up grade Journal pour les clients, employés et partenaires 17ème année, n° 32, septembre 2014 Nouvelles Hirschvogel fait confiance aux machines LASCO de préformage Le fournisseur automobile allemand de renom Hirschvogel a commandé pour son site de production chinois Pinghu un laminoir à retour LASCO de type RCW 560 So. Mubea calibre avec entraînement direct L’entraînement hydraulique ServoDirect de LASCO est maintenant également utilisé par Mubea, le spécialiste des composants à ressorts fortement sollicités pour l’automobile. L’équipementier automobile utilise dans son usine allemande de Daaden (Westerwald) une nouvelle presse multi-usage LASCO VPE 400 pour le calibrage de ressorts à disques. Know-how Plus efficace grâce au refoulage électrique Les exigences d’efficacité en production font renaître un des procédés classiques du formage : le refoulement électrique. LASCO a entièrement repensé cette technologie éprouvée afin de l’adapter à l’accroissement des exigences et propose des installations performantes pour de nombreux domaines d’applications. LASCO UMFORMTECHNIK WERKZEUGMASCHINENFABRIK Éditorial Friedrich Herdan Associé Président du comité de direction de Langenstein & Schemann GmbH Garder le respect ! C’est avec préoccupation que nous assistons à l’augmentation des tensions internationales due aux développements politiques chez nos voisins de l’est de l’Union Européenne. Avec nos partenaires commerciaux de Russie et d’Ukraine, nous partageons l’espoir que des accords seront trouvés par voie diplomatique permettant de concilier de façon acceptable les intérêts légitimes de toutes les parties. Cela nécessite une communication directe accompagnée d’un respect mutuel. Nous ne prétendons pas vouloir juger des décisions et actions qui relèvent de la responsabilité des politiciens. Il nous paraît cependant possible, au vu des 150 ans d’histoire et d’expérience internationale de notre entreprise, de formuler la constatation suivante : Les phases de croissance les plus dynamiques en matière de prospérité et d’avantages ont toujours été obtenues dans les périodes de coopération internationale, jamais dans les phases d’affrontement. Malgré tous les changements intervenus dans la politique mondiale des 19e et 20e siècles, LASCO a su établir et élargir ses relations commerciales internationales. Nous avons toujours été un partenaire fiable pour nos clients. Nous souhaitons le rester et nous le resterons. Amicalement votre, Friedrich Herdan 2 up grade LASCO 32/14 Tendances + Marchés La Ministre bavaroise de l’Économie, des Médias, de l’Énergie et de la Technologie ainsi que la Vice-Première Ministre Ilse Aigner (3e à gauche) en discussion sur le stand de LASCO avec le Dr. Ing. Stefan Erxleben, directeur commercial de LASCO (3e à droite), et avec le Dr. Theodor Tutmann, directeur du syndicat allemand de la forge (Industrieverband Massivumformnung e.V., 2e à droite). Salon de Hanovre : La Ministre Aigner chez LASCO Une force d’innovation qui impressionne Pendant sa visite sur le salon industriel le plus important au niveau mondial, la Ministre a pu constater la compétitivité internationale des entreprises bavaroises. Sur le stand com- mun du syndicat de la forge allemande (IMU, Industrieverband Massivumformung e. V.), elle s‘est informée sur la participation active de LASCO aux nouveaux développements et tendances nouvelles dans le domaine de l‘efficacité des matériaux et des ressources. LASCO et 30 autres sociétés membres de l’IMU ont exposé sur plus de 1000 m² de surface. Le thème « Pièces forgées légères » du stand commun de l’IMU était en relation directe avec les diverses activités de recherche du syndicat dans ce domaine. 21e IFC : Rendez-vous du monde de la forge Symposium de LASCO à Bratislava Avec 750 délégués issus de 30 pays, le 21e Congrès international sur la forge (IFC) à Berlin (29 juin au 29 juillet) est devenu le lieu de rencontre des membres clés de l’industrie du formage mondiale. L’invitation a été faite par EUROFORGE, l’organisation européenne des onze syndicats nationaux de la forge. Les points d’orgue de la conférence ont été les conférences de haut niveau sur la technique et les tendances du secteur. LASCO a soutenu l’évènement en qualité d’ambassadeur sponsor et a profité de cette occasion unique pour parler avec des clients et prospects du monde entier pendant l’exposition qui se tenait en parallèle. 290 participants ont également profité de la possibilité de visiter dans le cadre du congrès 41 grandes entreprises de formage réparties dans sept pays européens différents. Un grand nombre d’entre elles sont des clients de LASCO et ont montré un aperçu de leur production. 46 représentants d’entreprises de l’industrie du formage des métaux en provenance de Slovaquie, de la République tchèque et d’Autriche ont accepté l’invitation de participer à la journée technique organisée en mai par LASCO à Bratislava, Slovaquie. Les potentiels d’améliorations des procédés et technologies étaient au cœur des discussions. Le Professeur Bohuslav Masek de l’Université de Pilsen en Bohême de l’Ouest a présenté les « Nouveaux concepts et aperçus des pièces de forge du futur », M. Adis Huskic, de l’Université Leibniz de Hanovre, a présenté les « Études expérimentales et numériques du traitement thermique dans la chauffe de forge des pièces forgées en acier ». Les experts LASCO, Rainer Scheler et Jochen Günnel, ont donné toutes informations sur les améliorations et les nouveaux développements LASCO comme l’entraînement hydraulique ServoDirect ou les presses orbitales, les machines hydrauliques de forgeage horizontal, les installations d’étirage AR-D et les laminoirs à retour et transversaux à entraînement direct. La Ministre bavaroise, Ilse Aigner, a été impressionnée par l’innovation du fabricant de machines-outils lors de sa visite sur le stand de LASCO au salon de Hanovre. Nouvelles Mubea calibre maintenant plus efficacement L’amélioration importante de l’efficacité énergétique qu’offre l’entraînement hydraulique ServoDirect profite également depuis peu au groupe Mubea opérant dans le monde entier. Une presse polyvalente VPE 400 à entraînement ServoDirect est en effet en production depuis peu pour le calibrage des ressorts à disques sur le site de production allemand de Daaden (Westerwald) de ce spécialiste des composants à ressort pour hautes charges et produits connexes. Sur cette installation, la courbe caractéristique des ressorts à disque est ajustée spécifiquement par une opération de calibration. Le déroulement de la courbe force-déplacement est contrôlé et l’opération de calibrage est pilotée en fonction. La force de calibrage maximum de 4 000 kN permet de fabriquer des ressorts jusqu’à des diamètres extérieurs de 1 000 mm pour une épaisseur matière de 40 mm. La société Mubea, entreprise familiale dirigée par le propriétaire (usine principale Muhr und Bender KG, Attendorn/Allemagne), est un partenaire mondial de l’industrie automobile et est spécialiste de la construction légère pour les composants ressorts à contraintes élevées. Grâce aux technologies de construction légère, aux nouveaux matériaux et aux méthodes de traitement, Mubea concourt de manière substantielle par des solutions innovantes à la conception de véhicules plus légers. Hirschvogel commande un laminoir à retour automatisé Pièces automobiles en aluminium pour le marché chinois Pour la production de pièces automobiles en aluminium destinées aux clients chinois, le groupe Hirschvogel utilisera dorénavant à Pinghu un laminoir automatisé de LASCO. Pour son site de production chinois situé à proximité de Shanghai (ouvert en 2005), l’équipementier allemand de renom a commandé chez LASCO un laminoir RCW 560 So sur mesure avec automation et dispositif de changement rapide de production et de rouleaux. Ce laminoir à retour est conçu pour le préformage d‘ébauches forgées en aluminium ou en alliages d‘aluminium. Il produira les préformes de pièces de suspension en aluminium (température de laminage jusqu’à 560°C) pouvant aller jusqu’à un poids de 9 kg pour des dimensions de lopins maxi de 115 mm de diamètre et de 300 mm de longueur. Pour le laminage de matériaux en aluminium, l‘installation est équipée de systèmes de maintien en température et de lubrification des outils. Le laminoir à retour est intégré dans une ligne de forgeage automatisée pour laquelle LASCO fournit également l‘ensemble de l’automatisation et du système de pilotage. Le Groupe Automotive Hirschvogel (siège social à Denklingen/Allemagne) est l‘un des fournisseurs automobiles mondiaux les plus importants dans le domaine du forgeage d‘acier et d‘aluminium. Une forge nordaméricaine acquiert un marteau supplémentaire Le succès ininterrompu de la société nord-américaine Moline Forge avec la technologie LASCO a permis l’acquisition d’un marteau supplémentaire. Réception du HO-U 315 pour Moline Forge par le client (de la droite): Alexander Zeitler (resp. LASCO, Pièces de Rechange), Jeffrey Bolton (Ingénieur SAV LASCO USA - LES), Bernd Schubert et Holger Welsch (technicien SAV LASCO) avec Dino Adamson, Resp. Maintenance de Moline Forge, et Jochen Günnel, directeur commercial adjoint de LASCO. Sur le site de Cobourg, des représentants de la société Moline/Illinois ont récemment ausculté « de la tête aux pieds » le HO-U 315 spécialement optimisé pour son domaine d’utilisation spécifique, avant d’accorder l’autorisation de livraison. Cette réception obligatoire de l’unité de formage par le client était une mise à l’épreuve par des experts, car Moline Forge connaît bien la technologie LASCO : Des marteaux LASCO à entraînement hydraulique de type HO-U 250 et HO-U 500 ainsi que des marteaux de la série KH sont en utilisation chez Moline depuis des décennies. La forge nord-américaine produit des pièces forgées pesant jusqu’à 40 kg, destinées entre autres au transport ferroviaire, à l’ingénierie mécanique et à l’agriculture. up grade LASCO 32/14 3 Savoir-faire Électrorefouleuses Économiqu énergétiqu Les électrorefouleuses vertica mettent aujourd’hui un procéd Machine standard horizontale avec mâchoires à avance Différents procédés et formes de tête Image 1 : Refoulement libre Autrefois largement répandu, le procédé de refoulement électrique, qui permet de créer un volume de matière à partir d’une barre de matériaux métalliques et d’alliages divers, connait dernièrement une renaissance pour des applications spéciales. Opérationnels immédiatement (sans longue phase de démarrage process), les refoulements peuvent être effectués en extrémité de barre ou à tout autre endroit. Les volumes réalisés par refoulage libre peuvent être ensuite forgés sans réchauffement intermédiaire. Dans le cas du refoulage en matrice, le volume refoulé est généralement trop froid pour être forgé tel quel. Bien que les barres utilisées sont essentiellement de sections circulaires, le procédé n‘est pas limité à des sections spécifiques. Autres propriétés et avantages Image 2 : Refoulement en matrice Image 3 : Refoulement conique ou sphérique 4 up grade LASCO 32/14 Seul le volume du formage est chauffé. Aucun gaspillage d’énergie thermique ou de matière. La partie de barre non refoulée reste froide. Faibles pertes résistives et inductives (courant de Foucault) Très faible consommation d‘énergie spécifique de 0,35 au 0,4 kWh/kg, ceci grâce à une conception optimale du circuit haute tension Aucune ou très faible production de calamine Aucune pollution par émission de chaleur rayonnante, de fumée ou de gaz d’échappement Bon fibrage matière et surface sans plis Température de chauffe constante Sécurité du processus et de la qualité grâce à : Commande à thyristors et courant de chauffe réglable en continu, impératifs pour l’obtention d’une température de chauffe contrôlée et constante Surveillance de la vitesse de refoulement Parallélisme et hauteur constante synchronisée des électrodes et mâchoires de contact Système anti-flambage ou surveillance du flambage Refoulement dans le corps de barre Pour la fabrication de grandes soupapes, LASCO a récemment reçu une commande d’un fabricant allemand bien connu pour la livraison de trois électrorefouleuses horizontales de type EH 315 (puissance du transformateur de 315 kVA). Les machines ont été entre-temps réceptionnées par le client et expédiées. En plus de l’équipement standard, une des machines livrées a été équipée d’un dispositif spécial pour le refoulement d’une collerette (refoulement dans le corps de barre), servant à un système de réduction d’usure par lequel la soupape subit un mouvement de rotation entre les cycles de travail. Cycles d’opérations : Globalement, le refoulage dans le corps de barre correspond au refoulage libre en bout de barre. La différence vient du fait que la soupape, déjà forgée et refroidie à température ambiante, est mise en contact sous la tête de soupape avec deux paires d’électrodes à potentiels différents. La tête de soupape étant maintenue en position Savoir-faire s LASCO EV et EH ues et efficaces uement ales et horizontales perdé étendu. Image d’une machine pour refoulement libre, en matrice et en corps de barre Fabrication de rotules de barre d’accouplement Lopin (extrémité de barre) longueur refoulée Refoulement Estampage fixe sur une butée, la poussée exercée en bout de tige provoque entre les deux paires d’électrodes une augmentation de volume Ébavurage Poinçonnage pilotée. Le courant de chauffe circule uniquement entre les paires d’électrodes, la tête de soupape et la tige restent froides. Possibilité d’application de l’électrorefoulage en corps de barre Collerette sur les grandes vannes Autres possibilités d’application du procédé Outre les applications déjà connues et éprouvées du procédé d’électrorefoulage, il existe également plusieurs applications dans le domaine de la production d’énergie et de l’industrie aérospatiale. Sur les aubes de turbine en matériaux fortement alliés, les accumulations de matière nécessaires à la réalisation du « Root » et du « Cover » peuvent être réalisées en refoulement libre. Pour les « Midspans » des aubes de turbine plus longues, le refoulement en corps de barre est également bien adapté. Aube de turbine à vapeur Auteur: Franz Suttan Exemples de possibilités d’application de l’électrorefoulage Soupapes pour moteurs à combustion interne Rotule de biellette de direction Aube de turbine d’avion Arbre de pont arrière avec extrémité de clavette Arbre d’entraînement ou ressort à barre de torsion up grade LASCO 32/14 5 Interne En bref Centre d’usinage d’alésage-fraisage de précision : Une nouvelle aléseuse de type « SPIRIT T » du constructeur italien FTP est utilisée chez LASCO depuis septembre 2013. Ce nouveau centre d’usinage offre Aléseuse FTP Spirit T une série d’avantages permettant la réduction du temps d’usinage de pièces. Après quelques mois d’utilisation en trois équipes sur cinq jours par semaine, les attentes relatives à l’investissement se sont confirmées. La « Spirit » est une machine très solide avec de bonnes valeurs de coupe (avance, vitesse) qui séduit par une très bonne conception machine et est particulièrement bien adapté, grâce à la performance élevée de son refroidissement à eau, au perçage de trous profonds, rapportent les mécaniciens de LASCO. Nouveau point d’appui : Afin d’intensifier ses activités en Chine, en particulier pour raccourcir les distances avec ses clients, LASCO Beijing a ouvert une succursale à Changchun. M. Li Bing a été nommé Sales Director Forging North China et responsable de la succursale. Changchun City est la capitale de la province de Jilin et est, avec plus de sept millions d’habitants, la deuxième plus grande ville du nord-est de la République populaire de Chine. En raison des nombreuses entreprises locales de l’industrie automobile, elle est aussi appelée la « Ville de l’automobile ». Franz Brosch (à gauche), représentant de l’association des employeurs de Haute-Franconie « bayme vbm Oberfranken », et Martin Kapp, dirigeant associé du groupe KAPP (à droite) félicitent Florian Brehm pour l’obtention de son prix. Prix Dr. Kapp de l’exemplarité pour Florian Brehm Engagement exemplaire pour le bien-être commun Florian Brehm, mécatronicien en formation de 3e année à LASCO, a reçu le prix Dr. Kapp de l’exemplarité. Ce prix, qui porte le nom de son donateur le Dr. Bernhard Kapp, fondateur du groupe de machines-outils KAPP, société cobourgeoise agissant à l’international, honore l‘engagement désintéressé de jeunes pour le bien commun. Depuis ses 13 ans, Florian Brehm dédie une grande partie de son temps libre aux pompiers volontaires de Rödental. Il y a suivi une formation intensive pour combattre le feu et porte la responsabilité de la formation des jeunes. Florian Brehm a reçu le prix avec 61 autres jeunes gens issus d‘entreprises de l‘industrie métallurgique et électrique de la région de Haute-Franconie. Ils avaient été proposés par leurs employeurs. Le prix Dr. Kapp de l‘exemplarité, doté au total de 10 000 euros, a été décerné pour la 10e fois cette année. 10 ans chez LASCO Lars Ehrlicher Wolfgang Foerster Thierry Lebailly Gerhard Schoder 01/12/2013 01/05/2014 17/05/2014 01/06/2014 25 ans chez LASCO Ulrike Rusert Andrea Hamm 6 up grade LASCO 32/14 01/03/2014 01/07/2014 Formation achevée avec succès Cinq jeunes gens ont passé avec succès les examens finaux devant la Chambre de Commerce et d’Industrie de Cobourg après avoir achevé leur formation chez LASCO. Après la cérémonie de remise des diplômes et certificats, Gernot Losert (à gauche), directeur administratif et production, ainsi que les formateurs Björn Bühling et George Pfeuffer (2e et 1er à droite) ont félicité les mécaniciens d’usinage Richard Kouassi et Danny Stern (2e et 3e à gauche) et le mécanicien industriel David Schubert (4e à gauche). Ne sont pas sur la photo : Robert Neumann (électronicien en technique d’exploitation) et Theodor Weinert (mécatronicien). Interne Échange de jeunes gens Projet de l’Union Européenne « Leonardo da Vinci » Le projet de l’UE « Leonardo da Vinci » souhaite améliorer la mobilité, la coopération et la répartition du travail au sein de l’Union européenne. LASCO y collabore depuis des années. Depuis le début du projet dans la région de Cobourg, LASCO participe ainsi, en collaboration avec les écoles de formation professionnelle et la Chambre de Commerce et d‘Industrie, à l‘échange entre autres d‘apprentis pour effectuer leur stage professionnel dans un autre pays européen. Dernièrement, les Suédois Simon Goja et Frederik Wafs de SKF Göteborg et les Belges Anthony Deboo et Juha De Praetere de « Vrij Technisch Instituut » de Waregem ont effectué un stage de plusieurs semaines chez LASCO. A l‘inverse, les apprentis mécaniciens industriels Marius Kinhirt et Edy Hamuyela ont pu effectuer des stages en Suède ou en Autriche. De retour de ses trois semaines de collaboration chez SKF Göteborg, Marius Kinhirt Marius Kinhirt (à droite) avec des collègues apprentis d’autres entreprises de Coburg au Musée SKF de Göteborg. affirme qu‘il « ne peut que recommander » l‘échange de stagiaires. C‘est une bonne expérience de vie de devoir s‘intégrer en utilisant ses compétences en langues étrangères dans d’autres pays, cultures et façons de travailler. Il s‘est avéré pour lui que les connaissances acquises durant sa formation lui ont été aussi utiles à l‘étranger. En revanche, dans le fonctionnement de l‘entreprise suédoise, il a été impressionné par le strict engagement personnel en matière de développement durable et de responsabilité environnementale. Marius Kinhirt a effectué son stage avec trois collègues d‘autres entreprises de Cobourg et ils ont été accueillis de manière très amicale et ouverte. Après trois semaines de stage dans un autre pays européen, 24 apprentis des domaines de la technique du métal, du bois et de l’électrotechnique se sont vus remettre le certificat « europass Mobilité » de l’Union européenne, dont deux de LASCO, Edy Hamuyela, mécanicien industriel, 2e année (3e rang, à gauche) et Marius Kinhirt, mécanicien industriel, 3e année (4e rang, 2e à gauche). Salons / rendez-vous Metalform Chine Pékin, Chine 16 – 19/09/2014 SENAFOR Porto Alegre, Brésil 08 – 10/10/2014 EuroBLECH Hanovre, Allemagne 21 – 25/10/2014 5th Asia Forge Meeting Kaohsiung, Taïwan 03 – 06/11/2014 up grade 16e année, n° 32 - septembre 2014 Éditeur : LASCO Umformtechnik GmbH Hahnweg 139 - 96450 Coburg Rédacteur en chef : Dr.-Ing. Stefan Erxleben Photos : LASCO Umformtechnik, VDL Weweler, CCI de Cobourg, Georg Weber. Deuxième phase « La physique scolaire rencontre l’ingénierie » Le projet « La physique scolaire rencontre l’ingénierie » pour l’orientation professionnelle des lycéens de Cobourg se poursuit. Des jeunes ont ainsi pu de nouveau tester chez LASCO le contenu de l’enseignement de la physique dans la pratique d’une société d’ingénierie mécanique. Notre photo montre les invités avec les professeurs StD Scherbel (2e à droite) et OstR Geißler (4e à droite) ainsi que M. Günnel, directeur commercial adjoint (à gauche) , M. Losert, directeur administratif et production (2e à gauche), M. Stengel, responsable du BE électrique-électronique (4e à gauche) et M. Taubmann, physicien diplômé (BE machines de formage et spéciales | 7e à droite). up grade LASCO 32/14 7 En pratique Interview Dick G. Aalderink Directeur Général VDL Weweler B.V. Apeldoorn, Pays-Bas Mis au défi up grade : M. Aalderink, votre entreprise est la première à utiliser un laminoir avec réglage dynamique de l’entrefer de laminage. Quel avantage en retire VDL Weweler ? Dick G. Aalderink : Nous ne voulons gaspiller aucune matière lors du préformage. Par conséquent, nous souhaitons déplacer autant de matière que possible jusqu’à ce que celle-ci se trouve à l’endroit où nous en avons besoin. Cela est rendu possible par la technologie très confortable et efficace du nouveau laminoir. C’est la différence principale avec l’estampage classique qui provoque toujours une perte relativement importante de matière par d’inévitables bavures. up grade : Cette amélioration des laminoirs transversaux et à retour a été une des cibles de vos demandes vis-à-vis de LASCO. Vos exigences ont-elles été remplies ? Aalderink : Oui, du moins en ce qui concerne notre cahier des charges. Nous sommes maintenant confrontés à notre propre développement de produits qui était limité jusqu’à présent par les possibilités qu’offraient nos machines de formage. Le nouveau laminoir nous permet de créer des produits entièrement nouveaux qui peuvent être maintenant fabriqués. Ainsi, la réponse devrait être: dans l’état actuel, nous pensons que oui. up grade : Le nouveau produit a-t-il déjà passé avec succès vos tests d’essai ? Aalderink: Comme évoqué précédemment : Nous devons en fait en apporter la preuve nous-mêmes! Mise à l’épreuve chez Weweler Différence subtile Un laminoir à ajustement dynamique de l’entrefer de laminage intégré au processus – cela n’existait pas à ce jour. Le spécialiste néerlandais des ressorts VDL Weweler est le premier utilisateur de ce développement technique. Après quelques mois de pratique, la conviction se conforte que le nouveau RCW 630 So représente une évolution importante dans les ressorts laminés. Dans les désignations typologiques de LASCO, l‘abréviation « So » signifie « version spéciale ». Et concernant le RCW 630 So, la différence subtile avec les modèles standard de la série des laminoirs « RCW » réside dans le réglage dynamique de l’entrefer de laminage. Ceci est nécessaire afin de pouvoir laminer les deux extrémités d’un lopin en acier de section rectangulaire en leur donnant la forme d’une parabole précisément déterminée, sans que la largeur du profil ne soit modifiée de manière significative. LASCO a élaboré la nouvelle fonctionnalité en étroite collaboration avec le premier utilisateur, VDL Weveler. Un élargissement ne pouvant pas être évité lors d‘un laminage à plat dans un outil sans profilés, il doit être compensé lors d‘un laminage de chants en amont ou en aval. Selon l‘exigence de tolérance, les laminages à plat et de chants doivent être répétés plusieurs fois. La structure de base de ce laminoir spécial correspond en grande partie à la série RCW. Le réglage dynamique de l’entrefer de laminage s‘effectue par deux vérins hydrauliques couplés chacun à l‘un des deux corps de palier du cylindre supérieur. Le diamètre du cylindre de travail s‘élève à 630 mm, la force de laminage maximale à 2.000 kN. La fonction du manipulateur est prise en charge par un robot industriel spécialement adapté et programmé. Afin de garantir une grande précision dans la reproductibilité de l’entrefer de laminage pour des vitesses pouvant atteindre 500 mm/s pour le laminage et 100 mm/s pour les mouvements d’entrefer, il a fallu développer spécialement un circuit hydraulique pourvu d‘une technique proportionnelle. Deux outils standard disposés côte à côte sont montés sur les cylindres de travail: un outil plat sans contour et un outil avec contour en forme de rainure. Lors d’une passe de laminage, un réglage dynamique d’entrefer synchrone à la rotation du cylindre est piloté par programme. Le RCW 630 So remplit sa mission avec fiabilité dans la nouvelle usine de VDL Weweler à Apeldoorn (Ecofactory). L‘entreprise, appartenant au groupe international VDL Groep, développe, fabrique et commercialise des systèmes de suspension pneumatique pour les remorques, les camions et les autobus. Une autre activité est le développement d‘axes de levage et de ressorts paraboliques à lames. up grade: De quelle avance pensez-vous disposer par rapport à vos concurrents ? Aalderink: Il est important de souligner que nous avons le plus grand respect pour les collègues de notre industrie. Ainsi, je ne souhaite pas parler d’une « avance ». Nous poursuivons une stratégie de niche dans laquelle nous nous sommes de plus en plus spécialisés sur les bras de liaison. La nouvelle technique nous permet de produire des produits sans égal sur le marché pour lesquels nous espérons obtenir une position dominante. up grade LASCO 32/14 Réglage dynamique de l’entrefer de laminage sur le RCW 630 So chez VDL Weweler à Apeldoorn (Pays-Bas).
© Copyright 2024 Paperzz