Dream of Aerospace NAGOYA Aerospace Industry Guide このガイドは、名古屋市「航空宇宙産業地域ブランド 発信事業(ふるさと雇用再生特別基金事業)」 により作成しております。 Introduction Located in the center of Japan, the Nagoya area is the capital of the country’s aerospace industry. Home to many major Japanese aircraft makers, the area accounts for about 50% of all aircraft and aero parts production in Japan, including the production for Boeing such as the main wings and fuselage. The production of aircraft parts requires high-level manufacturing technologies. With a large number of related industries clustered together such as materials, machine tools and automobiles, this area contributes immensely to the development of the aerospace industry in Japan. In 2008, commericalization of the nation's first commercial jet(MRJ) was decided, an example of further progress in the nation’s aerospace industry through close collaboration between local enterprises, universities and governments. This pamphlet introduces you to such companies in the Nagoya area that thrive on passion and vision. We hope that after reading this, wherever you are in the world, you will consider becoming a business partner in the Nagoya area. ご挨拶 日本の中心部に位置し、航空宇宙産業の中心である“NAGOYA”。 この地域には、国内主要航空機メーカーが立地し、ボーイング社製航空機の主翼、胴体などの主要部品を生産するなど、国内航空機生産額のう ち約50%を占めています。航空機部品は高度なものづくり技術を必要としますが、この地域には、素材、工作機械、自動車部品等の関連産業の集積 もあり、航空機産業の発展に大きく寄与しています。 また、2008年には、日本初の国産ジェット旅客機(MRJ)の事業化が決定し、地域一体となって航空宇宙産業のさらなる発展を目指しています。 本書では、当地域の熱い情熱をもつ企業を紹介します。本書を手にした世界各地の皆様が、当地域のビジネスパートナーになっていただけること を願っています。 Japan Nagoya Tokyo Osaka Nagoya NAGOYA Aerospace Industry Guide 01 Manufacturing DNA is deeply engrained in the people and city of Nagoya. 名 古屋 の 人 と 街 に は「 モノづくり DN A 」が息づいています。 Contents 01 02 NAGOYA Aerospace Industry Guide 02 Introduction ご紹介 Contents 目次 03 History of culture and industry in the Nagoya area 04 The birth of aerospace industry 05 The situation in the world aircraft industry and Japan 06 The situation in the aerospace industry of the Nagoya area 08 Different aspects of the Nagoya area 10 Aerospace industry support in the Nagoya (Chubu) area 12 Organization list 13 Organization map 14 Organization profile 名古屋地域の文化と産業の歴史 航空機産業の誕生 世界の航空機産業事情と日本 名古屋地域の航空宇宙産業 名古屋地域の様々な産業 名古屋(中部)地域の航空宇宙産業支援体制 企業・組織リスト 企業・組織地図 企業・組織紹介 Information History of culture and industry in the Nagoya area It was in 1610 when Nagoya Castle and its castle town started being built by order of Ieyasu Tokugawa, who had formed the Edo government. Since then, an outstanding variety ̶ 名古屋地域の文化と産業の歴史 ̶ 江戸幕府を開いた徳川家康の命により名古屋城の築城と城下 町づくりが始まったのが1610年。以来、名古屋は徳川御三家筆 of Japanese traditional artistic culture – such as theater plays, 頭の城下町として、芝居、能・狂言、茶の湯、生け花等、日本屈指 noh plays, kyogen plays, tea ceremony and flower arrangement の芸文化が花開き、商都としても、江戸(東京)、京都、大坂(大 – have flourished in this castle town, the hub of three top Tokugawa-related families. As a mercantile city, Nagoya has 阪)に次ぐ大都市へとめざましい発展を遂げました。 developed remarkably into a metropolis, after Edo (Tokyo), 多くの職人や芸術家が集まり、華やかな芸文化の中で、 「和時 Kyoto and Osaka. 計」や「からくり」等の様々な工芸品や芸術品が生み出され、現在 Many craftsmen and artists gathered, and in the glamorous art and culture many artistic machines and tools were のものづくり産業の基礎となる技術につながっています。 manufactured, such as Japanese clocks and mechanical dolls. These technologies later led to the basis for today’s manufacturing industry. Tea-carrying doll (manufactured by the 9th Shobei Tamaya) Without using any metal, this doll works skillfully, using wooden gear and cam. A mechanical doll is the root of today’s mechatronics industry. (Courtesy by Inuyama Artifacts Museum) 茶運人形(九代目・玉屋庄兵衛 作) 金属を一切使わず、木製の歯車やカムなどで巧みに動く。 「からくり人形」は現 代のメカトロニクス産業のルーツ。 (写真提供:犬山市文化史料館) NAGOYA Aerospace Industry Guide 03 Information The birth of aerospace industry ̶ 航空機産業の誕生 ̶ The Nagoya area has long had been a distribution center for high quality wood. By utilizing the technologies of craftsmen 良質な木材の集散地でもあった名古屋地域は、 江戸時代からの 職人の技術を活かし 「木」の産業技術を発展させてきました。 そし from the Edo period, today’s industrial wood technologies have developed. After many years, high-level wood processing て時を経て、 高度な木材加工技術が航空機生産に応用されます。 technology was used to produce aircraft. Early on, components 黎明期の航空機のプロペラや機体、水上飛行機のフロート等は、 such as propellers and the fuselage of various aircraft and the 木製品で組み立てられていました。 pontoons of seaplanes were assembled using wood products. In later years, the Nagoya area went on to produce the Nippon-go, Zero fighters and the YS-11, becoming today the その後、 ニッポン号や零戦、 YS-11の生産を経験した当地域は、 現在、 日本最大の航空宇宙産業拠点となっています。 largest manufacturing area for the aerospace industry in Japan. 提供 : 三菱重工業株式会社 The Nippon-go (Courtesy by MHI) In 1932, the twin-engine transport plane Nippon-go, the most up-to-date aircraft of its time, flew around the world. Flying a total of 52,860 km in 56 days, including through some difficult parts spotlighted Japan’s high-level aircraft technology to the world. ニッポン号 (提供:三菱重工業株式会社) 1932年に世界を一周した当時最新鋭の機体。「ニッポン号」は難路を含む52,860kmを56日間で飛び、日本の航空技術の 高さを世界に発信した。 NAGOYA Aerospace Industry Guide 04 The situation in the world aircraft industry and Japan In the coming years, the global aircraft industry is expecting ̶ 世界の航空機産業事情と日本̶ 世界の航空機産業は民間航空機数で年率4%の成長が期待 4% annual growth in the number of civil aircraft and in the next され、今後20年間で約26,000機(約300兆円)の市場規模が 20 years, market size is expected to grow to about 26,000 見込まれています。日本では、これまでもボーイングやエアバス aircraft (worth approx. 300 trillion yen). In Japan, aircraft makers have been producing main components and parts for 等の主要部品を機体メーカーが中小企業と協力して生産してき aircraft makers such as Boeing and Airbus by collaborating with ました。 their subcontract companies. 現在では、今後の市場拡大を見据え、海外メーカーからの直 Today, in view of future market expansion, more than 10 industry clusters have been formed in various parts of Japan, 接受注を目指す航空部品製造企業や、素材・部品技術を生かし and development of a new production system is under way. て新規参入を目指す企業等により、10を超えるクラスターが各 These clusters include aircraft parts makers seeking direct 地で形成され、新たな生産体制が生まれようとしています。 orders from overseas and makers seeking to newly enter the industry based on their material and parts processing technologies. Movement of production volumes for aircraft and parts (Total Japan: Chubu area) (Source: METI Chubu industrial statistics survey) 航空機・部品生産額の推移 ( 全国 :中部 ) 経済産業省「機械統計年報」、中部経済産業局「東海・北陸経済情報年報」より Total Japan 全国 Trillion yen (兆円) Chubu area 中部 Share シェア (%) 60 1.4 1.2 50 0.96 1.0 0.80 0.8 0.78 0.71 0.69 0.90 40 0.73 30 0.6 0.45 0.51 0.43 0.4 0.43 0.40 0.34 10 0.2 0.0 20 0.35 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 (平成13年) (14) (15) (16) (17) (18) (19) 0 NAGOYA Aerospace Industry Guide 05 Information The situation in the aerospace industry of the Nagoya area The Nagoya area is the largest aerospace production area in Japan, accounting for about 50% of the nation’s aircraft production. In the 1960s, production of the YS-11, the only ̶ 名古屋地域の航空宇宙産業 ̶ 名古屋地域は、 日本の航空機生産額の約50%を占める国内最大 の生産拠点です。 1960年代には、 日本で唯一の国産旅客機YS-11 commercial aircraft built in Japan, was carried out. Today, の生産も行われ、 現在は、 初の国産ジェット旅客機MRJの事業化が commercialization of the MRJ, the first Japanese commercial 決定し、 開発が進められています。 また、 ボーイング社の次世代旅客 jet, has begun, and its development is ongoing. Production of main components for the B787, the next-generation jet from 機B787の主要部品の生産も行われています。 宇宙分野において Boeing, is also under way. In the outer space area, as well, も、 JAXA/MHIが開発、 製造したH-ⅡBロケットは当地域で部品生産 production and assembly of the H-IIB launch vehicle, や組立が行われ、 21年9月には打ち上げに成功しています。 developed and produced by JAXA/MHI, were carried out in this area and its first launch accomplished successfully in (JAXA: Japan Aerospace Exploration Agency) September 2009. Japan’s share in the B787 / B787の分担比率 Three key companies in the Chubu region – Mitsubishi(MHI), Kawasaki(KHI), and Fuji(FHI) Heavy Industries – have been receiving orders for main Forward fuselage: KHI 前胴部位: KHI components from Boeing, such as the main wings and fuselage. Japan’s share ratio has steadily increased Wing fixed trailing edges: KHI 固定後縁:KHI from 15% of the B767, 21% of the B777, and up to 35% of the B787. 中部地域に位置する三菱(MHI)、川崎(KHI)、富士(FHI)の 3重工業はボーイング社より主翼、胴体などの主要部品を 受注しています。日本の分担比率はB767で15%、B777 で21%、B787においては35%と順次拡大しています。 Wing boxes: MHI 主翼ボックス:MHI Centre wing box: FHI / Main landing gear wheel well: KHI 中央翼:FHI / 主脚格納部:KHI TOPICS Other current information about the Nagoya area (as of September 2009) ● : 三菱重工業株式会社 It has been decided that JAXA’s test facilities will be made available on a site adjacent to Nagoya提供 Airport. ● Technological development is being pursued in the area of CFRP (carbon fiber reinforced plastic) products. ● Japan International Aerospace Exhibition (Japan Aerospace 2012), organized by the Society of Japanese Aerospace Companies, will be held at Port Messe Nagoya and Central Japan (Chubu) International Airport (also known as Centrair). その他の名古屋地域の最新情報(平成21年9月現在) ● 県営名古屋空港の隣接地へのJAXAの飛行実験場の進出が決定されています。 ● CFRP (炭素繊維複合材料) に関する技術開発が進められています。 ● (社) 日本航空宇宙工業会主催による2012年国際航空宇宙展(JA2012) が、ポートメッセなごや及び中部国際空港で予定されて います。 NAGOYA Aerospace Industry Guide 06 YS-11 airliner (Courtesy by MHI 提供:三菱重工業株式会社) The only commercial aircraft in Japan produced in the Nagoya area (first flight: 1962). Short distance takeoffs and landings were possible. 当地域で生産が行われていた日本唯一の国産旅客機(初飛行:1962年)。短い滑走路での 発着が可能。 Image of MRJ (Courtesy by the Mitsubishi Aircraft Corporation) MRJジェット旅客機イメージ (提供:三菱航空機株式会社) Adopting cutting-edge technologies, this next-generation regional jet will feature the highest levels of environmental performance and economic efficiency, as well as improved cabin comfort. Initial delivery is aimed for 2014 (as of September 2009) 最先端技術により最高レベルの「環境性能」 「運航経済性」 「客室快適性」を実現する次世 代リージョナルジェット機。2014年の初号機納入を目指しています。 (2009年9月現在) Image of the H-IIB launch vehicle (Courtesy by JAXA) H-ⅡB ロケット イメージ (提供:JAXA) The H-ⅡB launch vehicle, designed and produced by JAXA/MHI, was successfully launched in September 2009. It carried the H-II Transfer Vehicle (HTV), which connects to the International Space Station (ISS). JAXA/MHIが開発、製造したH-ⅡBロケットは、2009年9月、国際宇宙ステーション(I SS)に結合する 宇宙ステーション補給機(HTV) を載せた打ち上げに成功しました。 NAGOYA Aerospace Industry Guide 07 Information The birth of aerospace industry ̶ 名古屋地域の様々な産業 ̶ The value of shipments from the Nagoya area accounted for 19.2% (64 trillion 87.68 billion yen) of the total manufactured 名古屋圏における製造品出荷額等の全国シェアは19.3% (64兆 8,768億円) と、 全国の製造品出荷額等の約5分の1を占めており、 goods in Japan, a larger share ratio than for areas such as Tokyo (17.8% share) and Osaka (12.4% share). In particular, 東京圏 (17.8%) 、 大阪圏 (12.4%) を上回っています。 特に 「輸送用 transport machinery and appliances have achieved significant 機械器具」 では44.1%と非常に高いシェアを占めています。 (経済産 market share, as high as 44.1%. (source; Ministry of Economy, 業省「工業統計調査 (2007) 」 より) Trade and Industry 2007 industrial statistics survey) Automobile 自動車 In 1929, a new “Nagoya-as-Japan’s-Detroit Initiative” was 1929年、 当時の名古屋市長により 「名古屋デトロイト構想」 が提 proposed by the mayor of Nagoya City, leading in 1932 to the 唱され、 1932年には日本初の乗用車「アツタ号」 が共同開発されま first jointly developed passenger car, Atsuta-go. This initiative was later taken over by Toyota Motor Corporation, with the whole Nagoya area eventually becoming a world-class hub of した。 この構想は後にトヨタ自動車に引き継がれ、 世界的な自動車産 業の集積地へと発展しました。 the automobile industry. Nation’ s first passenger car‘ Atsuta-go ’ 国産初の乗用車「アツタ号」 TOYOTA Hybrid car ‘PRIUS ’ トヨタ ハイブリッドカー「プリウス」 NAGOYA Aerospace Industry Guide 08 Machine tools 工作機械 Sukezaemon Tsuda, who repaired clocks for Ieyasu 17世紀初頭、徳川家康の時計の修理をした津田助左右衛門と Tokugawa in the early 17th century, along with his descendents, その子孫が、時計の技術を伝え、太陰暦による高度な精密時計で handed down to future generations their manufacturing technology of clocks. This technology led to the creation of a ある和時計を作る技術が生まれます。この技術はからくり人形に high-precision Japanese clock based on the lunar calendar, and 発展し、機械産業へとつながります。現在では、機械工業・産業用 was later developed for the manufacture of mechanical dolls, ロボットのメッカとなり、工作機械、鋳造機械、 レーザー加工機、射 eventually being used in the machine industry. Today, the 出成形機、チップマウンター等のトップメーカーが多数集積してい Nagoya area is a mecca of the machine industry and industrial robots, where many leading makers are gathered from fields ます。 such as machine tools, casting machines, laser processing machines, injection molding machines, and chip mounters. Machining center (Credited by Mori Seiki Co., Ltd.) 5軸制御高精度立形マシニングセンタ Large numbers of Western-style tableware are exported overseas. (Credited by Noritake Co., Limited) NMV3000 DCG(提供:森精機製作所) 海外に多数輸出されている洋食器 (提供:ノリタケカンパニーリミテド) Ceramics セラミックス Since old times, the ceramic ware industry has been active 名古屋地域は古くから陶磁器産業が盛んで、伝統的な和陶器 in the Nagoya area, witnessing the industry’s evolution from づくりが行われていました。そして近代になり、高品質な大量生産 traditional Japanese ceramic ware to modern ceramic ware for export. Several world-famous companies were born in the 技術が生まれ、一大輸出産業へと発展しました。ノリタケカンパ area such as Noritake Co., Limited, NGK Insulators Ltd., and ニーリミテド、日本ガイシ、日本特殊陶業等の当地域で生まれた NGK Spark Plug Co., Ltd. As a cluster for the fine ceramics 企業は世界でも活躍し、現在では、ファインセラミックス産業の集 industry today, the Nagoya area is expanding technologies in various fields such as electronics, energy, ecology, fuel cells and photocatalysts. 積地として、エレクトロニクス・エコロジー・燃料電池・光触媒など 幅広い分野に技術展開しています。 NAGOYA Aerospace Industry Guide 09 Information Aerospace industry support in the Nagoya (Chubu) area Aerospace industry forum With the aim of expanding the aircraft market in the mid-to-long term, in 2008, the activity called “Aerospace Industry Forum” was started through the joint efforts of industry, academia and government. This activity strives to improve the level of Japan’s aerospace industry by enhancing international specialization and competitiveness. By promoting the aerospace industry collectively, the activity offers a vital opportunity to integrate and cultivate players in the aero parts industry and encourage newcomers to join, whatever field or business they are in. Our support actions focus on three areas: 1. Enhancing suppliers (improving technologies and supply chains), 2. Expanding the market and promoting the entry of newcomers, and 3. Cultivating and procuring human resources. Support for international business expansion The Japan External Trade Organization, Nagoya office (JETRO Nagoya) The Japan External Trade Organization (JETRO) aims to contribute to further the development of the Japanese economy and society through trade, investment promotion and developing country studies. Specifically, JETRO offers support for the following practices, based on reliable updated business information collected from its 72 overseas offices in 54 countries and 36 offices in Japan (excluding JETRO Tokyo headquarters, Osaka headquarters, and the Asia Pacific region). 1. Support for small & mid-sized companies seeking to expand their business overseas. 2. Promotion of foreign direct investments into Japan for local revitalization, and enhancement of collaboration between different areas. 3. Investigation and analysis of the global economic situation. URL http://www.jetro.go.jp/ 4. Consultation service on trade investment Greater Nagoya Initiative (GNI) Greater Nagoya is defined as the economic zone within a 100 km radius of Nagoya City, covering parts of Aichi, Gifu and Mie Prefectures. The Greater Nagoya Initiative (GNI) engages in local brand strategies to dispatch various information to the world, and to attract excellent overseas companies, human resources, technologies and related resources to the area. The Greater Nagoya Initiative Center (GNIC), the driving body of this activity, offers various services to overseas companies considering entering into and making investments in the Nagoya area. URL NAGOYA Aerospace Industry Guide 10 http://greaternagoya.org/ 名古屋(中部)地域の航空宇宙産業支援体制 航空宇宙産業フォーラム 2008年4月、 中長期的な航空機市場の拡大が見込まれる中で、 国際分業の進展や国際競争力の強化を図り、 航空宇宙産業の底上げを図る ため、 中部地域の産学官が結集し、 「航空宇宙産業フォーラム」 を立ち上げました。 系列にとらわれない航空機部品産業の結集・育成、 他産業から の新規参入を積極的に推進する場として、 産学官を挙げて航空宇宙産業の振興に取り組んでいます。 具体的には、 ①サプライヤーの強化 (技術力・サプライチェーン高度化) 、 ②市場の拡大・新規参入促進、 ③人材育成・確保を重点分野として支 援を行っています。 国際ビジネス展開支援 日本貿易振興機構 名古屋事務所(ジェトロ名古屋) 日本貿易振興機構(ジェトロ)は、貿易・投資促進と開発途上国研究を通じ、日本の経済・社会の更なる発展に貢献することを目指しています。具体的に は、54カ国72拠点の海外事務所および東京本部・大阪本部・アジア経済研究所と36箇所の国内事務所で収集した信頼性のある最新ビジネス情報を提 供し、次の実務サポートを行っています。 1.中小企業等の国際ビジネス展開支援 2.地域活性化に向けた対日投資や地域間連携の促進 3.海外経済情報の調査・分析 4.貿易投資相談 URL http://www.jetro.go.jp/indexj.html グレーター・ナゴヤ・イニシアティブ (GNI) 当地域では、 愛知・岐阜・三重の 3 県にまたがる、 名古屋市を中心とする半径約 100km 圏を一つの経済圏「グレーター・ナゴヤ」として、 世界に情報発信し、 海外の優れた企業、人材、技術等の呼び込みに取り組む地域ブランド戦略活動として「グレーター・ナゴヤ・イニシアティブ (GNI) 」に取り組んでいます。 本活動の推進母体であるグレーター・ナゴヤ・イニシアティブ協議会(GNIC) では、当地域への進出・投資等を考えている海外企業の皆さんへ様々なサー ビスを提供しています。 URL http://greaternagoya.org/ NAGOYA Aerospace Industry Guide 11 Index Organization list Company 1 Aero Inc. 14 株式会社エアロ 2 Aikoku Alfa Corp. 15 アイコクアルファ株式会社 3 Asahi Kinzoku Kogyo Inc. 16 旭金属工業株式会社 4 BEST-TECH Co., Ltd. 17 ベストテック株式会社 5 Fuji Heavy Industries Ltd. Aerospace Company 18 富士重工業株式会社 航空宇宙カンパニー 6 Imai Aero-Equipment Mfg.Co. Ltd. 19 今井航空機器工業株式会社 7 Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Aerospace Company 20 川崎重工業株式会社航空宇宙カンパニー 8 Maeda Shell Service Co., Ltd. 21 株式会社 前田シェルサービス 9 MEIRA Corporation 22 メイラ株式会社 10 Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. 23 三菱重工業株式会社 11 Nabtesco Corporation 24 ナブテスコ株式会社 岐阜工場 12 SINFONIA TECHNOLOGY CO., LTD. 25 シンフォニアテクノロジー株式会社 13 TAMAGAWA INDUSTRIES, LTD. 26 玉川工業株式会社 14 TAMAGAWA SEIKI CO., LTD. 27 多摩川精機株式会社 15 Tech Sasaki Co., Ltd 28 株式会社テックササキ 16 Tomei Industries Co., Ltd. 29 東明工業株式会社 17 Toray Industries, Inc. 30 東レ株式会社 18 TOYO KOKU DENSHI Co., Ltd. (TKD) 31 東洋航空電子株式会社 19 VR Techno Center Inc. 32 株式会社ブイ・アール・テクノセンター Airport 20 Central Japan International Airport Company, Limited 33 中部国際空港株式会社 21 Nagoya Airport 34 県営名古屋空港 University 22 Nagoya University 35 名古屋大学 College 23 College of Naka-Nippon Aviation 学校法人神野学園 中日本航空専門学校 NAGOYA Aerospace Industry Guide 12 36 Map Organization map 23 19 6 7 3 18 Osaka 11 21 14 2 13 1 Nagoya Station 9 12 4 22 15 17 10 16 5 8 20 Centrair ■ Journey time by Shinkansen bullet train between Nagoya and major cities ● ● ■ Sh in kan sen ■ Tokyo About 1 hour 40 min. Osaka About 50 min. Flight time between Chubu Japan International Airport and major airports Shanghai Singapore ●Detroit ●Frankfurt ● ● 2 hours 20 min. 7 hours 5 min. 11 hours 40 min. 12 hours 15 min. ■ o y Tok 国内主要都市−名古屋駅(新幹線のぞみ号で) ● 東京 約1時間40分 ● 新大阪 約50分 主要直行便就航都市−中部国際空港(セントレア) ● 上海 2時間20分 シンガポール 7時間05分 ● デトロイト 11時間40分 ● フランクフルト 12時間15分 ● NAGOYA Aerospace Industry Guide 13 Company Profile 1 Aero Inc. 株式会社 エアロ Address 15-6, 1-chome Chiryo, Nishibiwajima-cho, Kiyosu, Aichi, Japan Tel +81-567-66-3501 Fax +81-567-68-6016 URL http://www.aeross.jp/ E-mail [email protected] Contact person Masahiro Kondo Title Manager, General Affairs Division Company profile Established: October 1997 Capital : JP¥ 25 million Employees : 259 (as of August 2009) Sales : JP¥ 2.28 billion (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Assembly and installation of airframe and components. Designing and manufacturing of jigs for assembling airframes. Sales of aircraft parts. Temporary staffing service for specific work. (Ministry of Defense) F-15 shielding window, T-4 main landing gear door, CXAFT barrel/fuselage panel, PX fuselage panel, (Mitsubishi Heavy Industries) MRJ specimen, (Space appliance) H2 rocket, (Boeing) B747 Sec.11, B767 airframe, B777 pivot, B787 main wing, (Bombardier) GX main wing, CL300 main wing, CRJ-700/900AFT barrel Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. Nagoya Aerospace Systems Works Kawasaki Heavy Industries, Ltd. MHI Aerospace Production Technologies, Ltd. Mitsubishi Aircraft Corporation JAMCO Corporation JIS Q 9100:2004 / JIS Q 9001:2000 (BSK0199 BSKA0112) 住所 〒452-0008 愛知県清須市西枇杷島町地領1丁目15番6 Tel 0567-66-3501 E-mail [email protected] Fax 0567-68-6016 担当者 近藤 昌博 企業プロフィール HP 役職 http://www.aeross.jp/ 総務部総務課 課長 設 立 :1997年(平成9年)10月16日 資 本 金 :2,500万円 従業員数:259名(2009年8月1日現在) 売 上 :22億8千万円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 航空機の構造及び艤装組立、航空機組立治具の設計/製作、 航空機部品の販売、特定労働派遣事業 [防衛省] F-15ウィンドシールド T-4主脚扉 CX AFTバレル・胴体パ ネル PX胴体パネル、 [三菱重工業] MRJ供試体、 [宇宙機器] H2ロケット、 [ボーイング社] B747Sec.11 B767フ レーム B777ピボット B787主翼、 [ボンバルディア社] GX主翼 CL300主翼 CRJ-700/-900AFTバレル 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 三菱重工業株式会社 名古屋航空宇宙システム製作所 川崎重工業株式会社 MHIエアロスペースプロダクションテクノロジー 三菱航空機株式会社 株式会社ジャムコ JIS Q 9100:2004/JIS Q 9001:2000(BSK0199 BSKA0112) NAGOYA Aerospace Industry Guide 14 Company Profile Aikoku Alfa Corp. アイコクアルファ株式会社 Address 4-1, 11 Hongo Morikami, Sobue-cho, Inazawa, Aichi, 495-8501, Japan Tel +81-587-97-1115 Fax +81-587-97-2137 URL http://www.aikoku.co.jp E-mail [email protected] Contact person Koichi Kasugai Title AP Division APSTࠈSenior Manager Company profile Established: August 1943 Capital : JP¥ 1.2 billion Employees : 1,000 (as of August 2009) Sales : JP¥ 21,950 million (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points CF Division: Parts manufacturing by cold forming for auto CV joint, transmission shaft, etc. RH Division: Designing/Manufacturing/Sales of hand cranes. AP Division: Precision 5-axis parts machining for airframe structure, engine, impeller and blisk. MS Division: Sales and application guidance for CAD/CAM system and self-developed software. At the AP Division, aiming for niche, high-value added manufacturing, we introduced a 5-axis MC in 1975. Our operations include machining of airframe structure parts, engine parts, various impellers (for automotive, industrial use, ships: upto maximum 1,700mm). Our capability to do precision machining of parts with complex contours, by using a simultaneous 5-axis control MC is highly appreciated at home and abroad. Furthermore, we have established our own machining technology and tools, using CATIA, CAD/CAM system. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations AP Division: Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., Nagoya Aerospace Systems Works and Nagoya Guidance & Propulsion Systems Works. IHI Corporation. Fuji Heavy Industries, Ltd. ShinMeiwa Industries, Ltd. Kawasaki Heavy Industries, Ltd. Kobe Steel, Ltd. Boeing. TS16949, ISO14001, JISQ9100 住所 〒495-8501 愛知県稲沢市祖父江町森上本郷十一、4番地1 Tel 0587-97-1115 E-mail [email protected] Fax 0587-97-2137 担当者 春日井 晃一 企業プロフィール HP 役職 http://www.aikoku.co.jp AP事業部APST シニヤマネージャー 設 立 :1943年(昭和18年)8月18日 資 本 金 :12億円 従業員数:1,000名(2009年8月1日現在) 売 上 :219億5千万円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 CF事業部: 自動車用CVジョイント、 トランスミッション用シャフトなどの精 密冷間鍛造部品製造。 RH事業部: ラクラクハンド、ハンディハンドなど ハンドクレーンの設計・製造・販売。AP事業部: 航空機機体構造部品、エ ンジン部品やインペラー、ブリスクなど精密5軸部品加工。 MS事業部: CAD/CAMシステム及び自社開発ソフト (G−Nav i)の販 売と活用支援。 AP事業部:ニッチ、高付加価値のモノ作りを指向、1975年に国産初の5軸 MCを導入。 航空宇宙機体部品やエンジン部品、各種インペラー(自動車 用、産業用、船舶用:MAX1,700mmまで)の切削加工を行っている。 同時5軸制御MCを使い、複雑な3次元曲面形状の部品を高精度に切削す る技術力は国内だけでなく海外でも高い評価を受けている。 更にCAD/ CAMシステム「CAT IA」を利用し独自の切削加工技術や工具を確立。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 AP事業部: 三菱重工業㈱名古屋航空宇宙システム製作所、 三菱重工業 ㈱名古屋誘導推進システム製作所、 ㈱IHI、 富士重工業㈱、 新明和工 業㈱、 川崎重工業㈱、 神戸製鋼所㈱、 BOEING TS16949、 I SO14001、 J I SQ9100 NAGOYA Aerospace Industry Guide 15 2 Company Profile 3 Asahi Kinzoku Kogyo Inc. 旭金属工業株式会社 Address Head Office: Chiekoinnisiiru, Shimodateuri-dori, Kamigyo-Ward, Kyoto 602-8176 Japan Plant: 4851-4 Maki, Anpachi-cho, Anpachi-Gun Gifu Pref 503-0125 Japan Tel Plant㸯+81-584-64-5061 Fax Plant㸯+81-584-64-5324 URL http://www.asakin.com E-mail [email protected] Contact person Tomaru Nakamura Title Director of Board Member Company profile Established: June 1948 Capital : JP¥ 99.5 million Employees : 321 (as of June 2009) Sales : JP¥ 3,934 million (fiscal 2007) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Aerospace parts manufacturing. We are the only company in Japan which can complete an integrated production within one plant, covering NC programming, machining, penetrant test, shot-peening, surface treatment, painting and assembling. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Various aircraft makers and component makers in Japan. Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Shimadzu Corporation, Fuji Heavy Industries, Ltd. Boeing, Bombardier, Airbus, Honeywell, etc. Nadcap, JIS-Q-9100. 住所 本社:〒602-8176 京都市上京区下立売通智恵光院西入 工場:〒503-0125 岐阜県安八郡安八町牧新長田4854-4 Tel 工場:0584-64-5061 E-mail [email protected] Fax 工場:0584-64-5324 担当者 中村 止 (なかむら とまる) 企業プロフィール HP 役職 http://www.asakin.com 常務取締役 設 立 :1948年(昭和23年)6月26日 資 本 金 :9,950万円 従業員数:321名(2009年6月1日現在) 売 上 :39億3,400万円(2007年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 航空・宇宙機器部品の製造 日本国内で唯一 NCプログラム、機械加工、浸透探傷検査、ショットピーニ ング。 表面処理、塗装、組立迄の一貫した工程を一つの工場で完結できる能力 を備えています。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 国内機体メーカー及び装備品メーカー 三菱重工業株式会社、川崎重工業株式会社、株式会社島津製作所、富士 重工業株式会社等 Boeing、Bombardier、Airbus、Honeywell etc…。 Nadcap JIS-Q-9100 NAGOYA Aerospace Industry Guide 16 Company Profile BEST-TECH Co., Ltd. ベストテック株式会社 Address Nichijyu-Bldg.8F, 3-15,Ooi-cho, Naka-ku, Nagoya, 460-0015, Japan Tel +81-52-321-8755 Fax +81-52-321-8758 URL http://www.besttechjp.com/ E-mail [email protected] Contact person Makoto Kito Title President Company profile Established: June, 1988 Capital : JP¥ 27 million Employees : 53 (as of August 2009) Sales : JP¥ 500 million (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Mechanical and Electrical design : for aircraft structure and mechanical systems. Analyzing : outputs by NASTRAN and FLOWMASTER. Testing : planning test procedure, designing test tool and so on. Supporting for aircraft operation : maintenance manual, analyzing and maintenance status data. Consulting : supporting by technical experience, research/study of technology and so on. We provide any technical engineering services in aerospace field especially. Our company is composed of special engineers having many experiences in aerospace field. So we can provide sure technical solutions to customers. We have many technical design achievements at development and modification phase for aircraft in Japan. We can make use of technical experiences based on a viewpoint of aircraft manufacture. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Fuji Heavy Industries, Ltd.,Shimadzu Corporation, Nakanihon Air Service Co., Ltd., Aero Asahi Co, EUROCOPTER JAPAN T&E Co., Ltd., Japan Ministry of Defense 住所 〒460-0015 愛知県名古屋市中区大井町3番15号 日重ビル8F Tel 052-321-8755 E-mail [email protected] Fax 052-321-8758 担当者 鬼頭 誠 企業プロフィール HP 役職 http://www.besttechjp.com/ 代表取締役社長 設 立 :1989年(平成1年)6月7日 資 本 金 :2,700万円 従業員数:53名(2009年8月1日現在) 売 上 :5億円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 固定/回転翼機の機体構造及び装備系統に関する各種設計 固定/回転翼機の機体構造及び装備系統に関する各種解析・技術計算 航空機に関する開発/確認試験等に関する各種の技術業務 航空機運用/整備に関する各種の支援業務 航空宇宙関連に関する各種の技術調査、研究、コンサルティング業務 航空宇宙分野に特化した各種技術サービスを提供します。派遣対応では なく、この分野での経験に富んだ専門技術者による受託対応で、会社とし て確実なアウトプットを提供していきます。新規航空機開発や既存航空機 の改修設計などで数多くの実績を有しております。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 三菱重工業株式会社、川崎重工業株式会社、富士重工業株式会社、 株式会社島津製作所、中日本航空株式会社、朝日航洋株式会社、 ユーロコプタージャパンT&E株式会社、防衛省(技術研究本部) NAGOYA Aerospace Industry Guide 17 4 Company Profile 5 Fuji Heavy Industries Ltd. Aerospace Company 富士重工業株式会社 航空宇宙カンパニー Address 1-17 Shiohi-cho, Handa, Aichi, 475-0032 Japan (Handa plant) Tel +81-569-29-4801 Fax +81-569-29-4810 URL http://www.fhi.co.jp/index.html E-mail [email protected] Contact person Tomoji Ito Title Chief Handa plant (Handa City, Aichi Prefecture) 半田工場(愛知県半田市) Handa plant (Handa City, Aichi Prefecture) 半田工場(愛知県半田市) Company profile Established: July 1953 Capital : JP¥ 153 billion 795 million (Fuji Heavy Industries Ltd.) Employees : 13,202 (Fuji Heavy Industries Ltd.) (as of 2009) Sales : JP¥ 1 trillion 445 billion 790 million (Fuji Heavy Industries Ltd.) (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points As the aerospace business division of Fuji Heavy Industries Ltd., we do development, designing, manufacturing and maintenance of aircrafts (fixed-wing, rotary-wing, unmanned-aerial-vehicle(UAV) aircrafts) Starting with the first nation’s jet training aircraft T-1 after the war, we have been achieving high-level of Quality, Cost and Delivery, and we are engaged in the collaborative development of various programs with overseas aircraft makers such as Boeing and Airbus. For the Japanese Ministry of Defense, we develop and produce various training aircrafts, helicopters and UAV aircrafts. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Boeing: Center wing for 777, center wing for 787, etc. Airbus: Front edge of the vertical tail Ministry of Defense: Elementary training aircraft: T-7, T-5 Combat helicopter: AH-1S, AH-64D Utility helicopter: UH-1H/1J UAV aircraft: FFOS, etc. JIS Q 9100(=AS9100), JIS Q 9001(=ISO9001), JIS Q 14001 Nadcap: Composites, Chemical Processing, Heat Treating, Non Destructive Testing, Surface Enhancement, Welding, etc. 住所 〒475-0032 愛知県半田市潮干町1-27 (半田工場) Tel 0569-29-4801 E-mail [email protected] Fax 0569-29-4810 担当者 伊藤 友二 企業プロフィール HP 役職 http://www.fhi.co.jp/index.html 主任 設 立 :1953年7月15日 資 本 金 :153,795 百万円(富士重工業㈱) 従業員数:13,202名(2009年8月1日現在(富士重工業㈱)) 売 上 :14,4579千万円(2008年度(富士重工業㈱)) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 富士重工業株式会社の航空機事業部門として、航空機(固定翼機、回転 翼機、無人航空機)の開発、設計、製造、整備を行う。 当社は戦後初の国産ジェット練習機T−1の開発をスタートに、高い Quality, Cost, Deliveryを確保し、現在は、ボーイング、エアバス社等 の海外航空機メーカと各種プログラムで共同開発を行っている。また、防 衛省向けには、各種練習機、ヘリコプタ、無人航空機を開発・製造を行って いる。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 ボーイング社 777用中央翼、 787用中央翼など エアバス社 A380尾翼前縁等 防衛省 初等練習機:T-7、T-5 戦闘ヘリ:AH-1S、AH-64D 多用途ヘリ: UH-1H/1J 無人航空機:FFOS等 JIS Q 9100(=AS9100)、JIS Q 9001(=ISO9001)、JIS Q 14001 Nadcap(特殊工程の認証) Composites(複合材)、 Chemical Processing(化学処理)、 Heat Treating(熱処理)、Non Destructive Testing(非破壊検査)、 Surface Enhancement(表面強化)、Welding(溶接) 等 NAGOYA Aerospace Industry Guide 18 Company Profile Imai Aero-Equipment Mfg.Co., Ltd. 今井航空機器工業株式会社 Address 128, Kinzokudanchi, Kakamigahara-City, Gifu Pref. 504-0957, Japan Tel +81-58-389-2011 Fax +81-58-383-5001 URL http://www.imaiaero.co.jp E-mail iac㸵imaiaero.co.jp Contact person Makoto Nagao Title Vice president (Director) Company profile Established: May 1947 Capital : JP¥ 96 million (US$ 960,000) Employees : 184 (as of August 2009) Sales : JP¥ 2,650 million(fiscal 2008) (US$ 26,500,000) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points IAC provides various services, manufacturing machined parts and sub-assembly for aerospace equipment, and also design and build jigs & tools,and ground support equipment(GSE). We have the ability to do the whole process of manufacturing parts from material purchasing through to design, manufacturing jigs and surface treatment and painting. We have a mature business relationship with not only domestic major aircraft manufacturers but also overseas aircraft manufacturers. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Kawasaki Heavy Industries, Mitsubishi Heavy Industries, Fuji Heavy Industries, Nippi Corporation, ShinMaywa Industries, Ministries of Defense EMBRAER (Empresa Brasileira de Aeronáutica S.A.) Honda Aircraft Company ISO9001(2000), JIS Q 9100(2004) [BSK], EN9100(2003)[DAR], EMBRAER(EQRS), Honda Aircraft Company(QAP5-0) 住所 〒504-0957 岐阜県各務原市金属団地128番地 Tel 058-389-2011 E-mail iac@imaiaero.co.jp Fax 058-383-5001 担当者 長尾 誠 企業プロフィール HP 役職 http://www.imaiaero.co.jp 取締役 設 立 :1947年(昭和22年)5月 資 本 金 :9600万円 従業員数:184名(2009年8月1日現在) 売 上 :26億5千万円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 航空宇宙機器用の機械加工部品及び組立品(サブアセンブリ)の製造、 又このような機械加工部品を加工・組立する為の治工具の設計・製造を行 っています。 さらに航空機の地上支援機材(GSE)の設計・製造も行っています。 航空機部品における材料購入→治具設計・製作→加工NCプログラムの 作成→プログラムの事前検証→機械加工→寸法保証(CMM検査)→表 面処理・塗装(歪取りのフラップピーニング)→納品までの一貫生産。 国内大手重工はもとより海外航空機メーカーとの直接取引を実施してい ます。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 川崎重工業(株)、三菱重工業(株)、富士重工業(株)、日本飛行機(株)、 新明和工業(株)、防衛省、エンブラエル社、ホンダジェット社 ISO9001(2000)、JIS Q 9100(2004)[認証機関:BSK] EN9100(2003)[認証機関:DAR] エンブラエル社(EQRS)、ホンダジェット社(QAP5-0) NAGOYA Aerospace Industry Guide 19 6 Company Profile 7 Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Aerospace Company 川崎重工業株式会社航空宇宙カンパニー Address 1, Kawasaki-cho, Kakamigahara, Gifu, Japan Tel +81-58-382-5712 Fax +81-58-382-2217 URL http://www.khi.co.jp/ E-mail Please visit “contact us “of our web-site Company profile Established: April 1923 Capital : JP¥ 104,328 million Employees : 3,139 (as of March 2009㸞 Sales : JP¥ 200,424 million (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points The KHI group manufactures ships, rolling stock, gas turbine power generators, motorcycles, Jet ski watercraft and a wide range of manufacturing equipment and systems. In the aerospace business, we are implementing development, production and maintenance of any aircraft and space equipments For the JMOD, the peacekeeping force of Japan, we have delivered many trainers, anti-submarines, cargo and helicopters. In the commercial aircraft business, we are receiving a steady flow of orders for the aircraft we developed jointly with Embraer of Brazil and actively participating in the 787 program with The Boeing Company. Also, we are moving forward in development of “doctor Helicopter ” and other usage of the Helicopters. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations JMOD, local governments, The Boeing Company, The Eurocopter group and JAXA JISQ9100, JISQ9001 住所 〒105-8564 岐阜県各務原市川崎町1番地 Tel 058-382-5712 Fax 058-382-2217 HP E-mail http://www.khi.co.jp/ ウェブサイト「お問合せ」をご利用下さい 企業プロフィール 設 立 :1923年(大正12年4月) 資 本 金 :104,328百万円 従業員数:3,139名(2009年3月) 売 上 :200,424百万円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 造船・鉄道車両・エネルギー関連・モーターサイクル・ジェットスキーなど幅 広い事業を行っています。 航空宇宙事業では、航空機・宇宙機器などの設計・製造・運用のサポートを 行っています。 日本の空を守る防衛省向けには、練習機・哨戒機・輸送機・ヘリコプターな ど多くの機体を納めています。民間航空機分野ではボーイング社やエン ブラエル社との共同開発による旅客機の分担製造を担っています。 また、回転翼機を活用したさまざまな技術の研究開発・ ドクターヘリの実験 運航などを行いヘリコプターの活用研究もすすめています。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 防衛省、自治体、ボーイング社、ユーロコプター社、 宇宙航空研究開発機構(JAXA) NAGOYA Aerospace Industry Guide 20 J I SQ9100、J I SQ9001 Company Profile Maeda Shell Service Co., Ltd. 株式会社 前田シェルサービス Address 76-4, Kanayama, Ikegane-cho, Okazaki, Aichi, Japan Tel +81-564-48-2411 Fax +81-564-48-6252 URL http://www.maedauni.co.jp E-mail [email protected] Contact person Satoshi Sumida Title Executive director Company profile Established: November 1965 Capital : JP¥ 49.96 million Employees : 53 (as of August 2009) Sales : JP¥ 1.18 billion (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Molding and lining with super abrasion-resistant urethane resin. Designing and processing of precision mold. Surface treatment plating with electroless nickel, SiC, Teflon, and tungsten carbide. Manufacture and sales of filter for compressed air, special urethane hammer, and recycling folk lift tire. Sales of compressed air filters for ferrous particle removal. Manufacturing of shell molding products. $LUILOWHUZHFDQUHPRYHVROLGSDUWLFOHVPRUHWKDQȝPE\SXULI\LQJ compressed air by a compressor. Friction-resistant urethane Vulkollan: 5–10 times more abrasionresistant than normal urethane. Recycling tire for folk lift ‘High Eco Tire’: We recycle used tires for folk lift by attaching urethane. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Toyota Motor Corporation. Toyota Industries Corporation. Aisin Seiki Co.,Ltd. Aisin Chemical Co.,Ltd., JTEKT Corporation. Toyota Tsusho Corporation. Daihatsu Motor Co.,Ltd. Aisin Takaoka Co.,Ltd. Yamaha Motor Co.,Ltd. Yamazen Corporation. Trusco Nakayama Corporation. Izushi & Co.,Ltd. Toyooki Kogyo Co., Ltd. Shintokogio, Ltd. ISO14001 住所 〒444-3595 愛知県岡崎市池金町字金山76-4 Tel 0564-48-2411 E-mail [email protected] Fax 0564-48-6252 担当者 住田 悟(すみだ さとし) 企業プロフィール HP 役職 http://www.maedauni.co.jp 渉外担当部長 設 立 :1965年(昭和40年)11月6日 資 本 金 :4,996万円 従業員数:53名(2009年8月1日現在) 売 上 :11億8千万円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 超耐摩耗ウレタン樹脂成型及びライニング、精密金型の設計・加工 無電解ニッケルリン・SiC・テフロン・タングステンカーバイトによる表面処 理メッキ、圧縮空気用エアフィルター、樹脂製ハンマー、フォークリフト用 再生タイヤの製造・販売、液中の微鉄粉除去用フィルターの販売、シェル モールド製品の製造 エアフィルター:コンプレッサーによる圧縮空気を清浄化し0.01μm以上 の固形粒子を除去します。 耐摩耗ウレタン「ブルコラン」:通常のウレタ ンよりも5∼10倍の耐磨耗性にすぐれています。 フォークリフト用再生 タイヤ「ハイエコタイヤ」:使用済みのフォークリフト用のタイヤにウレタン を巻きつけることによりタイヤを再生いたします。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 トヨタ自動車株式会社、株式会社豊田自動織機、アイシン精機、 アイシン化工株式会社、株式会社ジェイテクト、豊田通商株式会社、 ダイハツ工業、アイシン高丘株式会社、ヤマハ発動機株式会社、 株式会社山善、 トラスコ中山株式会社、株式会社出石、 豊興工業株式会社、新東工業株式会社 ISO14001 NAGOYA Aerospace Industry Guide 21 8 Company Profile 9 MEIRA Corporation メイラ株式会社 Address 17-15, Tsubaki-cho, Nakamura-ku, Nagoya 453-0015, Japan Tel +81-52-459-1276 Fax +81-52-459-1284 URL http://www.meira.co.jp E-mail [email protected] Contact person Katsumi Miyashita Title General Manager Sales Dept. Aerospace Div. Company profile Established: June 1932 Capital : JP¥ 330 million Employees : 651 (AS of August 2009) Sales : JP¥ 25,217 million (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Precision threaded parts and Cold forging for automobile, Fasteners, Machining parts and Rod assembly for aerospace, orthopedic implants and instruments. Aerospace Industry Field ࣬Precision Fasteners such as High Tension Bolts and Nuts. ࣬Swaged Rod Assemblies such as Push-Pull Rods,Tie Rods,etc. ࣬Integrated Processing Parts include Surface Treatment/Heat Treatment /NDI and Machining Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Japan Defense Agency, Mitsubishi-Heavy Industries Ltd., IHI Corporation, Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Fuji Heavy Industries, Ltd., ShinMaywa Industries, Ltd., Shimazu Corporation, JAMCO Corporation, Mitsubishi Electric Corp., Daicel Chemical Industries, Ltd., Nabtesco etc. JIS Q 9100, ISO14001, NADCAP AS7102 for Heat Treating, AS7108 for Chemical Processing, AS7003 for Nondestructive Testing 住所 〒453-0015 名古屋市中村区椿町17番15号 Tel Fax HP http://www.meira.co.jp 052-459-1276 E-mail [email protected] 052-459-1284 担当者 宮下 克己 企業プロフィール 役職 航機事業部 営業部 部長 設 立 :1932年(昭和7年)6月 資本金: 3億3000万円 従業員数: 651名(2009年8月1日現在) 売 上 :252億17千万円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 自動車・一般作業用ボルト, 精密冷間鍛造部品の製造販売 航空宇宙用ボルト, ナット, ロッド組立, 機械加工部品の製造販売 医療用(整形外科分野)スクリュウ, プレート, インプラントの製造販売 航空宇宙分野 超高抗張力ボルト, ナット等の精密ファスナー プッシュプルロッド, タイロッド等のロッド組立類 材料を自給し・切削加工・熱処理・非破壊検査・表面処理・塗装等による一貫 加工部品 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 防衛省,三菱重工業株式会社,川崎重工業株式会社,富士重工業株式会社, 株式会社IHI,新明和工業株式会社,日本飛行機株式会社, 株式会社島津製作所,株式会社ジャムコ,ナブテスコ株式会社, ダイセル化学工業株式会社,三菱電機株式会社,日本電気株式会社, KYB株式会社, 住友精密工業株式会社,住友電気工業株式会社 など JIS Q 9100, ISO14001, NADCAP AS7102(熱処理),AS7108(表面処理), AS7003(非破壊検査) NAGOYA Aerospace Industry Guide 22 Company Profile Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. 三菱重工業株式会社 (Head Office) 16-5 Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo (Nagoya Aerospace Systems) 10 Oye-cho, Minato-ku, Nagoya Address Tel +81-52-611-2121 (Nagoya, Japanese Only) Fax +81-52-611-9360 (Nagoya) URL http://www.mhi.co.jp/en/ Via “Contact MHI” in the website E-mail Company profile Established: January 1950 Capital : JP¥ 265.6 billion Employees : 33,614 (as of March 2009) Sales : JP¥ 3,375.6 billion (consolidated) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Manufacture, sales and repair of ships, vehicles, aerospace systems, power systems, industrial and general machinery, environmental improvement equipment, bridges and others. (Aerospace Field) Designing and manufacturing aircraft and space systems, product-support services and launch services. We produce defense aircraft, helicopters, major components of commercial aircraft of Boeing, Bombardier etc., space systems, jet engines and others as the largest aerospace manufacturer in Japan. And our group company Mitsubishi Aircraft Corp. is now developing MRJ, the first commercial aircraft with jet engines in Japan. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Ministry of defense (Japanese government), Japan Aerospace Exploration Agancy (JAXA), Boeing, Bombardier, Rolls-Royce, Plat and Whitney, etc. Accreditation of each clients, JISQ9100, NADCAP etc. 住所 (本社)東京都港区港南2-16-5 (名古屋航空宇宙システム製作所)愛知県名古屋市港区大江町10 Tel 052-611-2121(名古屋航空宇宙システム製作所) HP Fax 052-611-9360(名古屋航空宇宙システム製作所) E-mail http://www.mhi.co.jp/ ウェブサイト「お問い合わせ」をご利用ください 企業プロフィール 設 立 :1950年(昭和25年)1月11日 資 本 金 :2,656億円 従業員数:33,614名(2009年3月31日現在) 売 上 :33,756億円(2008年度, 連結) 業務内容 船舶, 車両, 航空宇宙機器, 原動機, 産業・一般用機械, 環境装置, 橋梁その 他鉄構物等の設計, 製造, 販売及び修理 航空宇宙分野においては, 航空機, 宇宙機器等の設計・製作・運用サポート ・打上げ輸送サービス 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 我が国最大の航空宇宙関連メーカーとして、防衛省向け戦闘機、ヘリコプ ター、民間輸送機(ボーイング, ボンバルディア機種等)構造部品, 宇宙機 器(H-IIAロケット等)、航空機エンジン、誘導機器等を取り扱う。 またグループ会社「三菱航空機」においては国産初のジェット旅客機 「MRJ」の設計、販売, 運用サポートを行う。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 防衛省,宇宙航空研究開発機構(JAXA),ボーイング社(米国), ボンバルディア社(カナダ),ロールス・ロイス社(英国), プラット・アンド・ホイットニー社(米国)ほか 各取引先認定,JISQ9100,NADCAP認証等取得 NAGOYA Aerospace Industry Guide 23 10 Company Profile 11 Nabtesco Corporation ナブテスコ株式会社 岐阜工場 Address 1110-1, Miyashiro, Tarui-cho, Fuwa-gun, Gifu Pref. 503-2124 Japan Tel +81-584-22-3121 Fax +81-584-23-1534 URL http://www.nabtesco.com E-mail [email protected] Contact person Akinori Tagawa Title General Manager, General Affairs Department Company profile Established: September 2003 Capital : JP¥ 10 billion Employees : 2,250 (as of August 2009) Sales : JP¥ 158.2 billion (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Engaged in a wide range of business in the field of defense and world civil aviation, Nabtesco has a superb track record particularly with Boeing, including a contract for Fly-by-Wire Flight Control Actuation System for the B777. Being one of the leading suppliers, we are coping with various needs of customers in the aviation field at home and abroad, with our long cultivated technologies and high-quality services. In the field of civil aviation, we have been supplying a wide range of hydraulic equipments such as flight control actuation systems and components for landing. From Boeing, we received a contract for Fly-by-Wire Flight Control Actuation System for B777 and later a contract for Hydraulic Components for Flight Control for B747-8. For the Japan’s domestically built jet MRJ, now under development, we received a contract for Flight Control Actuation System. For the Boeing 787 next generation aircraft, we were involved in the development of new electronic power management system. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Boeing, Cessna, Bombardier, Embraer. Ministry of Defense in Japan. JIS-Q-9100, ISO14001, OHSAS18001, NADCAP FAA and others 住所 〒503-2124 岐阜県不破郡垂井町宮代1110-1 Tel 0584-22-3121 E-mail [email protected] Fax 0584-23-1534 担当者 田川 明徳(タガワ アキノリ) 企業プロフィール HP 役職 http://www.nabtesco.com 総務部長 設 立 :2003年(平成15年)9月29日 資 本 金 :100億円 従業員数:2,250名(2009年8月現在) 売 上 :1,582億円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 防衛分野と世界を市場とした民間航空機分野において、幅広く事業を展 開しています。特に、ボーイング777では、フライ・バイ・ワイヤー方式フラ イト・コントロール・アクチュエーション・システムを一括受注するなど多く の実績を有しています。長年培ってきた優れた技術と質の高いサービス により、国内外の航空業界におけるトップクラスのサプライヤーとして、さ まざまな顧客ニーズに応えています。 民間航空機分野では飛行制御・アクチュエーション・システムから降着装 置構成品にいたる広範な油圧関連機器を提供しております。B777にて FBW方式の飛行制御・アクチュエーション・システムを世界で始めて一括 受注し、以降、B747-8で飛行制御油圧機器を、また国産ジェット機MRJ では飛行制御・アクチュエーション・システムを一括受注。B787の開発に おいても新規に電源・電力分配システムで参入いたしました。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 ボーイング社、セスナ社、ボンバルディア社、エンブラエル社、防衛省 等 JIS-Q-9100、ISO14001、OHSAS18001、NADCAP FAA 他 NAGOYA Aerospace Industry Guide 24 Company Profile SINFONIA TECHNOLOGY CO., LTD. シンフォニアテクノロジー株式会社 Address Tel URL E-mail (Head Office) Shiba NBF Tower, 1-1-30, Shiba-daimon, Minato-ku, Tokyo, 105-8564, Japan (Nagoya branch) 3-15-1, Meieki, Nakamura-ku, Nagoya, 450-0002, Japan +81-3-5473-1816 Fax +81-3-5473-1843 Title Senior Manager http://www.sinfo-t.jp [email protected] Contact person Shinji Naka Company profile Established: August 1949 Capital : JP¥ 10.1 billion Employees : 3,085 (as of March 2009) Sales : JP¥ 73.5 billion (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points As the only Japanese manufacturer of on-board power units for aircraft, we have developed and supplied main generator systems, store management systems and VSCF converters for next-generation power supplies. We have solid achievements in the space field, including high capacity electrical powered servo actuators for rockets. Electrical Power Systems: AC systems, DC systems, Starter-generating systems, Primary/Secondary power management. Avionics: Stores management systems, Data transfer equipment, De-icing & anti-icing equipment, Power converters/inverter. Actuation Equipment: Actuator, Servo actuator, Hoist & Winch. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Japan Ministry of Defense, MHI, KHI, FHI, IHI, SHI etc ISO9001, ISO14001, AS9100, ISO27001 住所 Tel 本社:〒105-8564 東京都港区芝大門1-1-30 芝NBFタワー 名古屋支社:〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-15-1 03-5473-1816 Fax 03-5473-1843 企業プロフィール 設 立 :1949年(昭和24年)8月 資 本 金 :101億円 従業員数:3,085名(2009年3月現在) 売 上 :735億円(2008年度) HP http://www.sinfo-t.jp E-mail [email protected] 担当者 仲 眞司 役職 渉外担当部長 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 国内唯一の航空機用電源システムメーカーとして、主発電機システムを はじめ、ストア・マネジメント・システム(SMS)、次世代電源のVSCFコン バータなどを開発、提供してきました。また、ロケット用大容量電動サーボ アクチュエーターなど、宇宙分野でも着実な実績をあげています。 電源システム:交流/直流システム、始動発電システム、一次/二次配電装置 アビオニクス:ストアー・マネージメント・システム、データトランスファ装置、 防水及び解氷装置、電力変換装置 アクチュエーション装置:アクチュエータ、サーボ アクチュエータ、 ホイスト&ウインチ 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 防衛省、各プライム 他 ISO9001, ISO14001, AS9100, ISO27001 NAGOYA Aerospace Industry Guide 25 12 Company Profile 13 TAMAGAWA INDUSTRIES, LTD. 玉川工業株式会社 Address 1218-18, Jifuku, Kagiya-cho, Kasugai-City, Aichi-Prefect., 480-0304, Japan Tel +81-568-88-6551 Fax +81-568-88-6554 URL http://www.md.ccnw.ne.jp/tamagawa E-mail [email protected] Contact person Akira Ito Title Manager Company profile Established: April 1949 Capital : JP¥ 12 million Employees : 110 Sales : JP¥ 930 million (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Manufacturing of Machined Parts of Aircraft, Cosmic Rocket and Atomic Equipment. Designing and Manufacturing of Hydraulic Equipment, Testing and/or Industrial Equipment,Tooling and Metalic Mold. Structural Sub-assembly and Parts Repair of Aircraft. Machining for hard cutting materials. Machining of CFRP parts and Manufacturing of functional parts for Missile. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Mitsubishi Heavy Industries, Caterpillar Japan, Mitsubishi Material, Daicel Chemical Industries, Tamagawaseiki QMS ISO9001(JIS Q 9001) & AS9100 (JIS Q 9100) 住所 〒480-0304 愛知県春日井市神屋町字地福1218-18 Tel 0568-88-6551 E-mail [email protected] Fax 0568-88-6554 担当者 伊藤 彰 企業プロフィール HP 役職 http://www.md.ccnw.ne.jp/tamagawa 部長 設 立 :1949年(昭和24年)4月 資 本 金 :1,200万円 従業員数:110名 売 上 :9億3千万円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 航空機部品、宇宙機器部品、原子力関連部品の製造 油圧機器、各種試験装置、治具、金型等の設計・製造 航空機用構造部品のサブ組立及び部品修理 難切削材に対する加工技術 複合材部品の加工及びミサイル用機能部品の製造 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 三菱重工業株式会社 キャタピラージャパン株式会社 三菱製鋼株式会社 ダイセル化学工業株式会社 多摩川精機株式会社 ISO9001 (JIS Q 9001) & AS9100 (JIS Q 9100) NAGOYA Aerospace Industry Guide 26 Company Profile TAMAGAWA SEIKI CO., LTD. 多摩川精機株式会社 (Head Office) 1879 Ohyasumi, Iida, Nagano-Pref. 395-8515 JAPAN Address Tel (Sales Company, Nagoya branch) 5-10, Hakko-cho, Kasugai, Aichi-Pref. 486-0916 JAPAN +81-265-21-1800 Fax URL http://www.tamagawa-seiki.com E-mail [email protected] Contact person Hiroshi Miyazaki Title +81-265-21-1861 General Manager, Int'l Aerospace Marketing Company profile Established: March 1938 Capital : JP¥ 100 million Employees : 650 (as of August 2009) Sales : JP¥ 36 billion (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Design, production, and Sales of Servo components (Encoders, Resolvers, Rate sensors, Gyros, AC Servomotors, DC Servomotors, Step motors, LVDT etc.) Motor drivers, Controllers, Robots, IMU, Automatic control units, We realize a stable supply of products for specific environment based on the performance of more than 70 years in the field of aviation/aerospace. The product lineup consists of electric components, fuel pumps, attitude control equipments, sensors or motors. Besides we manufacture angle sensors for hybrid vehicles, servo system for factory automation or others. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Mitsubishi Heavy Industries, Kawasaki Heavy Industries, Fuji Heavy Industries, Mitsubishi Electric, NEC, Toshiba, Hitachi, Panasonic Corporation, TOYOTA, HONDA, ABB Automation Technology Products AB, Honeywell Inc., Rockwell Collins, Ministry of Defense, Japan Aerospace Exploration Agency etc. ISO9001, JIS Q9100, ISO/TS16949, ISO14001, ISO17025 住所 本社:〒495-8515 長野県飯田市大休1879 多摩川精機販売(株)名古屋営業所:〒486-0916 愛知県春日井市八光町5-10 Tel 0265-21-1800 HP Fax 0265-21-1861 E-mail [email protected] 担当者 宮崎 浩 企業プロフィール 設 立 :1938年(昭和13年)3月3日 資 本 金 :10,000万円 従業員数:650名(2009年8月1日現在) 売 上 :360億円(2008年度) 役職 http://www.tamagawa-seiki.co.jp 海外航空機器ビジネス担当部長 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 サーボコンポーネント (エンコーダ・レゾルバ・レートセンサ・ジャイロ・ACサ ーボモータ・DCサーボモータ・ステップモータ・LVDTなど)、モータドライ バ・コントローラ・ロボット・慣性計測装置・自動制御機器の設計、製造及び 販売 充実した専用設備と航空宇宙関連分野での70年以上の実績で、特殊な 使用環境での長期的な安定供給を実現しています。航空機関連製品は、 電装品、燃料ポンプ、姿勢制御装置など、宇宙用製品は、各種センサ、 モータなどがあります。その他、ハイブリッド自動車用角度センサやFA市 場向けサーボシステムなど多様な製品を製造しています。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 三菱重工業(株) ・川崎重工業(株) ・富士重工業(株) ・三菱電機(株) ・日本 電気(株) ・ (株)東芝・ (株)日立製作所・パナソニック(株) ・トヨタ自動車 (株) ・本田技研工業(株) ・ABB Automation Technology Products AB・HONEYWELL INC.・ROCKWELL COLL INS・防衛省・宇宙航空 研究開発機構 ISO9001、JIS Q9100、ISO/TS16949、ISO14001、 ISO17025認証取得 NAGOYA Aerospace Industry Guide 27 14 Company Profile 15 Tech Sasaki Co., Ltd 株式会社 テックササキ Address 4-9-21 Jinguu, Atsuta-ku, Nagoya, Aichi, Japan Tel +81-52-678-7811 Fax +81-52-678-7822 URL http://ssk-gp.jp E-mail [email protected] Contact person Kenichi Anabuki Title General Affairs Section Manager, Aerospace Division Company profile Established: October 1945 Capital : JP¥ 45 million Employees : 550 (as of April 2009) Sales : JP¥ 6,500 million (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points 1. Aircrafts: aircraft structural assembly, design and fabrication of tools and jigs. 2. Conveyance Equipment: design and manufacture of conveying apparatus such as ceiling cranes. 3. Industrial Facilities: design and manufacture of air-conditioners and sanitary plumbing systems. 4. General-Purpose Compressors: sales and maintenance. Metal structural assembly of Boeing and Bombardier aircrafts, and helicopters. Accumulated processing technologies for CFRP, which has been receiving attention in the aircraft industry in recent years. Design and fabrication of jigs needed for assembly of aircrafts. Design, manufacture, and maintenance of slings dedicated for aircraft assembly. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Major client: Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. Performance: structural assemblies of Boeing and Bombardier aircrafts, and helicopters; slings and jigs; conveying apparatus such as ceiling cranes and explosion-proof inverter cranes for rocket assembly; engine-conveying apparatus for engine test cells, and fuel supply system. Aircraft Division: AS 9100; 2004, ISO 9001; 2000 住所 〒456-0031 愛知県名古屋市熱田区神宮4-9-21 Tel 052-678-7811 E-mail [email protected] Fax 052-678-7822 担当者 穴吹 憲一 企業プロフィール HP 役職 http://ssk-gp.jp/ 航空機事業部 業務課課長 設 立 :1945年(昭和20年)10月 資 本 金 :4,500万円 従業員数:550名(2009年4月現在) 売 上 :65億(2008年度) 業務内容 1. 2. 3. 4. 航空機事業 ・航空機構造組立、治工具設計・製作 搬送設備事業 ・天井クレーン等搬送機械 設計・製作 産業設備事業 ・空調・給排水衛生設備 設計・製作 汎用圧縮機事業 ・汎用圧縮機 販売、メンテナンス 取引先及び過去の実績 主要取引先:三菱重工業株式会社 実績: ・米ボーイング、加ボンバルディア、ヘリ等航空機構造組立品並びに同 スリング、治具等 ・天井クレーン等搬送装置、ロケット組立用防爆インバータクレーン ・エンジンテストセル用 エンジン搬送装置、燃料供給装置 NAGOYA Aerospace Industry Guide 28 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 ・米ボーイング、加ボンバルディア、ヘリ等のメタル構造組立業務に加え、 近年航空機業界で注目を浴びているCFRP加工技術を蓄積 ・航空機組立に必要な治具の設計、製作 ・航空機専用吊具(スリング)の設計、製作、点検 海外企業認定・公式認証機関認定 航空機事業部 AS 9100;2004 ISO 9001;2000 Company Profile Tohmei Industries Co., Ltd. 東明工業株式会社 Address 2-11 Shinkatanaike, Chita, Aichi 478-0069 JAPAN Tel +81-562-54-1881 Fax +81-562-56-5873 URL http://www.tohmei.com E-mail [email protected] Contact person Tatsuya Syamoto Title Director Aerocraft Department Company profile Established: September 1973 Capital : JP¥ 88 million Employees : 980 (as of August 2008) Sales : JP¥ 7.3 billion (fiscal 2008) Business descriptions ・ Manufacturing (assembly and installation) of airframes for aerospace and periodical maintenance of the Self-Defense forces aircrafts. ・ Design and development and manufacturing component test equipment for aircrafts and vehicles.ࠈ ・ Production of jig and ground support equipment for aircraft.・Production of anti rolling gyro for ship Major clients and performance or projects in the past Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Fuji Heavy Industries, Ltd., Ministry of Defense, JAXA, Central Japan Railway Company, Nachi-Fujikoshi Corp., Toyota Central R&D Labs., Inc. Assembly of aircraft main wing, rotating blade and fuselage. Assembly of engine panel for H-IIA/B rockets. Structural assembly of HTV non-pressurized fuselage. Pilot training equipment. Engine test cell. 300 small-medium business group. Branded enterprises in Aichi Prefecture. Major products, service, technologies and selling points 6 plants in Aichi Prefecture with 980 employees consists of 3 divisions and 2 related companies with wide-ranging features. The advantages ; Capably contributing to the aerospace industry through co-operated synergy productivity, plus integrated system (from designing to delivery) enable to supply various productions and offer various technologies to many different fields. Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations JIS Q 9100:2004 & JIS Q 9001:2000 JIS Q 27001:2006 住所 〒478-0069 愛知県知多市新刀池二丁目11番地 Tel 0562-54-1881 E-mail [email protected] Fax 0562-56-5873 担当者 社本 達也 企業プロフィール HP 役職 http://www.tohmei.com 航空機事業部 部長 設 立 :1973年(昭和48年)9月 資 本 金 :8,800万円 従業員数:980名(2008年8月1日現在) 売 上 :73億円(2008年度) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 ・航空機事業部:航空機宇宙機器用構造の製造(組立及び艤装)及び官需機 種の定期修理 ・システム製品部:航空機宇宙機器用、 自動車及び鉄道用構 成品試験装置の設計及び製造、航空機宇宙機器用治具 ・地上支援機材の 製造、船舶用減揺装置(ARG)の製造 ・物流サービス部:航空機宇宙機器用 特殊梱包などの物流支援 愛知県内に6工場、従業員980名を有し3つの事業部と関連会社の2社 がそれぞれ特色を持って事業を行なっております。それらが上手く協調 し、航空宇宙産業の一翼を担うに留まらず、あらゆる産業界に設計から納 入までの一連業務を一貫して行なえる体制と多彩な技術を提供できるこ とが強みです。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 三菱重工業(株)・川崎重工業(株)・富士重工業(株)・防衛省・JAXA ・東海旅客鉄道(株)・(株)不二越・(株)豊田中央研究所 旅客機の主翼/動翼/胴体組立、H−ⅡA/Bエンジンパネル組立、HTV非 与圧部構造組立、パイロット訓練装置、エンジンテストセル、元気なモノ作 り中小企業300社、愛知ブランド企業 JIS Q 9100:2004 & JIS Q 9001:2000 JIS Q 27001:2006 NAGOYA Aerospace Industry Guide 29 16 Company Profile 17 Toray Industries, Inc. 東レ株式会社 Nihonbashi Mitsui Tower, 1-1, Nihonbashi-Muromachi 2-chome, Chuo-ku, Tokyo 103-8666, Japan Address Tel +81-3-3245-5111 Fax +81-3-3245-5555 URL http://www.toray.com E-mail Company profile Established: January, 1926 Capital : JP¥ 96,937 million (as of March 2009) Employees : 7,348 (as of March 2009) Sales : JP¥ 1,471.6 billion (Consolidated March 2009) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points Toray Group has broadened its focus on what are termed Strategically Expanding Business, including IT-related Products and CF Composite Mat. to improve earnings and profit, while the Foundation Business of Fibers & Textiles and Plastics & Chemicals continue to generate income. Also Toray is nurturing Life Science, Water Treatment and Environmentally Products, and of the sustainable development. Toray Group develops and cultivates markets by exploiting its core technologies: organic synthetic chemistry, polymer chemistry, biotechnology and nanotechnology; and it promotes the advanced materials developed by combining these technologies. Toray Group aspires to become a world leader in advanced materials, and is moving forward with the bus. strategies defined in the “Project IT-2010” to attain this goal. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations MITSUI & CO., LTD., Panasonic Corporation, Sony Corporation Toyota Motor Corporation, Mitsubishi Motors Corporation Nissan Motor Co., Ltd., Mitsubishi Heavy Industries Kawasaki Heavy Industries, Fuji Heavy Industries AirBus S.A.S, Boeing Company ISO14001, ISO9001, ISO/TS16949, JIS Q 9100 住所 〒103-8666 東京都中央区日本橋室町2-1-1 日本橋三井タワー (〒455-8502 名古屋市港区大江町9-1) Tel 03-3245-5111 Fax 03-3245-5555 企業プロフィール HP http://www.toray.co.jp E-mail 設 立 :1926年(大正15年)1月 資 本 金 :9,693,723 万円(2009年3月末現在) 従業員数:7,348 名(2009年3月末現在) 売 上 :1兆 4,715億 6千万円(2008年度連結) 業務内容 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 東レグループは繊維、プラスチック・ケミカルの両事業セグメントを基盤 事業と位置づけ、安定的な収益を確保しながら、情報通信材料・機器、炭 素繊維複合材料という戦略的拡大事業を牽引役として収益拡大を図ると ともに、水処理・環境、ライフサイエンス等の戦略的育成事業を次代の収 益の柱として育成し、持続的な発展を目指しています。 有機合成化学、高分子化学、バイオテクノロジー、ナノテクノロジーという コア技術、およびそれら技術の融合によって開発した「先端材料」によっ て、市場を開拓・深耕しています。 「Innovation by Chemistry」 をコー ポレートスローガンとして、「先端材料で世界のトップ企業を目指す」とい う高い志を掲げ、あらゆる企業・事業活動の領域で Innovation(革新と 創造) に挑戦していきます。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 三井物産株式会社 パナソニック株式会社、ソニー株式会社 トヨタ自動車株式会社、三菱自動車工業株式会社、日産自動車株式会社 三菱重工業株式会社、川崎重工業株式会社、富士重工業株式会社 ボーイング、エアバス NAGOYA Aerospace Industry Guide 30 ISO14001、ISO9001、ISO/TS16949、JIS Q 9100 Company Profile TOYO KOKU DENSHI Co., Ltd.(TKD) 東洋航空電子株式会社 Address 63-1 Kakihata Inuyama city Aichi Prefecture 484-0901 Japan Tel +81-568-67-2160 Fax +81-568-67-2097 URL http://www.tokoden.co.jp E-mail [email protected] Contact person Akio Nishikawa Title Director Company profile Established: June 1967 Capital : JP¥ 96 million Employees : 203 (as of August 2009) Sales : JP¥ 1,970 million (fiscal 2008) Business descriptions Major products, service, technologies and selling points 1. TKD is engaged in designing & manufacturing of electrical wiring systems, in aerospace and defense markets. 2. TKD excels in on-site bundle & equipment installation works at our customer’s facility. 3. TKD is excellent in Ground Support Equipment developing. TKD is a leader company in the field of electrical wiring systems and ground test equipments for aerospace market in Japan. TKD is searching some partner company to start the spare part enterprise for MRO. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., Nagoya Aerospace System Works Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., Nagoya Propulsion System Works Toshiba Social Infrastructure Systems Company Fuji Heavy Industries, Ltd. NEC Corporation Quality Management System: JIS Q 9100:2004 (AS9100) Certification No BSK0069/BSKA0015 Environment Management System: Eco-Action 21:2004 Certification No 0000637 住所 〒484−0901 愛知県犬山市字柿畑63番地の1 Tel 0568-67-2160 E-mail [email protected] Fax 0568-67-2097 担当者 西川 昭夫 企業プロフィール HP 役職 http://www.tokoden.co.jp 取締役 設 立 :1967年(昭和42年) 6月 資 本 金 :9,600万円 従業員数:203名(2009年8月現在) 売 上 :19億7千万円(2008年度) 業務内容 1. 航空機用電装ワイヤーハーネス及び耐環境型高信頼性ケーブルの設計、製造 2. 航空機の艤装作業(電装ワイヤーハーネス及び各種装備品) 3. 航空機・ロケット等の地上試験装置(工場及び射場)の設計、製造 4. 自動回路試験機の設計、製造 5. 航空機用サブ構造(板金)組立作業 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 航空機等電装ワイヤーハーネス及び地上試験装置メーカとして、引き続き航空 宇宙及び防衛産業の中で「垂直統合型生産」を提案し貢献していきます。 40年培った技術ノウハウを、次に生かし「コントロールパネル」 「高周波ケーブル」 「光複合ケーブル」関連製品の開発を進めています。 又、MRO用スペアーパーツ事業に参加すべく調査を進めてまいります。 取引先及び過去の実績 海外企業認定・公式認証機関認定 三菱重工業株式会社 名古屋航空宇宙システム製作所 三菱重工業株式会社 名古屋誘導推進システム製作所 株式会社東芝 社会システム社 富士重工業株式会社 航空宇宙カンパニー 日本電気株式会社 JIS Q 9100: 2004(AS9100) 認証番号 BSK0069/BSKA0015 エコアクション21: 2004 認証番号 0000637 NAGOYA Aerospace Industry Guide 31 18 Company Profile 19 VR Techno Center Inc. 株式会社ブイ・アール・テクノセンター Address 㸦㸢㸦ࠉTechno Plaza, Kagamigahara City, Gifu Pref. 509-0109, Japan Tel +81-58-379-2277 Fax +81-58-379-2282 URL http://www.vrtc.co.jp/ E-mail [email protected] Contact person Kawai Katsuyoshi Title Coordinator, Human Resources Strategic Enhancement, Aircraft Industries Company profile Established: April 1993 Capital : JP¥ 2.3 billion Employees : 21 (as of March 2009) Sales : JP¥ 330 million (fiscal 2008) Business descriptions ・ Research, development and maintenance for virtual reality engineering and robotics technologies. ・ Human resources strategic enhancement; Teaching manufacturing engineering and process management techniques and quality assurance techniques and IT/CATIA to the core person of aircraft industries. ・ Development of local network; Design, establishment and maintenances of network that includes the activities of provider ・Offices for rent; Preparing offices and renting them to the research and development ventures. 住所 〒509−0109 岐阜県各務原市テクノプラザ1丁目1番地 Tel Fax Major products, service, technologies and selling points ・Research, development and maintenance for virtual reality engineering and robotics technologies. ・ Human resources strategic enhancement; Teaching manufacturing engineering and process management techniques and quality assurance techniques and IT/CATIA to the core person of aircraft industries. Major clients and performance or projects in the past Ministry of Economy, Trade and Industry Japan Atomic Energy Agency Japan Aerospace Exploration Agency HP http://www.vrtc.co.jp 058-379-2277 E-mail [email protected] 058-379-2282 担当者 川合 勝義 企業プロフィール 役職 航空宇宙製造中核人材育成プロジェクト コーディネータ 設 立 :1993年(平成5年)4月1日 資 本 金 :230, 000万円 従業員数:21名(2009年3月現在) 売 上 :3億3千万円(2008年度) 業務内容 ・研究開発事業:VR・ロボット等に関する研究及び製品の開発・保守。 ・人材育成事業:航空宇宙に関する中核人材育成事業、在職者、求職者 向けIT・CAD研修等。 ・地域情報化推進事業:プロバイダ事業、ネットワーク設計・構築・運用 保守等。 ・テナント事業:研究開発用オフィススペースの賃貸事業。 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 ・航空宇宙製造中核人材育成事業やIT・CAD研修等、地域産業界の ニーズに対応する人材育成事業。 ・VR・ロボット関連技術を応用した製品の開発・販売。 取引先及び過去の実績 経済産業省:航空宇宙製造中核人材育成事業、地域企業立地促進等事業 (独)日本原子力研究開発機構:地下疑似体験システムの開発 (独)宇宙航空研究開発機構:航空機運航支援システムの開発 NAGOYA Aerospace Industry Guide 32 Airport Profile Central Japan International Airport Company, Limited 中部国際空港株式会社 Address 1-1, Centrair, Tokoname, Aichi, Japan Tel +81-569-38-7777 Fax +81-569-38-7773 URL http://www.cjiac.co.jp/english/eng_ci/eng_ci_cp.html E-mail [email protected] Company profile Established: 1st May 1998 Capital : JP¥ 83.668 billion Employees : 279(including directors) (as of August 2009) Sales : JP¥ 48.425billion (fiscal 2008) Business descriptions Sales points 1. Establishment and management of Central Japan International Airport and aviation security facilities 2. Construction and management of functional facilities such as passenger and cargo terminals, and convenience facilities such as stores 3. Business incidental to the above In February 2005, Central Japan (Chubu) International Airport, or Centrair, emerged as Central Japan’s gateway to the sky. As a core component of Central Japan’s transportation infrastructure, we support a variety of passengers and industries in our aim to be an airport that people know they can use safely and conveniently, with low environmental impact. Major clients and performance or projects in the past Accreditation by overseas companies and official accreditation organizations Statics 2007 Passengers (International&Domestic) 11,821,894 Cargo(International) 206,953 t 2008 Passengers (International&Domestic) 10,808,814 Cargo(International) 123,653 t 㹺 Ranked first in 㹷2005 AETRA customer satisfaction evaluation㹸 (category for 5 – 15 million passengers) 㹺 Ranked first in 㹷ASQ(the Airport Service Quality) Survey 2006,2007,2008㹸 (category for 5 – 15 million passengers) 㹺 Ranked first in 㹷2008 Air Cargo Excellence Survey㹸 住所 〒479-8701 愛知県常滑市セントレア1−1 第1セントレアビル6階 Tel 0569-38-7777 取引先及び過去の実績 Fax 0569-38-7773 HP http://www.cjiac.co.jp/ E-mail [email protected] 2007年度 航空旅客数(国際・国内) 11,821,894人 貨物取扱量(国際) 206,953t 2008年度 航空旅客数(国際・国内)10,808,814人 貨物取扱量(国際) 123,653t 企業プロフィール 主要製品、サービス、技術、セールスポイント等 設 立 :1998年5月1日 資 本 金 :836億6800万円 従業員数:279名(2009年8月1日現在) 売 上 :484億2500万円(2008年度) 中部国際空港(愛称:セントレア)は2005年2月に中部の空の玄関として 誕生しました。 セントレアは中部圏の交通基盤となり、様々な旅客や産業を支えていま す。 安全で便利、そして環境に配慮した誰もが使いやすい空港を目指し ています。 業務内容 海外企業認定・公式認証機関認定 1.中部国際空港および航空保安施設の設置および管理 2.旅客および貨物の取り扱い施設等の機能施設、店舗等の利便施設の 建設および管理 3.上記に付帯する事業 ・「AETRA Survey」 2005年旅客数規模別 第1位 ・「ASQ(Airport Service Quality) Survey」 2006年、2007年、2008年 旅客数規模別 第1位 ・「2008 Ai r Cargo Exce l l ence Survey」 第1位 NAGOYA Aerospace Industry Guide 33 20 Airport Profile 21 NAGOYA AIRPORT 県営名古屋空港 Airport address Toyoyama-cho, Nishikasugai-gun, Aichi, 480-0202 Japan Airport opened February 17, 2005 Establishment / administration Aichi Prefectural Government Division in charge: Civil Aviation Administration Division, Department of Regional Development and International Affairs Address : 3-1-2 Sannomaru, Naka-ku, Nagoya, Aichi 460-8501, Japan Tel : +81-52-954-6131 Fax: +81-52-961-3247 URL: http://www.pref.aichi.jp/kouku/ E-mail: [email protected] Designated operator Nagoya Airport Terminal Building Co., Ltd. Address : Toyoyama-cho, Nishikasugai-gun, Aichi 480-0202, Japan Tel : +81-568-28-5633 (General Information) URL : http://www.nagoya-airport-bldg.co.jp/en/index.html Flight services Regular domestic routes: Regular commuter flights service, 9 domestic cities (Tokachi-Obihiro, Akita, Yamagata, Niigata, Kochi, Matsuyama, Fukuoka, Kumamoto, and Nagasaki) Business planes: Special terminal can accommodate business planes, both domestic and foreign. Performance Fiscal 2006: No. of commuter plane passengers No. of international business plane arrivals Fiscal 2007: No. of commuter plane passengers No. of international business plane arrivals Fiscal 2008: No. of commuter plane passengers No. of international business plane arrivals Sales points Domestic regular routes: First in Japan! Smooth and comfortable boarding through the finger-pier concourse. No troublesome up-anddown movement for boarding and arrival; it’s all done on the same ground floor. No parking fee for up to five days (for commuter plane customers) Direct bus service is available from Nagoya Station (20 min.) Business planes: Ample slots and spots are available for business aviation use. Special terminal for both domestic and international passengers on business aircraft is available, separate from regular passengers. ・High-level privacy and security assured. ・Speedy CIQ procedures (all is conducted in one room.) ・Short passenger traffic routes (only 70m (230ft) between the parking spot and business aircraft terminal) 住所 〒480-0202 愛知県西春日井郡豊山町 実績 開港 2005年2月17日 2006年度 設置・管理者 愛知県 地域振興部航空対策課 住所:〒460-8501 名古屋市中区三の丸3-1-2 電話:052-954-6131 FAX:052-961-3247 HP: http://www.pref.aichi.jp/kouku/ E-mail: [email protected] 指定管理者 名古屋空港ビルディング株式会社 住所:〒480-0202 愛知県西春日井郡豊山町(名古屋空港内) 電話: 0568-28-5633(総合案内) HP: http://www.nagoya-airport-bldg.co.jp/ 業務内容 国内定期路線 : 国内9都市(とかち帯広、秋田、山形、新潟、松山、高知、 福岡、長崎、熊本)に定期便(コミューター機)が就航 ビ ジ ネ ス 機 :専用ターミナルにより国内及び国際ビジネス機の受け入 れが可能 NAGOYA Aerospace Industry Guide 34 415,217 119 430,088 143 410,499 97 コミューター航空旅客数 415,217人 国際ビジネス機飛来数 119機 2007年度 コミューター航空旅客数 430,088人 国際ビジネス機飛来数 143機 2008年度 コミューター航空旅客数 410,499人 国際ビジネス機飛来数 97機 セールスポイント 国内定期路線: 国内初! フィンガーコンコースでスムーズで快適な搭乗! 出発も到着も全て1階利用で面倒な上下移動なし 駐車場5日間まで無料(コミューター航空利用のお客様) 名古屋駅から便利な直行バスが運行(20分) ビジネス機: 十分な発着枠、駐機スポット 一般旅客とは別のビジネス機利用者専用ターミナル ・高いプライバシーとセキュリティ ・スピーディーなCIQ審査(全てが1つの部屋で実施されます) ・短い旅客移動経路 (スポット⇔ビジネス機ターミナル間70m (230ft)) University Profile Nagoya University 名古屋大学 Address Furo-cho, Chikusa-ku, Nagoya 464-8603, Japan Tel +81-52-789-4402 Fax +81-52-789-4402 URL http://www.nagoya-u.ac.jp/en/ E-mail [email protected] Contact person Akihiro Sasoh Title Professor, Department of Aerospace Engineering Profile Founded as Nagoya Imperial University in 1939. Composed of Nine Undergraduate schools and thirteen Graduate schools and three research institutes, this is the leading university in Nagoya area, and one of top-level ones in Japan. There are about 10,000 undergraduate students, about 6300 graduate students and 4000 academic, technical and administration staff. One third of the undergraduate students and a quarter of the graduate students belong to School of Engineering. Two graduates and two academic staff have received Novel prizes (Chemistry 2001 & 2008, two Physics 2008). Many graduates contribute to industry in Nagoya area on automobile, aerospace, manufacturing etc. Aerospace Education and research ࣬Aerodynamics and Propulsion Laboratory: Fluid dynamics, Ionized gas dynamics, Propulsion system engineering ࣬Structure and Control Laboratory: Structural mechanics, Control systems engineering, Aerospace flight system engineering ࣬Aerospace vehicle design engineering (Collaborative Chairs from JAXA ) ࣬Environmental thermo-fluid systems (EcoTopia Science Institute) ࣬Automatic control dependable system (Graduate School of Information Science) ࣬Composite Engineering Research Center (School of Engineering) Recent activities ࣬2008. 4 ࣬2008. 7 ࣬2009. 2 ࣬2009. 7 ࣬2009.10 Participation in Aerospace Industry Forum lead by Ministry of Economics, Trade and Industry, Chubu Collaboration agreement with JAXA (Japan Space Exploration Agency) was concluded. Establishment of Composite Engineering Research Center Aerospace DBT (Design Buildup Team) Leadership Education Program started.(METI) (planned) CATIA education program started. (METI program) 住所 〒464-8603 名古屋市千種区不老町 Tel 052-789-4402 Fax 052-789-4402 HP http://www.nuae.nagoya-u.ac.jp E-mail [email protected] 担当者 佐宗 章弘 役職 工学研究科航空宇宙工学専攻 教授 大学プロフィール 1939年名古屋帝国大学として創設。9学部、13大学院研究科、 3附置研究所を擁する、名古屋地区の中心的大学。学部学生約10,000人、大学院学生 約6300人、教職員約4000人からなる。そのうち、学部学生の1/3、大学院学生の1/4は工学部・研究科に属する。卒業生2名(2008年物理学)、教員(元 職を含む) 2名(2001年、2008年化学賞)がノーベル賞を受賞、また自動車、航空機その他、国内で製造業が最も盛んな名古屋地区などに多くの優秀な人 材を輩出している。 航空宇宙工学教育研究体制 ・空力・推進講座(流体力学、電離気体力学、推進エネルギーシステム工学) ・構造・制御講座(構造力学、制御システム工学、航空宇宙機運動システム工学) ・航空宇宙機設計工学(JAXA連携講座) ・環境熱流体システム(エコトピア科学研究所) ・集積システム論(情報科学研究科) ・複合材工学研究センター(工学研究科) 近年のアクティビティー ・2008年 4 月 航空宇宙産業フォーラム(中部経済産業局)参加 ・2008年 7 月 JAXA(宇宙航空研究開発機構) と連携協力協定を締結。 ・2009年 2 月 複合材工学研究センター設置 ・2009年 7 月 航空機開発DBT(Design Buildup Team)リーダーシップ養成講座事業(経済産業省)開始 ・2009年10月 (予定) 地域企業立地促進等事業(経済産業省)によるCATIA教育開始 NAGOYA Aerospace Industry Guide 35 22 College Profile 23 College of Naka-Nippon Aviation 学校法人神野学園 中日本航空専門学校 Address 1577 Hazama, Seki City, Gifu, 501-3924 Japan Tel +81-575-24-2521 Fax +81-575-22-9816 URL http://www.cna.ac.jp E-mail [email protected] Contact person Katsuhiko Okada Title Chief of Administration Office Objectives and Features The College of Naka-Nippon Aviation (C.NA) is one of the largest, most widely reknown aviation colleges in Japan, where high school graduates receive practical training to prepare them for a bright future in the aviation industry. "We take pride in building great people, not just great technicians” This motto emphasizes ethical attitudes in our students, as well as their technical abilities. In accordance with this motto, faculty members of C.NA provide students with a special curriculum, which includes the highest in technological education with an equally important focus on human relations. The Japanese aerospace industry considers this policy with high regard when employing C.NA graduates. This college was founded on 1st April, 1970 Major Program Description The College of Naka-Nippon Aviation (C.NA) has three (3) programs; (1) The Aviation Maintenance Program : Curriculums accredited by the Japanese Government which grants the national license for both aircrafts and helicopters upon graduation ; 3-year program, 135 students. (2) The Aviation Systems Program : Curriculums reflected the needs of aircraft manufacturing companies and avionic companies ; 3-year program, 100 students. (3) The Airport Service Program : Curriculums to train specialists for a variety of airport ground services and an international air cargo operators and licensed custom clearance agents in the airfreight business ; 2-year program, 80 students . Employment in the Aviation Industry MHI (Mitsubishi Heavy Industries, Ltd), KHI (Kawasaki Heavy Industries, Ltd), FHI (Fuji Heavy Industries, Ltd), IHI (Ishikawa-jima Heavy Industries, Ltd), Shin-Meiwa Heavy Industries, JAL Narita Maintenance Services, ANA Aircraft Techniques, JAL Avitec, ANA Avionics, ANA Logistic Service, JAL Cargo Services, Northwest Airlines, Cathey-Kansai Terminal Services, ANA Chubu-Airport 住所 〒501-3924 岐阜県関市迫間1577 Tel 0575-24-2521 Fax 0575-22-9816 Overseas Training By Affiliated Schools Spartan College of Aeronautics and Technology (Tulsa, Oklahoma USA) South Seattle Community College (Seattle, Washington USA) Korea Aviation Polytechnic College (Sacheon, Gyeongsangnam-Do Korea) HP http://www.cna.ac.jp E-mail [email protected] 担当者 岡田 勝彦 役職 事務局長 学校概要と教育方針 本校は、航空機の設計・製造・検査またはアビオニクスの技術者、航空機の整備士、グランドハンドリング、エアカーゴ、グランドスタッフ等、航空のスペシャ リストを養成しております。開校以来、 「技術者たる前に良き人間たれ」を教育指導理念とし、責任感旺盛で豊かな人間性を身につけた航空技術者の育成を 教育目標としています。1等航空運航整備士・2等航空整備士または2等航空運航整備士取得予定の航空整備科139名(1等航空運航整備士飛行機15名、 2等航空整備士飛行機43名、ヘリコプター41名、2等航空運航整備士飛行機40名)、航空電子制御科56名、航空生産科65名、エアポートサービス科87 名、合わせて347名の学生が卒業予定でございます。設立1970年4月1日 教育プログラム 航空システム科、航空整備科、エアポートサービス科の3学科を設置。卒業生は全国の航空宇宙関連企業で活躍。航空機の設計・製造・検査の基本技術教育 や、 JAL・ANAと連携し一等航空運航整備士を養成、更に、国土交通大臣指定航空従事者養成施設指定校であり、在学中に実地試験免除で飛行機または ヘリコプタの二等航空整備士の国家資格が取得できる。 卒業生の就職先 海外提携校 三菱重工業、川崎重工業、富士重工業、 IHI、新明和工業、 JAL航空機整 備成田/東京、 ANAエアクラフトテクニクス、 ANAフライトラインテクニ クス、 JALアビテック、 JALシミュレーターエンジニアリング、 ANAアビオ ニクス、 ANAロジスティクサービス、 JALカーゴサービス、ノースウエスト 航空、キャセイ関西ターミナルサービス、 ANA中部空港 など 米国スパルタン航空技術カレッジ(オクラホマ州タルサ)、 米国南シアトル・コミュニティカレッジ(ワシントン州シアトル)、 韓国国立航空ポリテクカレッジ(韓国慶尚道泗川市) NAGOYA Aerospace Industry Guide 36 Published by Edited by Industry Development Division, Civic & Economic Affairs Bureau, City of Nagoya1-1, Sannomaru 3-chome, Naka-ku, Nagoya 460-8508, Japan Chubu Aerospace Technology Center, Nagoya, Japan(C-ASTEC) For inquiries contact Chubu Aerospace Technology Center, Nagoya, Japan Pola Nagoya Bldg 10F, 9-26, Sakae 2-chome, Naka-ku, Nagoya 460-0008, Japan TEL: +81-52-221-6681 FAX: +81-52-218-8528 E-mail: [email protected] 制作 編集 名古屋市市民経済局 産業部産業育成課 社団法人 中部航空宇宙技術センター 〒460-8508 名古屋市中区三の丸三丁目1番1号 問合せ先 社団法人 中部航空宇宙技術センター 〒460-0008 名古屋市中区栄2-9-26 ポーラ名古屋ビル10F TEL : 052-221-6681 FAX: 052-218-8528 E-mail: [email protected] The contents of this pamphlet, as of December 2009, are subject to change without notice. 本パンフレットの内容は2009年12月時点の物で予告無く変更する事があります。 NAGOYA Aerospace Industry Guide 37 City of Nagoya This pamphlet is printed on recycled paper, including recycled pulp. この印刷物は古紙パルプを含む再生紙を使用しています。
© Copyright 2025 Paperzz