EMC コーポレーション ソフトウェアライセンス契約書 本契約書に規定されるソフトウェア(以下「ソフトウェア」)を使用する前に、本文書(以下「本 契約書」)をすべてお読みください。「使用許諾契約の条項に同意します」をクリックした時点で、 本契約書および本契約書の一部を構成し EMC の Webサイト(www.EMCINSIGNIA.com)に示され る「プライバシーに関する方針」に同意したものとみなされます。本契約書の条件に同意しない場 合は、ソフトウェアを使用せず、もとのパッケージに戻して、ソフトウェアの購入元に返送し、そ の際に代金の払い戻しを受けてください。 1. ライセンス許可。本契約書の条件に従い、EMC コーポレーション(以下「EMC」)は、ここに、 非独占的、全世界的、譲渡不能(第 8 条で許可される場合を除く)、永続的、取消可能なライセン スを、ソフトウェアにおける EMC の(以下で定義される)知的所有権のもとに許可します。 (i) 内 部的な実務のために、お客様自身が指定した 1 つの場所で、ソフトウェアとともに提供される文書 (以下「マニュアル」)に従ってのみ、ソフトウェアを使用、実行、および表示すること。 (ii) 提供 されるライセンスコード(以下「ライセンスコード」)によって許可される回数のソフトウェアの コピー、(iii) バックアップまたはアーカイブの目的に限定したソフトウェアのコピー(1つ)の作成。 本条項に従って作成したコピーには EMC の著作権表示を含めなければなりません。本契約書で使 用する「知的所有権」という言葉は、現在および将来のすべての著作権、商標権、業務上の秘匿権、 特許権を含む、いかなる管轄裁判所においても認められる知的所有権を意味しています。 2. 制限。ソフトウェアおよびその構造、構成、およびソースコードには、EMC の貴重な業務上の機 密事項が含まれています。したがって、お客様は以下に同意するものとします。 (a) ソフトウェア を修正、応用、変更、翻訳したり、派生的な製品を製造しないこと。 (b) ソフトウェアを別のソフ トウェアに組み込まないこと。 (c) ソフトウェアを第三者にサブライセンスしたり、貸し出し(リ ース、レンタル、ローン等)たり、あるいは譲渡したりしないこと(第 8 条で許可される場合を除 く)。 (d) ソフトウェアのリバースエンジニア、逆コンパイル、分解、あるいは、ソースコードを 読み取ろうとする試みをしないこと。 (e) サービスセンターまたはタイムシェアリング作業環境で ソフトウェアを使用しないこと、または (f) 第 1 条で明示的に許可されている場合を除いて、ソフト ウェアを使用したりコピーしたりしないこと。 3. 終了。本契約は、本条項に従い EMC によって終了されるまで有効です。お客様が、本契約書の 第 1、2 または 8 条、あるいは他の具体的な条項の規定に違反し、その通知を EMC から受け取って 20 日以内に改めなかった場合、EMC は直ちに本契約を終了することができます。本契約の終了時、 お客様はソフトウェア、マニュアル、ライセンスコード、およびそれらのコピーを破棄するかまた は返却しなければなりません。 4. 輸出法の遵守。米国輸出管理局の規定または、または適用される他の法規に違反する場合、ソフ トウェアの輸出または再輸出はできません。お客様は、お客様自身またはその代理人あるいは雇用 者が、このような法規違反を犯した場合、EMC が受けるすべての罰金、罰則、賠償責任、損害、経 費を負担し、EMC に損害の及ばないように保護しなければなりません。 5. 保証の免責。メディアやマニュアルの不良については、ソフトウェアコピーの入手後 90 日以内 (メディア保証期間)に、ご購入を証明するものを添えて EMC 宛てにご返送いただければ、無料 でお取り替えいたします。 EMC は、この保証の対象となるメディアがメディア保証期間内にお客 様から返品された場合、無料でお取り替えいたします。この保証は、誤用、悪用、または不注意に よる破損には適用されません。ソフトウェアを EMC の Web サイトからダウンロードした場合には、 この保証は適用されません。本条項で明示的に述べられた保証を除き、ソフトウェアは「そのまま の状態」で供与されます。EMC は、ソフトウェアおよび付随するマニュアルについて、その商品価 値、または特定の目的に対する適合性、タイトル、および第三者の権利の非侵害について、明示的 または黙示的に一切の保証はいたしません。 6. 責任の制限。EMC は、本ソフトウェアまたはマニュアルの使用、あるいは使用不能による必然的、 偶発的、特別、典型的、または間接的な損害(営業利益の損失、事業中断、企業情報の消失など) について、EMC がそのような損害の可能性を知っていた、あるいは知っているべきであったとして も、一切の責任は負いません。EMC は、本契約、ソフトウェア、またはマニュアルにより発生する どのような損害に対してもソフトウェアに対して支払われた金額を超える賠償責任を負いません。 賠償責任に関するこれらの制限は、第 5 条に記載された保証が無効とみなされる場合でも完全な効 力を持つものとします。 7. メンテナンスおよびサポート。EMC からは、ソフトウェアに対する各種のサポートおよびメンテ ナンスサービスの購入が可能です。ただし、ソフトウェアが、Retrospect ソフトウェアで使われる 追加機能を提供するアドオンソフトウェア(Exchange Agent、オープンファイルバックアップ、障 害発生時の復旧、Proactive Client Backup など)である場合、Retrospect ソフトウェアと同様のサ ポートおよびメンテナンスサービスも購入する必要があります。本契約書の著作権日時点における、 EMC が提供するサポートおよびメンテナンスサービス(サポートサービス)は、年間サポートまた は年間サポートおよびメンテナンスです。年間サポートおよびメンテナンスは、ソフトウェアの入 手時に購入できます。年間サポートは、いつでも購入できます。時折、EMC は新規のサポートサー ビスを追加したり、既存のサポートサービスを廃止したりする場合があり、またサポートサービス の条項および条件を修正する場合があります。EMC が提供するサポートサービスについての最新情 報、各サポートサービスの特徴、およびサポートサービスの条項と条件については、 www.emc.com/products/warranty_maintenance/index.jsp で説明しています。EMC は、サポートサ ービス の購入時点、およびサポートサービスの代金支払がなされた各年に有効な条項および条件に 従って、ソフトウェアのサポートサービスを提供します。 8. 譲渡。本条で許可されていない限り、お客様は、EMC の書面による事前の同意を受けなければ、 本契約書に示す権利(ソフトウェア使用のライセンスを含む)を、第三者に譲渡することはできま せん。第三者へのソフトウェア、マニュアル、ライセンスコード、および本契約書に示すすべての 権利の譲渡は、第三者において、本契約書の条件を受け入れる場合にのみ許可されます。これらに 違反して譲渡した場合、その譲渡は無効とされます。 9. 準拠法および管轄裁判所。本契約書はマサチューセッツ州の法律に準拠します。 法の抵触につい て、または商品の国際販売契約に関する国連の規定については考慮されません。 10. 対米国政府のライセンス付与。本ソフトウェアは、48 C.F.R. 2.101 の定義に準じた「商品」で あり、48 C.F.R. 12.212 で既定された「商用コンピュータソフトウェア」および「商用コンピュー タソフトウェアマニュアル」から構成されています。48 C.F.R. 12.212 および 48 C.F.R. 227.7202-1 ~ 227.7202-4 に従い、すべての米国政府エンドユーザに関しては、そこに規定された権利でのみ、 ソフトウェアの取得がなされます。 11. 通達。本契約に必要なすべての通達は、書面によるものとし、(a) 当事者への直接送達の時点、 (b) 航空便または電子手段により送付してから24時間後、または (c) 要請された内容証明の返送の受 け取りを米国郵便に投函してから 72時間後に有効となります。EMC へのすべての通達は、下記住 所または、EMC の指定する住所に送付するものとします。 EMC Corporation 3003 Oak Road, 3rd Floor Walnut Creek, CA 94597 Attention: Customer Service Fax No. +1 (925) 942-0171 12. 賠償。ソフトウェアおよびマニュアルには、EMC の貴重な業務上の秘密および財産権の対象に なるような情報が含まれています。また、お客様は、本契約書の第 1 条または第 2 条に明らかに違 反した場合、あるいは違反の恐れがある場合には、EMC に対して即座に、復旧できない損害を与え ることになり、金銭的な損害賠償では不適切であり、このような違反に対する救済としては差し止 めが適切であることを認めるものとします。 13. 一般。すべての権利放棄は、書面で行う必要があります。当事者が、本契約書で保証された権利 を行使しないとしても、当該の権利あるいはその他の権利を放棄または喪失するものではありませ ん。本契約書のいずれかの条項が、適用される法律との関係で施行できない、あるいは無効となっ た場合でも、本契約書全体が施行不能あるいは無効であるということにはなりません。 施行不能あ るいは無効な条項は、適用される法律、または裁判所の決定の範囲内で、当該の条項の目的に最大 限合致するように変更あるいは解釈されます。本契約書は、ここに参照されるすべての文書を含め て、ここに記載した事項についてのお客様と EMC の間のすべての同意内容を示すものであり、当 事者間で事前に交わされた議論と理解を統合したものです。本契約書は、お客様および EMC によ ってに記入された、法的に拘束力のある書類によってのみ変更することができます。
© Copyright 2024 Paperzz