1 40 40 40 A4160200 A4170200 A4180200 2500260281 2501570281 2501580281 22 22 22 60 70 80 133 167 177 140 160 160 46,5 67 67 1 1 1 40 40 40 SPECIAL MODELS ON REQUEST MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA COD. Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. 250_ _ _ _285 CARATTERISTICHE GENERALI Da fascia. Catenaccio a due mandate. Rullo regolabile incorporato. Scatola, coperchio e frontale zincati. Fornita in scatola singola. Completa di cilindro nichelato profilo ovale mm. 26,5/26,5=53. Fornita completa di 3 chiavi in ottone nichelato. Contropiastra non inclusa: da ordinare separatamente. GENERAL SPECIFICATION Horizontal type. Double throw deadbolt. Deadbolt with built-in adjustable roller Zinc plated case, cover and forend. Supplied in single box. Complete with nickel plated ovalprofile cylinder mm. 26,5/26,5=53. Supplied with 3 nickel plated brass keys. Strike not included: to be ordered separately. 44 MM. CASE HEIGHT ALTEZZA SCATOLA 44 MM. F ART. A4570100 A4580100 COD. 2509170281 2509180281 F 16 16 E 70 80 L 162 162 B 160 160 Box 1 1 Carton 40 40 A4570300 A4580300 2509270281 2509280281 20 20 70 80 162 162 160 160 1 1 40 40 MODELLI SPECIALI SU RICHIESTA SPECIAL MODELS ON REQUEST COD. 2509_ _ _285 96 Fornita completa di cilindro in finitura ottone naturale. Supplied with natural brass cylinder. ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE ACCESSORIES STRIKES FOR METAL FRAMES MORTICE LOCK 22 Contropiastra piana in acciaio inox da mm. 190 x 1,5. Inox stainless steel flat strike, mm. 190 x 1,5. 190 COD. 3115402641 3115702641 1,5 21 Box Frontale mm. 22, per modello con scrocco. 22 mm. forend, for latchbolt model. Frontale mm. 22, per modello con rullo. 22 mm. forend, for roller model. 100 Per serie: Suitable for models: A15 - A16 Contropiastra piana regolabile in acciaio nichelato da mm. 205 x 3. Fornita in sacchetto singolo completa di spessori e 4 viti di fissaggio. Adjustable nickel plated steel flat strike, mm. 205 x 3. Supplied in single plastic bag with spacers and 4 fixing screws. 205 COD. 3115810121 3115910121 3 100 Box Frontale mm. 21, per modello con scrocco. 21 mm. forend, for latchbolt model. Frontale mm. 21, per modello con rullo. 21 mm. forend, for roller model. 200 200 Per serie: Suitable for models: A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29 22 Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 240 x 3. Nickel plated steel flat strike, mm. 240 x 3. 240 COD. 3104102121 3103802121 3 Box Frontale mm. 22, per modello con scrocco. 22 mm. forend, for latchbolt model. Frontale mm. 22, per modello con rullo. 22 mm. forend, for roller model. 100 100 Per serie: Suitable for models: A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29 22 Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 190 x 1,5. Nickel plated steel flat strike, mm. 190 x 1,5. 190 COD. 3104902121 3107602121 1,5 Box Frontale mm. 22, per modello con scrocco. 22 mm. forend, for latchbolt model. Frontale mm. 22, per modello con rullo. 22 mm. forend, for roller model. 100 Per serie: Suitable for models: A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29 Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 190 x 1,5. Nickel plated steel flat strike, mm. 190 x 1,5. COD. 16 3109401121 3109408121 3109402121 190 100 3109501121 3109508121 3109502121 3 Box Frontale mm. 16, per modello con scrocco. 16 mm. forend, for latchbolt model. Frontale mm. 20, per modello con scrocco. 20 mm. forend, for latchbolt model. Frontale mm. 22, per modello con scrocco. 22 mm. forend, for latchbolt model. Frontale mm. 16, per modello con rullo. 16 mm. forend, for roller model. Frontale mm. 20, per modello con rullo. 20 mm. forend, for roller model. Frontale mm. 22, per modello con rullo. 22 mm. forend, for roller model. 100 100 100 100 100 100 Per serie: Suitable for models: A20 - A21 97 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE ACCESSORIES STRIKES FOR METAL FRAMES MORTICE LOCK Contropiastra piana in acciaio nichelato da mm. 100 x 3. 16 Nickel plated steel flat strike, mm. 100 x 3. COD. 100 3109801121 3109808121 3109802121 Box Frontale mm. 16, per modello con solo catenaccio. 16 mm. forend, for deadbolt only model. Frontale mm. 20, per modello con solo catenaccio. 20 mm. forend, for deadbolt only model. Frontale mm. 22, per modello con solo catenaccio. 22 mm. forend, for deadbolt only model. 100 100 100 Per serie: Suitable for models: A10 3 COD. 16 3109601121 100 3109608121 3109602121 Box Frontale mm. 16, per modello con solo scrocco. 16 mm. forend, for latchbolt only model. Frontale mm. 20, per modello con solo scrocco. 20 mm. forend, for latchbolt only model. Frontale mm. 22, per modello con solo scrocco. 22 mm. forend, for latchbolt only model. 100 100 100 Per serie: Suitable for models: A11 3 COD. 16 3109701121 100 3109708121 3109702121 Box Frontale mm. 16, per modello con solo rullo. 16 mm. forend, for roller only model. Frontale mm. 20, per modello con solo rullo. 20 mm. forend, for roller only model. Frontale mm. 22, per modello con solo rullo. 22 mm. forend, for roller only model. 100 100 100 Per serie: Suitable for models: A12 3 Contropiastra piana in acciaio zincato da mm. 97 x 3. 20 Zinc plated steel flat strike, mm. 97 x 3. COD. 97 3108308281 Box Frontale mm. 20, per modello con catenaccio a gancio. 20 mm. forend, for hook bolt model. 100 Per serie: Suitable for models: A13 - A14 3 16 140 Contropiastra piana in acciaio zincato da mm. 140 x 3. Zinc plated steel flat strike, mm. 140 x 3. COD. 3100201281 3100202281 Box Frontale mm. 16, per modello da fascia. 16 mm. forend, for horizontal models. Frontale mm. 22, per modello da fascia. 22 mm. forend, for horizontal models. 100 100 Per serie: Suitable for models: A41 - A45 - A61 - A63 - A66 3 40/50 12 Contropiastra piana in acciaio zincato da mm. 140 x 3. 110 COD. 68 110 3101404281 3101405281 1,5 98 Zinc plated steel flat strike, mm. 140 x 3. Per serie: Suitable for models: A41 - A45 - A61 - A63 - A66 Box Larghezza 40 mm. 40 mm. width. Larghezza 50 mm. 50 mm. width. 100 100 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE ACCESSORIES STRIKES FOR METAL FRAMES MORTICE LOCK 40/50 11 Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 120. Self-lubricating black nylon strike, mm. 120. 63 120 COD. 3101604001 3101704001 Box Larghezza mm. 40, per modello da fascia. Per profili NC40. 40 mm. width, for horizontal model. For NC40 profiles. Larghezza mm. 50, per modello da fascia. Per profili NC50. 50 mm. width, for horizontal model. For NC50 profiles. 100 100 Per serie: Suitable for models: A41 - A45 - A61 - A63 - A66 31 11 Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 120 x 31 per modello da fascia. Self-lubricating black nylon strike, mm. 120 x 31 for horizontal model. 66 120 COD. 3103200001 Box Per profili: For profiles: RAI ALLUMINIA R40, R50, R50 TT. 100 Per serie: Suitable for models: A41 - A45 - A61 - A63 - A66 Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 150 x 20 per modello da fascia. 20 10 Self-lubricating black nylon strike, mm. 150 x 20 for horizontal model. COD. 57 150 3103300001 Box Per profili: For profiles: ALLCO 5, 5 TT, P4 COMPLANARE. METRA NUOVO NC40 COMPLANARE. METRA NUOVO NC50 COMPLANARE. ALNOR MONTREAL FINESTRE. ALNOR BLINDO BLOCK. ESA GIUNTAL 45/45S. ESA THERMAL 45. OCMA FC40, FC50, TT65 100 Per serie: Suitable for models: A41 - A45 - A61 - A63 - A66 21 10 Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 150 x 21 per modello da fascia. Self-lubricating black nylon strike, mm. 150 x 21 for horizontal model. COD. 62 120 3103400001 Box Per profili: For profiles: METRA NUOVO NC40 COMPLANARE. 100 Per serie: Suitable for models: A41 - A45 - A61 - A63 - A66 20 Sottofrontale in nylon nero da mm. 165 x 20 per modello da fascia. Self-lubricating black nylon forend spacer, mm. 165 x 20 for horizontal model. 165 COD. 3305000001 Box Frontale mm. 16. 16 mm. forend. 100 Per serie: Suitable for models: A41 - A45 - A61 - A63 - A66 99 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE ACCESSORIES STRIKES FOR METAL FRAMES MORTICE LOCK Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 154 x 31 per modello da montante. 31 Self-lubricating black nylon strike, mm. 154 x 31 for vertical models. 59 14 3103500001 Box Per profili: For profiles: RAI ALUMINIA R40, R50, R50 TT. 100 59 154 COD. Per serie: Suitable for models: A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29 Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 154 x 29 per modello da montante. 29 14 Self-lubricating black nylon strike, mm. 154 x 29 for vertical models. 57 COD. 57 154 3103600001 Box Per profili: For profiles: ALLCO 5, 5 TT, P4 SORMONTO, 5 SORMONTO. METRA NUOVO NC40 SORMONTO. METRA NUOVO NC50 SORMONTO. METRA NUOVO NC45 INTERNATIONAL. ALNOR MONTREAL FINESTRE. ALNOR BLINDO BLOCK. ESA GIUNTAL 45/45S. ESA THERMAL 45. OCMA FC40, FC45, TT65, ALFA 445. DOMAL STOPPER, NUOVO 40. 100 Per serie: Suitable for models: A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29 22 13 Contropiastra in nylon nero autolubrificante da mm. 154 x 22 per modello da montante. Self-lubricating black nylon strike, mm. 154 x 22 for vertical models. 57 COD. Per profili: For profiles: METRA NUOVO NC40. METRA NUOVO NC40 COMPLANARE. METRA NUOVO NC45 INTERNATIONAL. ALLCO P4 COMPLANARE. 100 57 154 3103700001 Box Per serie: Suitable for models: A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29 22 Self-lubricating black nylon forend spacer, mm. 245 x 22 for horizontal models. 245 Sottofrontale in nylon nero da mm. 245 x 22 per modello da fascia. COD. 3305400001 Per serie: Suitable for models: A15 - A16 - A17 - A18 - A28 - A29 100 Box Frontale mm. 22. 22 mm. forend. 100 ACCESSORI CONTROPIASTRE PER SERRATURE DA INFILARE PER PORTE METALLICHE ACCESSORIES STRIKES FOR METAL FRAMES MORTICE LOCK Nickel plated steel oval roses. Borchia ovale in acciaio nichelato. COD. Box Per cilindri profilo europeo. For europrofile cylinder. 5200300121 COD. Box Per cilindri profilo ovale. For ovalprofile cylinder. Per cilindri a spillo. For crosskey cylinder. 5201300121 5201600121 28 COD. 52 57 100 100 Black nylon rectangular escutcheons. Borchia rettangolare in nylon nero. 23 100 Box Per cilindri profilo europeo. For europrofile cylinder. Per cilindri profilo ovale. For ovalprofile cylinder. 5200500001 5200700001 Riduzioni per quadro maniglia. 100 100 Follower reducer. 8 COD. 8 Box Da quadro mm. 8 a mm. 6 From 8 mm. to 6 mm. spindle hole. Da quadro mm. 8 a mm. 7 From 8 mm. to 7 mm. spindle hole. 1407020001 20 6/ 7 1407120001 Trasformatore. Servizio intermittente - VA 18. Servizio continuo - VA 13,5. H511022001 16 500 Transformer. Intermittent current - VA 18. Direct current VA 13,5 COD. H511011001 500 Box Primario 110 V - Secondario 12 V. Primary 110 V. Secondary 12 V. Primario 220 V - Secondario 12 V. Primary 220 V. Secondary 12 V. 1 1 16 47 47 47 16 COD. 6007300001 Box Coppia contatti elettrici con spessore. Pair of pressure operated contacts. COD. H200300001 10 Box Gruppo bobina elettromagnete 12V per serrature serie A66. 12V solenoid unit for locks series A66. 10 101 LUCCHETTI PADLOCK SPECIFICHE GENERALI GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Lucchetti arco standard. Lucchetti arco lungo. Speciali con barra di chiusura e corpo in ottone massiccio. Speciali con barra di chiusura e blindatura longitudinale o integrale in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato su corpo ottone I lucchetti possono essere forniti: Con combinazioni uguali (KA). Combinazione come da campione (KS). Masterizzati (MK o GMK). Premontati. Imballati in blister. Accessori disponibili. Standard shackle padlocks. Long shackle padlocks. Heavy duty solid brass shutter padlocks. Heavy duty shutter padlocks horizontally or fully sheathed by carbonitrided, hardened and chrome plated steel cover on solid brass body. Padlocks can be supplied: Keyed alike(KA). Keyed as per sample(KS). Masterized (MK or GMK). Preassembled. Blister packed. Accessories available CARATTERISTICHE DI SICUREZZA SECURITY FEATURES Profilo entrata chiave paracentrico. Doppia chiusura. Arco o barra di chiusura in acciaio carbonitrurato e temprato con apertura automatica a molla. Meccanismo di chiusura a pistoncini. Lucchetti speciali con blindatura in acciaio carbonitrurato e temprato da 3 mm., 5 pistoncini dei quali il primo antitrapano e 2 antimanipolazione. Paracentric keyway. Double locking. Snap operating carbonitrided, hardened and nickel plated steel shackle or steel locking rod. Tumbler key mechanism. Heavy duty padlocks with 3mm. carbonitrided, hardened and chrome plated cover, 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant and anti drill 1st. pin). MATERIALI UTILIZZATI MATERIAL SPECIFICATION Corpo e barilotto ricavati da barra in ottone trafilato. Blindatura, arco e barra di chiusura in acciaio carbonitrurato e temprato. Molle interne in acciaio inossidabile. Chiavi ricavate da nastro in ottone. Extruded solid brass body and plug. Carbonitrided and hardened steel cover, shackle and locking bar. Inox steel inside cylinder springs. Brass strip for keys. FINITURE FINISHES Lucchetti ad arco normale o lungo con corpo in ottone smerigliato ed arco nichelato. Lucchetti speciali con corpo in ottone smerigliato e barra di chiusura cromata. Lucchetti speciali blindati con corazza di blindatura e barra di chiusura cromata. Grinded brass body and nickel plated steel shackle for standard and long shackle. Grinded brass body and chrome plated locking bar for shutter padlocks. Chrome plated steel locking bar and cover for heavy duty armoured padlocks. IMBALLO PACKING Individuale in confezione multipla. Singly boxed into multiple packaging. GARANZIA GUARANTEE Il funzionamento meccanico di tutti i lucchetti è garantito per 5 anni. All our padlocks are covered by a 5 year mechanical guarantee. 102 103 LUCCHETTI - PADLOCK LUCCHETTI DA SERRANDA CON BLINDATURA INTEGRALE IN ACCIAIO SU CORPO IN OTTONE E CHIAVE REVERSIBILE ROLLER SHUTTER PADLOCKS FULLY SHEATHED BY ARMOURED STEEL COVER ON BRASS BODY CARATTERISTICHE GENERALI Lucchetto da serranda rivestito con corazza da 3 mm. in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato su corpo in ottone. Barra di chiusura in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato con apertura automatica a molla. Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini (primo antitrapano e 2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox. Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso. Fornito in scatola singola con 5 chiavi reversibili in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Heavy duty armoured roller shutter padlocks fully sheathed by 3 mm. carbonitrided, hardened and chrome plated steel cover. Snap operating carbonitrided, hardened and chrome plated steel locking bar. Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (first antidrill and 2 picking resistant). Inox springs. Paracentric keyway. Key retention when opened. Supplied in single box with 3 brass keys. H S ØD B Next 2015 A C ART. L9370000 L9390000 104 COD. A 75 93 B 56 71 D 25 25 H 33 38 S 22 36 D 11 12 Pins 5 5 Box 6 6 Carton 12 12 LUCCHETTI DA SERRANDA CON BLINDATURA INTEGRALE IN ACCIAIO SU CORPO IN OTTONE ROLLER SHUTTER PADLOCKS FULLY SHEATHED BY ARMOURED STEEL COVER ON BRASS BODY CARATTERISTICHE GENERALI Lucchetto da serranda rivestito con corazza da 3 mm. in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato su corpo in ottone. Barra di chiusura in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato con apertura automatica a molla. Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini (primo antitrapano e 2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox. Profilo chiave paracentrico. Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso. Fornito in scatola singola con 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Heavy duty armoured roller shutter padlocks fully sheathed by 3 mm. carbonitrided, hardened and chrome plated steel cover. Snap operating carbonitrided, hardened and chrome plated steel locking bar. Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (first antidrill and 2 picking resistant). Inox springs. Paracentric keyway. Key retention when opened. Supplied in single box with 3 nickel plated keys. H S B ØD A C ART. L8370000 L8390000 COD. 3901975101 3901993101 A 75 93 B 56 71 D 25 25 CONFEZIONATI IN BLISTER Su richiesta L8370010 L8390010 3911975101 3911993101 S 22 36 D 11 12 Pins 5 5 Box 6 6 Carton 12 12 11 12 5 5 6 6 12 12 11 12 5 5 BLISTERED PACKED On request 75 93 56 71 25 25 PREMONTATI Su richiesta L8370080 L8390080 H 33 38 33 38 22 36 PREASSEMBLED On request 3901872005 3901890005 75 93 56 71 25 25 33 38 22 36 105 105 LUCCHETTI DA SERRANDA CON BLINDATURA ORIZZONTALE IN ACCIAIO SU CORPO IN OTTONE ROLLER SHUTTER PADLOCKS HORIZONTALLY SHEATHED BY ARMOURED STEEL COVER ON BRASS BODY CARATTERISTICHE GENERALI Lucchetto da serranda rivestito con corazza da 3 mm. in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato su corpo in ottone. Barra di chiusura in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato con apertura automatica a molla. Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini (primo antitrapano e 2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox. Profilo chiave paracentrico. Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso. Fornito in scatola singola con 3 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Heavy duty armoured roller shutter padlocks horizontally sheathed by 3 mm. carbonitrided, hardened and chrome plated steel cover. Snap operating carbonitrided, hardened and chrome plated steel locking bar. Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (first antidrill and 2 picking resistant). Inox springs. Paracentric keyway. Key retention when opened. Supplied in single box with 3 nickel plated keys. H S B ØD A C ART. L8270000 L8290000 COD. 3901572101 3901590101 A 72 90 B 56 71 D 25 25 CONFEZIONATI IN BLISTER Su richiesta L8270010 L8290010 3911572101 3911590101 106 S 22 36 D 11 12 Pins 5 5 Box 6 6 Carton 12 12 11 12 5 5 6 6 12 12 11 12 5 5 BLISTERED PACKED On request 72 90 56 71 25 25 PREMONTATI Su richiesta L8270080 L8290080 H 33 38 33 38 22 36 PREASSEMBLED On request 390147210 390149010 72 90 56 71 25 25 33 38 22 36 LUCCHETTI DA SERRANDA MONOBLOCCO IN OTTONE ROLLER SHUTTER SOLID BRASS PADLOCKS CARATTERISTICHE GENERALI Barra di chiusura in acciaio carbonitrurato, temprato e cromato con apertura automatica a molla. Doppia chiusura. Meccanismo di chiusura a 5 pistoncini (2 antimanipolazione). Molle in acciaio inox. Profilo chiave paracentrico. Chiave estraibile solo a lucchetto chiuso. Fornito in scatola singola con 2 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Snap operating carbonitrided, hardened and chrome plated steel locking bar. Double locking. 5 pin tumbler key mechanism (2 picking resistant). Inox springs. Paracentric keyway. Key retention when opened. Supplied in single box with 3 nickel plated keys. H S B ØD A C ART. L8055000 L8070000 L8090000 COD. 3901355001 3901372001 3901390001 A 56 72 90 B 41 50 71 D 16 19 25 CONFEZIONATI IN BLISTER Su richiesta L8055010 L8070010 L8090010 3911355001 3911372001 3911390001 S 18 22 36 D 8 11 12 Pins 4 5 5 Box 6 6 6 Carton 60 30 30 8 11 12 4 5 5 6 6 6 60 30 30 8 11 12 4 5 5 BLISTERED PACKED On request 56 72 90 41 56 71 16 25 25 PREMONTATI Su richiesta L8055080 L8070080 L8090080 H 24,5 30 38 24,5 33 38 18 22 36 PREASSEMBLED On request 390115500 390117200 390119000 56 72 90 41 56 71 16 25 25 24,5 33 38 18 22 36 107 107 LUCCHETTI MONOBLOCCO IN OTTONE CON CHIUSURA AD ARCO SHACKLE SOLID BRASS PADLOCKS CARATTERISTICHE GENERALI Arco in acciaio carbonitrurato, temprato e nichelato con apertura automatica a molla. Doppia chiusura. Profilo chiave paracentrico. Meccanismo di chiusura a pistoncini. Molle in acciaio inossidabile. Foro di drenaggio. Fornito in scatola singola completo di 2 chiavi in ottone nichelato. GENERAL SPECIFICATION Snap operating carbonitrided, hardened and nickel plated steel shackle. Double locking. Paracentric keyway. Pin tumbler key mechanism. Inox springs. Drainage hole. Supplied in single box with 2 nickel plated brass keys. ART. L1020000 L1025000 L1030000 L1040000 L1050000 L1060000 L1070000 H D A 20 25 30 40 50 60 70 B 25 25 28,5 34 39 44 52,5 D 3,5 4 5 6 8 10 12 H 13,5 14,5 16 22 28 37 45,5 S 11,5 14,5 16,5 23 29 35 39 Pin 3 3 4 5 5 5 5 Box 12 12 12 12 6 6 6 Carton 240 240 240 120 84 60 30 B S COD. 3900320001 3900325001 3900330001 3900340001 3900350001 3900360001 3900370001 MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA SPECIAL MODEL ON REQUEST A L10_ _010 Confezionati in blister CARATTERISTICHE GENERALI Arco lungo in acciaio carbonitrurato, temprato e nichelato con apertura automatica a molla. Doppia chiusura. Profilo chiave paracentrico. Meccanismo di chiusura a pistoncini. Molle in acciaio inossidabile. Foro di drenaggio. Fornito in scatola singola completo di 2 chiavi in ottone nichelato. ART. L2030000 L2040000 L2050000 COD. 3900830001 3900840001 3900850001 GENERAL SPECIFICATION Snap operating carbonitrided, hardened and nickel plated steel long shackle. Double locking. Paracentric keyway. Pin tumbler key mechanism. Inox springs. Drainage hole. Supplied in single box with 2 nickel plated brass keys. A 30 40 50 B 28,5 34 39 D 5 6 8 H 50 74 69 S 16,5 23 29 Pin 4 5 5 Box 12 12 6 Carton 120 60 60 H D Blistered packed MODELLO SPECIALE SU RICHIESTA SPECIAL MODEL ON REQUEST S B L20_ _010 A 108 Confezionati in blister Blistered packed IMPIANTI A CIFRATURE SPECIALI SPECIAL KEYING SYSTEMS ART. COD. Chiavi uguali a cifratura libera (K.A.) Tutti i lucchetti hanno la stessa cifratura scelta dal fabbricante. Disponibile per tutti i lucchetti. Keyed Alike System at our choice (K.A.) All padlocks have the same key notching at manufacturer's choice. Available for all padlock. L_ _ _ _ _ _KA ART. COD. Chiavi uguali a campione (K.S.) Tutti i luccheti hanno la stessa cifratura fornita precedentemente al cliente. Disponibile per tutti i lucchetti. Keyed Alike System on sample (K.S.) All padlocks have the same key notching as previously supplied to customer. Available for all padlock. L_ _ _ _ _ _KS ART. COD. L_ _ _ _ _ _MK 410401412MK 410411412MK ART. Chiave maestra (M.K.) Tutti i lucchetti di un gruppo hanno diversa combinazione, ma possono essere aperti con la stessa chiave maestra, fornita in 3 copie. Disponibile per lucchetti dalla misura 50 mm. Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica. Master Key System (M.K.) Each padlock has its own individual key notching, however all padlocks can also be operated by the master key supplied in 3 copies. Available on padlock from size 50 mm. Quantities depending on technical feasibility. Set di 2 chiavi maestre aggiuntive. Set of 2 additional master keys. Set di 3 chiavi maestre aggiuntive. Set of 3 additional master keys. COD. Chiave Maestra Generale. Tutti i lucchetti dalla misura 50 di 2 o più gruppi a chiave maestra M.K. possono essere aperti con la chiave maestra generale fornita in 3 copie. Disponibile per lucchetti dalla misura 50 a profilo europeo serie “C10” e “C15”. Quantità subordinate ad esame di fattibilità tecnica. General Master Key System (G.M.K.) Two or more Master Key Systems are operated by the master key of each group and also by a general master key supplied in 3 copies. Available on europrofile padlocks from size 50mm series “C10” and “C15”. Quantities depending on technical feasibility. L_ _ _ _ _ _GK 412001412000MK 410741412000MK Set di 3 chiavi maestre aggiuntive su richiesta. Set of 3 additional master keys on request. Set di 3 chiavi maestre aggiuntive su richiesta. Set of 3 additional master keys on request. 109 109 LUCCHETTI PADLOCK ACCESSORI ACCESSORIES Kit per serranda costituito da campana per fissaggio al suolo, due occhioli in acciaio carbonitrurato e zincato con dado, rondella e perno antiestrazione.. COD. 6000000281 6000100281 Per serie L8070 - L8270 - L8370 Per serie L8090 - L8290 - L8390 Due occhioli in acciaio carbonitrurato e zincato con dado e rondella. COD. 6000200281 6000300281 Campana zincata con perno antiestrazione. COD. 5803000281 110 Ground unit complete with floor socket, 2 carbonitrided and zinc plated steel bolts with nut, washer and antipull steel stud. Box 1 1 2 carbonitrided and zinc plated steel bolts with nut and washer. Per serie L8070 - L8270 - L8370 Per serie L8090 - L8290 - L8390 Box 1 1 Floor socket and anti pull steel stud. Box 1 NORME D’USO USE DIRECTIONS Raccomandazioni per evitare che operazioni non autorizzate possano invalidare le garanzie. Recommendations to avoid that unauthorized operations may invalidate guarantees Lubrificare il cilindro con polvere di graffite. Non utilizzare grasso o olio. Installare la serratura evitando ogni tipo di manomissione. Ove presenti, utilizzare le istruzioni. Lubrificate the cylinder by using graphite powder. Do not use grease or oil. Do not tamper the lock when it is installed on the door. If available follow the instructions. NE ICO SIL O ETIC AC Non verniciare il frontale delle serrature: si potrebbe causare malfunzionamento di scrocco e catenaccio. Non utilizzare silicone acetico sulla serratura: LVROYHQWLSRWUHEEHURLQWDFFDUQHOHÀQLWXUH Do not paint the locks forend to avoid failure in deadbolt and latchbolt functioning. Do not use acetic silicone on the locks since WKHVROYHQWVPLJKWVSRLOWKHÀQLVK 220 V 110 V 15 Watt 12 V Le serrature elettriche utilizzano alimentazione a 12 Volt 15 Watt. Ove necessario utilizzare adeguati trasformatori. Per non compromettere il corretto funzionamento dei prodotti, si raccomanda l’utilizzo di idonee viti di fissaggio. Electric locks function by voltage 12 V ca 15 W. If necessary proper transformers are to be used. Proper fixing screws are to be used not to damage the correct functioning of the locks Non forzare l’innesto del quadro maniglia e del cilindro. Non forare la serratura. Do not force the inserting of spindle or cylinder. Do not drill the lock case DEFINIZIONE CONVENZIONALE DELLA MANO DELLA PORTA Interna sinistra. Interna destra. HAND OF DOORS Esterna sinistra. Inside left hand Inside right hand Outside left hand Esterna destra. Outside right hand 111 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA TERMS OF TRADE 1) ORDINAZIONI Le presenti condizioni regolano ogni ordine approvato dalla ditta F.lli Facchinetti. 1) ORDERS All the orders conmrmed bZ the mrm F.lli Facchinetti Xill be subject to the hereunder listed terms. 2)PREZZI I prezzi sono suscettibili di revisione in qualsiasi momento in conseguenza di variazioni nei costi delle materie prime, di produzione e servizi. I prezzi comprendono le spese di imballo normali e si intedono I.V.A esclusa. 2)PRICES Prices are subject to revisions at anZ time as a consequence of nuctuation in material prices, manufacturing costs and service charges. Prices are inclusive of standard packing charges and are to be considered exclusive of T.V.A. 3)PAGAMENTI I pagamenti sono validi solo se fatti direttamente al domicilio legale della ditta F.lli Facchinetti in Lumezzane Pieve. 3)PAYMENTS PaZments are valid onlZ if transmitted directlZ to F.lli Facchinetti’s domicile. 4)TRASPORTO La merce è venduta franco fabbrica salvo pattuizioni particolari. Le merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se spedita in porto franco. Non si risponde di ritardi dovuti a disservizio del vettore. 4)TRANSPORT The goods are sold ex Xorks unless otherXise stated. All transports are at purchaser’s risk even if sold free destination. F.lli Facchinetti is not responsible for anZ carrier’s inefmciencZ. 5)RECLAMI Gli eventuali reclami devono essere fatti entro 10 giorni dal ricevimento della merce. Non si accettano restituzioni di merce quando la spedizione risulti conforme all’ordine conferito. In ogni caso qualsiasi restituzione deve essere previamente autorizzata. 5)CLAIMS No claims alloXed unless made Xithin 10 daZs after goods are received. No material can be returned if it results in accordance to buZer’s order. In anZ case the Customer Xill not be entitled to return anZ material Xithout Facchinetti’s prior approval. 6)GARANZIA La ditta F.lli Facchinetti garantisce tutti i suoi prodotti contro i vizi di produzione. Detta garanzia è limitata alla sostituzione del prodotto riconosciuto difettoso dal fabbricante con esclusione di qualsiasi altro indennizzo o responsabilità. 6)GUARANTEE The mrm F.lli Facchinetti guarantees all its products against production faults. Guarantee is limited to the replacing of the product Xhich is recognized as faultZ bZ the manufacturer bZ excluding anZ other indemnitZ or responsibilitZ. 7)CONSEGNA Non viene data garanzia di qualsiasi natura per quanto riguarda i tempi di consegna. Eventuali ritardi non daranno diritto ad indennità o rimborsi di alcun genere. 7)DELIVERY No guarantee of anZ kind is given as to the times and dates of anZ deliverZ. No claim in respect of anZ failure or lateness in deliverZ Xill be alloXance or paZable bZ F.lli Facchinetti. 8)PRODOTTO I dati contenuti in questa pubblicazione sono forniti a titolo indicativo e sono espressi in millimetri. La ditta F.lli Facchinetti si riserva il diritto di variare, ai mni migliorativi e senza avviso, le caratteristiche dei propri prodotti. 8)PRODUCT Product specimcation is given onlZ on an indicative basis and it is shoXn in millimeters. The mrm F.lli Facchinetti reserves the right to improve its products features, according to constant technological progress, Xithout notice. 9)FORO COMPETENTE Tutte le eventuali controversie riferite alla merce od al contratto sono di esclusiva competenza del foro di Brescia. 9)PLACE OF JURISDICTION Brescia court shall have sole jurisdiction to hear all claims or disputes connected Xith the goods or the contracts. 112
© Copyright 2024 Paperzz