【 翻訳取次サービス(料金表) 】

【 翻訳取次サービス(料金表) 】
●提携先
株式会社アイディ
●価格例
(新税率(8%)に基づく税込み価格)
外国語から日本語
英語
その他
日本語から外国語
通常価格
会員価格
通常価格
通常の文書
3,240
2,916
通常の文書
特殊文書
4,320
3,888
特殊文書
会員価格
5,400
4,860
9,720~
8,748~
中国語・韓国語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語等、さまざまな言語に対
応可能です。英語以外の翻訳料金に関しましては、各原稿毎にお問い合わせ下さい。
●料金算出基準
・英語⇒日本語:訳仕上がり原稿 400 字(=1 枚)につき、上記単価を適用します。元原稿英文 120~
150 words 程度に相当します。
・日本語⇒英語:訳仕上がり原稿 200 words(=1 枚)につき、上記単価を適用します。元原稿和文 350
~400 字程度に相当します。
●備考
・【特殊文書】医薬論文・法律文書(契約書等)などの専門性の高い文書(各原稿毎にご確認下さい)
・【ミニマムチャージ】少量のご注文を単独に頂く場合は、最低発注金額として 10,800 円を申し受けま
す。
・【ボリューム・ディスカウント】大量発注時に、その内容・分野・納期に応じて特別に値引きさせて頂き
ます。
・【編集】さまざまなデータ形式によるレイアウト編集にも対応可能です。(オプション)
・【納品形態】基本的には E メール(ファイル添付)納品となりますが、CD、DVD などの各種メディアにも
対応しております。御見積りの際にご相談下さい。
●その他翻訳関連サービス
・リライティングサービス:(例)英文 200 words あたり、通常価格 3,240 円⇒会員価格 2,916 円
各外国語の教養あるネイティブスピーカーが加筆校閲を行い、外国人読者にとって、自然で読みや
すい文章に磨き上げます。リライティングのみのサービスも承っております。
・コピーライティング:ネイティブのコピーライターが海外向けカタログ、広告原稿、雑誌記事などの翻訳
文をアイディアに富んだキャッチコピーやメッセージに仕上げます。(価格についてはご相談)
【お問合せ先】
会員・研修事業部(会員担当)
TEL
03-5653-3745
e-mail [email protected]