ドイツ語 A Bremsventil A hen in the wind A mit B verwechseln a.a.O, am angeführten Ort A/D-Wandler A/F-Verhältnis? a:b-Verhältnis Aachen Aarbeitskampf Aarbeitskampf AAS-Flammentechnik AAS-Graphitrohrtechnik ab dem Werk? ab Takt 28 Ab- und Anstecken ab/beugen ab/decken ab/fegen ab/haken ab/klären ab/lagern , sich ab/waschen ab/werten ab¦pfeifen ab¦spielen ab¦steigen ab¦ziehen Abartigkeit Abbado Claudio Abbau Abbau von Überkapazitäten Abbau der Grenzkontrollen Abbau der Grenzkontrollen Abbau der Staatsverschuldung Abbau der struktrell verfestigten Arbeitslosigkeit Abbau der Überkreuzbeteiligung Abbau tarifärer und nicht-tarifärer Handelshemmnisse Abbau von Exportsubventionen Abbau von Personal, Produktionskapazitäten,Krediten Abbau von Überkapazitäten Abbau von Überkapazitäten Abbau von Überstunden (beschä ftigungswirksamer A.) Abbau von Zahnmaterial Abbau von Zollbürokratie Abbau von Zöllen Abbaubarkeit abbauen (abbaubare Verbindungen) abbauen (Bergbau, Silber abbauen) Abbaureaktion Abbaureaktion Abbaustelle Abbé Sieyès 日本語 A作動弁 風の中の雌鳥(小津作品タイトル) 取り間違える 前掲書、前出書 ADコンバーター A/F比 α:β酸比 アーヘン 労働争議 争議行為 労働争議 争議行為 原子状吸収分光高度測定発炎技 AASグラファイトチューブ技術 ライン・オフ 28小節目から コネクタの 脱着 作業 回折する 覆う ちりをはらう チェックをつける 解明する 堆積する 洗い流す 低く評価する 試合終了の笛を吹く 〔ボールを〕パスする (=abgeben zuspielen) (下位リーグへ)降格する シュートを打つ 異常 アバド クラウディオ 撤廃 過剰債務、過剰設備、過剰雇用と いう三つの過剰の解消を目的とし 国境検問所の撤廃 国境検問所の撤廃 国家 債務 の削減 構造的に固定化した失業の打破 分野 鉄道 映画 社会・生活 美容 表現 略号 コンピュータ 自動車 技術 地名 実情 法律 労働法 法律 労働 EU EU 経済 政治 系列 解体 関税および非関税障壁の撤廃 経済 経済 経済一般 輸出助成金の撤廃 EU 農業 財政・金融 過剰設備の解消・調整 過剰設備 廃棄 残業時間の削減(雇用効果を睨ん だ) 歯の分解? 関税手続きの簡素化? 関税撤廃 分解性 分解 する 採掘 する (採鉱、銀を採掘) 分解反応 分解反応 (砂利などの)採掘所 アベ=シェイエス 財政・金融 経済 経済一般 経済 労働 自動車 音楽 技術 自動車 量子物理学 歯科製品 塗料 自動車 塗料 歯科製品 塗料 塗料 サッカー サッカー サッカー サッカー 精神医学 人名 実情 EU 農業 財政・金融 歯科製品 経済 EU 廃棄物 環境 技術 代用燃料 代用燃料 廃棄物 環境 人名 歴史 金融 農業 土壌・水質汚染 エレクトロニクス abberufen, Abberufung abbeugen Abbild der integrierten Schlatung Abbildung Abbildung von Objekten Abbildungssystem Abblasebehälter Abblasen Abblaseventil Abblend- und Fernlicht abblenden Abblendlicht abblocken Abbrand Abbrand Abbrand Abbrand der Bodenelektrode Abbrand durch Sauerstoff Abbrand, Steigerung des Abbrandgas Abbrandreserve Abbrandverlauf Abbrechen Abbremsung abbrennen abbrennen abbrennen Abbrennstumpfschweißen abbröckeln Abbruch Abbruch der diplomatischen Beziehungen zu et. Abbruchtaste Abdankung Abdarrung abdecken, decken Abdeckhaube Abdeckplatte Abdeckscheibe Abdeckung リコール 分解する、回折する 回路パターン 描写? 写像 撮像装置? 予備タンク(圧力を逃がすために吹 き出した冷却剤を受ける、予備タン ブローオフ 吹き出し弁(圧力を逃がすために 吹き出す弁) ロービーム ハイビーム 遮光する ロービーム、走行ライト(市内) ブロックする、防ぐ バーンアップ 酸化消失すること 酸化消失すること 溶損 酸素による溶損部 減衰、減衰目標を上げる (ガス発生剤着火後に発生する)ガ たわみ 溶損パターン キャンセル ブレーキ率、減速 酸化して消失する 酸化して消失する 焼却する フラッシュバット溶接 (相場が)崩れる ブレーク 外交断絶 エスケープキー 退位 麦芽乾燥の終了 補う キャノピー カバープレート カバー 返済(負債の)、カバーすること(損 失を) Abdeckungen, Aussenhülle カバー Abdichtung かしめ Abdichtung シーリング゙、遮水、シート Abdichtung gegen Fremdluft 外部の空気を 遮断 する Abdichtungsmaterial コーキング材、目地塞ぎ材 abdominal 腹部の abdrainieren 排液する(暫定) abdrehen ロールを研磨 abdruck (Fußabdruck, Gipsabdruck) 型を取る Abdruckverbot 転載禁止 Abduktion 外転(がいてん) Abduktion (Abspreizen oder wegföhren 外転 einer Extremität von der Mittellinie) Abdul Sattar Sirat アブドゥル・ザッター・ジラート Abdullah Abdullah アブドゥラ・アブドゥラ、外務大臣 Abendgesellschaft, Abend-Ball 夜会 政治 技術 哲学 エレクトロニクス ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 技術 原子力 表面処理 技術 原子力 技術 技術 自動車 サッカー 原子力 製鉄 製鉄 技術 技術 科学・技術 技術 技術 技術 コンピュータ 鉄道 製鉄 製鉄 時事(独) 鉄道 金融 コンピュータ 時事(独) 自動車 エレクトロニクス 電炉 電炉 原子力 自動車 自動車 コンピュータ 歴史、フランス革命 技術 表現 化学素材 機械 技術 自動車 経済 金融 自動車 鉄道 環境 環境 塗料 医学 医学 技術 医学 情報産業 理学療法 医学 時事(独) 時事(独) 歴史、フランス革命 廃棄物 土壌・水質汚染 自動車 整形靴 通信 整形靴 Abendlicht Abendmahl n. Abendsegler abenteuerlich Aberglaube abfahren auf jn. Abfahren, Abschaltung Abfahrt Abfahrt Downhill Abfahrtsignal Abfall aus Haushaltungen, Hausmuell Abfall produzieren Abfall vom Schlachthof? abfallarme Produkte Abfallarme Produktionsverfahren Abfallaufbereitung Abfallaufkommen Abfallautarkie Abfallbegriff Abfallbehandlung Abfallberg Abfallbeseitigung, Kreislaufwirtschaft statt Abfallbeseitigung Abfallbeseitigungsanlage Abfallbeseitigungsgesetz Abfallbeseitigungskapazitäten Abfallbesitzer Abfallbilanz Abfallbörse, heute Recycling Börse Abfälle aus Betrieben Abfälle aus privaten Haushaltungen Abfälle treiben im Meer / die Strö mung schwemmt Abfälle nach Japan Abfälle zur Beseitigung Abfälle zur energetischen Verwertung EV, EV-Müll, Abfallfraktion zur energetischen Verwertung Abfälle zur energetischen Verwertung von außerhalb des Kernentsorgungsgebiets EV[FM] Abfälle zur Verwertung Abfallentsorgung Abfallentsorgungs- und Reinigungsgesetz von 1970 Abfallentsorgungsanlage Abfallentsorgungsgesetz? Abfallerzeuger Abfallgebinde Abfallgebühr Abfallgesellschaft Abfallgesetz Abfallgesetz, Gesetz zur Vermeidung und Entsorgung von Abfällen, Abfallhandel Abfallhändler Abfallkörper Müllkörper Deponiekörper 夜光 聖餐式 アシナガコウモリ 冒険的 迷信 夢中になる(誰かに) 原子炉の停止 出発 滑降 進行信号 家庭ゴミ、一般系廃棄物(日)、家 庭系ゴミ ゴミを出す と蓄場廃棄物 廃棄物を出さない製品 ゴミをなるべく出さない生産過程 (anwenden) 核廃棄物処理 廃棄物発生(量) 廃棄物自己責任処理? 廃棄物定義 廃棄物処理 ごみの山 廃棄物処分 廃棄物処理施設 廃棄物処分法 ゴミ処理能力 占有者(廃棄物の)、廃棄物所有 廃棄物バランスシート 廃棄物取引所 事業系廃棄物 家庭廃棄物 漂流する/潮流がゴミを日本へ押 し流す 処分指定廃棄物 エネルギー利用向け廃棄物 迷訳 時事(独) 動植物 社会・生活 美容 歴史、フランス革命 表現 科学・技術 原子力 鉄道 スポーツ 鉄道 廃棄物 環境 環境 環境 廃棄物 廃棄物 廃棄物 廃棄物 環境 原子力 環境 環境 環境 科学・技術 環境 環境 環境 環境 廃棄物 廃棄物 環境 廃棄物 環境 廃棄物 技術 廃棄物 廃棄物 廃棄物 原子力 廃棄物 廃棄物 廃棄物 廃棄物 廃棄物 レーダー 廃棄物 ベンチマーキング ベンチマーキング 再利用指定廃棄物 廃棄物処理、廃棄物管理 廃棄物の処理および清掃に関する 法律(日) 廃棄物処理施設 廃棄物処理法(日本、1992年7月 改正) 廃棄物排出者 容器入りの廃棄物 廃棄物処理手数料 使い捨て社会、廃棄社会 廃棄物法 廃棄物法(廃棄物の発生防止と廃 棄処理に関する法律) 廃棄物取引 廃品業者、屑屋 廃棄物 環境 時事(独) 廃棄物 環境 廃棄物 法律 廃棄物 環境 技術 廃棄物 環境 環境 廃棄物 原子力 廃棄物 廃棄物 法律 廃棄物 環境 廃棄物 環境 廃棄物 廃棄物 Abfallmenge Abfallprodukt Abfallregulierung Abfallstrom Abfallumladeanlage, AUA Abfallverbrennung Abfallverbrennungsanlage Abfallverbringungsverordnung Abfallverbringungs-Verordnung Abfallvermeidung Abfallverwertung Abfallverwertungsgebot Abfallvolumenreduzierung Abfallwirtschaft 廃棄物量 残留物 廃棄物規制 廃棄物の流れ 廃棄物積み替え施設 ごみ焼却 廃棄物焼却場 廃棄物持ち込み令 廃棄物越境令(廃棄物法第13条に 基づく)、廃棄物越境移動政令(IH 廃棄物発生回避、廃棄物の抑制、 ゴミの発生の予防 廃棄物再利用 廃棄物再利用令 ごみの減容化 廃棄物処理、廃棄物処理事業、廃 棄物を有効利用すること 廃棄物処理事業体 つかまえる 要撃戦闘機(防衛庁)、迎撃戦闘 下水道 (フェースセーフニ備えての)対策 退色すること、色が落ちること はずみをつける 関税手続き 脂肪の浮きかすをすくい取る 廃棄物法 Abfallwirtschaftsbetrieb AWB abfangen Abfangjäger Abfangkanal Abfanglösung Abfärben abfedern Abfertigung abfetten AbfG = Abfallgesetz (Gesetz zur Vermeindung und Entsorgung von Abf ällen) Abfindung 一時金 退職一時金、補償 Abfindung 補償(換地で行なわれる場合に は、換地とも訳せる) Abfindung zur Kompensation von 早期退職による年金の減額を埋め Rentenabschlägen bei vorzeitigem 合わせるための退職一時金 Ausscheiden aus dem Arbeitsleben Abfindung, Entschädigung 補償(in Land oder in Geld) Abfindungszahlung 換地精算金 abflammen 熱消毒する abflauen tr. 弱まる abfließen 国外に流出する abfließen, 国外に流出する、人材 流出、資 本 流出 Abfluß ドレン Abfluß 疎泄、排液 Abfluß 排水 Abflußbeiwert 流出係数、排水係数 Abflußfläche? 下流面(流下面、流出面??) Abflußkurve 流下曲線? Abflußleistung 流下量? Abflußmenge 放流量、放水量、流出量、流下 Abflußmulden くぼ地?(川の中にある?) Abflußquerschnitt 流下断面積? Abflußrechnung 流下計算 Abflußregulierung 流量調整 Abflußspende 雨水が浸透して地下水になる? Abflußstörung 流出障害 Abflußvermögen ? 疎通能力 Abflußverzögerung 流下の遅延?流出の? Abform 型を取る 環境 廃棄物 環境 環境 廃棄物 廃棄物 廃棄物 略号 時事(独) 環境 環境 廃棄物 廃棄物 廃棄物 法律 ベンチマーキング 環境 環境 環境 ベンチマーキング 廃棄物 廃棄物 廃棄物 廃棄物 ベンチマーキング 時事(独) 軍事 科学 環境 自動車、ABS 技術 印刷 ハイデルベルク 時事(独) EU 政治 料理 ベンチマーキング 法律 社会保障 法律 経済 労働 農地整備 土地改良 農業 農業 時事(独) 経済 経済 ワイン 金融 潤滑用語 医学 鉄道 環境 砂防 緑化 科学 環境 砂防 環境 環境 科学 環境 砂防 環境 環境 科学 環境 砂防 砂防 環境 医学 科学 環境 砂防 環境 医療 歯科 Abformung Abfrage Abfragestelle Abfragezyklen Abfragung Abfüllanlage Abfüllung Abfuhr (Nährstoffabfuhr der angebauten Pflanzen / von den Pflanzen abgeföhrten Nährstoffe) Abgabe n Abgabe und Aufnahme von Gülle abgabefertige Form der Arzneimittel Abgaben Abgabendisziplin Abgabenlast wird bei Minijobbern begunstigt Abgabenordnung AO Abgabenquote, Abgabenbelastung, Gesamtabgabenquote Abgabensatz Abgabevermeidungsmöglichkeiten Abgang Abgang Abgänge Abgas Abgasanlage AGA Abgasbestimmungen Abgas-Durchflussmenge Abgasgebläse Abgasgrenzwert Abgasimmission Abgaskanal Abgasnachbehandlung Abgasnachbehandlung(stechnik) Abgasreinigung Abgasrohr Abgasrückführung Abgastest Abgasturboaufladung Abgasturbolader Abgaszentrum der Automobilindustrie ADA abgearbeitetes Gebiet abgebaut abgeben, Schmierstoff 成型 クエリ 応答電話機 呼び掛け 瓶詰め設備 ビン詰、フィリング 排出、吸収量(栽培する植物が吸 収する養分) 量子物理学 コンピュータ 電気通信 鉄道 鉄道 ビール 技術 ビール 農業 酪農・畜産 公租 公課(Abgabenには税金と公 課:Gebuehrenを含む) スラリーの引渡と引取 投与可能な形態の医薬品 公課金、課徴金、公課(日本語とし ては「公課」、「課徴金」は辞書にで てくるが公課金はない、実際には 使われている、最も広義で使おうと するなら公課がよさそう) 歳出抑制 社会保険料負担の優遇措置 政治 租税公課法、国税通則法、公租公 課法でも可、租税通則法もあり 国民負担率(租税負担に社会保険 料負担を加えたもの)、国民負担 公課率? 公課防止の可能性 ワインを飲み込んだ後喉に残る、 または喉から来る味 ワインを飲み込んだ後喉に残る、 または喉から来る味 吐出口 排ガス 排ガス系 排出ガス規制 排ガス流量 排気ファン(誘引ファン;燃焼部で 発生した排ガスを濾過集塵機から 洗煙装置に送り込む。排ガスの分 量に合わせて、ファンの回転を調 排気ガス規制 自動車排気ガスへの暴露? ダクト 排ガス後処理 排気ガス後処理 法律 略号 排気ガス浄化(装置) 排気管 排ガス・リターン 排(気)テスト ターボチャージャ 排気ターボチャージャー? 自動車産業排気ガスセンター 地方自治 農業 酪農・畜産 医学 会計 税制 政治 経済 経済 労働 経済 税制 環境公課 農業 ワイン 農業 潤滑用語 電子部品 自動車 略号 環境 電子部品 環境 バイオマス、木材 環境 自動車 環境 環境 技術 環境 大気汚染/大気浄化 土壌・水質汚染 エネルギー 廃棄処理 電子部品 ガスケット 自動車 技術 機械 自動車 自動車 環境 採掘場跡 長い年月の間にワインの品質が損 農業 なわれた状態 供給する、吐出する 潤滑用語 ワイン abgebrannte Brennelemente abgebrannter Brennstoff abgedichtet abgedichteter Behälter abgefahren abgefragt werden abgehende Gespräche abgehende Nachricht abgehobene Phantasien abgekoppelte Erfahrung abgelegen abgelegene Gegend in den Bergen abgelegene Insel abgeleitete Modellen? Abgeltungssteuer für Dividenden (Nachversteuerung der ausgeschü tteten Gewinne) Abgeltungsteuer 使用済み核燃料 使用済み燃料 密閉された 密閉容器 かっこいい 応答が求められる 発信通話 送信メッセージ 非現実的?な空想/想像/幻 切り放された体験? 奥地 山間僻地 離島 派生車 配当に対する源泉税 分離課税(利子課税などで、源泉 で課税されると税務処理が完結し たことになり、他の収入と合算され abgeneigt gegen 反感をもつ abgereichertes Uran 劣化ウラン abgeriegelt werden 封鎖される abgerissene/demolierste/ zerstörte Dr ワイヤのはずれ? ähte abgerundet > Abrundung 面取する Abgeschiedenheit Abschottung 鎖国 Abschließung(Prof.Kreiner) abgeschnitten 切り抜いた abgesichert sein 防護装置がついている、警備され abgesichertes Rückkehrrecht 保障された職業復帰の権利 abgespeicherte Geschwindigkeit 設定速度 abgestandener Kalk 死焼石灰 abgesteppt キルティングした abgestochenen Schmelze 受鋼量 abgestufte Isolation 段絶縁 abgetreppter Baukörper 階段状の躯体 Abgeurteilte 判決を受けた者(有罪無罪を問わ abgewickelte Zapfenfläche 軸受表面積 abgewiesen werden 敗訴−原告側の敗訴 abgießen 出湯する Abgießen 鋳込み(鋳型に金属溶液を流し込 Abgleich 補正 Abgleichung 平衡、釣合 Abgleichung der 組織構造 調整 Abgrabungen 掘削地 Abgraten, Entgraten カエリ取り abgreifen tr. 検出する Abgrenzbarkeit 分離が可能であること Abgrenzung 識別? Abgrenzung zwischen der Kranken線引き und Pflegeversicherung Abgrenzungskonten 区画勘定 Abgrenzungsrechnung 区分計算 Abguß 汚水流し Abguß 出湯(でとう) abhalten (会議を)開催する Abhandlung 論文 Abhänge pl. 斜面 技術 科学・技術 ガスケット 電子部品 表現 潤滑用語 電気通信 コンピュータ 医療・ 健康 健康・医療 農林 郵政 農業 自動車 経済 原子力 原子力 アートセラピー アートセラピー 中山間地 税制改革 税制 会計 経済 軍事 時事(独) ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 自動車 表現 名詞 コンピュータ 経済 技術 労働 自動車 ファッション 技術 鉄道 建築 法律 潤滑用語 法律 鉄鋼 鋳物 技術 自動車 鉄道 経済 経済一般 建築 表面処理 時事(独) ベンチマーキング ベンチマーキング 社会保険 ベンチマーキング ベンチマーキング 技術 製鉄 時事(独) 時事(独) 介護保険 Abhängigbeschäftigte Abhängigkeit der Arbeit Abhängigkeit von der Richtung der mechanischen Kraft?? Abhängigkeit von Staatsanleihen 雇用労働者 労働の従属性 負荷方向依存性(負荷をかける方 向に依存している) 国債依存度(国債費が歳出に占め る割合) Abhängigkeitsquotient 従属比率 Abhängigkeitsquotient, Lastenquotient 従属人口指数、従属比率 Abhängigkeitssyndrom 依存症候群 Abhilfe 除去対策 abhören, auffangen 傍聴、傍受 Abietetum 樅の森林 Abitur アビトゥーア Abiturient /-en , Abiturientin / -innen ギムナジウム卒業生 Abkanten フォールディング / 面取り?? Abkantpresse 折り曲げプレス機 Abkant-Presse, Biege-Maschine ベンディング・マシーン Abkantpressen プレスブレーキ Abkantwerkzeuge フランジ型 abkaufen 取引する Abkehr 方向転換、訣別 Abkippstelle 投入場所 Abklappen 離線 Abklärungsbedürftigkeit 明確 にする 必要性 Abklingbecken 減衰プール Abklingen der erwarteten Setzung des Müllkörpers Abklingwärme, Nachzerfallswärme 崩壊熱(使用済み燃料の持つ熱、 プールに沈め冷却をつづける) Abklingzeit 源衰期 Abklingzeit, Abklingbehälter 減衰時間、減衰タンク Abkoemlinge 直系卑属 abköhlen 冷却する、冷やす Abkommen abschließen, erarbeiten 協定の策定 Abkommen über die Rechtsstellung 難民の地位に関する協定 der Flüchtlinge Abkommen über die Soziale Sicherheit ライン川船舶に関する社会保障協 der Rheinschiffer 定 Abkommen über die 賠償協定 Abkommen über wirtschaftliche 経済統合協定 Integration, economic integration agreement, EIA Abkommen zwischen Deutschland und 日独環境保護協力協定 Japan über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Umweltschutzes Abkommensvorentwurf 協定仮案文 Abkoppelung デカップリング abkühlen 冷却する、冷やす abkühlen lassen 冷ます Abkühlung 業績不振 Abkühlung 冷却(装置) Abkühlung der Konjunktur / 景気の 冷え込み konjunktuelle Abkühlung Abkühlungsgeschwindigkeit 冷却速度 Abkühlungskurve 冷却曲線 Abladestelle 荷下ろし場 Ablage 物置 Ablagefächer 収納ポケット(ドアの内側) Ablagefächer pl. 小物入れ 社会 労働 労働 法律 ナノテクノロジー タンパク質/分子 財政・金融 社会保障 精神医学 EU 政治 政治 科学 環境 砂防 文化 実情 経済 技術 鋳物 機械 技術 金型 時事(独) 時事(独) 廃棄物 鉄道 技術 原子力 廃棄物 労働 安全装置 安全装置 自動車 科学・技術 原子力 技術 原子力 科学・技術 原子力 相続 後見 科学・技術 原子力 経済 国際法 法律 年金 法律 社会保障 政治 経済 政治 表現 農業 科学・技術 料理 時事(独) ガスケット 経済 労働 科学・技術 原子力 鉄道 技術 自動車 鉄道 自動車 自動車 Ablagemöglichkeiten Ablagen pl. Ablageplatz der Werkzeuge, ablagern ablagern Ablagerung Ablagerung Ablagerungen am Meeresgrund Ablagerungen pl. Ablagerungen pl. Ablagerungsstrecke ablängen Ablassbrief Ablassschraube Ablauf Ablauf der Ereignissen Ablauf der Geschichte Ablauf der Strafzeit Ablauf des Vertrags, Beendigung der Beschäftigung Ablauf Einfahrbereich Nacharbeit Ablaufbohrung Ablaufdiagramm Abläufe Ablaufliste Ablaufplan Ablaufwerte Abläutern abläutern Ablegierung ablehnen Ablehnung Ablehnung Ablehnung (Richter...) Ablehnungsquote, Ablehnung des Antrages ableiten Ableiter Ableitspannung Ableitung Ableitung Ableitung / Abflußöffnung? 収納場所(自動車の) トレイ 置き場、保管場所 投棄する、廃棄する、埋め立てる 堆積、沈殿、付着 保管、埋立、保蔵 海底堆積物 堆積物、デポジット 堆積物、デポジット 堆積区間 玉切り にする、切りそろえる 免罪符 ネジ式開口部 議事の進め方 通史 通史 刑期終了 契約期間終了、雇い止め ?手直し オイル排出孔 フローチャート 手順 作業手順書 フローチャート 流出量 (砂糖などを)精製する、濾過する 麦汁濾過 棄却 忌避(きひ)、排除、除斥(じょせ 否認 忌避 却下 率 自動車 自動車 技術 自動車 環境 廃棄物 科学・技術 原子力 ベンチマーキング 環境 表面処理 表面処理 科学 環境 砂防 バイオマス、木材 林業 歴史 キリスト教 潤滑用語 政治 歴史 歴史 教育 青少年問題 労働 法律 技術 自動車 潤滑用語 コンピュータ 時事(独) 科学・技術 原子力 コンピュータ 農業 技術 ビール はんだ 労働 法律 労働 法律 年金 社会保障 労働 法律 社会保障 介護保険、商品 導水する アース(避雷針など) 誘導電圧 派生物 誘導、漏洩、漏電 ドレイン(電子の排出口。 電界効 果トランジスターにおいて,多数 キャリアーが流れ込む部分.バイ ポーラートランジスターのコレク ター,電子管の陽極にあたる.) 産業廃水流出 環境 雨水利用 電気 鉄道 時事(独) 科学・技術 原子力 エレクトロニクス 技術 鉄道 技術 原子力 量子物理学 Ablenkung Ablenkung von Lichtbogen 吐き出し弁 放射能廃棄物の空気中排気の ベンディング・マグネット(偏向電磁 石) 回折 アークの偏向 Ablenkwinkel Ablenung des Antrages Ablieferungspflichten ablösbar Ablösbarer Klebstoff 振れ角 申請の却下 委譲義務? 剥離性のある 剥離用接着剤 鉄道 社会 法律 製紙 製紙 Ableitung von Abwasser aus der Industrie Ableitungsrohr Ableitungswert Ablenkmagnet 廃棄物 鉄道 技術 介護保険 Ablöse, Ablösesumme ablösen Ablösen, Schulden ablösen Ablösung der Dichtung Ablösung/Schichtablösung =delamination Abluft Abluftanlage Ablufthaube Abluftreinigung ABM 移籍金 はがれる 償還 シーリングの緩み 剥離 排気 排気系、排気装置 フード 排気の脱臭と浄化 弾道弾迎撃ミサイル(= ABM、大陸間 弾道ミサイル(ICBM)の迎撃用手段と して用いられる ABM - Vertrag 弾道弾迎撃ミサイル協定(大陸間弾 道ミサイルを迎撃するABM用ミサイルの 配備数を一カ所最大100基に限定 する協定) Abmahnung 事前警告 Abmaischen 糖化終了 Abmarsch m. 出発 Abmaße サイズ Abmeldung ログアウト Abmessung 寸法 Abmilderung 緩和 abmontieren 取り外す、取り外し、 ABN Amro ABNアムロ Abnäher ダーツ Abnahme 検査 Abnahme 検査 Abnahme 検収 Abnahme des Ein- oder Anbau 組み込み検査・取り付け検査 Abnahmegebühr 検査料 Abnahmehilfe ノブ(義歯などの型を取りやすくす るため、つかむ場所を付ける) Abnahmepreis 引き取り価格 Abnahmeprüfung 受取り検査 Abnahmeprüfung 受取試験 Abnahmetest 受取り検査 Abnahmeverpflichtung 引き取り義務 Abnahmevorschriften 採択基準(購入引き取り時の品質 規格) Abnahmewerte 受取検査基準(値) abnehmbares Hardtop デタッチャブルハードトップ Abnehmen (官庁)検査(Tuev) abnehmen 減少する abnehmende Pflegebereitschaft u. -fä 介護するゆとりも力も減少 higkeit Abnehmer コレクタ Abnehmer 引き取り業者 Abnehmervertrag 引取契約 Abnehmprogramme 減量指導 abnemender Mond 下弦の月 (⇔zunehmender Mond 上弦の月) abnormal 異常な abnormale genitale Blutung 不正性器出血 Abnormalspannung 異常電圧 abnutzbaresbeweglichesWirtschaftsgü 消耗経済財 Abnutzung すり減る / 損耗 Abnutzung 摩耗 サッカー 表面処理 政治 技術 ナノテクノロジー 地方自治 自動車 マイクロエレクトロニクス 廃棄物 科学・技術 原子力 技術 環境 廃棄物 軍事 軍備 軍事 法律 技術 時事(独) 量子物理学 コンピュータ 環境 時事(独) 技術 経済 金融 技術 金型 金型 製鉄 技術 電気通信 医学 軍備 土壌・水質汚染 自動車 縫製 自動車 EU 農業 コンピュータ 鉄道 コンピュータ 経済 鋳物 鉄道 自動車 科学・技術 原子力 経済 金融 社会 鉄道 環境 農業 自動車 酪農・畜産 医療 保健 薬 技術 木材 コンピュータ 医学 鉄道 経済 投資 技術 木材 技術 自動車 Abordnung Abordnung, f. Aborigines pl. Abort / Aborte Abort m., Aborten pl. abpfeifen Abpfiff Abplatzung Abplatzung abprallen abprallen lassen Abpressen Abputzwerte Abrasivität abrassiv abrassiv Abräumer Abrechnung auf Online Basis Abrechnung in der harten Währung Abrechnung, Rückzahlung?? Abrechnungskonto? Girokonto? Ausgleichskonto? Abrechnungsmittel Abrechnungsmittel Abrieb Abrieb Abrieb Abrieb beim Malz Abriebbeständigkeit abriebfest abriebfestes Gewebe Abriebfestigkeit abriegeln Abrißfraktur Abrissverfahren Abrissverfügung Abrollabsatz Abrollbewegung abrollen abrollen tr. Abrollgeräusch Abrollgeräusch Abrollkipperfahrzeug Abrollrampe Abrollsohle Abrücklolomotive Abrüstung 派遣(専ら担当業務に着目するも ので、官署に対する貴族関係や官 吏の法的地位には影響しない。使 用者の組織管理権限に属する措 置。職務上必要がある場合は、官 吏を一時的に、その官職に帯追い 得している職務を行わせるため に、他の官署に派遣することがで 代表団 アボリジニ トイレ 死産 試合終了の笛を吹く 試合終了の笛 スポーリング、剥離 耐スポーリング(剥離)性 跳ね返る、反射する ファンブルする リークテストをする(漏れ検)、水圧 テストをする 塵埃化率、大麦の精選率 磨耗 研磨する 研磨する スイーパー 支払請求のオンライン化 ハードカレンシー建て決済 弁済 決済口座(ペイオフ導入に伴い、預 金を安全に確保するために、設け られた口座。利子はつかないが、 全額いつでも引き出し可能。) 決済手段 決済手段 すり減り、磨耗 タイヤの異常磨耗 磨耗 製麦の減耗 耐摩耗性 耐摩耗性 の 耐摩耗性のある生地 耐摩耗性 封鎖する 裂離骨折 解体方法 除去処分?(建築物) アブロールヒール/ロッカーバー ヒール 足運びの際のローリング(踏み返し 点) 広げる 巻き出す ロードノイズ 転がり 騒音 アームロール車? 踏み返し傾斜面 踏み返し靴底 ハンプ用機関車 軍縮 時事(独) 時事(独) 環境 医療機械 サッカー サッカー 鉄鋼 製鉄 時事(独) 技術 技術 歯科製品 技術 技術 サッカー 社会保障 経済 法律 経済 温暖化防止 自動車 自動車 金融 情報産業 情報処理 化学素材 技術 歯科製品 技術 化学素材 技術 化学素材 化学素材 時事(独) 医学 時事(独) 法律 医学 金融 医学 整形靴 自動車 木材 塗料 製紙 技術 自動車 自動車 タイヤ 廃棄物 医学 医学 鉄道 政治 軍事 Abrüstungsabkommen Abrüstungshilfe Abruf Abruf abrufen Abrutschen abrutschen ABS = Antiblockiersystem = verhindert ein Blockieren der Räder ABS auslösen absacken Absage Absage erteilen Absatz Absatz Absatz < absetzen Absatzchancen Absatzerhöhung Absatzförderung Absatzfront Absatzkontakt Absatzmarkt für Recyclingprodukt Absatzperspektive Absatzranderhöhung Absatzspitze erreichen Absatzverbreitung Absatzweltrankingliste nach Marke Absaugdüse absaugen, abtrennen Absauggerät Absaugung Abschaben abschaffen Abschaffung der Atomwaffen Abschaffung der Binnenzölle Abschaffung der Kapitalgewinnsteuer bei Beteiligungsverkäufen Abschaffung der Todesstrafe Abschaffung des Ausgleichs der Steuereinnehmequellen Abschaffung des Königtums Abschaffung des regionalen Unterschiedes Abschaffung des Religionsprivilegs Abschaffung eines Feiertages abschalten = deaktivieren Abschaltung Abschaltung, Abfahren abschätzig Abscheider Abscheidevorgang Abscheidevorrichtung Abscheidevorrichtung Abscheidungsflüssigkeit Abschiebung 軍縮協定 軍縮のための技術援助 取り込み、リトリーバル 商品の引き渡し を請求する 呼び出す デラパージュ(雪面を横滑りする コース整備法) 下落する、落ち込む ABS=制動時のロックを防ぐ 時事(独) EU 政治 コンピュータ 技術 自動車 コンピュータ スポーツ 作動 する 下落する、落ち込む 否定、拒否、 拒否する 項 販売数 段 < 段を付ける 販売チャンス ヒールを高くする 市場の確立 ヒール・フロント? 踵接地 リサイクル製品の販売市場 販売見通し ヒールの(内/外側)縁を高くする 最高売り上げを達成する フレアーヒール ブランド 販売量 の ランキング 技術 経済 金融 政治 時事(独) 法律 経済 技術 EU 医学 環境 医学 福祉機器 環境 経済 医学 時事(独) 医学 経済 削除 油 吸引装置 吸塵装置 きさげ作業(スクレーバー(きさげ) という工具を使って、表面を削り 取っていく作業) 廃止 核廃絶 域内関税の撤廃 資本利得税の撤廃(キャピタルゲインへ の課税撤廃?、株式譲渡益課税 の撤廃?) 死刑廃止 財源調整措置の廃止 表現 技術 医学 技術 王制廃止 地域格差の是正 歴史、フランス革命 宗教特権の廃止 祝日を一日廃止すること 切る/無効にする 停止、シャットダウン、開放 原子炉の停止 軽く 見る 分離器 沈降分離 異物除去装置 分離装置 剥離液 国外退去 法律 社会 技術 科学・技術 原子力 技術 鉄道 環境 潤滑用語 環境 技術 法律 経済 金融 技術 自動車 自動車、ABS 自動車 農業 廃棄物 廃棄物 金融 経済一般 自動車 工作機械 労働 法律 政治 新中道 EU 政治 経済 金融 法律 経済 死刑/被害者保護 財政 技術 介護保険 安全装置 原子力 原子力 土壌・水質汚染 廃棄物 印刷 Abschied von gestern Abschiedsbrief Abschirmfarbe (gegen Elektrosmog) Abschirmung Abschirmung Abschlachten Abschlacken Abschlacken Abschlag Abschlag Abschlag, schläge Abschläge (Rente mit Abschlägen), Rentenabschläge abschlagsfrei Abschlagszahlung Abschlatleistung Abschlatzeit abschließend möchte ich dem Symposium viel Erfolg wünschen abschließende Bemerkungen des Angeklagten Abschluß Abschluß Abschluss Abschluss eines Abkommens Abschluß- und Prüfungsvermerk Abschluß, Abschlußbilanz Abschluß, Torschuß, Schuß Abschlußarbeit Abschlußbilanz, Schlußbilanz Abschlussfeier Abschlußklemme Abschlussnormen Abschlussprüfer Abschlußrklräung abschlußschwach Abschlusswiderstand abschmecken Abschmelzdraht abschmelzen Abschmelzen Abschmelzen der Pole und Gletscher abschmelzendes TauchAbschmieren Abschmierfette Abschnitt Abschnitt Abschnitt Abschn Abschnürung Abschottung Abschrecken Abschrecken Abschreckung Abschreckung der Kriminalität Abschreckungsargument 昨日からの別れ 遺言 電子スモッグ遮断塗料 シールド、遮蔽 遮蔽 殺戮 排滓 排滓/のろ取り? キーパーのキック(キャッチした ボールに対する) 減額(率)、相場下落 相場下落 減額(年金の早期受給による) 映画 表現 塗料 製鉄 科学・技術 時事(独) 技術 技術 サッカー 減額なしの(年金など) 前倒し返済? 遮断容量 遮断時間 シンポジウムの成功を祈る 金融 経済 鉄道 鉄道 経済 被告人の最終陳述 裁判 フィニッシュ、シュート 決算 終端、成端 協定を締結 決算および監査の注記 財務諸表 シュート 卒業論文(学部の) 決算貸借対照表 閉会式(オリンピックなどの)、終了 パーティ 端子 締結規範 決算監査人、決算検査役 最終宣言 決定力に欠ける(サッカー)、得点力 に欠ける ターミネータ 味を調える ヒューズ 溶断する カッティング 南極・北極の氷河が溶ける 消耗型浸漬熱電対 グリースアップ 潤滑グリース 区間 部分 章(すでに章がある場合は節とす れば良いか?) 縊切 隔絶 急冷、クエンチ、焼き入れ 抑止(力) 抑止(力) 犯罪抑止 (死刑による犯罪)抑止論 スポーツ サッカー 会計 コンピュータ 経済 税制 会計 会計 原子力、鉄道、電気 社会保障 金融 経済 金融 社会 福祉 投資 サッカー、テクニック 教育 会計 時事(独) 鉄道 労働 法律 会社法 会計 政治 スポーツ サッカー コンピュータ 電気 料理 鉄道 鉄道 技術 環境 温暖化防止 技術 潤滑用語 潤滑用語 技術 鉄道 特許 法律 略号 医学 自動車 政治 軍事 法律 法律 工作機械 外交 軍備 死刑/被害者保護 死刑/被害者保護 Abschreckungseffekt 抑止効果(死刑は犯罪抑止効果が あるとされる) Abschreckungswirkung 抑止力 abschreiben 償却する Abschreibung 減価償却 Abschreibung auf Finanzanlagen und 投資資産および流動資産の部の auf Wertpapiere des Umlaufvermögens 有価証券の償却 Abschreibung der Anlagenvermögen 固定資産の償却 Abschreibung für Immaterielle Anlage ( 無形固定資産に対する減価償却: Markenrecht, firmenwert?=Goodwill, 商標権、営業権、特許権 Patentrecht) Abschreibung nach einem fixierten 定率償却法 Prozentsatz Abschreibung, depreciation 減価償却 Abschreibungen 減価償却、評価損 Abschreibungssatz 減価償却率 Abschrift 写し、謄本 abschuppen tr. うろこをとる Abschuß, Rakete abschießen 発射、打ち上げる Abschussliste 攻撃リスト abschwächen, verlangsamen 鈍化 Abschwächung 減衰 Abschwung 景気後退、落ち込み Absehen von Anklageerhebung = 不起訴 Einstellung des Abseits オフサイドKein Abseits! オフサイド ではない! Abseitsfalle オフサイドトラップ Abseitsstellung オフサイドポジション (=Abseitsposition) Absenkung des Rentenniveaus 年金水準の低下 Absetzbecken 貯水槽、貯水プール Absetzbecken, -teich 沈降タンク Absetzbehälter 据置式コンテナ容器? absetzen, Absetzung 切離、切離する Absetzgeschwindigkeit 沈降速度 Absicherung ヘッジ Absicherung d. Risikos v. Pflegebedü 要介護リスクをカバーする rftigkeit Absicherung des Pflegerisikos 要介護リスクのカバー Absicherung des Risikos von 介護の必要性に備える Pflegebedürftigkeit Absicherung gegen ..., メタルヘッジ Absichtserklärung 意思表明、レターオブインテンド (合意書) absichtsvoll 故意に/意図的に Absiebung ふるい分け Absinkgeschwindigkeit 流下速度 Abslösegeld, -summe 移籍金 absolut 絶対的 Absolut Warhola 完全にウォーホーラ(スタニスラフ・ ムッカ作品)、2001年 absolute Ausnahmeregelung 無条件の例外的ルール(芳賀訳) absolute Immunitätstheorie 絶対的免除主義 absolute Mehrheit 絶対過半数 Absolute Mehrheit 絶対多数決? absolute Monarchie 絶対君主制 absolute Temperatur 絶対温度 Absolute Zweidrittelmehrheit 法律 死刑/被害者保護 経済 金融 経済 金融 都市問題 都市計画 会計 経済 経済 税制改革 税制改革 経済 会計 ベンチマーキング 経済 税制改革 裁判 料理 政治 外交 時事(独) 経済 鉄道 経済 金融 法律 サッカー サッカー サッカー 科学・技術 原子力 廃棄物 科学 医学 外科 経済 社会 金融 介護保険 社会 介護 技術 経済 政治 技術 技術 自動車 金融 難民政策 廃棄物 サッカー、ブンデスリーガ 哲学 映画 法律 法律 EU 政治 歴史、フランス革命 政治 労働法 労働法 政治 absolutes Recht Absolutismus Absolventen absondern / ausschutten / freisetzen Absorber Absorber Absorberstäbe Absorption Absorptionsgrad Absorptionskälteanlage durch Nahwä rmenetz Absorptionskante e. Absorptionskoks Absorptionskuehlung Absorptionsspektroskopie Absorptionsspitze Absorptionsvermögen Abspaltung Abspannen? Abspannisolator abspecken abspeichern Absperrarmaturen, geschlossen Absperrorgan Absperrung Absperrventil abspielen abspielen Abspielrecht Absprachen treffen absrtreben (Abstrebung) Abstammungsgemeinschaft Abstammungsrecht Abstand abstandfähig Abstandhalter / Grid Abstandregeltempomat Abstandshalter / Grid Abstandsring Abstandssensor Abstandssensor abstauben abstecken absteigen Absteiger abstellen Absteller Abstellmaßnahme Abstich Abstich Abstichfolgezeit Abstichloch Abstichrinnen Abstieg Abstieg abstiegsbedroht Abstiegskandidat 絶対権 絶対主義 卒業生 分泌する 吸収材 吸収体 吸収ロッド 吸収 日射吸収率 吸収式冷房装置 著作権 教育 教育 健康・医療 量子物理学 技術 技術 印刷 化学素材 環境 吸収端 吸着コークス 吸収冷却 吸収分光法 吸収ピーク 吸着能 スピンオフ 引留 シャックル スリム化する 保存する 隔離弁?閉鎖型隔離弁 遮断装置 非常線 隔離弁 〔ボールを〕パスする (=abgeben zuspielen) 再生する、処理する 放送・放映権? 申し合わせをする 支柱で支える 血統的な意味での共同体 認知権 礼金、譲渡金 スタンドオフ 支持格子、グリッド クルーズコントロール 支持格子、グリッド スペーサリング 距離センサー 距離センサー (ラッキーな)ゴールを決める ピンを抜く? 降格する(下位リーグへ) 降格チーム おさめる オートマチックギアのD位置 取り除く 対策 おり曳き(発酵後、ワインを新しいき れいな容器に移し替え、熟成させ 出鋼/タッピング tap to tap タップホール 出鋼樋 (下位リーグへの)降格 降格(下位リーグへの) 降格の危機にある 降格の危機にあるチーム 量子物理学 歴史 高等教育改革 食生活 原子力 原子力 製紙 地球温暖化 環境 量子物理学 量子物理学 技術 技術 鉄道 自動車 鉄道 コンピュータ 原子力 潤滑用語 時事(独) 原子力 サッカー 情報処理 情報産業 時事(独) 技術 社会 社会保障 金融 軍事 技術 自動車 原子力 潤滑用語 量子物理学 量子物理学 時事(独) 技術 サッカー サッカー 時事(独) 技術 技術 農業 技術 技術 鉄鋼 技術 サッカー サッカー サッカー サッカー、ブンデスリーガ メディア 木材 軍備 原子力 自動車 自動車 自動車 ワイン abstimmen auf, reagieren auf Abstimmung Abstimmung des Kommuniques Abstimmungsrunde Abstinenzerscheinung / Entzugserscheinung Abstinenzsymptom Abstoß Abstossung Abstoßungskraft Abstoßungsreaktion abstrahlen Abstrahlwärme abstrakte Normenkontrolle Abstreichen mittels Impföse Abstrichproben Abstruktionsprinzip Abstürze abstürzen abstürzen abstützen absurde Literatur? absurdes Theater Abszeß (=Diaphyse) Abt Abt. für Arbeitsmarktpolitik Abt. für soziale Wohlfahrt und Kriegsopferfürsorge abtasten Abtasten Abtastfrequenz Abtastimpuls Abtastrate Abtastung Abtastzeile Abteilung Abteilung für Administration Abteilung für Altenpolitik Abteilung für Arbeitsmarktpolitik Abteilung für Erwachsenenbildung Abteilung Sozialhilfe des Amtes Sozialversicherung im Gesundh.-Min. Abteilungsleiter Abteilungspflegesatz Abteilungspflegesatz Abteilwagen Äbtissin abtönen Abtönung Abtrag abtragen Abtragung Abtragung 対応する 同調 コミュニケの 採決 投票のための集会 禁断症状 表現 鉄道 環境 時事(独) 教育 禁断症状 ゴールキック 反発 反発力 拒絶反応 ブラスト除去する 放熱 抽象的法令審査(独憲法裁判所 白金耳による塗抹 ふき取りサンプル、ラブテスト・サン プル 無因主義(債権契約=義務づけ行 為(例えば売買契約)と物権契約 =処分行為(例えば、所有権移転 契約)の二つを、無関係にするこ 段差 落差 クラッシュする 下落する、落ち込む 支える 不条理文学 不条理劇 骨幹 修道院長 職業安定局 社会援護局 健康・医療 アートセラピー サッカー スキャンする 走査する サンプリングレート ストローブパルス サンプリングレート サンプリング;スキャン 走査線 区分 運営部 老人福祉局 職業安定局(日) 生涯教育局(文部省) 厚生省社会保険局保護課 局長 診療科別療養費 診療科別療養費、セクター別療養 費(病院の入院療養費に対し疾病 金庫が支払う報酬) コンパート車 女子修道院長 ぼかす 調色、ぼかし、 剥削 分離する 剥削 剥離(ゆっくりはがれる) 技術 地球観測 青少年問題 鉄道 生命科学、生命工学 表面処理 潤滑用語 法律 化学 技術 法律 労働法 科学 環境 砂防 コンピュータ 経済 金融 医学 整形靴 文学 演劇 医学 貴族・聖職者 労働 法律 労働 法律 コンピュータ ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 鉄道 社会保障 社会保険 労働 日機関 文化 生活保護 和名 役職 日本 医療保険 介護 社会 鉄道 貴族・聖職者 塗料 塗料 表面処理 表面処理 製鉄 鉄鋼 健保 Abtragungsleitung abtransportieren Abtreppung ? Abtretung Abtretung der Halbinsel Liao-tung an Japan Abtretung von Elsaß-Lothringen an Deutschland Abtriebswelle Abtruennige Abtsystem Abwägung gegensätzlicher Positionen Abwägungsausfall Abwägungsdefizit Abwägungsdisproportionalität Abwägungsfehleinschätzung Abwägungsgebot Abwägungsmangel abwählen tr. abwälzen (Kosten) Abwanderung der Arbeitskräfte vom Land in die Stadt Abwanderung junger Menschen Abwanderung von qualifizierten Arbeitskräften Abwandlung von Wissen (braindrain), Wiessensabfluß Abwärme Abwärme, Abhitze, Restwärme Abwärmenutzung abwartende Stimmung Abwärtsbewetterung Abwärtsspirale als Folge der Neoliberalen Politik Abwärtsspirale als Folge der Neoliberalen Politik Abwartstransformator Abwärtstrend der Aktien, rückläufiger Aktienmarkt Abwärtstrend der Aktien, rückläufiger Aktienmarkt Abwasser Abwasserabgabengebühr Abwasserabgabengesetz Abwasserabgabengesetz für die Einleitungen Abgaben Abwasseraufbereitung Abwasser-Aufbereitungsanlagen Abwasserauffangbehälter Abwasserbehälter Abwasserbehandlung Abwassereinleitung Abwasserentsorgung Abwasserentsorgung in der Siedlung Abwassergraben Abwasserkataster Abwasserkläranlage 剥離の力 搬出する 落差工 譲渡 遼東半島の割譲 科学 環境 砂防 アルザス・ロレーヌのドイツ割譲 文化 歴史 アウトプットシャフト 造反者 アプト式 対立する立場の比較考量 比較衡量の不存在 比較衡量の不備 比較衡量の不均衡 比較衡量の評価の過誤 衡量要請 衡量の欠如 解任する 転嫁する、付け替える 農村から都市への労働力移動 技術 表現 鉄道 法律 法律 法律 法律 法律 法律 法律 時事(独) 若者の移動、流出 人材の国外流出 財政・金融 頭脳流出 経済 排熱 排熱、残熱? 廃熱利用 様子見気分 下方通気 新保守主義政策による福祉の切り 捨て 新保守主義政策による福祉の切り 捨て、悪循環 逓降変圧器 株価低迷 科学・技術 科学・技術 原子力 エコ 金融 鉱山 経済 株価低迷 経済 廃水、下水、汚水 下水料金 廃水公課法(とりあえず最も中立 的な訳を使用) 下水道料金法 廃水浄化(装置) 排水処理施設 排水受け容器 廃液タンク 排水処理、下水処理 廃水処理 廃水処理 集落排水 排水溝 排水の経路や成分データなどの情 報管理? 汚水処理施設 表面処理 時事(独) ベンチマーキング 歴史 政治 自動車 経済 経済 技術移転 労働運動 鉄道 金融 科学・技術 廃棄物 環境 環境公課 法律 時事(独) 軍事 環境 軍事 科学・技術 環境 時事(独) 洗浄 農業 廃棄処理 廃棄処理 原子力 廃棄物 農地整備 土地改良 環境 環境 廃棄物 Abwasserkläranlage Abwasserleitung(en) Abwassermißstände (bereinigen) Abwasserreinigung, Abwassertechnik Abwasserzweckverband Abwehr Abwehr Abwehrgesetze Abwehrkraft Abwehrrakete Abwehrreaktion Abwehrreaktion abschwächen Abwehrrechte Abwehrstruktur abweichung Abweichung Abweichung abweisen Abweisung nach gerichtlichem Ermessen Abwendung abwendungsorientiert abwerben Abwerten Abwesenheit Abwesenheit der Oppositionen Abwesenheitsauftrag Abwetterstrom Abwickler Abwicklung Abwicklung Abwicklung des Geschäftes Abwicklung von Obsoletmaterial Abwicklungsgesellschaft Abwicklungsstelle Abwiegler Abwürgen der Konjunktur Abwurf Abzeichen abziehen abziehen abziehen Abziehen der Folien / Tape Remover (er trennt die aufgeklebeten Folien von den Frames Abzinsung Abzüge für Ehepartner (in) Abzüge für unterhaltspflichtige Familienmitglieder Abzug 汚水処理施設 排水ダクト? 汚水処理の未整備 汚水処理 排水処理技術、下水処理技術 下水処理組合 バックス、ディフェンダー、守備 自己防衛 対抗立法(blocking statutes) 抵抗力 迎撃ミサイル 拒絶反応 拒絶反応を弱める 防衛権 防御構造? 差異 偏差、ずれ、偏倚(鉄道用語) 変位 棄却する(民訴、原告の請求の)、 却下 裁量棄却 環境 技術 レーダー 科学 科学 環境 科学 環境 サッカー 医療・ 健康 アートセラピー 法律 医学 院内感染 軍事 軍備 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 法律 健康・医療 アートセラピー 自動車、ABS 技術 潤滑用語 技術 自動車 法律 法律 押収回避 実用主義の スカウトする、引き抜く、ヘッドハン ティングする 価値の引き下げ(日本の「商法」で は棚卸の価値を古くなるに連れて 引き下げるが、「税法」では価値を 下げない。「会計法」では、未使用 の製品は価値を下げないといけな い。ヤスダは価値を下げないと主 不在(ハントケ作品タイトル) 野党側欠席 不在委託(A契約と呼ばれる) 排気流 清算人 けり出し 処理、清算(取引など)、返済(負 事業の動向(状況) 古い材料の処理 清算会社 バックオフィス ドロップアウトした人 景気を窒息 シューター 斑点 シュートを打つ ドレス (砥石の研磨) 転写 テープ 除去 装置 情報処理 金融 経済 経済一般 経済 金融 利子控除、割り引き 配偶者控除 扶養控除 会計 経済 経済 トリガー 鉄道 映画 時事(独) 電気通信 鉱山 経済 医学 経済 金融 経済 技術 金融 経済 表現 財政・金融 廃棄物 犬 サッカー 技術 技術 技術 金融 金融 自動車 金融 自動車 印刷 エレクトロニクス 労働 労働 abzugsfähig (erwerbsbedingte Betreuungskosten sind steuerlich abzugsfähig abzugsfähige Zinsausgaben Abzugsfähigkeit Abzugsteuer auf Aufsichtsratbezüge Abzugsteuer auf Lizenzen abzutragen gewillt sein Abzweig Abzweigdose Abzweigleitung Abzweigrohre Abzweigung Abzweigungswiederstand abzwicken (der Myosinschwanz wird abgezwickt) AC = America Chassis AC/DC AC-Adapter Academic Cooperation Association ACA Acc = Accumulator accessory navucukar Acconci, Vito Account Accreditation of quality systems, Zertifizierung des Qualitä tssicherungssystems Accrual Prinzip ACEA ACEA Acetaldehyd, Acetoaldehyd Acetat Acetessigäther Acetonylbenzopyron Acetylcholinesterasehemmer ACFTU, Allchinesischer Gewerkschaftsbund, ACGB Achat r Achen ist Selbstverpflichtung (et4) eingegangen Achilles tendinitis Achillesperitendinitis Achillessehne Achillessehnenreflex Achillessehnenruptur Achillobursitis (interna/externa) Achillodynie Achsabstand Achsabstandabmaß Achsanordnung Achsantrieb Achsantriebsrad Achsauftriebskräfte Achsbuchse Achsbüchse Achsbüchsfeder, Primärfeder Achsdruck 税 控除できる 経済 労働 利息控除枠 (課税対象金額から)控除できる、 控除可能な 監査役の報酬に対する源泉税 特許に対する源泉税 片付けてしまいたいと思う 分岐 中継ボックス 分岐回線 分岐管 分岐 分流抵抗 挟む 経済 経済 税制改革 貿易 経済 税制 会計 経済 税制 会計 情報産業 鉄鋼 情報処理 潤滑用語 鉄道 鉄道 通信 ナノテクノロジー タンパク質/分子 AC (アメリカのシャシー) 交流/直流 ACアダプタ 学術交流協会(ヨーロッパレベルの 交流促進団体の連合) アキュムレータ 副舟状骨 アコンチ、ヴィト アカウント 品質システム認証 技術 自動車 コンピュータ コンピュータ 機関 略号 発生主義 あせあ(ヨーロッパ自動車工業会) 欧州自動車工業会、欧州自工会 アセトアルデヒド アセテート アセト酢酸エーテル アセトニュールベンツオピロン アセチルコリンエステラーゼ阻害剤 中華全国総工会 会計 技術 技術 自動車 医学 人名 コンピュータ 技術 自動車 自動車 欧州 機関 化学 化学素材 化学 化学 医学 中国 労働 メノウ 自主規制を負う ジュエリー 環境 アキレス腱炎 アキレス腱周囲炎 アキレス 腱 アキレス腱反射 アキレス腱断裂 アキレス腱滑液包炎 アキレス腱痛 軸距 軸間距離の誤差 軸配置 駆動装置 ファイナルドライブギア? 両アクスルにかかる揚力 膝軸ブッシュ 軸箱 軸バネ 軸重、軸圧 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 鉄道 技術 鉄道 鉄道 技術 技術 福祉機器 鉄道 鉄道 鉄道 地球温暖化 整形靴 自動車 自動車 自動車 Achsdruck = Achslast Achsdruckveränderung Achse 軸圧 鉄道 機械 軸重移動 鉄道 軸、車軸、シャフト(自動車)アクス 自動車 ル(車軸) Achse der Bösen 悪の枢軸国 時事(独) Achsel zusammennähen 肩山 を縫い合わせる 技術 Achselhebel 前方リンケージバー 福祉機器 Achselnaht 肩線、肩のライン 技術 Achsenfehlstellung 軸の変位 医学 Achsenmächte 枢軸国 政治 歴史 Achsenstrom 軸電流 鉄道 Achsentlastung 軸重移動? 鉄道 Achsentlastungsausgleich 軸重補償 鉄道 Achsfolge 軸配置 鉄道 Achsfolge 軸配列 潤滑用語 Achsfriktion / Bewegungswiderstand 定摩擦 福祉機器 Achsgenerator 車軸発電機 鉄道 Achsgewicht / Rad 接地荷重 技術 Achshalter 軸箱守 鉄道 Achskompressor 直結圧縮機 鉄道 Achslager ジャーナル軸受 潤滑用語 潤滑用語 鉄道 Achslager 軸箱、軸受け Achslagerführung 軸箱案内 鉄道 Achslagergehäuse 軸箱 鉄道 Achslast 軸重(軸圧とは言わない) 技術 Achslastausgleicher 軸重補償装置 鉄道 Achslastausgleichwiderstand 軸重補償用抵抗 鉄道 Achslastverteilung 軸荷重の配分 技術 Achslenker IS支持装置(軸箱のガタをなくし、 鉄道 ダ行動をおさえる、結局台車の蛇 行を押さえるということ?) Achslenker リンケージバー (アクスルガイド) 福祉機器 Achsmitte 軸の中心線 潤滑用語 Achsmotor 直結電動機 鉄道 Achsschaft 車軸中心 鉄道 Achsschenkelbolzen ピボットピン 潤滑用語 Achsstand 軸距 鉄道 Achsstand, Radstand 軸距 ホイールベース 自動車 Achstrieb 軸箱装置 鉄道 Achsübersetzung = final drive ratio ファイナルドライブ率? 技術 Achswelle 車軸 鉄道 acht Knochen (Ossa carpi) 近位手根骨(ossa carpi proximalia) 医学 Achtelfinale 準々決勝の一つ前の試合(ベスト サッカー 16による試合)、決勝トーナメントの 一回戦 Achtelnoten 八分音符 音楽 Achtflächner m. 正八面体 造形芸術 Ächtung der Antipersonenminen 対人地雷全面禁止 軍事 Achtung! Wir kommen 音で乱入、要注意!(カール・G・ 映画 ハート作品)、2001年 Achtung, Europa! 『ヨーロッパに告ぐ』(トーマス・マン) 文学 Acid House アシッド・ハウス 音楽 Acidophilus 乳酸桿菌(腸内細菌) 医学 Acidum nitricum comp. アシダム・ニトリカム 医学 Acidum phosphoricum comp. アシダム・フォスフォリカム 医学 Acidum sorbicum comp. アシダム・ソルビカム 医学 Ackerbaubetrieb, Ackerbau. Ackergew 耕種農場、耕作、耕作物>畑 農業 ächse> Acker Ackerfeld 圃場(ほじょう) 農業 鉄道 縫製 縫製 自動車 鉄道 自動車 自動車 骨 軍備 酪農・畜産 酪農・畜産 Ackerfeld im Feuchtgebiet Acker-Hellerkraut Ackerland Ackerland (auf unbestelltem Ackerland) Ackerland mit hoher Qualität Ackerlandgesetz Ackerlandschaft? Ackerlandstraßen Ackerlandstraßen als Landebahn für Flugzeuge Ackernahrung Ackerschlepper Ackerwildkräuter Acker-Winde, Convolvulus arvensis Acker-Witwenblume, Knautia arvensis ACOs Acquisition (Kunden) Acrylate Acrylbeschichtung? Acrylgewebe? Acrylklebstoff Acrylpolymerisat ACT = Actuation , MOD = Modulation acta iure gestionis =Wirtschaftliche Aktivitäten eines Staats, welche er im Ausland ausführt und für die er nicht immun vor der Jurisdiktion des auslä ndischen Staats ist acta iure imperii = Hoheitsakt Actidion actio empti actiones in factum Activities Implemented Jointly, AIJ actor sequitur forum rei actor sequitur forum rei (=der Kläger folgt dem Gerichtsort des Geklagten) ACWO ad absurdum ad acta legen ad calendas graecas ad hoc ad infinitum ad referendum Adagio Adapterplatte Adaptionsphase adäquat adäquate Gewohnheiten erwerben 谷地田 こばんそう? 農地、畑作耕地 (畑作)耕地 (食物の植わっていな い圃場) 優良農地 農地法 農業景観 農道 農道空港 農業 動植物 農業 畜産 自然災害 砂防 農家が自給できる耕作面積 トラクター 農地の雑草? セイヨウヒルガオ クナウチア属の植物(マツムシソウ 科) 東松山の古いコンピュータシステ 開拓、獲得 農業 農業 環境 動植物 動植物 アクリル? アクリルコーティング アクリル地 アクリル系接着剤 アクリル樹脂 アクチュエーション、モジュレーション 国家の経済的行為/職務行為? (ある国家の海外で行う経済的活 動。これに対しては外国の裁判権 の免除を受けない) 塗料 化学素材 化学素材 製紙 化学素材 技術 法律 自動車 労働法 国家の主権的行為(主権的行為に は主権免除を認めるが、acta iure gestionis Wirtschaftliche Aktivitä ten eines Staats, welche er im Ausland ausführt und für die er nicht immun vor der Jurisdiktion des ausländischen Staats ist.には アクチジオン 購入訴権 事実にもとづく訴権 共同実施活動 被告住所地 原告は被告の裁判籍に従う(被告 住所地原則) 日本政府担当室 法律 労働法 処理済み 臨機即応に、その場で アダージョ(しずかに、ゆっくりと。ア ンダンテとラルゴの間) アダプター・プレート 順化段階 適性に、適切な 適正な生活習慣の習得 農業 農業 農業 農業 農業 技術 自動車 自動車 技術 法律 ラテン語 法律 ラテン語 環境 略号 法律 労働法 法律 労働法 軍事 表現 ラテン語 表現 ラテン語 表現 ラテン語 表現 ラテン語 表現 ラテン語 表現 ラテン語 音楽 機械 技術 表現 ラテン語 医療 保健 薬 軍事処理 AdBlue 尿素SCR(selective catalytic reduction)システム:尿素水をNOx 還元剤として使用するシステム。燃 費性能を犠牲にすることなく、排ガ ス性能を高める事ができる最新エ ンジン技術。PM低減に有利な高圧 燃料噴射システムに、NOxを低減 する尿素SCRを後処理として組み 合わせると、PMとNOxを同時に低 Addierer = adder 加算器(2進数の足し算をする回 路。コンピューターはこの加算器を 中心に構成されている) Additive 添加剤 additivfrei 添加剤なしの Additivität, additivity 加法性 Add-on アドオン(SAPシステムが用意して いるstandard processではどうして も業務が回らないときこれを満足さ せるためプログラムを追設し、これ をAdd-on programと呼ぶ。 Addukt, adduct 複合体、付加生成物、付加物 Adduktion (Heranföhren einer Extremit 内転 ät an die Mittellinie) Adduktionsdeformität 異常内反位 Adduktor 内転筋 Adel, Adels, Adlige 貴族 Adelskammer, Herrenhaus (bis 1918 in 貴族院(日) Preußen) Adenauer Konrad アデナウアー コンラート Adenin アデニン Adenocarcinomas 腺ガン Adenosin アデノシン Adenovirus アデノウイルス Ader Aderlass adhärieren Adhäsion Adhäsionsbahn Adhäsionskoeffizient Adhäsionskraft Adhäsionskräfte Adhäsionsmittel Adhäsionsverfahren 電線 瀉血、痛み 粘着する 粘着(力) 粘着式軌道鉄道 粘着係数 粘着引張力 粘着力 粘着剤 付帯私訴(損害賠償の民事裁判を 刑事裁判と一緒に行う。しかし、 「被告人は有罪」を前提としている ので、日本ではまだない) Adhäsionsvermögen . 付着性 ADHD 注意欠陥多動性障害、ADHD - 病 気 病名 Attention Deficit Hyperactivity Disorder。、注意欠 陥多動症候群などとも Adhesionskraft 粘着力 ad-hoc-Ausschuß für Bildungswesen? 臨時教育審議会 adiabatisch 断熱の adiabatische Änderung 断熱変化 Adiposis 脂肪過多症 Adipositas 内臓肥満 Aditive 添加物 技術 自動車 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 潤滑用語 塗料 ベンチマーキング 技術 自動車 化学 医学 整形靴 医学 理学療法 歴史、フランス革命 歴史 政治 人名 実情 遺伝子工学 医療 重イオン 生命科学、生命工学 遺伝子工学 鉄道 表現 医療 技術 技術 鉄道 鉄道 潤滑用語 環境 法律 歯科 鉄道 土壌・水質汚染 死刑/被害者保護 技術 精神医学 電炉 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 教育 科学・技術 原子力 鉄道 医学 医学 技術 adjustieren Administration Administration of Justice Act von Administration, Reagan-Administration administrative Angelegenheiten / Maß nahmen administrative disposition administrative Einschätzungsprä administrative Ersatzvornahme administrative Schlichtung administrative Weisungen? Anleitung Administrator Administrator-Account Administratorkonto administrierter Preis Admiral Admiral Admiralstabschef Admission Admittanz Adoleszenz Adolph von Menzel Adonisröschen Adrenal Adrenalcortex Adressbus Adresse Adressencode Adressschlüssel adrett adsorbierbare organische Halogenverbindungen AOX Adsorption Adu Boahen adulte adulte Neurogenese adulte stammzelle, embryonale stammzelle, stammzelle aus der Nabelschnur adulte Stammzellen adulte Stammzellen, erwachsene Stammzellen Advanced Mask Technology Centre GmbH & Co. KG, AMTC Advanced Science and Technology Enterprise Corporation, ASTEC Advanced Technogoly Business Ceenter, AcTeB Advanced Telecommunications Research Institute International ATR advanced thermal reactor, ATR 調整する、検定する 行政 司法管理法(英法典の名称) 政権、レーガン政権 施策 社会 措置制度 行政上の評価特権 行政 代執行(行政上の義務で、 他人が代わってすることが出来る 行為を、義務者が不履行の場合 に、行政庁が自ら行い、あるいは 第三者に行わせてその費用を義 務者から徴収することを定めた法 行政調停 行政指導 アドミニストレーター アドミニストレーターアカウント アドミニストレーターアカウント 管理価格 アタランタアカタテハ 提督(海軍)(→将軍) 海軍軍令部長 許容、進入 アドミッタンス 青少年、未成年期 アドルフ・フォン・メンツェル フクジュソウ属 副腎、副腎性 副腎皮質 アドレスバス アドレス アドレスコード アドレスコード 端正で好感の持てる(外見の) 吸着性有機ハロゲン化合物 社会保障 法律 技術 法律 表現 経済 介護保険 財政 自動車 労働 法律 政治 経済 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 経済 金融 動植物 防衛 軍事 歴史 鉄道 鉄道 精神医学、司法 美術 動植物 医学 医学 製紙 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 環境 土壌・水質汚染 吸着 環境 アドゥ・ボアヘン 時事(独) 生命科学、生命工学 成体幹細胞 成体神経新生 医学 成人型幹細胞、胚性肝細胞、胎盤 バイオテクノロジ 肝細胞 成人幹細胞、成体幹細胞 成体幹細胞 生命科学、生命工学 アドヴァンスト・マスク・テクノロ ジー・センター有限合資会社 先端科学技術エンタープライズ 独機関 医学 日機関 先端テクノロジービジネスセンター 日機関 電気通信基礎技術研究所? 日機関 新型転換炉(ATR)、(ふげん、冷却 原子力 材ー軽水、減速材ー重水、燃料ー MOX) Advanced Train Administration and Communication System ATACS advanced transfer reactor ATR, Konvertor? Adventitia advocatus diaboli AE = automotive electronic AE = Automotive Electronics Division AECU AEGIS-Schiff Aenne Biermann AEntG= ArbeitnehmerEntsendegesetz AEntG= ArbeitnehmerEntsendegesetz aerob aerob stabilisierter schlamm Aerob stufe, Aerobreaktor vs anaerob, Anaerobreaktor aerobe Umsetzung aerobe Zersetzung - anaerobe Zersetzung Aerodynamik aerodynamisches Verhalten / Aerodynamik Aeroschaft r. Aerosol / en Aerosole Aerosolfilter Aerosolfilter, aerosolieren Aerosolmonitor Aerotor, Luftzuführungsanlage Aeskulap AfA Absetzung für Abnutzung AFAB AFAM (atomic force acoustic microscopy = RasterUltraschallmikroskopie) 次世代列車制御システム(JR東日 鉄道 本) 原子力 エネルギー 新型転換炉 AfA-Tabelle, Absetzung fuer Affektillusion Affektion affektiv affektive Lehr- und Lernziele affektive Psychosen 会計 健康・医療 アートセラピー 医学 健康・医療 アートセラピー 文化 教育 感情障害、気分障害、感情性精神 精神医学 病(たとえば躁鬱病) 精神医学、司法 精神障害 残遺性感情障害 精神医学 衝動コントロール 法律 求心性 医学 求心性の、遠心性 医学 輸入リンパ管 医学 宣誓供述書(英語のまま) 法律 自然哲学への傾倒 芸術 ボイス 親水性 自然災害 砂防 環境親和性 環境 エコ建築 ポジティブ・アクション・プラン 社会 女性 affektive Störung affektiver Restzustand Affektkontroll afferent afferent efferent afferentes Lymphgefäss affidavit Affinität für die Naturphilosophie Affinität zu Wasser Affinität zur Umwelt Affirmative Action Plan 外膜 医学 表現 ラテン語 AE (オートモーティブエレクトロニック) 車載用電子部品を扱う事業部 イージス艦 アンネ・ビエールマン 労働者派遣法 技術 技術 技術 防衛 美術 法律 労働者派遣法 法律 労働 自動車 自動車 自動車 軍事 労働法 好気性の 科学 好気性処理スラッジ 技術 好気性、好気性反応器 vs 嫌気 環境 廃棄物 性、嫌気性反応器 好気性変質 農業 畜産 好気的分解−嫌気的分解 科学 環境 空力特性、空気力学、空力性能 空力性能 自動車 技術 アエロシャフト アエロゾル、噴霧質 アエロゾル / 煙霧質 アエロゾル・フィルター アエロゾルフィルタ、液体を煙霧状にす ダストモニター 曝気装置 アエスクラピウス 損耗に対する控除 製紙 土壌・水質汚染 環境 包装廃棄物PU 環境 原子力 技術 原子力 原子力 科学 環境 科学 自動車 ベンチマーキング 略号 AFAM 超音波原子力間顕微鏡(空 中間で非破壊測定が可能。ナの メータ分解能で表面の固さや内部 構造を観察し、カンチレバーの共 振周波数から硬さ、弾性係数、ヤ ング率を測定する) 損耗に対する控除 感情的幻想 疾患/罹患/病的状態 情動的な ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス Afghanistan-Konferenz, f. Afghanistan-Schutztruppe AFM (= das Rasterkraftmikroskop) Afrikanische Union AFTA Afterjucken Agalmatolith Agaue AGB-Recht Agence France Press AFP Agenda for Development Agenda für den Frieden, Agenda for Peace Agenda für die deutsch ‒ japanische Partnerschaft Agenda für die deutsch-japanische Partnerschaft Agens (pl.=Agentien/Agenzien Agentur für Arbeit Agentur für Teilzeitarbeit agere Agglomerat Agglomerator agglomerieren, Agglomeration Aggregat Aggregat Aggregat Aggregat Aggregat Aggregate Aggregation, aggregieren Aggregation, Selbstaggregation Aggregatzustand Aggregatzustand アフガニスタン会議 アフガニスタン国際治安支援部隊 AFM アフリカ連合 アセアン自由貿易圏 肛門掻痒 パーマ煉瓦/ロー石 アガウエ 普通取引約款法 時事(独) 時事(独) ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 政治 経済 医学 技術 芸術 法律 労働法 実情 略号 政治 開発への課題 平和への課題(国連ガリ事務総長 政治 軍事 国連 の提案) 日独パートナーシップのための行 国際法 法律 動計画 日独行動計画 政治 因子/動因/原動力 労働(雇用)エージェンシー(旧 Arbeitsamt) 人材派遣会社 行うこと アグロメレート(同質で粒状のリサ イクル原料) 造粒機 造粒する、造粒、造粒装置 集合体、ユニット、凝集体(ナノテク) 群、集合体 発電装置、駆動装置、パワーユ 粒団 連結機械 骨材 集約法、集約、集積(データの)? 凝集 凝集状態 集合状態(物質の3状態、固体、液 体、気体) 医学 労働 時事(独) 法律 ラテン語 環境 廃棄物 環境 環境 技術 鉄道 科学・技術 化学素材 技術 製鉄 環境 ナノテク ナノテク 廃棄物 廃棄物 自動車、ナノテク 原子力、自動車 ガラス 塗料、製鉄 LCA Aggregatzustand, fester Aggregatzustand, flüssiger aggresiv gegeüber den Geräten Aggressionspotential 固体 液体 腐食性がある 潜在する 攻撃性 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 教育 Agilität / Fahrbarkeit Agios premier on schere, Aufgeld auf Nennwert der Aktie agnoszieren Agonist 俊敏性、ドライバビリティー 額面プレミアム 技術 自動車 経済 金融 青少年問題 表現 ラテン語 主動作筋、動筋 AGR (Abfallentsorgungs-Gesellschaft AGRルール地方廃棄物処理有限 Ruhrgebiet) 会社 Agrarabschöpfung 農産物輸入関税、農産物価格調 整課徴金(田沢) Agrarabwässer 農業排水 Agrarbezirksbehörde 農業地区官庁(①の下にあること がある。) Agraretat 農業予算 理学療法 靴 独機関 農業 税制 会計 科学 環境 農地整備 土地改良 EU 農業 Agrarexportsubvention Agrarfabrik Agrarinvestitionsförderprogramm AFP Agrar-Investitions-Programm AIP agrarische und städtebauliche Bodenbenutzung 農産品の輸出補助金 工業的な農業経営 農業投資助成プログラム 農業投資プログラム 土地の農地利用と市街地利用 Agrarland Agrarminister Agrarpolitik Agrarpreisstützungspolitik 農地 農林水産大臣(日本) 農業政策 農産物価格支持政策 農業 畜産 時事(独) 農業 実情 経済 金融 Agrarreform Agrarsozialreform 農業改革(戦後は実際上農地改 農業社会保障改革 農業 歴史 EU 農業 Agrarstrukturelle Entwicklungsplanung AEP agrarstrukturelle Vorplanung Agrarstrukturunternehmen Agrarsubvention Agrarverfassung Agrarwirtschaft 農業構造発展計画 欧州 農業 農業構造的予備計画 農業 農業 経済 政治 農業 歴史 EU 農業 Agreement on Trade-Reladet Aspects od Intellectual Property Rights, TRIPS Agricultural Policy Research Committee, Inc. APRC Agrobiotechnologie TRIPS協定、知的所有権の貿易に 国際法 法律 関連する側面に関する協定 日機関 公益法人 (財)農政調査委員会 アグロバイオ バイオテクノロジー agronomische Bedingungen Agropark Ägypten ÅH AHB (Anschlussheilbehandlung) Ahnen Ahnentafel 作付け条件 農業公園 エジプト 生産外部門? フォローアップリハビリ アーネン 血統書 農業 農業 時事(独) 技術 社会福祉 舞踊 犬 Ahorn, Apfelbaum, Birke, Buche, Eiche, Erle, Kernbuch, Kiefer, Kirschbaum, Mahagoni, Merbau, Nußbaum, Pinie, Teak, Terra AHP-Komplex カエデ、リンゴ、シラカバ、ブナ、カ 技術 シ、ハンノキ、ブナ心材、北欧松、 サクラ、マハゴニー、メルバウ、ク ルミ、カサマツ、チーク、テラ AHP配合 歯科製品 AIDS Immunschwäche-Krankheit Airbag Inflator, Gasgenerator, Airbaggasgenerator Airbus Air-Hub, Luftdrehkreuz, Umsteigflughafen? Luftfrachtdrehkreuz air-trapping エイズ 免疫不全症 エアバッグインフレーター 医学 略号 自動車 エアバス ハブ空港 経済 実情 行政 エアー・トラッピング、空気捉え込 み現象 アジア欧州首脳会議(アセム) シュトゥットガルトの造形芸術アカ デミー ベルリン芸術アカデミー レオポルディーナ自然科学アカデ 医学 Aisia-Europe-Meeting ASEM Akademie der Bildenden Künste in Stuttgart Akademie der Künste Berlin Akademie der Naturforscher 農業における補助金 農業制度? 農業 経済 農業 農業 農業 農地整備 土地改良 政治 美術 芸術 独機関 介護保険 木材 Akademie der Technikwissenschaft Acatech Akademie für Musik und darstellende Kunst Mozarteum Akademie für zivile Verteidigung AkzV Akademien der Wissenschaften Akademiker akademische Berufe Akademisierung der Gesellschaft ドイツ工学アカデミー 独機関 モーツァルテウム音楽演劇大学 音楽 市民防衛アカデミー 科学アカデミー 学識経験者 大学卒の人が就く職業 社会のアカデミー化 独機関 民防 略号 Akajima Marine Science Laboratory ANSL / Establishment of Tropical Marine Ecological Research ETMER Akkord - Prämiensystem Akkordlohn Akkreditierer (財)熱帯海洋生態研究振興財団・ 阿嘉島臨海研究所 日機関 公益法人 出来高払い、能率報酬制度 出来高賃金 認定機関 経済 労働 技術 労働 akkreditierte Zertifizierungsstelle 認定した認証機関 技術 自動車 Akkreditierung 認定 技術 自動車 Akkreditierung von zugelassenen 認可機関の認定 法律 欧州 Akkreditierungsregister 認定の登録簿 技術 Akku Akku, Akkus Akkugravurkopf 電池、バッテリー 充電用バッテリー コーティングヘッド? コンピュータ 情報処理 製紙 akkumul. Abschreibungen Akkumulation des Kapitals 減価償却累計額 『資本蓄積論』:ローザ・ルクセンブ ルク(1913) 累積メカニズム コンデンサ、蓄電池 蓄電池機関車 蓄電池車 蓄電池車 累積 財政・金融 書名 Akkumulationsmechanismus Akkumulator akkumulatoren-Lokomotive Akkumulatoren-Triebfahrzeug Akkumulatorwagen akkumulilert (bei Verlust), kumuliert (bei GEwinn) Akne Akne AKP-Staaten ACP 文化 学術 実情 環境 歴史 社会 時事(独) 鉄道 鉄道 鉄道 鉄道 経済 Akquisition Akquisition Akquisitionen, Übernahme akral Akro- ニキビ 座瘡{てんじょう ざそう} ACP諸国(アフリカ・カリブ・太平洋 諸国) 研究の 受託 買収 買収 末端 先端の/四肢の/肢端の Akromion 肩峰 医学 Akroosteolyse 骨組織崩解 医学 Akryl Akrylharz, Acrylpolymerisat アクリル アクリル樹脂 製紙 鉄道 教育 自動車 自動車 金融 医学 医療 保健 薬 政治 経済 経済 歯科製品 会計 理学療法 医学 技術移転 Akrylharzfarbe AKS Anwendungserlass 塗料 法律 Akt Aktant Aktdarstellung アクリル樹脂塗料 購入価格のデータベース収集の自 動手続のための行政規則 幕 行為者 裸体画(河合訳) Akten im privaten Rechtsverkehr Aktenkenntnis Akteur / Akteure Akteur m. Akteure? AktG Aktie Aktien Aktien bleiben knapp behauptet Aktien mit aufgeschobenem Titeldruck 私法上の行為 一件記録の閲覧 関係者 立役者 行為主体者 株式法 株券 株式 かろうじて持ちこたえた 株券事後発行株式? 法律 労働 法律 環境 温暖化防止 時事(独) 労働 法律 会社法 株式 経済 実情 経済 株式 会社法 Aktienausgabe Aktienaustausch 株式公開 株の交換?(合併の際、買収され る企業の株主は、新企業の株と交 換できる) ワラント、新株引き受け権(新株引 受権) 新株予約権つき融資 株 による 収益? 経済 経済 金融 経済 株式 株式会社 株式法 株式資本 経済 会計 法律 経済 株式相場、株価 株価低迷(1社の) 株式市場 新規株式発行 新規株式発行 株式相場 ストック・オプション制度 ワラント債 株式販売プログラム(株式販売の 形態) 株式に化体される権利(化体され る=日独協会吉田) 買戻し 経済 金融 時事(日) 経済 金融 金融 経済 金融 経済 金融 金融 財政・金融 経済 株 Aktienbezugsrecht Aktienbezugsschein Aktienerlösen / die Abschaffung der Versteuerung aus A. mit 50% Aktiengesellschaft Aktiengesetz AktG Aktienkapital Aktienkurs, -e Aktienkursverfall m. Aktienmarkt, märkte Aktienneuemission Aktienneuemission Aktiennotierungen Aktienoptionsplan Aktienoptionsschein Aktienprogramm Aktienrechte Aktienrückkauf Aktienvermögen Aktienwerte、Wertpapiere Aktievspule Aktievspule Aktinomyzet Aktinomyzet Aktion 株式資産? 株券 アクティブコイル アクティブコイル 放線菌 放線菌 (選手の)動き,アクションerste Offensiv-Aktion 最初の攻勢 Aktion パーフォーマンス Aktion パーフォーマンス Aktion 動き(選手の)、アクションerste Offensiv-Aktion 最初の攻勢 aktionärsfreundliche Dividendenpolitik 株主に有利な配当 文化 演劇 言語学 芸術 財政・金融 経済 金融 経済 経済 会計 株式 製鉄 製鉄 農業 酪農・畜産 農業 畜産 サッカー 芸術 芸術 サッカー 経済 株 ボイス Aktionärsklage Aktionärsversammlung Aktionen für Tänzer Aktionsausgabe Aktionsplan Aktionsplan Aktionsplan erstellen Aktionsprogramm zur Verhinderung der terrestrischen Erwärmung? Aktionsradius aktiv aktiv aktiv aktiv bewirtschaften aktiv, aktivieren 株主代表訴訟 株主総会 アクツィオネン・フュア・タンツァー 株式公開 行動計画 行動計画 不良手順書 地球温暖化防止行動計画 経済 株式 経済 金融 舞踊 金融 経済 貿易 経済 技術 自動車 環境 行動範囲 アクティブの 活躍の場を広げる 前向き アクティブ運用を行う 活発、積極的、活性化させる 表現 コンピュータ 表現 社会 経済 政治 aktiv, progressiv vs. passiv , zurü ckhaltend aktiv, progressiv vs. passiv , zurü ckhaltend, distanziert? Aktiva Aktiva Aktivation Order 積極的、先進的、消極的、控えめ 環境 積極的、先進的、消極的、控えめ 環境 温暖化防止 借り方 借方 実戦部隊編成命令(アクティベーション・ オーダ) 積極的労働市場政策 アクティブサスペンション(アクチュエータを組 み込み、コンピュータにより車体の動き を制御するサスペンション) 贈賄 贈賄 贈賄、収賄 経済 会計 軍事 金融 技術 自動車 アクティブファイル 鉄心有効長 参加型開発(労組の主張する開発 援助) 今、子供を育てている人 積極財政 コンピュータ 鉄道 政治 経済 積極財政 経済 現役世代 現役世代 参加型教育プログラム 原子炉有効長 原子炉有効長 健康寿命 アクティヴセーフティー アクティブ・セーフティ アクティブセーフティ アクティブセーフティ 選挙権と被選挙権 選挙権と被選挙権 アクティブ超音波センサ検査 活断層 能動輸送 アクティブコントロールリトラクター アクティブキャリブレーション アクティブキャリブレーション 社会 表現 言い回し 科学・技術 科学・技術 医学 自動車 技術 技術 技術 EU EU 医療機械 自然災害 生物 自動車 量子物理学 量子物理学 aktive Arbeitsmarktpolitik aktive Aufhängung? aktive Bestechung aktive Bestechung aktive Bestechung vs. passive Bestechung aktive Datei aktive Eisenlänge aktive Entwicklung aktive Erzieher aktive Finanzpolitik / konjunkuturfö rderunde Politik aktive Finanzpolitik / konjunkuturfö rderunde Politik aktive Generation aktive Generation, die jetzt Aktiven aktive Jungedförderprogramme aktive Kernhöhe aktive Kernhöhe aktive Lebenserwartung aktive Sicherheit aktive sicherheit Aktive Sicherheit Aktive Sicherheit aktive u. passive Wahlrecht aktive u. passive Wahlrecht aktive Ultraschallsondierung aktive Verwerfung ?? aktiver Transport, activtransport aktives Gurtstraffsystem aktives Justieren aktives Justieren 軍備 時事(日) 法律 政治 経済 経済一般 社会 経済 介護保険 金融 年金 原子力 自動車 自動車 政治 地震 aktives Management? アクティブ運用(システマティック・リスク以 上のリスク負担を覚悟し、高リター ンを期待する) aktives Management? アクティブ運用(システマティック・リスク以 上のリスク負担を覚悟し、高リター ンを期待する) Aktivgeschäft 授信業務 aktivieren 起動する、駆動する;有効にする、 確定する aktivieren 賦活する Aktivieren der bebaubaren Baulücken 建設可能空間を活用 Aktivieren der bebaubaren Baulücken 建設可能空間を活用 aktivieren et. 資産に計上する Aktivierende Gestaltung des 社会保障制度を活性化する仕組 Sozialsystems みづくり aktivierende Pflege 自立支援を目的とした介護 aktivierende Straftatverhütung (市民の)防犯意識を高めることに よる犯罪予防 Aktivierung アクティベーション Aktivierung 活性化 Aktivierung 活性化 Aktivierung 活性化 Aktivierung / Wiederbelebung der 産業の活性化 Industrie Aktivierung der Industrie 産業の活性化 Aktivierung der Transkription 転写の活性化 Aktivierung der Verhandlung 弁論の活性化 Aktivierung des Wettbewerbs 競争の活性化 Aktivierung des Wettbewerbs 競争の活性化 Aktivierung einer Region 地域活性化 Aktivität 活性 Aktivität 活性 Aktivitäten im Primärkreis 一次系の放射能 Aktivitäten im Versammlungshaus 集会所活動 Aktivitäten vornehmen 活動を行う Aktivitätsabgaben 放射能放出? Aktivitätsabgaben 放射能放出? Aktivitätsabgaben von Metall?? 金属 の 放射化(被爆量を推定 するために、金属からの放射線の 放出量を測定) Aktivitätsinventar 放射能インベントリー Aktivitätsinventar 放射能インベントリー Aktivitätsüberwachung 放射能モニタ Aktivitätsüberwachung 放射能モニタ Aktivkohle 活性炭 Aktivkohle 活性炭 Aktivkohlefilter 活性炭フィルター Aktivkohlefilter 活性炭フィルター Aktivkohlenfilterbehälter? キャニスター Aktivsaldo 借方残高 Aktivsaldo 借方残高 Aktivsaldo 貸方残高、資産合計、黒字 Aktivsauerstoff, aktiver Sauerstoff 活性酸素 Aktivseite 資産、借方 Aktivspule アクティブコイル Aktor アクチュエーター Aktor, Aktuator, Actuator アクチュエーター 経済 金融 経済 金融 コンピュータ 理学療法 都市問題 都市問題 会計 政治 社会 警察 都市計画 難民政策 介護保険 コンピュータ 生活保護 量子物理学 量子物理学 情報産業 通信 情報処理 生物 法律 情報産業 通信 情報処理 農業 歯科製品 歯科製品 原子力 農業 時事(独) 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 原子力 技術 技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 軍事 軍事 技術 経済 経済 金融 医学 会計 鉄鋼 コンピュータ 技術 原子力 原子力 原子力 廃棄処理 自動車 金融 Aktorik Aktplastik aktualisieren aktualisieren aktualisieren aktualisieren aktualisierte Nachrichten aktualisierte Nachrichten Aktualisierung Aktuar aktuarielle Grundsätze aktuelle Stunde Aktueller kann der Bezug nicht sein aktueller Rentenwert akupunkturphysiologisch Akustikdeckel Akustikkoppler Akustikputz Akustikverdeck akustische Daten akustische Eigenschaften akustische Eigenschaften akustische Kamera akustische Welle akustischer Sensor akustisches Signal akustisches Signal akustisch-phonetisch akut akute Fraktur, frische Fraktur akute Intoxikation akute Krankheit akute Krankheiten akute Krankheiten akute Manien akute Manien akute Phase akute Referenzdosis, ARfD, ARD akute Stressbelastungsstörung akute vorübergehende psychotische Störungen Akutkrankenhaus Akzeleration, Tachykardie Akzente setzen XXX Akzeptanz Akzeptanz erziehlen, verschaffen Akzeptanz erziehlen, verschaffen akzeptieren アクチュエーション工学(アクチュエー ター: 空気,水力,電気などの信号 を用いることにより,プロセス制御 装置を作動させる装置.例えば流 体の流速を制御するのにバルブを 開いたり閉じたりするバルブアク 裸像 アップデート アップデートする アップデートする アップデートする;リフレッシュする 最新ニュース 最新ニュース アップデート、更新;リフレッシュ 保険計理人、アクチュアリー リスク計算の原則(民間の強制介 護保険の保険料は年齢に応じて。 公的は賦課方式) 緊急討議? これ以上時宜に適ったものはない 現実年金価値、現行年金価値(加 藤栄一) 鍼灸生理学的 騒音カバー? 音響カプラー 音響モルタル材 アコースティック・ソフトトップ? ボイスサンプル 音響特性 音響特性 音響カメラ 音波 アコースティック・センサ、音声セン アラームメッセージ 音声信号 音的・音声的 急性 急性期骨折 急性中毒 急性疾患 急性疾患 急性疾患 急性鬱病 急性鬱病 急性期 急性参照用量 急性ストレス障害 急性一過性精神病性障害 技術 急性治療病院? 一過性頻脈 メリハリをつける きひ 理解を得る 理解を得る 受け入れる 社会保障 医療機械 表現 労働 法律 都市問題 都市計画 都市問題 政治 エレクトロニクス 美術 環境 地球観測 情報産業 情報 情報処理 コンピュータ 情報産業 メディア 情報処理 コンピュータ 経済 社会保障 介護保険、商品 政治 表現 年金 医学 技術 自動車 コンピュータ 建築 自動車 医療機械 化学素材 化学素材 技術 鉄道 医療機械 コンピュータ 医療機械 言語学 社会保障 医学 精神医学 社会保障 社会 健保 社会 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 医学 環境 医療 精神医学 Akzeptor / Elektronenfänger アクセプター(ゲルマニウムやシリ コンなどの半導体結晶において, ホールの数を増大させる不純物. アルミニウム,ガリウム,インジウ akzessorische Knochen 過剰骨 Akzidenzdruck 端物印刷、小物印刷 Akzidenzdruck 端物印刷、小物印刷 Al2O3 アルミナ Al2O3, Alumina アルミナ Al-Aksa-Brigaden, pl. アル・アクサ戦線 Alarm アラーム Alarm 警報 Alarm schlagen?? 警鐘を鳴らす alarmierend 危機的な Alarmstart スクランブル Alarmvorrichtung 警報装置 Alaum-Grundiersalz みょうばんプライマー塩 Alaum-Grundiersalz みょうばんプライマー塩 Alaun r. みょうばん Alaun r. みょうばん Albanien アルバニア Albers, Hans アルバース ハンス Albert Renger-Patzsch アルベルト・レンガー=パッチュ Albertville アルベールビル Albinismus 白色症 Albright オルブライト Al-Dschasira アルジャイラ放送局 alert flink 元気がいい,精神的に活発な Alexander Archipenko アレクサンダー・アーキペンコ Alexander von Humbold-Stiftung AvH アレクサンダー・フォン・フンボルト 財団 Alexandria-Einheit アレキサンドリア単位 Alexandrit アレクサンドライト Alexis アレクシス(麦芽の品種) AlGaInAs アルミニウム・ガリウム・インジウ ム・ヒ素(10Gbpsの高速変調を実 現するためのレーザーの材料) Algen 藻類 Algerien アルジェリア Algol アルゴール(無声映画タイトル) Algorithmus アルゴリズム(コンピューターなど で、演算手続きを支持する規則。 Algorithmus アルゴリズム、演算 Alhohlismus アルコール中毒 Alice in den Städten 都会のアリス Alimentationsprinzip 扶養原則(人事院の訳) aliphatische Verbindung, aliphatische 脂肪族化合物、脂肪族 Reihe alkalisch アルカリ性の alkalischer Akkumulator アルカリ電池 Alkalität アルカリ性 Alkalität アルカリ性 Alkali-Zuschlagstoffe-Reaktion アルカリ骨材反応 Alkamin アルカミン(NH3基を持つアルコー alkoholfreie Getränke AFG 清涼飲料水 alkoholreich アルコール分の多い、重いワイン alkoholreich アルコール分の多い、重いワイン Alkydharz アルキッド樹脂 Alkylgruppe アルキル基 技術 エレクトロニクス 医学 印刷 ハイデルベルク 印刷 製鉄 製鉄 時事(独) コンピュータ スポーツ 気象 環境 廃棄物 軍事 鉄道 塗料 塗料 塗料 塗料 時事(独) 人名 実情 美術 スポーツ 犬 人名 時事(独) 美術 独機関 略号 医療機械 ジュエリー 技術 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 科学 環境 時事(独) 映画 情報産業 金融 科学 電算 医学 映画 化学 鉄道 塗料 塗料 土木 鉄道 化学 技術 農業 ワイン 農業 鉄道 化学 all. Haushalt alle Augenblicke alle engagieren sich gemeinsam für die Gesundheit alle Gänge alle Hoheitsrechte des Staates in sich vereinigen alle Kinder wachsen heran, es kommt auf die Erziehung an alle Märkte in Mitleidenschaft ziehen alle Möglichkeiten haben wir ausgesch öpft alle Möglichkeiten haben wir ausgesch öpft alle Risiken einer Bank müssen von ihrem Eigenkapital aufgefangen werden alle unsere Kräfte daransetzen alle werden auch für die nächste Amtsdauer wiederholt ernannt. 一般会計 次々と、刻々に、 皆で取り組む健康づくり 財政・金融 政治 医療 保健 薬 フルコース 料理 統治権を総覧する(天皇は国の元 歴史 行政 首にして、統治権を総覧し、此の憲 法の条規に依り之を行う、帝国憲 法第4条) どの子も育つ、育て方一つ 音楽 巻き添え にする、損害 を与える 技術 あらゆる手段を尽くした 環境 縫製 温暖化防止 あらゆる手段を尽くした 環境 全てのリスクの受け皿として自己資 本を用意する 全力を傾注する 重任(じゅうにん/ちょうにん:任期 が終わって後、さらに続けてその 官職に任ぜられること) 並木 迫害だけが政治の嵐を思い起こし た。 迫害だけが政治の嵐を思い起こし た。 ∼という理由だけで ∼という理由だけで の一存で 経済 金融 経済 経済 経済一般 経済一般 Alleenbäume Allein (Nur) die Verfolgung erinnerte an die politischen Stürme. Allein (Nur) die Verfolgung erinnerte an die politischen Stürme. allein aus der Normwrikung allein aus der Normwrikung alleine, auf eigene Verantwortung, auf Gutdünken Alleineigentum - gemeinschaftliches 単独所有権(資産、所有物) Eigentum alleinerziehende Eltern ひとり親世帯/単身扶養者 alleinerziehende Mutter シングルマザー alleinerziehende Mutter シングルマザー Alleingang 一人での突破 Alleingang 一人での突破 Alleingang 単独行動 Alleingang 単独行動 alleiniger Vertrieb 独占販売 alleiniger Vertrieb 独占販売 Alleinkind 一人っ子 Alleinsieg ひとり 勝ち Alleinverdiener-Ehen vs. 夫 か 妻の どちらかが 働いて Doppelverdiener いる vs. 共稼ぎ Allele 対立遺伝子 allen Problemen mit Elan 全力で問題に対処する allenfals せいぜい allenfals せいぜい aller voraussicht nach 恐らく allerdings bleiben uns nur noch 2 の時間しか残っていない Monate (xgibt es nur noch 2 Monate ü brig) allergen アレルギー体質の allergen アレルギー体質の Allergene アレルゲン Allergiker アレルギー体質の人 Allergiker アレルギー体質の人 農業 歴史 国民主義・帝国主義 歴史 法律 労働法 法律 労働 表現 農業 郵政 経済 社会保障 サッカー サッカー EU EU 技術 技術 表現 芸術 経済 労働 労働 政治 自動車 演劇 労働 遺伝子工学 言い回し 塗料 塗料 政治 地方自治 言い回し 塗料 塗料 バイオ 塗料 塗料 Allergikereignung Allergikereignung allergikerfreundlich allergische Dermatitis allergische Erkrankungen allergische Rhinitis Allfinanz allg. Ausgaben allg. Etat allgegenwärtig allgegenwärtig allgemein allgemein verbindlich erklärter Tarifvertrag allgemein verbindlich erklärter Tarifvertrag Allgemeinabfall Allgemeinarzt Allgemeinbett allgemeinbildende Schule allgemeinbildende Schule Allgemeinbildung Allgemeinbildung Allgemeine Anschauung allgemeine Arzneimittel allgemeine Ausbildung allgemeine Ausbildung allgemeine Ausgabe allgemeine Ausgaben allgemeine Aussage allgemeine Aussage allgemeine Bauartgenehmigung ABG allgemeine Bauartgenehmigung ABG allgemeine Betriebserlaubnis ABE allgemeine Betriebserlaubnis ABE allgemeine Bildung allgemeine Deckungsmittel Allgemeine Erklärung der Menschenund Bürgerrechte Allgemeine Erklärung der Menschenund Bürgerrechte allgemeine Gerechtigkeitspostulat allgemeine Geschäftsbedingungen allgemeine Geschäftsbedingungen allgemeine Geschäftsbedingungen allgemeine Geschäftsbedingungen allgemeine Hochschule allgemeine Kompetenz allgemeine Kompetenz allgemeine Landeskultur allgemeine Lebensrisiken allgemeine Lebensrisiken allgemeine Menschenrechte allgemeine Ortskrankenkasse AOK Allgemeine Ortskrankenkasse, AOK Allgemeine Preisvorschriften allgemeine Rechnung アレルギー体質の人への適合性 アレルギー体質の人への適合性 アレルギー患者に優しい アレルギー性皮膚炎 アレルギー性疾患 アレルギー性鼻炎 総合金融 一般支出(歳出)予算額 一般会計 至る所に存在する、遍在の 至る所に存在する、遍在の、普遍 普遍的 一般的に拘束されると宣言された 労働協約 一般的に拘束されると宣言された 労働協約 一般ゴミ 一般医 一般病床 一般教育 一般教育 一般教養 一般教養 一般論 一般用医薬品 一般教育? 一般教育? 一般会計 一般会計 一般的表現 一般的表現 一般型式認定 一般型式認定 一般運行許可 一般運行許可 教養課程 一般財源(使途を限定されない、 目的税ではないもの) 人権宣言 塗料 塗料 技術 医学 医学 医学 経済 財政・金融 財政・金融 社会 社会 哲学 法律 木材 金融 教育 労働法 法律 労働 時事(独) 社会保障 社会保障 教育 教育 社会 社会 法律 教科書会議 教育 医療 保健 薬 社会 社会 経済 金融 金融 EU EU 技術 技術 技術 技術 教育 税制 教育 法律 自動車 自動車 高等教育改革 歴史、フランス革命 人権宣言 歴史、フランス革命 普遍的正義 一般取引約款/普通取引約款 一般取引約款/普通取引約款 普通契約約款 普通契約約款 一般単科大学(独) 一般的権限?普遍的権限? 一般的権限?普遍的権限? 一般的農村基盤整備 生活上の一般的リスク 生活上の一般的リスク 普遍的人権 一般地区疾病金庫、地区疾病金 庫(厚生省の訳) 地区疾病金庫 一般価格規定? 一般会計 = 特別会計 法律 法律 労働法 法律 労働 法律 労働法 法律 労働 社会 教育 職業 EU EU 法律 農地整備 土地改良 社会 社会 法律 社会保障 略号 社会保障 ベンチマーキング 経済 介護保険 allgemeine Sprachwissenschaft allgemeine Staatsaufgaben allgemeine Staatsaufgaben<< allgemeine Technologieakzeptanz in der Bevölkerung allgemeine Verwaltungskosten allgemeine Verwaltungsvorschriften allgemeine Vorschriften allgemeine Vorschriften allgemeine Wahl allgemeine Wahl allgemeine Wahlen Allgemeine Zollpräferenzen allgemeine Zuständigkeit allgemeiner allgemeiner allgemeiner allgemeiner allgemeiner Rechtsgrundsatz Rechtsgrundsatz Reklamationsausschuß? Steuersatz Steuersatz Allgemeiner Teil des BGB Allgemeines Allgemeines Allgemeines Deutsches Handelsgesetzbuch AHGB allgemeines Erscheinungsbild Allgemeines Netz der Deutschen Bundespost allgemeines und gleiches Wahlrecht Allgemeines Zoll u. Handelsabkommen,GATT Allgemeines Zoll u. Handelsabkommen,GATT Allgemeingut allgemeinverbindlich allgemeinverbindlich allgemeinverbindlich Allgemeinverbindlichkeit Allgemeinverbindlichkeitserklärung Allgemeinverbindlichkeitserklärung Allgemeinverbindlichkeitserklärung Allgemeinverbindlichkeitserklärung Allgemeinwissen 一般言語学 一般会計 国民のテクノロジーへの 理解 政治 金融 経済 金融 経済 技術移転 一般管理費 会計 一般行政規則 法律 一般規定 環境 一般規定 環境 歴史、フランス革命 普通選挙 歴史、フランス革命 普通選挙 総選挙 政治 関税一括引き下げ 経済 原則管轄 通常管轄(用語リスト内 法律 での差異) 法の一般原則 EU 法の一般原則 EU 公共苦情処理委員会 法律 基本税率 税制 会計 基本税率(営業収益税の基本税率 経済 は15-20%。自治体によっては特定 事業への非課税Steuerbefreiung措 置あり) 民法総則 法律 総論 法律 総論 法律 労働 一般商法典? 法律 略号 一般外貌 ドイツ連邦郵電省の一般網、公衆 網 普通平等選挙 関税および貿易に関する一般協 定,GATT 関税および貿易に関する一般協 定,GATT 共通認識、常識 全般を拘束する? 一般拘束力を持つ 一般拘束力を持つ 一般的拘束力(独概念、労働協約 の) 一般拘束宣言(労働協約は労使に より決定され、そのメンバーにだけ 有効であるが、これは全員を拘束 一般的拘束宣言(労使で合意した 労働協約について連邦労働相が、 ドイツ労働総同盟とドイツ仕様社連 盟(BDA)で構成する協約委員会に 諮り、了承を得た後に、一般拘束 力を宣言する 一般的拘束宣言(労使で合意した 労働協約について連邦労働相が、 ドイツ労働総同盟とドイツ仕様社連 盟(BDA)で構成する協約委員会に 諮り、了承を得た後に、一般拘束 力を宣言する 一般的高速宣言 一般常識 廃棄物 政治 税制改革 労働法 犬 情報処理 政治 EU 政治 EU 表現 経済 法律 労働法 法律 労働 法律 労働 経済 労働 法律 労働法 法律 労働 労働 法律 表現 allgemiene Arzneimittel / OTC / nichtverschreibungspflichtige Arzneimittel Allheilmittel Allheilmittel Alliance of Small Island States, AOSIS Allianz, -en Allmacht des Marktes allmälich verbesserter Privatverbrauch allmälich verbesserter Privatverbrauch Allmende Allmetalseparator Allmetalseparator allogen allogene Transplantation Allokation Allokation Allokation Allokation Allokation von Produktion Allokation von Produktion Allokation, allocation Allokation? allopathisch Allradantrieb (Allradler), Heckantrieb (FR), Frontantrieb (FF) Allradantrieb (Allradler), Heckantrieb (Hecktriebler), Vorderradrantrieb (Fronttriebler) Allradantrieb, Frontantrieb, Allroundspieler Allroundspieler Alltagshandeln Alltagsleben alltagspraktisch Alltagssphäre Alltagstauglichkeit Alltagswelt Alluvionen Allylsenföl Allzeit-Hoch Allzeit-Tief Allzuständigkeit Allzuviel ist ungesund. Alm,Alpe Almentest Almosen Almsick, Franziska van AlN Alpenkette Alpenkette Alpenkonvention=Übereinkommen zum Schutz der Alpen Alpenschneehuhn Alpenschneehuhn Alpenschneehuhn Alphahomoprotocatechusäure 一般医薬品 特効薬 特効薬 合併、提携 市場万能主義 緩やかに回復する 個人消費 緩やかに回復する個人消費 共有 全金属分離機 全金属分離機 同種の 自家移植 Verteilung 分配 分配・配分 富の分配 富の分配 生産割当 生産割当 配分 配分(単位プロセスの入力または出 力フローを調査対象の製品システム に振り分けること) 逆症療法 四駆駆動、後輪駆動、前輪駆動 社会保障 EU 通貨統合 EU 環境 略号 経済 金融 政治 新中道 情報産業 通信 情報処理 経済 機械 機械 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 金融 経済 経済 EU EU 経済 環境 医学 技術 四駆、後輪駆動、前輪駆動 技術 四輪駆動、前輪駆動、後輪駆動 オールラウンドプレーヤー オールラウンドプレーヤー 日常の行動 日常生活 日常の 生活空間 高い日常性 日常世界 沖積地 アリル芥子油 最高値 最安値 網羅的管轄 過ぎたるはなお及ばざるがごとし 高い山の放牧地 アルメンテスト 施し、お恵み アルムシク フランツィスカ ファン 窒化アルミニウム(AIN) アルプス連峰/連山 アルプス連峰/連山 アルプス条約? 技術 サッカー サッカー 環境 ライチョウ 雷鳥 雷鳥 アルファホモプロトカテキユ酸 医療制度 経済理論 通貨統合 LCA 自動車 自動車 温暖化防止 医療 保健 薬 表現 表現 技術 表現 自動車 科学 環境 砂防 化学 金融 金融 政治 ことわざ 農地整備 土地改良 技術 介護 人名 実情 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 自然災害 自然災害 砂防 表現 国際法 法律 動植物 自然災害 自然災害 化学 砂防 Alphahomovanillinsäure alpine Region alpine Region Alpine Ski Alpine Ski Weltmeisterschaften Alpines Komitee Alpwirtschaft, Almwirtschaft als Abgesandte nach Paris versetzt als Abgesandte nach Paris versetzt als Deckmantel benutzen, als Diskussionsprämissen stellen als eine notwendige Folge betrachtet als eine notwendige Folge betrachtet als Eingriffsnorm zu qualifizieren als Eingriffsnorm zu qualifizieren als Ersatz fungieren, jmdn. vertreten, sich für jmdn. opfern als Ersatz fungieren, jmdn. vertreten, sich für jmdn. opfern als et. ausweisen als Favorit angesehen als Folge davon als Gegenleistung dafür als gleitendes Bauteil auslegen als juristische Person eingetragener Schulträger (Elke) als Knieformer wirken als Schlagwort in aller Munde als schnellgreifende Maßnahme als selbst穫dig bewertet werden als Thema aufgreifen, anschneiden als Vertretung des Landes NRW als Vor- und Gegenbild dienen als Vorbild dienen Alt-Arzneimittel Altauto Altauto Altauto-Richtlinie Altauto-Richtlinie Altautoverordnung Altautoverwertung Altbau Altbauer vs. Jungbauer Altbaumaterialien?? Altbausanierung Altbestand altchinesische Heilkunde Altdeponien alte Fassung aF alte Grundstücke Alte Libe rostet nicht. Alteisen? アルファホモワニリン酸 亜高山・高山地域? 亜高山・高山地域? アルペンスキー 世界アルペン大会 アルペン委員会 高原酪農(経済) ∼に派遣された ∼に派遣された 表看板に使う、の美名にかくれて ディスカッションの素材として提起 必然的な成り行きと言える 必然的な成り行きと言える 強行法規(介入規範)として性質決 定する 強行法規(介入規範)として性質決 定する 身代わり 化学 自然災害 自然災害 スポーツ スポーツ スポーツ 農業 環境 環境 表現 政治 政治 法律 温暖化防止 選挙 労働法 法律 労働 歴史、フランス革命 身代わり 歴史、フランス革命 ∼と表示する 本命と目される ∼の結果として ∼の見返りとして 時事(独) 言い回し 社会保障 郵政 技術 教育 学校法人 砂防 福祉機器 表現 早急 に取る対策 政治 自立と認定される 社会保障 取り上げる、掲げる 表現 NRW州日本代表事務所 経済 模範として、同時にまた反面教師と 表現 して 手本となる 時事(独) 医薬品(ドイツでは1978年前に市 社会保障 場に出され、まだ効能、懸念がな いこと、薬理品質に関して、まだ証 明を出していないもの) 廃車 環境 廃車 環境 廃車ガイドライン 技術 廃車ガイドライン 技術 廃車令?自動車リサイクル規制令 自動車 廃棄物 法律 (95年1月1日実施予定) 廃車処分? 環境 旧建築 建築 隠居した農夫、現役の農夫 社会科学 建設廃棄物 環境 古い家の改築/改造 技術 既存車 技術 漢方 医学 ベンチマーキング 旧埋め立て処分場 旧構文、旧**法 法律 略号 従前地 農業 焼けぼっくいに火がついた ことわざ 鉄スクラップ 環境 医療制度 外形を整える(プロテクトカバー) 外交 技術移転 医療制度 廃棄物 自動車 エコ建築 木材 自動車 健康食品 自動車 Alteisen? alten- und behindertengerecht 鉄スクラップ 老人及び障害者に優しい。。 環境 社会 Altenarbeit Altenarbeit Altenhilfe 高齢者ケアー 高齢者福祉、高齢者支援、高齢者 ケアー(の仕事) 老人従属人口比率 老人ホーム 老人看護 老齢扶助 老人福祉 老人福祉法(日本の老人福祉法に も使えると思う) 老人病院 老人サークル? 高齢者医療 老人介護 老人介護職 老人介護の仕事 老人介護法(独、法案策定中、老 人介護士養成基準の全国化) 特別養護老人ホーム 老人介護補助員 介護福祉士(ドイツの「老人介護 士」を参考にして1987年に導入し ホームヘルパー 老人介護士 高齢者対策、高齢者政策 高齢者人口比率、高齢化率、老人 人口比率、老齢化率 高齢者比率、 高齢者人口 高齢者扶養率 養老年金 隠居、隠居する 介護 社会 福祉 Altenbelastungsquote Altenheim, Seniorenheim Altenhilfe Altenhilfe Altenhilfe, Altenfürsorge Altenhilfegesetz Altenkrankenhaus? Altenkreis Altenmedizin Altenpflege Altenpflegeberuf Altenpflegegesetz Altenpflegeheim Altenpflegehelfer/in Altenpfleger Altenpfleger(in), Pflegehelfer(in) Altenpfleger/in Altenpolitik der Bundesregierung Altenquote Altenquote Altenquotient Altenrente Altenteil, Altenteiler, sich in den Altenteil zurückziehen Alter Hut Alter Mann Ältere ältere Arbeitnehmer ältere Arbeitnehmer ältere Häuser älterer Zeitrang Alterität Alterität Alterität Alterius non sit qui suus esse potest, Einem anderen gehöre nicht, wer sich selbst gehören kann Altern Altern Altern Alternative alternative Antriebe (AFV) alternative Antriebe (AFV) Alternative Dispute Resolution, ADR alternative Energie Alternative Konfliktlösung Alternative Verfahren zur Streitbeilegung 昔と変わらない、月並みの 採掘跡(佐野) 中高年 高齢労働者 中高年労働者 中古 住宅 先行の時間的順位 他者性 他者性 他者性 自らを保てる者は、他者に属して はならない? 加齢 老化 する/年 を 重ねる 老齢化 代案 代替車 代替車 裁判外紛争解決手続 代替燃料 裁判外紛争解決 裁判外紛争解決手続 社会保障 社会保障 介護 社会保障 社会保障 社会保障 社会 表現 社会保障 医療 医療保険 福祉 社会保障 社会 福祉 職業 社会 法律 福祉 社会保険 社会 福祉 社会 介護保険 介護 社会 福祉 社会 福祉 社会保障 社会保障 社会保障 社会科学 鉱山 迷訳 社会保障 法律 高齢化社会 哲学 ラテン語 社会 社会 介護保険 社会 福祉 表現 自動車(燃料電池) 技術 技術 法律 自動車 労働 法律 労働 法律 alternative Wohnung, Wohnung ohne Schwellen alternative Wohnung, Wohnung ohne Schwellen Alternativenergie, Ersatzenergie alternativer Kraftstoff バリアフリー など 高齢者 用 住宅 社会保障 Alternativloser, Notgedrungener, Unfreiwilliger alternde Gesellschaft Alternde Gesellschaft alternde Gesellschaft Überalterungsgesellschaft? alternde und kinderarme Gesellschaft alternieren alternieren Alterniern? altersabhängige Makuladegeneration Altersabhängigkeitsquotient Altersaufbau Altersaufbau Altersaufbau Altersaufbau der Bevölkerung altersbedingt altersbedingte Erh‰rtung altersbegrenzte Pflegeversicherung altersbegrenzte Pflegeversicherung Altersbezüge pl. Alterseinkommen Alterseinrichtungen Altersfürsorgerente altersgebundene Krankheit altersgerechte Arbeitsgestaltung Altersgesundheisgesetz??? (正社員になりたくてもなれない)や 経済 むをえず型 高齢化社会 時事(独) 高齢化社会 高齢化社会 / 高齢社会 社会保障 Altersgrenze Altersgrenze Altersgrenze Altersgrenze erreichen Altersgrenze, Altersgrundrente Altershilfe für Landwirte Altersorientierung Altersorientierung Altersrente, Alterspension Altersrisiko? Altersrisiko? Altersrückstellungen, Alterungsrü ckstellungen Altersschwäche Alterssicherung Alterssicherung Alterssterblichkeit 高齢化社会 バリアフリー など 高齢者 用 住宅 社会保障 代替エネルギー だいたいねんりょう 世界一の少子・高齢化社会 交互に起こる 交互に起こる アルテルナ(を付す) 加齢黄斑変性症 高齢者比率 人口構成 年齢構成 年齢構成 国民の年齢構成 加齢による 熟成硬化、硬化時 年齢を制限した介護保険 年齢を制限した介護保険 年金受給 老後の収入 老人ホーム 老齢福祉年金 年齢に関連する病気 年齢相応の業務内容 老人保健法(J: 無料の老人医療 による財政悪化を見直すため、 1983年から実施。老人医療費を国 民が公平に負担するため、公費と 両保健からの負担方式を導入した もの。医療保険法と別。老人はこ れに基づき医療給付がされる) 停年 定年(年齢) 年金支給開始年齢、 定年 定年(年齢) 年金支給資格年齢 老齢基礎年金 農業者老齢保障、農業者老齢扶 助(社会保障総覧、実情) 年齢主義 年齢主義 老齢年金 老齢リスク? 老齢リスク? 老齢積立金?老齢引当金? 老衰 老人保健 老後保護、年金 高齢者死亡率 エネルギー 環境 労働 表現 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 法律 ナノテク 介護 社会 社会 介護保険 社会 実情 福祉 社会 社会 社会 時事(独) 社会 介護 介護保険 年金 福祉 社会保障 社会 経済 社会保障 介護保険 労働 医療保険 介護 社会保障 社会保障 社会保障 高齢化社会 年金 社会保障 社会保障 社会 社会 社会保障 社会 社会 社会保障 社会保障 医療 保健 薬 政治 社会保障 教育 介護保険 介護保険、商品 Altersstudie (Berlin) Altersteilzeit Altersteilzeitgesetz Alterstod Altersversicherung 高齢者研究 中高年層の短時間勤務正社員制 中高年パート労働法? 老衰死 老後保障 社会 福祉 経済 労働 労働 医学 社会保障 年金 Altersversorgung Altersversorgung Altersversorgung, Alterssicherung Altersvorsorge Alterszuzahlung, Alterszulage Alters歟ergangsgeld Alterung Alterung Alterung Alterung der Gesellschaft, demographischer Alterungsprozeß, demographische Alterung Alterung der Ölprodukte Alterung hemmen Alterung von Ausrüstungen Alterung von Ausrüstungen Alterung, Alterungsverfahren, Maß nahmen gegen Alterung? Alterung, Alterungsverfahren, Maß nahmen gegen Alterung? Alterung, Alterungsverhalten, Maß nahmen gegen Alterung? Alterung, Überalterung, Vergreisung Alterungsaromastoffe Alterungsbeständigkeit Alterungscarbonyle Alterungshärtung Alterungskomponenten Alterungsprozess Ältestenrat 老齢援護制度、老齢生計供給 老齢年金 老齢保障 老後の備え 老齢加算 老齢年金へのつなぎ手当て たわみ(老朽化による) 加齢変化 枯らし、老化 社会の高齢化 社会 経済 労働 社会保障 社会 年金 生活保護 社会保障 技術 自動車 生物 鉄道 社会 福祉 石油製品の劣化 老化を防止する 装置(施設)の老朽化 装置(施設)の老朽化 経年劣化、経年劣化対策 エネルギー 潤滑用語 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 原子力 経年劣化、経年劣化対策 技術 経年劣化 経年劣化対策 原子力 鉄道 高齢化 経時劣化臭 耐老化性 経時劣化カルボニル化合物 時効硬化 経時劣化指標物質 加齢プロセス 長老会議(日本の議院運営委員会 のような役割) 使用済み自動車 使用済自動車の処分? 廃脂 使用済みガラス 使用済みガラス 使用済みガラス処理業者 使用済みガラス処理業者 伝統的な 廃材 旧カトリック教会 汚染土壌 負の遺産、放置汚染(土壌) 負の遺産、放置汚染(土壌)、過去 の汚染物質 汚染土壌浄化 汚染土壌の回復(過去に汚染して しまった工場用地などの)、浄化 土壌汚染が疑われる地域 元からの貧養性草地 廃油 社会保障 技術 ゴム 化学 鉄道 技術 Altfahrzeug Altauto? Altfahrzeugentsorgung Altfett Altglas Altglas Altglasaufbereiter Altglasaufbereiter althergebrachte Altholz Altkatholische Kirche Altlasten Altlasten Altlasten Altlastensanierung Altlastensanierung, Sanierung von kontaminierten Böden Altlastverdachtsfläche Altmagerrasen Altöl バイオテクノロジ 政治 自動車 廃棄物 廃棄物 自動車 農業 機械 機械 機械 機械 酪農・畜産 時事(独) 文化 社会 実情 時事(独) 環境 環境 廃棄物 時事(独) 科学 環境 経済 時事(独) 環境 環境 廃棄物 Altöl Altölentsorgungsanlage altruistisch Altschnee ? Altschnee ? Altwasser Altgewässer Altwohnung / Altbauwohnung 廃油 廃油処理施設 利他的な 残雪 残雪 古い河道、三日月湖 旧築住居(1945年12月31日前に建 てられた) Altwohnung / Altbauwohnung 旧築住居(1945年12月31日前に建 てられた) Alu-Druckguß アルミ ダイキャスト Alumina アルミナ Alumina アルミナ Alumina Al2O3 アルミナ alumina-reichem Fertigteil 高アルミナプレキャストブロック Aluminium アルミニウム Al Aluminium アルミニウム Al Aluminium アルミニウム Al Aluminium oxid substrat 酸化アルミ基板(酸化アルミ:電気 絶縁体の製造に用いられる) Aluminiumbleche アルミニウム板 Aluminiumbleche アルミニウム板 Aluminiumdose アルミ缶 Aluminium-Druckgußdeckel アルミダイカストホイールカバー Aluminium-Druckgußdeckel アルミダイカストホイールカバー Aluminiumfolie アルミ箔 Aluminium-Kunststofffolien-Verbunde ラミネートされた アルミ箔 Aluminium-Legierung アルミニウム合金 Aluminium-Legierung アルミニウム合金 Aluminiumlegierung mit hoher アルミ合金?超剛性? Aluminiumnitrid 窒化アルミニウム Aluminiumoxid アルミナ Aluminiumoxid アルミナ Aluminiumoxid アルミナ Aluminiumoxid アルミナ系耐火物 Aluminiumoxid アルミナ系耐火物 Aluminiumphosphat リン酸アルミ Aluminiumtrennung アルミの分離(過電流選別によりアルミ だけのものとアルミ混成品を分離) Aluminiumtrennung アルミの分離(過電流選別によりアルミ だけのものとアルミ混成品を分離) Alumni-Netzwerk 同窓生のネットワーク Alveolardruck 肺胞内圧 alveolare Hyperventilation 肺送気 Alzheimer-Demenz アルツハイマー型認知症 AM AM駆動(アクティブマトリクス方式) am Altbewählten festhalten 旧態依然? 古いものに 固執 am ehesten もっともありえそうである am Fuß des Bergs liegen 山麓 am Fuß des Bergs liegen 山麓 am Gesicht kann ich ablesen 顔から分かる am Hauptsitz (x im Hauptsitz) 本社で am Hauptsitz (x im Hauptsitz) 本社で am heutigen Montag 今日月曜日に Am I beautiful? アム・アイ・ビューティフル? AM Konferenz AM会議 am liebsten 本音 am Ort des Geschehens 現場の am Prinzip des freien Handels 自由貿易の原則を堅持する 環境 環境 表現 自然災害 砂防 自然災害 環境 砂防 都市問題 都市計画 都市問題 技術 歯科製品 製鉄 鉄鋼 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 自動車 エレクトロニクス 金型 金型 自動車 時事(独) 技術 技術 自動車 廃棄物 環境 環境 金型 金型 科学 ナノテク 鉄鋼 環境 軍事 製鉄 製鉄 鉄鋼 環境 廃棄物 土壌・水質汚染 軍事処理 廃棄物 環境 表現 医学 脳死、法医学 医学 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 時事(独) 自然災害 自然災害 社会・生活 法律 法律 労働 時事(独) 映画 自動車 表現 表現 原子力 経済 政治 表現 砂防 美容 労働法 am Rand der Stadt / an der Peripherie am Rand des Abgrundes stehen am Stadtrand angesiedelt am Vorabend des zweiten Krieges am Vorabend des zweiten Krieges AMADA Cutting System Co. Amalgam Amateur Ambient Techno Ambiente Ambiguität, Doppeldeutigkeit Ambivalenz ambulant ambulant ambulant vor stationär ambulant vor stationär Ambulant vor stationär ambulant, häuslich ambulante Kosten ambulante Krankenpflege Ambulante Krankenpflegestation?? ambulante ambulante ambulante ambulante ambulante Patienten Pflege Pflege Pflege Pflege ambulante Pflegeeinsatz / -sätze (= home help service) ambulante Pflegestation ambulante Rehabilitation ambulante Rehabilitation ambulanter Badedienst? ambulanter Bereich ambulanter Bereich ambulantes Operieren Ambulanz Ambulanzwagen ambulate Behandlungspflege ambulate Pflegedienst ambulatorisch American Asocciation of Ritired Persons AARP American National Standard Institu American National Standard Institut ANSI American Online, AOL American Psychiatric Association APA American Society for Quality Control ASQC 郊外 崖っぷちに立つ 郊外に住む 第二次世界大戦の前夜(直前)に 第二次世界大戦の前夜(直前)に 株式会社アマダ・カッティング・シス テム アマルガム アマチュア[選手] アンビエント・テクノ 外的環境(=Umwelt) 両義性 両価性 外来の 日帰り外来型 外来は入院より優先される 外来は入院より優先される、通所 介護もふくむ在宅介護(明治生命 資料による'99 ) 施設より在宅を 在宅介護の 外来費用 訪問看護 訪問看護ステーション(かかりつけ 医が指示書を出し、それをもとに、 訪問看護ステーションから訪問看 護婦が患者宅を訪問してサービス を提供する。2004年までに9900カ 所設置される予定) 外来患者 通所介護 訪問介護 訪問介護 訪問介護(コンテクストによっては 在宅介護) ホームヘルプサービス(訪問介 護?) 訪問介護ステーション 通所リハビリテーション 訪問リハビリテーション 訪問入浴介護 外来部門 外来部門 外来 手術 外来診療 救急車、アンビュランスカー 訪問看護 ホーム・ヘルパー、訪問介護 歩行の アメリカ退職者協会? 環境 経済 都市問題 歴史 歴史 経済 廃棄物 労働 都市計画 ドイツ近代化 歯科 サッカー 音楽 廃棄物 環境 表現 精神医学 医療機械 医療 介護 社会 社会 健保 介護 介護 社会保障 社会保障 社会 介護保険 社会保障 社会保障 社会保障 社会 社会 福祉 社会 介護保険 社会保障 社会保障 社会保障 社会保障 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 社会保障 医療保険 医学 社会保障 社会 福祉 社会保障 医学 社会 機関 略号 アメリカ国内標準規格機関 アメリカ国内標準規格機関 技術 自動車 経済 略号 アメリカン・オンライン アメリカ精神医学会? アメリカ品質管理協会 医学 機関 略号 情報処理 技術 自動車 American Society for Quality Control ASQC Amerika bremst den Umweltschutz? Amerika bremst den Umweltschutz? Amerikanische Besatzungszone ABZ amerikanische Unabhängigkeitserklä Amethyst r Amethyst r AMG Arzneimittelgesetz AMG Arzneimittelgesetz amicus curiae, Rechtsberater? Amid, Amide s. Amid, Amide s. Amidophenol? Amin, Achim von Aminius Aminosäure Aminosäurerest Aminosäureseitenkette Aminosäuresequenz Ammeter Ammoniak Ammoniak, n-s Ammoniakbildung Ammoniakbildung Ammoniakemission Ammoniakemission Ammoniakverflüchtungen Ammoniakverflüchtungen amnestieren amnestisches Syndrom Amnion Amnionstränge AM-OLED (=aktive-Matrix Display) amorphe Abdeckung amorphe Abdeckung amorphe Katalyse-Elektrode amorphe Legierungen Amorphes amorphes Material amorphes Material amorphes Silicium Amortisationsfonds Amortisationsfonds Amortisationsfonds Amortisationszeitmethode amortisieren amortisieren amortisieren, abschreiben amortisieren, tilgen Amortizierung der amosite Ampelkoalition アメリカ品質管理協会 経済 略号 足を引っ張る 足を引っ張る 米占領地区、アメリカ占領地区 アメリカ独立宣言 アメジスト アメジスト 薬事法 薬事法 法的助言者 アミド類 アミド類 アミドフェノール アミン アヒム フォン 環境 温暖化防止 環境 法律 略号 歴史、フランス革命 ジュエリー ジュエリー 医療 保健 薬 社会保障 医療制度 法律 量子物理学 量子物理学 化学 人名 実情 実情 アミノ酸 アミノ酸残基 アミノ酸側鎖 アミノ酸配列 電流計 アンモニア(NH3) アンモニア アンモニア生成 アンモニア生成 アンモニアの(空中)発散、放出 アンモニアの(空中)発散、放出、大気 中アンモニア アンモニア蒸散 アンモニア蒸散 恩赦にする 健忘症候群 羊膜 羊膜索 アクティブマトリクス有機EL アモルファスカバー アモルファスカバー アモルファス触媒電極? アモルファス合金 決まった形のないもの、無定形の アモルファス物質 アモルファス物質 アモルファス・シリコン 減債基金 減債基金(= 地方債の償還及びそ の信用の維持のために設けられる 基金) バイオテクノロジー 減債基金(国債を漸次償還し、そ の残高を減らす為に積み立てる基 回収(償却)期間法 (負債などを)償却する (負債などを)償却する、投資の元 を取る (設備投資を)償却する (負債を)償却する 連結調整勘定償却額 アモサイト、茶石綿 赤黄緑連立 経済 生物 化学 化学 鉄道 技術 自動車 科学 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 畜産 農業 酪農・畜産 農業 酪農・畜産 農業 畜産 時事(独) 精神医学 医学 医学 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 量子物理学 量子物理学 科学 科学 医療・ 健康 アートセラピー 量子物理学 量子物理学 エネルギー 経済 経済 財政 金融 ベンチマーキング 経済 経済 金融 金融 財政・金融 化学 時事(独) 金融 amphibian reaction amphibian reaction Amphibie / Amphibien Amphibien, Lurche amphibische Fahrzeuge amphibische Fahrzeuge amphipolar Amplitude Amplitude Amplitudenmodulation AMP-PNP? AMPS?? AMP-Stiftkabelschuh Amputation Amputationslinie amputieren (das Bein ab dem Knie amputieren) /Amputation AMT 両生類反応 閂反射 両生類(脊椎動物の一綱、魚類と 爬虫類の間に位置する、カエルなど) 両生類(脊椎動物の一綱、魚類と 爬虫類の間に位置する、カエルなど) 水陸両用車 水陸両用車 両極の 振幅 振幅 振幅変調 AMP-PNP(加水分解しないATPア ナログ) AMPS(データベース?) アンプ式接続具 切断術 切断線? 切断 理学療法 理学療法 自然災害 砂防 動植物 防衛 科学 軍事 ナノテクノロジー コーティング 自動車 コンピュータ コンピュータ ナノテクノロジー タンパク質/分子 環境 鉄道 医学 医学 社会福祉 オートメイテッド・マニュアル・トラン 自動車 スミッション 日機関 技術 Amt für Industrielle Wissenschaft und 工業技術院(通産省管轄) Technologie, Agency of Industrial Science and Technology AIST Amt für Kultur, Kulturamt 文化庁 芸術 Amt für Landentwicklung, Abteilung für 国土庁地方振興局長 Landförderung Ämter für Bodenreform, Ente di 土地改革局? 農業 Riforma fondiaria Ämtergänge 官庁への 出頭? 教育 amtierender Weltmeister 世界タイトル保持者 表現 amtlich gemachte Verabredung bei der 官製談合 表現 Vergabe? amtlich notieren, an der Börse eingefü 上場する 郵便 hrt werden amtliche Finanzaufsicht (FSA) 金融監督庁 経済 金融 amtliche Konjunkturprogramme 公共景気対策 経済 amtliche Konjunkturprogramme 公共景気対策 経済 amtliche Nachricht 官庁の通知?(AIPPI特許翻訳か 法律 らの類推) amtliche Prüfungsnummer = A.P.Nr. 公認検査番号 農業 amtlicher Handel 取引所での商い 金融 amtlicher Markt 一部市場 金融 amtlicher Sachverständiger 公的専門家? 法律 環境 amtliches Fernsprechbuch 官製電話帳 電気通信 amtliches Kursblatt 公式相場日報 経済 amtliches Kursblatt 公式相場日報 金融 amtliches Kursblatt 公式相場日報 経済 Amtsarzt 当局の医師 社会保障 amtsberechtigt 局線接続の 情報処理 Amtsbetrieb, Grundsatz des 職権進行主義 法律 Amtsbetriebs 法律 略号 社会保障 Amtsblatt ABl 官報 Amtsblatt des Europäischen 欧州特許庁の公報 特許 Amtsdelikt, Amtswillkür, Amtsmiß 職権乱用 法律 Amtsenthebung, 弾劾、大統領弾劾審議(読売) 法律 Amtsenthebungsverfahren Amtsenthebungsverfahren 弾劾裁判 政治 自動車 義肢装具リハビリ 青少年問題 金融 ワイン 金融 外交 Amtsführung Amtsgericht Amtsgericht Amtsgericht 職務遂行 簡易裁判所 簡易裁判所 簡易裁判所(軽微な民事・刑事事 件を取り扱う第一審裁判所) Amtsgericht 裁判所−区裁判所(ドイツ)、簡易裁 判所(日) Amtsgewalt 職権? Amtshaftungsrecht 公務責任法上の? Amtshilfe 官庁相互の職務上の援助、職務 共助 Amtshilfe 官庁相互の職務上の援助、職務 共助 Amtshilfe 便宜供与 Amtsklassifikation 職階制 Amtsleitung 局線 Amtssprache 公用語 Amtssprache 公用語 Amtstraeger 公人 Amtsträgergruppe 官僚グループ amulante Behandlung, ambulante 訪問看護、訪問介護 Amygdala 扁桃体 Amylolyse でんぶんの酵素分解 amyotrophische Lateralsklerose, ALS, 筋萎縮性側索硬化症 amyotrophe Lateralsklerose An Agnes Sorma 『アグネス・ゾルマに』 an alten Tabus (Personalabbau) rü 揺れる an Attraktivität verlieren 魅力を失う an Attraktivität verlieren 魅力を失う An autumn afternoon 秋刀魚の味(小津作品タイトル) an Boden gewinnen 地歩 を固める 普及する an Bord 搭乗している an Bord, an Land 船上、陸上 an den Mann bringen 売りつける、披露する an der Frage n. der Finanzierung 財政問題にぶつかって挫折する zerbrechen an der Frage n. der Finanzierung 財政問題にぶつかって挫折する zerbrechen an der medizinischen Hochschule 医科大学 an der Wende stehen 大転換 の 時にある an die Bevölkerung appelieren, daß ∼と国民に訴える an die Bevölkerung appelieren, daß . ∼と国民に訴える Er ruft die B. auf, die Erinnerung an die Verbrechen wach zu halten. an die Bevölkerung appelieren, uns 国民に一票をお願いする ihre Stimme zu geben an die Bevölkerung appelieren, uns 国民に一票をお願いする ihre Stimme zu geben an die Börse gehen 株式を公開する an die Börse gehen 株式を公開する an die Familie mit g an die Fläche gebundene Tierhaltung 畜産に飼養家畜頭数に見合う土地 の保有を条件とすること An die Freude 歓喜に寄す an die Grenze stoßen 限界に達する an die Grenze stoßen 限界に達する an die Heimat denkt man in der Ferne ふるさとは遠くにありて思うもの an die Heimat denkt man in der Ferne ふるさとは遠くにありて思うもの an die Oberfläche kommen 表面化する 法律 労働 法律 法律 死刑/被害者保護 法律 法律 法律 行政 EU 政治 EU 法律 社会保障 政治 行政 電気通信 EU 政治 表現 表現 時事(独) 社会 医学 化学 医学 文学 経済 経済 経済 映画 政治 時事(独) 環境 表現 社会 経済一般 貿易 介護保険 社会 医学 環境 表現 言い回し 臓器移植 廃棄物 言い回し 政治・経済 政治・経済 表現 情報産業 通信 情報処理 医学 臓器移植 農業 畜産 芸術 環境 環境 農林 農林 表現 廃棄物 中山間地 an einem Scheideweg stehen an einem Tiefpunkt einnehmen an einer Weggabelung stehen an erster Stelle stehen / die erste Stelle einnehmen / sich als Erster plazieren an et3 festhalten an et3 sterben an Fahrt aufnehmen an Fahrt gewinnen an Grenzen js anlangen an Grenzen stossen an Kunden ausliefern an Kunden ausliefern an Momentum gewinnen an Personalkosten sparen an Potentialwachstum annähern an Relevanz gewinnen, relevant an Stelle des/der et2 an Stelle des/der et2 An- und Abfahren des Reaktors An- und Abfahren des Reaktors An- und Abfahren des Reaktors An- und Abmachen an- und abmelden an/legen an/legen an/regen an/regen an/strahlen, et4 mit et3 an/strahlen, et4 mit et3 an¦schneiden anaerob Anaerobe Rotte anaerobe Rotte anaerobe Zersetzung - aerobe Zersetzung anaeroben Bakterien analgeinterne Notfallmaßnahme analgeinterne Notfallmaßnahme analog analog Analogaufnahme Analogaufzeichnung Analogie Analogie Analogpräparat Analphabet Analphabetismus Analsphinkteren Analysator Analyse Analyse der Ursache Analysenmeßfahrt Analyt r., Analyte Analyt r., Analyte Analytatom s. Analytatom s. 岐路に立つ 最低レベルを甘受する 岐路に立つ ∼位 に なる 表現 時事(独) 表現 政治 ∼を堅持する ∼で死ぬ 加速する 加速する ∼の限界に達する 行き詰まる、限界に達する 納車する 納車する モメンタムが高まる 人件費を 節約 潜在成長率近傍の水準に向けて、 大切になる、重要になる、 重要、大切、..関連 ∼に代わって ∼に代わって 始動停止 始動停止 始動停止(原子炉の) 着脱 ログインする、ログアウトする 登録する(マスターなどを) 登録する(マスターなどを) 励起する 励起する 照射する、∼を∼で 照射する、∼を∼で 〔ボールに〕スピンをかけるSpann 嫌気性の 嫌気性の腐食分解 嫌気性の腐食分解 嫌気的分解−好気的分解 時事(日) 時事(独) 表現 財政・金融 嫌気性バクテリア プラント内部の緊急対策? プラント内部の緊急対策? アナログ方式の、アナログの アナログ方式の、アナログの アナログ録音 アナログ録音 類似性 類似性 後発医薬品 非識字層 イリテラシー 肛門括約筋 アナライザー 解析 原因分析 解析試験走行 検体、被分析物 検体、被分析物 測定対象原子(元素) 測定対象原子(元素) 洗浄 技術 原子力 技術 情報産業 情報 情報処理 コンピュータ コンピュータ EU 政治 EU 政治 技術 自動車 技術 表現 経済 経済一般 財政・金融 政治 社会 社会 介護保険 技術 原子力 技術 原子力 社会 コンピュータ 自動車 自動車 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 サッカー 科学 農業 酪農・畜産 農業 畜産 科学 環境 医療 保健 薬 文化 政治 情報処理 理学療法 コンピュータ 会計 会計 鉄道 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 Analyten analytisch analytisch analytisch, wissenschaftlich analytisch, wissenschaftlich analytische Untersuchung analytische Untersuchung Anämie Anamnese Anamnese Anamnese Anamnese Anamnese Anamnese (Krankheitsvorgeschichte) anamnestisch anamnestisch anamorph Anapher anaphylaktische Reaktion Anarthrie Anastigmat Anastomose Anatomie Anatomiestudien Anatomiestudien Anbau Anbau Anbaufläche / Rebfläche / bestockte Rebfläche Anbaufläche / Rebfläche / bestockte Rebfläche Anbaugebiet Anbaugebiet Anbaugeräte Anbaugeräte Anbaumaishäcksler, 1-reihig Anbauprüfung Anbauprüfung anbieten anbieten? Zeichnung anbieten? Zeichnung Anbieter Anbieter Anbieter Anbindehaltung Anbindehaltung Anbindung Anbindung Anblick anbraten anbrennen tr. Anbringung Ancien regime Ancien regime Ancien Régime Andalusit ?? 分析的な 分析的な 科学的 科学的 解析調査 解析調査 貧血 病歴 既往歴 既往歴、病歴 既往歴、病歴 病歴 病歴 既往性の 既往性の アナモルフィック 照応的表現 アナフィラキシー反応 構音障害 アナスティグマート 吻合 解剖学 解剖学的研究 解剖学的研究 取り付け 取り付け 栽培面積 生命科学、生命工学 栽培面積 農業 栽培地域 栽培地域 アドオン機器 アドオン機器 とうもろこし収穫機、1条式? 取り付け試験 取り付け試験 機会を与える 募集する、募集 募集する、募集 プロバイダー プロバイダー 販売者 つなぎ飼育 つなぎ飼育(行動を制限する飼育 方法) サブフレームとの接続 結節性、接続性、 景観 軽く焼く こげる 取り付け アンシャンレジーム(フランス革命以前の旧 体制) アンシャンレジーム(フランス革命以前の旧 体制) アンシャン・レジーム アンダルサイト、紅柱石 農業 農業 技術 芸術 芸術 環境 環境 量子物理学 量子物理学 考古学 精神医学 医学 健康・医療 健康・医療 理学療法 医学 健康・医療 健康・医療 コンピュータ 言語学 医学 理学療法 技術 医学 医学 芸術 芸術 技術 技術 農業 ボイス 廃棄物 アートセラピー 整形靴 アートセラピー ボイス 自動車 ワイン ワイン 自動車 経済 欧州 法律 農業 技術 技術 表現 経済 経済 情報産業 情報処理 時事(独) 農業 畜産 農業 技術 交通 料理 料理 技術 歴史 歴史 歴史、フランス革命 鉄鋼 自動車 金融 情報 酪農・畜産 自動車 フランス革命 Andante Andenken s. andere anhaltende kognitive Beeinträ chtigungen Andere Länder, andere Sitten. andere Seite andere Welten Anders Fogh Rasmussen andersartige Pflegeversicherung andersartige Pflegeversicherung Andersch, Alfred Änderung Änderung Änderung Änderung Änderung / Veränderung Änderung von Teilnehmereinrichtung Änderungsanträge Änderungsgebühr Änderungskündigung Änderungsverfügung Änderungsvorhaben Änderungsvorhaben Andienungspflichten andienungspflichtige Hausmüll andocken andocken AndrangXXX André Grandier André Grandier Andre, Carl Andreaskreuz Andromedaheide androzentrisch, Androzentrismus, maennlich dominiert Anechoic Chamber aneinander vorbei reden / die Behauptungen gehen aneinander Anekdote anerkannte Ananhmestelle anerkannte Ananhmestelle anerkannte Angriffe? anerkannte Ausbildungsberufe anerkannte Berufsausbildung anerkannte GS-Prüfstelle anerkannte Prüfung anerkannte Sammelstelle anerkannte Stelle anerkannte Stelle anerkannte Stelle anerkennen, Erkenntnis, sich bewußt sein Anerkenntnisurteil Anerkenntnisurteil Anerkenntnisurteil Anerkennung アンダンテ(歩く早さで) 記念品 他の持続的認知障害 音楽 姉妹都市 精神医学 所変われば品変わる 反対側 異界 ラスムッセン党首 (根本的に 質が) 違った (根本的に 質が) 違った アンデルシュ アルフレート 改訂 改訂、変更、工事 改訂、変更、工事 補正、補正書 Änderungは自分からの意志で変 化、 加入者設備の変更 変更申請 変更料 変更解約告知 是正命令 変更計画、設計変更 変更計画、設計変更 処理義務、提供義務(小野先生の 案、処理義務の方が使いやすそ 処理義務のある家庭廃棄物? ドッキングする ドッキングする 取り付け騒ぎ アンドレ・グランディエ アンドレ・グランディエ アンドレ、カール 鉄道優先の標識 ことわざ 理学療法 表現 時事(独) 社会 介護保険 社会 人名 実情 コンピュータ 科学・技術 原子力 科学・技術 特許 表現 電気通信 環境 地球観測 電気通信 法律 労働 法律 科学・技術 原子力 科学・技術 ベンチマーキング ベンチマーキング 技術 技術 経済 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 男性中心主義 芸術 人名 鉄道 動植物 表現 電波暗室 すれ違う 電気通信 経済 『逸話』 認定引き取り所 認定引き取り所 有効な攻撃 認定訓練職種 認定職業訓練 公認機器安全試験機関 認定検定 指定引取場所 公認機関? 公認機関? 公認機関? 認識する 文学 環境 環境 スポーツ 文化 (請求の)認諾を認める判決、認諾 判決 認諾判決 認諾判決 (C), 認証判決 公認? 自動車 金融 自動車 K-1 文化 教育 職業 欧州 科学 経済 文化 教育 技術 自動車 技術 自動車 経済 法律 技術 環境 労働 法律 法律 労働 法律 技術 自動車 Anerkennung 公認? Anerkennung 公認? Anerkennung u. Vollstreckung des ausl 外国判決の承認・執行 ändischen Urteils Anerkennung von Flüchtlingen 難民認定 Aneurysma (-en) 脈瘤 Aneurysma, Aneurysm 動脈瘤 Anfahrblock スターティングブロック Anfahrblock スターティングブロック Anfahrblock スターティングブロック anfahren 起動 (プラント) Anfahren 静かに車を発車させる anfahren 溶解を開始する anfahren 溶解を開始する anfahren 溶解を開始する Anfahren / beim Anfahren 発進時(エスティマハイブリッドは モーターで動く) Anfahren an einer Steigung 坂道発進 Anfahrkupplung 始動クラッチ(1個目) Anfahrtszeit 通勤時間 anfallen ∼の費用が発生する anfallen 発生する anfallen 発生する anfällig gegen Konjunktur? 景気に敏感 rezessionsanfällig? Anfallstelle 発生場所 Anfallstelle 発生場所 Anfang 始元 Anfangsbestand 期首在庫 Anfangsbewertung イニシャルアセスメント Anfangsbewertung イニシャルアセスメント Anfangsbilanz, Eröffnungsbilanz 期首残高 Anfangskabel? 初期ケーブル Anfangskabel? 初期ケーブル Anfangslohn 初任給 Anfangslohn 初任給 Anfangsscherkraft 初期せん断力 Anfangtatbestand 当初事実 anfasen 面取り anfassen tr. つかむ anfassen? タッチ、風合い Anfasung Anfechtung Anfechtung einer Anordnung Anfechtungsklage Anfechtungsklage Anfechtungsklage Anfechtungsrecht, Glä ubigersanfechtungsrecht Anfertigung Anfertigung Anflansch Anflansch Anflansch anflanschen Anforderung Anforderung Anforderung 経済 法律 技術 法律 法律 医学 医学 製鉄 鉄鋼 製鉄 環境 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 技術 自動車 交通 時事(独) 環境 環境 経済 環境 環境 哲学 会計 技術 技術 会計 情報産業 情報処理 経済 経済 潤滑用語 廃棄物 自動車 自動車 自動車 廃棄物 労働 廃棄物 自動車 通信 金融 年金 社会保障 技術 造形芸術 技術 自動車 縫製 面取り 裁定取り消し?, 不服申し立て 不服申し立て(AIPPI特許翻訳) 取り消し訴訟 取消訴訟 不服申し立て 否認権、詐害行為取消権 潤滑用語 労働 法律 法律 労働 法律 法律 労働 法律 法律 完成 完成 接続フランジ 接続フランジ 接続フランジ フランジを介して接合する(固定) リクエスト 要件 要件 金型 金型 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 自動車 コンピュータ EU 政治 EU Anforderung an et4 Anforderung an et4 Anforderungen pl. Anfrage- Angebot Anfragen entgegennehmen Anfragepreis 要件、条件 要件、条件 要求事項 リクエスト・オファー 問い合わせを受付ける 引き合い金額 環境 環境 鉄鋼 経済 時事(独) 経済 廃棄物 Anfragestelle um die Offenlegung der Informationen Anfragestelle um die Offenlegung der Informationen Anführer der Faktion Angabe Angaben (Fehlt die Angaben der Prü fschärfe, sind die normalen,,,, Angärtank Angärung angeblockt angeboren angeborene Immunität angeborenen Fehlbildung Angebot Angebot Angebotsdruck angebotsorientierte Wirtschaft Angebotspotential mobilisieren Angebotspotential mobilisieren Angebotszunahme Angebotszunahme angeführt , getrieben von der Privatnachfrage angegangen werden können angegriffene Haare (strapazierte Haare) / die Haare angreifen / Schaden der Haare? angehende Lehrer angehende Senioren, ein angehender 30er angehende Senioren, ein angehender 30er Angehörige eines Staates Angehörige pl. angeklagte Behörde Angeklagter Angeklagter angelaufende Verbindlichkeiten Angeld Angelegenheit Angelegenheit Angelernte 情報公開の請求窓口 情報産業 通信 情報公開の請求窓口 情報処理 派閥の領袖 表明 データ、スペック 言い回し 時事(独) 技術 スターチングタンク 湧き付き(発酵初期段階) 取付けられている 生まれつきの、先天性の 先天免疫、自然免疫 先天性奇形(異常) 見積書、オファー 見積書、オファー 供給圧力 マネタリズム経済 供給力を活性化する? 供給力を活性化する? 供給量の増大 供給量の増大 民間需要主導 技術 技術 潤滑用語 自動車 生命科学、生命工学 医学 医学 ジュエリー ジュエリー 整形靴 労働 経済 貿易 経済 環境 廃棄物 環境 財政・金融 扱われる 傷んだ髪 / 髪を傷める/ 髪のダ 社会・生活 美容 メージ 新米教師 高齢者になる 人、30歳になろうと する人 高齢者になる 人、30歳になろうと する人 国民(ある国の) 遺族 被告行政庁 被告人 被告人 未払金 手付け金? 第1の罪 第1の罪 未熟練工?(現場訓練を受けた単 純労働者) angelernte HIlfskräfte 職業教育を受けた 介護要員(専 門介護要員とは異なる。施設での 割合は50%以下) angelernte Pflegefachkraft 準専門介護員 angemessen 適正 angemessene Eigenkapitalausstattung, 十分な所要自己資本 Eigenkapitalunterlegung angemessene Entsorgung 適正処理 環境 社会保障 温暖化防止 高齢化社会 社会保障 社会保障 時事(独) 法律 法律 法律 財政・金融 法律 裁判 裁判 経済 労働 社会保障 社会保障 労働 法律 財政・金融 環境 表現 死刑/被害者保護 介護保険、商品 angemessene Technologie angemessene Vergütung angemessene Vorschuß angemessene Zugriffsgeböhren angemessene Zugriffsgebühren angemessenen Schutzmaßnahme angemessenes Japanbild angemessenes Japanbild Angemessenheit Angemessenheit, angemessen angequollen angequollen angereichertes Uran angereichertes Uran angereichertes Uran angereichertes Uran angerufen Angerufene angerufener Teilnehmer angesammelte Beitragsteile angeschlagen angeschlagen Angeschuldigter Angestellte Angestellte Angestellte der Bundesregierung Angestelltenrentenversicherung Angestelltenversicherungsgesetz AVG AngestelltenversicherungsNeuregelungsgesetz AnVNG angestellter Wirtschaftsprüfer Angestellterrente angetriebene angewandt angewandte Ökologie angewandte Ökologie angewandte Sprachwissenschaft angezeigt werden, angeklagt werden, beschuldigen Angina Angina comp. Angina pectoris Angina pectoris Angina pectoris, Stenokardie Angion Angioplastie 適正技術 適正な対価(AIPPI特許翻訳) 適切な額の前払い 妥当なアクセスチャージ 妥当なアクセスチャージ 適正保護措置 適切な日本像 適切な日本像 適否 適正、適正な ふやかす? ふやかす? 濃縮ウラン 濃縮ウラン 濃縮ウラン 濃縮ウラン 呼び出された 着信者、被呼者 電話を受けた人 積立保険料分 破たんした、疲弊した、後退した 経営悪化した 被訴追者 事務・技術職 被雇用者 連邦政府の雇用人 職員年金保険 職員保険法 職員保険新規定法 狭心症 アンギーナ 狭心症 狭心症 狭心症 リンパ弁膜管 血管成形術 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 Angiosarkom angleichen angleichen Angleichung Angleichung Angleichung Angleichung der Wirtschaftskraft Angleilchung an die Waren stellen Angleilchung an die Waren stellen Anglisierung anglophil anglophil 血管肉腫 統一する、一様化する 統一する、一様化する (格差の)解消 同じレベルにする 同じレベルにする 格差解消−経済力格差解消 製品に要件を課す 製品に要件を課す 英語化 親英的な 親英的な 医学 EU EU 時事(独) EU EU 表現 名詞 EU EU 表現 EU EU 勤務公認会計士 厚生年金 駆動される 適用された、応用された 応用生態学 応用生態学 応用言語学 告発 農業 法律 表現 情報産業 通信 情報処理 法律 教育 教科書会議 教育 法律 法律 塗料 塗料 防衛 時事(独) 原子力 技術 コンピュータ 電気通信 コンピュータ 経済 経済 金融 時事(独) 法律 技術 自動車 社会保障 社会保障 法律 社会保障 略号 年金 略号 法律 社会保障 税制 会計 社会保険 潤滑用語 コンピュータ バイオテクノロジー バイオ 言語 歴史、フランス革命 ロボット 政治 通貨統合 政治 政治 Angriff Angriff Angriffskrieg Angriffsmittel Angriffswinkel Angst vor Nähe mit Anderen Angst vor Nähe mit Anderen Angst, ein Pflegefall zu werden Angst, ein Pflegefall zu werden Ängste aufkeimen lassen angstneurotisch angstneurotisch Angstroem オフェンス,攻撃 攻撃 侵略戦争 攻撃方法 アタック角(車輪と線路の角度) サッカー サッカー 軍事 法律 鉄道 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 要介護 になることへの 不安 社会福祉 高齢化社会 要介護 になることへの 不安 社会福祉 不安を抱かせる 表現 句 不安神経症の 健康・医療 アートセラピー 不安神経症の 健康・医療 オングストローム(長さの単位。1オ ナノテクノロジー コーティング ングストロームは、100億分の1メー トル。光の波長などに用いる) Angststarre 恐怖で 固まる 政治 Angulus inferior scapula 肩甲骨下角 医学 Angulus inferior scapulae 肩胛骨下角 歯科 Anguß (プラスチック成型機の)ノズル 鋳物 Anguß (プラスチック成型機の)ノズル 鋳物 Anguß > angießen 鋳込む 技術 自動車 Angusssystem ゲートシステム ゴム anh_ngig 係属中の 労働 法律 anh_ngig machen (einen Prozess gegen (・・を相手どって)訴訟を起こす 労働 法律 jmd.) Anhaftung 付着 塗料 Anhaftung 付着 塗料 Anhalt 根拠、手がかり 健康・医療 アートセラピー Anhalt 根拠、手がかり 健康・医療 表現 形容詞 anhaltend 長引く anhaltende Strukturwandel 絶え間ない構造変革 EU 政治 anhaltende Strukturwandel 絶え間ない構造変革 EU anhaltende wahnhafte Störungen 持続性妄想性障害 精神医学 anhaltender Preisrückgang (Deflation) 物価の持続的下落(デフレ) 財政・金融 自動車、ABS Anhalteweg, Anhaltezeit 停止 距離、停止 時間 技術 Anhaltspunkt (意見や推測などの)よりどころ、根 法律 労働法 Anhaltspunkt (意見や推測などの)よりどころ、根 法律 労働 Anhaltspunkt m. 手がかり 時事(独) Anhaltspunkte 根拠 政治 Anhaltswerte 参考値 潤滑用語 anhand konkreter Beispiele dafür その具体例をもとに 言い回し 政治・経済 anhand konkreter Beispiele dafür その具体例をもとに 表現 anhand Materialien, die Ihnen vorliegen 皆さんにお配りした資料をもとに 環境 温暖化防止 anhand Materialien, die Ihnen vorliegen 皆さんにお配りした資料をもとに 環境 Anhang アネックス 技術 自動車 Anhang アネックス 技術 年金 法律 社会保障 Anhang 付帯条項 付帯資料 Anhang de Maschinenrichtlinie 機械指令補遺(別表の方が普 技術 自動車 Anhang de Maschinenrichtlinie 機械指令補遺(別表の方が普 技術 Anhang der Maschinenrichtlinie 機械指令補遺(別表の方が普 法律 科学 Anhänge 添付書類 コンピュータ Anhängekupplungen トレーラー連結器 鋳物 Anhängekupplungen トレーラー連結器 鋳物 Anhänger タグ 技術 自動車 Anhänger 荷札/エフ 技術 自動車 Anhänger 付属車? 機械 農業 Anhänger r ペンダント ジュエリー Anhänger r ペンダント ジュエリー Anhängerkupplung トレーラーヒッチ 技術 自動車 anhängig anhängig machen anhängig sein beim Patentamt anhängige Fälle Anhängigkeit Anhebung der Lebenserwartung anheuern, jn anheuern Anhörung Anhörung Anhörung Anhörung Animation Animosität, Feindlichkeit Animpfen An-Institut (= Institut an der Uni) An-Institute Anion Anion Anionenaustauscher anionisches Waschmittel, anionic detergents anisotrop anisotrop leitend anisotropes ¥tzen von Silicium Anisotropie Anisotropie Ankalge (erheben) Ankalgeschrift Ankeimbedingungen Ankerfaser Ankerwährung=Leitwährung Anklage Anklagepunkt Anklagepunkte pl. Anklageschrift Anknüpfungstatsache Anknüpfungstatsache ankommende Nachricht Ankopplung Ankopplung ankündigen Ankündigung Ankündigungsphase Ankunft von Kindern (besonders die Ankunft von Kindern verstärkt die traditionelle Rollenverteilung) ankurbeln Ankurbelung Ankurbelung der Konjunktur, Konjunkturbelebung Ankurbelung der Konjunkur Ankurbelungsmaßnahmen Anlage Anlage Anlage Anlage Anlage 係属(訴状を出した段階) 係属する 係属する(特許庁に係属している) 係争中の争訟事件等 係属(訴状を出した段階) 平均寿命の伸び 応援する ヒヤリング、公聴会 ヒヤリング、公聴会 意見聴取 聴取−意見聴取 アニメーション 敵意 接種(菌の) 大学付属研究所 附属研究所 ラジカルアニアン ラジカルアニアン アニオン交換 陰イオン洗剤 法律 労働 法律 法律 労働 法律 法律 介護 表現 環境 廃棄物 環境 法律 法律 コンピュータ 表現 技術 経済 技術移転 文化 化学素材 化学素材 異方性の 異方性の( 光の透過速度,熱や電 気の伝導度,圧縮率などが方向に よって異なっている性質を表わす) 異方性 エッチング? 異方性 異方性 公訴 起訴状 発芽条件 アンカー繊維 基軸通貨 起訴(公訴を提起すること) 訴因 起訴理由 起訴状(刑事) 鑑定の端緒となる事実 鑑定の端緒となる事実 受信メッセージ カップリング カップリング 宣言する 公示 告知段階 子供が生まれる 情報処理 技術 洗浄 技術 量子物理学 量子物理学 法律 法律 技術 医学 経済 欧州 法律 法律 時事(独) 法律 精神医学 エレクトロニクス エレクトロニクス 死刑/被害者保護 精神医学 司法 コンピュータ 科学・技術 原子力 科学・技術 時事(独) 政治 選挙 環境公課 経済 労働 活性化 活性化 景気浮揚 経済 経済 金融 経済 景気対策 景気対策 資金拠出問題 設備 設備(EU指令での用語法として) 設備(EU指令での用語法として) 設備(EU指令での用語法として) 経済 金融 経済 金融 財政・金融 コンピュータ 技術 自動車 機械 法律 技術 Anlage Anlage mit gekreuzten Strahlen Anlage(n)investition Ausrü stungsinvestition Anlageabschreibungen und -abgänge, vermindert um Zuschreibungen Anlageberater Anlageberater Anlagebuch Anlagebuch vs. Handelsbuch Anlagefonds Anlagegüter Anlagegüter Anlagegut Anlageinvestition Anlageinvestition Anlagen installieren Anlagen pl. Anlagenbauer Anlagenbauer Anlagen-Beschreibungs-System Anlagen-Beschreibungs-System Anlagenbetreiber Anlagenbetreiber Anlagendruck Anlagenhorizont anlageninterne Notfallmaßnahme Anlagenspiegel = Anlagenverzeichnis Anlagenstillstand Anlagenstillstand Anlagenzwang Anlagenzwang Anlagerundgang Anlagerundgang Anlagerung auf der Oberfläche Anlagestock Anlagevermögen Anlagevermögen anlagevermögen Anlagevermögen Anlagevermögen Anlagevermögen Anlasser anlaßsperre Anlauf Anlauf Anlauf Anlauf Anlauf / Anlaufkurve -- im eingeschwungenen Zustand Anlaufadresse Anlaufautomatik Anlaufautomatik Anlaufdrehmoment=Anlaufmoment Anlaufkurve nach Werkzeugwechsel 別表 クロスビーム 装置? 設備投資 固定資産減価償却及び固定資産 減少、繰込み後 投資顧問 投資顧問 インヴェストメント勘定(投資勘 インベストメント勘定(長く置いておく)、 トレーディング勘定(売り買いを頻繁に する) 投資ファンド 施設財 設備財 設備資産、設備財 設備投資 設備投資 新規に発電設備を設置する 素質 プラントメーカー プラントメーカー 設備記述システム 設備記述システム 施設運営事業者者 施設運営事業者者 システム圧 投資期間? プラント内部の緊急対策? 資産目録 プラント停止 プラント停止 廃棄施設強制法 廃棄施設強制法 プラントパトロール プラントパトロール 表面に堆積? 資産ストック 固定資産 固定資産 固定資産 固定資産 固定資産 固定資産(無形、有形、金融)、運 用資産? スターター スタータロック スタート(自動装置など) 初流? 立ち上がり 立ち上がり スタート/ 開始(助走)曲線ーー軌 道に乗る 問合せ先 自動起動 自動起動 始動トルク 金型交換後の立ち上げ 法律 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 経済 会計 経済 経済 金融 経済 金融 金融 財政・金融 ベンチマーキング ベンチマーキング ベンチマーキング 経済 経済 風力発電 理学療法 機械 機械 技術 技術 環境 環境 潤滑用語 金融 原子力 経済一般 原子力 廃棄物 経済 ベンチマーキング 科学・技術 原子力 科学・技術 環境 廃棄物 環境 科学・技術 原子力 科学・技術 ナノテクノロジー 経済 経済 経済 経済 経済 会計 会計 自動車 技術 技術 技術 技術 技術 技術 マイクロエレクトロニクス 金融 貿易 自動車 品質管理 自動車 時事(独) 科学・技術 原子力 科学・技術 潤滑用語 自動車 Anlaufschwierigkeiten Anlaufschwierigkeiten Anlaufskosten Anlaufskosten Anlaufssperre Anlaufstelle für Patentanmeldung (Professoren hatten keine Anlaufunterstützung Anlaufunterstützung anlegen tr. anlegen tr. Anleger Anleihe Anleihe der Bundespost Anleiheemission Anleihemarkt Anleihemarkt Anleihemarkt Anleihemarkt Anleihen begeben,emittieren Anleihen halten Anleihen mit variabler Verzinsung Anleihen und Schuldverschreibungen Anleihenmarkt Anleihenmarkt Anleihetreuhand Anleihetreuhand Anleihewährung Anleihungszins? Anleihungszins? anleiten Anlenkpunkt Anlieferhäufigkeit Anlieferung in Fahrzeugwerk Anlieferungszustand Anliegerstaat en Anliegerstaaten, Anrainerstaaten anmahnen Anmeldeamt Anmeldende Anmelder Anmelder(in) Anmeldestelle für Fernmeldeeinrichtungen Anmeldesystem Anmeldesystem Anmeldetag Anmeldung Anmeldung Anmeldung eines Gewerbes, Gewerbebetriebs Anmeldungsunterlagen anmodellieren Anmutung Anmutung Annäherungsschalter スタート時の困難、軌道に乗るまで の問題 スタート時の困難、軌道に乗るまで の問題 操業開始経費 操業開始経費 スタートインターロック 頼りとするところ 環境 廃棄物 環境 経済 経済 技術 教育 試運転サポート 金型 試運転サポート 金型 登録する 自動車 登録する 自動車 投資者 株式 公社債 経済 経済 郵便 金融 連邦郵便債 社債発行 経済 金融 債券市場 金融 債券市場 経済 金融 債券市場 EU 債券市場 EU 起債 財政・金融 国債保有残高 財政・金融 変動利付き債 金融 債券 経済 BV 債券市場 財政・金融 債権市場 経済 金融 貸付信託( 金銭の信託 の一つ) 経済 貸付信託( 金銭の信託 の一つ) 経済 債券発行通貨 経済 欧州 貸出金利息 経済 貸出金利息 経済 指導する 技術 自動車 搬入頻度 技術 工場に納品 技術 給油の状態 潤滑用語 沿岸国 政治 金融 安全装置 高等教育改革 通貨統合 金融 金融 自動車 自動車 自動車 テロ 沿岸国 催促する 受理庁(国際出願における) 申告人 出願人(AIPPI特許翻訳) 出願人 電気通信営業所 環境 時事(独) 法律 法律 法律 特許 電気通信 登録制 登録制 出願日 ログイン 出願(意匠の) 開業 経済 金融 経済 特許 コンピュータ 意匠法 経済 出願の明細書(AIPPI特許翻訳) モデリングする? 気品 気品 近接スイッチ 法律 医学 技術 技術 潤滑用語 自動車 Annahme Annahme Annahme Annahme der Tagesordnung Annahme von Bestechungsgelder gegen (für) begünstigte Vermittlung? Annahmepolitik Annahmerevision Annahmesilo Annährungsfunktion Annährungsgeschwindigkeit Annährungsrichtung Annährungszünder Annährungszünder Annalen der Naturphilosophie Annan, Kofi Annehmlichkeiten in der Eßkultur Annehmlichkeitenwettbewerb von Bauerndörfern annerkannte GS-Prüfstelle annerkannte GS-Prüfstelle Annexion Annexion Annexion Annexion Annika Eriksson Annippeln annoncieren annualisiert Annuität Anode Anode Anode anodisches Bonden anodisches Bonden Anomieindikatoren Anonyme Alkoholiker Anonymisierung der Daten Anonymisierung der Daten Anorakstil anordnen anordnen Anordnung Anordnung Anordnung Anordnung Anordnung Anordnung 受理 推測、推定、仮説 受け入れ/スクラップの 議題の承認 斡旋収賄 法律 表現 技術 表現 政治 与信の判断のやり方 許可上告 受入シロ 金融 法律 技術 技術 技術 技術 防衛 科学 軍事 思想 人名 農業 農業 侵入速度(安全管理システム用 進入方向 近接信管 近接信管 自然哲学年報 コフィー・アナン国連事務総長 食アメニティ 農村アメニティ・コンクール 公認機器安全試験機関? 公認機器安全試験機関? 他国の領土併合 他国の領土併合 他国の領土併合 併合 アニカ・エリクソン 電極接続 アナウンスする 年率換算 年金 陽極 陽極 陽極 陽極ボンディング(シリコン基板と ガラス基板をボンディングする。こ の際、シリコン基板は陽極となる) 陽極接合 アノミーインジケータ 技術 技術 自動車 教育 教科書会議 教育 時事(独) 美術 技術 料理 財政・金融 量子物理学 コンピュータ 量子物理学 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 情報処理 社会 機関 技術 廃棄物 技術 パーカースタイル ファッション 指示する 環境 廃棄物 指示する 環境 整頓(5Sの一つ) 技術 品質管理 整頓(5Sの一つ) 技術 設置(設置位置) 技術 配置、デバイス 特許 命令 労働 法律 命令(EUの命令)命令(民訴法、末 法律 欧州 川法学辞典) Anordnung auf Vorlegung der Urkunde 文書提出命令 法律 生命科学、生命工学 Anordnung synthetischer DNA人工DNAアレーの配列 Sequenzen Anordnungen, richterliche Verfügung 命令 労働 法律 anorganisch 無機の 歯科製品 anorganisch 無機の 軍事 廃棄処理 anorganisch 無機の 歯科製品 anorganisch 無機の 軍事 anorganisch anorganische Chemie anorganische Chemie anorganische Materialien anorganische Materialien anorganische Reinigungsreste anorganische Substanzen anorganische Substanzen anorganische Substanzen anorganischer Halbleiter vs. organischer Halbleiter anorganisches Bodenverbesserungsmittel anpassen anpassen anpassen, auf Anforderung abstimmen Anpassung an die Infaltionsrate Anpassung an die Nettol喇ne Anpassung der Streitkäftestrukturen, der Territorialen Wehrverwaltung und der Stationierung der Bundeswehr Anpassung der Vorratsinvestitionen Anpassung des Wohnungsbestands Anpassungsfrist Anpassungshärte Anpassungshärte Anpassungsprozeß Anpassungsprozeß Anpassungsstörung Anpassungsstörung anpeilen anpeilen anpfeifen Anpfiff Anpfiff anprangern Anrainer des Pazifiks Anrainerstaat Anrainerstaat Anrainerstaaten, anliegerstaaten, angrenzende Staaten anrechnen, auf et.4 Anrechnung Anrechnung Anrechnung Anrechnung der Untersuchungshaft Anrechnung der Untersuchungshaft anrechnungsfähiger Aktionär anrechnungsfrei Anrechnungssatz / -sätze Anrechnungsverfahren Anrechnungsverfahren 無機質な 無機化学 無機化学 無機物質 無機物質 洗浄後 の 無機 残留物 無機物質(⇔有機物質 無機物質 無機物質 無機半導体 vs. 有機半導体 社会・生活 美容 化学 化学 化学素材 化学素材 環境 廃棄物 化学素材 化学素材 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 無機土壌改良材 カスタマイズする 適合させる カストマイズ 物価スライド制 賃金スライド制 「部隊の構成、地域防衛管理部、 および連邦軍駐屯地の調整計画」 コンピュータ 政治 表現 社会保障 社会保障 軍事 在庫調整 住宅ストック(在庫)の調整? 調整期間 適応するための過酷さ、きびしさ 適応するための過酷さ、きびしさ 適応プロセス 適応プロセス 適応障害 適応障害 方向を定める、 方向を定める、 試合開始<キックオフ>の笛を吹く 試合開始<キックオフ>の笛 試合開始の笛 非難する 環大平洋諸国 隣接国 隣接国 沿岸国 財政・金融 財政・金融 経済 貿易 EU 政治 EU 経済 貿易 経済 算入する、計上する、 算入 算入、算定、計算 算入、算定、計算 未決拘留日数の参入 未決拘留日数の参入 配当控除を受ける権利のある株主 加算されない/加算免除の/相殺 されない(失業給付IIの受給者に追 加所得があった場合、最初の100 ユーロは加算免除を受ける。それ 以上は、失業給付と相殺されるの で、失業給付が減額される) 算定率 法人税株主帰属方式、インピュ テーション方式 法人税株主帰属方式、インピュ テーション方式 精神医学、司法 精神医学 司法 製鉄 製鉄 サッカー サッカー サッカー 時事(独) 政治、経済 EU 政治 EU 環境 経済 社会保障 経済 経済 裁判 裁判 経済 株 経済 経済 Wzeitung Wzeitung 貿易 労働 金融 Anrechnungszeit Anrechungen als Aufwendung anregende Diskussionen führen Anreger 算入期間 社会保障 損金算入 財政・金融 活発な議論を行う、繰り広げる 表現 刺激剤(水硬性を発生させる触媒 セメント のような働き) Anregung des Arbeitsplatzes 職場活性化 技術 Anregung des Arbeitsplatzes 職場活性化 技術 anreichern 補糖する(=発酵前の果汁にビート 農業 などの糖分を添加。QbAまでは可 (A.C),QmPは補糖禁止) anreichern 補糖する(=発酵前の果汁にビート 農業 などの糖分を添加。QbAまでは可、 QmPは補糖禁止) Anreicherung von Uran ウラン濃縮(ガス拡散法、遠心分離 科学・技術 法、レーザー法などがある) Anreicherung von Uran ウラン濃縮(ガス拡散法、遠心分離 科学・技術 法、レーザー法などがある) Anreicherung, Süßreserve, Restzucker 補糖、ズースレザルヴェ、残留糖度 農業 (Restsüße) Anreiz 促進 時事(独) Anreiz 環境 Anreiz, Fördersystem インセンティブ、刺激 経済 Anreize インセンティヴスキーム 表現 Anreize 奨励 時事(独) Anreize geben インセンティブを与える 社会 Anreize zur Arbeitsaufnahme 就業インセンティブ(雇用インセン 経済 ティブ) Anreizeffekt インセンティブ効果 環境公課 Anreizsystem / Anreizmodell / Prä 還元システム 環境 miensystem / Auszahlung der Prämie / die eingesprarten Gelder werden den Schulen zur Verfügung gestellt. Anruf 呼、呼出 電気通信 Anruf 呼び出し、電話 コンピュータ anrufen 電話する コンピュータ Anrufende 発信者、起呼者 電気通信 Anrufer 電話をした人 コンピュータ ans Netz gehen / ein Kraftwerk geht 送電する(発電所が) 技術 ans Netz ans Netz gehen / ein Kraftwerk geht 送電する(発電所が) 技術 ans Netz ans Netz gehen / ein Kraftwerkt geht 送電を開始する(発電所が)、送電 原子力 エネルギー ans Netz, vom Netz gehen 停止 ans Netz gehen, in Betrieb 稼動を開始する 風力発電 gehen/nehmen ans Netz gehen? 営業運転(原発) 技術 ans Netz gehen? 営業運転(原発) 原子力 ans Netz gehen? 営業運転(原発) 技術 ans Tageslicht bringen 白日のもとにさらす 時事(独) ansammeln tr. 蓄積する 量子物理学 ansammeln tr. 蓄積する 量子物理学 Ansatz 取り組み 環境 ベンチマーキング Ansatz 評価、査定、見積、記載、計上 Ansatz (eines Muskels) 付着部(ex. 前脛骨筋付着部) 医学 Ansatz, Angriffspunkt, Aufhänger 取っ掛かり 表現 ベンチマーキング ansatzf_hige Kosten 計上可能な経費 ベンチマーキング ansatzfähig 計上が可能である Ansatzstück des Endotrachealtubs 気管内チューブのアタッチメント 医学 生命科学、生命工学 ansatzweise 次第に 品質管理 ワイン 原子力 ワイン 労働 温暖化防止 原子力 原子力 ansatzweise ansatzweise Ansaug Ansaugkanal Einlaßkanal Anschaffungskosten Anschaffungskosten Anschaffungskosten 補足的に 補足的に 吸気 吸気管、インレットチャネル イニシャルコスト イニシャルコスト 購入費 EU EU 技術 自動車 技術 技術 社会 Anschaffungswert Anschaltungen pro Tag, Zugriffe anschauende ¥sthetik (Rudolf Steiner) anschauende Ästhetik (Rudolf Steiner) anschaulich vorstellen Anschauungsform, Formen der Anschauung Anscheinbeweis Anschlag Anschlag Anschlag, Anschlag um Anschlag 購入価格 アクセス件数(1日につき) 直感(シュタイナー) 直感(シュタイナー) 生き生きと説明する 直観の形式 経済 ベンチマーキング 表見証明 歯止め 歯止め ロック(ハンドルがこれ以上回らなく なったところ)、ロックトゥーロック ストップブシュ ストップ (薬や助言などが∼に)効く ストッパ・プレート 伸展ストップ調整ネジ ストップバンパー キータッチ 規準とする面/止め板 水に溶かす? 水に溶かす? 研磨する 研磨する 接続する;∼のプラグをコンセント に差し込む 接続料、加入料 加入者、加入設備 接続;コネクタ;ポート 提供(接続)・利用義務、加入・利 用義務 事業者間の相互接続 事業者間の相互接続 (リハビリの)フォローアップ 接続鉱山? 附帯控訴 コネクティングスタッド コネクティングスタッド コネクティングスタッド 結線端子 結線端子 接続料金 接続料金 接続ネジ 回復期リハビリテーション 治療後の療養 接続接点? 接続回路 接続プレート 接続図? 接続部品 法律 技術 技術 技術 Anschlagbuchse Anschläge anschlagen (bei jm) Anschlagscheibe Anschlagschraube Anschlagspuffer Anschlagstärke Anschlagstelle / Anschlagplatte anschlämmen anschlämmen anschleifen anschleifen anschließen Anschließungsgebühr Anschluß Anschluss Anschluß- und Benutzungszwang Anschluß zwischen Telefondienstern Anschluß zwischen Telefondienstern Anschlußbehandlung (ABH) Anschlußbergwerk Anschlussberufung Anschlußbolzen Anschlussbolzen Anschlußbolzen Anschlußbolzen Anschlußbolzen Anschlußgeböhr Anschlußgebühr Anschlußgewinde Anschlußheibehandlung, AHB Anschlußheilbehandlung Anschlusskontakt Anschlußorgan Anschlußplatte Anschlußschema Anschlußstück 情報処理 芸術 芸術 時事(独) 哲学 法律 自動車 自動車(燃料電池) ボイス 品質管理 自動車 潤滑用語 技術 自動車,ABS 医学 薬 潤滑用語 福祉機器 福祉機器 コンピュータ 技術 塗料 塗料 塗料 塗料 コンピュータ 自動車 電気通信 電気通信 コンピュータ ベンチマーキング 情報産業 情報処理 社会保障 鉱山 意匠法 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 製鉄 情報産業 情報処理 潤滑用語 医学 医療 介護 特許 電気通信 潤滑用語 技術 潤滑用語 通信 介護保険 情報 安全装置 Anschlußtreffer Anschlußvolumen Anschlußwert Anschlußwert Anschlusswert Anschnallaufforderung anschneiden Anschnitt 続いてのゴール 吐出量の総和 接続箇所の測定値 接続負荷値 電気容量 ベルト装着促進システム スピンをかける〔ボールに〕Spann 開口部(切れ目を入れる:樹脂を入 れる口) 芽数 調整 Anschnittsbegrenzung in den ertragsmindernd geföhrten Weinbergen Anschwänzwasser まき湯、撒き湯、二番搾り水 anschwellen, aufblasen 膨張する、慢心 Anschwemmfilter プリコートフィルター(濾剤を堆積さ せて行くフィルター)(珪藻土濾過 Anschwemmfiltration プリコート濾過 Anschwemmung プリコート(正確には濾剤の堆積) Anschwemmwasser プリコートに使う水 Ansicht ∼の考え Ansicht ビュー、閲覧 Ansichten divergieren 意見が分かれる、意見の相違 Ansiedlung der Unternehmen? 企業の進出 Ansiedlung der Unternehmen? / 企業の進出 Expansion nach Japan / die Unternehmen expandieren / sich engagieren in Japan Ansiedlungsstelle 入植農家 ansiedlungswillig 進出の意向のある Ansinnen n. 不当要求 Anspannungsgrad / -koeffizienz 自己資本(全資本)・他人資本率 Ansparabschreibung 積立控除? Ansparabschreibung (~ für künftige 積立控除(固定資産である動的経 Anschaffung/Herstellung auf neue 済財の新規調達・製造に備えた積 bewegliche Wirtschaftsgüter des 立の控除) Anlagevermögens) Ansparrücklage 積立準備金? anspielen パスを回す Anspielpunkt バスを出す場所 Anspielpunkt バスを出す場所 Ansprache haben 話す機会がある Ansprache zur Lage der Nation 一般教書 Ansprech- und Schwelldauer 応答 時間 Ansprechdauer 効き遅れ 時間 Ansprechdruck 応答圧 Ansprechen des Druckschalters 圧力スイッチの応答 ansprechend ぐいぐい飲めるようなワインで、調 和がとれたもの(ただ、高貴なワイ ンには使わない) ansprechend ぐいぐい飲めるようなワインで、調 和がとれたもの(ただ、高貴なワイ ンには使わない) Ansprechpartner 窓口 Ansprechschwelle 応答閾値 Ansprechspannung 応答電圧 Ansprechspannung 応答電圧 Ansprechverhalten 反応性能 Ansprechwert 設定値? Ansprechwert 設定値? Ansprechzeit レスポンス時間 スポーツ 潤滑用語 技術 潤滑用語 技術 技術 サッカー 技術 サッカー 農業 ワイン 自動車 自動車 自動車 技術 経済 技術 技術 技術 技術 時事(独) コンピュータ 経済 技術 技術 鉄道 金融 農業 技術 時事(独) 経済 税制 経済 税制 スポーツ スポーツ スポーツ 社会 政治 技術 技術 潤滑用語 潤滑用語 農業 環境 金融 投資 サッカー 自動車、ABS 自動車、ABS ワイン 農業 社会 福祉機器 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 自動車 科学・技術 原子力 科学・技術 コンピュータ Ansprechzeit Ansprechzeit (die Zeit vom Unterbrechen des Lichtstrahls bis zum Schlavorgang) Anspruch Anspruch Anspruch 1 Anspruch auf Erteilung des Patents Anspruch auf Grundrente Anspruch auf Leistungen Anspruch auf Rente (x Recht auf Rente) Anspruch gegen Schadenersatzpflichtige anspruchbegründende Zeiten Anspruchsdauer vom Arbeitslosengeld Anspruchsleistung Ansprüche der Kunden sind gestiegen Ansprüche der Kunden sind gestiegen Anstalt Anstalt des öffentlichen Rechts, ö ffentlich-rechtliche Anstalt, Independent Administrative Institution IAI Anstaltslast Anstaltslast Anstaltslast Anstaltslast Anstaltspsychiatrie ansteckende Krankheit anstehend ansteigen (z.B.Arbeitslosigkeit) ansteigend anstellen der Hefe Anstellung auf Probe Anstellungsdauer Anstellungssegment Anstellungstechnologie Anstellwürze Anstellwürze Ansteuerbohrung ansteuern? Anstieg der Qulifikation?? Anstieg des Meeresspiegels Anstieg des Rangs?? Anstieg von Nebenerwerbsbauern Anstiegszeit Anstiftung Anstiftung zum Diebstahl Anstiftung zum Diebstahl Anstoß Anstregungen unternehmen Anstrengungen unternehmen Anstrengungen verschärften 応答時間(安全装置) 技術 応答時間 (ビームが遮光されてか 技術 ら、回路切断までの時間) 請求 請求権 請求項1 特許の付与を求める権利(AIPPI特 許翻訳) 基礎年金受給権 給付請求権 年金受給ウ権 法律 社会 特許 法律 損害賠償責任者への請求権(第3 者求償) 請求権発生に考慮される保険期間 給付期間 請求給付? 要求が高まる 要求が高まる 事業機関 独立行政法人 社会保障 生活保護 社会 安全装置 年金 年金 社会保障 経済 経済 環境 環境 表現 政治 公的機関責任(例えば、州立銀行 経済 について当該の州が負うべき責任 を言う) 公的機関責任、政府がーの債務 経済 支払い能力を保証する義務を持つ 政府がーの債務支払い能力を保 経済 証する義務を持つ 経済 施設中心の精神医学? 医学 感染症 臓器移植 未決で残っている 時事(独) 上昇する 経済 金融 それが 高じて 教育 酵母添加 技術 ドライアル雇用 労働 法律 任用期間 教育 採用区分 経済 酵母添加の技術 技術 冷却麦汁 ビール 冷却麦汁 技術 制御シリンダ 潤滑用語 データをゲートしていない 技術 昇格(資格等の上昇) 経済 海面の上昇 環境 昇格(資格等の上昇) 経済 兼業化 農業 起動時間 コンピュータ 教唆 刑法 窃盗教唆 裁判 窃盗教唆 裁判 キックオフ サッカー 努力する 言い回し 努力する 環境 力を入れる 表現 労働 労働 廃棄物 金融 金融 青少年問題 高等教育改革 労働 レーダー 地球観測 労働 地球観測 Anstrich Anstrich Anstrichfläche Anstrichfläche Antagonist Antagonisten pl. antagonistische Pleiotropie Antarktis antarktisch antarktisch Anteil am Kuchen Anteil am Kuchen Anteil an der dt. Stromversorgung betragen Anteil an freiem Wasser Anteil an weichem Gestein Anteil anderer Gesellschafter Anteil der d. Kernkraftwerk erzugten Strom- menge an d. gesamten Stromerzeugung? Anteil der durch Kernkraftwerke erzeugten Strommenge an der gesamten Stromerzeugung? Anteil der Kosten für Ablösung von Regional- obligationen an öffentlichen Einahmen Anteil der Menschen über 65 Anteil der Menschen über 65 Anteil der Neuaufträge Anteil der Schulabgänger, die direkt nach dem Abschluss eine Anstellung finden Anteil der unvereirateten Frauen nach Altersgruppen in Abschnitten von 5 Jahren Anteil der verzinslichen Verbindlichkeiten Anteil Japans an Gesamtmedaillenzahl Anteilhaber Anteilhaber anteilige Vorgewende anteiliger anteiliger Leistungsgrundbetrag Anteilsbesitz Anteilschein Anteilschein Anteilseigner Anteilseigner Anteilseigner, shareholder, Anteilsinhaber Anteilseigner, shareholder, Anteilsinhaber Anteilsschein Anteilsübertragung Antekurvation antenatal antepartum anterior anterograd / retrograde 塗装 塗装 塗装面 塗装面 拮抗筋 拮抗筋 拮抗的多面発現 南極海 南極の 南極の パイの割り当て パイの割り当て 総発電量に占める割合 塗料 塗料 塗料 塗料 医学 理学療法 医学 時事(独) 環境 環境 経済 経済 発電 遊離水含量(不着水分) 軟石の割合、軟石比、軟岩比 少数株主持分 発電電力量比率 会計 技術 発電電力量比率 エネルギー 原子力 一般財源 に占める 地方債 の 償還 費用の割合(過去3年平均が 20%以上は起債制限) 高齢化率 高齢化率 新注率 新規学卒就職率 政治 廃棄物 貿易 原子力 地方自治 財政・金融 社会 自動車 労働 法律 5歳刻みの年齢階層別の女性の未 経済 婚率 労働 有利子負債比率 財政・金融 メダル獲得率 持分者 持分者 すき返し 比例して、按分して 案分給付基礎額 持分所有明細表 持分証券 持分証券 持分所有者、出資者、株主 出資者 出資者、株主 言い回し 経済 金融 経済 農業 財政・金融 社会保障 ベンチマーキング 経済 経済 経済 経済 金融 出資者、持分所有者、株主 経済 金融 持分証書 持ち分譲渡 膝屈曲 出生前 分娩前 前方 前向性の / 逆行性の SZ 900414、経済 経済 医学 医療機械 医療機械 医学 医学 金融 金融 税制改革 税制改革 Antetorsion antetorta → Antetorsio? 前捻 前捻 医学 医学 Anteversion Anthlazit anthlopologisch anthlopologisch Anthocyanogen Anthony Zinni Anthracyclin Anthrax-Sporen anthropogene Belastung Anthropologie anthropologisch anthropologisch Anthroposoph Anthroposoph Anthroposophie Anthroposophie, Menschenkunde anthroposophisch anthroposophisch anthroposophisch Anti- Minen - Abkommen Anti Stau Programm Antiatom antibakteriell antibakteriell antibakteriell wirksame Verbindungen antibakteriell wirksame Verbindungen antibakterielle Wirkung antibakterielle Wirkung antibakterielle Wirkung Antiblockiersystem, ABS Antidampingverfahren Anti-Dekubitus-Prophylaxe Anti-Dekubitus-Prophylaxe Antidementiva antideutsch antideutsch Antidiskriminierung Antidiskriminierung Antidiskriminierung Antidiskriminierung Anti-Doping-Agentur Antidumpinggesetz Antidumpinggesetz Antifolterkonvention antifungal wirksame Verbindungen 前傾 無煙炭 人間学(上)の 人間学(上)の アントシアノーゲン ツィニィ特使 アントラサイクリン(抗腫瘍抗生物 炭素菌 人間に起因する汚染 人間学 人間学的、人間学の 人間学的、人間学の 人智学者 人智学者 人智学 人智学 人智学の 人智学の 人智学の 地雷禁止条約 渋滞防止対策 反陽子 抗菌の 抗菌の 抗菌作用化合物 抗菌性作用化合物? 抗菌効果 抗菌作用 抗菌作用 ABS装置 半ダンピング処分 床ずれ予防法 床ずれ予防法(褥そう) 抗痴呆薬 反ドイツ派の 反ドイツ派の 差別禁止/反差別 差別禁止/反差別 差別禁止/反差別 差別禁止/反差別 医学 技術 芸術 ボイス 芸術 技術 時事(独) 科学 医学 時事(独) 科学 環境 哲学 芸術 ボイス 芸術 芸術 ボイス 芸術 antifungal wirksame Verbindungen Antigene Antigravitation Antigravitationsmuskelgruppe antigravitatorische Leistung Antigua und Barbuda Antihaftbehandlung ダンピング防止法 ダンピング防止法 拷問禁止条約 抗真菌性作用化合物?(真菌に作 用し,その発育の阻止あるいは殺 菌する) 抗真菌性作用化合物?(真菌に作 用し,その発育の阻止あるいは殺 菌する) 抗原 抗重力 抗重力筋 抗重力機能 アンティグア・バーブーダ(国) 防汚加工 シュタイナー学校 哲学 シュタイナー学校 芸術 芸術 軍事 環境 科学 化学素材 化学素材 バイオ ボイス 軍備 バイオテクノロジー 技術 歯科製品 歯科製品 自動車 金融 社会 社会 医学 EU EU 法律 法律 法律 労働 法律 労働 スポーツ EU EU 法律 バイオテクノロジー バイオ 医学 理学療法 理学療法 理学療法 時事(独) 表面処理 木材 介護保険 政治 労働法 労働法 政治 Antihaftbehandlung 防汚加工 anti-idiotypic antibodies 抗イディオタイプ抗体 Antiinfektiva 抗感染薬 Antik, Mitelalter, Vormoderne, Neuzeit, 古代、中世、前近代、近代、現代 Gegenwart Antik, Mitelalter, Vormoderne, Neuzeit, 古代、中世、前近代、近代、現代 Gegenwart Anti-Komintern-Pakt 防共協定(コミンテルン=第三イン ターナショナル=共産主義インターナ ショナル。世界各国の共産党の国際 組織。1919∼1943まで) Antikörper 抗体 Antikorrosionszusätze 腐食防止剤 Antikrebsartzneimittel? 抗ガン剤 Antilogik Antilogik antimagnetisch 抗磁性の Antimaterie 反物質 Antimikroba 抗菌剤 Antimikroba 抗菌剤 vs. Probiotika (生菌剤) antimikrobiell (antimikrobielle Oberflä 抗菌性の che) antimkrobielle Peptide 抗菌ペプチド Antimonopolgesetz 独占禁止法 Antimonopolkommission 公正取引委員会 Antimonopolkommission 公正取引委員会 Antimykotika 抗真菌薬 antineoplastisch Aktivität 抗腫瘍活性 Antinomie 二律背反 antioxidative Moleküle 抗酸化分子 antioxidative Wirkung 抗酸化効果 Antioxydationszusätze 酸化防止剤 antipararell 半対称反射 antipararell 半対称反射 Antipersonenminen, Landmine 対人地雷 Anti-Plaque アンチプラーク Anti-Plaque アンチプラーク antiradikales Verhalten AV値(抗ラジカル特性?) Antischaum 消泡剤 Antischaumzusätze あわ消し剤(潤滑)、 antisemitisch 反ユダヤ主義の antisemitisch 反ユダヤ主義の Antisemitismus 反セム主義 Antisemitismus m. 反ユダヤ主義 Antisepsis 防腐 anti-soziale-Handlung vs. 反社会的、脱社会的 Aussteigertrend antistatisch 静電防止の antistatisch 静電防止の antistatisches Garn 静電気防止紡績糸 antistatisches Garn 静電気防止紡績糸 Anti-Stokes Raman Scattering 反ストークス Anti-Stokes-Band アンチストークスバンド Anti-System-Partei 反体制の党 Anti-Taliban-Verbündete , pl. 反タリバン同盟 Anti-Terror-Sondergesetz テロ対策特別措置法 Antitragus 対珠 Antitrastgesetz トラスト禁止法 Antitrastgesetz トラスト禁止法 表面処理 医学 医学 教育 教科書会議 教育 軍事 軍備 社会保障 潤滑用語 医療 芸術 芸術 鉄鋼 科学 農業 畜産 農業 医療制度 ナノテクノロジー 重イオン ボイス 酪農・畜産 応用技術 医学 法律 経済 経済 金融 経済 医学 科学 医学 哲学 生物 化学 潤滑用語 量子物理学 量子物理学 軍事 歯科製品 歯科製品 技術 技術 潤滑用語 教育 教科書会議 教育 政治 時事(独) 医学 教育 青少年問題 塗料 塗料 化学素材 化学素材 ナノテクノロジー 鉄鋼 政治 時事(独) 法律 医学 情報産業 情報処理 マイクロエレクトロニクス 通信 antiulcerogen Anti-Varus-Schuh Anti-Virus-Präparete, AntiVirus-Prä Antiwelt antizipative Aufwendungen Antizipative Buchung Antrag Antrag abweisen Antrag auf (rechts)hilfe_ Antrag auf Anerkennung der Opfer?? Antrag auf Baugenehmigung Antrag auf Vollstreckungsurteil Antrag auf Zulassung / Zulassung beantragen Antrag auf Zulassung neuer Arzneimittel? Antrag begutachten Anträge verabschieden Antragsdelikt Antragstau Antragstau Antragsteller Antragsteller Antragsteller Antragswerk Antragswerk Antreibseinheit antreten Antrieb Antrieb Antrieb Antrieb Antrieb mit Methanol betriebenen Brennstoffzelle Antrieb mit Methanol betriebenen Brennstoffzelle Antriebleistung Antriebsachse? Antriebsachse?? Antriebseinflüsse Antriebskolben Antriebskonzepte von Pneumatik Antriebskonzepte von Spindel Antriebskonzepte von Zahnriemen Antriebskraft Antriebskurbelwelle antriebslos, teilnahmslos, schlapp Antriebsquelle Antriebsrad Triebrad Antriebsrad Triebrad Antriebsschnecke Antriebsseite Antriebsseite Antriebsspule 抗潰瘍の 拮抗内反シューズ 抗ウィルス剤 反世界 (負債の)見積計上 未払計上(支払いが発生すること を見積もって計上すること) 申し立て 訴えを棄却する 救済申し立て 被害者認知請求 建築許可申請 判決−執行判決の申立 承認申請 科学 医学 医学 科学 経済 経済 新薬承認申請 社会保障 申し込みを審査する 議案を通過させる 親告罪 (親告された場合のみ) 申請の山 申請の山 申請者 申請者 要介護認定申請者 コーティングユニット? コーティングユニット? パワーユニット 立候補する 駆動 駆動 駆動 駆動 メタノールを使用した燃料電池(駆 動システム) メタノールを使用した燃料電池(駆 動システム) 推進(力) M軸(モーター付きの車両/電動車 -Triebzugの軸。モーターのMからM 軸という名前が由来する) トランスアクスル(=トランスミッションと アクスルが一体に作られた駆動伝 達装置) 介護 時事(独) 教育 社会 社会 技術 技術 社会保障 製紙 製紙 自動車 時事(独) 技術 技術 技術 技術 技術 ロッドレスシリンダ電動軸 ボールネジタイプ電動軸 ベルトタイプ電動軸 動力 駆動クランク軸 無気力 動力源 起動輪 駆動輪 起動輪 駆動輪 駆動ウォームギアー 駆動サイド(機械の奥側) 駆動サイド(機械の奥側) 推進コイル 金融 金融 法律 時事(独) 労働 法律 死刑/被害者保護 法律 法律 法律 社会保障 医療制度 医療制度 青少年問題 介護保険 自動車 鉄道 自動車 自動車 技術 潤滑用語 技術 技術 自動車 機械 機械 機械 機械 潤滑用語 潤滑用語 社会 環境 防衛 科学 軍事 潤滑用語 製紙 製紙 技術 鉄道 自動車 Antriebsstange Antriebsstörung Antriebsstörung Antriebsstrang Antriebsstrang (Motor + Getriebe + Gelekwelle + Räder) / Kraftü bertragungssystem Antriebsstrang / Aggregate Antriebsstrang ohne Motor?? Antriebssystem Antriebssystem Antriebstechnik Antriebswelle Antriebswelle Antriebswelle Antriebswelle Antriebswelle Antriebtest? Antriebtest? Antwrotnachricht, responce message ANU Arbeitsgemeinschaft fur Naturund Umweltbildung Deutschland ANUGA anvisieren Anwaltskammer? Anwaltsschriftsätze Anwaltzwang Anwaltzwang Anwärter Anwartschaft Anwartschaft Anwartschaft Anwartschaftdeckungsverfahren Anwartschaftsreserve, die es beim Umlageverfahren der staatlichen Versicherung nicht gibt. Anwartschaftsversicherung Anweisung Anweisung Anweisung, beratung Anwelkfutter anwendbares Recht Anwendbarkeit Anwendbarkeit Anwendbarkeit deutscher Tarifverträ ge auf Arbeitsverhältnisse mit Auslandsberührung Anwendbarkeit deutscher Tarifverträ ge auf Arbeitsverhältnisse mit Auslandsberührung anwenden Anwendung Anwendung Anwendung Anwendung der Gesetze 駆動軸 欲動障害 欲動障害 ドライブ・トレイン パワートレイン (エンジン+トランスミッション+ド ライブシャフト+タイヤ)= 駆動伝達システム 原子力 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 自動車 技術 自動車 パワートレイン ドライブトレイン(トランスミッション+ファイナルドラ イブ、この二つはドライブシャフト (gelenkwelle)で接続。 駆動システム 駆動システム 駆動技術 インプットシャフト インプットシャフト ドライブシャフト、駆動軸 ドライブシャフト、駆動軸 駆動軸 動力伝達経路テスト? 動力伝達経路テスト? リスポンスメッセージ 自然・環境教育ワーキンググルー プ アヌガ 技術 技術 弁護士会 弁護士の陳述書? 弁護士強制 弁護士強制 継承者 期待権 年金受給期待権 受給権、 受給期待権 受給資格、権利性 技術 技術 社会福祉 技術 技術 表面処理 表面処理 技術 技術 技術 税関 環境 自動車 自動車 鉄道 自動車 自動車 自動車 実情 表現 法律 法律 法律 法律 時事(独) 社会保障 社会保障 健常者に対する責任準備金(民間 社会保障 の95-97間の最大支出を成す) 介護保険、商品 期待権 保険?(期待権とは条件 社会保障 介護保険、商品 が成就する期限が到来すれば、権 利を取得する者の地位) 指示 自動車 指示 自動車 医療 保健 薬 指導 農業 準拠法 技術 自動車 適用可能性 法律 労働法 適用可能性 法律 労働 渉外的労働関係に対するドイツ労 法律 労働法 働協約の適用可能性 渉外的労働関係に対するドイツ労 法律 労働 働協約の適用可能性 適用する アプリケーション(アプリ) 応用 応用 適用 コンピュータ コンピュータ 社会 教育 社会 社会保障 法律 Anwendung des nationales Rechtes Anwendung des nationales Rechtes Anwendung von Abschirmungen Anwendung von Abschirmungen Anwendung, anwenden auf, Anwendungsbeispiel Anwendungsbereich Anwendungsbereich Anwendungsbereich Anwendungsbereich Anwendungsbereich Anwendungsbereich Anwendungsbereich Anwendungsbescheinigung, Versichertennachweis Anwendungsgebiet Anwendungsgrenztemperatur Anwendungsgrenztemperatur Anwendungsgrenztemperatur Anwendungsprogramm Anwendungssatelliten, Nutzsatelliten Anwendungssoftware Anwendungssoftware Anwendungssoftware Anwendungstechnik Anwendungstechnik Anwendungstemperatur Anwendungstemperatur? Anwendungstemperatur? Anwerbe-Migranten Anwerbestopp Anwerbestopp Anwerbung / Stellenausschreibung Anwesenheit Anwesenheit Anwndungsforschung / angewandte Forschung Anwohnerverkehr Anwohnerverkehr Anzahl der Aktien Anzahl der Behandlungstage Anzahl der Dimples Anzahl der Dimples Anzahl der erhaltenen medizinischen Leistungen Anzahl der Fraktion? Anzahl der Selbstmorde Anzahl der Strahlen Anzahl der Versicherten, Anzahl der Mitglieder Anzahl der Verteilerstellen Anzahl der Wälzreihen Anzahlung, Vorschuß Anzapfung Anzapfung 国内法の適用 国内法の適用 遮蔽策の応用 遮蔽策の応用 対象、に適用 用途 施行領域 施行領域 施行領域(AIPPI特許翻訳) 適用範囲、応用範囲 適用範囲、応用範囲 適用分野 適用分野 適用証明書 EU EU 科学・技術 科学・技術 環境 電子部品 法律 法律 労働 法律 社会 社会 技術 技術 社会保障 法律 適用範囲 最高使用温度 最高使用温度 最高使用温度 応用プログラム 実用衛星 アプリケーションソフト アプリケーションソフト(適用業務ソ フト) アプリケーションソフト(適用業務ソ フト) 応用(実用)化の技術 応用(実用)化の技術 操業温度 操業温度 操業温度 社会保障 医療制度 製鉄 鉄鋼 製鉄 コンピュータ 科学 宇宙 コンピュータ 情報産業 通信 原子力 労働法 介護保険 自動車 情報処理 (外国人労働者の)募集停止 募集停止(外国人労働者の) 募集 出勤率 臨在 応用 研究 技術 技術 鉄鋼 製鉄 製鉄 政治 政治 労働 経済 技術 哲学 経済 鉄道 近くの住民の車による交通 近くの住民の車による交通 株式数 診療日数 ディンプル数 ディンプル数 受診件数 都市問題 都市問題 経済 株 社会保障 表面処理 表面処理 社会保障 都市計画 照射回数 自殺者件数 光軸数(安全装置、セープティ・ス イッチ) 加入者数、被保険者数 医療 経済 技術 重イオン 労働 分配器の数 ころ軸受の列数 前払金 タップ、給気 タップ、給気 潤滑用語 潤滑用語 会計 技術 技術 難民政策 労働 自動車 技術移転 社会保障 原子力 Anzeichen für eine Aufhebung mehren sich Anzeige Anzeigeformular für die Oper?? anzeigen anzeigen / klagen / Klagen vortragen (das Unternehmen zeigt nicht an, daß es von der Mafia erpresst wird) anzeigen Anzeige Anzeiger Anzeigestift anziehen anziehen Anziehungskraft Anziehungskraft Anzucht Anzuender Anzug, Kostüm Anzugskontrolle Anzugsmoment Anzugsmoment anzurechnende Versicherungszeit AO Ertraege, außerordentliche Ertrage AOC 解除観測のが強まる 財政・金融 ディスプレイ;インジケータ 被害者届け 表示する;見る 申告する コンピュータ 法律 コンピュータ 法律 通知する、通知(AIPPI特許翻訳) インジケータ インジケータ・ピン 上昇する(価格など) 上昇する、回復、 吸引力 吸引力 死刑/被害者保護 法律 コンピュータ 潤滑用語 経済 金融 財政・金融 技術 鉄道 技術 環境 イグナイター(エアバッグ)、点火具 機械 パンツスーツ、スーツ ファッション 競技スーツコントロール スポーツ 締め付けトルク 福祉機器 締め付けモーメント 潤滑用語 算定対象となる保険期間 社会保障 臨時収益 会計 フランスの特定ワイン生産地域で造 農業 ワイン られたワイン(補糖は許されている) 医療保険 介護 AOK 地区疾病金庫 AOK 地区疾病金庫 社会 健保 AOK 地区疾病金庫 社会 AOK-Bundesverband, Bundesverband 連邦地域疾病金庫連合会 社会保障 der Ortskrankenkassen AOPD 電気感応式保護装置 (AOPD) 技術 AOPDDR AOPDDR →拡散反射に対応す 技術 る電気感応保護装置 Aorta 大動脈 医学 Aorta 大動脈 医学 Apatit r アパタイト(燐灰石) ジュエリー Apatit r. アパタイト 歯科製品 Apatit r., Calciumphosphat アパタイト 歯科製品 APEC アジア太平洋経済協力閣僚会議 経済 経済一般 Apec und Nicht-Apec-Länder APEC加盟国と非加盟国 経済 貿易 Apec und Nicht-Apec-Länder APEC加盟国と非加盟国 経済 APEC(Asia Pacific Economic アジア太平洋経済協力会議 経済 貿易 Cooperation) Aperitif m. アペリティフ、食前酒 料理 Apfelsäure リンゴ酸 農業 ワイン Apfelsäure リンゴ酸 農業 Apfherese アフェレシス バイオ Apfherese アフェレシス(ギリシャ語由来で分 バイオテクノロジー 離を意味する。治療としては全血 から分離した血漿を1)全血漿とし てそのまま、2)濾過膜、あるいは 3)吸着剤で二次的に処理する血 漿浄化と、リンパ球・顆粒球を遠心 分離器・吸着筒によって除去する サイタフェレシスとが臨床で応用さ Aphasie 失語症 医学 Apherese アフェレーシス 医学 Aplasie 形成不全(委縮性) 医学 Apnoe, Apnea 無呼吸 医学 apodiktische Feststellung apologetisch apologetisch Apophysis Apophysitis (∼ calcanei) Apoplexia Apoplexie/-xia Apoptose Apotheke Apotheke Apotheken, die Verschreibung annehmen Apothekenbetriebsordnung Apothekenkette apothekenpflichtig Apothekenspanne(Für die Abgabe verschreibungspflichtiger Arzneimittel erhält die Apotheke pro Packung 8.10 Euro zuzüglich 3% auf den Apothekeneinkaufspreis. Apotheker Apotheker/ innen apparative Komplikation apparative Komplikation Appellation Appendix Appetit kommt beim Essen. 反論の余地のない認定 弁護する、弁明する 弁護する、弁明する 骨端/骨突起/松果体/関節 骨端症(踵骨∼) 卒中 卒中/溢血 アポトーシス 薬局 薬局 保険薬局 哲学 教育 教科書会議 教育 医学 医学 医学 医学 科学 医学 実情 社会保障 社会保障 医療 保健 薬 薬局経営に関する条例? 医療 保健 薬 薬局チェーン、 医療 保健 薬 薬局専用医薬品 薬局のマージン:薬局は、仕入れ 社会保障 医療制度 価格に対し、1パッケージ当たり、 8.10ユーロ+3%を上乗せしてよい 薬剤師 薬剤師 機械が原因の合併症? 機械が原因の合併症? 盲腸 欲は底なし(食欲は一口ごとに高 まる) Appetitlosigkeit 食欲減退 Applet n アプレット Application Specific Integrated Circuid 特定用途向け集積回路 エイシッ ASIC ク Applikation 適合(アプリ/アプリケーション:車 両とステアリングシステムの適合) Applikationsleiste 内装部品 Approbation 開業免許 Approbationsordnung 医師免許法? Approbationsordnung für Ärzte 医師免許規則? Approved car アプルーヴド・カー(中古車のこと、 BMWでは登録済みの車という意 味で、こう呼ぶことがある) ApproximationsVerfahren 近似法 Aquakultur 水産養殖 Aquakultur 養殖 Äqualismus 等量主義(グレゴリオ聖歌でどの 音譜も同じ長さと考えること) Aquamarin r アクアマリン(アクヴァマリーン) Aquamarin r アクアマリン(アクヴァマリーン) Aquaplaning - Empfindlichkeit ハイドロプレーニング 反応 Äquidistanz, Politik der Äquidistanz 等距離 等距離外交 Aquifere 滞水層 Äquivalenzdosis zu et. 同等投与量 Äquivalenzkandidat 等価の候補 Äquivalenzmaßstäbe 等価基準? Äquivalenzprinzip 等価の原則 Äquivalenzprinzip 等価原理 Ar (Ausr.) 可 Arachnoide {araxnoi:da} くも膜 Aralie, Zimmeraralie, Fatsia japonica ヤツデ 社会保障 医療 保健 薬 バイオテクノロジー バイオ 表現 ラテン語 医学 ことわざ 医学 コンピュータ 情報処理 技術 自動車 技術 社会保障 自動車 社会保障 法律 自動車 技術 バイオテクノロジー バイオ 文化 音楽 ジュエリー ジュエリー 自動車 政治 環境 廃棄物 科学 医学 言語学 表現 介護 表現 犬 歯科 動植物 タイヤ Aralsee Aramid- oder Kohlenstoffaser Aramid- oder Kohlenstoffaser Aramidfaser e. Aramidfaser e. Arbeit am gesellschaftlichen Ganzen Arbeit am gesellschaftlichen Ganzen Arbeit ausgehen, die Möglichkeit, daß uns die Arbeit ausgeht. Arbeit beschaffen / Arabeitsplatz schaffen Arbeit im Großraumbüro Arbeit niederlegen Arbeit suchende Menschen, Arbeitssuchende Arbeit über die reguläre Arbeitszeit hinaus, Überstunden, Mehrarbeit Arbeit und Familie miteinander zu vereinbaren Arbeit und Privatleben im Einklang Arbeit vor Ort Arbeit vor Ort Arbeiter Arbeiter, Angestellte Arbeiter-KrankenversicherungsArbeiterrentenversicherung ArbeiterrentenversicherungsNeuregelungsgesetz ArVNG Arbeiterschutzgsetz Arbeiterschutzgsetz Arbeitersiedlung in Selbsthilfe gebaut アラル海 アルミドファイバー あるいは カーボンファ イバー アルミドファイバー あるいは カーボンファ イバー アラミド繊維 アラミド繊維 地名 技術 自動車(燃料電池) 技術 ボイス 産業が空洞化する 化学素材 化学素材 芸術 芸術 表現 句 雇用 創出 経済 雇用 集団執務体制 ストライキをする 求職者 文化 労働 時事(独) 時間外労働、所定外労働 経済 仕事と家庭の両立 郵便 ワークアンドライフ・バランス 現場作業 現場作業 技能職 工員、職員 労働者疾病保険法 労働者年金保険 労働者年金保険新規定法 労働 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 自動車 労働 労働者保護法 労働者保護法 労働者が自分たちで生協方式でた てた Arbeitersiedlung in Selbsthilfe gebaut 労働者が自分たちで生協方式でた てた Arbeiter-Unfall-Versicherungs-Gesetz 労働者災害保険法 Arbeiterviertel 労働者街 Arbeiterviertel 労働者街 Arbeiterwohlfahrt 労働者福祉協会? Arbeitgeber 使用者 Arbeitgeber 使用者 Arbeitgeber 事業主 Arbeitgeber 事業主 Arbeitgeber 事業主 Arbeitgeberverband 日経連 Arbeitgeberverband 日経連 Arbeitgeberverband Gesamtmetall 全金属雇用者組合 Arbeitgeberverbände 使用者連盟、使用者団体(大川)、 雇用者団体? Arbeitgemeinschaft 労働共同体、協同組織、雇用エー ジェンシーの Arbeitnehmer 日本語で「労働者」と言われた場合 は、一般的にはブルーワーカーよ りは、従業員をさす方が多いので、 Arbeiterと訳さず、Arbeitnehmerと 訳さなければならない Arbeitnehmer 被雇用者 Arbeitnehmer 被用者 文化 歴史 法律 社会保障 法律 社会保障 略号 労働 法律 労働 法律 都市問題 都市計画 都市問題 文化 歴史 法律 ドイツ近代化 歴史 歴史 独機関 労働 法律 労働 法律 社会保障 社会保障 労働 法律 経済 金融 経済 時事(独) 労働 経済 労働 法律 経済 労働 法律 社会保障 労働 Arbeitnehmer Arbeitnehmer Arbeitnehmer �erlassensgesetz Arbeitnehmer mit Vermittlungshemmnissen Arbeitnehmer-Arbeitgeber Ausschuß Arbeitnehmerentsendegesetz, AEntG, Gesetz über zwingende Arbeitsbedingungen bei grenzü berschreitenden Dienstleistungen Arbeitnehmererfindungsgesetz arbeitnehmerfeindlich (arbeitnehmerfeindliche Anknüpfung an das Recht der Niederlassung) arbeitnehmerfeindlich (arbeitnehmerfeindliche Anknüpfung an das Recht der Niederlassung) Arbeitnehmerfreizügigkeit Arbeitnehmerfreizügigkeit Arbeitnehmergrundrechte, Grundrechte der Arbeitnehmer Arbeitnehmerkrankenversicherung Arbeitnehmerkrankenversicherung Arbeitnehmerkrankenversicherung(AK Arbeitnehmerkrankenversicherung(AK Arbeitnehmerrente Arbeitnehmerrente Arbeitnehmerrentenversicherung Arbeitnehmerrentenversicherung Arbeitnehmerrentenversicherung Arbeitnehmerüberlassung Arbeitnehmerüberlassung Arbeitnehmerüberlassung Arbeitnehmerüberlassungsgesetz (D) Arbeitnehmerversicherung Arbeits- und Ausstellungsverbot Arbeitsabstand Arbeitsabstand Arbeitsamt Arbeitsamt? Arbeitsangebot mobilisieren Arbeitsangebot mobilisieren Arbeitsanreize stärken Arbeitsanteil?? Arbeitsanweisung Arbeitsanweisung Arbeitsaufnahme / eine Arbeit aufnehmen Arbeitsauftrag (AA) Arbeitsauftrag (AA) Arbeitsaufwand Arbeitsausnutzung 被用者 労働者 労働派遣法? 職業紹介が困難な労働者 政治 労働 法律 経済 労働 労使委員会(日) 労働 国外労働者派遣法、正式名称:国 法律 労働 略号 境を越えた業務における強制的労 働条件(適用)のための法律 被用者の発明権に関する法律 経済 労働者に敵対的な(支社のある地 法律 の法律に連結) 技術移転 労働法 労働者に敵対的な(支社のある地 法律 労働 の法律に連結) 労働者の自由な移動 EU 政治 労働者の自由な移動 EU 労働基本権(日、憲法による保証) 労働 法律 職域保険 被用者保険 組合健康保険 組合健康保険 厚生年金〔被用者年金) 被用者年金 厚生年金(日) 厚生年金 厚生年金 派遣 労働者の派遣 労働者の派遣 被雇用派遣業法 被用者保険 制作・展示の禁止 作動距離 作動距離 雇用庁 労働局 求人活動を活性化する、雇用を促 進する 求人活動を活性化する、雇用を促 進する 就労へのインセンティブを高める 労働分配率(国民所得にしめる労 働者所得の比率。が、就業者の 30%が自営及び家族従業者のため 就業者の所得の把握が困難。) 作業指示書 作業指示書 仕事受入 仕事を受け入れる 社会保障 社会保障 社会 社会 作業承認書(Arbeitserlaubnisと類 作業承認書(Arbeitserlaubnisと類 工数 エネルギー効率 エネジー・ユティ リゼーション 技術 原子力 技術 技術 エネルギー 健保 社会保障 社会 年金 社会 労働 法律 法律 労働法 法律 労働 労働 法律 社会保障 美術 量子物理学 量子物理学 時事(独) 労働 法律 経済 貿易 経済 経済 経済 自動車 自動車 経済 労働 労働 Arbeitsbeschaffung durch 縁故 による 職探し Beziehungen mit Bekannten u. Arbeitsbeschaffung durch 縁故 による 職探し Beziehungen mit Bekannten u. Arbeitsbeschaffungsmaßnahme 雇用創出処置 Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen 失業対策事業(桑折さん訳) Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen 失業対策事業(桑折さん訳) Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen ABM 失業対策事業 雇用創出事業 Arbeitsbreite 作業幅 Arbeitsbreite 作業幅 Arbeitsdruck = Betriebsdruck 作業圧 Arbeitseffizienz 作業能率 Arbeitseffizienz 作業能率 Arbeitseffizienz 作業能率 Arbeitseffizienz 作業能率 Arbeitseigentum (ソ連占領地区の土地改革で農民 が取得した土地) Arbeitseinsparung des Druckers?? 印刷機の省力化 Arbeitseinsparung des Druckers?? 印刷機の省力化 Arbeitsentgeld 労働報酬 Arbeitsentgelt 労働報酬 Arbeitsergonomie 作業性 / 職場での人間工学? Arbeitsersatzeinkommen Arbeitsförderung 雇用促進 Arbeitsförderungsgesetz 雇用促進法(D) Arbeitsförderungsgesetz AFG 雇用促進法 Arbeitsfreigabe 作業許可 Arbeitsfreigabe 作業許可 Arbeitsfrequenz 作業周波数? ArbeitsgeldI 失業給付(失業保険失業給付) ArbeitsgeldII 失業給付II。失業扶助 Arbeitsgelegenheiten, öffentliche 1ユーロ・ジョブのこと Arbeitsgelegenheiten mit MAE Arbeitsgemeinschaft 共同研究会(司法修習の一環とし てのAG) Arbeitsgemeinschaft der Betreiber thermischer Abfallbehandlungsanlagen ATAB Arbeitsgemeinschaft der ? evangelischen Jugend Arbeitsgemeinschaft der ドイツ社会民主党青年部? Jungsozialistinnen und Jungsozialisten in der SPD Arbeitsgemeinschaft der öffentlichrechtlichen Rundfunkanstalten ARD Arbeitsgemeinschaft der 消費者団体連合会 Verbraucherverbände AgV Arbeitsgemeinschaft Dermatologische 皮膚疾患予防協会? Prävention ADP Arbeitsgemeinschaft für 早稲田大学農地法制研究会 Flurbereinigung in der WasedaArbeitsgemeinschaft für Jugendhilfe Arbeitsgemeinschaft 建設関係循環経済作業部会 Kreislaufwirtschaftsträger Bau KWTB Arbeitsgemeinschaft Neuer Deutscher Spielfilmproduzenten Arbeitsgericht 労働裁判所、労働地方裁判所 arbeitsgerichtlicher Prozess 労働裁判手続き(芳賀訳) arbeitsgerichtlicher Prozess 労働裁判手続き(芳賀訳) 経済 労働 経済 社会保障 経済 経済 労働 文化 労働 略号 機械 機械 潤滑用語 情報産業 技術 情報処理 技術 法律 印刷 印刷 経済 社会保障 技術 社会保障 通信 品質管理 ハイデルベルク 労働 自動車 社会 労働 実情 労働 法律 労働 法律 略号 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 レーダー 労働 法律 労働 法律 法律 ベンチマーキング 文化 宗教 政治 実情 文化 実情 略号 社会 略号 独機関 略号 日機関 社会 略号 廃棄物 環境 文化 実情 社会 労働 実情 法律 労働法 法律 労働 arbeitsgerichtliches Verfahren arbeitsgerichtliches Verfahren arbeitsgerichtliches Verfahren Arbeitsgerichtsbarkeit Arbeitsgerichtsbarkeit Arbeitsgerichtsbarkeit Arbeitsgerichtsbarkeit Arbeitsgerichtsberkeit Arbeitsgerichtsgesetz 〔陪審、素人 Arbeitsgerichtsgesetz, Arbeitsschiedsgerichtsgesetz Arbeitsgerichtsgesetz, ArbGG Arbeitsgerichtsrecht Arbeitsgerichtsrecht Arbeitsgerüst Arbeitsgesellschaft Arbeitsgespräche Arbeitsgruppe Arbeitsgruppe Arbeitshöhe Arbeitshund Arbeitsintensität Arbeitsintensität arbeitsintensive Industrie arbeitsintensive Industrie arbeitsintensive Industrie Arbeitsintensive Wertschöpfung Arbeitskampf Arbeitskampf Arbeitskampf Arbeitskampf und Schlichtungsrecht D Arbeitskämpfe dürfen nur um den Abschluß von Tarifverhandlungen gefö hrt werden Arbeitskampfrecht Arbeitskampfrecht Arbeitskampfrecht Arbeitskampfstatut Arbeitskampfstatut Arbeitskampfstatut Arbeitskampfstatut Arbeitskirektor Arbeitskollisionsrecht Arbeitskollisionsrecht arbeitskollisionsrechtliche Anknüpfung 労働裁判手続き 労働裁判手続き 労働裁判手続き 労働裁判権 労働裁判権 労働裁判権 労働裁判権、労働裁判制度 労働審判制度(日) 労働裁所判法 労働審判法(日) 法律 労働法 労働 法律 法律 労働 法律 労働法 労働 法律 法律 労働 法律 労働 法律 労働 法律 労働 法律 労働裁判所(構成)法 労働裁判所法 労働裁判所法 作業用の足場 仕事社会 実務(者)会議 ワーキンググループ 作業部会 作業高さ ワーキングドッグ 労働集約 労働集約 労働集約型産業 労働集約産業 労働集約産業 編成効率? 争議行為 労働争議 労働争議 争議行為 労働争議・調停権 労働争議は労働協約を巡ってしか 行ってはならない 法律 略号 法律 法律 労働 建築 社会 政治 生活保護 時事(日) 技術 犬 経済 経済 労働 経済 経済 自動車 労働 法律 労働 法律 社会 労働 労働 法律 経済 争議権 争議権 争議権 労働争議の準拠法 労働争議の準拠法 労働争議の準拠法(芳賀訳) 労働争議の準拠法(芳賀訳) 労務担当取締役 労働事件における抵触法 労働事件における抵触法 労働抵触法の連結点 法律 法律 法律 労働 法律 法律 労働 法律 法律 労働 経済 法律 法律 労働 法律 arbeitskollisionsrechtliche Anknüpfung 労働抵触法の連結点 Arbeitskomission Arbeitskommission Arbeitskommission (J, in D nicht) zur Lösung kollektiver Streitigkeiten Arbeitskosten Arbeitskosten Arbeitskraft / Arbeitskräfte Arbeitskräfteengpässe Arbeitskraftunternehmer 労働委員会 労働委員会(日) 労働委員会 労務コスト 労務費 ############################# 労働力不足 労働を提供する企業家としての労 働者? 労働法 自動車 貿易 経済一般 労働 労働法 労働法 労働法 労働 労働法 労働法 法律 労働 労働 法律 日機関 労働 労働 法律 経済 経済 経済 労働 労働 法律 労働 Arbeitsleistung zu verrichten (Verrichtung der Abeitsleistung) Arbeitsleistung zu verrichten (Verrichtung der Abeitsleistung) arbeitslose Jugendliche sind besonders für Kriminalität anfällig. Arbeitslosen Arbeitslosengeld Arbeitslosengeld Arbeitslosengeld Arbeitslosengeld II Arbeitslosengeld II, Alg II, ALG-II Arbeitslosengeld, Arbeitslosengeld II, Soziageld Arbeitslosenhilfe Arbeitslosenhilfe Arbeitslosenhilfe Arbeitslosenhilfe Arbeitslosenhilfe Arbeitslosenquote, Arbeitslosenrate Arbeitslosen-Sockel Arbeitslosenversicherung Arbeitslosenversicherung Arbeitslosenversicherung Arbeitslosenversicherung Arbeitsloseversicherung Arbeitsloseversicherung arbeitsmarktorientierte Zuwanderung Arbeitsmarktpolitik Arbeitsmarktpolitik und Beschä ftigungsförderung Arbeitsmarktregulierung Arbeitsmat Arbeitsmigration Arbeitsmigration Arbeitsmittel Arbeitsmittel Arbeitsmittel Arbeitsmöbel Arbeitsmöbel Arbeitsmoral 労務給付 法律 労務給付 法律 労働 犯罪に 陥りやすい 教育 失業保険 失業給付 失業保険給付、失業保 険給付金?、失業手当 失業給付金、失業手当 失業保険(給付金) 失業給付II 失業給付II 失業手当(2006から12ヶ月のみ。 給付は連邦担当)、失業手当II(55 才以下は12、以上は18ヶ月。以前 の失業救済金と社会扶助が統合。 社会扶助受給者でも就労可能と見 なされた者が受ける。受給者には 公的年金保険料相当額が支給さ れ、老齢年金の受給資格を得られ る。財源は税金。給付は連邦担 当)、社会手当?(就労不能な社会 失業救済金 失業救済金 失業救済金、補助金 失業手当 失業扶助金、失業救済金(田沢) 失業率 固定的失業者数の増大? 失業保険 失業保険 失業保険 失業保険(日本では現在雇用保険 という名称に変っている) 雇用保険(日本。失業給付保険料 は給与総額の1000分の14.5。被用 者5.5。雇用者9) 雇用保険(日本:失業給付保険料 は給与総額の1000分の14.5。被用 者5.5。雇用者9) 労働市場に対応した移住(者/政 職業安定行政、労働市場政策(労 働市場における行政課題の一つと して職業安定?) ドイツでは、労働市場政策(マクロ 政策) と 雇用政策(具体的雇用 促進政策) は異なる 労働市場規制 労働事務所、雇用関係事務所 (JILAFの訳) 就業目的の移住 就業目的の移住 作業機器 作業機器 作業機器 作業用家具 作業用家具 労働法 青少年問題 社会保険 年金 社会保障 経済 時事(独) 労働 労働 略号 社会保障 労働 経済 経済 経済 時事(独) 社会保障 労働 表現 社会 社会保障 社会 社会保障 貿易 介護保険 経済 経済 政治 労働 経済 労働 難民政策 労働 金融 労働 政治 労働 技術 機械 技術 経済 技術 技術 難民政策 自動車 品質管理 Arbeitsmoral Arbeitsmotivation (=bereitschaft) Arbeitsmotivation (=bereitschaft) Arbeitsm喘el Arbeitsniederlegung Arbeitsnormen Arbeitsnormen Arbeitsnormenaufsichtsbüro Arbeitsnormengesetz Arbeitsnormgesetz, Arbeitsstandardgesetz Arbeitsnormgesetz, Arbeitsstandardgesetz Arbeitsoberfläche Arbeitsordnung Arbeitsordnung Arbeitsort Arbeitsort Arbeitspapiere Arbeitspapiere Arbeitsplan Arbeitsplan Arbeitsplatte Arbeitsplatz Arbeitsplatzcomputer Arbeitsplatzdisziplin Arbeitsplatzdisziplin Arbeitsplatzgestaltung Arbeitsplatzgestaltung Arbeitsplatzrechner Arbeitsplatzrechner Arbeitsplatzschutz / Arbeitsplatzschutzgesetz Arbeitsplatzwechsel Arbeitsrat für Kunst Arbeitsrat für Kunst Arbeitsraum Arbeitsraum Arbeitsraum der Pumpe arbeitsrechtliche Konflikte arbeitsrechtliche Konflikte, Arbeitsstreitigkeit arbeitsrechtlicher Prozeß, arbeitsrechtlicher Prozeß, Arbeitsrechtsbeschleunigungsgesetz Arbeitsrechtsstreitigkeiten Arbeitsrechtsstreitigkeiten Arbeitsregelungen? Arbeitsrichter Arbeitsrichter Arbeitsrost Arbeitsrost Arbeitsrotation? Arbeitsrotationsrate? Arbeitsrückstände Arbeitssache Arbeitssachen Arbeitsschein (AS) 労働意欲 労働意欲 作業用家具 ストライキ 労働基準 労働基準 労働基準監督署(労働局のなかに ある) 労働基準法 労働基準法(日本)、労基法 技術 技術 技術 技術 時事(独) 経済 経済 経済 品質管理 自動車 貿易 労働 経済 労働 法律 労働 労働基準法〔日) 労働 法律 デスクトップ 業務規則 就業規則 労務給付地 労務給付地 職歴証明書 履歴証明書、雇用記録(JIL) 工程図 工程図 ワークボード ワークステーション オフコン 職場規律 職場規律 職場管理 職場管理 ワークステーション ワークステーション 雇用保障/職場保護法(雇用保障 法) 転職 芸術労働評議会 芸術労働評議会(1918年革命) ワークエリア ワークエリア 作業空間(ポンプの) 労働法上の紛争 労働紛争 コンピュータ 労働 法律 法律 労働 法律 法律 労働 労働 法律 労働 法律 技術 技術 技術 コンピュータ 表現 技術 技術 技術 技術 情報産業 情報処理 経済 訴訟−労働訴訟 労働訴訟 労働法迅速化法? 労働紛争(芳賀訳)/労働権利紛 労働紛争(芳賀訳)/労働権利紛 就業規則 労働裁判官 労働裁判官、労働審判官(日本) 作業用火格子? 作業用火格子? 配置転換 配転率 残さ 労働事件 労働関係事件 作業許可証(保修票に相当) 法律 法律 法律 法律 労働法 法律 労働 経済 労働 法律 法律 労働 表面処理 表面処理 経済 経済 技術 自動車 法律 労働 労働 法律 科学・技術 原子力 労働法 品質管理 木材 品質管理 品質管理 通信 労働 労働 法律 美術 歴史 芸術 表面処理 表面処理 潤滑用語 労働 法律 労働 Arbeitsschein (AS) Arbeitsschlichtungsgesetz Arbeitsschlichtungssgesetz Arbeitsschutz Arbeitsschutz Arbeitsschutzgesetzgebung? arbeitsschutz-Rahmengesetz ASRG Arbeitsschutz-Rahmengesetz ASRG Arbeitsschutzrecht arbeitssparen de Technologie Arbeitsspiel Arbeitssprache Arbeitssprache Arbeitsstandardgesetz ASG (J) Arbeitsstation Arbeitsstationen (die Schulungsteilnehmer können an speziell entwickelten Arbeitsstationen ihre Kenntnisse erweitern) Arbeitsstein Arbeitsstellung Arbeitsstipendium des Kundsfonds Bonn e.V. Arbeitsstoffe Arbeitsstreitigkeit (kollektiv, individuell, rechtlich , nichtrechtlich) Arbeitsstruktur Arbeitsstundensystem nach Ermessen?? Arbeitsstundenverwaltung wird in D vorgenommen Arbeitsstundenverwaltung wird in D vorgenommen Arbeitssuchende Arbeitssuchende arbeitstägliche Fertigung Arbeitstandardbehörde arbeitsteilig arbeitsteilig Arbeitsteilung Arbeitsteilung Arbeitsteine Arbeitsteine Arbeitsumverteilung Arbeitsunfähigkeit Arbeitsunfall Arbeitsunfall-Entschä digungsversicherungsgesetz Arbeitsunfallquote Arbeitsunfallversicherungsgesetz Arbeitsverdichtung Arbeitsverhalten 作業許可証(保修票に相当) 労働関係調整法 労働関係調整〔調停)法 労働災害防止 労働災害防止(桑折さん訳) 労働基準法 労災防止大綱法? 労災防止大綱法? 労働保護法 (D),被雇用者保護法 省力技術 吐出、操作回数、使用率、デュー ティーサイクル 作業言語? 作業言語? 労働基準 ワークステーション 技能研修場 科学・技術 労働 法律 労働 法律 労働 経済 労働 経済 技術 自動車 労働 法律 略号 労働 法律 政治 新中道 潤滑用語 EU 法律 EU 労働 法律 コンピュータ 技術 自動車 ワークレンガ 作動位置 社団法人ボン芸術基金の職業奨 学金 作業物質 労働関係紛争 鉄鋼 潤滑用語 美術 就業構造 裁量労働制(労働時間の管理を労 働者の裁量に委ねる。企業は管理 しない。残業手当も付かないと言う こと。時間で管理しにくい非定型業 務に従事するホワイトカラーに適し た形態。2000年からデザイナーな どだけでなく、企画・立案に携わる サラリーマンにも拡張。 労働時間管理はドイツで行われて いる 労働時間管理はドイツで行われて いる 求職者 求職者 一日当たりの生産、日産 労働基準局 分業の 分業の (国際分業) (国際分業) ワークレンガ ワークレンガ 労働の分配 労働不能 労働災害 労働者災害補償保険法 社会保障 経済 労働 法律 労働法 労災率 労働災害保障保険法 過密労働 勤務行動 労働 労働 法律 経済 労働 社会福祉 化学 労働 法律 法律 労働 労働 労働 法律 経済 労働 法律 EU 政治 EU 経済 貿易 経済 製鉄 製鉄 経済 労働 社会保障 社会保障 労働 法律 Arbeitsverhältnis Arbeitsverhältnis beenden Arbeitsverhältnisse ausführen Arbeitsverhältnisse ausführen Arbeitsverhältnisse mit Auslandsberü hrung Arbeitsverhältnisse mit Auslandsberü hrung Arbeitsvermittlung Arbeitsvermittlung Arbeitsverteilung Arbeitsverteilung Arbeitsverteilung 雇用関係 退職する 雇用関係を実施? 雇用関係を実施? 渉外的労働関係(芳賀訳) 労働 経済 法律 労働法 法律 労働 法律 労働法 渉外的労働関係(芳賀訳) 法律 労働 労働 斡旋 労働 法律 社会 労働 職業 職業紹介 作業配分 技術 作業配分 技術 労働分配率(国民所得に占める労 経済 働者所得の比率=イミダス。付加価値 に占める人件費の割合=日経連) Arbeitsvertrag 労働契約 労働 法律 Arbeitsvertragsfreiheit 労働契約の自由 法律 労働 Arbeitsvertragsgesetz 労働契約法 法律 Arbeitsvertragsrecht 労働契約法制 法律 労働 Arbeitsverwaltung 労働行政 労働 Arbeitswert 均一料金、均一料率 表現 Arbeitswertgruppe 労働価値に基づく分類群? 労働 Arbeitswille, Arbeitsmotivation 就労意欲 生活保護 Arbeitswillen wecken 就労意欲喚起 生活保護 Arbeitszeit 所定労働仕官 労働 法律 Arbeitszeitflexibilisierung 労働時間のフレキシブル化 経済 Arbeitszeitgestaltung 労働時間の割り振り、調整 経済 Arbeitszeitkont(Schffung von Jahres-, 労働時間口座、労働時間デポジッ 経済 Langzeit- u. Lebensarbeitszeitkonten) ト制 Arbeitszeitkonten 労働時間積立口座制度(連合の了 労働 承済み仮訳)、労働時間デポジット Arbeitszeitkorridore ? 経済 Arbeitszeitordnung Arbeitszeitteilung (x Teilzeitarbeit) Arbeitszeitverkürzung Arbeitszeugnis Arbeitszeugnis Arbeitszyklus Arbeitszyklusdauer Arbeitzeit Arbeitzeitguthaben, Nutzung lä ngerfristiger Arbeitzeitguthaben Arberitsgerichtsbarkeit arbitär Arbitrageschäft Arbitrageschäft archaeologische Probe archaeologische Probe Archäologie Archäologie des Wissens Architectural Institue of Japan Architektur Architektur der Knochen Archivware Archivware Arch覚logie Arena 品質管理 労働 労働 労働 労働 労働 労働時間令 ワークシェアリング 労働時間短縮、時短 勤務証明書 勤務証明書 作業サイクル 作業サイクルタイム 労働時間 労働時間預金? 労働 法律 言い回し 経済 法律 労働法 法律 労働 潤滑用語 潤滑用語 経済 労働 経済 労働 労働裁判所? 恣意的に 裁定取引(市場間や現物・先物間 などの価格差を利用する取引) 裁定取引・裁定操作 考古学サンプル 考古学サンプル 考古学 知の考古学 日本建築学会 システムの構造 骨格 記録文書 記録文書 考古学 アレーナ,競技場 労働 法律 経済 金融 金融 量子物理学 量子物理学 教育 哲学 日組織 言語学 医学 情報産業 メディア 情報処理 教育 教科書会議 サッカー Arena ARF (Regional-Forum) ARGE =Arbeitsgemeinschaft Argentinien Argentinischer Tango Argon argumenta non sunt numeranda sed ponderanda Argumentaiton Argumentation argumentum a contrario Argwohn Argwohn Argwohn Argwohn Arhstrecke Ariel Scharon Arien Arische Nation Arisierung Aristokratie Aristokratie Aristokratie Aristokratie arithmetische Anpassung Arkanpolitik Arkerbühne arktisch arktisch arm arm Arm Arm Armaflex-Isolation Armatur Armatur Armaturen Armaturen Armaturen Armaturen Armaturen Armaturenbrett Armaturenbrett, Instrumentenbrett Armaturentafel Armaturenträger Armauflage Armauflage Armbinde Armschleife Armee > Korp > Division > Brigade > Regiment > Bataillon > Kompany Armee: Operation + Verwaltung Armeekorps Armeisen haben auch Galle. Ärmellänge ärmellos Armenrecht armer Boden Armierung アレーナ,競技場 アセアン地域フォーラム 協同組織、雇用エージェンシーの アルゼンチンで アルゼンチンタンゴ アルゴンガス サッカー 外交 時事(独) 結婚式 技術 自動車 表現 ラテン語 論理 意見書 表現 特許 表現 ラテン語 疑心、猜疑心 疑心、猜疑心 疑心、猜疑心 疑心、猜疑心 ? アリエル・シャロン アリア アーリアン・ネーションズ アーリア化 貴族階級 貴族階級 貴族制 貴族制 数合わせ 密室政治 旋回作業テーブル(メンテ用) 北極の 北極の やせたスケールの小さいワイン やせたスケールの小さいワイン 実行機関 実行機関 アーマフレックス絶縁体 弁(一般的な呼び名) 弁(一般的な呼び名) インストルメントパネル バルブ(弁などの総称) 機械部品 蛇口 配管部品 インパネ インストルメント・パネル ダッシュ・ボード インストルメント・パネル(インパネ) アームレスト アームレスト(前部座席) 腕章 軍>軍団>師団>旅団>連隊> 大隊>中隊 軍(軍令 + 軍政。軍の組織はオ ペレーションと行政に別れる) 軍団(陸軍) 一寸の虫にも五分の魂 袖丈 袖無し 受救権(旧表現) やせた土地、貧土 補強,芯金 EU EU EU EU 潤滑用語 時事(独) 舞踊 軍事 歴史 政治 通貨統合 軍備 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 表現 政治 表現 技術 環境 環境 農業 農業 EU EU 環境 科学・技術 科学・技術 技術 原子力 技術 技術 潤滑用語 技術 自動車 自動車 自動車 技術 自動車 スポーツ 軍事 廃棄物 ワイン 政治 地熱利用 原子力 自動車 自動車 自動車 軍備 軍事 軍備 軍事 ことわざ 技術 技術 法律 縫製 ゴム Armierungsgewebe Armlaengenreflex Armlängenreflex 施工用補強ネット 腕長反射 腕長反射(アーム・レンクス・レフ レックス) アームレスト(後部座席) ひじおき ひじおき アームホール 義手 バングル バングル アームレスト アームレスト ひじかけ ひじかけ ガントレット(保護用のスリーブ) ガントレット(保護用のスリーブ) 貧困 貧困 貧困対策 貧困対策 貧困の罠 貧困率? 貧困層の賃金? 貧困の回避、防貧 アルノ・フィッシャー アーノルト・シェーンベルク合唱団 香り、味の要素 香り、味の要素 香気形成 アロマホップ アロマホップ 香気成分 芳香族炭化水素製造プラント 芳香族 芳香族 溶剤(ベンゼン、トルエン、キシレ ン) 芳香族化合物 芳香族 化合物(ベンゼン環やそ れが縮合した環を持つ有機化合物 の総称。芳香を持つものが多い) 整備 企画 編曲する アレイ(放射の送信または受信が 望ましい角度分布をもつように配 置したアンテナ,反射器,指向器の ような一群の構成素子) 建築 医学 歯科 表現 歴史 技術 エレクトロニクス ARRC (Allied Command Europe Rapid 欧州連合軍緊急対応部隊(NATO Reaction Corps) が出動しないときでも直ぐに出動 可能な部隊。2001年のニース条約 で2003年までに設立決定) Arrest 仮差押 Arrest 差押−仮差押 Arrest- und Verfügungsprozeß, Proze 訴訟−保全訴訟 ß für Arrest und einstweilige Verfü arretieren ブロックする arretieren ブロックする 軍事 軍備 Armlehne Armlehne Armlehne Armloch Armprothese Armreif Armreif Armstütze Armstütze Armstütze Armstütze Armstulpen Armstulpen Armut Armut Armutbekämpfung Armutbekämpfung Armutfalle Armutquote Armutslohn Armutsvermeidung Arno Fischer Arnold Schönberg Chor Aroma Aroma Aromabildung Aromahopfen Aromahopfen Aromakomponente Aromatenanlage aromatisch aromatische Lösemittel (Benzol, Toluol, Xylole) aromatische Verbindung aromatische Verbindungen? arrangement arrangieren arrangieren Array von 4 Antennen 自動車 自動車 自動車 技術 社会福祉 ジュエリー ジュエリー 自動車 自動車 自動車 自動車 表面処理 表面処理 EU EU EU EU 社会保障 社会保障 縫製 義肢装具リハビリ 政治 政治 美術 音楽 農業 ワイン 農業 技術 ビール 技術 技術 経済 化学 土壌・水質汚染 環境 土壌・水質汚染 環境 軍事 環境 軍事処理 土壌・水質汚染 法律 法律 法律 技術 技術 自動車 arretieren Arretierschraube Arretierung Arretierungshebel Arretierungshebel arrivieren arrondieren abrunden arrondieren, Arrondierung arrondieren, Arrondierung arrosieren,begießen? Ars longa, vita brevis Arsenicum albun comp. Arsenoxid, arsenoxidhaltig Arsensalz Ars-Moriendi Art der Erfüllung von Schuldverhä ltnissen Art der Erfüllung von Schuldverhä ltnissen Art. 102 des Grundgesetzes (die Todesstrafe ist abgeschafft) Artbuyer art-cologne arte Arte povera Artefakt Artefakt s, Artefakten pl. Artefakte? Artefakte? Artenschutz Artenschutzgesetz Artenschutznovelle Artenschutzverband Artenverzeichnis Artenvielfaltkonvention arteriell, arterielle Durchblutungsstörungen arterielle Verschlusskrankheit arterielle Verschlußkrankheit arterielles Gefässsystem Arterien (Schlagadern) Arterien dorsalis pedis Arterien tibialis Arterieverkalkung Arterieverkalkung Arteriole Arteriosklerose Arteriosklerose (=Arterienverkalkung) Arteriosklerose, Arterienverkalkung arterio-venöse Fisteln Arthritis Arthritis Arthritis / Arthrose Arthrodese ロックする ストッパーねじ ラチェット ラチェットレバー レバー 成功する、成功して∼になる 整理する(農地、交換分合をする) 耕地整理をする、耕地整理 耕地整理をする、耕地整理 アロゼする(下にたまった焼き脂を 肉にかける) 人生は短く、芸術は長し アルゼニカム・アルバム 酸化砒素 塩化砒素(水に可溶) アルス・モリエンディ、往生術 債権関係の履行方法 技術 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 技術 表現 農業 都市問題 都市問題 料理 木材 自動車 都市計画 表現 ラテン語 医学 軍事 軍事 哲学 法律 債権関係の履行方法 法律 労働 死刑廃止条項 法律 アートバイヤー 表現 実情 軍事処理 軍事処理 労働法 死刑/被害者保護 ヨーロッパ芸術チャンネル 実情 人工の産物、人の手の入ったもの アーティファクト 不具合? 不具合? 種の保護(生物多様性保護) 種の保存に関する法律(生物多様 性保護) 種の保存に関する協定(生物多様 性保護) 絶滅種保護協会? 種目表(AIPPI特許翻訳)(植物品 種保護法の) 生物多様性条約 廃棄物 環境 医療機械 量子物理学 量子物理学 環境 環境 法律 実情 環境 国際法 法律 時事(独) 法律 環境 地球観測 生命科学、生命工学 動脈性血液灌流障害 動脈硬化症? 動脈性閉塞疾患/閉塞性動脈硬 化症 動脈系 血管系 (動脈) 足背動脈 脛骨動脈 動脈硬化 動脈硬化 細動脈(動脈と毛細管の間) 動脈硬化症 動脈硬化 動脈硬化症 動静脈痿 関節炎 関節炎 関節炎 関節固定術 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 農業 農業 医学 医学 医学 医学 医学 医学 生命科学、生命工学 医学 医学 整形靴 整形靴 ワイン ロボット Arthrodese Arthrodesenkappe 関節固定術 関節固定術用芯 医学 医学 Arthrodesestiefel Arthrodesis/-e Arthrogrypose Arthrogryposis Arthrogryposis multiplex congenita Arthropathie Arthroplastik Arthrose Arthrose Arthrose 関節固定術用ブーツ 関節固定術/関節止動術 関節拘縮症 関節屈位強直/テタニー=強縮症 先天性多発性関節拘縮症 関節症 関節形成術 関節症 関節症 非変形性関節症/非炎症性は間違 い? 変形性関節症 関節鏡内視術 関節鏡手術、内視鏡手術 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 Arthrosis deformans Arthroskopie arthroskopische Operation, arthroskopische Chirurgie Artikel Artikel Art Artikel, Absatz, Ziffer Artikel, Absatz, Ziffer Artikelgesetz Artikel-Vorsortierung Artikel-Vorsortierung Artillerie Artillerie Artillerie Artillerie schießen Artillerriegeschutze Arts plan 21 Ärtztevertreter ärzliche Behandlung ärzliches Attest Arzneiform Arzneimittel Arzneimittel Arzneimittel Arzneimittel Arzneimittel - Wechsel- und Nebenwirkungen Arzneimittel in den Verkehr bringen / auf den Markt bringen Arzneimittel mit neuen Wikstoffen?? Arzneimittel, die im Zulassungsverfahren Vorrang Arzneimittelbezeichnung Arzneimittelbuch 医療 保健 薬 医学 医学 医学 医学 医学 条(条の前の場合は章) 法律 条 法律 略号 条、項、番 軍事 条、項、番 軍事 改正法?関連法?1つの法改正が 法律 各種法規にまたがる変更を必要と する場合に、改正点だけを1つの法 律の形にまとめたもの、一括改正 製品別粗選別 環境 製品別粗選別 環境 砲兵(火砲を用いて敵を砲撃する 軍事 任務の兵。陸軍の兵科の一) 砲兵、砲兵隊 防衛 砲兵、砲兵隊 軍事 砲撃する 軍事 火砲 防衛 「アーツプラン21」 芸術 プロパー 科学 医療手当 社会 医師の診断書 社会保障 医療 保健 薬 薬品の形態 医薬品 社会保障 医療保険 介護 薬剤 薬剤 社会 薬剤 社会 医療 保健 薬 医薬品 相互作用、副作用 廃棄処理 包装廃棄物 軍備 軍備 介護保険 健保 市場に出す 社会保障 医療制度 新有効成分含有医薬品 優先審査品目 社会保障 社会保障 医療制度 医療制度 医薬品表示 科学 医学 日本薬局方((日局):国で一般に 社会保障 医療制度 使用される主要な医薬品の品質/ 純度/強度の基準を定めた法令 ################################ 参照価格制度/定額給付(ドイツ では、同一成分または類似成分の 医薬品を一つのグループにまと め、同一グループ内で、保険によ る一定の償還価格を定めている) 日本は1997年にドイツの定額給付 制を真似て日本型参照価格制度 の導入が図られたが、医師会の反 対で実現しなかった。2005年から 特許医薬品も一部、参照価格制度 Arzneimittelgesetz 薬事法 Arzneimittelgesetz AMG 薬事法 Arzneimittelgesetz, AMG 薬事法 Arzneimittel-Informationsdienst e.V. 医薬品情報サービス協会? Arzneimittelkosten 薬剤費 Arzneimittelpreis 薬価(日本では厚生労働省が「薬 価基準制度」に基づいて設定。ドイ ツはメーカーが決定できるが、参照 価格制度がある。これは同じ成分 を持つ薬をグループに分け、グ ループごとに公的健康保険から支 払われる薬への最高金額を設定 するもの。だから、メーカーは高い 価格を付けてしまうと、グループ内 の他の薬に対し、競争力を失うこと Arzneimittelpreisliste 薬価基準 Arzneimitteltherapie 薬物療法 Arzneimittelversorgung 医薬品 Arzneimittelversorgung 薬剤供給 Arzneimittelversorgungswirtschaftlichk 薬剤処方の経済性? eitsgesetz Arzneimittelzulassung 医薬品承認 (制度) Arzneistoffe / Ausgangsstoffe 医療原料/原料(薬効成分は3つ (Wirkstoffe- und Hilfsstoffe)/ に分類:1.自然物質、2.化学物質、 Wirkstoffe in drei gruppe einzuteilen: 1. 3.遺伝子技術による物質) Naturstoffe, 2. chmische Wirkstoffe , 3 gentechnische Wirkstoffe Arzt 医師 Arzt im Praktikum 研修医 Arztbesuch 診察 Arztbesuch 診察 Ärztegesetz 医師法 Ärztegesetz, ÄrzteG 医師法 Ärztekammer 医師会 Ärztekammer 医師会 Ärztepraxi 診療所 Arztgutachten 医師の鑑定 Arzthelferinnen 医師助手? Arzthonorar 医師診療報酬 Arztkosten 医療費 Arztkosten 医療費 Arztkosten, Gesundheitskosten 医療費 Ärztliche Begutachtung durch 民間疾病保険 の 介護度認定 Medicproof 会社 ärztliche Behandlung 医師による診察、治療 ärztliche Behandlung 治療(費) ärztliche Behandlung 治療(費) ärztliche Behandlung 診察、治療 ärztliche Behandlung 治療費 社会保障 医療制度 法律 略号 医療 保健 薬 独機関 社会保障 社会保障 医療制度 社会保障 医療制度 医療 保健 薬 医療 保健 薬 医療 保健 薬 社会保障 社会保障 社会保障 医学 社会 社会 医学 社会保障 独機関 社会 社会保障 医療制度 医療制度 健保 医療保険 医療 保健 薬 社会保障 社会 社会 社会保障 社会保障 社会 社会 社会 社会 医療保険 介護 介護保険 介護保険、商品 健保 介護保険 Ärztliche Vergütung(Gesamtvergü tung/auch Honorarbudget) :Die Höhe wird zwischen der jeweiligen Kassenä rztlichen Vereinigungen KV und dem jeweiligen Krankenkassenverband festgelegt. ärztlicher Behandlungsfehler ärztlicher Kunstfehler ärztlicher Kunstfehlerprozeß, Kunstfehlerprozeß ärztlicher Sachverstand Arztpraxis Asahi Bank A-Säule asbestfrei asbestfrei Asbestose, Lungenasbestose Asbestsanierung Asbestsanierung Asche Aschefraktionierung Ascheidung von geschmolzenem Stahl beim Abstich Aschenregen Aschenregen ASEAN (Association of South-east Asian Nations) ASEAN Regional Forum ARF ASEAN(Association of South-east Asian Nations) ASEM Asepsis aseptisch Asia Oseania Tax Consulting Association AOTCA Asian Entwicklungsbank ADB Asian Women s Fund, AWF Asia-pacific economic cooperation APEC asiatisch apostrophiert Asiatische Entwicklungsbank Asiatische Entwicklungsbank (ADB) Asiatischer Fußballverband Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftsforums (Apec) Asiatom Asiatom ASIC ASIC-Markt Asien-Pazifik-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft, APA Asien-Pazifik-Gipfel (Apec) asketisch Aso spricht hemdsärmelich vs. gehobene Sprache asozial 医師の報酬:予算制となっている。 社会保障 予算額については、各地域の疾病 金庫連合会が、各地域の保険医 団体と交渉して決定する。 医療制度 医療過誤 医療過誤 訴訟−医療過誤訴訟 医学 法律 法律 医師としての専門知識 診療所 あさひ銀行 Aピラー アスベストを含まない アスベストを含まない 石綿肺 アスベスト除去 アスベスト除去 焼却灰 灰の処理 出鋼時の湯離れ 介護 社会保障 経済 金融 自動車 塗料 塗料 医学 環境 廃棄物 環境 ベンチマーキング 環境 技術 バイオマス、木材 落じん 落じん 東南アジア諸国連合 鋳物 鋳物 政治 略号 ASEAN地域フォーラム ASEAN(東南アジア諸国連合、イン ドネシア、マレーシア、フィリピン、シンガポール、 タイ、ブルネイ、ベトナム) アジア・欧州首脳会議 無菌 無菌の AOTCA 政治 略号 経済 貿易 経済 医学 医学 経済一般 税制 機関 会計 経済 機関 略号 アジア開発銀行 アジア女性基金 政治 歴史 アジア・太平洋経済協力閣僚会議 経済 政治 アジアの時代 アジア開発銀行 アジア開発銀行 アジアサッカー連盟(AFC) Apec、エイペック 表現 時事(独) 経済 金融 サッカー、大会 経済 金融 アジアトム アジアトム ASIC エイシック(特定カスタマ向け と特定用途向けに応じて論理ICを 開発する) ASIC(エーシック: アジア太平洋委員会 技術 原子力 技術 独機関 経済 Apec、エイペック 禁欲的 べんらんぼう調、ざっくばらんな 経済 金融 法律 言い回し 反社会的な 司法 原子力 エレクトロニクス 技術 エレクトロニクス asozial?? Asoziale asozierter Staat asozierter Staat ASP application service provider Aspektverhältnis Aspektverhältnis Aspektverhältnis asphaltieren asphaltieren asphaltieren, betonieren asphaltieren, betonieren Asphärentechnologie ASR (Antriebschlupfregelung / =TCS 非社会的 反社会分子 準加盟国 準加盟国 ASP アスペクト比 縦横比(アスペクト比) 縦横比(アスペクト比) 舗装する 舗装する 舗装する 舗装する 非球面技術 トラクションコントロール(アクセルを踏みす ぎると駆動輪がスリップし、ホイー ルスピンが生じる。瞬間的に駆動 力を抜いて、ホイールスピンが収 まったら再び駆動力をかけるシス ASR (Antriebsschlupfregelung ) = TCS トラクションコントロール(トラクション=スリップ Assembler アセンブラ Assemblerbefehl アセンブリ命令 Assemblersprache アセンブリ言語 assemblieren アセンブルする Assenblage アッセンブラージュ Asset Backed Securities 資産担保証券(ABS=債権を担保 にした証券商品) Asset based credit 資産担保融資 Asset Management 資産運用 Assetmanagement 資産マネージメント Assetmanagement 資産マネージメント Assimilationstank アシミレーションタンク Assimilationstechnik 適正な取り扱い(ビール酵母の処 理)、アシミレーション Assimilator アシミレーション装置 Assist/Control Ventilation A/C 補助/調節換気 Assistant Minister 総括審議官(労働省) Assistent アシスタント Assistent ウィザード Assistenztrainer コーチ Assistenztrainer コーチ Assocciated Press AP エーピー通信 Association for Asian Studies アジア学会(北米) Association of Stability and Handling 液体燃料の安定性と操業性に係 of Liquid Fuels わる協会 associativ 結合(性)の Assoziation 複合体を作る Assoziation Assoziationsrechnung 連想計算 Assoziationssuche 連想検索 Assoziationsvertrag 準加盟国契約 Assoziationsvertrag 準加盟国契約 assoziertes Mitglied 準加盟国 Assoziierte Bewegung 連合反応 assoziierte Unternehmen 関連会社 Assoziierungsverträge 準加盟国契約(実情)、欧州連合 協定(読売) Ast ∼枝(気管支)? Äste abschlagen 枝打ちする Äste abschlagen 枝打ちする 教育 表現 EU EU 青少年犯罪 政治 電気通信 会計 技術 量子物理学 量子物理学 都市問題 都市計画 都市問題 農林 中山間地 農林 光学 技術 自動車 自動車安全装置 技術 コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 美術 経済 金融 経済 経済 経済 経済 技術 化学 金融 技術 医学 表現 社会・生活 美容 コンピュータ サッカー サッカー 文化 実情 略号 文化 エネルギー 機関 ナノテクノロジー コーティング 生物 芸術 ボイス 情報処理 情報処理 EU 政治 EU 政治 外交 理学療法 経済 法律 政治 経済 欧州 医学 環境 環境 廃棄物 Asteroidengürtel ästhetische Erziehung Ästhezismus Asthma, Asthmaanfälle Astholz ASTM ASTM Astor Piazzolla Asylanerkennungsverfahren Asylanerkennungsverfahren Asylanten Asylberechtigte Asylbewerber Asylbewerberleistungsgesetz Asylbewerberleistungsgesetz AsylbLG Asylfolgeverfahren Asylfolgeverfahren Asylmissbrauch Asylpolitik Asylpolitik Asylrecht Asylrecht Asylrechtsänderung Asylverfahren Asylverfahren Asylverfahrensgesetz Asylverfahrensgesetz (AsylVfG) Asylverfahrensgesetz, AsylVfG asymmetric digital subscriber line, Asymmetrie asymmetrische Bedrohungen asymmetrische Kriegsführung asymmetrische Reaktion 小惑星帯 情操教育 唯美主義 喘息、喘息発作 枝材 米国材料試験協会 米国材料試験協会 アストール・ピアソラ 庇護認定手続 庇護認定手続き 庇護申請者(実情)、亡命申請者 庇護権を有する者 庇護申請者 庇護申請者給付法 庇護申請者給付法 庇護再申請手続 庇護再申請手続き 庇護の悪用 庇護政策 庇護政策 庇護権/亡命権/庇護請求権 亡命権、庇護権、庇護請求権(実 庇護権に関する規定の変更 庇護申請手続き 庇護申請手続き 庇護(手続き)法 庇護手続法 庇護手続き法 ADSL 非対称性 テロの脅威 非対称な戦争、アシメトリーな戦争 非対称の反応(軍事介入に対し、 例えばテロで報復してくること。予 想外の報復) asymptomatisch 未症状の asynchlonische transfer mode (ATM) 非同期転送モード(ATM) asynchlonische transfer mode (ATM) 非同期転送モード(ATM) asynchron 非同期の asynchron 非同期の asynchrone Disposition, ASDIS 非同期運行計画 asynchrone Disposition, ASDIS 非同期運行計画 asynchrone Disposition, ASDIS 非同期運行計画?自動非同期運 行計画? asynchrone �ertragung 非同期転送 asynchrone Kommunikation 非同期の通信 asynchrone Kommunikation 非同期の通信 asynchrone Übertragung 非同期転送 Asynchronmotor 非同期電動機 Asynchronmotor 非同期電動機 Aszendenzmord 尊属殺人 ATACS(Advanced Train ATACS Administration and Communication ATACS, advanced Train ATACS、次世代列車制御システム Administration and communication (JR東日本) ATACS, advanced Train ATACS、次世代列車制御システム Administration and communication (JR東日本) Atalbehari Vajpayee バイパイエ首相 Ataxie 運動失調 宇宙 音楽 文化 医学 林業 化学素材 化学素材 結婚式 政治 法律 難民政策 政治 社会 実情 難民政策 政治 政治 政治 法律 略号 政治 法律 政治 EU 政治 EU 政治 法律 政治 政治 法律 政治 政治 法律 略号 情報処理 理学療法 防衛 表現 軍事 軍備 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 医学 情報産業 通信 情報処理 情報産業 情報 情報処理 技術 鉄道 技術 鉄道 略号 情報産業 情報産業 情報処理 情報処理 技術 技術 法律 技術 情報 通信 技術 鉄道 技術 時事(独) 医学 原子力 鉄道 ATC (autom. Zug-Kontrolleinrichtung)? Atemalkoholmessgerät Atemgasanwärmung Atemgasflow Atemgaskoditionierung, Konditionierung des Beatmungsgases Atemmechanik Atemmessgeräte, Atemanalysegeräte Atemminutenvolumen Atemnot Atemnotsyndrom Atemwegresistance Atemwegsallergie Atemwegsdruck-Signal Atemwegsokklusion, AtemwegsOkklusionsverfahren Atemzugvolumen ATF ATF-Öl Atheismus *(ateismus) Atheismus *(ateismus) athermische Softlaser Athetose athetotische Lähmung Äthiopien äthnische Säuberung betreiben Äthylester Ätiologie ätiologische Faktor Ätiopathogenese Atlantikcharta 列車自動制御装置 呼気中のアルコール濃度測定器 呼吸ガス加熱 呼吸ガスフロー 呼吸ガス調整 呼吸力学 アルコール検知器 分時換気量 呼吸困難 呼吸困難症候群 気道抵抗 気道アレルギー 気道内圧信号 気道閉塞、気道閉塞法 1回換気量 オートマオイル AFT (エーエフティ) オイル 無神論 無神論 熱不導性ソフトレーザ? アテトーゼ アテトーゼ性麻痺 エチオピア 民族浄化 を行う エチルエステル 病因 病因ファクター 病理論 大西洋憲章(1941年、チャーチル +ルーズベルト) Atlas 環椎(第一頚椎) Atlas-Axis-Gelenke 環軸椎関節 Atlas-Gelenk / der erste Halswirbel / 環椎関節(第一頸椎=C1) C1 ATM(asychronous transfer mode) 非同期伝送モード? asychrone �ertragung? ATM(asychronous transfer mode) 非同期伝送モード? asychrone Übertragung? Atmosphäre 大気圏 Atmosphärendruck 大気圧 Atmosphärenphysik 大気物理学 atmosphärische Neutrinos 大気ニュートリノ atmosphärische Umgebung 大気環境 Atmung der Kunststoffe 樹脂による吸収 Atmungskette 呼吸鎖、呼吸連鎖 Atmungsstoffwechsel 呼吸型の代謝 Atmungstherapie 呼吸療法(暫定) Atmungsverlust von Schlauchleitungen ホース配管の膨張による損失 Atomabschreckung? 核の抑止力? atomare Abrüstung 核軍縮 atomare Abrüstung 核軍縮 atomare Abschreckung 核抑止(核兵器による抑止) Atomare Elektronik 原子エレクトロニクス atomare Logik-Schaltungen 原子ロジック回路 atomare Weltmacht 核大国 atomaren Schalter 原子スイッチ atomarer Wettstreit 核競争 技術 鉄道 バイオテクノロジー 医学 医学 医学 医学 表現 医学 医学 科学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 自動車 技術 芸術 芸術 医学 理学療法 医学 時事(独) 政治 化学 医学 医学 医学 政治 歴史 自動車 ボイス コソボ 整形靴 医学 医学 歯科 情報産業 通信 情報処理 環境 潤滑用語 物理 物理 電子部品 潤滑用語 生物 技術 医学 潤滑用語 軍事 環境 環境 軍事 ナノテク ナノテク 政治 軍事 ナノテク 表現 地球観測 軍備 温暖化防止 軍備 atomares Relais Atomausschuß? Atomausschuß? Atombombendom Atombombenkrankheit Atombombenkrankheit, Verstrahlungskrankheit Atombunker Atombunker Atombunker m. Atom-Chefunterhändler Kim Kye Atomenergie Atomenergiegegner Atomenergiegegner Atomenergiekommission, Atomic Energy Commission Atomernergiekomission Atomgesetz Atomgesetz Atomgesetz Atomimmunerkrankung Atomimmunerkrankung Atomkraftmikroskop (AFM) Atomkrieg Atomlaserstrahl Atom-Laser-Verfahren? Atom-Laser-Verfahren? Atom-Laser-Verfahren? Atommächte Atommeiler Atommüll m. Atomnachbarschaft? Atomnachbarschaft? Atomosphäre Atompilz Atompilz Atompolitik Atomreaktor, Atommeiler Atomreaktor, Atommeiler Atomreaktor, Reaktor Atomreaktorgesetz Atomreaktorgesetz,bestimmungen atomrechtliche Befugnisse atomrechtliche Befugnisse atomrechtliche Befugnisse 原子リレー 原子力委員会 原子力委員会 原爆ドーム 原爆症 原爆症 ナノテク 技術 技術 原爆 時事(日) 原爆 核シェルター 核シェルター 核シェルター 金桂官外務次官 原子力 原発反対者 原発反対者 原子力委員会 防衛 科学 軍事 時事(独) 時事(日) 時事(独) 政治 選挙 政治 原子力委員会 原子力法 原子力法? 原子力法? 自己免疫疾患 自己免疫疾患 原子間力顕微鏡 核戦争 原子力戦争 原子レーザー? 原子レーザー法(濃縮技術) 原子レーザー法(濃縮技術) 原子レーザー法(濃縮技術) 核保有国 原子炉 放射性廃棄物 原子隣接性 原子隣接性 大気圏 キノコ雲 キノコ雲 原子力政策 原子炉 原子炉 原子炉 原子炉規制法 原子炉規制法 原子力に関する法的権限 原子力に関する法的権限 原子力に関する法的権限/原子 力法に関わる権限? atomrechtliche Verfahrensverordnung 原子力手続令 AtVfV atomrechtliche Verfahrensverordnung 原子力手続令 AtVfV atomrechtliche Verfahrensverordnung 原子力手続令 AtVfV Atomrüstung 核装備 Atomrüstung 核武装 Atomschalter,atomarer Schalter 原子スイッチ Atomschirm. Japan stellt sich unter 核の傘(核抑止により保護される den Atomschirm Amerikas 国/同盟国) Atomtest 核実験 Atomtest Kernwaffentest 核実験 原子力 原子力 日機関 法律 原子力 法律 環境 環境 廃棄物 バイオテクノロジー バイオ ナノテク 政治 軍事 技術 技術 原子力 原子力 技術 軍事 政治 原子力 時事(独) 量子物理学 量子物理学 環境 原爆 原爆 原子力 技術 原子力 技術 原子力 法律 法律 技術 原子力 技術 原子力 法律 技術 原子力 原子力 法律 略号 技術 軍事 政治 時事(日) ナノテク 軍事 軍備 時事(日) 政治 Atomtransistor Atom-U-Boot n. Atomunfall Atomverzicht atomwaffenfreie Zone Atomwaffenprogramm Atomwaffensperrvertrag Atomwaffensperrvertrag Atomwaffen-Sperrvertrag Atomwissenschaftler Atomzwischenfälle verharmlosen ATPase ATP-Messung Atractylis lancea Thumb. Atrctylis ovata Thumb., Atractylodes japanica Atrazin Atrium Atrophie ATS (autom. Zug-Stoppeinrichtung)? ATS(autom. Zug-Stoppeinrichtung)? attackieren attackieren Attentat n. Attest Attest des Arztes F Attest des Arztes F Attika 原子トランジスタ 原子力潜水艦 原子力発電所事故 核放棄 非核地帯 核開発計画 核不拡散条約 核拡散禁止条約 核拡散防止条約 核科学者 軽視 する エーティーピー・エーエス(独の読 みはアーゼ)アデノシン三リン酸 ATPの末端高エネルギーリン酸結 合を加水分解する酵素群の総称。 ATPをADPとPi(リン酸)に分解し、 その時発生するエネルギーを利用 して、生物体内作用に寄与。ATP は生体内のエネルギー通貨。エネ ルギーを要する生物活動に関連し たタンパク質は、この酵素の活性 ATP測定 蒼朮 アトラジン? 吹抜け 萎縮 列車自動停止装置 列車自動停止装置 攻撃する 攻撃する 暗殺 診断書 医師Fの診断書 医師Fの診断書 アッティカ(アッティカ式建築の軒先 から屋根にかけての部分、ふつう 壁面に浮き彫りなどの装飾) Attlee, Clement Richard attraktives Umfeld 魅力的な環境 Attrappen 原寸模型 atypische Arbeiter 非典型労働者 atypische Beschäftigungsverhältnis 非典型的雇用関係 At-Zeichen (@) アットマーク Ätzen エッチング Ätzen エッチング Ätzen エッチング ätzende Substanzen? 腐食物質 ätzender Kampfstoff / びらんガス(きい剤:イペリット/マス blasenziehendes Mittel (Senfgas(HD) + タード(HD)+ルイサイト(L)) Ätzgrubendichte エッチ ピット 密度? Ätzgrübchendichte? (=EPD) エッチピット密度(結晶基板をエッ チング溶液に浸すと、結晶表面の 結晶転位の部分にできる浸食され た穴をエッチピットという。単位面 積当たりのエッチピット数=エッチ ピット密度を光学顕微鏡により数え ることにより結晶転位密度を評価 Ätzlösung? エッチング液 ナノテク 時事(日) 時事(独) 時事(日) 軍事 政治 政治 防衛 政治 政治 実情 技術 原子力 技術 原子力 ナノテクノロジー タンパク質/分子 技術 動植物 環境 建築 医学 鉄道 略号 技術 鉄道 サッカー サッカー 時事(独) 社会保障 裁判 裁判 建築 人名 都市問題 技術 自動車 労働 法律 労働 法律 コンピュータ 量子物理学 表面処理 量子物理学 都市計画 環境 廃棄物 軍事 軍事処理 技術 技術 エレクトロニクス エレクトロニクス ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス Ätzmedien Ätznatron / Natoriumhydroxid / Sodiumhydroxid (NaOH) Ätzschäden Ätzschäden Ätztechnik Au, Aurum,Gold Au, Aurum,Gold Au_enst_rmer au_ergerichtlich Bestandsstreitigkeit Audi quattro Spyder audiatur et altera pars Audiodatei Audiokarte Audio-Sprache Audio-System Auditbericht Auditbericht Auditbericht auditieren auditieren Auditieren Audit Auditieren Audit Auditieren Audit Auditierung, Audit, überprüfung Auditor Auditor Auditor Auditor Auditor leitender Auditor Auditor, leitender Auditor Auditor, leitender Auditor Auen Auerhahn, Auerhuhn, Auerhenne auf .. zurückgehen auf Abruf auf Abruf auf Antrag auf Arbeitsebene, auf Beamtenebene Auf atomarer Skala auf Biegen und Brechen auf das erwünschte Niiveau erhöhen auf das erwünschte Niiveau erhöhen auf das gleiche Ziel hin arbeiten die Behörden zusammen auf das gleiche Ziel hin arbeiten die Behörden zusammen auf das Minimum senken auf das Minimum senken auf das Wesentliche reduzieren Auf de Suche nach Tanz auf dem Bildschirm auf dem Bildschrm auf dem Bildschrm Auf dem Fest ging es fröhlich zu エッチング媒体(ウェハに焼き付け 技術 たパターンをエッチングで加工する のに、断面を垂直に加工できるドラ イエッチングが主流。媒体はガス) 苛性ソーダ/水酸化ナトリウム 軍事 (作物の)腐食被害 (作物の)腐食被害 エッチング技術 金、あうルム 金、あうルム サイドフォワード,ウィング(特に43-3システムの) 労働関係の存続に関する紛争 アウディー・クワトロ・スパイダー エレクトロニクス 軍事処理 農業 酪農・畜産 農業 畜産 技術 量子物理学 量子物理学 サッカー 労働 法律 自動車 表現 ラテン語 オーディオファイル サウンドカード 音声言語、吹き替え言語 オーディオシステム 審査報告書 審査報告書 審査報告書 審査する、監査する 審査する、監査する 審査する 審査する 審査する 監査 監査員 監査員 監査員、審査員 監査員、審査員 監査員 主任監査員 監査員、主任監査員 監査員、主任監査員 河川緑地 オオライチョウ に淵源する、に由来する オン・デマンド オンデマンド 申し立てにより 事務レベル (協議) 原子スケール 力ずく 期待する水準へ高める 期待する水準へ高める 一つの方向に向かって省庁が協力 する 一つの方向に向かって省庁が協力 する 最小限に押さえる 最小限に押さえる 最小限に限定する ダンスを求めて オンスクリーン 映像 で 映像 で パーティーは楽しかった コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 技術 経済 技術 技術 技術 技術 経済 技術 環境 自動車 自動車 技術 技術 経済 技術 技術 環境 動植物 哲学 情報処理 コンピュータ 法律 表現 政治 ナノテク 自然災害 技術 技術 言い回し 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 砂防 品質管理 政治、経済 表現 技術 品質管理 技術 政治 舞踊 コンピュータ 情報産業 通信 情報処理 言い回し auf dem Gebiet der Wissenschaft auf dem Gebiet der Wissenschaft Auf dem Gebirge hat man ein Geschrei gehört auf dem gepackten Koffer sitzen auf dem Gipfel auf dem Prinzig der Selbstverwaltung auf dem Prinzip der Selbstverwaltung auf dem Vormarsch sein auf den 13. Platz abgerutscht (xrutschen) auf den Beinen sein auf den ersten Blick auf den Kopf stoßen auf den Markt kommen, auf dem Markt sein auf den öffentlichen Verkehr ausgerichtete Siedlungsentwicklung auf den Punkt gegart auf den Stock gesetzt = Der Wald wurde in Abständen von 15-25 Jahren zur Brennholzgewinnung geschlagen auf den Transport beschränken auf den Weg bringen auf den Weg bringen auf Deponie lagern auf der Bank sitzen auf der Basis existierender Systeme auf der Beamtenebene ? auf der Arbeitsebene ? auf der Ebene des Einzelinstituts Auf der Galerie auf der Hand liegen, klar sein auf der Horizontale sind … dargestellt auf der Kippe stehen auf der Präfekturebene sind landesweit 50 Koordinatoren beschä auf der resultierenden Linie … angegeben auf der Stelle treten auf der Strecke bleiben auf der Strecke bleiben / nicht auf der Strecke bleiben Auf der Suche nach der verlorenen auf der Suche nach Grüne, das Grüne auf der Suche nach Grüne, das Grüne auf der Vertikale sind … dargestellt auf der Vertikale u. auf der Horizontale auf die negative Erfahrungen in ∼ verweisen auf die Oppositionsbank verweisen, dr ängen auf ein geteiltes Echo stoßen auf eine Meta-Ebene des Dialogs abgleiten auf eine Meta-Ebene des Dialogs abgleiten auf einen Arzt entfallen ,,,, Bürger auf einen Schlag 学術分野で 学術分野で 山の上で叫び声が聞こえた 姉妹都市 姉妹都市 舞踊 用意万端怠りない サミットで 台頭する 13位に後退した 表現 環境 社会 社会 表現 教育 町に出る 一見して 突き放した(言い方をする) 市場に出回る、上市 時事(独) 表現 言い回し 経済 公共交通指向型都市開発 交通 地球観測 介護保険 青少年問題 アポワンに焼く 料理 幹を1メートルくらい残して全部切っ 表現 農業 てしまうこと、伐採(薪にするため) ∼に制限する 進行させる 着手する 処分場に捨てる 補欠選手 既存のシステムを もとに 事務レベル/実務レベル 各銀行レベルで 『天井桟敷にて』 自明の理だ 横軸には…を表し 危うい 線は…を表す 政治 時事(独) 時事(独) 廃棄物 環境 サッカー、審判、ルール 環境 政治 経済 文学 表現 表現 表現 医学 地球観測 金融 臓器移植 表現 足踏み状態である、前進しない 表現 頓挫する 言い回し 落後 する、自分を 見失 わない 政治 議会改革 失われた時を求めて 緑を求めて、緑 緑を求めて、緑 縦軸には…を表し 縦軸 に 横軸 に 他山の石とする 書名 農林 農林 表現 技術 熟語 下野する 教育 反響が二分する. 会話が逸脱する? 時事(独) 健康・医療 アートセラピー 会話が逸脱する? 健康・医療 医師一人 当たり 人口が 人 一気に 社会保障 経済 中山間地 自動車 医療制度 金融 auf einen Schlag auf einer Glatze Locken drehen auf einer Versuchsfahrt auf einer Versuchsfahrt auf Eis legen auf empirischen Tatsachen begruendetes Gesetz., Erfahrungssatz auf et nicht näher eingehen /aus(ein)klammern auf et3 beharren / auf et3 bestehen auf et3 beharren / auf et3 bestehen auf et4 angewiesen sein auf et4 eingehen auf et4 hinweisen auf et4 versessen sein = scharf darauf sein auf et4 zurückgreifen (auf die Fiskalpolitik zurückgreifen) auf freier Tätigkeiten angewiesen sein auf Gedeih und Verderb mit jm (an jn?) gebunden sein auf Geheiß et2 auf getreuliche Weise wiederspiegeln auf gleichbleibend hohem Niveau auf große Akzeptanzprobleme stoßen auf große Akzeptanzprobleme stoßen auf Grund der Umstände, den Umstä nden nach auf Grundpflege beschränkt auf häusliche Pflege angewiesen sein auf herausstehende Nägel wird eingeh ämmert auf Hochtouren laufen auf jn. Spotlight richten auf jn. treffen auf kaltem Weg erledigen auf Kollisionskurs gehen auf konsolidierter Basis auf konsolidierter Basis auf Kooperation ausgerichtetes Arbeitgeber-Arbeitnehmerverhältnis auf Kurs sein auf lokaler Ebene auf mechanischem Weg auf Ministerebene / auf ministrieller Ebene auf molekularer Ebene auf nichtkonsolidierter Basis auf nichtkonsolidierter Basis auf niedrigsten Stand seit auf Nummer sicher gehen / einen sicheren Weg gehen auf optimistischen Annahmen hinsichtlich Geburtenrate u. Verzinsung beruhen auf optimistischen Annahmen hinsichtlich Geburtenrate u. Verzinsung beruhen Auf Regen folgt Sonnenschein. 一気に 坊さんカンザシを買う テスト運転で、試運転で、 テスト運転で、試運転で、 凍結する 経験則 経済 技術 技術 時事(独) 法律 鉄道 扱わないことにする 固執 する 固執 する 頼らざるをえない について述べる 指摘する 夢中である 政治 政治 時事(独) 時事(独) 時事(独) 政治 ∼に頼る 経済 自由活動なしではおれない 運命を共にする(良きにつけ悪しき につけ) ∼の命令で 忠実な反映 高止まり 住民の抵抗受ける 住民の抵抗受ける 周囲の状況からして(AIPPI特許翻 訳) 基本介護 に限定している 在宅介護を必要とする 出る釘は打たれる 時事(独) 表現 急ピッチで進んでいる スポットライトをあてる 対戦する 易々と、軽々と 対決姿勢を強める 連結ベースで 連結ベースで 協調的労使関係 時事(独) 都市計画 時事(独) 表現 表現 経済 金融 経済 労働 法律 地域で メカニカルに 大臣級 / 閣僚級 経済 表現 潤滑用語 環境 時事(独) 表現 句 言い回し 環境 環境 法律 社会 介護 ことわざ 労働 廃棄物 介護保険 地球観測 分子レベルでは 単体ベースで 単体ベースで 以来もっとも低い水準 安全第一でやる ナノテクノロジー タンパク質/分子 楽観的 試算 社会 楽観的 試算 社会 苦あれば楽あり ことわざ 経済 経済一般 経済 財政・金融 言い回し 年金 auf auf auf auf auf Staatskosten Tage gleichverteilen = Nivellierung Teilzeitbasis tönernen Fußen stehen totale Sinnerfüllung ausgerichtet 国費で 平準化 嘱託 基盤が不安定である 全体的意味成就 法律 技術 生活保護 表現 哲学 auf überregionaler Ebene auf verschlungenen Wege auf/führen auf/führen auf/tragen auf/tragen auf/warten et4 mit et3 auf/warten et4 mit et3 auf¦steigen auf¦steigen Aufarbeitung der Vergangenheit 全国レベルで 紆余曲折の末 表記する 表記する 塗る 塗る 提供する 提供する (上位リーグへ)昇格する (上位リーグへ)昇格する 過去の清算 図書館 時事(独) 塗料 塗料 塗料 塗料 歯科製品 歯科製品 サッカー サッカー 政治 Aufarbeitung, Aufarbeitungsverfahren Aufbau Aufbau Aufbau der Infrastruktur für Schaffung der Kunst, Aufbau von Kunstinfrastruktur Aufbau des Friedens nach dem Kalten Krieg und Rolle der Stadt Aufbau des Friedens und Rolle der Stadt -- zur Abschaffung der Aufbau einer Marke, Etablierung einer Marke Aufbau einer Marke, Etablierung einer Marke Aufbau eines Systems zur allg. Sozialsicherung aufbau internetpräsenz Aufbau von Zahnmaterial Aufbau von Zahnmaterial Aufbau, das Schulbuch ist anders aufgebaut. Aufbau, das Schulbuch ist anders aufgebaut. Aufbau, System Aufbaudicke der Begrünung Aufbaudicke der Begrünung aufbauen aufbauen aufbauen und ausbauen aufbauen und ausbauen aufbauende Versicherung 精製、試料の精製 アライメント サブフレーム 芸術創造基盤整備 環境 福祉機器 技術 芸術 冷戦後の平和構築と都市の役割 (シンポジウム長崎) 平和の構築と都市の役割 − 核 兵器廃絶を目指して−(総合テー ブランド・構築 政治 aufbauende Versicherung Aufbaugehäuse Aufbauhilfe f. Aufbauplatte Aufbauschwingverhalten Aufbaustock Aufbautechnologie 死刑/被害者保護 自動車 土壌・水質汚染 自動車 政治 自動車 ブランド・構築 普遍的な社会保障の確立 ホームページの立ち上げ 歯の形成 歯の形成 構成 図書館 歯科製品 歯科製品 教育 構成 教育 体系 緑化の層の厚さ 緑化の層の厚さ 立ち上げる 立ち上げる 確立し充実する 確立し充実する 基礎年金 に上乗せした 個人年 金・個人貯蓄 (報酬比例年金) 基礎年金 に上乗せした 個人年 金・個人貯蓄 (報酬比例年金) 取り付けハウジング?? 復興支援 マウンティングプレート (垂直方向の)振動 生活保護 環境 環境 自動車 技術 時事(独) 技術 技術 技術 安全装置 集積技術? ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 技術 社会 教科書会議 緑化 品質管理 年金 社会 自動車 aufbereiten aufbereiten Aufbereiter Aufbereiter aufbereitetes Material, wiederaufbereitetes Material Aufbereitung 選別、リサイクルの前処理、浄化、再 生する 選別、リサイクルの前処理、浄化、再 生する 前処理業者 前処理業者 再生材料 再生資源 環境 廃棄物 環境 環境 環境 廃棄物 自動車 廃棄物 処理(リサイクルや埋め立てを可能に する前処理。厳密にはリサイクルや entsorgenとは異なる) 処理(リサイクルや埋め立てを可能に する前処理。厳密にはリサイクルや entsorgenとは異なる) 選鉱 選鉱 前処理を乾式法(湿式法)で行う 環境 Aufbereitung in einem Trockenverfahren 前処理を乾式法(湿式法)で行う 環境 廃棄物 Aufbereitung von Abwasser Aufbereitung, aufbereiten Aufbereitungsanlage Aufbereitungsanlage Aufbereitungsentgelt 廃水処理 前処理 前処理プラント 前処理プラント 前処理料(DKRが前処理業者に支 払う料金) 前処理料(DKRが前処理業者に支 払う料金) 選鉱場 リテンション ??? スプリント 使い切る 使い切る 出発する (船を)拿捕する 塗る 塗る 蒸着 興隆期 対立する 立ち向かう かむこと かむこと 滞在 滞在 社会的入院 在留資格目的の養子縁組 期限付き滞在権 期限付き滞在権 居住権 居住権 期限付き滞在許可 期限付き滞在許可 滞在許可(オーストリア) 在留資格目的の結婚 滞在許可 滞在の許可 洗浄 環境 環境 環境 環境 廃棄物 Aufbereitung Aufbereitung Aufbereitung Aufbereitung in einem Trockenverfahren Aufbereitungsentgelt Aufbereitungsplatz Aufbewahrung Aufbiss Aufbiss-Schiene aufbrauchen aufbrauchen aufbrechen aufbringen aufbringen aufbringen Aufbringung von Materialien Aufbruchsphase, Blütezeit aufeinander losgehen Aufeinanderbeissen Aufeinanderbeissen Aufenthalt Aufenthalt Aufenthalt aus sozialen Gründen Aufenthaltsadoption Aufenthaltsbefugnis Aufenthaltsbefugnis Aufenthaltsberechtigung Aufenthaltsberechtigung Aufenthaltsbewilligung Aufenthaltsbewilligung Aufenthaltsbewilligung Aufenthaltsehe Aufenthaltserlaubnis Aufenthaltsgenehmigung 廃棄物 環境 鋳物 鋳物 環境 廃棄物 環境 コンピュータ 犬 歯科 塗料 塗料 時事(独) 時事(独) 塗料 塗料 ナノテクノロジー 軍事 政治 歯科製品 歯科製品 政治 表現 社会保障 政治 政治 法律 政治 法律 政治 法律 政治 政治 法律 法律 マイクロエレクトロニクス 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 Aufenthaltsgenehmigung Aufenthaltsgenehmigungspflicht Aufenthaltsgenehmigungspflicht Aufenthaltsgesetz (AufenthG) Aufenthaltsgesetz, AufenthG Aufenthaltsgestattung Aufenthaltsgestattung Aufenthaltsgewaehrung Aufenthaltsrelaubnis Aufenthaltssituation Aufenthaltstitel 滞在承認 滞在許可取得義務 滞在許可取得義務 滞在法 滞在法 仮滞在許可 仮滞在許可 滞在承認 滞在許可 在留状況 在留資格(定住許可と滞在許可を あわせたもの=オーストリア) Aufenthaltstitel 滞在許可事由、滞在資格 Aufenthaltstitel 滞在許可事由/滞在資格 Aufenthaltstitel, Aufenthaltssatus 在留資格 Auferstehungsprinzip 復活の原理 Auferstehungsprinzip 復活の原理 auffahren tr. 車間距離をつめる Auffahrrampen 乗り込みステップ Auffahrrampen 乗り込みステップ Auffahrunfall フロント・エンド衝突 Auffahrung auffahren 掘進、掘進する Auffanggesellschaft 受け皿機構 Auffanggesellschaft 受け皿機構 Auffanggesellschaft, Recollection Bank 債券回収機構 Auffanggesellschaften (staatliche 受け皿銀行?、受け皿会社?整理 Auffanggesellschaften) 回収銀行? Auffanglösung 受け皿的な解決策 Auffangnetz 受け皿 Auffangsgesellschaft 債券回収機構 Auffangsgesellschaft 受け皿会社 Auffangsicherung Auffangsstrategie 衝撃を受け止め、緩和する戦略 Auffangsstrategie 衝撃を受け止め、緩和する戦略 Auffangvorrichtung 支持装置? Auffangvorrichtung 支持装置? Auffindung einer neuen Wirksubstanz 新しい薬効成分の発見 Auffindung und Bergung von Chemie- 化学兵器の発掘・回収 Waffen Auffindung von Schwachstellen und 弱点 改善点 発見 Veränderungsmöglichkeiten Aufföhrung / Vorföhrung 公演 / 上演 auffordern 催告する(AIPPI特許翻訳)(法律 用語として) Aufforschungsbeweis 模索的証明 Aufforsten / wiederaufforsten 植林する、植林を繰り返す Aufforstung 植林 Aufforstung 植林 Aufforstung um den Hof 屋敷林 Aufforstung, Bestandsgründung 造林 Auffüllphase 埋立中 Auffüllung メスアップ Auffutterung 覆土 Aufgabe 断念 Aufgabe (EZB) 責務(欧州中銀) Aufgabe bewältigen 課題 克服 Aufgabe eines Gewerbes 廃業 Aufgabe übernehmen, Ernennung の役を引き受ける annehmen 政治 政治 法律 政治 法律 略号 政治 ほうりつ 法律 政治 法律 政治 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 難民政策 法律 政治 法律 芸術 ボイス 芸術 時事(独) 技術 自動車 技術 自動車 鉱山 経済 金融 経済 経済 経済 金融 難民政策 表現 政治 政治 金融 新中道 EU 政治 EU 科学・技術 原子力 科学・技術 社会保障 医療制度 化学 環境 LCA 芸術 法律 演劇 法律 バイオマス、木材 環境 環境 廃棄物 環境 農業 環境 林業 廃棄物 化学 環境 廃棄物 時事(独) 経済 欧州 法律 情報保護 経済 表現 Aufgabe von Telegrammen durch Fernsprecher Aufgabe zur Post Aufgabebunker Aufgaben teilen, Aufgabeverteilung zwischen Verwaltung u. Wirtschaft Aufgaben teilen, Aufgabeverteilung zwischen Verwaltung u. Wirtschaft Aufgabentrennung von Privaten und Staat Aufgabenverteilung Aufgabesilo Aufgabesilo Aufgabetrichter Aufgabetrichter Aufgabevorrichtung Aufgeblasenes Leimkraut, Silene aufgehen aufgeklärte Regierung aufgeklärte Regierung aufgeklärter absolutistischer Fürst aufgekohlte Schicht aufgelaufener Zins aufgelaufener Zins aufgenommenes Bild aufgeschlossen aufgeschlossen aufgeschlüsselt nach aufgeschlüsselt nach aufgeschobene Abrechnung? aufgeschüttetes Land aufgeschüttetes Land aufgeständerte Fahrwegsführung - ebenerdige Fahrwegsführung aufgezeichnete Daten Aufglasurmalerei Aufgliederung / Unterbrechen aufgrund der Kürze der Zeit aufgrund der Kürze der Zeit Aufhängung Aufhängung Aufhängungsschäden Aufhängungsschäden Aufhärtung (Wasser) aufhäufen tr. Aufhebung aller Zölle Aufhebung aller Zölle Aufhebung der Ausweisungsverfügung Aufhebung der feudalen Privilegien Aufhebung der feudalen Privilegien Aufhebung der nationalen Aufhebung der nationalen 電話による電報託送 電気通信 郵便に付す 貯留槽 役割分担 法律 廃棄物 環境 役割分担 環境 官民の 棲み分け 郵政 責任分担/業務分担 投入ホッパー 投入ホッパー ホッパー ホッパー 供給装置 フウロソウの仲間? 見込通り 明治 明治 啓蒙専制君主 硬化層 累積利息 累積利息 キャプチャした画像 とかされた とかされた 別 別 繰延べ勘定(各事業年度の損益を 正確に算出するため、その期に発 生した収入・支出で、損益上の効 果が時期以降に属するものを、決 算に際して次期に繰り越すための 勘定。繰延資産・繰り延べ負債勘 定がある。企業会計=時価、原 埋め立て地 埋め立て地 高架線、地上線 技術 環境 環境 環境 環境 廃棄物 動植物 表現 教育 教育 文化 歴史 技術 経済 経済 コンピュータ 塗料 塗料 自動車 自動車 廃棄物 経済 金融 環境 環境 交通 廃棄物 取り込んだデータ 色絵 内訳、細分化する コンピュータ 陶芸 技術 教育 教育 技術 技術 技術 技術 サスペンション サスペンション サスペンション劣化? サスペンション劣化? 炭酸再飽和、再炭化、再乾留 積み上げる あらゆる関税の撤廃 あらゆる関税の撤廃 国外退去処分の破棄 封建的特権の廃止 封建的特権の廃止 一国の税金の境界を解く? 一国の税金の境界を解く? 造形芸術 経済 経済 法律 廃棄物 廃棄物 教科書会議 金融 自動車 教科書会議 鉄道 自動車 貿易 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 EU EU 政治 Aufhebung der Sicherheitsmaßnahmen Aufhebung der Aufhebung der verbindlichen Aufhebung des Importverbots Aufhebungsabrede Aufhebungsvertrag 警備 を 解く 警備を解く 拘束選挙名簿 輸入再開 解除合意 希望退職(希望を募って雇用契約 を解消すること) Aufhebungsvertrag 雇用契約解消(通常一時金支払い を伴う) Aufhofprozeß キャッチアッププロセス Aufhofprozeß キャッチアッププロセス Aufholen 遅れを取り戻すこと aufholen 点差を縮める aufholen < einholen < überholen 差を詰める < 追いつく <追い 越す Aufkaufen 買い集める Aufkaufen 買い集める Aufklärung über Prävention 予防の宣伝 Aufklärung und Einwilligung インフォームド・コンセント Aufklärung, Analyse 解明、解析 Aufklärungsarbeit leisten 啓蒙活動をする Aufklärungsarbeit zu leisten (xdurchfü ∼啓蒙活動をする hren) Aufklärungspflicht 解明義務(事案の) Aufklärungstätigkeit 偵察活動 Aufkohlen und Abschrecken 浸炭焼き入れ Aufkohlungsmittel 加炭剤 Aufkonzentrieren 濃縮する Aufkündigung von Krediten 融資 の 解約 Aufkündigung von Krediten 融資 の 解約 aufladbar 充電式の aufladebare Karte 再使用可能なチップカード aufladebare Karte 再使用可能なチップカード Aufladegrad 過給率 Aufladeverfahren 過給(予圧)プロセス Aufladung 堆積(スイス) Auflage 条件、条件付き Auflage 条件、条件付き Auflage, Ausgleichsbeitrag 土地改良区によって課される賦課 Auflage,(das buch erschient in einer 発行部数(この本は8千部出版され Auflage von 8000 Exemplaren) る) Auflage,(das buch erschient in einer 発行部数(この本は8千部出版され Auiflage von 8000 Exemplaren) る) Auflagefläche 接触面 Auflagen 規制 Auflagequerschnitt 接触断面 Auflager 力の作用点、荷重伝達点(アバット メント) Auflandung 流下物の堆積? Auflassung 土地所有権譲渡の意志表示(公証 人などの面前で譲渡人、譲受人双 方が行う) Auflauf オーバーランニング Auflaufbremse オーバーランニングブレーキ Auflaufbremse オーバーランニングブレーキ auflaufen lassen オブストラクション Auflistung リスティング Auflösen 取り崩し Auflösung 解像 政治 テロ 政治 政治 選挙 時事(独) 法律 労働 経済 法律 経済 経済 時事(独) 貿易 サッカー、審判、ルール 政治 地方自治 農林 農林 法律 医学 中山間地 死刑/被害者保護 バイオテクノロジ 言い回し 言い回し 法律 軍事 技術 鉄鋼 環境 経済 経済 コンピュータ 都市問題 都市問題 技術 技術 工作機械 土壌・水質汚染 金融 都市計画 自動車 自動車 科学 環境 砂防 環境 環境 廃棄物 農地整備 土地改良 教育 教科書会議 教育 潤滑用語 時事(独) 潤滑用語 建築 環境 法律 技術 技術 技術 鉄道 自動車 サッカー、審判、ルール コンピュータ 経済 金融 機械 Auflösung Auflösung Auflösung Auflösung Auflösung Auflösung 解像 解像 解像 解像度 解像度 光軸ピッチ(安全装置、セーフティ・ スイッチ) Auflösung 最小検出物体(安全装置)→分解 Auflösung 分解能(安全装置)→最小検出物 Auflösung 崩壊 Auflösung 崩壊 Auflösung , hochauflösbar 分解、分解能 Auflösung monopolistischer Struktur 独占状態の解消 Auflösung monopolistischer Struktur 独占状態の解消 Auflösungsvermögen 解像度 Aufmacher トップ記事 Aufmahlungsgrad 粉末度 Aufmarschgebiet 集結地 Aufmaß 仕上げ代 aufmüpfig aufsässig 反抗的な Aufnahme 固定部品 Aufnahme 容量 Aufnahme 録音、記録 ################################ 薬価基準への収載(∼は、製薬会 社が承認取得後、厚生労働省に対 して申請し、中医協の薬価算定組 織にて審査と価格算定が行われ、 中医協総会の了承を経て、官報に Aufnahme der westlichen Kultur in der 文明開化 Zeit der Landesöffnung Aufnahme einer Beschäftigung 就職 Aufnahme einer Tätigkeit 作業を受け入れる Aufnahme ins Krankenhaus 入院 Aufnahme und Betreuung von 協定された給付の範囲内で授権者 Leistungsberechtigten in das を受け入れて、世話する Leistungsangebot Aufnahmebedingung verschärfen 受け入れ条件を厳しくする Aufnahmebedingung verschärfen 受け入れ条件を厳しくする Aufnahmefähigkeit ist begrenzt 受け入れ能力は限られている Aufnahmegerät レコーダー Aufnahmeprogramm 撮影モード Aufnahmestaat 受け入れ国 Aufnahmestaat 受け入れ国 Aufnahmevorrichtung der パネル固定具 aufnehmen 記録する、録音(録画)する;取り込 む、キャプチャする aufnehmen 取り込む aufnehmender Staat 受け入れ国 Aufplanung レイアウト aufplattieren 鍍金によって付着する Aufprall 衝突 Aufprallkräfte 衝突衝撃力? Aufrahmen クリーミング Aufrauhung (Die Aufrauhung ist auß ざらざらにすること(ざらざらの表面 erhalt der Umspritzung) が押しだし被覆より出ている) Aufrechnung 相殺 Aufrechnung, Eliminierung 相殺消去 Aufrechnungsverbot 相殺禁止 aufrechte Gang 直立歩行 量子物理学 機械 量子物理学 コンピュータ 技術 技術 光学 技術 技術 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 土壌・水質汚染 環境 情報産業 通信 情報処理 コンピュータ 表現 軍事 技術 軍備 自動車 技術 自動車 潤滑用語 コンピュータ 社会保障 医療制度 歴史 労働 法律 生活保護 社会保障 生活保護 経済 貿易 経済 言い回し コンピュータ 技術 EU 政治 EU 技術 自動車 コンピュータ 光学 医学 社会保障 表現 潤滑用語 技術 自動車 環境 技術 法律 会計 法律 医学 自動車 土壌・水質汚染 自動車 aufrechte Haltung Aufrechte Trespe Bromus erectus aufrechterhalten aufrechterhalten, beibehalten aufrechterhalten, erhalten, beibehalten aufrechterhalten, erhalten, beibehalten Aufrichtung Aufrichtungsmechanismus Aufrollautomat Aufrollen Aufrollen aufrücken Aufrühren Aufrühren Aufrührer Aufrüstung vs. Abrüstung Aufrüstungpläne der NATO bei den Kurzstreckenwaffen, Modernisierung der Kurzstreckenraketen aufrufen aufrufen Aufruftermin aufs Korn nehmen aufs Schärfste verurteilen, verdammen aufs Tempo drücken Aufsalzung Aufsalzung aufschäumen Aufschaummittel Aufschaummittel aufschiebende Wirkung Aufschiebung Aufschiebung Aufschiebung Aufschlag, Zuschlag Aufschlag, Zuschlag aufschlagen aufschlagen Aufschlägen auf Neufahrzeugpreis Aufschlüsselung des Umsatzes Aufschlufl Aufschluß, aufschließen Aufschluß, aufschließen aufschlußreich, aufschlußreiches Gespräch Aufschrei Aufschub Aufschub Aufschubtatbestand=Verlä ngerungstatbestand Aufschüttungen Aufschwimm geschwindigkeit Aufschwung Aufschwung Ost 立位 植物 維持する 維持する 維持する 維持する 立ち上がること、直立すること 起き上がり機能 自動巻き取り式ベルト? 巻き上げ 巻き上げ 押し上げる かき混ぜること かき混ぜること 悪党 軍備拡張、軍備縮小 NATO短距離核の近代化 医学 動植物 環境 生活保護 技術 技術 医学 理学療法 技術 製紙 製紙 整形靴 地球観測 品質管理 自動車 サッカー、戦術 塗料 塗料 歴史 軍事 軍備 軍事 政治 欧州 呼び出す 呼び出す 読み上げ期日 激しく非難する 非難する テンポを速める 塩濃度 の 上昇 酸性化 ? 発泡剤 発泡剤 延期的効力? 延期 延期 逆断層型地震 値上げ、割増金、追加料金 値上げ、割増金、追加料金 上乗せする 上乗せする 新車両金 への 上乗せ 内訳? 浸漬、消化、熟成 溶解する、溶かす(鉄類が覗かれ た廃棄物を水中で懸濁させ、紙類 を溶かす) 溶解する、溶かす(鉄類が覗かれ た廃棄物を水中で懸濁させ、紙類 を溶かす) 有益 情報産業 情報処理 法律 心の叫び 延期 延期 延長事由(独制度) 技術 EU EU 社会保障 表現 時事(独) 環境 医学 環境 環境 法律 裁判 裁判 科学 自動車 表現 環境 環境 技術 法律 環境 情報 土壌・水質汚染 廃棄物 廃棄物 自動車 知的所有権 包装廃棄物 環境 政治 原子力 政治 埋立用地 建築 ハイドロープレーニング を起こす 自動車 タイヤ 速度 景気回復 財政・金融 「東部躍進プログラム」 経済 Aufsetzen und Drehen im Bett Aufsetzer Aufsetzer Aufsichtsbehörde Aufsichtsbehörde Aufsichtsführender über den freiwilligen Vormund?, den Aufsichtsrat Aufsichtsrat Aufsichtsrat aufsiedeln Aufsitzsprühgerät aufspalten Aufspaltung der Japan Post in 5 Unternehmen Aufspannen Aufspannkörper Aufsprecherung Aufsprühung eines Schmierstoffes Aufspüren von Energiesparpotentialen Aufstallung Aufstand (Unruhe) am 9. Thermidor Aufstand (Unruhe) am 9. Thermidor Aufstand der Anständigen Aufstand des Gewissens Aufstand, Aufruhr, Revolte, Empörung Aufstand, Aufruhr, Volksunruhen, Emp örung, Rebellion, Putsch Aufstand, Aufruhr, Volksunruhen, Emp ürung, Rebellion, Putsch aufstauchen aufstecken tr. aufsteigend Aufsteiger Aufsteiger Aufstellung Aufstellung Aufstellung Aufstellung der Versicherungszeit nach Monaten Aufstellung des Haushaltsplans Aufstellung des Haushaltsplans Aufstellung einer Armee Aufstellung, aufstellen , Konstellation, System Aufsticken Aufstieg Aufstieg Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny Aufstieg, Aufschwung Aufstiegschancen / Aufstiegsmö glichkeit Aufstiegschencen / Aufstiegsmonibilit aufstocken aufstocken Aufstockung 起き上げる 寝返り をうつ バウンドボール(例えばキーパー の直前での) バウンドボール(例えばキーパー の直前での) 監督官庁 監督官庁 任意後見監督人 監査役会 監査役会 監査役会 成分に分ける 郵政公社を5社に分割予定(2007 年に予定) 固定する(機械に金型を) クランピング・ブロック (電力の)貯蔵 潤滑剤吹き付け法 省エネの可能性を探る 収容 テルミドール反動 テルミドール反動 常識人の反逆 良心に基づく反乱 蜂起 暴動 社会 サッカー 介護保険 サッカー 経済 経済 金融 法律 成年後見 労働 実情 労働 法律 法律 機械 農業 環境 郵政 技術 機械 風力発電 潤滑用語 環境 農業 自動車 温暖化防止 酪農・畜産 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 歴史 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 暴動 歴史、フランス革命 めくれ上がる 勝負をあきらめる 上行性の 昇格チーム 昇格チーム チーム編成 チーム編成 フォーメーション 月単位での保険期間の一覧 潤滑用語 サッカー 医学 サッカー サッカー サッカー サッカー サッカー 社会保障 予算編成 予算編成 軍の組織編制 体制 政治 政治 軍事 表現 窒化処理、窒素のピックアップ (上位リーグへの)昇格 (上位リーグへの)昇格 マハゴニー市の興亡 隆盛 昇進の可能性 技術 サッカー サッカー 演劇 言語 経済 キャリアアップの可能性 増額する 経済 時事(独) 増額 時事(独) 新中道 労働 労働 Aufstockung/ aufstockende Fö rsorgeleistung aufstrebende Märkte Auftakt der Wahl (Verkündung der Auftakt m. Auftrag Auftrag Auftrag auf Ermittlung, Ermittlungsauftrag Auftrag Aufgabe auftragbezogen gemacht Auftragnehmen und -geben der Landarbeiten Auftragsaggregat? Auftragsangelegenheiten Auftragsaufgabe? Auftragsbearbeitung, Order fulfillment Auftragseingang Auftragseingang Auftragseingang, Neuaufträge Auftragseingang, Neuaufträge Auftragserfassung, Auftragsfertigung Auftragsforschung / Auftragskiller Auftragslage Auftragsmörder Auftragspitzen Auftragspitzen Auftragstaktik Auftragsverwaltung Auftragsverwaltung Auftragszettel Auftragvergabe auftreten Auftreten / Vorkommen Auftreten, Vorkommen Auftrieb / Auftriebsbeiwert Auftrieb an der Vorderachse Auftriffkraft Aufw_rmen Aufwand der Erwerbstätigigen Aufwand, expense, charge, cost Aufwandrentabilität Cost-IncomeAufwandsteuer Aufwärmen aufwarten mit et3 aufwärts Aufwärtstransformator Aufwärtstrend der Aktien Aufweitungen Aufwendungen Aufwendungen für die Forderung von Wissenschaft und Technik Aufwendungen für medizinische Versorgung 賃金の上積みとしての給付 経済 新興国 公示 冒頭 ジョブ 注文 調査の嘱託 経済 言い回し 時事(独) コンピュータ 株式 法律 任務 使命 受注してから生産にかかる 農作業受委託 軍事 技術 農業 委任業務 印刷 政治 社会 受注処理 受注残高 製造業受注 受注 受注 受託生産 受託研究 暗殺者 受注状況 暗殺者 受注ピーク 受注ピーク 任務戦術(目標を与えて、達成の 手段を自由にさせる戦術) 委託行政 委託行政 委任行政 技工契約書、技工指示書 委任、委任契約(単純に「発注」と することもできそうですが・・・) ふるまう 発生件数 発生件数 揚力 / リフティング係数 フロントアクスルへの揚力 踏み出し力 ウォーミングアップ 就労に伴う経済的負担 費用、*広義の費用 取得原価一 営業収支率 奢侈税? ウォーミングアップ ∼を提供する 上 昇圧トランス 株価の上昇基調 拡張(川幅の) 費用 化学技術振興費 医療支出 労働 自動車 製紙 自動車 財政・金融 金融 自動車 医療 自動車 経済 時事(独) 経済 時事(独) 経済 経済 防衛 技術移転 労働運動 ベンチマーキング 法律 医学 ベンチマーキング 時事(独) 政治 環境 技術 技術 医学 サッカー 経済 ベンチマーキング 経済 税制 会計 サッカー 時事(独) コンピュータ 鉄鋼 経済 環境 砂防 ベンチマーキング 経済 金融 テロ 自動車 自動車 整形靴 労働 Aufwendungen müssen Erträgen entsprechen Aufwertung (der Ausmass der Aufwertung) Aufwertung (Yen-Aufwertung) Aufwertung der DM Aufwertung der DM Aufwertung des Pfundes Aufwertung Dllar Aufwerung der Frauen Aufzählungszeichen aufzehren aufzeichnen Aufzeichnung Aufzeichnung Aufzeichnung Aufzeichnung Aufzeichnung Aufzeichnungen Aufzeichnungen Aufzeichung Aufzeichung Aufziehen Kinderzeit aufziehen Sommerreifen Aufzucht Aufzucht in einer Gruppe von 25 Aufzuchtapparate aufzuglos Aufzugspumpe aufzwicken Auge n. Auge um Auge Augen zu, und Durch augenblicklicher Verbrauch augenblicklicher Verbrauch augenbllicklich augenbllicklich Augenblutung Augenbrauen zusammenziehen Augendruck Augenmerk Augenmerk Augenscheinbeweis, Beweis durch Augenschein Augenscheinobjekte Augenschmaus m. Augenweide Augenzeuge, Ohrenzeuge Augsburg Augsburger Religionsfrieden August der Starke August Hajduk August Macke August von Platen Aumerksamkeit schenken, zuwenden Aung San Suu Kyi Aura Carina 費用と収益を対応 経済 金融 切り上げ(切り上げ幅) 経済 金融 平価切り上げ マルク高、マルクの切り上げ マルク高、マルクの切り上げ 平価切り下げ、ポンド安 ドル高 婦人の地位向上 黒丸(箇条書きなどの) 疲弊させる、消耗させる 記録する、録音(録画)する;取り込 む、キャプチャする 記録 撮影 図面 図面 録音、記録 記録文書、撮影(録音)したもの 記録文書、撮影(録音)したもの 記録 記録 生い立ち 経済 金融 経済 貿易 経済 第一次大戦後 歴史 財政・金融 政治 社会 コンピュータ 経済 金融 コンピュータ 育成(育成の後に、肥育がくる) 25頭のグループ飼い 育すう器(公式翻訳721.97) エレベータのない 引き上げ式ポンプ 釣り込み 目 目には目を 瞬間消費 瞬間消費 瞬間的に 瞬間的に 眼底出血 眉間にシワを寄せる 眼内圧 着眼 着眼 検証 検証物 目の保養 目の保養 証人(歴史の証人などのケース、 歴史的な事柄をラジオで聞いた場 アウグスブルク アウグスブルクの講和? アウグスト強健王 アウグスト・ハイデュク アウグスト・マッケ 『アウグスト・フォン・プラーテン』 ニ注意を払う アウン・サン・スーチー オーラ・カリーナ(大麦の品種) 医療機械 時事(独) 製紙 製紙 コンピュータ 科学・技術 科学・技術 技術 技術 財政・金融 表現 農業 農業 農業 経済 表現 潤滑用語 技術 理学療法 表現 表現 情報産業 情報処理 金型 金型 医学 言い回し 歯科 経済 経済 法律 法律 時事(独) ジュエリー 表現 地名 歴史 実情 歴史 美術 美術 文学 環境 人名 技術 原子力 品質管理 酪農・畜産 酪農・畜産 通信 貿易 aurea mediocritas Aurichtung Aurikel AURORA(automatic optical fiber operation support system) AURORA(automatic optical fiber operation support system) Aurorafalter aus aus Anlaß des...., anläßlich aus anthroposophischer Sicht aus dem Elternhaus entlaufen / seinen Eltern entlaufen aus dem et…. deutlich aus dem gesamten Arbeitsvertrag auf eine stilschweigende Rechtswahl zu schließen/ davon auszugehen aus dem gesamten Arbeitsvertrag auf eine stilschweigende Rechtswahl zu schließen/ davon auszugehen aus dem off aus dem Schornstein blasen aus dem Stegreif antworten aus dem Stehgreif, improvisieren 中庸 方向性 桜草の一種 AURORA 表現 ラテン語 AURORA 情報処理 クモマツマキチョウ オフ に際して 人智 学的 視点から 家出 動植物 コンピュータ 表現 医学 臓器移植 教育 青少年問題 aus dem Verkehr ziehen aus dem Verkehr ziehen aus den Augen belassen, unter Miß achtung gen. Aus den Augen, aus dem Sinn. aus den Trümmern auferstehen, sich hocharbeiten aus der Ferne aus der Haft entlassen werden aus der Luft gegriffen aus der Rolle fallen aus einem anderen Blickfeld betrachten, aus anderer Perspektive, vom a. Standpunkt aus aus einem anderen Blickfeld betrachten, aus anderer Perspektive, vom a. Standpunkt aus aus einer ex-ante-Perspektive / ex ante aus einer ex-ante-Perspektive / ex ante aus einer Hand aus einer Hand aus einer Hand aus et3 brennen aus et3 brennen aus et3 hervorgehen aus Expertenkreisen aus formalen Gründen aus heutiger Sicht aus Kreisen aus macroökologischer (microö kologischer) Sicht 回収する 市場から回収する 無視する 廃棄物 環境 去るものは日々に疎し 廃墟から立ち上がる ことわざ 表現 遠くから 出獄 根も葉もない話 へまをする 違った見方をする 言い回し 法律 死刑/被害者保護 時事(独) 環境 廃棄物 違った見方をする 環境 事前に 法律 事前に 法律 労働 ワンストップサービス ワンストップで 一元的に 焼いてつくる、∼を 焼いてつくる、∼を ∼から読み取れる 専門家の間では 公式手続き上の理由で 今の見方からすれば ∼の筋によれば 環境政策をマクロ(ミクロ)の視点から 技術 表現 表現 塗料 塗料 時事(独) 経済 時事(独) 時事(独) 時事(独) 環境 環境 動植物 情報産業 ∼に∼が説明されている 特許 労働契約全体から、黙示の準拠法 法律 選択を 推定する 通信 労働法 労働契約全体から、黙示の準拠法 法律 労働 選択を 推定する 捨てる(お金を無駄に使う) 即答する 臨機応変 表現 表現 表現 表現 時事(独) 表現 労働法 自動車 金融 温暖化防止 aus macroökologischer (microö kologischer) Sicht aus nächster Nähe aus nichtigem / geringstem Anlaß aus einem nichtigem Grund aus nichtigem / geringstem Anlaß aus einem nichtigem Grund aus öffentlichen Ämtern vertreiben? aus regionaler Sicht, unter regionale Gesichtspunkten aus regionaler Sicht, unter regionale Gesichtspunkten aus Sicht der Administration aus sozialen Gründen ungerechtfertigt aus Steuermittel finanzieren aus Steuermittel finanzieren aus unerfindlichen / nichtverstä ndlichen Gründen 環境政策をマクロ(ミクロ)の視点から 環境 至近距離から 些細なことをきっかけに 些細な理由から 些細なことをきっかけに 些細な理由から 公職追放(日) 地域の身近な立場から 表現 教育 地域の身近な立場から 歴史 ∼の観点から 社会的に正当な理由 税金で賄う 税金で賄う 訳の分からない理由で 表現 労働 法律 社会 健保 社会 教育 青少年問題 aus unerfindlichen / nichtverstä ndlichen Gründen 訳の分からない理由で 教育 aus verschiedenen Blickwinckeln aus/gleichen aus/gleichen aus/lagern, Auslagerung aus/lagern, Auslagerung aus/weisen aus/weisen aus/zahlen , sich aus/zahlen , sich aus/zeichnen, sich aus/zeichnen, sich Aus_bung der ehrenamtl. Richter aus¦spielen 違った 角度 から 均一化する 均一化する 棚出し(する) 棚出し(する) 証明される 証明される かいがある かいがある 抜群である 抜群である 名誉裁判官職権の執行 〔相手選手を〕かわすAusgespielt! 抜いた! 〔相手選手を〕かわすAusgespielt! 抜いた! 〔選手を〕交代させる 〔選手を〕交代させる (感情を)行動に移して発散する (感情を)行動に移して発散する (感情を)行動に移して発散する 計画検討 計画検討 浚渫(汚泥の) 経済 経済一般 塗料 塗料 自動車 自動車 塗料 塗料 歯科製品 歯科製品 歯科製品 歯科製品 労働 法律 サッカー aus¦spielen aus¦wechseln aus¦wechseln ausagieren Ausagieren ausagieren Ausarbeitung Ausarbeitung ausbaggern, entschlammen, Entschlammung Ausball Ausball Ausbau Ausbau アウト,アウトになったボール アウト,アウトになったボール 取り替え(トランスミッション一体を 交換) 取り替え(トランスミッション一体を 交換) Atomenergie 原子力発電拡張 Teile 部品の取り外し Teile 部品の取り外し Toyota-Produktion in allen 海外生産の拡大 Ausbau der Ausbau der Ausbau der Ausbau der Märkten Ausbau des Verkehrsnetzes 交通網整備 青少年問題 教育 政治 歴史 歴史 明治維新 サッカー サッカー サッカー 健康・医療 アートセラピー 医療・ 健康 アートセラピー 健康・医療 金型 金型 科学 環境 サッカー サッカー 技術 自動車 技術 経済 環境 環境 技術 技術 自動車 自動車 鉄道 Ausbau des Verkehrsnetzes Ausbau m. ausbauen ausbauen Ausbaustrecke Ausbaustrecke ausbessern ausbessern Ausbesserung durch Einbrennen von MgO-C-Masse ausbeulen Ausbeute Ausbeute Ausbeute Ausbeute ausbilden Ausbilder in den Betrieben Ausbildereignungsprüfung Ausbildung Ausbildung Ausbildung Ausbildung Ausbildung /Fortbildung Ausbildung der Ausbilder Ausbildung der Ausbilder?? Ausbildung der Bedienungsperson Ausbildung der Bedienungsperson Ausbildung des (wissenschaftlichen / technischen / wirtschaftlichen )Nachwuchses Ausbildung des Gedächtnisses Ausbildung des Personal Ausbildung des Personal Ausbildung in den Arbeitsverfahren Ausbildung zum Einheitsjuristen Ausbildungsaufstieg Ausbildungsbetreib Ausbildungsbiographie Ausbildungsbiographie Ausbildungsbiographie Ausbildungsentlass (jahrgang) = Ausbildungsabsolventen Ausbildungsgeld Ausbildungsgeld Ausbildungsordnung Ausbildungsplatz Ausbildungsplatz Ausbildungsplatz / plätze Ausbildungsplatzabgabe Ausbildungsprgramm der im Ausland tä tigen Ausbilder Ausbildungsprogramm für junge Auslä nder Ausbildungsrahmenplan der Ausbildungsordnung Ausbildungsvergütung Ausbildungswesen Ausbildungswesen Ausbl¸hneigung 交通網整備 (交通網などの)増強 アップグレードする 確立する 整備路線、改良路線 整備路線、改良路線 修理する 修理する 補修材で焼き付け補修する 技術 時事(独) コンピュータ 時事(独) 技術 鉄道 技術 塗料 塗料 技術 膨らます 産出額 収率 得率 歩止まり 養成する 企業内研修担当者 職業訓練指導者適性試験 開発・設計 教育訓練 教育訓練/職業教育 職業養成訓練 教育訓練 指導員養成 インストラクターの育成 オペレータの育成 オペレータの育成 人材 の 育成 技術 時事(独) 技術 エネルギー 法律 軍事 記憶の形成 人材育成 人材育成 仕事のやり方を教育する 統一法曹教育? 修習昇任 職業訓練を行う企業 教育歴 教育歴 教育歴 職業教育終了/職業教育卒業 年度 = 職業教育卒業生 教育補助金 教育補助金 訓練基準 職業訓練の場 職業訓練ポスト、職業訓練の場 職業訓練ポスト 職業教育課徴金 海外職業訓練指導者養成事業 文化 教育 職業 文化 教育 職業 特許 表現 政治 労働 法律 労働 法律 難民政策 文化 教育 職業 印刷 印刷 印刷 経済 生物 印刷 印刷 技術 法律 ハイデルベルク 技術移転 ハイデルベルク 品質管理 文化 教育 職業 政治 政治 政治 社会 新中道 EU EU 政治 教育 文化 教育 職業 時事(独) 社会 経済 労働 労働 文化 教育 職業 海外青年技能研修計画 文化 教育 職業 訓練基準による訓練基本計画 文化 教育 職業 文化 教育 職業 訓練手当て 教育機関 情報産業 情報 教育機関 情報処理 塩が吹き出る傾向、風化(解)傾向 ausblasbare Ausrüstung_ ausblasbare Ausrüstung_ Ausblasdauer Ausblasdauer Ausblasdüse Ausblasdüse Ausblasefaser? Ausblasefaser? Ausblaseinheit Ausblaseinheit Ausblaspistole Ausblaspistole Ausblassystem Ausblassystem Ausblassystem Ausblassystem ausbleiben ausblenden Ausblendung Ausblick Ausblühungen Ausblühungen Ausblühungen Ausbluten Ausbluten Ausbluten Ausbluten Ausbluten ausbooten Ausbrand Ausbrand Ausbrand Ausbrechen Ausbrechen des Fahrzeuges ausbrechen, den Tiegel ausbrechen, den Tiegel ausbrechen, den Tiegel Ausbreittisch Ausbreitung Ausbreitung des Stadtgebiets Ausbreitung von E-Cash Ausbreitung von E-Cash Ausbreitung von Radarsignalen? Ausbreitungsgeschwindigkeit Ausbreitungsquote Ausbreitungsquote ausbremsen (die am besten ausgebildeten Frauengeneration aller Zeiten wird in der Arbeitswelt immer noch ausgebremst. Ausbringen Ausbringen von Hofdüngern Ausbringfähigkeit (Schlamm) Ausbringkosten Ausbringung Ausbringung 遊戯用空気膜造形物 遊戯用空気膜造形物 噴射時間 噴射時間 噴射式除去機 噴射式除去機 ブローンファイバ(パイプに圧縮空気を吹 き込み、風圧で光ファイバを送り込 ブローンファイバ(パイプに圧縮空気を吹 き込み、風圧で光ファイバを送り込 空気噴射ユニット 空気噴射ユニット 噴射ガン 噴射ガン 空気噴射式除去システム 空気噴射式除去システム 噴射システム 噴射システム もう実現は期待できない 表示しない、非表示にする、隠す フェードアウト 見通し 風解 風解 風解現象(風化現象) ブリード ブリード ブリードアウト ブリードアウト 分離 はしけで母船から乗客を上陸させ ること 完全燃焼 完全燃焼 焼き尽くすこと コースアウト 車両の コースアウト (るつぼを)解体する (るつぼを)解体する (るつぼを)解体する フローテーブル 拡散 スプロール化 電子マネーの普及 電子マネーの普及 拡散信号 伝搬速度 普及率 普及率 ブレーキをかける、スカートの裾を 踏んで阻止する、阻止する 拡張 自家肥料を まく 拡張能力(スラッジの) 拡展費、拡張費(増設費) 施肥、散布 歩留まり? 化学素材 化学素材 機械 機械 機械 機械 情報産業 通信 情報処理 機械 機械 表面処理 表面処理 機械 機械 機械 機械 コンピュータ コンピュータ 財政・金融 塗料 塗料 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 潤滑用語 表現 鋳物 鋳物 技術 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 光学 表現 情報産業 情報処理 技術 技術 環境 環境 経済 農業 技術 農業 畜産 自動車 自動車 自動車 金融 レーダー レーダー 諌早 労働 酪農・畜産 Ausbringung = Output Ausbringung = Output Ausbringung der Dünger (ausgebrachte Nährstoffe) Ausbringung von Gülle Ausbringung von Gülle (~ sollte vorrangig in wachsenden Beständen Ausbringungstechnik für Gülle und Festmist Ausbringungsverluste Ausbringungsverluste Ausbruch Ausbruch Ausbruch Ausbruch von Epidemien Ausbruchsresultat ausbügeln Ausdehnung auf andere Bereiche Ausdehnung und Zusammenziehung Ausdehnung und Zusammenziehung Ausdehnungsbehälter Ausdehnungsbehälter Ausdifferenzierung Ausdifferenzierung Ausdruck Ausdruck für et., seine Entsprechung in et. finden, seinen Niederschlag in et. finden ausdrucken Ausdrucksform Ausdruckstanz Ausdruckstanz Ausdrucksverfahren Ausdrucksverfahren Ausdrucksverfahren Ausdrücken Ausdrücken Ausdrücken ausdrücken, zum Ausdruck bringen ausdrücklich bestimmen stillschweigend ausdrückliche Referenz zur Washinton- Deklaration Ausdrückstein Ausdrückvorrichtung Ausdünnung Ausdünnung, Stammzahlreduktion (A) Ausdünstungen pl. Ausdünstungen pl. Auseinandersetzung Auseinandertriften von Arm und Reich Auserwähltheit des japanischen Volkes Auserwähltheit des japanischen Volkes Auserwähltheit des japanischen Volkes ausfahrbarer Getränkehalter Ausfahrzeit Ausfall Ausfall 生産量 生産量 施肥、散布 技術 技術 農業 自動車 酪農・畜産 糞尿散布 農業 畜産 糞尿散布 (成長期の植物を優先し 農業 酪農・畜産 て行う) 糞尿の散布技術 農業 畜産 散布時減損量 散布時減損量 (るつぼの)解体 (るつぼの)解体 (るつぼの)解体 伝染病の発生 解体結果 プレスする (電気/水道以外への)広がり 伸縮 伸縮 農業 農業 畜産 製鉄 鉄鋼 製鉄 時事(独) 鉄鋼 技術 環境 金型 金型 軍事 軍事 法律 酪農・畜産 縫製 温暖化防止 廃棄処理 細分化 生命科学、生命工学 分化 ハードコピー、打ち出し コンピュータ 現われである(芸術分野では感情 表現 政治 芸術 表出) 印刷する 表現形態 表現主義舞踏 表現主義舞踊 プッシュ・アウト方式 押し出し式の解体 押し出し式の解体 プッシュ・アウト プッシュ・アウト プッシュ・アウト 表する 明文化してある? コンピュータ 言語 美術 芸術 鉄鋼 製鉄 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 表現 法律 ワシントン宣言 を 明言する 環境 (プッシュアウトの時に使う丸い石) 電極押し上げ機 薄膜化??? 間伐 臭気 臭気 対立・議論 貧富の格差拡大 神に選ばれた国民 神に選ばれた国民 神に選ばれた国民としての日本人 リトラクタブル ドリンクホルダー ストローク時間 故障 故障 鉄鋼 技術 ナノテクノロジー 農業 塗料 塗料 時事(独) 労働 教育 教育 日本史 技術 機械 技術 技術 地球観測 マイクロエレクトロニクス 教科書会議 自動車 自動車 Ausfall der Schnellabschaltung bei Betriebstransienten Ausfall der Schnellabschaltung bei Betriebstransienten Ausfall, Ausfälle, Ausfallwahrscheinlichkeit Ausfall, Ausfallwahrscheinlichkeit Ausfälleprognose Ausfallkosten?? Ausfallquote Ausfallquote Ausfallrisiko Ausfallrisiko Ausfallrisikoquote Ausfalls / Nichterfüllung ausfallsicher, fail safe Ausfallsicherheit Ausfallwahrscheinlichkeit Ausfallwahrscheinlichkeit Ausfallwahrscheinlichkeit Ausfallzeit, Ausfallzeiten Ausfallzeit, Ausfallzeiten Ausfallzeiten Ausfallzeitentatbestand AUSFEGEN ausflippen Ausfluß Ausfluß Ausflußregelung Ausföhrungsgesetze durch Ländern Ausforschung ausführen ausführen ausführen ausführen, Ausführen Ausführung Ausführung Ausführung des Anschlags Ausführungsbeispiel Ausführungsbestimmungen Ausführungserlaß Ausführungsgesetze durch Ländern Ausführungszeit Ausfuhrkredit GmbH Ausfuhrkredit GmbH Ausfuhrzölle Ausgabe Ausgabe Ausgabe neuer Aktien Ausgabe neuer Aktien Ausgabedatei Ausgabegerät Ausgabekurs (der Options- und Wandelschuldverschreibungen) Ausgabemedium Ausgaben Ausgaben 過渡変化時のスクラム不動作 科学・技術 原子力 過渡変化時のスクラム不動作 科学・技術 貸し倒れ、貸し倒れ率 経済 貸し倒れ、貸し倒れ率 クレーム予測 廃棄損失金 貸し倒れ比率 貸し倒れ比率 債務不履行リスク 債務不履行リスク 債務不履行確率 不履行 フェイルセーフ まさかの場合の安全策? 貸し倒れリスク デフォルト確率 倒産確率 停止時間 停止時間 脱落期間 脱落期間の事実 清掃 切れる 流量、放電 流量、放電 流量調整 州による施行法 模索 輸出する 実行する 実行する(コンピュータプログラム 実行する(コンピュータプログラム を)、実行 実施 実施(特許) 攻撃の実行 実施例 施行規則 施行令 州による施行法 実行時間 輸出信用有限会社 輸出信用有限会社 輸出関税 支出 出力、アウトプット 新規株式発行 新規株式発行 出力ファイル 出力装置 発行価格(オプション及び転換社 債の) 出力媒体 歳出 支出、収益的支出、資本的支出 金融 技術 技術 経済 経済 経済 経済 財政・金融 経済 技術 技術 財政・金融 財政・金融 財政・金融 環境 環境 社会保障 社会保障 文化 教育 科学・技術 科学・技術 科学・技術 社会 法律 経済 金融 コンピュータ 自動車 自動車 金融 自動車 自動車安全装置 金融 金融 金融 自動車、ABS 廃棄物 青少年問題 原子力 原子力 介護保険 法律 特許 時事(独) 特許 法律 農業 法律 社会 コンピュータ 経済 金融 経済 税関 社会保障 コンピュータ 経済 貿易 経済 コンピュータ コンピュータ 経済 技術 経済 金融 ベンチマーキング 光学 Ausgaben für Forschung und Entwicklung Ausgaben, Einnahmen Ausgabengrenze der Krankenkassen Ausgabenpreis Ausgabenpreis / Ausgabekurs Ausgabenzurückhaltung Ausgabeposten Ausgabepreis / -kurs Ausgangsbedingung Ausgangsbedingung Ausgangsextrakt Ausgangsimpedanz Ausgangslage Ausgangslage f. Pflegeversicherung Ausgangslage f. Pflegeversicherung Ausgangsleistung Ausgangsmaterial Ausgangsprodukt Ausgangsprodukt Ausgangsrelais Ausgangssignal Ausgangssperre Ausgangssperre Ausgangssperren verhängen Ausgangssprache Ausgangszellzahl Ausgangszustand - Verä nderungsprozeß Endzustand Ausgangszustand - Verä nderungsprozeß Endzustand Ausgangszustand und Endzustand Ausgangszustand und Endzustand ausgebaut ausgebaut ausgeben ausgeben ausgebildeter Inspektor ausgebildeter Inspektor ausgedehnte und systematische Lymphadenektomie ausgediente Atomwaffen Ausgedingefamilie ausgedreht ausgefahren ausgefeilt ausgeglichen (die chinesiche Handelsbilanz ist weitgehend ausgeglichen) ausgeglichener haushalt ausgeglichener Haushalt / Haushaltsausgleich ausgehende Nachricht ausgelagerte deutsche (japanische) Produktion 研究開発費用 時事(独) 歳出・歳入 財政・金融 医療費総枠予算制 社会保障 売り出し価格、公開価格、 経済 売り出し価格、公開価格、 経済 歳出抑制 財政・金融 費目 政治 発行価格 経済 出発点 EU 出発点 EU 初発エキス 技術 出力インピーダンス? 技術 出発肢位 理学療法 介護保険 導入 の 背景 社会 介護保険導入の背景 社会 出力接点 電子部品 原材料 技術 一次生産物 環境 一次生産物 環境 リレー出力 鉄鋼 出力信号 コンピュータ 外出禁止 時事(独) 外出禁止令 時事(独) 外出禁止令を出す 時事(独) 原言語 言語学 初発酵母濃度 技術 出発状態 ー 変化のプロセス ー 芸術 最終状態 金融 外交 金融 政治 レーダー 介護保険 エレクトロニクス 廃棄物 ボイス 出発状態 ー 変化のプロセス ー 芸術 最終状態 出発状況と最終状況 出発状況と最終状況 十分に熟成し既に飲み頃に入った 状態 十分に熟成し既に飲み頃に入った 状態 出費する 出力する、打ち出す 熟練した検査員 熟練した検査員 系統的リンパ節廓清術 芸術 芸術 農業 ボイス ワイン 農業 時事(独) コンピュータ 技術 自動車 技術 科学 医学 外科 旧式化した核兵器 隠居家族 旋削する 突出している 完成度の高い バランスがとれている 均衡を保っ ている 均衡財政 軍事 社会科学 潤滑用語 潤滑用語 表現 経済 金融 財政均衡 財政均衡 均衡財政 政治 政治 新中道 送信メッセージ ドイツの 現地工場 コンピュータ 経済 経済一般 ausgelagerte Liquidität 流動性資金とみなされる子会社へ の短期融資 ausgenutzt, ausnutzen つけ込む、つけ込まれる ausgereift 完成した、熟した ausgereift 完成した、熟した ausgesetzt werden 中止する ausgesetzte Verbotsverfahren 停止した禁止手続き Ausgestaltung 実施形態 Ausgestaltung der Leistungen 給付の形態 Ausgestaltung der Pflegeversicherung 介護保険の形態 Ausgestaltung der Pflegeversicherung 介護保険の形態 Ausgestaltung des Arbeitsplatzes (= 職場管理? Arbeitsplatzgestaltung?) Ausgestaltung des Arbeitsplatzes (= 職場管理? Arbeitsplatzgestaltung?) ausgestellt 裾を広げた ausgestorbenes Wort 死語 ausgewogen バランスの取れた ausgewogene Behandlung 均衡処遇 Ausgewogenheit anmahnen 調和を警告する ausgezeichnet werden 表彰される ausgezeichnetes Gedicht 絶唱 ausgezeichnetes Gedicht 絶唱 Ausgleich 調整、均等化、補償 Ausgleich 同点 Ausgleich 同点 Ausgleich 同点 Ausgleich 和議(オーストリア) Ausgleich (Abschaffung) von Disparitä 格差の是正 ten Ausgleich (entsprechende 事務方が調整する、調整した案 Anpassungen) auf Sekretariatsebene durchführen, vom Sekretariat ausgearbeiteter Entwurf Ausgleich am Arbeitsplatz 雇用のミスマッチの調整(改善) Ausgleich der Konzentration 一極集中是正 Ausgleich durch Abschaffung eines 補償としての祝日カット Feiertages Ausgleich regionaler Disparitäten 地域格差の是正 Ausgleich, Anpassung, Konsolidierung 調整 (Meinungsausgleich) Ausgleich, Korrektur,Abbau des Gefä 格差の是正 Ausgleichpflichtiger 調整義務を負う者 Ausgleichsabgabe 負担調整税 Ausgleichsbank 相殺銀行 Ausgleichsbedarfsatz(ABS) 所要調整率 Ausgleichsbedarfsatz(ABS) 所要調整率 Ausgleichsbedarfssatz 調整率XXX Ausgleichsbedarfssatz(ABS) 所要調整率 Ausgleichsberechtigeter 調整を受ける権利を有する者 Ausgleichsforderung 補償請求 Ausgleichsgewicht バランス ウェイト Ausgleichsmodell, ein nach Ausgleich 調整型モデル suchendes Modell Ausgleichsprinzip 平等主義 Ausgleichsscheibe / Distanzscheibe/ シム Unterlegblech / Unterlegplatte Ausgleichstreffer 同点ゴール Ausgleichstreffer 同点ゴール 会計 法律 情報産業 情報処理 時事(独) 時事(独) 特許 社会 社会 法律 情報 介護保険 労働法 法律 労働 ファッション 表現 時事(独) 労働 法律 時事(独) 時事(独) 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 ベンチマーキング スポーツ サッカー サッカー サッカー 法律 労働 法律 表現 財政・金融 介護 表現 財政・金融 年金 社会保障 社会福祉 金融 社会 社会 健保 医療保険 介護 年金 社会保障 経済 技術 法律 法律 技術 時事(独) サッカー 金融 自動車 自動車 Ausgleichstreffer Ausgleichsubvention Ausgleichzahlung Ausgliederung ausgraben ausgraben ausgrenzen Ausgrenzung Ausgründung Ausgründung / Ausgliederung Ausgründung aus der TU Dresden Ausguß Ausguß Ausguss Ausguß Ausguß Ausguss Aushagerung Aushang / Aushänge Aushärten Aushärten Aushärtung Aushärtung aushebeln, Aushebelung der Bü hnenhierarchie Aushilfbeleuchter Aushölung Aushölung Aushölungsphänomen Aushub Ausklang Auskleidungen Auskleidungen Auskofferungsniveau Ausköhldauer auskomponieren Auskoppelprisma Auskoppelprisma Auskopplung Auskopplung auskragen (die auskragende Auskragung 同点ゴール 調整交付金 調整金支払 アウトソーシング、スピンオフ 掘削する 掘削する 追放する、排除する 切り捨て スピンアウト 分社 / 分社化 スピンアウト 出鋼 出鋼 出鋼口 出湯 出湯 出湯口 土壌の養分の除去? パネル/掲示 硬化すること 硬化すること 硬化 硬化 打破する 照明スタッフ 空洞化 空洞化 ドーナツ現象 掘り出した土砂 終わり 内張り 内張り 河道の高さ? 冷却所要時間(木材の場合は断熱 効率が高いので、室内が冷えるま での冷却所要時間が長い。) 光結合用プリズム 光結合用プリズム アンカップリング アンカップリング 張り出す 1.張り出し2.つきだした建築構造部 (バルコニー)などを支える Auskunfspflicht 情報提供義務 Auskunfspflicht 情報提供義務 Auskunft 案内サービス Auskunftpflicht 情報提供義務 Auskunftspflicht 情報提供義務 Auskunftsrecht 情報請求権 Auslaenderbehoerde 外国人局 Auslaenderzentralregistergesetz AZR- 外国人登録法 Gesetz Auslagen des Patentanwalts 立替え費用(AIPPI特許翻訳) auslagern 外部発注、外注、アウトソーシング auslagern Auslagerung 焼き付け硬化 Ausländerbeauftragte 外国人担当官 サッカー 社会保障 農業 経済 技術 技術 鉄道 表現 表現 経済 技術移転 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 環境 環境 温暖化防止 鋳物 鋳物 塗料 塗料 芸術 表現 演劇 環境 政治 農業 時事(独) 表現 鋳物 鋳物 環境 技術 環境ビジネス 地方自治 木材 芸術 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 技術 木材 技術 木材 環境 環境 電気通信 廃棄物 臓器移植 法医学 生活保護 法律 独機関 法律 略号 法律 自動車 自動車 政治 難民政策 Ausländerbehörde Ausländerbehörde Ausländerbeirat Ausländerfeindlichkeit Ausländergesetz, Gesetz über die Einreise und den Aufenthalt von Auslä ndern im Bundesgebiet (Auslä ndergesetz -AuslG) Ausländerkriminalität ausländerspezifische Staraftaten 外国人局? 外国人局? 外国人代表会議 外国人敵視、外国人排斥 外国人法、連邦領土内への外国 人の入国および在留に関する法 律? 外国人犯罪 外国人に関わる特別法違反による 犯罪 Ausländerzentralregistergesetz 外国人(中央?)登録法 Ausländerzentralregistergesetz (AZR- 外国人登録法 Gesetz) ausländische Direktinvestition fließen 直接投資 nach NRW ausländische Direktinvestitionen 直接海外投資 ausländische Praktikanten 外国人研修生 ausländische Schiedsprüche 外国仲裁判断 ausländische Studienbewerber 外国人学生応募者 Auslandsanleihen 外国債 Auslandseinsatz 海外派兵 Auslandseinsätze der Bundeswehr 国外派兵、海外派兵 Auslandsinvestitionen 対外投資 Auslandskonten einfrieren 外国口座の凍結 Auslandskorrespondent 海外特派員 / 海外駐在員 Auslandskorrespondent 海外特派員 / 海外駐在員 Auslandsrentenrecht 国外年金給付法 Auslandsrentenvorschriften 国外年金規定 Auslandsstudium 留学 Auslandsumsatz, foreign sales 海外売上高 Auslandsvermögen 在外資産 Auslandsvertretung 在外公館 Auslandverkehr 国際電話 Auslaßdruck 出口側圧力 Auslässe 出口 Auslaßkanal 排気管、アウトレットチャネル Auslaßventil チェック弁(ポンプ内蔵の) Auslaßventil 吐出弁 Auslastung 稼働率 Auslastung 稼働率 Auslastung 稼働率 Auslastung 稼働率 Auslastung 生産能力利用 Auslastung der Kapazitäten 資源の稼動状況が高まる Auslastungsindex 稼働率指数・製造工業 Auslastungsquote 稼働率 Auslastungsquote 稼働率 Auslastungsquote 負荷率(日中の比?) Auslastungsquote 負荷率(日中の比?) Auslastungsschwelle 採算稼働ライン? Auslauf (畜舎前の)屋外運動場 Auslauf (畜舎前の)屋外運動場 Auslauf 材料取り出し口 Auslauf 材料取り出し口 Auslauf 出湯口(キューポラのみ) Auslauf 湯の出口 Auslauf 湯の出口 Auslauf 溶融物の出口 政治 政治 社会 社会 表現 法律 難民政策 表現 表現 政治 政治 経済 難民政策 貿易 金融 教育 職業 法律 迷訳 金融 防衛 政治 軍事 経済 実情 防衛 経済 ユーロ 経済 法律 社会保障 社会保障 教育 会計 法律 表現 電気通信 潤滑用語 潤滑用語 自動車 潤滑用語 潤滑用語 技術 技術 技術 技術 自動車 財政・金融 財政・金融 技術 技術 技術 技術 経済 農業 農業 畜産 鋳物 鋳物 鉄鋼 製鉄 製鉄 製鉄 高等教育改革 鉄道 品質管理 自動車 原子力 酪農・畜産 Auslauf Auslaufen Auslaufen Auslaufen Auslaufen von Staatschuldtiteln Auslaufkapazität Auslaufmodell Auslaufmodell Auslaufsicherung Auslaugungen der Spelze AuslBG (Ausländerbeschä ftigungsgesetz) Ausleerung Benzintank Auslegung der Anlagen Auslegungsdruck Auslegungsdruck Auslegungsfrage Auslegungsfrage Auslegungsleistung Auslegungsleistung Auslegungsmoment Auslegungsproblem Auslegungsproblem Auslegungsschwierigkeit Auslegungsschwierigkeit Auslegungsstörfall Auslegungsstörfall auslegungsüberschreiternder Unfall auslegungsüberschreiternder Unfall Ausleihe Ausleihe ausleihen, Kreditgewährung, Kreditvergabe ausleihen, Kreditgewährung, Kreditvergabe Ausleihung Ausleiten der Drainage Ausleitungsstrecke den Inn Auslenkung Auslenkung Auslenkung Auslenkungs-Erkennungssystem Auslenkungs-Erkennungssystem auslesen auslesen Ausleseprozeß ist ausgelöst Ausleseverfahren?? Ausleugen der Treber Ausleugen der Treber Auslieferung Auslieferung Auslieferung Auslieferung Auslieferung Auslieferung Auslieferung an jm Auslieferung an jm 溶融物の出口 こぼれること こぼれること もれ、汚染 国債償還期を迎え 吐出能力 製鉄 歯科製品 歯科製品 流出防止力 穀皮からの不要物質の溶出 外国人労働法(オーストリア) 潤滑用語 技術 政治 ガソリン抜き取り システムの設計 設計圧力 設計圧力 解釈の問題 解釈の問題 設計上出力 設計上出力 設計トルク 解釈上の問題 解釈上の問題 解釈上の問題 解釈上の問題 設計内事故 設計内事故 設計予定外の事故? 設計予定外の事故? 貸し出し、貸付 貸し出し、貸付 貸し出す、貸し出し 自動車 潤滑用語 科学・技術 科学・技術 法律 法律 労働 科学・技術 科学・技術 自動車 環境 環境 法律 法律 労働 技術 原子力 科学・技術 科学・技術 経済 経済 経済 貸し出す、貸し出し 経済 貸付残高(Darlehenとの差は?) 排膿箇所 分水路 用水路 グラフ上の上下の動き たわみ、コンプライアンス たわみ、コンプライアンス 変位検出部 変位検出部 選り分けて摘む 選り分けて摘む 淘汰 足切り 絞り尽くす 絞り尽くす 引き渡し 供給 供給 提出 発送 発送 出荷 出荷 経済 BV 医学 環境 鉄鋼 技術 技術 技術 技術 農業 農業 経済 自動車 農業 農業 政治 化学素材 化学素材 情報処理 自動車 自動車 金型 金型 財政・金融 技術 自動車 原子力 労働法 原子力 廃棄物 労働法 原子力 原子力 金融 金融 自動車 自動車 ワイン 経済一般 ビール 外交 ausloben (um familienfreundliche Unternehmen in der ⑼fentlichkeit bekannter zu machen, habe ich den Wettbewerb "der familienfreundliche Betrieb" ausgelobt. Auslober Auslober Auslösegerät auslösen auslösen auslösen, zünden (nicht ausgelöste Airbags werden im Fahrzeug gezündet) vs. außerhalb des Fahrzeugs zünden Auslöser Auslöser Auslosung 賞を公示する(コンクールを行う、 賞を設けた) 受賞者?コンペ優勝者? 受賞者?コンペ優勝者? 作動器 引き起こされる 引き起こされる 作動する/点火する/展開する(車 上展開) vs. 車から取り外してから 展開させる 引き金 引き金 抽選償還(発行済み債権の一部を 償還する際、抽選して償還すべき 債権を特定する) Auslosung 抽選償還(発行済み債権の一部を 償還する際、抽選して償還すべき 債権を特定する) Auslösung der Schmierzyklen 潤滑サイクル開始のための手動 Auslösungsreiz 誘発刺激 Auslösungszone 誘発帯 ausloten (真意を)くみとる ausloten 測る Ausmaß 程度 Ausmaß 程度 Ausmerzung 除去、消去 Ausmerzung 除去、消去 Ausnahme 例外規定 Ausnahme 例外規定 Ausnahmehauptanschluß 他局加入電話、他局電話 Ausnahmen 特例(都市計画規則、建築規則の 例外として) Ausnahmenebenstelle 他局加入内線電話 Ausnahmezustand 非常事態 Ausnahmezustand 非常事態 Ausnehmung (vom Kantholz wird eine 相欠き (相欠き仕口しくち) Verbindungsstelle ausgenommen) Ausnützung 利用率(苦味その他の) Ausnutzung 活用すること Ausnutzungsgrad 稼働率 Auspressen von Fugen コーキング Auspressen von Fugen コーキング Ausprobeabteilung 試作部門 Ausprobeabteilung 試作部門 Ausprobepresse 試作用プレス機 Ausprobepresse 試作用プレス機 Auspuff 排気 Auspuffbremse? (= EXB) エキゾーストブレーキ Auspuff-Flansch マフラー接続部、フランジ Auspuffkrümmer pl. エキゾースト・マニホールド Auspuffkrümmer pl. エキマニ Auspuffrohr マフラー排気管部 Auspuffrohr? 排気マニホールド(多岐管) Ausputz 精選 Ausputzer スイーパー Ausputzer スイーパー 経済 労働 都市問題 都市問題 都市計画 科学 自動車 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 技術 自動車 言い回し 表現 経済 政治・経済 金融 経済 潤滑用語 理学療法 理学療法 時事(独) 時事(独) 生活保護 生活保護 科学・技術 原子力 科学・技術 環境 廃棄物 環境 電気通信 建築 電気通信 防衛 時事(独) 技術 木材 技術 自動車 鉄鋼 塗料 塗料 金型 金型 自動車 金型 金型 技術 技術 自動車 鉄鋼 電子部品 自動車 技術 技術 サッカー サッカー 自動車 自動車 自動車 Ausputzer ausreichen ausreichendes finanzielles Polster haben ausreichendes finanzielles Polster haben Ausreifler Ausrenkung Ausrichten ausrichten Ausrichtpunkt Ausrichtung Ausrichtung Ausrichtungsfehler? Montagefehler? (=misalignment) ausrotten Ausrottung der Landminen Ausrückemuffe Ausrückhebel Ausrücklager Ausrüster Ausrüstung zur Überwachung und KOntrolle X Ausrüstungsgegenstand Ausrüstungsgegenstand Ausrüstungsinvestition Ausrüstungsinvestition Ausrufung der Republik Ausrufung der Republik Ausrufung des Bündnisfalles Aussaatdichte Aussage ab/geben Aussage ab/geben Aussage gegen Aussage Aussage in das Protokoll aufnehmen, deposit Aussage über Aussageverweigerungsrecht Aussageverweigerungsrecht s. Aussageverweigerungsrecht s. Ausschachtung Ausschachtung ausschalten Ausscheidegeld ausscheiden ausscheiden ausscheidende Vorstandsmitglieder Ausscheidung Ausscheidung Ausscheidung Ausscheidung Ausscheidung Ausscheidung, Exkretion Ausscheidung, Exkretion Ausscheidungen Ausschlachtung スイーパー 充足する 経済的に十分余裕がある サッカー 表現 社会 経済的に十分余裕がある 社会 変移値、離層 脱臼 開催、企画 揃える 位置決め ポイント 開坑 向きを合わせること 無調整実装 医学 芸術 コンピュータ 技術 自動車 鉱山 鉄鋼 ナノテクノロジー 根絶する 地雷廃絶 クラッチ・カラー クラッチ・フォーク レリーズベアリング サプライヤ 監視取り締まり用資機材 時事(独) 政治 自動車 自動車 技術 サッカー 環境 装備品 装備品 設備投資 設備投資 共和国樹立 共和国樹立 集団的自衛権の発動 播種密度 供述をする 供述をする 水掛け論 証言を録取する 技術 技術 金融 経済 言表 黙秘権 黙秘権 黙秘権 開削 開削 消す 退職金 戦いで脱落する 敗退する 退任取締役 排泄 排泄 分離?(特許出願に関連のない複 数の発明が含まれている場合、個 別出願の原則に基づいて強制的 に分離される) 予選 予選などから落ちること 排泄 排泄 排泄 物 産肉性(=歩留まり) 介護保険 マイクロエレクトロニクス 自動車 自動車 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 安全保障 技術 裁判 裁判 表現 法律 哲学 法律 裁判 裁判 技術 鉄道 技術 コンピュータ 労働 法律 時事(独) サッカー、大会 経済 介護 歯科 法律 経済一般 スポーツ スポーツ 農業 農業 畜産 医学 農業 K-1 酪農・畜産 院内感染 酪農・畜産 Ausschlachtung Ausschlag Ausschlag ausschlagfähig ausschlaggebend ausschlaggebend Ausschlagwürze Ausschlagwürze ausschließende Fehler ausschließlich zuständig sein ausschließliche Gesetzgebung konkurrierende ausschließliche Zuständigkeit Ausschließlichkeit des Ausschließlichkeit des Ausschließlichkeitsrecht Ausschlißlichkeit Ausschlißlichkeit Ausschluß Ausschluß Ausschluss aus Gewerkschaft Ausschlußabfälle Ausschlußfrist Ausschlußtorelanz von Posten Ausschlußtorelanz von Posten Ausschneiden Ausschneiden und Einfügen Ausschnittgesetz, legge Stralcio Ausschreiben u. den beschränketen Unternehmen Ausschreiben unter den beschränkten Unternehmen Ausschreibung Ausschreibung Ausschreibung, Einstellung Ausschüttung、Allokation Ausschüttungsquote 産肉性(=歩留まり) 湿疹 吹き出物 良く分枝する? 切り札 本音だった 仕上がり麦汁 仕上がり麦汁 除外欠点 専属管轄を有する 専属的立法権−競合的 農業 畜産 医学 医学 表現 経済 経済一般 表現 ビール 技術 犬 法律 法律 専属的管轄権 裁判籍が専属的であること 裁判籍が専属的であること 専有権 専属性 専属性 除名 除名 労働組合からの除名 除外廃棄物 除斥期間 ロット許容不良品 ロット許容不良品 ブランキング カットアンドペースト 法律 法律 労働法 法律 労働 法律 法律 労働法 法律 労働 EU 法律 EU 労働 法律 ベンチマーキング 指名競争入札 法律 技術 品質管理 技術 技術 自動車 コンピュータ 農業 法律 経済 指名競争入札 経済 コンペ形式 入札 募集・採用 分配金、配当 配当性向(年間配当総額/当期純 利益、通達では40%範囲内とされ ている) Ausschuß 損品、不良品 Ausschuß 損品、不良品 Ausschuß 不良品 Ausschuss der ⑼fentlichkeit 公開排除 Ausschuss der ehrenamtl. Richter 名誉裁判官委員会 Ausschuß der Regionen 地域委員会 Ausschuß der Ständigen Vertreter, 常駐代表委員会 Ausschuss f. Schutz der 海洋環境委員会 Ausschuss f.. Politik und Wi.forschung 政調会 Ausschuß für Bildungserneuerung? 教育刷新委員会(戦後の教育改革 との関連) Ausschuss fuer den Schutz der 海洋環境委員会(MEPC) Meeresumwelt, MEPC Ausschuß für Innere Sicherheit, 国家公安委員会 National Public Safety Commission Ausschuss für öffentliche Sicherheit 公安委員会 Ausschuss für öffentliche Sicherheit 公安委員会 Ausschuß für öffentliche Sicherheit 公安委員会 Ausschuss für Qualität im 日本医療機能評価機構 Gesundheitswesen 金融 表現 時事(日) 労働 法律 金融 経済 株式 技術 品質管理 技術 自動車 死刑/被害者保護 法律 労働 法律 欧州 欧州 環境 財政・金融 教育 交通 略号 日機関 政府 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 法律 Ausschuss regionaler Vertreter Ausschuß zur Anpassung an den technischen Fortschritt Ausschuß zur Anpassung an den technischen Fortschritt Ausschussware Ausschuttung, Dividende Ausschuttung, Dividende Ausschwenken des Hecks Ausschwenken des Hecks Ausschwenken des Ofendeckels Aussehen Außen Außen- u. Sicherheitspolitik Außen- u. Sicherheitspolitik Außenarbeit Außenbandläsion Außenbandläsion Aussenbeitrag Außenbeitrag=Leistungsbilanzüberschu ß Außenbereich Außenbereich Außenbereich 欧州地方自治体会議 (欧州)技術進歩委員会 欧州 技術 (欧州)技術進歩委員会 技術 不良品 配当 配当 後部の振り 後部の振り 炉蓋旋回 外観 ウィング (=Au_enst_rmer) 外交・安全保障政策 外交・安全保障政策 船外活動 外側靱帯損傷 外側靱帯損傷 外需 経常海外余剰、経常対外余剰(実 情)、経常黒字 外装 外装 外部区域(内部区域に対する非市 街化地域)、外部地域 Außenberme 表小段 Außenblech? アウタパネル/外板 Außendesign? エクステリアデザイン Außendesign? エクステリアデザイン Außendienst セールスマン Außendienst セールスマン Außendienst フィールドサービス Außendrehung 外旋 Außenelektron/-nen 外殻電子(シリコンは通常4つの外 殻電子を持つ) Aussenfaltenbalg? 外側(タイヤ側)ブート Außenform 外側の金型? Außenform 外側の金型? Aussengrenze 域外との国境 Außengrenze 域外国境 Außengrenze 域外国境 Außengrenze 外部国境 Außenhand 逆手(カーブの中心から見て外側 の手でポールをたおす) Außenhandel 通商、貿易 Außenhandel 通商、貿易 Außenhandel 貿易 Außenhandelsgeschäft 貿易業務 Außenhandelstheorie 対外貿易論? Aussenhandeslbilanz 国際収支 Außenhautteile アウタースキンパネル Aussenhülle カバー Außenhülle 外皮 Außeninstallation? Freilluftinstallation? 屋外取り付け Außeninstallation? Freilluftinstallation? 屋外取り付け Außenknöchel - Innenknöchel 外踝、内踝 Außenkocher 系外加熱装置 Außenläufer vs. Innenläufer アウターロータ vs. イナーロタ Aussenmasse, Nutzmasse 外形寸法、有効寸法 自動車 表現 経済 金融 経済 技術 自動車 技術 技術 犬 サッカー EU 政治 EU 宇宙 医学 医学 財政・金融 経済 塗料 塗料 建築 環境 技術 技術 自動車 医療 医療 軍事 医学 自動車 自動車 歯科 軍事処理 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 表面処理 表面処理 法律 政治 EU 欧州 スポーツ 自動車 EU EU 経済 実情 経済 経済 財政・金融 技術 表面処理 建築 情報産業 情報処理 医学 技術 技術 技術う 難民政策 政治 自動車 通信 整形靴 自動車 Außenmeniskusläsion Außenminister Außenministerin Condoleeza Rice Außenministerin Makiko Tanaka Außennabe Außennachfrage, Auslandsnachfrage Außennetz Außenpolitik Außenpolitik außenpolitischer Kurs Außenranderhöhung der Laufsole Außenring Außenringblock Außenringlaufbahn Außenrist Außenrotation Außenschalung (außere Brettlage) Außenseite Außenseiterkonkurrenz Außenseiterkonkurrenz Aussenspiegel Aussenstände Aussenstände Außenstände Außenstände Außenstehender Außenstehender Außenstürmer 外側半月板障害 国務次官(米) ライス国務長官 田中外務大臣 外輪(等速ジョイントの) 外需 ゴールネットの外側 海外事情 外交 外交路線 靴底の外縁を高くする アウタリング / アウタレース 外周ブロック 外輪トラック アウトフロント 外旋(がいせん) 外壁(化粧) アウトサイド 外部者との競争 外部者との競争 ドアミラー 売掛金 負債の残高、未払い額 未回収金、売掛金 未回収金、未収金、売掛金 第三者 第三者 サイドフォワード,ウィング(特に43-3システムの) Außenverbindung 外部結合=クロスポーティング Außenverteidiger サイドバック Außenwert der DM 対外価値(通貨の) Außenwirkung 外部へ及ぼす影響 Außenwirkung 外部へ及ぼす影響 Außenwirtschaft (g. Binnenwirtschaft) 対外(国際)経済 Außenwirtschaft (g. Binnenwirtschaft) 対外(国際)経済 Außenwirtschaftsgesetz AWG 対外経済法? Außenwirtschafts-Verordnung AWV 対外経済命令? Außenzolltarif 対外関税率表、域外関税率表 außer/nichtlandwirtschaftliches 非農用地 außerbetribliche Revision 外部監査 außerbetrieblicher Aufsichtsrat 社外監査役制度(93年の商法改正 から。コーポレートガバナンス重視 のため。) außerbörslich gehandelten Derivate 取引場外で取り引きされたデリバティ außerbörsliches Geschäft / auß 場外取引(証券取引所外で行われ ergeschäftlicher Handel る証券取引=店頭取引=証券会 社の店頭で行われる非上場証券 の取引。上場証券については、端 株取引など特殊な場合以外は店 頭取引は出来ない) äussere Einwirkung (x Auswirkung) 影響(外からの影響の場合は、 Einwirkung äußere Kraft 外力 äußere Umhüllende 包絡面 äußerer Entwicklungsraum その他の 地域 außereuropäische Staaten 非ヨーロッパ諸国 außereuropäische Staaten 非ヨーロッパ諸国 außergerichtlich 裁判外 医学 時事(日) 時事(独) 時事(独) 技術 経済 自動車 サッカー、フィールド 外交 政治 実情 政治 医学 技術 自動車 技術 潤滑用語 サッカー、テクニック 理学療法 技術 木材 サッカー、テクニック 経済 経済 技術 財政・金融 財政・金融 経済 経済 健康・医療 健康・医療 サッカー 貿易 自動車 金融 アートセラピー 潤滑用語 サッカー 表現 法律 労働法 法律 労働 経済 貿易 経済 経済 法律 略号 経済 法律 略号 経済 農地整備 土地改良 郵便 経済 金融 経済 経済 金融 株式 言い回し 潤滑用語 ベンチマーキング 都市問題 都市計画 EU 政治 EU 労働 法律 außergerichtlicher Vergleich außergerichtliches Urteil außergesetzliche Lohnnebenkosten 和解−裁判外の和解 裁定 法定外福利費(労働費用の中の「 現金給与以外」の一つ:住居、娯楽 等、労働費用の3.1%) außergesetzliche Lohnnebenkosten?? 法定外福利費(労働費用の中の「 現金給与以外」の一つ:住居、娯楽 等、労働費用の3.1%) außerhalb des eigenen Territoriums zu 自国領域外部で作戦を行う operieren außermittige Belastung 荷重が中心にかかっていない。偏 心荷重。 außerordentliche Abschreibung auf 有価証券特別償却 den Wertpaierbestand außerordentliche Hauptversammlung 臨時株主総会 außerordentliche Steuersenkung 1998 特別 減税 außerordentliche Verluste 特別損失 außerordentlicher Professor 助教授 außerordentlicher und bevollmä 特命全権大使 chtigter Botschafter Ausserordentliches Ergebnis 特別損益 außerordentliches Ergebnis 特別損益 außerordentliches Parlament 臨時国会 außerort 高速走行(燃費の場合) Außerparlamentarische Opposition 院外反対派 außerplanmäßiges Abfahren 計画外停止 außerplannmäßiges Abfahren 計画外停止 außerplannmäßiges Abfahren 計画外停止 außerschulische Erziehung 社会教育、学校外教育 außerschulische Jugendbildung 学校外 青少年 育成 Äußerung 発言 Äußerungen des Zeugen 証人の供述 Äußerungen des Zeugen 証人の供述 außeruniversitär 学外の außeruniversitäre 大学外研究所 vs. 大学付属研究 Forschungseinrichtung vc. An-Institut 所 Außervollzugssetzung des 拘留決定 命令 撤回 Haftentbefehlts Aussetzung 遺棄罪 Aussetzung der Verhandlung 審理の停止(山田法律用語辞典) Aussetzung des Verfahrens anordnen 中止−訴訟の中止を命じる Aussetzung mit tödlicher Auswirkung 遺棄致傷罪 oder mit Verletzung Aussicht 見込み Aussiedler 引揚者 Aussiedler 引揚者 Aussiedler (Volksdeutsch aus 移住者(ドイツ系東欧諸国民の「帰 Osteuropa) 国」) Aussiedlung 外住施策 Aussiedlung 外住施策(移転?) Aussitzer 太公望 aussortieren 分類して選び出す aussortieren 分類して選び出す Ausspaehen von Daten データの窃取 Aussparung くぼみ Aussperrung ロックアウト Aussperrung 防衛的なロックアウト aussprechen, sich für et. 賛同を表明する Ausssenwange 外側側面 法律 労働 法律 経済 労働 経済 軍事 軍備 技術 木材 経済 金融 郵便 会社法 経済 経済一般 経済 金融 表現 政治 外交 会計 税理 経済 政治 自動車 外交 政治 実情 略号 原子力 技術 技術 教育 教育 財政・金融 裁判 裁判 教育 教育 高等教育改革 高等教育改革 教育 青少年問題 原子力 青少年問題 青少年問題 法律 法律 法律 法律 財政・金融 政治 政治 経済 政治 農地整備 土地改良 農業 表現 環境 廃棄物 環境 情報処理 特許 実情 労働 法律 時事(独) 自動車 Ausssenwange Ausstattung (der Options- und Wandelschuldverschreibungen) ausstattungsbereinigt wiegen Ausstattungsoption Ausstattungsquote Ausstattungsschutz Ausstattungsspezifikation Ausstattungsvorschrift ausstechen ausstechen ausstehen ausstehen, die Antwort steht noch ausstehende Aktien ausstehende Fragen Aussteifung Aussteifung ausstellen (Absatz) Ausstellung der Ersuchungsschrift Ausstellung veranstalten Ausstellung veranstalten Ausstellungen Ausstellungs- und Messeausschuß der Deutschen Wirtschaft AUMA Ausstellungs- und Verkaufslokale? Ausstellungsgestalter Ausstellungsgestaltung Ausstellungsraum Ausstellungsraum Aussterben Aussterben Ausstieg aus dem Arbeitsleben / ein Ausscheiden mit 60 / eine Rente mit 60 (ZDF), Erwerbaustrittsalter vs. Renteneintrittsalter Ausstieg aus der Atomenergie、 Vereinbarung über die geordnete Beendigung der Nutzung der Kernenergie Ausstieg aus der Erwerbsgesellschaft Ausstieg aus der Kernenergie Ausstieg aus der Kernenergie Ausstieg aus der Kernenergie Ausstiegsklausel Ausstiegsklausel Ausstofl an CO2 Ausstoß Ausstoß Ausstoß Ausstoß Ausstoß Ausstoß Ausstoß der Kohlendioxyd Ausstoßbier Ausstoßen Ausstossen Ausstossen Ausstoßgärungsgrad 外側側面 権利付与(オプション及び転換社 債の) 乾燥重量 設備オプション/装備オプション 装着率 包装権保護 装備仕様 設備規定 はじき飛ばす はじき飛ばす 未決で残っている 答えはまだ出ていない 社外株式 ペンディング 硬化、凝結(時間) 硬化、凝結(時間) 拡張する/広げる(ヒールを) 嘱託書の発行(英制度) 展覧会を開催する 展覧会を開催する 展示会? ドイツ産業展示・見本市委員会 自動車 経済 技術 技術 技術 意匠法 自動車 電気通信 経済 経済 時事(独) 時事(独) 会計 技術 セメント 技術 医学 法律 姉妹都市 姉妹都市 経済 実情 経済一般 自動車 独機関 略号 アンテナショップ 展示会デザイナー 展示会デザイン ショールーム ショールーム 絶滅 絶滅 退職、60才 退職、60才 年金 受給 (退職年齢、年金受給年齢?) 経済 美術 美術 自動車 自動車 環境 環境 社会保障 原子力フェーズアウト政策 経済 脱仕事社会? 脱原子力 脱原発 脱原子力、脱原発 脱原子力、脱原発 脱退条項? 脱退条項? CO2排出、脱炭酸ガス 生産能力 出荷 生産実績/能力 生産実績能力 生産実績能力 排出 二酸化炭素の排出量 酒出しビール 酒出し(貯蔵タンクからの取りだし) 排出、エジェクト 排出、エジェクト 酒出し発酵度 自動車 鉄道 自動車 諌早 高齢化社会 社会 政治 原子力 エネルギー 技術 技術 EU EU 経済 技術 技術 技術 廃棄物 環境 時事(独) 技術 技術 表面処理 表面処理 技術 原子力 政治 自動車 自動車 Ausstoßung ausstrahlen Ausstrahlung Ausstrahlung Ausstrahlung Ausstrahlung der Farbe Ausstr嗄er / Lüftungsdüse austamponieren (mit Gaze) Austausch alter Wagen durch neue Austausch entsteht Austausch r. Austausch r. Austausch r. statt/finden Austausch r. statt/finden Austausch von Städten und Dörfern Austausch von Talenten Austauschbremsanlage Austauschbremsanlage Austauschebene Austauschintervalle Austauschintervalle Austauschintervalle Austauschprogramm Austauschprogramm Austauschshalldämpferanlage Austauschshalldämpferanlage Austauschverhältnis austenitisch austenitischer Manganstahl austenitischer Manganstahl austenitischer Stahl austenittisch austenittisch Austerität = Einsparung Austrag von Nährstoffen ins Grundwasser Austragungsort austreten austreten / freisetzen (Giftgas tritt aus / Giftgas wird freigesetzt) Austrian Business Agency ABA Austrian Business Agency ABA Austritt Austritt Austrittgeld Austrittgeld Austrocknung Ausübung der staatsanwaltschaftl. Befugnis Ausübung des Pfandrechtes, Durchsetzung des Pfandrechtes Ausübung des Rechtes Ausübung hoheitrechtlicher Befugnis ausufernde Konsum-Mentalität ausufernde Staatsverschuldung Ausverkauf Ausverkauf 株式/在庫品/資産の処分 放映する 外国への適用拡大(ドイツの社会 保険法の) 放射 放射 発色 ベント 古年式車代替,切り替え 交流がま芽生える、生まれる 交流 交流 交流が行われる 交流が行われる 都市農村交流 人材交流 交換ブレーキライニング 交換ブレーキライニング 情報交換ツール? 交換周期 交換周期 交換周期 交流活動 交流活動 交換マフラー 交換マフラー 交換比率 磁気を帯びることのできない オーステナイト・マンガン鋼 オーステナイト・マンガン鋼 オーステナイト鋼 磁気を帯びない 磁気を帯びない 節約 栄養素が地下水に流失する 開催地 放出された 漏洩、漏れる、排出する オーストリア経済振興会社 オーストリア経済振興公社 出口 出口 脱退一時金 脱退手当金 枯渇 検察権行使 経済 時事(独) 社会保障 量子物理学 量子物理学 社会・生活 美容 技術 自動車 医学 環境 医療 保健 薬 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 農業 経済 技術 技術 表現 技術 鉄道 技術 姉妹都市 姉妹都市 技術 技術 経済一般 自動車 鉄道 自動車 経済 金融 欧州 鉄鋼 鋳物 鋳物 技術 製鉄 製鉄 表現 農業 酪農・畜産 スポーツ 医学 技術 自動車 機関 墺機関 略号 科学・技術 原子力 科学・技術 社会保障 年金 社会保障 年金 時事(独) 法律 担保権実行 法律 金融 権利 の 発動 公権力の行使 過度 消費性向 歯止めがかからない?国家債務 売り切り 売り切り 政治 外交 教育 青少年問題 財政・金融 自動車 ausverkauft ausw_rts Ausw_rtsspiel Auswaertsspiel Auswahl der passenden Versorgung Auswahl nach Punktesystem Auswahl nach Punktesystem auswählen. vielen Dank für die Ernennung zu Auswahlgespräch auswalken (Druckstelle) auswandern, abwandern auswandern, abwandern auswärtige Beschäftigung auswärtige Kulturpolitik auswärtige Kulturpolitik auswärts Auswärtsspiel Auswaschbarkeit auswaschen (チケットの)売り切れたdas サッカー ausverkaufte Frankenstadion 満員 のフランケンシュタディオン アウェーで サッカー アウェーゲーム サッカー アウェー サッカー 医療 保健 薬 適切な治療の選び方 得点システムによる選抜 法律 得点システムによる選抜 政治 ご選出いただいて。。。 難民政策 政治 選考面接 迷訳 打ち伸ばす(圧のかかる部分を) 医学 移民する、移住する 歴史 移民する、移住する 歴史 外勤? 経済 対外文化政策 EU 対外文化政策 EU アウェーで サッカー アウェー試合 サッカー すすぎ流しの良さ 社会・生活 表土 の 流失(土が水を通さない固 環境 い土に変質した結果起こる) auswaschen 磨耗する 製鉄 auswaschen 磨耗する 鉄鋼 auswaschen 磨耗する 製鉄 auswaschen (Nährstoffüberschüsse kö 洗い流す(養分が洗い流される) 農業 nnen ausgewaschen werden) Auswaschung 磨耗 製鉄 Auswaschung 磨耗 鉄鋼 Auswaschung 磨耗 製鉄 Auswaschung 溶損 製鉄 Auswaschung 溶損 鉄鋼 Auswaschung 溶損 製鉄 Auswaschungen 沈み 技術 Auswaschungen 沈み 技術 auswechselbar 交換可能な 潤滑用語 サッカー、審判、ルール auswechseln フィールドの選手を交代させる auswechseln 交換する コンピュータ Auswechselspieler, Ersatzspieler 控えの選手 サッカー Auswechselung von 加入者設備の取替 電気通信 Teilnehmereinrichtung Auswechslung 交代 サッカー Ausweg finden 活路を見出す 環境 Ausweg von Abwertungen 平価切り下げという抜け道 EU Ausweg von Abwertungen 平価切り下げという抜け道 EU Auswegslosigkeit 閉塞感 政治 Auswegslosigkeit 閉塞感 表現 Ausweichklausel 回避条項 法律 Ausweichklausel 回避条項 法律 労働 Ausweichklausel, die auf engere より密接な他の国への 回避条項 法律 Verbindungen zu einem anderen Staat (芳賀訳) abstellt. Ausweichklausel, die auf engere より密接な他の国への 回避条項 法律 労働 Verbindungen zu einem anderen Staat (芳賀訳) abstellt. Ausweichkurs 回避コース? 技術 Ausweichkurs 回避コース? 技術 ドイツ近代化 投資 政治 美容 土壌・水質汚染 酪農・畜産 自動車 通貨統合 地方自治 労働法 労働法 自動車 Ausweichungswerte Ausweis ausweisen, aufführen Ausweisung Ausweisung Ausweisung / Abschiebung Ausweisung/Registrierung erfolgt auf Antrag Auswerfer Auswerferklaue 偏差値 証明 計上 国外退去 追放 国外退去 申請によって行われる 教育 時事(独) 金融 法律 時事(独) 政治 社会保障 はねだし/跳ね出し イジェクタクロー?(Auswerfen=掘 り出す、噴出する) スィッチング装置 評価エレクトロニクス? 評価電子回路、評価回路 評価電子部品? 評価電子部品? 電気的評価部品? 電気的評価部品? 検出回路 評価 評価 評価 評価 フライトレコーダーの分析 技術 技術 Auswerteeinheit Auswerteelektronik Auswerteelektronik Auswerteelektronik Auswerteelektronik Auswerte-Elektronik Auswerte-Elektronik Auswerteschaltung Auswertung Auswertung Auswertung Auswertung Auswertung der Flugdatenschreiber Auswertungs- und Informationsdienst für Ernährung, Landwirtschaft und auswildern 再野生化 auswildern 動物を野生に返すこと? Auswilderung 野生化(繁殖・飼育した動物を野生 に戻す) Auswirkung der Versorgungsausgleich 援護調整の波及効果 Auswirkung, sich ausdehnende 波及効果 Nachwirkung Auswirkungen abschwächen, 問題を軽減する、緩和する verringern, mildern Auswirkungen von ∼の影響 Auswuchs 収穫前に畑で発芽した大麦 auswuchten, Auswuchtung バランス調整 Auswurftaste 取出しボタン Auszählung 開票 Auszahlung aus der Staatskasse 国庫支出金(地方公共団体が一定 の事務、事業を執行することを条 件に、その経費の全部/一部に与 えるために交付される国の資金) Auszahlung der Prämie (フィフティー・フィフティーにおい て)節約分を還元する Auszeichnung 顕彰事業 Auszeichnung 表彰 Auszeichnung 表彰 Auszeichnung der Verdienstmedaille 功労者の表彰 Auszeichnung der Verdienstmedaille 功労者の表彰 Auszubildende 研修生 Auszubildende 職業訓練生 Auszubildende 職業訓練生 Auszubildende 養成訓練生 Authentifizierung 認証 青少年問題 難民政策 医療制度 自動車 自動車 技術 安全装置 技術 安全装置 特許 量子物理学 量子物理学 機械 機械 情報処理 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 時事(独) 農業 表現 環境 動植物 年金 社会保障 法律 環境 言い回し 技術 鉄道 自動車 コンピュータ 表現 経済 財政 環境 温暖化防止 都市計画 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 時事(独) 経済 労働 社会 職業 労働 労働 法律 コンピュータ authorisiertes Grundkapital, genehmigtes Kapital, Grundkapital 授権資本(定款をもって株式会社 経済 が発行することを認められた株式 の発行限度総数。会社が発行しう る予定株式数の枠。この枠は既発 行株式数の4倍を超えることはでき ないが,枠内では取締役会の決議 だけで新株を発行できる。 Aut-idem-Regelung Autismus Autismus Autismus autistisch autistisch, Autismus Auto mit Zweiradantrieb Auto werden im Wald abgestellt, werden auf der Insel abgestellt Auto-Akkumulator Autoausstellung AAA Autobahn Autoclub Europa ACE autodidaktisch autofreies Qartier als emmissionsarmer Ort autofreies Qartier als emmissionsarmer Ort Autohändler Autohändler Autoheber Auto-Hold-Funktion (Ampel-Halt ohne dauerhafte Bremspedalbetätigung) 代用可能、「あるいは同じもの」 自閉症 躁鬱病 躁鬱病 自閉的な 自閉的な 二輪駆動車 野積み車、野積車、離島問題(車) Autokennzeichenlampe? Autokorrelation autolog Autologe Chondrozyten Transplantation (ACT) Autolyse autolysierend Automatenstahl automatic route-setting system? automatic route-setting system? automatic train control, ATC Automatikgetriebe Automation der Druckarbeit? Automation der Druckarbeit? automatische Abschaltung (des Reaktors) automatische Anerkennung automatische Distanzregelung automatische Fahrspurerkennung automatische Nummerierung automatische Stabilisierungsfaktor? automatische Teilenbeschickung? アウトーバーン 金融 医療 保健 薬 医学 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 健康・医療 健康・医療 アートセラピー 自動車 技術 自動車 自動車 IN 経済 実情 欧機関 略号 独学 公害の少ないノーカー地区 経済 都市問題 公害の少ないノーカー地区 都市問題 カーディーラー カーディーラー ジャッキ オートホールド(信号待ちなどでブ レーキペダルを踏み続けなくても、 停止できる機能) ナンバープレートランプ? 自己相関 自家、自己の 自家軟骨細胞移植 自動車 自動車 技術 技術 技術 医療機械 技術移転 都市計画 自動車 自動車 自動車 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 オートリーゼ、自己消化 自己分解性の、オートリーゼの 快削鋼(硫黄、鉛、セレン、ジルコ ニウム、モリブデンなどの元素を含 み、切削制に優れ、高速自動切削 に適した鋼。) 自動進路設定装置 自動進路設定装置 列車自動制御装置 オートマチック 印刷の自動化 印刷の自動化 自動停止(原子炉) 技術 技術 技術 自動的承認 アダプティブ・クルーズコントロール 自動車線認識機能 オートナンバリング 自動安定化装置(ビルトインスタビ ライザー) 自動パーツフィーダー 法律 技術 自動車 自動車 コンピュータ 経済 自動車 技術 鉄道 技術 鉄道 略号 技術 自動車 印刷 ハイデルベルク 印刷 原子力 技術 自動車 automatische Verstärkungsregelung automatische Wählvorrichtung automatische Wiedergabe automatische Zusammenfassung automatischer Giorter? automatischer Giorter? automatischer Lader automatischer Rüttler automatischer Stabilisator 自動利得制御 オートダイアル 自動再生 自動要約 オートマチック式ジョルター オートマチック式ジョルター オートローダー オートマチック式ジョルター ビルトイン シュタビライザー(景気変動を 自動調節するように働く財政制度 の安定要因) automatischer Start 自動開始、自動スタート automatischer Stopp 自動停止 automatisches Getriebe ATミッション Automatisches Identifizierungssystem, 自動認識システム AIS automatisches Kollisionswarngerät 自動衝突警告装置 automatisches sekundärseitiges 二次系の自動停止 Abfahren automatisches sekundärseitiges 二次系の自動停止 Abfahren automatisches sekundärseitiges 二次系の自動停止 Abfahren automatisches Wählen 自動ダイアル装置 automatisierte Datenverarbeitung ADV 自動情報処理?(コンピュータによ る) automatisierte Fertigungssystem 産業用自動化システム Automatisierung 自動化機器(分析) Automatisierungstechnik オートメーション技術 Automatte フロアーマット Automobilindustrie 自動車業界 Automobilindustrie 自動車産業 Automobilkompetenz 車両性能 Automobilkompetenz 車両性能 Automobilsektor 自動車業界 Automobilsektor 自動車業界 Automobilwerte 自動車株 Automobilwerte 車両の価値 Automobilwerte 車両の価値 Automotiv Hall of Fame 自動車の殿堂 Autonavigation カーナビゲーション Autonavigation カーナビゲーション autonomes Recht der BRD 自律的な法(国内法) Autonomie der lokalen Regierungen 地方の自主性 Autonomie und Eigenverantwortung 自律 と 自己責任 der Hochschulen Autonomiebehörde f. 自治政府当局 autopoietisch 自然発生の Autor 著者 Autoreisezüge カートレイン(鉄道で自家用車を運 ぶ) Autorenwerkzeuge ITメディア制作補助ソフト autorisierte Version 正式なバージョンとして認められた autorisierte Version 正式なバージョンとして認められた Autoritarismus 権威主義 Autoritarismus 権威主義 Autorität auf dem Gebiet 大家、権威 Autorität auf dem Gebiet 大家、権威 autos guide viecle AGV? コンピュータ コンピュータ コンピュータ 情報処理 製鉄 製鉄 コンピュータ 鉄鋼 政治 地方自治 コンピュータ コンピュータ 自動車 環境 時事(独) 技術 原子力 原子力 技術 コンピュータ 表現 技術 バイオテクノロジー 社会福祉 自動車 金型 経済 実情 技術 技術 金型 金型 経済 株 技術 技術 自動車 情報産業 情報処理 法律 財政・金融 教育 自動車 自動車 通信 高等教育改革 時事(独) 表現 コンピュータ 鉄道 芸術 芸術 教育 教育 環境 環境 技術 ボイス 教科書会議 廃棄物 自動車 autos guide viecle Autositz Autositz autotroph Autowrack Autozubehör s. Auwaelder, Galeriewald? Auxiliary Power Unit APU Avatar m AVB = active vacuum booster Aventurin AVK → arterielle Verschlußkrankheit AWACS (= Fröhwarn- u. Flugzeugkontrollsystem) AWMF axiale Richtung Axiallager, Längslager Axialversatz Axialzylinderrollenlager Axillar axillär axillo-axilläre Anastomose axillo-inguinale Anastomosen Axiomatik Axis Axis-Gelenk Axisorgan (Rumpf und Kopf) Axolotl Axon Axonometrie axonometrische Darstellung, Axonometrie Ayer'sches-T-Stück Azadegan-Ölfeld AZERTY-Tastatur Azetylcholinesterasehemmer Azidose Azidose Azofarbstoffe AZS Material Azuakultur = Anzucht von Fischen und marienen Pflanzen B enthält Nährstoffe / die Nährstoffe werden in Biotouch zusammengesetzt. B gibt den Haaren Leichtigkeit. B2O3 B-52 B-52 BA = Bachelor of Arts BA = Brake assist Baal Babelsberg (Filmstudio in Berlin) Babinski-Phänomen/-Reflexe AGV? カーシート カーシート 自己の 廃棄車両 カーアクセサリー 河畔林 補助動力装置 アバター アベンチュリン 閉塞性動脈硬化症 早期警戒管制機 医学学術専門学会研究会 軸方向 スラスト軸受 同軸性のずれ アキシャルシリンダーころがり軸受 腋窩 腋窩の 腋窩吻合帯 腋窩鼠蹊吻合帯 公理学 軸椎(第2頚椎) 軸椎関節(第二頸椎) 軸器官(体幹と頭) アホロートル 軸索 観測図、軸測図 軸測図 技術 自動車 自動車 生命科学、生命工学 環境 廃棄物 自動車 林業 技術 コンピュータ 技術 自動車 ジュエリー 医学 軍事 軍備 脳死、法医学 技術 潤滑用語 鉄鋼 潤滑用語 医学 医学 医学 医学 思想 医学 歯科 理学療法 動植物 自動車 生命科学、生命工学 建築 等測図 エイヤーTピース アザデガン油田 フランス語キーボード アセチルコリンエステラーゼ阻害剤 アシドーシス、酸血症 酸血症 アゾ染料 ZAC材 養殖 医学 地名 コンピュータ 医学 医学 医療機械 化学 製鉄 バイオ 栄養素をバイオタッチに配合 社会・生活 美容 B は髪にふんわりエアニュアン スを与える 無水ホウ酸 B-52 B-52 バチェラー(学部卒業にあたる資 格。ドイツで今盛んに導入されてい る。現在のDiplomとMagisterがボ ローニャ宣言により2010年までに 統合される(Harmonisierung) 社会・生活 美容 ブレーキアシスト バール バベルスベルク(映画関係者は英 語読みで言っている) バビンスキー現象 技術 演劇 映画 製鉄 映画 教育 医学 高等教育改革 自動車 Babyhunde? Babywaagen Bach, Johann Sebastian Bachbett, Flußbett, Sohle eines Wasserlaufs Bachelor (der erste berufsqualifizierende Studienabschluss, d.h. mit dem B. kann man nach einem zumeist sechssemestrigen Studium in den Bachforelle 幼犬 乳児用体重計 バッハ ヨハン=ゼバスティアン 河床 科学 環境 砂防 バチェラー 教育 (サルモ属?)Bachsaiblingの次に きれいな水の場所に住む Bachlauf 河道? Bach-Nelkenwurz, Geum rivale ダイコンソウの一種 Bachregulierung 水路改修? Bachsaibling (Saiblingだけで川マス、最も水がき れいな場所に住む) back end process vs. front end 上地工程/バックエンド(ウェハ上にIC process (チップ)を作り込む前工程(拡散 工程)のうち、下地工程で作り込ん だ素子を相互に接続するための配 線あるいは電源やグラウンド用の 配線構造を作る工程) Backenbrecher あご形砕石機、ジョークラッシャー Backenbrecher ジョー・クラッシャー Backenbrecher ジョークラッシャー、あご型破砕機 Backenbrecher ジョークラッシャー、あご型破砕機 Backenknochen 寛骨(かんこつ)(仙骨と寛骨は仙 腸関節で結合している) Backenzähne pl. 奥歯 Backenzähne pl. 奥歯 Backlit= バックリット Backlit= バックリット Backofenleuchte オーブン用照明器具 Backofenleuchte オーブン用照明器具 Backplane バックプレーン(回路基板を接続す るためのソケットやスロットを持つ 受け側の回路基板またはディバイ ス。/コネクタを介していくつものド ライブや基板などを接続する回路 Backraum?? 焼成室 Backslash m バックスラッシュ back-up Stein バックストーン back-up Stein バックストーン back-up Stein バックストーン(パーマレンガのこ Backup-Beatmung バックアップ換気 Backwaren パン・焼き菓子類 Backzahn 臼歯(前臼歯/小臼歯が2枚、後臼 歯/大臼歯が3枚) Bacteroides バクテロイデス Bad Hersfeld バード ヘルスフェルト Bad Wörishofen バ−ト・ヴェ−リスホ−フェン Badegumpen 泳げるような淵? Badekultur 入浴文化 Badekur 湯治 Baden-Badener Unternehmergespräch バーデン・バーデン経営者会議? BADGE (=Base Air Defence Ground バッジシステム(=自動防空警戒管制 Environment) 組織。自衛隊の防空体制全体を指 BADGE-System バッジシステム 犬 医療 保健 薬 人名 高等教育改革 環境 環境 砂防 動植物 農業 環境 技術 エレクトロニクス 潤滑用語 鋳物 鋳物 歯科 歯科製品 歯科製品 化学素材 化学素材 技術 技術 ナノテクノロジー 照明 マイクロエレクトロニクス 技術 コンピュータ 製鉄 製鉄 鉄鋼 医学 料理 歯科 医学 地名 実情 地名 環境 医学 医学 経済 軍事 軍備 軍事 Badnieren Badnieren Badoglio Marschall 浴窒化 浴窒化 バドリオ元帥(伊、反ムッソリーニ クーデター) Bagatellarzneimittel 些細な薬剤 Bagatellarzneimittel 些細な薬剤 Bagatelldelikt 軽犯罪 Bagatellmittel 軽い薬 Bagatellmittel 大衆薬 Bagatellregelung 簡易規定? Bagatellstreitigkeiten 小額裁判 Bagger 掘削機 Bagger 浚渫機 Bagger 浚渫機 Baghavadgita バガヴァド・ギーター Bagruppe 構造物群? Bagruppe 構造物群? Baguetteform バゲットカット Bahlo, Dieter バーロ ディーター Bahnangehörige 鉄道勤務者 Bahnangehörige 鉄道勤務者 Bahnbetreiber 鉄道事業者 Bahndamm 鉄道盛土 Bahnführung ペーパーガイド Bahnkantenregelung ロール紙エッジ制御 Bahnlinie im Bau? 工事線 Bahnlinie im Plan? 未着工線 Bahnlinie in Betrieb? 開業線 Bahnplanum 線路の路盤 Bahnspannungsmesswalze 張り計測ローラ Bahnspannungsregelung ロール紙張力制御 Bahnüberführung? 跨線橋、こ線橋 Bahnübergang 踏切 Bahnverkehrknotenpunkt 鉄道ハブ Bahr, Egon バール エゴン Baht-Wirtschaftsraum パーツ経済圏 Bainstorming ブレーンストーミング Baisse 相場の下落 Baissier 弱気市場 baked hardening-Stahl (bh-Stahl) べーく・ハード、BH鋼 Bakteriämie 菌血症 bakterielle Embolie 細菌性塞栓 Bakterien バクテリア Bakteriologischer Krieg 細菌戦 Bakteriophage バクテリオファージ Balaena mysticetus, Bowhead Whale ホッキョククジラ Balaenoptera borealis, Sei Whale イワシクジラ Balaenoptera edini, Bryde s Whale ニタリクジラ Balaenoptera physalus, Fin Wahle ナガスクジラ Balaenptera musculus, Blue Whale シロナガスクジラ Balance, Anpassung, Ausgewogenheit 均衡 Balanced Scorecard BSC バランス・スコアカード balearic Sound バレアリック・サウンド Balise, Transponder 地上子/トランスポンダー、トラボ ン(俗) Balisen, Eurobalisen バリーゼ、トランスポンダー、ユー ロバリーゼ Balisenantenne 車上子 Balisenleser バリーゼ受信機 表面処理 表面処理 人名 社会 社会 法律 社会保障 医学 経済 法律 鋳物 鋳物 宗教 技術 技術 ジュエリー 人名 実情 技術 技術 交通 鉄道 製紙 製紙 技術 技術 技術 技術 製紙 製紙 鉄道 技術 技術 人名 実情 経済 技術 金融 経済 技術 医学 医学 歯科製品 軍事 遺伝子工学 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 生活保護 健保 金融 自動車 鉄道 鉄道 鉄道 鉄道 鉄道 鉄道 鉄道 金融 捕鯨 捕鯨 捕鯨 捕鯨 捕鯨 会計 ベンチマーキング 音楽 技術 鉄道 鉄道 鉄道 鉄道 Balkenschuh Balkensperre Ball Ball Ball am Fuß führen Ballannahme Ball-Annahme Ballastanteile Ballaststoffgehalt Ballbesitz Ballen Ballen Ballen m. Ballenauflöser Ballenbreite Ballenlinie Ballenpolster Ballenpresse Ballenrolle Ballensilage Ballensilage Ballenweite, Ballenumfang Ballführung Ballgefühl Ball-Grid-Array Ballhaus Ballhausschwur, Schwur im Ballhaus ballistische Flugkörper ballistische Flugkörper =Raketen ballistische Rakete ballistischer Flugkörper Ballistischer Transport ballistisches Gewebe Ballkontakt シュー座 スクリーンダム?、グリルダム?、 ビームダム? はんだボール ボール 足元でボールを扱う ボールを受ける トラップ 不要物含有量 食物繊維含有量 ボールキープ<支配> (野草の)ロール ロールベージ 足裏「足庶」「足止」球(あしうらしょ しきゅう) ベール解体機 足幅、ボール幅 ボールライン(ボールジョイント) ボール部のパッド ボールローラー ロールサイレージ ロールベージ・サイレージ 足囲、ボール部周囲径 ボールコントロール,ドリブル ボール感覚 ボールグリッドアレイ 室内球戯場 球戯場の誓い(テニスコートの誓 弾道兵器 弾道ミサイル 弾道ミサイル 弾道ミサイル 弾道輸送 防弾生地 ボールタッチ,(資料などで)ボール 支配率 Ballkontrolle トラップ,トラッピング(日本語の 「ボールコントロール」とはニュアン Ballon-Kyphoplatik, Kyphoplasty, BKP 後弯矯正術、カイフォプラスティー ballsicher ボールさばきが確実 Ballung,, 集積の効果 Ballungsgebieten 都市圏、人口集中地域 Ballungsraum 人口集中地域 Ballungsraum 人口集中地域 Ballverlust ボールを失うこと<奪われること> Balneologie 温泉療法医学 Balneotherapie, balneotherapeutisch 温泉療法 BAM (Brennstoff aus Müll) / RDF 固形燃料 Bamberg バンベルク Bamberger Symphoniker バンベルク交響楽団 Bambusgras 笹 Banalisierung des Fernsehprogrammes テレビ番組の平凡化 Bananen-Flanke バナナのような軌道を描くセンタリ ング・ボール Bancomyzin バンコマイシン Band 帯域、バンド;テープ Band / Bänder (Querband, kreuzband, 靱帯(横靱帯、十字靱帯、腓骨筋 Haltebänder) 支帯) 鉄道 砂防 はんだ サッカー、サッカー用具 サッカー、テクニック サッカー、テクニック サッカー 技術 医学 サッカー 農業 酪農・畜産 農業 畜産 犬 環境 廃棄物 医学 医学 整形靴 医学 技術 医学 農業 酪農・畜産 農業 畜産 医学 サッカー サッカー エレクトロニクス 技術 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 軍事 防衛 政治 軍事 ナノテク 化学素材 サッカー 外交 軍備 サッカー 医学 サッカー 表現 環境 廃棄物 都市問題 都市計画 都市問題 サッカー 医学 医学 環境 自動車 地名 実情 文化 音楽 実情 観光 情報産業 スポーツ メディア 医学 院内感染 コンピュータ 医学 整形靴 Band zur Absicherung Band, Bänder, ligament Bandage Bandage Bandage Bandagen nach Maß Bandbreit der �ertragung? Bandbreit der Übertragung? Bandbreite Bandbreite Bandbreite Bandbreite Bandbreite Bandbremse Bänderschema (Silizium-B.) 伸び止め 返り線テープ 靱帯 包帯 弾力包帯(小川)、バンディング 包帯、帯具 オーダーメード包帯 伝送帯域幅 伝送帯域幅 帯域 帯域(幅) 帯域幅 変動幅 変動幅(為替の) ストラップ ブレーキ バンド構造(価電子帯、禁止帯、伝 導帯がある。外殻電子は正確に位 置づける事ができないので、バンド によりこれを包囲する。バンドの幅 は電子エネルギーにより決定され Bandfilterpresse 帯状フィルターブレス Bandgeräte オープンリールデッキ bandinstabiler Fuß 靭帯不安定足 Bandits バンディッツ Bandläsion 靭帯が伸びてしまった状態 Bandlücke バンドギャップ Bandmagnet 磁気ベルト Bandoneon バンドネオン Bandpressung ベルトプレス Bandsäge バンドソー Bandscheibe=Meniscus 関節間板、椎間板 Bandscheibenvorfall=Bandscheibenher 椎間板ヘルニア nie Bandstraße コンベアベルト Bandwidth-on-Demand バンドウィズ・オン・デマンド Bank deutscher Länder ドイツ全州銀行 Bank für Internationale 国際決済銀行 Zahlungsausgleich BIS BIZ Bank of Japan 日本銀行 Bank of Tokyo-Mitsubishi 東京三菱銀行 Bank, die vor einem Zusammenbruch 破たん直前の銀行 steht Bankabbau (Steinbruch) ベンチカット式採石場 Bankaufsichtlicher Überprü 銀行自身による自己資本戦略の fungsprozess 策定、金融機関の自己管理と監督 上の検証 Bankausleihen 銀行計貸出残高 Bankbilanzrichtlinie-Gesetz 銀行貸借対照表指令法 Bankeinlage (Sichteinlage, 銀行 預金(要求払い預金、定期預 Termineinlage, Spareinlage) 金、貯蓄預金に三大別される) Banken mit mangelndem Eigenkapital 自己資本率の低い銀行 Banken verzichten Kredite und 債務 の 株式化(銀行はダイエー erhalten soviele Aktien, wieviel Kapital への融資を放棄し、放棄された元 und Zinsen verzichten werden.??? 本と利子分の株式を取得する。放 棄する代わりに出資することにな Banken, die ein angeschlagenes 受け皿銀行? Institut übernehmen Bankenableger 銀行の別働隊 Bankenaufsicht 銀行に対する監査 技術 医学 縫製 医療 保健 薬 医学 医学 医療 保健 薬 情報産業 情報処理 電気通信 情報産業 コンピュータ 経済 経済 欧州 技術 情報 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 通信 金融 自動車 表現 医学 映画 医学 ナノテク 廃棄物 舞踊 廃棄物 機械 医学 歯科 潤滑用語 情報処理 経済 経済、機関 略号 経済 金融 経済 金融 経済 金融 財政・金融 財政・金融 会計 法律 経済 金融 経済 金融 経済 金融 経済 金融 金融 会計 税理 bankenaufsichtlich anerkannten eigenen Risikosteuerungsmodell en Bankeneinlagen Bankengeschäftsjahr Bankengesetze Banken-Holding Bankenklasse Bankenkonto, Treuhandkonto Bankenkrise Bankenpleite Bankenreformen Bankensanierung Bankensektor, -en Bankenwesen Bankert Bankgeheimnis Bankgeschäft Bankgeschäft Hypotheken(bank)geschäft Bankgeschäfte Bankgesetz, -e Bankhaus, häuser Bankkaufmann Bankkredit, -e Bankkredite aufnehmen Banknoten bankrott Bankrott anmelden Bankrottmacher Bankscheck Bankschuldverschreibung, Banksektor Bankunternehmen Banlieue Bannannahme Banner Bannwald Banshun (Late spring) BAO Berlin International GmbH Baptisten bar(bar,b) Barabfindung Barak, Ehud Barbiturates Barcode Barcodelesegeräte Bargeldansatz Bargeldumlauf Baritwasser Bariumglas Barlach, Ernst Bärlauch, Allium Ursinum barocker Typ Baron 監督庁が認定するリスク管理の内部 モデル 銀行預金 営業年度 金融再生関連法(98) 銀行の持ち株会社? 銀行クラス(商工会議所職業教育 の銀行コース) 銀行勘定、信託勘定 金融危機 銀行の倒産 金融改革 金融再生、金融健全化 金融業界 金融機関 不義の子 銀行の守秘義務 銀行業務 商業銀行部門−抵当銀行部門 経済 金融 経済 金融 経済 経済 金融 経済 金融 経済 職業 教育 経済 金融 経済 金融 金融 経済 金融 経済 金融 経済 金融 経済 金融 表現 経済 金融 経済 金融 経済 金融 商業銀行業務(金融業務?) 金融再生法(98年) 金融機関 経済 金融 経済 金融 経済 金融 経済 銀行による信用 経済 金融 融資を受ける ローンを組む 経済 紙幣? 経済 実情 破たんした、破産した 経済 金融 破産する 経済 金融 破産者 経済 銀行小切手 コンピュータ 金融債 金融 金融業界 経済 金融 金融会社、銀行 経済 金融 フランス語で郊外という意味 表現 パスを受ける スポーツ バナー コンピュータ 保護林、禁伐林、保存林 林業 晩春(小津作品タイトル) 映画 ベルリン経済促進機構 独機関 バプティスト? 文化 実情 バール(気圧の単位) 表面処理 現金補償(HypoVereinsbankとBank 経済 Austriaが合併するが、HVBはBA 株主に現金補償をしなくても良いと の裁判所判断が下された) バラク、エフド(イスラエル首相) 人名 バルビツール 医学 バーコード コンピュータ バーコード読みとり機? 科学 現金の動きに着目したアプローチ 経済 現金通貨 経済 バリット水(水酸化バリウム溶液) 化学 バリウムガラス 環境 バルラッハ エルンスト 人名 ワイルド・ガーリック、熊ネギ、熊ニ 動植物 ンニクなど 人生を楽しむことを知っている 表現 貴族・聖職者 男爵 金融 金融 サッカー 金融 労働 金融 廃棄物(耐久消費財) Baron A. R. Jacques Turgot Baronin Barorezeptor Barotrauma Barras Barrel Faß Barreserve Barriere Barriere durch natürlichen Untergrund? Barriere zwischen "Kunst" u. "NichtKunst" Barriere zwischen den Branchen wird abgebaut barrierefreie barrierefreie Bauweise barrieresfreies Wohnen barrieresfreies Wohnen Barrierewirkung Barrique Barroso, José Manuel Barsch m. Bartatergeschäft Bartgeier Bartnelke Bartók, Béla Barwert der Rente Barzahlungsrabatt Basalmembran Baseler Eigenkapitalvereinbarung für internation tätige Banken von 1988 Baseler Komitee für Bankenaufsicht Baseler Konvention Baseler übereinkommen über die Kontrolle der Abfallex- und -importe und ihrer Entsorgung Baselitz, Georg Basenkette Basenpaare BASF Basic Design Phase abgeschlossen, Grobplanung Basis Basis (Wähler) Basis / Base Basis legen, schaffen Basis schaffen f., Grundlage bilden Basis substrate Basisabdichtung Deponiebasisabdichtung テュルゴー男爵 男爵夫人 圧受容器 圧外傷 バラス バレル(1バレル=159リッター) 現金預け金 防護壁、バリヤ 地質的バリヤー(独の概念)地質 バリヤー 芸術と非・芸術の壁を取り外す 歴史、フランス革命 芸術 ボイス 業務別の壁が取り払われた 経済 金融 貴族・聖職者 医学 医学 歴史、フランス革命 エネルギー 経済 金融 銀行 技術 バリアフリーの 表現 バリアフリーの建築 建築 バリアフリー住宅 都市問題 バリヤフリー住宅 都市問題 バリア効果 印刷 バリック 農業 バローゾ、ジョゼ・マヌエル 人名 すずき(パーチ) 料理 物々交換 経済 ヒゲワシ 自然災害 ヒゲナデシコ 動植物 バルトーク ベラ 人名 実情 現価(年金の)、現在価値(宮上) 社会 年金 社会保障 現金割引 経済 基底膜 医学 バーゼル協定(BIS自己資本規 金融 制) バーゼル銀行監督委員会 財政・金融 「有害廃棄物の国境を越える移動 環境 及びその処分の規制に関するバー ゼル条約」有害廃棄物の越境移動 廃棄物の国境を越える移動とその 時事(独) 処分を監視する、いわゆるバーゼ ル条約 バゼリッツ ゲオルグ 人名 実情 塩基配列 遺伝子工学 塩基対 遺伝子工学 経済 実情 略号 ベーアーエスエフ 基本設計は終了している 表現 基節部(骨の) 支持基盤 塩基 基盤整備 下敷きとなる 基板 (その上に超小型回路を組み 立てるために用いる板.磁器,プラ スチック,ガラス製の基板が主とし て機械的支持と絶縁の目的に使わ れる.半導体やフェライトの基板 は,基板自体が有用な電子的機能 を回路に与える) 原子力 環境 廃棄物 医学 政治 軍事 都市計画 製紙 ワイン 金融 砂防 金融 軍事処理 医療 保健 薬 政治 技術 基盤シーリングシステム (埋立地) 廃棄物 しゃ水工 エレクトロニクス Basisarchitektur basische Masse Basisdaten Basisdemokratie Basisdokumentation Basislack? Basislinie Basislohnerhöhung ?? Basismaterial Basismodell Basispflegesatz Basisplan für Bodennutzung Basisplan Wissenschaft und Technik? Basisplatz Basispreis Richtlinie Basispunkt Basispunkt bp Basissicherung Basisstation Basissubstrate Basis-Transducersystem Basiszins Basizität baskisch Bassemarkt Bassemarkt Bastion Batch m Batchabwicklung Batch-Betrieb Batch-Modus Batch-Verfahren Batch-Verfahren Battailon Batterie Batteriebefestigung Batterieentsorgung Batterieladestrom Batterie-Säure Bau der Beamline Bau einer neuen Breitspurbahn Bau einer neuen Schmalspurbahn Bau- und Betriebsvorschrift Bau- und Gartenmarkt, Heimwerkermarkt ベーシックアーキテクチャー アルカリ性耐火物(主にマグネシア を指す) 基礎データ 草の根民主主義 発行目論見書(株式・社債・受益証 券などの有価証券を募集又は売り 出す場合、公衆に提供されるその 発行者の事業に関する説明書) ベースコート 基線 ベースアップ/ベア(「25才: 150,000、26才:155,000」という年齢 給で、年を取る毎に給与が上がる のが定期昇給。これを全体的に25 才:155,000、26才:160,000」にする のがベースアップ。物価上昇や生 産性向上、労働組合との交渉など の理由で年齢給をのものを挙げ 基材 メースモデル 基礎療養費(病院の入院療養費に 対し病院が支払う報酬の1つ) 土地利用基本計画 科学技術基本計画 ベーシック・ポイント(価格算定基 準ポイント) ベーシスポイント べ−シスポイント 最低保障 親機 基盤 ベーシック・トランスデューサー・シ ステム?? (欧州中央銀行の)基準金利 塩基度 バスクの 弱気市場 弱気市場 稜保(城壁の突起部) バッチ処理 バッチ処理、一括処理 バッチ バッチ・モード バッチ処理 バッチ処理 大隊(→軍団) 電池、バッテリー バッテリー止め? 電池の処分、処理 バッテリ・チャージ電流 バッテリー電解質 ビームライン建造 広軌別線建設 狭軌別線建設 構造及び運転規則 ホームセンター 情報処理 鉄鋼 会計 政治 表現 経済 金融 化学素材 医療機械 経済 労働 製紙 自動車 社会 健保 農業 バイオテクノロジ エネルギー 自動車 金融 金融 社会保障 情報処理 情報処理 生命科学、生命工学 Wzeitung 技術 時事(独) 経済 経済 軍事 コンピュータ 情報処理 コンピュータ 技術 代用燃料 代用燃料 防衛 コンピュータ 技術 コンピュータ 自動車 技術 量子物理学 技術 技術 技術 表現 金融 自動車 自動車 鉄道 鉄道 自動車 Bau- und Holz-Internationale, BHI, Building and Woodworkers International, BWI Bau- und Siedlungskrebs Bau von Atombomben Bauabfall Bauabschnitt, BA Bauartbescheinigung bauartgenehmigungspflichtig Bauartprüfung Baumusterprüfung Bauartzulassungsverfahren Baubarkeitsprüfung Baubeaufsichtigung Baubiologie Bauch m. Bauchaufschlitzen Bauchdecke Bauchfellentzundung bauchfreies T-Shirt Bauchlage Bauchlage Bauchlage Bauchspeicheldrüse Bauchwand Baud Baudrate Bauelement Bauelemente Bauer Bauernaufstand Bauerngemeinschaft im Stadtgebiet Bauernhof Bauernkrieg Bauernmärkte Bauerwartungsland baufällig Baufamilie Baufeinkalk Baufläche u. Bauland Bauflächenbedarf Baufluchtlinie Baufluchtlinienrichtlinie Bauformbeschränkung außerhalb des in der Stadtplanung ausgewiesenen Gebiets Baugenehmigungswesen Baugrund Baugrundsetzung Baugruppe Baugruppe Baugruppen Bauhaus Bauhausarchive, Berliner Bauherr, Bauträger Bauherrengemeinschaft Bauholz 国際建設・林業労組連盟 労働 略号 住環境が原因の癌? 原爆製造 建築廃材 区域 型式証明書 型式認定が義務づけられている 型式試験 型式承認手続? 実行可能性チェック(自動車) 施工管理 バウビオロギー(専門文献などで はそのまま使っている)、建築生物 腹部 ハラキリ 腹壁 腹膜炎 おへその見えるTシャツ うつぶせ 伏臥位 復位 膵臓 腹壁 ボー ボーレート デバイス 構成部品 農民 農民一揆 農住組合 農家住宅 農民戦争 朝市(朝とは限らないけれど) 建設期待地(日本で言えば市街化 調整地区のようなもの)、宅地期待 (建物が)老朽化した 建築主(けんちくぬし)ファミリー 建築用粉状石灰 建設用地 建築面積需要 建築後退線 外壁位置等の制限 都市計画区域外建築形態規制 建築 防衛 環境 技術 技術 技術 建築確認制度 建築基盤 地盤沈下 構造物群? 組み立て部品 構成部品 バウハウス ベルリン、バウハウス資料館 施主、施工者 施主グループ?(日本のコーポラティブハ ウスのユーザーグループとは機能が異 構造用材、建築用材(八木訳) 欧州 科学 経済 廃棄物 自動車 自動車 自動車 環境 技術 自動車 技術 鉄道 建築 理学療法 医学 医学 院内感染 表現 医療機械 理学療法 歯科 医療 臓器移植 医学 コンピュータ コンピュータ ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 潤滑用語 歴史、フランス革命 日本史 農業 農業 文化 歴史 農業 表現 農業 建築 農林 シュタイナー学校 法律 都市問題 都市計画 建築 農業 建築 農業 農業 環境 廃棄物 機械 製紙 金型 自動車 芸術 建築 実情 歴史 建築 芸術 都市問題 都市問題 林業 都市計画 都市計画 Bauhülle Bauindustrie, Baugewerbe Bauinvestition Baukalk, Kalk im Bau Baukarre, Einrad-Schubkarre Baukasten Baukastenprinzip Baukastensystem Baukosten für gemeinnützige Einrichtungen Baukostenzuschüsse Bauland Baulandsicherungsvertrag Baulandumlegung Baulandwidmung Baulast Bauleitplan, Bauleitplanung Bauleitplanung bauliche Abschirmung Baum vom Neumond (Baum vom Vollmond) Baumartenwahl Baumaterial Bäume fällen / schlagen / abholzen Baumeister, Willi Baumfällen Baumhecke Bauministerium Baumischabfall Baumkante Baumläufer Baumpatenschaft Baumpflanzung Baumreihen Baumschule Baumstockverbauung Baumstruktur Baumuster Baumusterbescheinigung Baumwollstramin Bauordnung Bauordnungsbehörde Bauphysik Baurausch Baureihe Baureihen Baureststoffe = Baurestmasse Bauriese? Bausch, Pina Bauschlamm Bauschutt Bauschutt Bauschuttdeponie Bausperre 外装材 建設産業 建物投資、建屋投資、建設投資 建築用石灰 ねこ(一輪の手押し車) モジュール生産方式、積み木方式 (東経大大森) ブロック方式? 公共施設の建設費 技術 会計 経済 ガラス 技術 経済 科学 生命科学、生命工学 技術 政治 地方自治 建築費用補助金 建築敷地 建設用地確保契約? 区画整理 建設用地指定?(オーストリア) 建築付帯条件 建設基準計画、都市建設計画、都 市建設管理計画、建設基本計画 (訳語多数) 建設基準計画策定 建物を利用した防音対策 新月の月(満月の月) 建築 都市問題 都市計画 農業 建築 農業 建築 建築 法律 樹種の選択 建築資材、材料 木を切る バウマイスター ヴィリー 伐倒(ばっとう) 高木生け垣? 建設省 建設現場廃棄物 樹皮(八木訳) キバシリ 樹木の後見人制度 植樹 並木 種苗栽培園 木製の杭による工事 樹形構造、ツリー構成 型式 型式認定? 綿帆布シート 建築法(州の)、建築基準法 建築規制官庁 建築物理 建設ブーム モデルシリーズ モデル 建設副産物、建築廃材 ゼネコン? バウシュ ピナ 建設汚泥 建設残土 建設廃材 建設廃棄物処分場(建設廃棄物は 産廃の20%、最終処分量にして40%) 建設禁止(建設をしてはいけないと いう規制) 林業 経済 環境 廃棄物 人名 実情 バイオマス、木材 環境 環境 時事(独) 環境 林業 動植物 都市問題 都市計画 環境 建築 時事(独) 建築 建築 技術 木材 科学 環境 砂防 コンピュータ 自動車 技術 素材 法律 建築 法律 建築 経済 自動車 技術 廃棄物 政治 人名 実情 廃棄物 廃棄物 環境 建築 情報処理 安全装置 経済一般 自動車 地方自治 エコ建築 Baustaffelordnung Baustahl Baustein Baustein Baustein Baustein m. Bausteine / Base / Grundbasis Baustellenabfälle=Baumischabfälle baustellengemischter M̂rtel Baustoffe Baustoffhandel Baustoffrecycling Baustromverteiler Baustufenordnung 段階的に建築を行うための法規 構造物 モジュール レンガ、ブロック 素子 積み木 塩基 混合建設廃棄物、建設現場廃棄 建築現場用混合モルタル 建築資材 建設資材販売 建設資材リサイクリング 建設現場用分電盤 Baustaffelordnungと内容的には同 じように思えます Bauteil アセンブリ部品 / 構成部品 / コンポーネント Bauteil 構成部品 Bauteilprüfung 建材ユニット検査 Bauteilstatusplan 工程整備状況 Bauträger 施工主 Bauträger コントラクター / プランナー / ディベロッパー Bauunternehmen 建設業者 Bauunternehmer 施工者 Bauvorschrift 構造規則 Bauweise 工法 Bauwerke 構造物 Bauxit ボーキサイト BA-Vorstand 連邦雇用機関の理事 Bayerische Flurbereinigungsverwaltung バイエルン州耕地整理行政? Bayerische Staatsoper バイエルン州立歌劇場、ミュンヘン オペラ Bayerisches Abfallwirtschafts- und バイエルン廃棄物処理・土壌汚染 Altlastengesetz, BayAbfAlG 法 Bayerisches Institut für (有)バイエルン廃棄物研究所/ア Abfallforschung, BIfA GmbH ウグスブルク Bayerisches Institut für Angewandte バイエルン応用環境研究・環境技 Umweltforschung und -technik - BIfA 術研究所 GmbH Bayerisches Naturschutzgesetz, バイエルン州自然保護法 BayNatSchG bayerisches Wassergesetz BayWG バイエルン州水利法 Bayreuth バイロイト Bayreuther Festspiele バイロイト音楽祭 Bazillus 病菌 BCSD 持続可能な経済発展のための経 営者評議会 BDA ドイツ経営者団体連合会 BDI ドイツ産業連盟 BE = Betriebsergebnis 営業利益(売上高の%で示す。売 上げ収益と同義語として扱われて Be Substrat ベリリウム基板 beachten, mit Aufmerksamkeit 留意する beachtlich 尊重すべきである (形容詞の述語 的用法で) beam element ビーム素子 Beamline e. ビームライン Beamschweißung? 電子ビーム溶接 建築 技術 理学療法 建築 情報処理 造形芸術 バイオテクノロジー 廃棄物 技術 塗料 時事(独) 機械 建築 技術 金型 環境 技術 建築 化学 会計 化学素材 技術 技術 自動車 廃棄物 自動車 自動車 木材 科学 環境 砂防 鉄鋼 農業 文化 ベンチマーキング 法律 略号 ベンチマーキング ベンチマーキング 環境 法律 環境 法律 地名 音楽 演劇 政治 経済 機関 略号 労働 法律 労働 法律 技術 自動車 量子物理学 経済 臓器移植 法医学 防衛 量子物理学 技術 自動車 Beamte Beamte Beamtengesetz Beamtengesetz des Bundes, Bundesbeamtengesetz Beamtenrecht Beamtenstatusgesetz,Gesetz zur Regelung des Statusrechts der Beamtinnen und Beamten in den Lä ndern (Beamtenstatusgesetz (BeamtStG) Beamtenverhältnis auf Lebenszeit Beamtenversorgung beamteter Staatssekretär Beamtime Beanspruchung Beanstandung Beanstandungen Beanstandungen pl. Beantwortung einer kaiserlichen Anfrage Bearbeiten des Bodens bearbeitender Träger Bearbeitung Bearbeitung Bearbeitung, bearbeiten Bearbeitungsanlage Bearbeitungsmaschine Bearbeitungsspindel Bearbeitungszeit Bearbeitungszentren Bearbeitungszugaben pl. Beasain beati possidentes Beatmung Beatmungsdruck Beatmungshübe Beatmungsvariable Beaufort, Beaufortskala beaufschlagen beauftragen beauftragte Arbeit Beauftragter Beauftragter Beauftragter der Bundesregierung fuer Auslandsinvestition Beauftragter der Bundesregierung, Beauftragte der Bundesregierung Beauftragter des Präsidenten Beauftragter zur Förderung der beruflichen Fähigkeit beauftragtes Geschäft Beauftragung Beauftragung der Träger mit Eingliederungsmaßnahmen Beauftragung Dritter mit der Bebauung 官吏 文官 官吏法 公務員法? 連邦官吏法 教育 政治 法律 公務員法制度 官吏身分法 終身官吏 官吏の恩給制度 事務次官 ビームタイム(ビームを利用できる 時間、放射線照射時間) 負荷、応力、ひずみ クレーム(部品交換だけですむク レーム) 異議 負担 奉答 耕うん(耕うん整地用機械) 事務担当政府機関 加工 処理 加工、加工する 加工装置 工作機械 加工用スピンドル 手持ち時間 マシニングセンター 加工取りしろ,仕上げしろ,削り代 べサイン 社会保障 政治 量子物理学 科学・技術 原子力 技術 自動車 塗料 時事(独) 政治 歴史 農業 経済 年金 社会保障 技術 情報産業 技術 鋳物 金型 潤滑用語 技術 鋳物 鋳物 時事(独) 自動車 情報 自動車 自動車 金型 表現 ラテン語 人工呼吸 換気圧 呼吸器のピストン工程 換気変数 ビューフォート(風力階級) 負荷がかかる 委託する 受託業務 受託者 代理人 対独投資連邦政府コミッショナー 医学 医学 医学 医学 環境 潤滑用語 連邦政府特別担当官 独機関 大統領補佐官 職業能力開発推進者 教育 職業 職業 技術 環境 技術 独機関 鉄道 政治 受託事業 金型 ベンチマーキング 委託 統合措置の運営主体?への委託 第三者に職業紹介を委託する 建物を建てること 都市問題 都市計画 Bebauungsdichte Bebauungsplan BE-Beckenköhlsysstem bebrüten=inkubieren Becherpastete Becherwerk Becherzelle Bechsteinfledermaus Beck, Ludwig Becken Beckenbauer 建坪率(建築面積の敷地面積に対 する割合) 地区詳細計画(日本の地区計画に 近い) 燃料棒プール冷却システム 培養する(孵卵器での培養) タンバル バケット コンベア 杯細胞 ベック ルートヴィヒ 骨盤 ((人名)) フランツ・ベッケンバウ アー (Franz Beckenbauer) Beckenbeugehaltung 骨盤屈曲位 Beckenfehlstellung=∼fehler 骨盤変形 Beckengürtel 骨盤帯 Beckengürtel m. 骨盤帯 Beckenkamm 骨盤鶏冠状突起 Beckenkamm 腸骨稜 Beckenknochen 骨盤 Beckenneigung 骨盤傾斜 Beckenschiefstand 骨盤傾斜 Beckenvenen 骨盤静脈 Becker, Helmut ベッカー,ヘルムート Becker, Jurek ベッカー ユレク Beckmann, Max ベックマン マックス Bedampfung 蒸着 Bedarf der Schmierstoffe od. des Öls 適正給油量 Bedarf vs. Deckung, den Bedarf 需要 vs 充足、需要を満たす Bedarfs- u. Kapazitätsabgleich 需要と生産能力の調整 Bedarfsdeckung 需要充足 Bedarfserhebung 需要把握/調査 Bedarfsgemeinschaft 需要共同体 bedarfsgerecht 必要に応じて bedarfsgerechte Beschaffung 需要にあった調達 Bedarfsgesteuerte Pumpe 需要反応式ポンプ? Bedarfsplan 保険医需要計画(D) Bedarfsplanung 需要計画 Bedarfsprinzip vs. Bugetprinzip bei der 「需要 の原則」「予算 の原則」 Pflegeversicherung bedeckt 曇り bedenkenlos, unbefangen わだかまりなく Bedienelemente 操作エレメント Bediener オペレータ Bedieneroberfläche 操作パネル Bedienerunterweisung オペレーター教育 Bedienpersonal オペレーター Bedienseite 操作サイド(機械の手前側) Bedienstete einer Auslandsvertretung 在外公館職員? Bedienstete einer Regierung 政府関係職員 Bedientaste 操作ボタン Bedienteile オペレーティング・エレメント Bedienung 操作 Bedienungsanleitung 取扱説明書、マニュアル Bedienungscomfort つかいやすさ、 Bedienungshandbuch リファレンスマニュアル Bedienungsorgan 操作部分 Bedienungsperson オペレータ 都市問題 都市計画 都市問題 技術 原子力 技術 料理 環境 廃棄物 医学 動植物 人名 実情 医学 サッカー 理学療法 医学 医学 理学療法 医学 医学 医学 医学 医学 医学 人名 人名 実情 人名 実情 自動車 潤滑用語 経済 技術 生活保護 バイオ 技術 自動車 社会保障 整形靴 整形靴 労働 自動車 自動車 介護保険 時事(独) 政治 技術 自動車 鉄鋼 技術 ガラス 金型 科学・技術 原子力 製紙 年金 社会保障 社会保障 コンピュータ 機械 コンピュータ コンピュータ 社会 コンピュータ 特許 印刷 Bedienungstableau bedingt durch, ausgelöst durch、zurü ckzuführen auf bedingte Kapitalerhöhung bedingtes Kapital Bedingungen auferlegen, an Bedingungen knüpfen Bedingungen diktieren Bedingungen sind erfüllt Bedrohung Bedruckbarkeit Bedruckstoff Bedürfigkeit Bedürfnis zum Klammern Bedürftigkeit Bedürftigkeitsprüfung Bedüsung Beeinträchtigung Beeinträchtigungen pl. beenden Beendigung der Nutzung der Kernenergie Beendigungscode Beeper Beethoven, Ludwig van Befähigungstest befahrbarer Deckel Befangenheitsantrag Befehl Befehlstaste Be-Fenster Befestigung / Verschluß / Halter Befestigungsbausätze Befestigungsfläche Befestigungsflüssigkeit f. Dauerwelle Befestigungsschelle Befestigungsschelle Befestigungsschraube Befeuchtungsschnecke befinden über Beflockung Beflockung Beflockung befolgt werden befördern Beförderung, Aufstieg Beförderungsvolumen, Transportvolumen Befrachter Befreiung der Pflicht / der Strafe Befreiungsschlag, Durchbruch befristet befristet コントロールパネル に起因する 表面処理 表現 条件付き資本増加(ドイツ金融法 制辞典) 潜在資本(金)(丸野) 条件を課する 経済 条件を押し付ける 環境が整った 脅威 印刷適性 時事(独) 財政・金融 軍事 軍備 印刷 印刷 労働 法律 健康・医療 アートセラピー 要支援性 しがみつく必要性 緊急必要性 ミーンズテスト、要介護度審査 散水 侵害 悪影響 終了する 原子力利用からの撤退 終了コード ポケベル ベートーベン ルートヴィヒ ファン 能力試験(企業の入社試験として) 上を車が走っても大丈夫な蓋 予断が生じた旨の申立、予断排除 の原則に違反 コマンド;インストラクション;命令 コマンドキー BEウィンドウ 締め具/締め金具 取り付け金具 取り付け面 2液 ブラケット、クランプ、クリップ マウンティング ブラケット 固定用ねじ 加湿スクリューコンベア 裁定する 植毛 静電気植毛に用いられる短繊維は フロック(Flock)あるいはパイル (Pile)と呼ばれ、被塗物に接着剤 を塗布し静電気を応用して短繊維 を植え付けることをフロックコーティ 半光沢仕上げ 遵守されている 輸送する、運搬する、運ぶ 昇任(人事院の訳) 運送量、輸送量 用船社 免責 ブレークスルー、打破 期日払および通知払 契約または通知期限付き 会計 法律 製紙 介護 社会保障 建築 環境 廃棄物 時事(独) コンピュータ 時事(独) コンピュータ 技術 自動車 人名 実情 社会 労働 職業 農業 畜産 酪農・畜産 労働 法律 コンピュータ コンピュータ 量子物理学 技術 機械 機械 社会・生活 美容 潤滑用語 技術 自動車 潤滑用語 技術 時事(独) 自動車 技術 自動車 自動車 ゴム 時事(独) 環境 交通 交通 法律 表現 経済 金融 銀行 経済 BV 廃棄物 befristete befristete befristete befristete Anstellung Arbeit Bankengelder Beschäftigung 任期付き任用 期限付き就業 他銀行からの短期借入? 有期契約/有期雇用(52歳以上の 労働者は、有期契約で雇用でき befristete Beschäftigungsverhältnisse 有期雇用 befristete Stelle 任期付きポスト befristetes Gesetz 時限立法 befruchtete Eizelle 受精卵 befruchtetes Ei 受精卵 befügeln 鼓舞する Befürchtungen vermitteln 危惧 を表明 Befürworter 支持者 Befürworter der Integration 統合推進派 Befürworter für Abschaffung der 規制撤廃派 Regelung Befürworter für den 護憲 派、改憲 派 Verfassungsschutz? Befürworter für die Verfassungsä nderung? Befürworter von Multimedia マルチメディア支持者 Befugnis ausübern 権限を行使する Befugnis f. 権限 Befugnisse des Verletzten 被害者の権利 Befund 所見 befundabhängig 診断状況に依存する Begabtenförderung, Talenterziehung 才能教育 begangen werden 開催される Begasung ガス付け(CO2などの) begebene Schuldverschreibungen im 商業銀行部門債券発行高 Bankgeschäft Begegnungen mit Vertretern des 町村議会代表との会合 Gemeinderats Begegnungsfahrt 対向列車とのすれ違い Begegnungslicht 対向ライト Begehung der Fertigungsstätte 製造工場を視察 Begeisterung 感動 Beginn vs. Anfang 始元 初源 Beglaubigung 真正証明 Beglaubigungsschreiben 信任状 Begleitelemente トランプエレメント Begleitererscheinung en 付随 現象、随伴 現象 Begleitplan 随伴計画 Begleitprogramm 関連プログラム Begleitschein 伝票?(マニフェスト制度で廃棄物 排出者、輸送車、リサイクル業者 がそれぞれ伝票にサインをする) Begleitveranstaltung 併催行事 Begnadigung 恩赦 Begonia grandis Drya. 秋海棠 Begraben 素堀 begrenzender Faktor 制限要因 Begrenzer リミッタ begrenzter Krieg 限定戦争 Begrenzung auf den höchsten 理論的最高額による制限 theoretischen Betrag Begrenzungslicht サイドマーカーランプ Begrenzungsvorschriften 限定規定 経済 政治 経済 BV 経済 技術移転 新中道 経済 経済 法律 労働 技術移転 労働 死刑/被害者保護 生命科学、生命工学 バイオテクノロジー 政治 外交 EU 情報産業 法律 通信 政治 憲法 情報産業 情報 法律 時事(日) 死刑/被害者保護 法律 医学 科学・技術 音楽 時事(独) 技術 経済 BV 姉妹都市 技術 技術 技術 言い回し 哲学 社会保障 時事(独) 技術 環境 自動車 自動車 土壌・水質汚染 農地整備 土地改良 芸術 環境 廃棄物 表現 時事(独) 動植物 農業 畜産 酪農・畜産 科学 コンピュータ 軍事 社会保障 技術 年金 社会保障 自動車 Begriff erster Stufe, Begriff zweiter Stufe Begriffsbestimmung Begriffsbestimmung Begriffsjurisprudenz begriffstützig begründen=einräumen Begründung (in der Begründung) Begründung des Verwaltungsaktes begrünen Begrünung in jeder zweiten Zeile mit dem Ziel einer optimalen Humusversorgung des Bodens Begrünung Bepflanzung begrüßen zu et. begünstigen begünstigende Verfügung Begünstigter Begünstigung Begünstigungszoll Begung 一階の概念、二階の概念 論理学 概念規定 定義(法律用語として) 概念法学 きょとんとした、怪訝な顔をした 認める 説示(説示中) 行政行為の付記理由 緑化する、植物でおおう 一畝 おきに 緑肥 する。腐植土 環境 法律 法律 言い回し 表現 法律 法律 begutachten Begutachter Begutachtung Begutachtung der Pflegebedürftigen Begutachtung und Dokumentation von Dekubitus Begutachtungsverfahren Behaarung behaglich Behaglichkeit Behälter m. Behälter Behälter, castor, Casotr-Behälter 廃棄物 労働法 シュタイナー学校 農業 ワイン 緑化(窓際など小さいスペース) 環境 廃棄物 歓迎する 後押し 授益処分 受益者 恩恵的利益 特恵関税 発掘(作業) 表現 経済 法律 経済 法律 財政・金融 軍事 鑑定する 審査員、審査官 アセスメント、評価 介護認定調査、訪問調査 床ずれ評価 精神医学、司法 認定方法 毛 心地よい くつろぐ コンテナ オイルコンテナ 社会保障 犬 技術 環境 時事(独) 潤滑用語 キャスク(使用済み燃料を入れる 容器)、輸送貯蔵兼用金属キャス Behälterdeckel 原子炉容器ふた Behälterglas-Industrie ガラス容器業者 Behälterlager キャスター貯蔵? Behältnis 容器 behandeln 処理する behandelte Milch (Magermilch / Butter 加工乳(脱脂粉乳やバターに水を + Wasser) vs. unbehandelte Milch 加える) behandelte Milchgetränke 乳飲料(カルシウムなどを補強して いる) Behandlung 医療法 Behandlung 治療、処置 Behandlung nach Meistbegünstigung 最恵国待遇 Behandlung von Beschwerden クレーム処理 Behandlungen in Kurorten 保養地での加療 Behandlungsaufbau 治療の構成(暫定) Behandlungsbetten 療養病床 Behandlungsgebühren,medizinische 診療報酬 Kosten Behandlungskosten 治療費 Behandlungskosten 治療費 Behandlungskosten 治療費 技術 社会 社会保障 軍事処理 自動車 医療 保健 薬 木材 バイオマス、木材 原子力 科学・技術 原子力 機械 原子力 科学 医学 環境 廃棄物 農業 酪農 農業 酪農 医療 保健 薬 医学 遺伝子 財政・金融 技術 品質管理 医学 医療保険 介護 社会 社会 健保 Behandlungsofen Behandlungspfanne Behandlungspfanne Behandlungspflege behandschuhte Faust beharren auf et.3 Beharrlichkeit führt zum Ziel. Behaviorismus beheizbare (Heck)Scheibe beheizter Toilletensitz mit Waschfunktion beheizter Vergießofen beherrschter Prozess beherrschtes Wachstum Behinderte Behindertentestament Behinderung, HIndernis, Störung, Behnisch, Günter Behörde für behördliches Mitwirkungsrech Behrens, Hildegard behutsam behutsam vorgehen bei dem Betrieb bei der Amtshandlung bei der Ausholzung gewonnenes Holz bei der Funktionsprüfung ausfallen bei der geestzlichen Rentenverisicherung gilt Pflichtmitgliedschaft für die gesamte Bevölkerung bei der leichten Teillast (z.B. beim leichtes Bergabfahren / Bergabfahrt vs. Bergauffahrt) bei der Mafia HIlfe suchen bei der Regierung Gehör zu verschaffen bei einem grobflächigen Überblick bei einer lebenden Person bei et3 erwartet werden bei et3 gegen 4 klagen bei Fertigstellung der Prothese bei fifty/fifty Einsteiger-Kommunen war der Beratungsbedarf sehr gross. bei geringen Umsätzen bei geringerem Energieaufwand bei jeder gebotenen Gelegenheit bei jm anstoßen bei jm verspielen bei jm. auf Granit beissen Bei konventioneller Bestrahlung erreicht die Dosis im Eingangsbereich das Maximum und nimmt mit wachsender Eindringtiefe ab bei Kunden gut ankommen bei Leistungsbetrieb bei Leistungsbetrieb bei Leistungspeak etwa Bremsen 処理炉 処理鍋 処理鍋 治療・診療を伴う介護 グローブをはめた手 ∼に固執する 石の上にも三年 行動主義心理学 ヒーター付きリアウィンドウ ウォッシュレット 製鉄 製鉄 製鉄 社会保障 格闘技 表現 ことわざ 心理学 技術 経済 保持炉 安定したプロセス管理 安定成長 障害者 障害者のための遺言 妨害 ベーニッシュ ギュンター ー管轄の省庁 当局の関与権?共同参加権? ベーレンス ヒルデガルト 恐る恐る 慎重に 業務上 職務中 間伐材 機能試験でNGとなる 国民皆保険 加入の義務 鉄鋼 鉄鋼 経済 政治 自動車 貿易 社会 実情 福祉 法律 表現 人名 実情 EU 政治 法律 労働法 人名 実情 表現 表現 副詞 社会保障 農業 林業 技術 自動車 社会保障 年金 自動車 軽負荷走行時(緩やかな下り坂) 技術 暴力団に 助けを 求める 政府に∼を盛り込んでもらう 聞き 入れてもらう おおざっばに見て 生体からの 出席が予想される ∼で∼を訴訟する 義足を完成させる際に フィフティフィフティを初めてやる自 治体 薄商いのなか より少ないエネルギー消費量で ことあるごとに 誰々の感情を害する 負ける けんもほろろ 一般の放射線では、体内の浅いと ころで線量が最大になり、徐々に 減少していく 法律 言い回し 顧客に歓迎される 出力運転中に 出力運転中に ブレーキなど出力がピークに達した 時事(独) 科学・技術 原子力 科学・技術 自動車(燃料電池) 技術 表現 句 臓器移植 時事(独) 時事(独) 福祉機器 環境 金融 技術 表現 健康・医療 スポーツ 表現 医療 温暖化防止 鉄道 アートセラピー サッカー 重イオン bei Menschen und Tieren ist die Entschlüsselung des Erbguts bei näherem Hinsehen bei schweren Verbrennungen Bei Schwerionenstrahlen steigt die Dosis mit wachsender Eindringtiefe langsam an und fällt nach einem scharfen Maximum (Bragg-Peak) steil ab. bei Teilnahme am allgemeinen Verkehr bei/mischen Beibehaltung vom Status quo Beibringungsgrundsatz = Verhandlungsmaxime Beidaihe beiderseitige Nichterfüllung, ein beiderseits nicht voll erfüllter gegenseitiger Vertrag Beifahrerplatz Beifahrerseite BFS Beifuß m. Beihilfe Beihilfe Beihilfe Beihilfe = Subvention 遺伝的素質 解明 バイオテクノロジー よく見ると、詳細を見れば 表現 やけど 言い回し 重イオン線では、線量分布は深部 医療 で最大線量(ブラッグピーク)が照 射され、それより先はほとんど照射 されない。 一般交通途上で 混合する 現状維持 弁論主義(民訴) 重イオン 社会保障 塗料 技術 法律 北載河(中国) 地名 中国 双方未履行(破産、倒産では「双方 法律 未履行の双務契約」) P席(パートナー?席) 助手席側 ヨモギ 幇助 官吏に対し雇用当局が払う保険給 経済的支援、補助金、金銭的援助 援助(ZDFでは州による企業助成 金にどちらの表現も使用) Beihilfe bei hohen Behandlungskosten 高額療養費支給 Beihilfe bei Unfall und Verletzung 傷病手当 Beihilfe zum Diebstahl 窃盗幇助 Beihilfe zum Diebstahl 窃盗幇助 Beihilfeberechtigung 手当てを受ける資格がある? Beihilfen pl. 補助金 Beijin 北京 beiläufig 付随的 に Beilegung 解決 Beilegung nichtrechtlicher (auß ergerichtlicher) Arbeitsstreitigkeiten = Schlichtung Beilegung von InteressenskonfliktenXX 利害衝突の解消 Beileihungswert 担保の掛け目 beim Abrollen 切り返し時 beim Betätigen der Bremse ブレーキをかけたとき Beim Propheten 『予言者の家にて』 beim Vollgas 全速時 Beimengungen 不純物 Beimischung von Elektronen oder Lö 混合/注入 cher freisetzenden Molekühlen Beinachse 脚軸 Beinfreiheit レッグルーム Beinknochen 腿骨 Beinlängendifferenz / en 脚長差 Beinschuss, den Gegenspieler tunneln 相手選手の股間を抜く Beinvene 下腿静脈 Beinvenen 下肢静脈 Beinverlängerungsprothese 脚延長用義肢 Beipackzettel 医薬品のパッケージに入っている 添付書類 Beirat 学術顧問会(日本研究所) Beirat 顧問会 技術 自動車 自動車 略号 時事(独) 刑法 社会保障 経済 表現 投資 裁判 裁判 時事(独) 地名 政治 時事(独) 労働 法律 労働 法律 財政・金融 福祉機器 技術 自動車 文学 技術 自動車 技術 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 医学 技術 医学 医学 自動車 骨 整形靴 サッカー、テクニック 医学 医学 医学 社会保障 文化 教育 会社法 医療制度 Beirat Beirat zur Auswärtigen Kulturpolitik Beiräte Beirendonck, Walter von Beisetzungsfeier des Kaisers Beisitzer Beispiel Beispiele anführen/ nennen/ ausfü beispielhafte Leistung Beispielvorhanben, Modelvorhaben Beißring m. Beistand Beistand, Ratgeber, Beratung Beistandskredit Beiträge Beiträge einziehen und entstandene Kosten begleichen beitragen, einen Beitrag leisten zu Beitragsanpassung, Beitragslimitierung (auf Vertrags-, auf Personen- und auf Tarifebene) Beitragsbemessungsgrenze Beitragsbemessungsgrenze Beitragsbemessungsgrenze Beitragsbemessungsgrenze Beitragsbemessungsgrenze Beitragsbemessungsgrundlage Beitragseinnahmen Beitragseinzug Beitragserhöhung Beitragserhöhung Beitragserstattung beitragsfrei / nicht beitragspflichtig beitragsfreie Mitversicherung der beitragsfreie Mitversicherung der beitragsfreie Zeiten beitragsfreie Zeiten, Befreiungszeit Beitragsleistung Beitragsminderung beitragsorientiert, Beitragszusage beitragspflichtige Einkommen beitragspflichtige Einnahme (bpE) beitragspflichtige Einnahme(bpE) beitragspflichtiges Einkommen Beitragsrückzahlung Beitragssatz Beitragssatz (anheben auf ) Beitragssatz beträgt 17.35% des Bruttolohns ohne Boni Beitragssatz muß ansteigen 諮問委員会、顧問団 対外文化政策審議会(外務大臣の 諮問機関) 審議会 ベイレンドンク、ウォルター フォン 大喪の礼 陪席裁判官 サンプル 例をあげる 模範的な功績 モデルケース おしゃぶり 保佐人 輔弼、輔弼する スタンドバイクレジット(IMFなどが あらかじめ信用供与枠を設定し、 その限度内で実際の融資を行う) 分担金 徴収 して 発生費用 を 清算す る に資する 舞踊 演劇 政治 表現 人名 政治 文化 法律 コンピュータ 表現 都市問題 造形芸術 法律 成年後見 政治 歴史 経済 金融 ベンチマーキング 社会 介護保険 環境 保険料調整?、保険料 に 上限 社会保障 を設ける 保険料査定上限 保険料算定(決定)用所得限度額 保険料算定限度額 保険料算定限度額(この額までは 保険料納付義務がある) 保険料算定報酬限度額 (=いわ ば標準報酬の上限) 保険料の算定基準 保険料収入 保険料の徴収 保険料引き上げ 保険料引き上げ 保険料還付 保険料支払い義務 なし 子供は親の保険料でカバーされる 子供は親の保険料でカバーされる 保険料免除期間 保険料免除期間(経済的に保険料 を払えない場合、一定期間につい ては事後納付が可能、日本の制 保険料拠出 保険料軽減制度 確定拠出型 保険料賦課対象となる所得 基本賃金 基本賃金 保険料課金対象所得 保険料 返還 保険料率 保険料(掛け金) 保険料率 標準報酬月額 に対す る 一般保険料 17.35% (厚生年 金 の場合) 保険料率が上がる 都市計画 時事(独) 経済 介護保険、商品 労働 社会保障 医療保険 介護 社会 社会保障 介護 社会保障 社会 社会 社会保障 経済 社会 社会 社会保障 社会保障 年金 介護保険 労働 介護保険 社会保障 社会保障 社会 社会 健保 社会保障 医療保険 介護 社会 年金 社会 介護保険 Beitragssatz muß ansteigen Beitragssatzstabilität Beitragssatzstabilität Beitragssatzstabilität Beitragsüberträge Beitragszahler Beitragszahler Beitragszeit Beitragszusage Beitragszusage mit definierten Beiträ Beitragszuschuß Beitrangsfinanzierung Beitrangsfinanzierung Beitreibarkeit? (Sicherheit, Gewä hrleistung) Beitritt Beitritt zu et3, m. Beitrittsantrag stellen Beitrittsantrag stellen Beitrittsbewegung Beitrittsbewerber Beitrittsbewerber Beitrittskandidat Beitrittskandidat Beitrittsprotokoll beitrittswillige Länder beitrittswillige Länder beitrittswilliges Land beitrittswilliges Land beizen Beizugsgebiet=Bezugsgebiet (CH) bekämpfen Bekämpfung der Armut Bekämpfung der Armut Bekämpfung der Armut, Reduzierung der Armut、Ausrottung Bekämpfung der internationalen Kriminalität Bekämpfung der internationalen Kriminalität Bekämpfung der Seuchen Bekämpfung der Seuchen Bekämpfung des Terrors, Terrorbekä mpfung Bekämpfung von Raubkopien, Piraterie bekannte Marke Bekanntgeben bekanntgeben Bekanntheitsgrad Bekanntheitsgrad Bekanntmachung Bekanntmachung 保険料率が上がる 保険料率の安定 保険料率の安定化 保険料率の安定化 保険料繰越し 拠出者 保険料支払い者 保険料納付期間(拠出期間とも) 確定拠出型 確定救出方年金 保険料補助 保険料による資金調達 保険料による資金調達 回収可能性(担保、保証) 社会 社会保障 社会 社会 経済 健保 介護 社会保障 社会保障 保険 年金 社会保障 社会 社会 経済 加入(基本法旧23条の東独地域の 州の加入、宮沢俊義) ∼への加盟 加盟申請する 加盟申請する 加入の動き 加盟申請国 加盟申請国 加盟申請国 加盟申請国 加盟議定書 加盟意志のある国 加盟意志のある国 加盟候補国 加盟候補国 マリネする 対象区域(圃場、区画整理) 撲滅すべく戦う 貧困の撲滅 貧困の撲滅 貧困の削減、貧困の撲滅 法律 国際組織犯罪の撲滅 EU 国際組織犯罪の撲滅 EU 伝染病予防 伝染病予防 テロ撲滅、テロ根絶 バイオテクノロジー 海賊版拡散防止 周知商標 公表する 告知する(新聞で) 知名度 認知度 公布(法律の新構文など)公告(判 決その他の決定など=山田法律 辞、AIPPI特許) 公布(法律の新構文など)公告(判 決その他の決定など=山田法律 辞、AIPPI特許) 経済 法律 言い回し 時事(独) EU EU EU EU EU EU EU 軍事 EU EU EU EU 料理 農業 時事(独) 政治 政治 いっぱん 介護保険 財政 政治 政治 政治 政治 軍備 通貨統合 通貨統合 新中道 政治 バイオ 政治 表現 労働 技術 技術 自動車 Bekanntmachung Bekanntmachung Bekanntschaftsanzeige Bekennerschreiben zu Bekenntnis ablegen Bekenntnis zum Sozialismus bekenntnisfreie Schulen bekenntnisfreie Schulen Beklagte(r) Bekleidungsindustrie bekräftigen bekräftigen Beladen Beladen beladen, entladen beladen, entladen Beladung des Aktivkohlefilters Beladung des Aktivkohlefilters Belag Belag Belag Belagerungsgesetz, der Ausnahmezustand Belagerungsring Belagpapier Belange Belange belangen belassen Belastbarkeit Belastbarkeitder Schienen Belastbarkeitder Schienen Belästigung Belästigung Belästigungen Belastugen der Sozialversicherungssysteme Belastung Belastung Belastung Belastungen der Sozialversicherungssysteme belastungsabhängig Belastungs-Erkennungssystem Belastungs-Erkennungssystem Belastungserprobung Belastungserprobung Belastungsfaktor Belastungskennwert Belastungslinie Belastungsnivellierung? Belastungsnivellierung? 公布(法律の新構文など)公告(判 決その他の決定など=山田法律 用語辞典、AIPPI特許翻訳) 公布/公告 新聞の交際欄 犯行声明 信条告白をする 『社会主義信奉者』 無宗派学校 無宗派学校 被告(民訴)、被告人(正しい表現) アパレル 産業 確言する、bestätigen 強調する ワーク送り ワーク送り 載せる、降ろす 載せる、降ろす 活性炭フィルターの装荷? 活性炭フィルターの装荷? ディスク(トランスミッションの) 歯垢 歯垢 戒厳令 法律 包囲網 (∼の上に乗せ)紙 関係事項、利害 関係事項、利害 告訴する 放置する 負荷容量 レールの荷重能力、負荷能力 レールの荷重能力、負荷能力 迷惑 迷惑 アノイアンス 社会保険制度の負担 時事(独) 技術 環境 環境 時事(独) 時事(独) 潤滑用語 技術 技術 環境 環境 環境 社会 負荷 負荷、照射 負荷、照射 社会保険制度の負担 コンピュータ 科学・技術 原子力 科学・技術 社会 介護保険 荷重の影響が加わる(荷重の度合 いに応じて?) 荷重検出部 荷重検出部 負荷検査 負荷試験 負荷係数 負荷係数 床反力作用線、荷重線 負荷平準化(ピークを下げたりピーク 時以外の使用量を増やし、利用効 率を高めること) 負荷平準化(ピークを下げたりピーク 時以外の使用量を増やし、利用効 率を高めること) 福祉機器 政治 社会 表現 時事(独) 文学 教育 教育 法律 技術 時事(独) 時事(独) 表面処理 表面処理 技術 技術 軍事 軍事 自動車 歯科製品 歯科製品 政治 軍事 難民政策 教科書会議 縫製 自動車 廃棄処理 自動車 廃棄物 鉄道 廃棄物 騒音 技術 自動車 技術 社会福祉 社会保障 潤滑用語 潤滑用語 福祉機器 科学・技術 原子力 科学・技術 Belastungsobergrenze Belastungspunkt / Belastungsstelle Belastungsfläche Belastungsverhältnis Belastungszelle Belastungszelle belaufen sich beleben belebte Materie, unbelebte Materie Belebung Belebung der Inlandsnachfrage Belebung der Konjunktur Belebung der Partnerschaft Belebung der Partnerschaft Belebung der regionalen Belebung der Wirtschaft Belebung der Wirtschaft Belebung der Wirtschaft Belebung der Wirtschaftstätigkeit, wirtschaftlicher Aufschwung Belebung des Parlaments Belebungsverfahren Belebungsverfahren, belebter Beleg Beleg belegaerztlich Belege belegen/ darlegen/ illustrieren Belegenheit Belegschaft Belegschaftsaktie Belegschaftsaktie Belegschaftsaktien Belegschaftsaktien Belegschaftsaktien, Belegschaftsaktienprogramm Belegung Belegungsabschnitt Belegungselement Belegungselement Belegungselement Belegungsplan Belegungsrecht Belegungsrecht Belegungsverbot Beleihung Beleihung Beleihungsgrenze Beleihungsobjekt Beleuchtung Beleuchtung Beleuchtung Beleuchtung Beleuchtungbrücke Belgien 負担上減額 荷重点 荷重面 医学 負荷率 ロードセル ロードセル (金額が)∼にのぼる 活性する 生物、無生物 活性化 国内需要の回復 景気回復 友好関係を深める 友好関係を深める 地域の林業 活性化 経済再生 経済の活性化 経済の活性化 経済の活性化 潤滑用語 技術 技術 時事(独) 都市問題 表現 議会 活性化 曝気法 活性汚泥法 伝票 伝票 政治 洗浄 環境 自動車 自動車 社会保障 会計 証憑書 説明する 所在 一般従業員 従業員持ち株制度 従業員持ち株制度 従業員持ち株 従業員持ち株、ストックオプション 従業員持ち株(制度) 閉塞単位? 閉塞単位? 閉塞単位? 台割 入居権利? 入居権利? 拠出の禁止 公権の委託 行政権限の委譲 融資限度枠、担保掛目 担保の対象 照明 照明 証明 証明 照明ブリッジ ベルギーで 経済 金融 経済 金融 姉妹都市 姉妹都市 環境 経済 金融 姉妹都市 姉妹都市 経済 法律 技術 経済 経済 経済 経済 整形靴 自動車 都市開発 バイオマス、木材 議会改革 自動車 金融 金融 経済 株 労働 鉄道 鉄道 技術 鉄道 技術 表現 都市問題 都市問題 年金 社会保障 ベンチマーキング 法律 財政・金融 財政・金融 表面処理 表面処理 金型 金型 文化 演劇 時事(独) 鉄道 都市計画 Belichtung (Belichtungsanlage mit Elektronenstrahl ???) Belichtung(szeit) Belichtungsgerät Belichtungstiefe Belichtungszeit Belichtungszeit Belichtungszeit / Verschlußzeit Beliehener Belize Bellizist gegen Pazifist Belobigungsschreiben n. Belohnen ist besser als Strafen Belohnungspolitik / Belonung entsprechend den Verdiensten Belüfter Belüfter Belüftung Belüftung Belüftung Belüftungsrate bem Vollgas 露光(露光装置:ウェアの上に回路 技術 (マクスパターン)を焼き付ける装 置。マスク上の寸法は実際より大 きく作り、ウェハに露光するときに 縮小する ステッパ が主流。電子 ビーム露光機) 露光、露出、感光 技術 露光装置 科学 建築 暴露時間 量子物理学 暴露時間 量子物理学 シャッター速度 技術 公権を委託された者 ベリーズ(国) 主戦論者 表彰状 罰する より 誉める 論功行賞の人事(安倍内閣の人事 を批判して) ブロワー ブロワー エアレーション 喚起 喚起 通気量 アクセル全開時(ハイブリッドでは エンジンとモーター両方で動く) bemalen 絵付けする bemannte Raumfahrt 有人宇宙飛行 bemannter Raumflug 有人宇宙飛行 Bemerkungen über die Philosophie der 心理学の哲学についての考察 Psychologie Bemessungsabfluß HQ100 設計流量(100年確率、100年に一 回の洪水まで耐える流量) Bemessungserprobung 負荷試験 Bemessungsfall 設計(計画?)範囲内のケース Bemessungsgrenze 算定限度額 Bemessungsgrenze 算定限度額 Bemessungsgrenze? 賦課限度額 Bemessungsgrundlage 算定基準 Bemessungsgrundlage 算定基準 Bemessungsgrundlage 計算ベース Bemessungsgrundlage 算定ベース?算定標準? Bemessungsgrundlage 算定限度額/算定基準 Bemessungsgrundlage 保険料算定基礎 Bemessungsgrundlage / 租税算出基礎(租税算出の基礎と Steuerbemessungsgrundlage なる租税対象の金銭的大きさ / 課税標準 Bemusterung サンプリング Ben Gurion, David ベングリオン ダヴィト benachbahrte Züge 先行列車、後続列車 benachbahrte Züge 先行列車、後続列車 benachbarte Schutzrechte pl. 著作隣接権 benachbarte Züge 先行列車、後続列車? Benachrichtigung des Konsulats 領事への通報 Benachrichtigung des Konsulats 領事への通報 benachteiligen, Benachteiligung 差別 benachteiligende Behandlung 不利益扱い エレクトロニクス 光学 ベンチマーキング 時事(独) 政治 都市計画 教育 言い回し EU 青少年問題 農業 酪農・畜産 農業 畜産 技術 塗料 塗料 技術 技術 自動車 陶芸 時事(独) 科学 宇宙 思想 環境 社会保障 環境 医療 保健 薬 経済 医療 保健 薬 経済 経済 経済 社会保障 経済 税制改革 貿易 金融 技術 自動車 人名 実情 技術 鉄道 技術 著作権 鉄道 裁判 裁判 表現 労働 法律 benachteiligte Menschen benachteiligte Regionen Benachteiligung Benachteiligungen abbauen benannte Erstreckungsstaaten benannte Stelle benannte Stelle benannte Stelle benannte Vertragsstaaten Benchmark-Anleihe Benchmark-Test Benefizkonzert Benehmen, Verhalten benennen, benannter Staat Benetzung Benetzung Benn, Gottfried bennen bennen Benthos benthisch bentonite benutzen Benutzer benutzerdefiniert benutzerfreundlich benutzerfreundlich fuer jede Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerkennung Benutzername Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Benutzerquote Benutzerschnittstelle Benutzerunterstützung Benutzerzahl Benutzerzahl Benutzungsgebühren Benutzungsrecht Benutzungsvergütung Benutzungsverordnung benzamidin benzamidin Benzin in die Flammen des Konflikts giessen, Öl ins Feuer giessen Benzin mit niedrigem Schwefelgehalt Benzin-Direkteinspritzung Benziner Benzinpumpe / Kraftstoffpumpe Benzinschlauch Benzoat Benzoat Benzolring benzosäure benzosäure 不利な立場にある人達 ハンディキャップ地域 不当な立場におかれること 障害を 取り除く 指定拡大対象国 公認機関 指名機関(指名を受けた機関)? 指名機関(指名を受けた機関)? 指定条約締結国 ベンチマーク債 ベンチマークテスト 慈善コンサート、支援コンサート、 救援コンサート 行状 指定する、指定国(AIPPI特許翻 湿潤 濡れ性 ベン ゴットフリート 指名 指名 底生動物 ベントナイト 使用する ユーザー ユーザー定義の 使い勝手の良い 使い勝手がいい ユーザー・マニュアル ユーザーガイド ユーザーID ユーザー名 ユーザーインターフェイス ユーザーインターフェイス ユーザーインターフェース 乗車率 ユーザーインターフェイス ユーザーサポート 利用者数 利用者数 使用料 実施権?(AIPPI特許翻訳からの 類推) 実施の対価?(対価はAIPPI特許 翻訳) 建築利用令 ベンズアミド? ベンズアミド? 火に油を注ぐ 低硫黄ガソリン・軽油 ガソリン・ダイレクト・インジェクショ ガソリン車 フューエルポンプ タンクホース、フュエルホース 安息香酸塩 安息香酸塩 ベンゼン環 安息香酸 安息香酸 社会福祉 農業 時事(独) 経済 労働 特許 経済 欧州 技術 自動車 技術 特許 金融 コンピュータ 表現 法律 法律 ゴム 鉄鋼 人名 実情 技術 自動車 技術 科学 環境 砂防 環境 廃棄物 コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 社会 情報処理 コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 電気通信 技術 鉄道 コンピュータ コンピュータ 情報産業 メディア 情報処理 ベンチマーキング 法律 法律 建築 量子物理学 量子物理学 表現 環境 自動車 自動車 技術 自動車 自動車 歯科製品 歯科製品 化学 量子物理学 量子物理学 Benzylmethylketon? Beobachter Beobachtersatus Beobachtersatus Beobachterstatus bei WEU Beobachterstatus de WEU Beobachtertruppe Beobachtung aus flugzeuggestützten Systemen Beobachtungs- und ABC-Meldestelle Beobachtungselemente Beobachtungsverfahren Dementia Care Mapping Beobachtungszeitraum Beölen Bepflanzungskonzeption Bepflanzungskonzeption beproben Bequemlichkeit von Bargeldlosigkeit Bequemlichkeit von Bargeldlosigkeit Berardius bairudii, Baird s Beaked beraten beraten, untersuchen beratende Stimme Beratender Verbraucherrat Beratung Beratung durchführen Beratung, Untersuchung Beratungen wiederaufnehmen Beratungs- und Entscheidungsprozess Beratungsapotheke Beratungsausschuß für industrielle Sturuktur ? Beratungsausschuss für Sozialpolitische Maßnahmen Beratungsausschuß über Gesundheit und Fürsorge Beratungsgremium für Soziale Sicherung, Arbeitsgruppe Wohlfahrt Beratungskonzept Beratungskonzept Beratungskunden ベンチルメチルケトン 観測筋 オブザーバー(としての法的地位) オブザーバー(としての法的地位) オブザーバー資格? オブザーバーとしてWEUに参加 監視団 飛行機観測 化学 時事(独) EU 政治 EU EU 軍事 軍備 政治 軍事 環境 地球観測 監視・ABC兵器報告所 観測要素 民防 独機関 観察期間 油づけ 植栽コンセプト 植栽コンセプト サンプリング? キャッシュレスの利便性 キャッシュレスの利便性 ツチクジラ 検討 検討する 諮問投票権(⇔決定投票権) 精神医学 技術 都市問題 都市計画 都市問題 表現 情報産業 金融 情報処理 動植物 生活保護 生活保護 会社法 社会 実情 政治 歴史 表現 生活保護 時事(独) 労働 法律 諮詢 検討 審議を再開する 合議および決定手続 相談薬局 産業構造審議会 環境 地球観測 自動車 医療 保健 薬 技術 自動車 社会保障制度審議会(内閣総理大 臣下) 老人保健福祉審議会 社会保険 社会保障審議会福祉部会 助言コンセプト 助言コンセプト 特別な支援を必要とする顧客(雇 用エージェンシーの) Beratungsorgan 諮詢機関 Beratungssystem zwi. Arbeitgeber und 労使協議制 Arbeitnehmer Beratungsunterlagen, 説明資料 Berberitze メギ Berechenbarkeit 予測可能性 Berechnung der Sperrzeiten Berechnung des fiktiven 老齢年金額の仮説的計算 Altersruhegeldes Berechnungsformel der Zuzahlungen 自己負担の算定式 Berechnungsformel der Zuzahlungen 自己負担の算定式 Berechnungsgrundlage 算定基準 Berechnungsvorschriften 算定規則 Berechtigte 受給権者 請求権者(年金の) Berechungsmethode 算出方法 Bereich der Sozialfürsorge 社会福祉の分野 生活保護 和名 EU EU 政治 政治 歴史 郵便 生活保護 動植物 政治 軍事 鉄道 社会保障 社会 健保 社会 経済 社会保障 社会保障 財政・金融 社会 介護保険 Bereich der Sozialfürsorge Bereichabsicherung bereichern Bereichsleiter bereinigt bereinigte Fläche bereinigte Fläche bereit bereitgestellte städtische Abfallbehä bereits in den Kursen verarbeitet sein, bereits in den Kursen drin sein, et. in den Kursen eskomptieren Bereitschaft Bereitschaftspolizei Bereitstellen bereitstellung Bereitsteller (von Bereitstellung Bereitstellung u. Austausch von Daten u. Produkten Bereitstellungskosten Bergahorn Bergakademie Bergbau Bergbauern Bergbauländer Bergbaustadt Berge versetzen 社会福祉の分野 エリア監視(安全装置の) 豊かにする 部門担当者 劣後 耕地整理の行なわれた土地 農地整理の行なわれた土地 レディ 準備された市の廃棄物容器 相場に織り込み済み 供給コスト ヤマカエデ?カエデの一種 鉱山大学(フライベルクが世界初) 鉱山 山間地農家(農民) 炭鉱を抱える州 鉱山城下町 発破をかける 時事(独) 動植物 鉱山 bergen (jn. tot bergen) Berggebietspolitik Bergkamen Bergkette Bergkette Bergkristall r Berglandwirtschaft Berglandwirtschaft Bergpartei, die Montagnarden, la Montagne, Jakobiner Bergpartei, die Montagnarden, la Montagne, Jakobiner Bergregion Bergregion Bergregionen sind für die Landwirtschaft weniger geeignet Bergregionen sind für die Landwirtschaft weniger geeignet Bergstürze, Bergrutsch Bergulme Bergungsarbeit Bergungsteam Bergverordnung BVO Bergverordnung für Steinkohlenbergwerk BVOSt Bergversatz Beriberi Bericht an den Kaiser Bericht des Zenralen Ausschusses fuer Umwelt(verschmutzungs)fragen Bericht über Auswahlprozess 収容する(・・・の死体を収容する) 山間地政策 ベルクカーメン市 山脈、連峰、連山 山脈、連峰、連山 ロッククリスタル(無色透明な水晶) 山間地農業 山間地農業 モンターニュ派(山岳派) 時事(独) 農業 地名 自然災害 自然災害 ジュエリー 農業 農業 スタンバイ 機動隊 義手を 交付 支給 材料の供給係 供与、用意 データ・製品の 提供 交換 社会 技術 音楽 経済 会計 税理 農業 農地整備 土地改良 コンピュータ 廃棄物 金融 コンピュータ 社会 実情 社会福祉 義肢装具リハビリ 技術 自動車 ベンチマーキング 環境 地球観測 農業 時事(独) 鉱山 表現 表現 砂防 歴史、フランス革命 モンターニュ派(山岳派) 歴史、フランス革命 中山間地 中山間地 中山間地は農業には不利 農林 農林 農林 中山間地は農業には不利 農林 山崩れ ヤマニレ? 収容作業 救助隊 鉱山規則、鉱業規則 石炭鉱山規則? 科学 環境 砂防 鉱山廃棄物 脚気 上奏 中央公害対策審議会の答申 時事(独) 医学 政治 歴史 環境 選考経過報告 都市計画 動植物 時事(独) 時事(独) 鉱山 略号 法律 鉱山 略号 中山間地 中山間地 Bericht über Störungsanalysen Bericht über Störungsanalysen berichtet e Zahl Beringung Berlin Berlin Alexanderplatz Berlin Filmfestspiel, Berlinale Berlin Luftbrücke Berlin reizt als Stadt. Berlin-Brandenburgische Akademie der Künste Berliner Deklaration Berliner Kongo-Konferenz Berliner Kultursenat Berliner Mauer Berliner Philharmoniker Berliner Staatskapelle Berliner Theatertreffen Berlin-Filme Bernard Chatelet Bernard Chatelet Berner Übereinkunft Bernhard Gertz Bernhard, Thomas Bernstein r Bernstein r Bernsteinsäure Bernt Scowcroft beröhmtberüchtigte Konvoipolitik beröhrungsempfindlicher Bildschirm Beröhrungslos wirkende Schutzeinrichtung (BWS) Berstscheibe Berstscheibe Berstscheibe Berstschutz Bertschutz Bertschutz berücksichtigen berücksichtigen berücksichtigen, in Betracht ziehen Berücksichtigung des Berücksichtigungszeiten berühmtberüchtigte Konvoipolitik berührungsempfindlicher Bildschirm Berührungsempfindung berührungslos berührungslose Längenvermessung berührungslose Messung berührungslose Messung Berührungsloser Nährungsschalter berührungsloser potischer Sensor Berufe (345 anerkannte Ausbildungsberufe) Berufen mit Ausbildung berufliche Erstausbildung berufliche Expertise berufliche Fähigkeiten Entwickeln, 故障診断カルテ 故障診断カルテ 修正 済み 標識をつける、鳥の足に管をつけ ベルリン ベルリン・アレクサンダー広場 ベルリン国際映画祭、ベルリナー ベルリン空輸 ベルリンは魅力的 ベルリン=ブランデンブルク芸術ア カデミー? ドイツに関する宣言(1945年6月5 日、戦勝4カ国) ベルリン会議、コンゴ会議 ベルリン文化庁? ベルリンの壁 ベルリンフィルハーモニー? ベルリン国立歌劇場管弦楽団 ベルリン演劇祭? ベルナール・シャトレ ベルナール・シャトレ ベルヌ条約 連邦軍協会会長 ベルンハルト トーマス 琥珀 琥珀 コハク酸 スコークロフト、ベルント 悪いと言われる護送船団政策 タッチパネル式画面 非接触型安全装置(電流感応 式?) バースティングプレート ラプチャーディスク、破裂板 ラプチャーディスク、破裂板 破裂防護 破裂防護 破裂防護 を加味する 勘案する 斟酌 人口動態〔要因)を反映させる 考慮期間 悪いと言われる護送船団政策 タッチパネル式画面 触覚 非接触型の 非接触長さ測定 非接触測定 非接触測定 無接点近接スイッチ 非接触型光学サンサー? 職種 (ドイツには職業訓練制度で 認定された345の職種がある。 専門職 養成訓練 職業能力? 職業能力の形成 技術 技術 経済 表現 地名 映画 文化 品質管理 税 歴史 政治 実情 時事(独) 文化 実情 歴史 歴史 美術 政治 実情 文化 音楽 実情 音楽 文化 実情 映画 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 著作権 時事(独) 人名 実情 ジュエリー ジュエリー 技術 人名 経済 金融 情報産業 情報 技術 安全装置 潤滑用語 技術 原子力 技術 原子力 技術 原子力 技術 財政・金融 労働 法律 法律 社会保障 経済 情報処理 医学 技術 鉄鋼 量子物理学 量子物理学 機械 技術 経済 労働 経済 労働 職業 労働 心理学 労働 法律 berufliche Fortbildung berufliche Fortbildung berufliche Grundausbildung berufliche Weiterbildung beruflicher Aufstieg beruflicher Stellung (Tatsache �. D) beruflicher Stellung (Tatsache ü. D) Beruflichkeit Berufsanfänger Berufsangehöriger Berufsaufbauschule Berufsausbildung Berufsausbildung Berufsausbildung Berufsausbildungsbeihilfe Berufsausbildungsfachhochschule Berufsausbildungsplan im Betrieb Berufsausbildungsschule für Berufsbeamtentum Berufsbeihilfe Berufsberatung Berufsbetreuer Berufsbild Berufsbild Berufsbildung Berufsbildungsgesetz Berufsbildungsvertrag Berufserfahrungen einbringen Berufserfahrungen einbringen Berufsexpansion Berufsexpansion Berufsfachschule Berufsfachschule Berufsfähigkiet, berufliche Fähigkeit Berufsforderung der Steuerberater in Europa Berufsfortbildungswerk des Deutschen Gewerkschaftsbundes GmbH bfw Berufsfürsorge Berufsgenossenschaft Berufsgenossenschaft Berufsgenossenschaft Berufsgericht Berufsgesetz Berufsgesetz (職業)能力向上訓練 (職業)能力向上訓練/継続教育 (Fortbildungは自分のこれまでの職 務のなかでさらに高い資格を得る こと。Weiterbildungはこれまでの職 務とは違う職務で(これまでより高 い)資格を得ること。(例)司書が上 級から高級職になるのは Fortbildung?司書がサーバー管理 の資格を取ったらWeiterbildung? 職業基礎教育 職業(再)訓練 キャリアアップ 職種 職種 職業指向性 新卒 有資格者? 職業教育学校(独) 職業教育、職業養成 職業教育、職業養成、 職業訓練 職業訓練、養成訓練(向上訓練や 能力再開発訓練との対比の場合) 職業訓練援助金? 職業訓練短期大学校(変更後:職 業訓練大学校) 企業内職業訓練計画 障害者職業訓練校 職業官吏制度 生業扶助 職業相談、進路指導(日、高校)、 就職指導 専門世話人?(日本の専門後見人 に合わせた訳) 職業像 イメージ 職業像、イメージ 職業教育 職業教育法 職業訓練契約 職業経験をもたらす 職業経験をもたらす 職業専門学校(独) 職業専門学校(独) 職業能力 ヨーロッパ税理士職業法 ドイツ労働総同盟、職業教育事業 団 職業扶助 職業組合 同業組合 同業労災保険組合 職業裁判所 職業法 職業法規 経済 図書館 経済 労働 職業 教育 表現 経済 労働 経済 教育 労働 法律 表現 社会 教育 職業 社会 社会 教育 文化 教育 職業 社会保障 文化 教育 職業 文化 教育 職業 文化 教育 職業 生活保護 社会 労働 教育 法律 成年後見 社会 労働 職業 図書館 労働 職業 教育 社会 教育 労働 職業 法律 社会 労働 職業 都市問題 都市問題 社会 社会 社会 社会 教育 職業 教育 職業 労働 税制 欧州 会計 独機関 略号 社会保障 社会 労働 実情 技術 社会保障 法律 税制 会計 会計 都市計画 教育 教育 Berufsgewerkschaft?? 職業別組合(同じ職業の労働者が 集まる)(ホワイトカラーのDAGのような もの?) Berufsgewerkschaft?? 職業別組合(同じ職業の労働者が 集まる)(ホワイトカラーのDAGのような もの?) Berufshaftpflichtversicherung 職業責任保険 Berufskrankheit 職業病 Berufsordnung 職業規則 Berufsordnung der Steuerberater 税理士職業法? berufsorientierte Postgraduate School 専門大学院 Berufspendler 通勤客 Berufsqualifikation 職業能力・資格 Berufsqualifikationsförderung, 職業能力開発 berufliche Kompetenzentwicklung Berufsrichter 職業裁判官 Berufsschüler 職業学生 Berufsschule 職業学校(独) Berufssoldaten 職業軍人 Berufssparte 職種 Berufssparte 職種 Berufssparte 職種 Berufsstand 職能階級 berufsständische Versorgungswerke 職業別共済機関 Berufsstart 就職開始 Berufsstart 就職開始 Berufsstruktur 職業構造 Berufsstruktur 職業構造 Berufsunfähigkeit BU 職務不能 Berufsunfähigkeit, BU 職務不能 Berufsunfähigkeitsrente (bis 2001= 職務不能年金 Berufsunfähigkeitsrente, 障害年金 Berufsunterbrechung 就業を 中断 Berufsverband 職業団体、職能連合? Berufsverband 職能団体 Berufsverbot erhalten 公職禁止を受ける Berufsvorbereitung 職業への準備(段階) Berufsvorbereitung 職業への準備(段階) Berufsvormund 職業後見人 Berufswahl 職業選択 Berufswahl 職業選択 Berufung 控訴(第1審判決に対する不服申し 立て) Berufung der Richter 裁判官の選任 Berufung einlegen tr. 控訴をする Berufung gegen das Urteil einlegen 判決に対して控訴する Berufung gegen das Urteil einlegen 判決に対して控訴する Berufung zum Kabinettsmitglied 内閣入りする、閣僚に任命 Berufung zum Kabinettsmitglied 内閣入りする、閣僚に任命 Berufungsanträge 控訴の申し立て(AIPPI特許翻訳) Berufungsfälle 控訴事件 Berufungsgericht (BerG) 控訴裁判所 Berufungsinstanz 控訴裁判所 Berufungsinstanz 控訴裁判所、控訴審 Berufungsinstanz 控訴審 Berufungsschrift 控訴状(AIPPI特許翻訳) Berufungssumme 控訴に必要な不服申し立て額 Beryll r ベリル、緑柱石 Besatzungsmitglied 乗務員 経済 労働 経済 税制 会計 社会保障 法律 法律 高等教育改革 教育 時事(独) 職業 労働 職業 労働 法律 迷訳 社会 教育 職業 実情 軍事 日本史 教育 教育 図書館 軍備 教科書会議 年金 社会保障 社会 社会 社会 社会 教育 教育 社会保障 略号 社会保障 経済 図書館 労働 美術 社会 社会 労働 教育 法律 成年後見 社会 労働 法律 教育 労働 法律 時事(独) 裁判 法律 政治 選挙 政治 法律 労働 法律 特許 裁判 法律 法律 法律 法律 ジュエリー 時事(独) Besatzungsstatut beschädigte Diskette Beschaeftigungsnotstands Beschaffenheit Beschaffenheit Beschaffung der Ressourcen Beschaffung der Ressourcen Beschaffungskosten Beschäffungskriminalität Beschaffungswert Beschaffungswert beschäftigen beschäftigen Beschäftiger an Bord eines Schiffes Beschäftigte in leitenden Positionen und mit Kontrollfunktionen Beschäftigtenzahl, Zahl der Beschä ftigten Beschäftigung Beschäftigung Beschäftigung im anderen Beschäftigungs hat die oberste Priorit Beschäftigungsanpassung? Beschäftigungsfähigkeit beschäftigungsfördernde Maßnahmen Beschäftigungsförderung Beschäftigungsförderung Beschäftigungsförderungsgesetz Beschäftigungsform Beschäftigungsform Beschäftigungsgesellschaften beschäftigungskontrolle Beschäftigungskosten beschäftigungsorientierte Tarifpolitik Beschäftigungspakt Beschäftigungspraktiken / traditionelle Beschäftigungsmuster Beschäftigungsquote Beschäftigungsquote, Beschä ftigungsrate Beschäftigungsschwelle Beschäftigungssicherung Beschäftigungssicherungsgesetz Beschäftigungsstabilisierungsgesetz Beschäftigungssystem Beschäftigungstherapie Beschäftigungsüberschuß Beschäftigungsverhältnis Beschäftigungsversicherung Beschäftigungswirkung Beschäftigungswirkung Beschäftigungswirkung beschämend beschämend Beschattung beschaulich Bescheid Bescheidungsurteil Bescheidungsurteil 占領条例 傷のあるディスク 雇用非常事態 性質 性質 資源調達 資源調達 取得原価 (麻薬)調達 のための 犯罪 購入価格 購入価格 雇っている 雇っている 船舶乗務員 管理職 歴史 コンピュータ 郵便 環境 環境 環境 環境 経済 教育 技術 技術 金型 金型 廃棄物 廃棄物 青少年問題 自動車 年金 社会保障 労働 法律 就労人口 雇用、就労 就労 雇用 出向 就労市場主義 雇用調整 就業能力? 雇用対策 就労支援 雇用促進 雇用対策法 就業の形態 就労形態 雇用管理 雇用コスト 雇用重視の協約政策? 雇用協定 雇用慣行 社会保障 労働 経済 経済 労働 労働 生活保護 経済 労働 法律 政治 労働 法律 労働 労働 法律 金融 経済 労働 経済 雇用 就業率 就業率、雇用率 経済 労働 雇用創出限界点 雇用確保 職業安定法 職業安定法(日) 雇用システム 作業療法 過剰雇用 雇用関係 雇用保険=失業保険 雇用効果 雇用効果 雇用効果 恥 恥 日射遮蔽 のどかな 裁定(行政官庁) 指令判決 指令判決 労働 労働 法律 労働 法律 労働 労働 労働 労働 労働 社会 労働 職業 法律 社会 健康・医療 アートセラピー 社会 経済 政治 労働 社会保障 社会保障 EU 政治 労働 経済 EU 社会 介護保険 社会 建築 表現 社会保障 法律 法律 Bescheinigung, Steuerbescheinigung beschichten beschichten Beschichten beschichtete Spanplatte beschichtetes Gewebe beschichtetes Gewebe beschichtetes Maschengewebe? beschichtetes Maschengewebe? beschichtetes Papier beschichtetes Papier Beschichtung Beschichtung Beschichtung Beschichtung Beschichtung Beschichtungsanlage Beschichtungsanlage Beschichtungskammer Beschichtungsmaschine Beschichtungsmaschine Beschichtungsmaterialien Beschichtungsmaterialien Beschichtungsmedium Beschichtungsmedium Beschichtungsstoff€ Beschichtungsstoff€ Beschichtungstechnologie Beschichtungstechnologie Beschichtungsverfahren Beschichtungsverfahren Beitag und Leistung Beitrag Beitrag Beitrag Beitrag Beitrag der Arbeitslosen 書面添付 上塗りをする 上塗りをする 成膜 / 薄膜を作る コーティングしたパーティクルボー コーティングした生地 コーティングした生地 コーティングしたメッシュ地 コーティングしたメッシュ地 塗工紙 塗工紙 コーティング コーティング ラミネート 塗工 塗工 塗工(コーティング)設備 塗工(コーティング)設備 コーティングチャンバー 塗工機、コータ 塗工機、コータ コーティング樹脂 コーティング樹脂 コーティング剤 コーティング剤 上塗り剤 上塗り剤 コーティング技術 コーティング技術 コーティング手法 コーティング手法 拠出金と支給額 保険料 負担金 拠出金 社会保険料 失業者の保険料(100%連邦雇用 庁の支払い) 会計 塗料 塗料 技術 技術 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 製紙 製紙 化学素材 化学素材 建築 製紙 製紙 製紙 製紙 ナノテク 製紙 製紙 化学素材 化学素材 製紙 製紙 塗料 塗料 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 社会保障 表現 社会保障 社会保障 社会 介護保険 Beitrag der Rentner 年金者の保険料(50%は自己負 担、50%は年金保険の支払い) 装入(チャージ) 装入(チャージ) 装入(チャージ) 装入機 装入機 看板 看板 差押 没収 没収 押収令状 押収する 押収する 加速させる 加速器 社会 介護保険 Beschickung Beschickung Beschickung Beschickungsgeräte Beschickungsgeräte Beschilderung Beschilderung Beschlagnahme Beschlagnahme Beschlagnahme Beschlagnahmeanordnung beschlagnehmen beschlagnehmen beschleunigen Beschleuniger エレクトロニクス 木材 製鉄 鉄鋼 製鉄 鋳物 鋳物 化学素材 化学素材 法律 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 法律 裁判 裁判 コンピュータ 医療 重イオン beschleunigte Lebensdauerprüfung (Prozeßmodellierung) Beschleunigung Beschleunigung Beschleunigung der Arbeit Beschleunigung der Arbeit Beschleunigung des Verfahrens Beschleunigung u. Bremsung Beschleunigung u. Bremsung Beschleunigung von 0 auf 100 km/h Beschleunigung von 0 auf 100 Stundenkilometer Beschleunigungsvermögen Beschleunigungsvermögen Beschleunigungsvorrichtung Beschleunigungsvorrichtung Beschleunigungszeit beschließen verabschieden Beschlüsse bürgernah fassen Beschlüsse bürgernah fassen Beschluss Beschluß Beschluß (beschließen) Beschluss, Resolution, Abstimmung Beschluss, Resolution, Abstimmung Beschlussannahme, Annahme einer Resolution Beschlussentwurf Nr. 1 Beschlussfähigkeit Beschlußfähigkeit Beschlussfassung Beschlußverfahren Beschlussverfahren Beschlussverfahren Beschlussverfahren Beschneidung von Mädchen Beschneidwerkzeuge Beschneidwerkzeuge Beschnitt, Beschnittzugabe Beschraenkung der Anfechtbarkeit beschränkete Entmündigung beschränkt Steuerpflichtiger beschränkte Garantie beschränkte Haftung beschränkte Haftung beschränkte Wahl beschränkte Wahl Beschränkung der Anfechtbarkeit Beschränkung des Zinsabzugs Beschränkungen Beschränkungsverfahren Beschreibung Beschreibung der Erfindung 促進寿命試験(装置,回路または システムを最大定格を超えて働か せ,早期に破損をもたらす操作. 正常操作における寿命の推定の ために行なわれる) 加速 加速 業務のスピードアップ 業務のスピードアップ 訴訟促進 変速(加速・減速) 変速(加速・減速) ゼロ百加速 0・100キロ加速 技術 エレクトロニクス 技術 技術 情報産業 情報処理 法律 技術 技術 技術 技術 自動車(燃料電池) 加速力、加速性能 加速力、加速性能 加速装置 加速装置 加速時間 技術 自動車 技術 量子物理学 量子物理学 コンピュータ 表現 EU 政治 EU 通信 自動車 自動車 自動車 市民の立場にたった決議をする 市民の立場にたった決議をする 議決(resolution、一般決定のこと) 決定(民訴、区裁判所の) 法律 決議 (決定する) 環境 地球観測 歴史、フランス革命 議決 歴史、フランス革命 議決 決議の採択 政治 第1号議案 決議能力があること 企業 会社法 政治 議決 企業 決定手続 法律 決定手続き 労働 法律 決定手続き( 恐らくUrteilsverfahren 法律 労働法 と対比する?) 決定手続き( 恐らくUrteilsverfahren 法律 労働 と対比する?) 割礼(女子の) 表現 裁断プレス型 金型 裁断プレス型 金型 どぶ(を作る) 表現 異議申し立ての制限 法律 法律 成年後見 準禁治産 制限的租税義務者(例:ドイツに会 経済 投資 社を持たない租税義務者) 保証書 コンピュータ 有限責任 経済 金融 有限責任 経済 歴史、フランス革命 制限選挙制 歴史、フランス革命 制限選挙制 異議申し立ての制限 政治 利息控除の制限 経済 税制改革 制約条件 表現 制限手続? 法律 (特許)明細書 特許 説明(AIPPI特許翻訳) 法律 難民政策 Beschreibungsmappe Beschreibungsmappe beschriftete Pergamente beschriftete Pergamente Beschriftungsentwurf Beschuldigter Beschuldigter Beschuldigter Beschuß Beschuß Beschuss, m. Beschwerde Beschwerde Beschwerde bei jm. eingehen Beschwerde bei jm. eingehen Beschwerde, Beanstandung Beschwerdeausschuss (J) Beschwerdekammer Beschwerdenlinderung Beschwerdenlinderung Beschwerdeverfahren Beschwerdeverfahren Beschwörung Beschwörung Beseissicherung beseitigen beseitigen beseitigen Beseitigung Beseitigung der Doppelbelastung Beseitigung von Diskriminierung / Ungleichheit Beseitigung, Bereinigung, Liquidierung der faulen Kredite Beseitigung, Bereinigung, Liquidierung der faulen Kredite Beseitigungsabfall, Abfälle zur Beseitigung Beseitigungsabfälle Beseitigungsmüll, Abfälle zur Beseitigung BM Besetzen besetzen, Besetzung besetzt besetzte Leitung Besetztzeichen Besetzung (Person), Auswahl Besetzung des Ruhrgebietes Besetzung, Hausbesetzer (=/ Hausbesitzer) besetzen Besicherung, besichern Besicherung, Sicherheit Besicherungsklasse Besichtigung Besichtigung 資料ファイル 資料ファイル 羊皮紙 羊皮紙 印刷文字原稿案 被疑者 容疑者 被疑者(公訴される前、後は被告 照射 照射 砲撃 抗告 抗告(民訴、裁判所による判決以 外の裁判(決定・命令)に対し上級 裁判所に異議を申し立てること) ーに苦情を申し立てる ーに苦情を申し立てる 意義申し立て 技術 自動車 技術 量子物理学 量子物理学 科学 医学 法律 死刑/被害者保護 法律 法律 科学・技術 原子力 科学・技術 時事(独) 労働 法律 法律 EU 法律 EU 社会保障 労働 法律 法律 医学 医学 労働 法律 労働 法律 EU 政治 EU 環境 コンピュータ 環境 廃棄物 環境 抗告部(欧州特許制度で) 苦痛の緩解 不快感の緩解? 苦情処理手続き 苦情処理手続き 誓約、誓言 誓約、誓言 動植物確認調査(環境分野) 取り除く 処理する、片づける、排除する 処理する、片づける、排除する 廃棄物 環境 処分 二重適用の排除 社会保障 差別 /不均衡(不平等) の 撤廃 経済 労働 処理 経済 処理 経済 処分向け廃棄物 環境 処分廃棄物(廃棄物のうち、リサイ クルしないで処分するものを表すと 思われる) ベンチマーキング 金融 ベンチマーキング 見返し 占拠する ビジー 使用中回線 話中音 人選 ルール地方占領 占有(屋)、占有する 担保 担保 担保区分 視察 視察 技術 縫製 表現 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 政治 文化 歴史 政治 法律 金融 金融 財政・金融 姉妹都市 姉妹都市 Besichtigungsreise Besichtigungsreise besiedeln besiedeln besiegeln Besitzeinweisung Besitzer (Pächter) Besitzer der Güter? Besitzer der Güter? Besitzerpflichten Besitzerpflichten Besitzgesellschaft besitzlos Besitzschutzregelung Besitzwechsel Besoldungsdienstalter besonder juristische Person?, juristische Person mit Sonderstatus? Besondere Aufmerksamkeit wurde auf die Frage gerichtet, daß Besondere Aufmerksamkeit wurde auf die Frage gerichtet, daß besondere Beachtung besondere Eigenschaften der Bahn besondere Eigenschaften der Bahn besondere Gründe, besondere Umstä besondere Härtefälle Besondere Preisvorschriften besondere Vertrauensanfälligkeit des Kreditgewerbes besonders benachteiligte Personengruppe besonders kostspielige Leitung besonders überwachungsbedürftige Abfälle besonders überwachungsbedürftige Abfälle besonders verseuchte Gebiete Besonnenheit Besorgnis der Befangenheit Besorgnis erregen besorgniserregend besorgniserregend besorgt sein Bespeisung Bespeisung Bespeisung besprechen Besprühen Besser allein, als in boser Gemein. / Schlechte Beispiele verderben gute Sitten. Besser bewahrt als beklagt. Besser bewahrt als beklagt. bessere Behandlung, Konditionen bessere Sicherung des Regenwassers? bessere Sicherung des Regenwassers? Besserung 視察 視察 定住する 定住する 確定する 一時利用地の指定 所有者(借りている人の場合もあ 荷主 荷主 所有者義務 所有者義務 持株会社 無産階級の(プロレタリアート) 占有保護規定 受取手形 給与勤続年数 特殊法人 農林 農林 教育 教育 時事(独) 法律 言い回し 技術 技術 環境 環境 中山間地 教科書会議 自動車(燃料電池) 廃棄物 ベンチマーキング 社会科学 法律 会計 法律 ∼の問題が注目されていた 政治 ∼の問題が注目されていた 政治 要注意 鉄道特性 鉄道特性 特段の事情 重度介護(を必要とするケース)? 特殊価格規定? 信用不安をおこしやすい 財政・金融 技術 鉄道 技術 法律 選挙 福祉 社会保障 ベンチマーキング 金融 特に不利な立場にある人達(重度 社会福祉 障害者) 特別高価回線 電気通信 特殊管理廃棄物 廃棄物 特別管理廃棄物 環境 廃棄物 高濃度 汚染 地区 慎重論 利益[利害(関係)]の衝突?への 懸念 懸念される 心配される 憂慮 すべき 懸念 する 給水(原子炉の) 給水(原子炉の) 給水(原子炉の) 論じる 噴霧潤滑 朱に交われば赤くなる?? 環境 廃棄物 時事(独) 労働 法律 転ばぬ先の杖 転ばぬ先の杖 処遇改善 雨水の浸透を良くする 雨水の浸透を良くする 矯正 ことわざ ことわざ 労働 法律 環境 廃棄物 環境 死刑/被害者保護 法律 時事(独) 政治 環境 社会保障 技術 原子力 技術 時事(独) 潤滑用語 ことわざ 廃棄物 高齢化社会 原子力 Besserungsanstanlt mit medizinischer Einrichtung Bestaetigungsvermerk Bestand Bestand Bestand Bestand der Direktinvestitionen Bestand der Typgenehmigung Bestand der Typgenehmigung Bestand zu Jahresanfang Bestand, Bestandesaufbau Bestände pl. Bestände pl. Bestände und Ströme bestanderhaltende Maßnahme bestanderhaltende Maßnahme beständig beständig Beständigkeit Bestandregister Bestandsaufnahme Bestandsaufnahme Bestandsgröße Bestandsstreitigkeit Bestandsvorsorge bestätigen, dass alle die grundlegende Erkenntnis teilen Bestätigung der Versicherungszeit bestätigungsprüfung?? Bestätigungsvermerk bestaunen bestechend bestechend Bestehen oder Nichtbestehen Bestehen oder Nichtbestehen eines Arbeitsverhältnisses bestehende Gesetzeslücken schließen. Bestellen des Bodens bestellen, berufen, ernennen bestelltes Wertpapierhaus? bestelltes Wertpapierhaus? Bestellung des Prüfers Bestellung zu Bestenauslese bestens informiert sein Besterungseinheit des Einkommensteuer ? (Haushalt, individuum) bestes Gemisch der Stromquellen bestes Gemsich der Stromquellen bestes Gemsich der Stromquellen Besteuerung Besteuerung Besteuerung bei Anlegern 医療少年院 法律 短文式監査報告書(確認の付記) 保有残高 在庫台数 飼育頭数 直接投資残高 認定の存続、認定の有効性 認定の存続、認定の有効性 期首残高 林分、林分構造 在庫 在庫 ストック&フロー 存続させていく対策? 存続させていく対策? 安定した 安定した 耐久 度、抵抗 度 (牛)登録簿 原義「棚卸し」、比喩的に現状調 査・把握の意で使われる 現状調査 会計 財政・金融 労働関係の存続に関する紛争 農業 畜産 経済 技術 技術 財政・金融 林業 自動車 自動車 経済 自然災害 自然災害 環境 環境 技術 畜産 自動車 砂防 廃棄物 自動車、ABS ベンチマーキング 時事(独) 経済 労働 法律 ベンチマーキング 認識を共有することを確認 環境 保険期間確認通知書 検証的試験 確認の付記 感心してながめる ひきつける ひきつける 存否 労働関係の存否 社会保障 社会保障 医療制度 ベンチマーキング 時事(独) ジュエリー ジュエリー 労働 法律 労働 法律 法律の不備を補う 耕作?(種をまくとか、植え付け) 任命 指定証券会社 指定証券会社 検査人の選任(英制度) 任命される エリート 状況をとてもよく把握している 所得税の 課税単位(世帯単位と 個人単位がある) 時事(独) 農業 経済 政治 経済 金融 経済 法律 金融 電源のベスト・ミックス 電源のベスト・ミックス 電源のベスト・ミックス 課税 課税 投資家側での課税 エネルギー 原子力 経済 労働 技術 原子力 技術 経済 経済 財政・金融 財政 Besteuerung der Funktionsverlagerungen (die Ansiedlung von Gewinnträchtigen Unternehmensteil ins Ausland) Besteuerung, Abgabe Besteuerung, Abgabe Besteuerungsgrundlage Besteuerungsgrundlage / steuerfreie Verdienstgrenze bestimmen Bestimmte (genannte) Aktie?? bestimmte, festgesetzte Bestimmung Bestimmung Bestimmung der Spurenelemente Bestimmung des Gehalts an wasserl̂ sl. CaO Bestimmung von freiem Calciumoxid Bestimmung von Quecksilber mit der Kaltdampftechnik Bestimmung, Normen Bestimmungen über die Organisation des Kabinetts Bestimmungen über die Organisation des Staatsrates Bestimmungen über die örtliche Zustä ndigkeit Bestimmungen zur Pflicht zur Bemö hungen Bestimmungsämter bestimmungsgemäß bestimmungsgemäß bestimmungsgemäß bestimmungsgemäße Verwendung bestimmungsgemäße Verwendung bestimmungsgemäße Verwendung bestimmungsgemäße Verwendung bestimmungsgemäßer Betrieb bestimmungsgemäßer Betrieb Bestimmungsgrenze bestrahlen bestrahlen bestrahlte Brennelemente Bestrahlung Bestrahlung Bestrahlung Bestrahlung bestreiten bestreiten, Bestreitung bestr嗄en, bestr嗄t bestücken bestücken Bestücker Bestückung Bestückungsautomat Bestücukung besuchen (eine Website) Besucher (Ausstellung) 移転価格税制の強化 経済 税制改革 課税 課税 課税最低限 課税最低限 歴史、フランス革命 決議する 指定銘柄 所定 特定 特定 微量元素の定量化 水溶性CaO含有量の定量化 政治 経済 株式 法律 量子物理学 量子物理学 歴史、フランス革命 経済 経済 経済一般 遊離生石灰の定量化 冷蒸気技術を使った水銀の定量 準則 内閣官制(戦前) 法律 政治 歴史 枢密院官制 政治 歴史 土地管轄に関する諸規定 法律 努力義務 規定 経済 指定官庁? 規定通り 規定通りに 規定通りに 定められた通りの使用 定められた通りの使用 定められた通りの使用 適法使用 規定運転、通常運転 規定運転、通常運転 定量限界値 照射する、照射する 照射する、照射する 使用済み燃料 照射 照射 照射、被爆 照射、被爆 支払う 否認(単に相手のいうことを否認す る場合) 通電 している 装備する、備え付ける 装備する、備え付ける マウンター 装着 自動実装機械 設備、装備 行く、見る 来場者 法律 法律 環境 廃棄物 環境 技術 自動車 法律 技術 法律 科学・技術 原子力 科学・技術 労働 量子物理学 量子物理学 原子力 量子物理学 量子物理学 科学・技術 原子力 科学・技術 法律 技術 自動車 技術 自動車 技術 技術 自動車 エレクトロニクス 技術 技術 金融 コンピュータ 表現 Besucher nach Krankheiten Besucheraustausch Beta-Garn? Beta-Garn? Betaglucane betagte Menschen Betankung Betankung Betaresorcylsäure Betätigungsdauer Betätigungsgeräusch Betätigungshub Betätigungskolben Betätigungsköpfe Betätigungskraft Betätigungsluftdruck Betauung Betauung Betauung, betauungsfrei beteiligen Beteiligte beteiligte Fläche beteiligte Kreise beteiligte Kreise beteiligte Organe der Seeverkehrswirtschaft Beteiligte, beteiligte Parteien beteiligter Träger Beteiligung durch den Kauf von Aktien (share deal) über die Börse Beteiligung durch den Kauf von Aktien (share deal) über die Börse Beteiligung, Anwesenheit, Teilnahme Beteiligung, Anwesenheit, Teilnahme Beteiligungsergebnis Beteiligungsergebnis Beteiligungsergebnis Beteiligungsergebnis Beteiligungsgesellschaft Beteiligungsrente Beteiligungsunternehmen Beteiligunsvermögen 医療 保健 薬 疾患別来客数 人的交流 文化 政治 ベータヤーン 化学素材 ベータヤーン 化学素材 ベーターグルカン 技術 高齢者 社会 燃料補給 技術 燃料補給 技術 ベータレゾルシル酸、レゾルチル酸 化学 操作時間 技術 開閉時の音 自動車 作動ストローク 潤滑用語 作動ピストン 潤滑用語 作動ヘッド 潤滑用語 操作 力 技術 作動空気圧 潤滑用語 結露 化学素材 結露 化学素材 曇る、曇らない 技術 参加する 時事(独) 農地整備 土地改良 関与者 参加用地(区画整理、圃場整備な 農業 関係者 環境 関係者 環境 海事関係諸団体 環境 beteuern Bethlehem Beton Beton Beton Beton Beton Beton Beton Beton Beton beton als waermespeichermasse Beton mit kleinförmigen Zuschlägen Betonaggressivit‰t Betoncontainer Betoncontainer 宣言する ベツレヘム(ベートレヘム) キャスター キャスター キャスター キャスタブル キャスタブル キャスタブル キャスタブルセメント キャスタブルセメント キャスタブルセメント コンクリートの蓄熱体利用 地盤強化コンクリート、グラウト材 コンクリート骨材 コンクリートコンテナ コンクリートコンテナ 当事者 関与する政府機関 株式 を介して 株 を購入して 合併 する 株式 を介して 株 を購入して 合併 する 参加のもと 参加のもと 資本参加からの収益 資本参加からの収益 資本参加による損益 資本参加利益 持ち株会社 関連会社 資本参加 医療 自動車(燃料電池) 自動車 自動車、ABS 自動車 廃棄物 労働 法律 年金 社会保障 経済 経済一般 経済 姉妹都市 姉妹都市 経済 経済 会計 ベンチマーキング 時事(独) 労働 社会保障 経済 時事(独) 時事(独) 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 建築 代用燃料 代用燃料 金融 Betondeckung betonen betonen betonen, unterstreichen, auf et. nachdrücklich verweisen, bekräftigen, hervorheben betonieren betonieren betonieren Betonkanal Betonkernaktivierung Betonkranz Betonkranz Betonkranz Betonkranz Betonkranz Betonschere Betonsperre Betonstein Betonung Betonuntergrund beträchtlich Betrachtung eines Unpolitischen Betragsmessungsgrenze Betragsmessungsgrenze Betragssatz beträgt 17.35% des Bruttolohns ohne Boni Betreiber Betreiber Betreiber Betreiber Betreiber (Schiff) Betreibermodell, Build, Operat, Transfer, BOT Betretungsrecht betreuen Betreuer Betreuer? Betreuerorganisation Betreuerorganisation betreutes Wohnen betreutes Wohnen Betreuung Betreuung im Vollzug Betreuung kostenintensiver Patienten Betreuungsbehörde Betreuungseinrichtung für Kinder Betreuungsgesetz Betreuungsgesetz für Erwachsene Betreuungskunden Betreuungsleitzüge Betreuungspersonal Betreuungspersonen かぶり 訴える 訴える 強調する 土木 鉄道 言い回し 政治・経済 表現 表現 動詞 コイルセメントを施行する コイルセメントを設置する コイルセメントを設置する コンクリート水路(コンクリート3面 張りの水路?) 鉄鋼 製鉄 製鉄 環境 キャップトップ(?) キャップトップ(?) テンプレート(?) テンプレート(?) トップ・キャップ コンクリート切断機 コンクリート砂防ダム コンクリート・ブロック めりはり コンクリートの下地/コンクリ下地 大きな 『非政治的人間の考察』 保険料算定報酬限度額(標準報酬 の上限) 保険料算定報酬限度額(標準報酬 の上限) 保険料率 標準報酬月額 に対す る 一般保険料 17.35% (厚生年 金 の場合) 事業主、事業者 運営企業 経営者 事業者 運航者 執行モデル/事業委託方式、指定 管理者制度 立入権 指導する 世話人(成年後見の制度) 就労支援員 保護観察所 保護観察所 ケア付きホーム? 擁護ホーム?,ケア付き? 介助 刑執行中 世話 世話人支援センター 学童保育 世話法 ドイツ成年者世話法 個別支援を必要とする顧客(雇用 エージェンシーの)。第2労働市場 に送り込まれることもある 介護用列車? ケアスタッフ 世話人、保護者、後見人、介護人 建築 製鉄 製鉄 製鉄 製鉄 鉄鋼 建築 科学 環境 砂防 建築 社会・生活 美容 技術 木材 時事(独) 文学 社会 健保 社会 社会 時事(独) 代用燃料 政治 環境 政治 法律 農業 社会保障 生活保護 裁判 裁判 介護 酪農・畜産 社会 教育 介護保険 青少年問題 社会保障 社会 年金 法律 成年後見 社会保障 民防 社会福祉 社会福祉 Betreuungsrecht Betreuungsverein Betreuungsverfügung Betreuungsverfügung Betrieb Betrieb Betrieb Betrieb Betrieb Betrieb aufgeben (Betriebaufgabe) Betrieb einschränken, stilllegen, verlegen betrieben werden betriebliche Altersversorung betriebliche Altersversorung betriebliche Bündnisse für Arbeitsund Beschäftigungssicherheit betriebliche Einigungsstelle betriebliche Mitbestimmung betriebliche Rechnungsprinzipien betriebliche Rente, Betriebsrente betriebliche Sozialeinrichtung betriebliche Sozialleistung betriebliche Sozialleistungen betriebliche Störung betriebliche Störung betriebliche Störung betriebliche Weiterbildungsmaßnahme Betriebliches-Auftragwesen-System Betriebliches-Auftragwesen-System Betriebs- und Geschäftsausstattung BGA Betriebsabrechnungsbogen Betriebsanleitung Betriebsanleitung Betriebsanleitung Betriebsanleitung Betriebsanweisung, Betriebshandbuch Betriebsanweisung, Betriebshandbuch Betriebsart Betriebsausgabe Betriebsausstattungen Betriebsbeauftragte für Umweltschutz Betriebsbeauftragter Betriebsbeauftragter betriebsbedingte Beendigungskü Betriebsbedingungen Betriebsbeginn Betriebsbeginn betriebsbewährte Technik betriebsbewährte Technik betriebsbezogene Nährstoffvergleiche betriebsbezogene Nährstoffvergleiche Betriebsdruck Betriebseinschränkung gemäß BHB 世話法 世話人協会 世話指示 世話指示 ワークショップ 運行 運転 運転 事業所 離農 事業所を縮小、閉鎖、移転する 社会保障 社会保障 脳死、法医学 後見 自動車 環境 鋳物 鋳物 労働 法律 農業 酪農・畜産 経済 労働 運営される 時事(独) 企業内老齢保障/企業年金制度 法律 労働法 (芳賀訳) 企業内老齢保障/企業年金制度 法律 労働 (芳賀訳) 労働 事業所の仲裁委員会 共同決定システム 企業会計原則 企業年金 企業の福利厚生施設 企業の福利厚生 企業内福利厚生制度 運転上のトラブル 運転上のトラブル 運転上のトラブル 企業内研修 作業許可システム、作業指示システム 作業許可システム、作業指示システム 事務所設備? 労働 労働 法律 郵便 社会保障 社会保障 社会保障 教育 技術 原子力 原子力 技術 労働 技術 原子力 技術 ベンチマーキング 経営計算表 オペレータマニュアル 使用説明書 使用説明書 取扱説明書 運転マニュアル ベンチマーキング 運転マニュアル 軍事 作動方式 事業経費? 事業所設備用 事業所内の環境問題責任者 企業の専門委員 企業の専門委員 企業都合による解雇 作業条件下 営業開始、運営開始 営業開始、運営開始 実用化している技術? 実用化している技術? 農家毎の養分比較 農家毎の養分比較 作業圧 運転要領書による運転条件 潤滑用語 税制 経済 法律 環境 環境 経済 潤滑用語 技術 技術 科学・技術 科学・技術 農業 畜産 農業 潤滑用語 技術 コンピュータ 技術 自動車 技術 法律 科学 軍事 廃棄処理 環境法 廃棄物 労働 自動車 原子力 酪農・畜産 原子力 Betriebseinschränkung gemäß BHB Betriebsentsandter Betriebsergebnis Betriebsfestigkeit, Dauerhaltbarkeit, Erm歸ungsfestigkeit Betriebsföhrung Betriebsführung Betriebsgenehmigung? Betriebsgeräusch Betriebsgeschwindigkeit? Betriebsgeschwindigkeit? Betriebsgesellschaft Boss/Böga (von den Börsen Berlin, Bremen, Frakfurt, Hamburg, Hanover Müchen, Stuttgart gegründet) Betriebsgewerkschaft Betriebsgewerkschaft Betriebsgewerkschaft Betriebsgewerkschaft Betriebsrat Betriebsgewinn, Betriebsergebnis Betriebsgewinn, Betriebsergebnis Betriebsgewinn, Betriebsergebnis Betriebsgröße Betriebsgröße Betriebshandbuch Betriebshandbuch (BHB) Betriebshandbuch (BHB) Betriebshefe Betriebshelligkeit Betriebshymne betriebsintern betriebsintern Betriebskontrolle Betriebskontrolle? Betriebskontrolle? Betriebskosten Betriebskosten Betriebskosten Betriebskosten Betriebskrankenkasse BKK Betriebskrankenkasse f. Betriebsleiter Betriebsleitsystem, BLS Betriebsleitzentrale Betriebsleitzentrale Betriebsleitzentrale Betriebsmaterial, Rohmaterial, Verbrauchsmaterial Betriebsmittel Betriebsmittel Betriebsmittel Betriebsmittel Betriebsmittel 運転要領書による運転条件 派遣労働(一定の期間派遣されて いる人)オーストリア 営業利益 耐久性 技術 政治 経理、経理管理 経理、経理管理 事業許可(原発の) 作動音 営業速度、表定速度 営業速度、表定速度 走行速道 (立会場サポートシステムをドイツ取引 所から引き継いだ。これで、全ドイ ツ取引所は、ディーラーによって行わ れる取引に関して、共同でコンピュータ システムを運営することになる) 企業内労働組合 企業別組合(企業や事務所ごとに 正規の従業員で組織する。日本で は最も重要な単位) 企業別労働組合 基層工会=事業所労働組合 経常利益 経常利益 経常利益(率) 企業規模、経営規模 企業規模、経営規模 運転マニュアル 運転要領書 運転要領書 使用中酵母 運転時の輝度? 社歌 企業内の 企業内の 農場立ち入り検査 運行管理 運行管理 運用コスト、営業費用 経常費 事業経費 営業支出 企業疾病保険、企業健康保険 企業健康保険組合 農場主? 運行管理システム 運行指令センター 運行指令センター 運行指令センター (電気・ガスなど工場を稼働させる に必要なもの)、加工ワーク、加工 に使う材料 運転資金 運転資金 運転資金 運転資金 操業資材、作業機械 経済 経済 原子力 技術 技術 技術 金融 経済 金融 経済 技術 自動車 自動車 鉄道 職業 労働 労組 経済 労働 労働 中国 経済 会計 会計 EU 農業 EU 原子力 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 ナノテクノロジー 表現 環境 環境 農業 技術 技術 会計 会計 経済 マイクロエレクトロニクス 廃棄物 酪農・畜産 鉄道 金融 社会保障 略号 時事(独) 農業 鉄道 技術 鉄道 技術 技術 経済 自動車 経済 ベンチマーキング 鉄道 自動車 金融 Betriebsmittelbau Betriebsmittelkredit Betriebsnormen Betriebsordnung Betriebsorganisation Betriebsorganisation Betriebsorganisation betriebsorganisatorisch betriebsorganisatorisch Betriebspause Betriebspersonal Betriebspersonal Betriebspersonal Betriebsprüfung Betriebsrat Betriebsrat Betriebsrat Betriebsrat Betriebsrat Betriebsrat Betriebsrätegesetz Betriebsratsmitglied (er) Betriebsratsmitglied (er) Betriebsrente Betriebsrente Betriebsrente Betriebsspannung Betriebsspannung Betriebsspannung Betriebsspannung Betriebsspannung Betriebsspannung Betriebsspannung Betriebsspannung Betriebsspannung (Minimierung der Betriebsspannung) Betriebsstatistik Betriebsstatistik Betriebsstätte Betriebsstelle Betriebsstelle Betriebsstelle Betriebsstellenmitten Betriebsstellenmitten 金型製造 自動車 運転資金信用 経済 経営規範 労働 法律 就業規則 経済 運営組織 環境 運営組織 環境 事業所組織 法律 企業経営上の 経済 企業経営上の 経済 休業日 鉄鋼 運転員 オペレーター 原子力 運転員、オペレータ 技術 運転員、オペレータ 技術 税務調査 税法 経営協議委員会、社内組合 労働 法律 事業所委員会 法律 事業所委員会 法律 労働 事業所委員会(5人以上の事業所、 経済 (従業員代表委員会ー小貫案) 従業員(代表)委員会、事業所協 労働 議会 従業員評議会 従業員協議会 社会 労働 ワーカーズカウンシル 事業所委 員会(実情・日独労働法協会)、事 業所従業員代表委員会(独和法律 事業所委員会法 従業員評議会 労働 法律 事業所委員(会社の業務を行い名 経済 誉職として委員の任務を遂行。が、 300人以上の企業では一人or複数 の委員を業務から開放することが 事業所委員(会社の業務を行い名 経済 誉職として委員の任務を遂行。が、 300人以上の企業では一人あるい は複数の委員を業務から開放する ことが義務) 社会 実情 福祉 企業年金 企業年金 保険 退職年金 作動電圧 潤滑用語 使用電圧 製鉄 使用電圧 鉄鋼 使用電圧 製鉄 動作電圧 機械 動作電圧 表面処理 動作電圧 機械 動作電圧 表面処理 駆動電圧(駆動電圧の低電圧化を ナノテクノロジー すれば、OLEDの寿命が伸びる) 運転統計 科学・技術 運転統計 科学・技術 事業所 経済 運行司令室 技術 運行司令室 技術 運行司令室? 鉄道 構内中間地点(この地点を基準と 技術 して時間を決めるため) 構内中間地点(この地点を基準と 技術 して時間を決めるため) 投資 労働 廃棄物 環境法 労働運動 原子力 労働法 労働 労働 マイクロエレクトロニクス 原子力 鉄道 鉄道 Betriebsstellenmitten Betriebssteuer Betriebsstilllegung Betriebsstilllegung Betriebsstilllegung Betriebsstoffe Betriebsstoffe Betriebsstoffe (Öl, Benzin, Kühlflü ssigkeit) Betriebsstörung Betriebsstörung Betriebssystem Betriebssystem Betriebssystem Betriebssystem Betriebssystem Betriebssystem(OS) Betriebssystemkern Betriebstagebuch, Schichtprotokoll Betriebstagebuch, Schichtprotokoll Betriebstemperatur Betriebstemperatur Betriebstemperatur Betriebsüberschuß Betriebsunfall Betriebsvereinbarung Betriebsverfassung Betriebsverfassungsgesetz Betriebsverfassungsgesetz Betriebsverfassungsgesetz BetrVG Betriebsverfassungsgesetz, 1952 Betriebsverfassungsgesetz, 1952 Betriebsverfassungsrecht Betriebsverfassungsrecht Betriebsverfassungsrecht betriebsverfassungsrechtliche Streitigkeit betriebsverfassungsrechtliche Streitigkeit Betriebsversammlung Betriebsversorgungsgesetz BVG Betriebsviskosität Betriebswasser 構内中間地点?(この地点を基準 として時間を決めるため) 事業税(都道府県は、都道府県民 税と事業税が主要な地方税の税 生産停止 生産停止 生産停止 動力用燃料 動力用燃料 燃料など車に含まれる液体? 運転障害 運転障害 OS OS オペレーションシステム(OS) オペレーションシステム(OS) オペレーティングシステム OS カーネル 作業日誌、当直日誌? 作業日誌、当直日誌? 作業温度 作動温度 使用温度 経常利益 経営災害(西村健一郎)、業務災 害、運行上の災害(交通法規) 事業所協定 事業所組織 経営組織法、事業所組織法 事業所組織法 事業所組織法(実情)企業体組織 法、経営組織法(毛塚) 事業所組織法(被用者の参加権と 共同決定権、事業所内被用者代 表機関設置の権利等示す) 事業所組織法(被用者の参加権と 共同決定権、事業所内被用者代 表機関設置の権利等示す。2001 年6月、連邦議会により改正。これ により従業員による事業所委員会 Betriebsratにより大きな権限が与 えられた=委員会の委員は会社 の業務+名誉職で委員職を行う が、200人?以上企業では委員を 業務から開放して専任者 Hauptberuflicheを最低一人置かな 経営協議権 経営組織権(芳賀訳)/経営協議 経営組織権(芳賀訳)/経営協議 経営組織法上の 紛争 経営組織法上の 紛争 従業員総会 企業福利厚生法? 使用粘度 事業用水、中水 鉄道 政治 製鉄 鉄鋼 製鉄 環境 環境 地方自治 自動車 自動車 BMW 技術 技術 金型 情報処理 情報産業 情報処理 コンピュータ 情報産業 コンピュータ 環境 環境 潤滑用語 技術 電子部品 経済 社会保障 鉄道 メディア 情報 廃棄物 自動車安全装置 労働 経済 労働 法律 労働 法律 経済 労働 法律 略号 経済 経済 労働 労働 法律 法律 労働法 法律 労働 法律 労働法 法律 労働 経済 労働 実情 法律 社会保障 略号 潤滑用語 環境 Betriebsweise Betriebsweise betriebswirtschaftlich betriebswirtschaftlich Betriebswirtschaftslehre BWL Betriebswissenschaft Betriebswissenschaft Betriebszeit Betriebszentrale BZ Betriebszentrum der Betriebszugehörigkeitsdauer Betriebszusatzrentenversicherung Betriebszusatzrentenversicherung Betriebszustand betroffen betroffene Parteien betroffene Parteien Betroffener Betrug Betrug Betrug Betrunkenheitsfahrer Bettausformung Bettbahn Betten für Infektionskrankheiten Betten für Tuberkulosekranke bettlägerig bettlägerig bettlägerig bettlägerig Bettlägerige Bettlägerige Bettlegrige(r) Bettleroper Bettnässen Bettrauhigkeit Bettung Bettung Bettung Bettungseinlage Bettungsmaterial BEUC Beugeanschlag Beugehaft, in Gewahrsam nehmen, in Polizeigewahrsam nehmen Beugekontraktur Beugemuskel Beugeschablone Beugesehne Beugstelle Beugung Beugung Beugung Beugung Beugung (Diffraktion) Beugung am Spalt Beugungsbild 運転モード 運転モード 経営学上の 経営学上の 経営学 経営学 経営学 ランニングタイム 業務指令センター 業務センター 勤続年数 厚生年金基金 厚生年金基金 走行モード 該当する 当事者 当事者 関係人(法律家の訳だが、本当に そう言うのか?当該者、当該人も あり得るか) 詐欺 詐欺罪 詐欺罪 飲酒運転者 河床の形状 すべり床 感染症病床 結核病床 寝たきり 寝たきり(老人) 寝たきりの 寝たきりの 寝たきり老人 寝たきり老人 寝たきり老人 『乞食オペラ』 夜尿症 河床の粗度 バラスト、道床 バラスト、道床 中底 中底足底挿板 路床材 欧州消費者連合会 屈曲ストップ 予防拘禁? 屈曲拘縮 屈筋 屈折パターン 底屈筋腱 屈曲位置 回折 回折 回折 屈曲 回折 スリット回折 回折像 科学・技術 原子力 科学・技術 環境 廃棄物 環境 経済 略号 技術 鉄道 技術 自動車 鉄道 略号 社会保障 日機関 経済 社会 社会 技術 時事(独) EU EU 法律 労働 年金 自動車 政治 法律 罪名 裁判 裁判 時事(独) 科学 環境 砂防 潤滑用語 社会保障 社会保障 社会保障 社会 福祉 表現 社会 介護保険 社会 社会 介護保険 社会 介護 文化 演劇 医学 科学 環境 砂防 技術 鉄道 技術 医学 医学 建築 欧州 略号 福祉機器 法律 医学 歯科 理学療法 医学 福祉機器 量子物理学 量子物理学 物理 理学療法 光学 光学 量子物理学 Beugungsbild Beugungsgesetz Beugungsgrenze Beugungsgrenze Beugungswinkel Beule Beulenpest Beureilung Beurteilung, personale Beurteilung? Beurteilungsspielraum Beutekunst Beutelinhalt Beutelinhalt Beuys, Joseph Beuys-Rezeption Beuys-Rezeption Bevölkerung Bevölkerung Bevölkerungsdichte Bevölkerungsdichte Bevölkerungsdichte Bevölkerungsdichte Bevölkerungsentwicklung Bevölkerungskonzentration auf Städte Bevölkerungskonzentration auf Stä dte、Schrumpfende Bevölkerung in den Dörfern Bevölkerungspyramide dreht sich um Bevölkerungsrückgang bevölkerungsstark bevölkerungsstark Bevölkerungsstruktur Bevölkerungsumfang (m), Gesamtbevö lkerung (f) Bevölkerungsverschiebung Bevölkerungsverschiebung Bevölkerungswachstum Bevölkerungswachstum Bevölkerungszuwachs Bevölkerungszuwachs bevollmächtigen? bevollmächtigen? Bevollmächtigte Bevollmächtigter Bevollmächtigtigter Bevollmächtigtigter Bevorratung Bevorratung bevorrechtigte Forderungen? bevorzugt bevorzugteAusführungsbeispiel Bev嗟kerungspolitik Bev嗟kerungsschwund bewaffnete Bürgerwehr, Bürgergarde bewaffnete Bürgerwehr, Bürgergarde 回折像 回折の法則 回折限界 回折限界 回折角 こぶ 腺ペスト菌(ペスト菌が蚤の刺し傷 から侵入し、リンパ節に出血性炎 症を起こす。致命率90%) 業績評価 評価、人事評価 判断余地 略奪芸術品?、戦時中にドイツか らソ連へ持ち去られた芸術品、ドイ ツ側から見た表現 袋の中身 袋の中身 ボイス ヨゼフ 人口 人口 人口密度 人口密度 人口密度 人口密度 今後の人口動態 過疎化 過疎化 人口ピラミッドが逆三角形になる 人口減少 国民数の多い 国民数の多い 人口構成 総人口 国民? 国民? 人口増加 人口増加 人口増加 人口増加 信用して委託する 信用して委託する 全権委員、代理人(民事分野) 任意代理人 任意代理人 任意代理人 ストック ストック 優先債権 好ましくは 好ましい実施例 人口政索 人口減少 市民軍 市民軍 量子物理学 光学 量子物理学 量子物理学 医学 軍事 軍備 財政・金融 経済 労働 法律 表現 塗料 塗料 人名 芸術 芸術 芸術 姉妹都市 姉妹都市 環境 技術 環境 技術 介護 社会 社会 ボイス 廃棄物 鉄道 介護保険 社会 財政・金融 EU 政治 EU 介護 少子高齢化 家族政策 教育 教育 EU EU EU EU 経済 経済 教科書会議 政治 政治 金融 法律 社会保障 臓器移植 法医学 脳死、法医学 後見 技術 技術 法律 特許 特許 社会保障 社会保障 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 廃棄物 bewaffneter Konflikt bewährte Technik bewährte Verfahren Bewährung der nationalen Identität Bewährung der nationalen Identität Bewahrung des industriellen Erbes Bewährung ein Jahr der Bewährung. Es geht hart auf hart. Hosen unterlassen müssen Bewährungsaufsicht Bewährungsaufsicht Bewährungshelfer Bewährungshelfer Bewährungshelfer Bewährungshilfe Bewährungshilfe. Die Konsumenten sind Bewährungshilfe angeordnet. Bewährungsprobe Bewaldung Bewaldung Bewältigung der Vergangenheit Nordkorea fordernt nach der Aufarbeitung der Vergangenheit Bewässerung vs Entwässerung Bewässerung vs Entwässerung Bewässerung vs Entwässerung Bewässerung, Bewässerung, wasserwirtschaftl.A Bewässerungs- und Trinkwasser Bewässerungsanlage/graben Bewässerungsgraben Bewegbild bewegen beweglich, Arbeitsmarkt bewegliche Funkstelle bewegliche Markise? bewegliche Markise? beweglicher Feuerrost-Vorwärmofen beweglicher Teil beweglicher Teil Beweglichkeit / Verlegefähigkeit Bewegtbild Bewegtbilder bewegte Bilder bewegte Bilder Bewegung für den Schutz der Kulturgü ter durch deren öffentlichen Erwerb Bewegung, Natur in die Stadt zurü ckzuholen Bewegung, Natur in die Stadt zurü ckzuholen Bewegungsapparat Bewegungsarmut Bewegungsart 武力紛争 実績ある技術 優良事例 自国のアイデンティティーを守る? 自国のアイデンティティーを守る? 産業遺産の保存 正念場 政治 軍事 バイオマス、木材 環境 環境 EU 政治 EU 都市計画 表現 保護観察 保護観察(施設に収容せずに、指 導監督・補導援助によって犯罪者 の自発的な改善更正を図る制度。 執行猶予を言い渡された者・仮出 保護観察官 保護観察官 保護観察官(保護観察にある者を 助ける。裁判所が任命。常勤ある いはボランティア。) 法律 法律 保護観察、保護観察 下 に置か れる 実地試験? 森林状態、森林地帯、植林、造林 森林状態、森林地帯、植林、造林 過去の克服 灌漑 − 干拓 灌漑 − 干拓 灌漑 − 干拓 灌漑 潅漑 営農飲雑用水 潅漑設備/用水路 用水路 動画 移動させる 動きのある労働市場? 移動無線局 可動式オーニング 可動式オーニング グレート式プレヒーター石灰キルン ジャイロ 可動部 機動性、戦略機動 動画 動画 動画 動画 文化財トラスト運動 裁判 法律 法律 精神医学 教育 青少年問題 財政・金融 自然災害 砂防 自然災害 環境 廃棄物 農林 農林 環境 表現 中山間地 土壌・水質汚染 農地整備 土地改良 農業 農地整備 土地改良 農業 情報処理 コンピュータ 電気通信 化学素材 化学素材 技術 自動車 電子部品 軍事 軍備 コンピュータ コンピュータ 情報産業 情報 情報処理 農業 都市に自然を運動? 都市問題 都市に自然を運動? 都市問題 運動器官 運動不足 移動の種類 医学 医学 自動車 都市計画 Bewegungsart Bewegungsbad Bewegungschöre Bewegungsdaten Bewegungsdauer der Betä tigungseinrichtung Bewegungsfreiheit im Zug Bewegungsfreiheit im Zug Bewegungsmangel Bewegungsschrittweite (11nm) Bewegungssegment Bewegungsseminare Bewegungstherapie Bewegungstherapie Bewegungstherapie (im Wasser) Bewegungsunschärfe Bewehrung Bewehrung(sstahl) Beweis des Gegenteils Beweis durch Sachverständigw, Sachverständigenbeweis Beweisantrag Beweisantritt, Beweisantrag, einen Beweis antreten Beweisaufnahme Beweisaufnahme Beweisaufnahme Beweisaufnahme Beweisaufnahme Beweisaufnahme Beweisbeschaffung beweiserhebliche Daten Beweiserhebung, Beweisaufnahme Beweisföhrung beweisführende Partei Beweisführer Beweisführung Beweisführungsverfahren? Beweiskraft Beweiskraft der Buchführung Beweislast Beweislast Beweislast Beweislastumkehr Beweismaterial Beweismaterial Beweismaterial zerstören Beweismaterial zerstören Beweismittel Beweismittel Beweisoffenlegungssystem Beweispflicht 移動の種類 水中運動 マスダンス トランスアクションデータ(なんらか の事象により一時的に発生した 作動 時間 自動車 医学 芸術 技術 自動車 技術 自動車、ABS 車内で自由に動き回れる 車内で自由に動き回れる 運動不足 一歩の距離 ステップ 運動分節 運動セミナー 運動療法 運動療法 運動療法(水中) (画面上で起きる)動きのぶれ 補強材 (コンクリートの)鉄筋 反証(AIPPI特許翻訳) 鑑定(証拠調べの方法として) 技術 技術 鉄道 証拠申請 証拠の申し出、証拠申請(AIPPI特 許翻訳) 証拠調べ 証拠調べ 証拠調べ 証拠調べ(犯罪事実の存否を推認 させる資料である証拠を具体的に 取り調べる手続きのこと。4つの段 階からなる:検察官の冒頭陳述/証 拠調べの請求/証拠決定/証拠調 証拠認定 証拠認定 証拠収集 証拠となるデータ 証拠調べ 立証 挙証当事者? 挙証者 挙証 立証手続き 証拠力 簿記の証拠性 証明責任、挙証責任、立証責任 (山田法律用語辞典) 立証責任 立証責任 立証責任の逆転?(山田法律用語 辞典からの類推) 証拠 証拠 証拠隠滅をする 証拠隠滅をする 証拠資料 証拠方法 証拠開示 立証義務 医療 保健 薬 ナノテクノロジー タンパク質/分子 理学療法 医療 保健 薬 理学療法 医学 医学 技術 鉄鋼 セメント 法律 法律 法律 法律 光学 死刑/被害者保護 裁判 労働 法律 労働 法律 法律 裁判 裁判 法律 法律 法律 法律 法律 法律 法律 法律 法律 税務 法律 経済 法律 法律 裁判 裁判 裁判 裁判 法律 法律 労働 法律 法律 労働 死刑/被害者保護 Beweisregel Beweissammlung Beweissicherung, Sicherung des Beweises Bewerb = Wettbewerb Bewerbstätigkeit Bewerbungskomitee Bewerisantragsrecht bewerkstelligen Bewertung der Fertigkeiten? Bewertung von Grund und Boden in der Bilanz erfolgt nach dem Kostenprinzip und nicht zum Bewertung von Grund und Boden in der Bilanz erfolgt nach dem Kostenprinzip und nicht zum Bewertung von Vorräten Bewertungsmaßstab(EBM) Bewertungsmaßstab(EBM) Bewertungsmaßstab(EBM) Bewertungsverfahren Bewertungsverluste Bewilligung Bewilligungsbescheid Bewillungungsbehoerde Bewirtschaftung der Meere Bewirtungskosten Bewirtungskosten bewußtes Nutzerverhalten bewusstes Nutzerverhalten Bewußtlosigkeit Bewußtsein schärfen Bewußtsein schärfen Bewußtseinsstärkung an der Basis Bewusstseinsstörung Bewußtseinsströrung Bewußtseinswandel Bewußtseinswandel, neues Bewuß tsein entwickeln Bewußtseinswandel, neues Bewuß tsein entwickeln Bezahlen für Gesehenes Bezahlen für Gesehenes bezahlter Erziehungsurlaub bezahlter Urlaub Bezeichnung Bezieher von Dividenden Bezieher, Leistungsbezieher Beziehung vertiefen? Beziehung vertiefen? Beziehung von Hochschul zu Beruf Beziehung von Hochschul zu Beruf Beziehungen bessern sich Beziehungen vertiefen sich Bezirk, Zone, Region, ländlich Bezirkssteuer Bezug Bezug Bezug von ALGⅡ 法定証拠法則 証拠収集 証拠保全 法律 法律 法律 競技種目(オーストリア、スイス?) 就労人口 招致委員会(オリンピックなど) 証拠申請権 遂行する 技能評価(日) 決算書 不動産価格 原価主義 市場価格 スポーツ 時事(独) 表現 法律 時事(独) 労働 職業 経済 死刑/被害者保護 決算書 不動産価格 原価法 時 経済 価法 金融 棚卸資産評価 (統一)評価基準(1977) (統一)評価基準(1997) (統一)評価基準(1997) 評価基準、 評価損 金融 経済 医療保険 介護 承認決定 認定行政庁 海の商業利用 交際費 交際費 (環境を)意識した利用 意識して利用する 失神 意識を高める 意識を高める 草の根レベルの意識を高める 意識障害 意識混濁、意識障害 意識改革 意識改革 社会 社会 環境 財政・金融 法律 法律 法律 時事(独) 経済 経済 環境 環境 医学 環境 環境 郵政 精神医学 健康・医療 経済 環境 意識改革 環境 ペイ・パー・ビュー方式 ペイ・パー・ビュー方式 出産休暇 有給休暇 ラベル 配当所得を受ける人 受給者 関係を強固にする 関係を強固にする 大学と職業の関係 大学と職業の関係 関係修復 関係の緊密化 地区、地域、地方 区税(ウィーンの) カバー カバー 失業給付Ⅱの受給 情報産業 情報 情報処理 時事(独) 時事(独) コンピュータ 経済 社会保障 姉妹都市 姉妹都市 社会 教育 社会 表現 表現 表現 税制 社会 会計 自動車 自動車 健保 金融 温暖化防止 温暖化防止 廃棄物 食生活 金融 廃棄物 Bezugnahme auf ein bestimmtes Tarifrecht Bezugnahme auf ein bestimmtes Tarifrecht Bezugsgebiet Bezugsgebiet Bezugsgröße Bezugsgröße Bezugsgrössen Bezugspflege Bezugsquelle Bezugsrecht Bezugsrecht Bezugsrecht (Nippon Broadcasting will Fuji TV ein Aktienbezugsrecht geben. Livedoor will die Frage des Aktiensbezugsrechts vor Gericht) Bezugsrechtausschluß Bezugssignal Bezugsspannung Bezugsstoffe Bezugsstoffe Bezugsverhältnis Bezuschussung niedriger Arbeitseinkommen bezwingen bezwingen B-Freigabe BFU BfV (Bundesamt für BGA(Ball grid array) BGH BHKW BHKW BIAC bibliograhie bibliographische Datenbank bibliographische Köpfe Bibliotheca Universalis Bibliothek Bibliothekar Bibliothekarassistent Bibliotheks- und Informationswissenschaft Bibliotheksangestellten Bibliotheksrecht Bibliothekswesen bicep bidestilliertes Wasser bidirektional bidirektionales Sende- / Biege / Biegung Biegebeanspruchung Biegebearbeitung? biegen Biegefestigkeit Biegefestigkeit Biegefestigkeit 特定の労働協約権に関連する 法律 特定の労働協約権に関連する 法律 労働 対象地域 対象地域 基準値 基準値 関連数値 顔の見える介護? 仕入先 新株引受権 新株引受権 (株式)引受権、優先応募権(新株 が発行される場合に、新株割り当 てを他社に優先して受けることが 出来る権利) 新株引受権の除外? 基準信号 基準電圧 シート布地 シート布地 引受比率? 低所得への補助金制度 情報産業 情報処理 ∼を破る 打ち負かす ビーリリース 航空事故調査委員会 憲法擁護局 BGA(部品の底面に設置した半田 バンプ/半田ボールによって基板 との接続を行う) 連邦通常裁判所 小型コジェネ装置 小型コジェネ装置 経済産業諮問委員会 文献目録 書誌データベース、文献データ 文献ヘッダー 世界図書館 ライブラリー 司書 司書補 図書館情報学 図書館職員 図書館関連法規 図書館制度 上腕二頭筋 2回蒸留水 双方向の 双方向送受信モジュール? 曲げ る 曲げ応力 曲げ加工 屈曲強さ 屈曲強さ 屈曲耐久性 労働法 通信 ベンチマーキング 介護 時事(独) 経済 経済 経済 金融 経済 金融 コンピュータ コンピュータ 自動車 自動車 経済 経済 労働 時事(独) 時事(独) 技術 時事(独) 時事(独) 自動車 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 意匠法 代用燃料 代用燃料 労働 図書館 情報処理 情報処理 情報処理 コンピュータ 図書館 図書館 図書館 図書館 図書館 図書館 医学 技術 コンピュータ 技術 技術 自動車 機械 技術 化学素材 化学素材 化学素材 自動車 Biegefestigkeit Biegefestigkeit Biegefestigkeit Biegefrequenz Biegemodul Biegemoment Biegen Biegen Biegepresse Biegepresse Biegeradius Biegeradius Biegeschwingung Biegeschwingung Biegeschwingungsfrequenz Biegeschwingungsfrequenz Biegesteifigkeit Biegesteifigkeit Biegestempel Biegeverhalten Biegeverhalten Biegweg bi-elastisch Bielefeld Bienenhaltung Bienenstöcke Bienenvolk Bienenvolk Bienenwachs Bienenwachs s. Bienenwachs s. Bieralterung Bierdeckel m. Bierfiltration Bierklärung Bierkrug m. Biermann, Wolf Bierpassage ansetzen Bierschädling Bierschwand, Schwand Bierstabilisierung Bierstein Bierteig Biertreber Bierzutaten pl. Bieterkabine Big Bag Big Bag Big Bang Bigamie Bilanz Bilanz Bilanz Bilanz der laufenden Übertragungen Bilanz der Überziehungskredit, Bilanz der Überziehung beim Girokonto (Kontokorrent) Bilanz erstellen 屈曲耐久性 剛軟度 剛軟度 曲げ周波数 屈曲モジュラス(曲げ弾性率) 曲げモーメント ベンディング 曲げ作業 曲げプレス機 曲げプレス機 曲げ半径 曲率 曲げ振動 曲げ振動 曲げ振動数 曲げ振動数 曲げ剛性 曲げ剛性 ベンディングパンチ 曲げ変形能力 曲げ変形能力 配管(ビール製造についてのみ) 縦横ストレッチ、双方向ストレッチ ビーレフェルト 養蜂(公式翻訳721.97) 養蜂箱 ミツバチ ミツバチ(単位はVoelker=巣箱) 蜜蝋(蜜蜂の巣を加熱・圧搾して採 取した蝋) みつろう みつろう ビールの経時劣化 ビアコースター ビール濾過 ビール清澄 ビアマグ ビアマン ヴォルフ ビールへの接種検査 ビール有害菌 ビール欠減 ビール安定化 酒石 揚げ物用生地, パタフリール ビール粕 ビール原材料 入札時に入札者が使うブース フレコンバッグ、トランスバッグ フレコンバッグ、トランスバッグ ビッグバン 重婚 財務諸表 財務状況 財務状況 経常移転収支 当座貸越残高 化学素材 化学素材 化学素材 技術 ゴム 医学 機械 技術 鋳物 鋳物 鉄鋼 潤滑用語 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 技術 自動車 技術 化学素材 化学素材 技術 ファッション 地名 実情 農業 経済 林業 農業 畜産 農業 農業 バランスシートを作成する 環境 自動車 自動車 安全装置 酪農・畜産 ワイン 塗料 塗料 技術 料理 技術 技術 料理 人名 実情 技術 技術 技術 技術 技術 料理 農業 酪農・畜産 ビール 表現 農業 酪農・畜産 農業 畜産 経済 金融 政治 時事(独) 自動車 自動車 財政・金融 会計 廃棄物 Bilanz erstellen Bilanz nach angelsächsischen Bilanzvorschriften erstellen Bilanz nach angelsächsischen Bilanzvorschriften erstellen Bilanz, B/S Bilanzbuchhalter Bilanzfälschung Bilanzgewinn Bilanzgewinn, Ergebnis nach Steuern Bilanzgewinn, Ergebnis nach Steuern Bilanzierungsgrundsatz Bilanzierungsrichtlinien Bilanzkennziffer Bilanzkennziffer Bilanzkosmetik Bilanzkosmetik Bilanzkurs Bilanzkurs Bilanzkurs je Aktie Bilanzkurs je Aktie Bilanzrichtlinien Gesetz Bilanzrichtlinien-Gesetz Bilanzstichtag Bilanzsumme Bilanzsumme bilanzunwirksam bilanzunwirksame Position bilanzunwirksame Position Bilanzvolumen bilanzwirksame Position bilanzwirksame Position bilateral bilaterale Kreditlinien bilateraler Handel bilateraler Handel Bilateralismus Bild Bild Bild, Bilder Bildanschluß Bildauflösung / Auflösung Bildauflösung / Auflösung Bildband Bildbearbeitung Bildbearbeitung,Bildverarbeitung Bildbücher (Kinderbücher) Bildcorpora, Bildcorpus Bilddatenverarbeitungstecnologie, Bildverarbeitung バランスシートを作成する 米英の会計原則に則ったバランス シート作成 米英の会計原則に則ったバランス シート作成 貸借対照表 決算記帳業者 粉飾決算 貸借対照表上利益(又は、未処分 利益とも言える、丸野確認済み)、 決算利益 当期利益(通常税引後のこと) 当期利益(通常税引後のこと) 一般に公正妥当と認められる会計 原則 会計基準 バランスシートデータ バランスシートデータ 粉飾決済 粉飾決済 株主資本比率 株主資本比率 一株当たり資本金 一株当たり資本金 貸借対照表基準法 財務諸表指針法/貸借対照表基 準法(税務関係者が使用していた 言葉です) 決算日 資産総額、総資産(銀行)収支残 高、資産合計(借方)資本および負 債合計(貸方) 総資産 off balance オフバランス 取引 オフバランス取引(項目?) 決算総額 オンバランス取引 オンバランス取引(項目?) 相互の 個別銀行融資枠 二国間貿易 二国間貿易 二国間協約主義 写真、画像 場 図像、イメージ 画像端末設備 解像度(画面上にいくつの点を映し 出すことが出来るかを表す) 解像度(画面上にいくつの点を映し 出すことが出来るかを表す) 画集 画像加工 画像加工、画像処理 絵本 画像コーパス 画像(データ)処理技術 環境 情報産業 通信 情報処理 会計 会計 財政・金融 会計 経済 経済 会計 経済一般 財政・金融 経済 金融 経済 経済 金融 経済 Wzeitung Wzeitung Wzeitung Wzeitung 会計 法律 ベンチマーキング 会計 会計 銀行 経済 財政・金融 経済 金融 会計 経済 金融 時事(独) 経済 金融 経済 経済 経済 コンピュータ 文化 演劇 芸術 電気通信 情報産業 金融 金融 金融 経済一般 通信 情報処理 言い回し 技術 技術 言い回し 情報処理 情報処理 光学 bildende Kunst Bilderbogen Bilderschrift, Hieroglyphe Bildersturm 造形芸術 一枚絵、一枚刷りの絵草紙 象形文字 聖像破壊(特に宗教改革での、ナ チでも使う)ナチの場合は画像破 造形芸術 表現 表現 芸術 Bilderüberflutung Bilderüberflutung Bildfernsprechen, Bildtelefonie Bildfläche Bildformat Bildgattung Bildgebungstechnik bildgesteuerte CE-Branche bildhaft bildhaft Bildhauer Bildhauer Bildhauerei Bildhauerei Bildlauf Bildlauf durchführen Windows Bildlauffeld Bildlaufleiste Bildleiter Bildmeldeleitung? bildnereisch-gestalterisch bildnereisch-gestalterisch bildnerisch bildnerisch Bildpunkt Bildpunkt Bildqualität Bildröhre Bildröhre Bildröhreaufbereitung Bildröhreaufbereitung Bildschärfe Bildschirm BildschirmBildschirmanzeige Bildschirmaufnahme Bildschirm-Diagnostik Bildschirmfoto Bildschirmgeräte Bildschirmglas Bildschirmglas Bildschirmpräsentation PowerPoint Bildschirmschoner Bildschirmseite Bildschirmtext Bildschirmtext Bildschirmtext Btx Bildschirmverschieben Bildstabilisator Bildstellenleiter des Folkwang-Archivs in Hagen Bildtauglichkeit Bildtelefon Bildtelegramme 健康・医療 健康・医療 テレビ電話 情報処理 画面、スクリーン 芸術 アスペクト比 コンピュータ 芸術 画像技術 医学 情報処理 健康・医療 健康・医療 彫刻家 芸術 彫刻家 芸術 彫刻(イメージを彫り出す) 芸術 彫刻(イメージを彫り出す) 芸術 スクロール コンピュータ スクロールさせる コンピュータ スクロールボックス コンピュータ スクロールバー コンピュータ 画像伝送? 技術 画像記録回線 電気通信 絵画と創作の 健康・医療 絵画と創作の 健康・医療 医療・ 健康 造形的、 彫刻、彫像の 医療・ 健康 造形的な 彫刻の 彫塑の ピクセル コンピュータ 画素 画像 画質 技術 受像管/ブラウン管? 環境 受像管/ブラウン管? 環境 ブラウン管のリサイクル 環境 ブラウン管のリサイクル 環境 ピント、画像の鮮明度 技術 スクリーン;ディスプレイ コンピュータ オンスクリーン コンピュータ スクリーン表示 コンピュータ スクリーンキャプチャ コンピュータ ディスプレー診断 医学 スクリーンショット コンピュータ モニター機器 情報処理 ブラウン管 機械 ブラウン管 機械 スライドショー コンピュータ スクリーンセーバ コンピュータ 画面 コンピュータ 文字放送 情報産業 文字放送 情報処理 ディスプレー・テキスト 情報処理 スクロール コンピュータ 画像の乱れを少なくする機能 技術 ハーゲンのフォルクヴァンク写真資 美術 料館館長 イメージ適性? 技術 テレビ電話 情報処理 画像電信 電気通信 アートセラピー ビデオアート アートセラピー ボイス ボイス アートセラピー アートセラピー アートセラピー 光学 廃棄物(耐久消費財) 廃棄物 光学 通信 光学 光学 Bildübertragung Bildung von Bragg Peak im Körper Bildung von Schaumschlacke Bildungsabteilung der DIHK Bildungsausschuss m. Bildungsform Bildungsform Bildungsgang Bildungsgang Bildungsgänge Bildungsgänge Bildungsganggesellschaft? Bildungsgrundgesetz? Bildungsgutschein Bildungsgutschein Bildungskarenz Bildungsmeritokratie, Bildungsganggesellschaft Bildungspolitik Bildungspolitik Bildungsschicht Bildungssoziologie Bildungssystem Bildungssystem Bildungsurlaub Bildungswesen Bildverarbeitungssystem Bildverarbeitungssystem Bildvermittlungsstelle Bildwiederholrate Bilirubin comp. Bilirubin?? Bill of Rights billigen billigen Billigentsorgung Billigentsorgung Billiglohnkonkurrenz Billiglohnkonkurrenz Billiglohnländer Bilofilm Bilse und ich bimalleolär Bimbes Bimsbeton Bimsstein binär Binärcode Binärcode Binärzahl Binärzeichen Bindegewebe Bindegewebe Bindegewebe bindegewebig Bindehaut 画像伝送(写真伝送、文字伝送を 含む) 体内で高線領域(ブラッグ・ピーク) を形成 フォーミングスラグ生成 在日ドイツ商工会議所研修部 教育委員会 結合状態 結合状態 進路 進路 学歴 学歴 学歴社会 教育基本法(日) 職業訓練クーポン 職業訓練のクーポン 教育休暇 学歴社会? 文教政策 文教政策 教養階層? 教育社会学 教育システム 教育システム 研修休暇? 教育制度 画像処理システム 画像処理システム 画像交換局 リフレッシュレート ビリルビン ビリルビン 権利章典(イギリス) 通過 同意する 安価で処理 安価で処理 低賃金競争 低賃金競争 低賃金国 バイオフィルム 『ビルゼと私』 両踝の 軽石コンクリート(但し、日本で使 われていない言葉) 軽石 バイナリーの バイナリーコード バイナリーコード 二進 2進数 結合組織 結合組織 結合組織 結合組織性の 結膜 電気通信 医療 重イオン 技術 職業 教育 独機関 時事(日) 量子物理学 量子物理学 教育 教科書会議 教育 社会 教育 社会 社会 教育 法律 教育 労働 法律 労働 教育 EU EU 表現 社会 社会 社会 労働 政治 教育 文化 教育 実情 機械 機械 電気通信 コンピュータ 医学 医学 政治 財政・金融 時事(独) 環境 廃棄物 環境 経済 貿易 経済 経済 医学 文学 医学 表現 建築 軍事 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 軍事処理 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス コンピュータ 歯科 医学 医学 医学 医学 Bindemäher Bindemittel Bindemittel Bindemittel Bindemittel für Farben und Leime Bindemittel für Farben und Leime Bindemittelanreicherung Bindemittelanreicherung Bindemittelanreicherungen Bindemittelanreicherungen binden Binder Binder Binder Binderkonstruktion mit diagonalen Sparren ? Bindestrich-Deutsche Bindmittel Bindmittel Bindung Bindung Bindung Bindung Bindung Bindung Bindung der zwei Köpfe? Bindung eines Kopfes? Bindungen Bindungsart Bindungsart Bindungsart Bindungslänge Bindungslänge bindungslose Jugendliche an jungendgefährdenden Orten aufsuchen Bindungsstärke Bindungsstärke Bindungswinkel r. Bindungswinkel r. Bindungszustand Bindungszustand Bindungzustand Bindungzustand Binghamsche Flüssigkeit Binnenberme Binnengrenze Binnenmarkt Binnenmarkt entsteht Binnennachfrage Binnennachfrage als Antriebskraft binnenorientierte Wirtschaftsstruktur, binnenmarktorientierte Wirtschaftsstruktur Binnenorientierung Binnenorientierung Binnensee Binnenwirtschaft Binneschiffahrt 刈取機で束ねる機能が付いてい る?刈取結束機?? 結合剤 結合剤 結合材? 塗料や膠の結合剤 塗料や膠の結合剤 結合剤濃縮液 結合剤濃縮液 結合剤濃縮 結合剤濃縮 つなぎを入れる、リエする バインダー バインダー バインダー 頬杖トラス構造 ∼系ドイツ人 結合剤 結合剤 結合 結合 織り方 織り方 織り方 織り方 双頭結合 単頭結合 きずな 結合剤種類 結合剤種類 結合剤種類 結合の長さ、結合距離 結合の長さ、結合距離 危険な場所 に たむろ する 青 少年を拾い集める 結合強度 結合強度 結合角 結合角 結合状態 結合状態 結合状態 結合状態 ビンガム流体 裏小段 内部国境 域内市場 域内市場 の誕生 域内需要、国内需要 内需主導 内需主導型経済構造、国内指向 型経済構造 域内市場中心主義? 域内市場中心主義? 湖沼 国内経済、域内経済 内陸海運 機械 塗料 塗料 ナノテクノロジー コーティング 塗料 塗料 塗料 塗料 塗料 塗料 料理 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 木材 表現 表面処理 表面処理 量子物理学 量子物理学 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 ナノテクノロジー タンパク質/分子 ナノテクノロジー タンパク質/分子 医療・ 健康 アートセラピー 製鉄 鉄鋼 製鉄 量子物理学 量子物理学 教育 青少年問題 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 潤滑用語 環境 欧州 軍事 経済 経済 金融 財政・金融 経済 EU 政治 EU 科学 環境 経済 金融 経済 実情 bioabbaubbaubare Materialien Bioabfall Bioabfall Bioabfälle Bioabfälle Bioakkumulation bioaktiv bioaktive Metabolit bioaktive Metabolit bioaktive Verbindung 生分解可能な素材 生ゴミ 生ゴミ 生ゴミ 有機性廃棄物 生物濃縮、生物蓄積性 生物活性の 生理活性物質? 生理活性物質? 生物活性物質(化学物質の中で、 他の生物や行動に影響を与えるも bioanalytisch 生物分析の Bioanbau 有機栽培 Bioanbau 有機栽培 Bioäquivalenztest 生物学的同等性試験 bioartifizielle Organe バイオ人工臓器(ハイブリッド型人 工臓器:生体組織の一部と,人工 臓器とを癒合させて臓器機能を代 行させる。細胞,筋線維や神経を いかに人工臓器に組み込むかが 問題) bioartifizielle Organe 生物学的人工臓器?バイオ人工 臓器? Biobauer 有機栽培農家 Biochemie 生化学 biochemische Reaktion 生化学反応 biochemische Reaktion 生化学反応 biochemischer Sauerstoff-Bedarf 生物化学酸素要求量(BOD) biodegradierbare Materialien 生分解性材料 Biodemographie 生物人口学 Biodiesel バイオディーゼル biodiversität, biologische Vielfalt 生物の多様性 Biodiversitäts-Konvention, Convention 生物の多様性に関する条約 on Biological Diversity, das internationale Übereinkommen über die biologische Vielfalt Bioelektronik バイオエレクトロニクス Bioelektronik バイオエレクトロニクス Bioenergetik バイオエネゲティック Bioenergetik バイオエネゲティック bioenergetisch バイオエネルギーの bioenergetische Zahnheilkunde バイオエネルギー歯学 Bioenergie バイオエネルギー Bioenergie バイオエネルギー Bioenergie 気(気孔などの気) Bioengineering 生体工学、生物工学 Bioethanol バイオエタノール Bioethik 生命倫理 Bioethik 生命倫理 Biofilm バイオフィルム(肺炎菌の周囲にで きた難治性肺炎の鍵を握ると言わ れる膜/現代用語) Biofilm バイオフィルム(肺炎菌の周囲にで きた難治性肺炎の鍵を握ると言わ れる膜/現代用語) Biogas バイオガス Biogas バイオガス Biogas バイオガス 生命科学、生命工学 環境 環境 時事(独) 廃棄物 ベンチマーキング 環境 医学 バイオテクノロジー バイオ バイオテクノロジー 生命科学、生命工学 農林 農林 中山間地 医療 保健 薬 バイオテクノロジー バイオ 農業 環境 学術 量子物理学 量子物理学 技術 自動車 環境 生物学 環境 生物 環境 エレクトロニクス 技術 情報処理 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 歯科 歯科 時事(独) 環境 医学 表現 自動車 哲学 生命科学、生命工学 バイオテクノロジー バイオ 代用燃料 環境 代用燃料 地球温暖化 Biogas wird zur Stromerzeugung für Einspeisung ins Netz genutzt. Biogas wird zur Stromerzeugung für Einspeisung ins Netz genutzt. Biogasanlage Biogasanlage Biogasanlage Biogasgülle Biogasgülle Biogastechnologie Biogastechnologie Biogenetik Biogeographie Biografie biographische Ungewißheit Biohybridsystem Bioindikatoren bioinert Bioinformatik Bioinstrumentation Biokompatibilität biokompatible Beschichtung、 biokompatible materialien biokompatible Materialien Biokorrosion 供給用発電? 環境 供給用発電? 環境 バイオガス装置 バイオガス装置 バイオガス装置 バイオガス・スラリー バイオガス・スラリー バイオガス技術 バイオガス技術 生物遺伝学 生物地理学 生涯モデル 将来の不透明性 バイオハイブリッドシステム バイオ・インディケーター バイオイナート、生物不活性 バイオインフォマティックス 生体計測 生物適合性 バイオコーティング, 生体適合性材料 ?? バイオ腐食?せいぶつがくてきふ しょく? Biokorrosion バイオ腐食?せいぶつがくてきふ しょく? Biokraftstoff m. 生物燃料 biokulturell 生物文化的な biokultureller Ko-Konstruktivismus 共同構成主義? Bio-Landbau 有機農業 Bio-Landwirtschaft 有機農業 Biologie des Alterns 老化生物学 biologisch 生物学的な biologisch 生物学的な biologisch abbaubar 自然分解可能な biologisch abbaubar 自然分解可能な biologisch abbaubare Polymere 生分解性プラスチック biologisch gesehen ist er zwar 人種的には日本人だが、中身はド Japaner, aber von der Denkweise her イツ人 ist er Deutsch biologischabbaubare Polymere 生分解性プラスチック biologisch-dynamische Landwirtschaft バイオダイナミック生産(シュタイ ナーの人智学を基本とする。栽培 方法や調合剤が特殊。また宇宙の 律動を使う) biologisch-dynamische Landwirtschaft バイオダイナミック生産(シュタイ ナーの人智学を基本とする。栽培 方法や調合剤が特殊。また宇宙の 律動を使う) biologische Abf‰lle 生物の残骸、有機腐敗物 biologische Arzneimittel 生物学的製剤(日本の定義:遺伝 子組み換え技術を応用して製造さ れる医薬品、細胞培養技術を応用 して製造される医薬品および生物 またはその成分原料または材料と して使用する医薬品) 地球温暖化 代用燃料 環境 地球温暖化 代用燃料 農業 酪農・畜産 農業 畜産 代用燃料 代用燃料 生物 環境 社会 年金 社会 バイオ 環境 廃棄物 バイオ 生命科学、生命工学 光学 生物 バイオテクノロジ 生命科学、生命工学 バイオテクノロジー バイオ 自動車 表現 文化 農業 農業 医学 環境 環境 環境 環境 酪農・畜産 廃棄物 廃棄物 バイオテクノロジー 言い回し バイオ バイオテクノロジー バイオ 社会保障 医療制度 Biologische Arzneimittel (biotechnische Arzneimittel / Arzneimitel mit lebenden biologische Bekämpfung der Sclerotinia-Fäule biologische Bekämpfung der Sclerotinia-Fäule biologische Betriebskontrolle Biologische Dosisverteilung Biologische Effekte?(letale Wirkung auf Zellen?) biologische Klärung biologische Medium (Gewebe, Blut) biologische Medium (Gewebe, Blut) biologische Merkmale biologische Merkmale biologische Pflanzenscutzmittel biologische Pflanzenscutzmittel biologische Produkte im Meer biologische Produkte im Meer biologische Ressourcen biologische Ressourcen biologische Ressourcen des Meeres biologische Ressourcen des Meeres biologische Säuerung biologische Stabilität biologische Substanz biologische Substanz biologische Vielfalt biologische Wirksamkeit der Gewässer biologischer Abbau biologischer Anbau biologischer Anbau biologischer Anbau biologischer Sauerstoffbedarf BSB biologischer Schild biologischer Schild biologischer und chemischer Terror (BC Terror) biologisches Alter biologisches Fungidiz biologisches Fungidiz biologisches Mikroskop Biolumineszenz Biomasse Biomasse Biomasse - Fernheizwerk Biomasse mit Naturwärme (Brennstoff: Waldhackgut / Hackschnitzel) Biomasse-befeuerte Anlage Biomassefeuerungsanlage Biomasse-Kraftwerk Biomasse-Vergasung Biomaterial Biomaterial / Biomaterialien 生物薬品(バイオテクノロジー応用 社会保障 医薬品/生物起源由来医薬品h 医療制度 バイオテクノロジー バイオ 工程微生物管理、微生物管理 生物学的線量分布 生物効果(細胞致死作用) 生化学的処理 生物学的媒質? 生物学的媒質? 生物学的要素 生物学的要素 生物学的植物防除剤? 生物学的植物防除剤? 海洋生成物 海洋生成物 生物資源 生物資源 海洋生物資源 海洋生物資源 生物的酸性化 微生物的安定性 生体物質 生体物質 生物多様性 生物学的活性 生分解、生物(分解)処理 化学肥料も農薬も使用しない栽培 化学肥料も農薬も使用しない栽培 有機栽培 生物学的酸素要求量 BOD 生体遮蔽 生体遮蔽 生物・化学剤テロ 生物学的年齢 生物学的殺真菌薬 生物学的殺真菌薬 研究者用顕微鏡 生物発光試験? バイオマス バイオマス バイオマス地域暖房 木質系バイオマス(燃料:木材チッ プ) バイオマス燃料装置 バイオマス燃焼設備 バイオマス発電 バイオマスガス化 (ガスの利用) 生体材料、バイオマテリアル 医用生体材料(医用材料とほぼ同 義語。生体に用いる場合と生体に 由来する材料/最新医学大事典) 技術 医療 医療 重イオン 重イオン 洗浄 バイオテクノロジー バイオ 精神医学、司法 精神医学 司法 バイオテクノロジー バイオ バイオテクノロジー バイオ バイオテクノロジー バイオ バイオテクノロジー バイオ 技術 技術 量子物理学 量子物理学 環境 環境 環境 環境 技術 バイオマス、木材 廃棄物 環境 廃棄物 科学・技術 原子力 科学・技術 政治 医学 バイオテクノロジー バイオ 科学 技術 代用燃料 代用燃料 技術 技術 環境 林業 環境 環境 バイオテクノロジ バイオテクノロジー エネルギー エネルギー バイオマス、木材 バイオマス、木材 バイオマス、木材 Biomaterial / Biomaterialien Biomaterialien Biomaterialien Biomechanik Biomedizin Biomedizin biomedizinische Analytik biomedizinische Analytik Biomedizintechnik Biomedizintechnik Biomenbran e. Biomenbran e. Biometrik biometrische Daten biometrische Maßnahme biometrische Massnahme Biomimetik, biomimetisch Biomineralisation Biomineralisation Biomineralisation Biomolekül Biomolekül Biomolekül Biomolekuele biomolekulare Template Biomüll Biomüll Biopharmazeutika biopharmazeutisch Biophysik, biophisikalisch Biophysiker BIO-Produktion, BIO-Produkt Bioreaktor Bioreaktor Bioreaktor Bioremediation Bioresonanz Biosensor Biosensor Biosensor BioSiegel Biosphäre Biosphärenreservat Biosphärereservat Biosynthese Biotechnologieunternehmen (xBiounternehmen) biotechnologischer Absorber biotechnologischer Absorber Biotensor 医用生体材料(医用材料とほぼ同 義語。生体に用いる場合と生体に 由来する材料/最新医学大事典) バイオ材料 バイオ材料 生体機構学/生物力学 生物医学、バイオ医学 生物医学、バイオ医学 バイオ医学分析? バイオ医学分析? バイオ医学技術? バイオ医学技術? 生体膜 生体膜 生体認証 生体認証情報 人体データーを活用した対策 生物計測法? バイオミメティク、生物模倣 生体の中での無機質化過程。脊椎 動物の骨形成など。 生体再石灰化 生体再石灰化 生体物質 生体分子 生体分子 バイオ分子 バイオ分子・テンプレート 生ゴミ 生ゴミ バイオ薬品 生物薬剤の 生物物理学 生物物理学者 エコ農法、エコ農作物(オーガニッ クと言わない:日本ではオーガニッ クは完全な有機を指す) バイオリアクター バイオリアクター(生物反応炉:生 体触媒を用いて物質を生産する/ 最新医学大事典) バイオリアクター(生物反応炉:生 体触媒を用いて物質を生産する/ 最新医学大事典) バイオレメデーション 生体共鳴治療 バイオセンサー バイオセンサー バイオセンサー 有機食品マーク 生息圏 / 生物圏 生物圏保護区 生物圏保護区 生合成 バイオベンチャー 生物学的吸着材? 生物学的吸着材? バイオテンサー バイオ バイオ 材料 医学 バイオテクノロジー 医学 バイオテクノロジー バイオ バイオテクノロジー バイオ 量子物理学 量子物理学 バイオ 政治 政治 生物 テロ ナノテクノロジー タンパク質/分子 歯科製品 歯科製品 生物 量子物理学 量子物理学 生命科学、生命工学 医学 代用燃料 代用燃料 科学 医学 遺伝子工学 社会保障 医療制度 ナノテクノロジー タンパク質/分子 ナノテクノロジー タンパク質/分子 農業 酪農・畜産 科学 医学 遺伝子工学 バイオテクノロジー バイオ 環境 医学 バイオテクノロジー バイオ 生命科学、生命工学 欧州 環境 時事(独) 環境 生化学 社会保障 バイオテクノロジー バイオ 歯科 地球観測 医療制度 Biotensor Biotit Biotonne Biotoppflege Biotoppflege Biotopschutzwald Biotopverbund Bioverfügbarkeit Bioverfügbarkeit Bioverfügbarkeit Biowissenschaft / biologische Wissenschaft Biowissenschaft? biologische Wissenschaft Biowissenschaften, Biozid( e) Biozid( e) Biozid-Produkt BIP Bip (Bruttoinlandsprodukt) BIP Deflator Bipedie biphasisch Bipolar Bipolar Birdair Birdair Birke Birke Birne Birnenform bis auf höchste Ebene bis auf weiteres bis dato BIS radio Tier I BIS radio Tier I bis zu ~, bis einschließlich bis zu 45% unrealisierter Werpapiergewinne in den Bilanzen kö nnen als nachrangiges Eigencapital gerechnet werden bis zu siebzehen Durchgänge in den Weinbergen bis zum Ausgang der 70er Jahre Bischof Bischofskonferenz B-ISDN bisher hochgehalten bisher werden eingene Einkommen beim AlgII zu einem gewissen Teil nicht auf die staatliche Leistung angerechnet(die ersten 100 Euro sind anrechnungsfrei) Bismarck, Otto von bismarkische Obrigkeit bismarkische Obrigkeit Biss haben Bissversatz Bist du soweit? バイオテンサー 黒雲母 生ゴミ容器 ビオトープ保護? ビオトープ保護? ビオトープ保全林 ビオトープ網?ビオトープ連繋 生物的利用性、生物的有用性 生物的有用性 ############################# バイオサイエンス 医学 鉄鋼 廃棄物 都市問題 都市問題 林業 環境 都市計画 医療 保健 薬 科学 医学 社会保障 医療制度 バイオ バイオサイエンス バイオテクノロジー 生命科学 生態環境破壊物質 生態環境破壊物質 バイオサイド製品 国内総生産 国内総生産 GDP デフレータ 二足歩行 ??? 二極、バイポーラ 両極端な バードエアー バードエアー シラカバ バーチ(カバ) バルブ ペアシェイプ 最高レベル以外では 当分の間 本日まで BIS レシオティアI BIS レシオティアI 以下 有価証券の含み益の45%までは劣 後資本として自己資本に組入れが 可能(バーセル委員会は日本の要 求飲む) 畑に17回足を踏み入れる / 17回 にわたって収穫する 終わりまで 司教 司教協議会 高速広帯域ISDN これまで高く評価されてきた 追加所得の一部は、国からの給付 と相殺されていない(追加所得の 100ユーロまでは全く相殺されない /100ユーロまでは国からの給付 が減額される事はない) ビスマルク オットー フォン ビスマルク的上意下達国家 ビスマルク的上意下達国家 歯ごたえがある 曲がり 準備できた? 学術 塗料 塗料 財政・金融 経済 金融 財政・金融 医学 生命科学、生命工学 情報処理 労働 法律 化学素材 化学素材 動植物 技術 木材 自動車 ジュエリー 時事(独) 時事(独) 生命科学、生命工学 経済 経済 表現 経済 金融 農業 ワイン 金融 表現 貴族・聖職者 時事(独) 情報処理 経済 労働 人名 実情 経済 経済理論 経済 料理 鉄鋼 会話 Bistabilität Bit Bit mit dem niedrigsten Stellenwert Bite noise 双安定 ビット 最下位ビット バイトノイズ(ABS制止時に作動 診断をして起きるノイズ) Bit-Fehler-Rate ビット・エラー率 Bitmap f ビットマップ Bitomsky, Hartmut ビトムスキー、ハルトムート Bitrate ビットレート Bits pro Pixel bpp Bits pro Sekunde bps Bits pro Zoll bpi bitte verlassen Sie den Raum ご退席、ご退出 bittere Erinnerung 苦い思いで bittere Erinnerung 苦い思いで Bitterfeld ビッターフェルト Bittergurke ゴーヤ Bitterhopfen ビターホップ Bitterhopfen ビターホップ Bittersäure 苦味酸 Bittersorten ビターホップの品種 Bitterstoffausbeuten 苦味物質収率 Bitterstoffverteilung 苦味酸の成分比 Bitterwerte Bittereinheit BE 苦味価 またはBE Bittsteller, eine Bittschrift überreichen 陳情団、陳情する Bitumen ビチューメン Bitumen ビチュメン、アスファルト Bitumen ビチュメン、アスファルト Bitumengehalt 瀝青含有量 Bitumenpapiere 防水シート(屋根に使う) Bituminieranlage アスファルト固化装置(放射性廃棄 物処理) bituninöse Kohle 瀝青炭 / れき性炭 Biuretreaktion ビウレット反応 BIW (body in white) ホワイト・ボディ BIW (Body in White)/rohkarosserie ボディ・イン・ホワイト bizarr 奇異な感じ bizarr 突飛な、風変わりな bizarr 突飛な、風変わりな Bizeps 二頭筋 Bizone, Doppelzone, die sogenannte 二区統合地域(英米統合占領地区 Bi-Zone =実情) BKA (Bundeskriminalamt) n. 連邦犯罪局 BKA-Gesetz 連邦刑事庁法? BKD/Blutkapillardruck 毛細管内の圧 BKK 企業疾病金庫 BKK(Betriebskrankenkasse) 企業疾病金庫 BKK(Betriebskrankenkasse) 企業疾病金庫 Blacher, Boris ブラッハー ボリス Black Box BRD ブラック・ボックス・ジャーマニー Black Box BRD ブラック・ボックス・ジャーマニー(ア ンドレス・ファイエル作品)、2001年 Blähton 膨張粘土 blank ワインが透明で澄んでいる状態 blank ワインが透明で澄んでいる状態 Blankheit テリ(ビールの輝き) Blaschtiegel Blasch社のるつぼ Blasdüse 羽口 Blase 水疱 ナノテク コンピュータ コンピュータ 技術 自動車 情報処理 コンピュータ 人名 コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 表現 言い回し 政治・経済 表現 地名 実情 動植物 ビール 技術 技術 技術 技術 技術 技術 略号 経済 経済一般 エネルギー 量子物理学 量子物理学 建築 原子力 廃棄物 技術 エネルギー 化学 自動車 技術 自動車 歴史 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 理学療法 法律 歴史 時事(独) 法律 医学 医療保険 介護 社会 健保 社会 人名 実情 映画 映画 建設 農業 農業 技術 鉄鋼 鉄鋼 医学 ワイン Blase Blasenausschlag Blasensäulenreaktor Blasensieden Blasensieden Blasensprung Bläser Blasformtechnik Blaslanz/ Handbläser Blasleiste Blasleiste blaß blaß Blastozyste Blätterteig Blätterteigpastete Blattlaus Blattschreiber Blattvorschub Blauabdruck Blaualge Blaubart Bläue blaue Leuchtdiode blauer Fleck Blauflügelige Ödlandschrecke Oedipoda caerulescens Blauglockenbaum Blaugrüne Mosaikjungfer, Aeshna cyanea Blauhelmsoldaten Blauhelmsoldaten Blaulichtlaser Blaulichtlaser Blaulichtlaser Blauschmmelkäse Blautopas r Blautopas r. Blautopas r. Blazermantel Blech Blech s. Blech s. Blech Blecharbeit Blechbearbeitung Blechdicke Blechhalter Blechhalterkraft Blechhalterspannfläche Blechkiste, Blechbüchse Blechkiste, Blechbüchse Blechplatte Blechplatte Blechschere Blechschere 膀胱 とびひ、水疱疹 尿素反応、気泡円柱反応装置 核沸騰、あわ沸騰 核沸騰、あわ沸騰 破水 管楽器奏者 ブロー(一体)成形技術 カロライズドパイプ 空気噴射除去 空気噴射除去 ワインの色調が余りにも薄い状態 ワインの色調が余りにも薄い状態 胚盤胞 折り生地、フュイタージュ、パフ ペースト? 折り生地パイ、フュイタージュ アリマキ ページプリンタ シートフィード、紙送り フットプリント アオコ 青ひげ 青変 青色LED あざ(打撲による)、青あざ バッタ、直翅類 医療 医学 重イオン 生命科学、生命工学 桐 トンボの一種 技術 動植物 国連平和部隊 国連平和部隊 ブルーライトレーザー? ブルーライトレーザー? 青色半導体レーザー ブルーチーズ ブルートパーズ ブルートパーズ ブルートパーズ ブレザーコート シートメタル、板、板金 鉄板 鉄板 天板 EU 政治 EU 情報産業 情報 情報処理 コンピュータ 農業 ワイン ジュエリー ジュエリー ジュエリー ファッション 自動車 金型 金型 技術 板金加工 板金、ボディーショップ 板厚 バインダー ブランキング・ホールド・フォース (しわ押え圧力) ブランキング・ホールド・フェース ブリキ缶、ブリキボックス ブリキ缶、ブリキボックス ブリキ板 ブリキ板 ブリキせん断機、プレートせん断 ブリキ剪断器 技術 技術 技術 技術 自動車 科学・技術 原子力 科学・技術 医療機械 音楽 自動車 技術 機械 機械 農業 ワイン 農業 料理 料理 動植物 コンピュータ コンピュータ 技術 土壌・水質汚染 環境 舞踊 林業 技術 医学 動植物 自動車 自動車 技術 技術 鋳物 鋳物 機械 技術 木材 工作機械 自動車 自動車 自動車 自動車 Blechschere Blechschrott Blechteile Blechteile Blechteile? Blechumformbarkeit Blechumformbarkeit Blechumformung Blechumformung Blechumformwerkzeuge Blechumformwerkzeuge Blechumformwerkzeuge Blechumformwerkzeuge Blechverarbeitung Blechverarbeitung Blechwendevorrichtung Blei Blei bleiben bleiben, im Raum bleibende Spielzeit Bleiberecht bleichen bleichen Bleicherde bleifreies Löten Bleiglas Bleiglas Bleiglas Bleikarbonat, PbCO3 Bleikarbonat, PbCO3 Bleiphenylsulfonsäure Bleisatz Bleisatz Bleiwurz, Plumbago Blende (= aperture) Blende ブリキ剪断器 薄板スクラップ 板金部品 板金部品 プレス部品 パネル成形性 パネル成形性 パネル成型 パネル成型 板金プレス金型 板金プレス金型 板金成型用金型 板金成型用金型 板金加工 板金加工 薄板ベンド 鉛 鉛 ∼に終始する 未解決に残っている 試合残り時間 在留許可 紙を白くする 紙を白くする 漂白土壌 鉛フリーはんだ 鉛ガラス(フリントガラス) 鉛ガラス/フリントガラス 鉛ガラス/フリントガラス 炭酸鉛 炭酸鉛 フェニルスルホン酸鉛 鉛の植字、鉛の組み版? 鉛の植字、鉛の組み版? ルリマツリ アパーチャ 絞り blendfrei Blickkontakt Blickwendung Blickwinkel (DVD) blind blind Blinddarmentzündung Blindenschrift Blindflansch Blindgänger Blindgänger m. Blindkapp Blindleistung Blindleistung Blindleistung Blindwelle Blindwert / Blindstudie blinken blinklicht Blister-Verpackung グレアフリー アイコンタクト 瞥視運動 カメラアングル 軽くワインが濁った状態 軽くワインが濁った状態 盲腸炎 点字 めくらフランジ 不発弾 不発弾 盲蓋 無効電力 無効電力 無効電力 ダミーシャフト ブランク値、ブランク調査 点滅する フラッシャー ブリスター・パック、ブリスター包装 {ほうそう}◆ 技術 技術 金型 金型 自動車 自動車 金型 金型 金型 金型 自動車 金型 金型 金型 金型 金型 金型 潤滑用語 環境 環境 表現 時事(独) 廃棄物 サッカー、審判、ルール 法律 環境 環境 廃棄物 はんだ 食器 廃棄物(耐久消費財) 環境 環境 量子物理学 量子物理学 化学 印刷 ハイデルベルク 印刷 動植物 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 光学 コンピュータ サッカー 理学療法 コンピュータ 農業 農業 医学 社会・生活 鉄鋼 軍事 時事(独) 技術 鉄鋼 科学・技術 科学・技術 技術 環境 コンピュータ 技術 医療 保健 薬 ワイン 美容 原子力 自動車 土壌・水質汚染 自動車 Blitz- Staats- und Blitz Militä rgespreche? Blitzkrieg blitzschnell Blitzschutzanlage Blitzschutzanlage Blochholz Block Block Block Block Block Blockabschnitt Blockabschnitt Blockabschnitt Blockade Seeblockade Blockadesituation der Wirtschaft Blockadesituation der Wirtschaft blockbandsäge Blockbauweise Blockbauweise Blockbildung Blockcopolymer Blockeigenbedarfstransformator (Blocktrafo) Blockeigenbedarfstransformator (Blocktrafo) Blockformat Blockformat s. Blockformat s. Blockfreiheit Blockguss Blockhaus/Holzblockbau Blockheitzkraftwerk mit Photovoltaik Blockheitzkraftwerk mit Photovoltaik Blockheizkraftwerk Blockheizkraftwerk Blockheizkraftwerk Blockheizkraftwerk Blockheizkraftwerk Blockheizkraftwerk BHKW 特別至急国務通話および同軍事 通話 電撃戦 速攻の 避雷装置 避雷装置 製品化できる原木?丸太?(オー ストリア) ポケットブロック(ストッパーノズル の場合) 冷材 冷材 冷材 マスブロック(ポーラスプラグの場 閉塞区間 閉塞区間 閉塞区間? 封鎖 海上封鎖 経済の閉塞状況 経済の閉塞状況 帯のこ 一体化型の 街区式建築 ブロック化 ブロック共重合体 所内変圧器(KKP) 電気通信 所内変圧器(KKP) 技術 インゴットフォーマット 付箋ブロック 付箋ブロック 非同盟 下つぎ(鋳造時湯を下から注ぐ) ログハウス 太陽光発電による(地区)発電 太陽光発電による(地区)発電 供給発電所 小型コジェネ装置 小型コジェネ装置 地域発電、コジェネレーション 地域発電、コジェネレーション 地域発電所?(暫定訳)ブロック単 位の熱供給施設(青木訳) blockieren 桟能遮断 blockieren, boykottieren 妨害 blockieren, boykottieren 妨害 Blockierung 閉塞 Blockierungsgetriebe ロックアップトランスミッション Blockierzeit 遮断時間 Blockmodell (Arbeitszeitmodell) 一括休暇方式? Blockrampe ブロックランプ Blocksatz 行端揃え、両端揃え Blocksignal 閉塞信号 Blocksignal 閉塞信号 Blocksignal 閉塞信号 Blockwald 岩石地の森? Blockwarte 隣組の班長のような役(ナチ時代) blöhen, florieren, Aufschwung nehmen 活況 政治 スポーツ 軍事 軍事 林業 K-1 廃棄処理 鉄鋼 製鉄 鉄鋼 製鉄 鉄鋼 技術 技術 鉄道 軍事 政治 情報産業 情報処理 技術 潤滑用語 建築 経済 政治 ゴム 技術 鉄鋼 製紙 製紙 政治 鉄鋼 技術 環境 環境 時事(独) 代用燃料 代用燃料 都市問題 都市問題 鉄道 通信 木材 原子力 木材 地球温暖化 都市計画 エネルギー 略号 医学 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 医学 技術 自動車 潤滑用語 経済 労働 科学 環境 砂防 コンピュータ 技術 鉄道 鉄道 技術 林業 歴史 芸術 演劇 blondieren Blondierungsmittel Bloom Bloom-Syndrom bloße Vereinbarungen, nuda pacta Bludbildung blue tooth Blümchenkaffee Blütezeit erleben Blumen und Gemüse Blumenbohnen Blumenerde / Anzuchterde Blumenkohl m. Blumenkrüge / Blumentrüge blumig blumig Blutandrang in den Kopf Blutbahn Blutbahn Blutbahn blutbildende Knochenmark blutbildendes System Blutdruck und Puls Blutdruckmessgerät Blutdruckmessgeräte Blutfarbstoff Blutgefäßversorgung Blutgerinnsel Blutgerinnung Blutgerinnung Blutgerinnungsfaktor Blut-Hirn-Schranke, BHS blutig (gebraten) Blutkapillardruck, BKD Blutkapillare blutkompatibiltät Blutkonserve Blutkuchen Blutlymphozyt Blutprinzip, nach Blutprinzip erben Blutprodukt n. Blutreinigung Blutreinigungsrtechnik Blutreinigungsrtechnik Blutsenkungsgeschwindigkeit Blutspenden Blutstammzelle Blutstammzellen Blutströpfchen-Widderchen Bluttransfusion Blutung Blutung Blutung Blutvergießung beenden ブリーチする ブリーチ剤 分魂 ブルーム症候群 単なる無法式の合意、裸の合意 造血 ブルー・トゥース(無線ネットワーク 製品の一つ) 薄いコーヒー 繁栄を享受する 施設園芸 ハナマメ 培養土 カリフラワー 植木鉢 ワインが香り高い時に使用、若くブ ドウの品種の香りがまだよく出てい るときに使用 芳香のある、ワインが香り高い時 に使用、若くブドウの品種の香りが まだよく出ているときに使用 のぼせ 血路 血路 血路 赤色骨髄(=リンパ性骨髄) 造血組織 血圧、脈 血圧計 血圧計 血液色素 血液供給 凝血 血液凝固 血液凝固 血液凝固因子 血液脳関門 レア 毛細血管圧 毛細血管 血液適合性 保存血液? 血栓 血液リンパ球 天皇の地位は血統に基づく(世襲) 血液製剤 血液浄化 血液浄化技術 血液浄化技術 血球沈降速度(=血沈?) 献血 血液幹細胞 血液幹細胞 ガの類い 輸血 出血 出血 出血 流血騒ぎを終らせる 社会・生活 美容 社会・生活 美容 技術 医学 法律 ラテン語 技術 表現 環境 農業 動植物 環境 料理 都市問題 農業 農業 光学 酪農・畜産 土壌・水質汚染 都市計画 ワイン 医学 医学 医学 生命科学、生命工学 医学 生命科学、生命工学 医療 保健 薬 医療 保健 薬 医療 保健 薬 医学 臓器移植 生命科学、生命工学 農業 農業 生命科学、生命工学 医学 料理 医学 医学 医学 科学 医学 医学 医学 法律 時事(日) 医学 バイオテクノロジー バイオ 医学 時事(独) 医学 生命科学、生命工学 動植物 医学 歯科製品 医学 歯科製品 時事(独) ワイン blutverschmiert / blutüberschüttet Blutwäsche Blutwäsche Blut-Weiderich, Lythrum salicaria Blutzucker Blutzuckerspiegel/~werte BMD (Ballistic Missile Defence): SDI(Reagan) <GPAlS(Bush)<BMD(Clinton) BMD- bulk micro defect BMUNR, Bundesmin. für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit BND (Bundesnachrichtendienst) m. bndesforschungsanstalt für Viruskrankheiten der Tiere bndesforschungsanstalt für Viruskrankheiten der Tiere Bobath Bobath Methode Bobrowski, Johannes Bochum Böcklins Boden Boden Boden Boden Boden Boden Boden Boden Boden Boden Boden bereiten Boden gutmachen Boden Umlegung Boden- und Grundwasserverunreinigungen Bodenabschwemmung Bodenabstich Boden-Abwehrstation Bodenabzeß Bodenaushub Bodenaushub=Erdaushub Bodenaustausch Bodenaustausch Bodenbearbeitung bodenbearbeitung Bodenbelag 血まみれ 血液浄化 血液浄化 エゾミソハギ 血糖値 血糖量/∼値 弾道ミサイル防衛(大量破壊兵器の 拡散の脅威から、米が同盟国と進 めている。弾道ミサイルをその飛 翔中に迎撃する防衛。TMDとNMD BMD (ビーエムディー/内部微少欠陥 (ウェーハで結晶に含まれる酸素 は、適度な熱処理により析出し内 部に結晶欠陥を作るが、この内部 微少欠陥のこと。BMDは重金属な どの不純物を捕獲・固定(ゲッ ター)する働きを持つため、ICの電 気特性や歩留まりを上げるゲッタリ ングサイトとして積極的に利用され 環境・自然保護・原子力安全省: 連邦情報局 連邦動物伝染病研究所? 言い回し バイオテクノロジー バイオ 動植物 医療 保健 薬 医学 政治 外交 技術 エレクトロニク バイオテクノロジ 時事(独) バイオテクノロジー 連邦動物伝染病研究所? バイオ ボバス法 ボバート法 ボブロフスキー ヨハネス ボーフム ベックリン フロア フロア 床面 床面 床面 土壌 土壌 炉床 炉床 炉床 土俵を作る 介護 理学療法 人名 実情 地名 美術 技術 自動車 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 量子物理学 量子物理学 製鉄 鉄鋼 製鉄 政治 底堅い動きを見せる 耕地、圃場換地 土壌・地下水汚染 農地整備 土地改良 土砂流出 炉底出鋼 対空施設 基部膿瘍 建築 残土 掘削土、建設残土、建設発生土 (日本の定義) 土壌入れ替え 土壌入れ替え 地ごしらえ 土壌耕作 フローリング / フローリング材 金融 環境 技術 技術 軍事 医学 環境 廃棄物 環境 環境 林業 農業 技術 木材 軍備 土壌・水質汚染 廃棄物 酪農・畜産 木材 Bodenbelastung Bodenbevorratung Bodeneinsatz Bodenelektrode Bodenelektrode(Antenne) Bodenelektrode(Antenne) Bodenelektrode(Antenne) Bodenfonds Bodenfräße Bodenfreigang Bodenfreiheit Bodenfruchtbarkeit Bodenfruchtbarkeit bodengebundene Veredelung Bodengrundgesetz Bodengrundgesetz Bodengruppe Bodengruppe Bodengruppe Bodenhaftung Bodenhaltung Bodenhaltung Bodenklassifikation Bodenkontamination Bodenkorn Bodenkultur Bodenkulturstelle Bodenleder bodenlos Bodenluftanalyse Bodenmarkt, Grundstücksmarkt Bodenmikroben Bodenmikroben Bodenmobilität bodennahe Ausbringung bodennahe Ausbringung Bodennutzungsplan Bodennutzungsplan zur Reaktivierung der Bauerndörfer Bodennutzungsrecht? Bodennutzungsrecht? Bodenoperation Bodenordnung Bodenorganismen pl. Bodenplatte Bodenpolitik Bodenpreis Bodenprobe Bodenrecht Bodenrecht Bodenrecht Bodenreform Bodenreform Bodenreformgesetze Bodenreformkommission Bodenrichtpreis 床荷重 土地備蓄(予備地の確保?) 地上軍投入 炉底電極 炉床電極(アンテナ) 炉床電極(アンテナ) 炉床電極(アンテナ) 土地基金? 砕土機? グラウンドクリアランス / 最低地 上高(空車時) 最低地上高(底面と地面の隔たり) 地力 地力 家畜の肥育 土地基本法 土地基本法(1989) アンダーフレーム アンダーフレーム フロアアセンブリー 現実をよりどころにする 平飼い 土地分級 土壌汚染 土の 粒子 土地改良 土壌開発事務所(バイエルン州)? 靴底革 途方もない、無茶な 土壌 ガス 調査 土地市場 土壌微生物 土壌微生物 土地流動性 地面近くでの散布 地面近くでの散布 土地利用計画 農村活性化土地利用構想 地上権 地上権 地上作戦 土地整理、土地整備? 土壌微生物 炉心支持版 土地政策 地価 土壌検査 土地所有のあり方、土地にかんす る権利(つまり土地制度のあり方) 農地法 農地法 土地改革 農地改革 土地改革法(州法) 土地改革委員会? 土地基準価(日本の公示価格のよ うなもの?) 経済 農業 時事(独) 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 法律 技術移転 環境 廃棄物 技術 自動車 技術 自動車 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 農業 農地整備 土地改良 金型 金型 技術 自動車 労働 法律 農業 酪農・畜産 表現 農業 時事(独) 土壌・水質汚染 環境 農地整備 土地改良 独機関 医学 政治 土壌・水質汚染 環境 土地政策 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農地整備 土地改良 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 農業 経済 経済 軍事 建築 時事(独) 原子力 農業 土地政策 農業 建築 金融 酪農・畜産 経済 金融 経済 農業 農業 法律 略号 法律 農業 建築 Bodenrichtwerte Bodenrichtwerterlass Bodenrichtwertkarte Bodensatz Bodenschätze optimal ausnutzen Bodenschätze optimal ausnutzen Bodenschutz Bodenschutz-Konzeption Bodenschutzwald Bodensee Bodenseekaffe Bodensenkung, der Boden ist abgesackt (absacken) Bodenspekulation Bodenspekulation bodenständig bodenständig bodenständige Industrie bodenständige Industrie bodenständiger Typ Bodenstation Bodenstativ Bodenstrahlung Bodenstraße Bodensubstrate Bodentextur Bodentruppe / Landstreitkräfte Bodenuntersuchung (Rammkernsondierung) Bodenverband Bodenverbesserung, Besserung der Bodenqualität Bodenverbesserung, Besserung der Bodenqualität Bodenverbesserungsmaßnahmen Bodenverfassung Bodenverfassung Bodenverkehr(srecht) Bodenverkehrsgenehmigung Bodenversauerung Bodenversauerung Bodenversiegelung Bodenverunreinigung, bodenkontamination Bodenwärmeschutzplatte Bodenwäsche Bodenwert Bodenzwischenerwerb Bodhisattwa body impedance analysis, bio impedance analysis, Bioelektrische Impedanz-Analyse, BIA Bogenbinderkonstruktion Bogenentladung Bogenfahrt Bogenfahrt Bogenquelle 標準不動産評価額 標準不動産評価額の決定に関す る行政規則 土地価格地図 沈殿物 資源を活用する 資源を活用する 土壌汚染防止 土壌汚染防止の基本的方針 土地保全林 ボーデンゼー、ボーデン湖 薄いコーヒー(底が見える) 地盤沈下(Bodensenkungはゆっく りしたプロセス) 土地投機 土地投機 土着の、その土地に縛られた 土着の、その土地に縛られた 地場産業 地場産業 堅実な人物 地上局 フロアスタンド 建築 法律 建築 化学 農林 中山間地 農林 時事(独) 時事(独) 林業 地名 実情 表現 自然災害 砂防 経済 経済 EU EU EU EU サッカー 科学 宇宙 コンピュータ 建築 トリムライン 自動車 土壌基質? 建築 土性 環境 地上軍 / 地上部隊 軍事 土壌調査(打撃式ボーリング:ドイツ規 環境 格化。小型動力ハンマーでガス採 取環を打ち込み、直接ガスを採取 土地利用組合? 環境 土地改良 農林 土地改良 農林 土地改良事業 土地制度 土地制度 土地取引(法) 通行権 土壌酸化 土壌酸化 舗装 土壌 汚染 農業 建築 歴史 炉底防熱板 土壌浄化 土地の価値 土地の中間取得 菩薩 BIA法 アーチトラス アーク放電 曲線走行 曲線走行(カーブでの走行) アーク源 金融 政治 政治 軍備 土壌・水質汚染 中山間地 農地整備 土地改良 建築 農業 酪農・畜産 農業 畜産 時事(独) 土壌・水質汚染 環境 技術 環境 土壌・水質汚染 農地整備 土地改良 農業 仏教 医学 技術 自動車 鉄道 技術 ナノテク 木材 鉄道 Bogenzahnkkupplung Bogenzahnkkupplung Bogenzahnkupplung Boghrgut Bohlen, Charles Böhm, Gottfried Bohnenkraut Böhnensteg Bohnern, bohnern Bohrer Bohrer Bohrklein Bohrlafette Bohrmaschine Bohrmaschine Bohrmaschine Bohrmaschine, boring machine Bohrspindel Bohrstock Bohrung Bohrung Bohrung Bohrung Bohrung / Hub Bohrung/Hub-Verhältnis Bohrung-Hub Bohrung-Hub Bohrungsdrossel Bohrungsdurchmesser Bohrwerkzeug Bohrwerkzeug BoJ Boleslaw I Chrobry Bolivien Böll, Heinrich Bollwerk Bolzen bolzen 可とう歯車継ぎ手 可とう歯車継ぎ手 可とう歯車継手 切削物 ボーレン、チャールズ ベーム ゴットフリート タイム 花道 ワックスで磨く ドリルの先 ドリルの先 ドリリング、繰り粉 ボーリング架台? ボール盤 電動ドリル 電動ドリル ボール盤 ボーリングスピンドル 検土丈 ボアホール ボーリング、穴開け ボーリング、穴開け 穴 ?/作動距離(ピストンの往復行程) ボア・ストローク比 Bolzenschußapparat Bolzenweißen Bolzfläche Bolzfläche Bolzplatz bombastisch verdienen Bomber 農業 自動車 都市問題 都市計画 都市問題 玉けり 表現 巨額の利益を得る 表現 爆撃機(得点能力に優れた選手の サッカー こと。★特にかつてドイツ代表FWと してプレーしたゲルト・ミュラーの愛 称として有名) 爆撃機(得点能力に優れた選手の サッカー こと。★特にかつてドイツ代表FWと してプレーしたゲルト・ミュラーの愛 称として有名) 法律 ラテン語 ボナ・フィデス(信義誠実、誠意) 法律 ラテン語 誠意の契約 法律 ラテン語 誠意の解釈 ボーナ・イェーゲル関節離断術 医学 ボーナ・イェーゲル関節 医学 ボンディング・ワイヤー? 情報処理 Bomber bona fides bonae fidei contarctus bonae fidei interpretatio Bona-Jaeger-Exartikulation Bona-Jaeger-Gelenklinie Bonddrähte ボアホール式絞り ボーリング径 ドリル工具 ドリル工具 日銀 ボレスワフI世 ボリビア ベル ハインリヒ 防波堤 クッションピン 玉けり(ルールを気にせずにサッ カーを楽しむ) 屠畜銃、屠殺銃、エアスタナー STAD溶接(読み方?) 技術 技術 鉄道 潤滑用語 鉄道 環境 人名 人名 実情 動植物 芸術 技術 製紙 製紙 鉱山 環境 技術 塗料 塗料 技術 潤滑用語 環境 潤滑用語 技術 技術 ガスケット 技術 自動車 技術 技術 潤滑用語 技術 表面処理 表面処理 経済 金融 歴史 時事(独) 人名 実情 表現 自動車 表現 地熱利用 演劇 木材 自動車 自動車 自動車 自動車 Bondern Bondmarkt Bondy, Luc Bonität Bonität Bonität Bonität Bonität Bonität Bonität Bonität Bonität Bonitäts- und Besicherungsklassen Bonitätsgewichtung Bonitätsklasse Bonitätsklassen (100%,70%,50%,20%,10%,0%) Bonitätsprüfung Bonitierung ボンデ(潤滑処理) 債券市場 ボンディ、リュック 支払能力、信用状態、資力 信用度 信用度 信用度、 信用度 信用度 信用度、支払い能力 信用度、支払い能力 信用力 信用度・担保区分 リスクウェイト(Aゾーン国の証券会社と 銀行のリスクウェイトは同じにされ、不 平等をなくした) 信用クラス 信用度クラス=リスククラス 信用調査 土地の価値の評価、地片評価(査 定) Bonitierung=Bewertung (CH) 評価(土地、商品など) Bonn ボン Bonn ボン Bonomi Ivano ボノーミ イヴァノエ Bonus / Malus - Regelungen sollen 特典・減点ルール(早期発見診断 gelten (Wer Angebote zur Frö を受けなくて、慢性病になった場 herkennung ausschlägt und später 合、治療費の自己負担が増額す chronisch erkrankt, soll sich stärker an る) den Behandlungskosten beiteligen) Boomjahre 1987 und 1988 バブル時代 Booster, Druckmultiplikator ブースター部 Booster, Druckmultiplikator ブースター部 Booster, Druckmultiplikator ブースター部 booten ブートする、立ち上げる Bor ホウ素 Bor ホウ素 Borax 硼砂 Borax 硼砂 Borchert, Wolfgang ボルヒャルト ヴォルフガング Bordcomputer オンボードコンピュータ bordeigene Anlage 搭載装置? bordeigene Anlage 搭載装置? Bördeln 折り曲げ加工 Bördeln 折り曲げ加工 Bördelpressen ヘミング・プレス Bördelsysteme フランジシステム? Bördelsysteme フランジシステム? Bördelwerkzeuge 切断型 Bördelwerkzeuge 切断型 bordgestützt 艦載(または航空機に搭載された) bordgestützt 艦載(または航空機に搭載された) bordgestützter Lenkflugkörper 空中発射ミサイル bordgestützter Lenkflugkörper 空中発射ミサイル Bordliteratur 車載書類 Bordnetz バッテリー回路 Bordnetzroblem オンボードネットワーク上の問題 技術 経済 金融 演劇 経済 金融 財政・金融 財政・金融 財政・金融 経済 経済 情報産業 情報処理 金融 財政・金融 経済 自動車 金融 金融 金融 財政・金融 経済 金融 金融 農地整備 土地改良 農業 地名 実情 地名 人名 社会保障 医療制度 経済 金融 製鉄 鉄鋼 製鉄 コンピュータ 科学・技術 原子力 科学・技術 塗料 塗料 人名 実情 技術 自動車・燃料電池 技術 技術 金型 金型 自動車 金型 金型 金型 金型 防衛 科学 軍事 防衛 科学 軍事 自動車 自動車 技術 自動車 自動車 Bordpersonal von Flugzeugen / Flugbegleiter/ fliegendes Personal Bordpersonal von Flugzeugen / Flugbegleiter/ fliegendes Personal Bordstein-Test Bordun Bordwaffen Boris Mikhailov Born, Max Borofsky, Jonathan Borosilikat-Flachblas Borosilikat-Flachblas Borosilikatglas Boroxid (B2O3) Borsäure Borsäure Borsäure Borsäure Anhydrid Borsäure Anhydrid Borsäureanhydrid Borsäurebehälter Borsäurebehälter Börse Börse Börseneinführung, listen Börsengang Börsengang Börsengang Börsengang Börsengesetz Börsenkollaps, -e (Anfang der 90er Jahre) Börsenkrach in Japan Anfang der 90er Jahre börsennotiert börsennotierte Aktie börsennotierte Aktie Börsennotierte Unternehmen Börsennotierte Unternehmen börsennotierte Werte Börsennotierung Börsennotierung Börsenparkett Börsenplatzierung Börsenplatzierung Börsensaal Börsenschluß Börsenverein des Deutschen Buchhandels Börsianer m Borste(n) e. Borste(n) e. Borwasserflutbehälter Borwasserflutbehälter Bosch-Angebotszeichnung Böschung Böschung Böschungsverkleidung 飛行機の乗務員 法律 飛行機の乗務員 法律 労働 縁石を乗り越えるテスト 連続低音 塔載武器 ボリス・ミハイロフ ボルン マックス ボロフスキー ヨナタン ホウケイ酸塩板硝子 ホウケイ酸塩板硝子 ホウケイ酸ガラス 無水ホウ酸 ホウ酸 ホウ酸 ホウ酸 無水ホウ酸 無水ホウ酸 無水ホウ酸 硼酸タンク 硼酸タンク 証券取引所 有価証券取引所 上場 株式公開、上場 上場、株式公開 上場、株式公開 新規株式公開 証券取引法、取引所法(日本証券 経済研究所) 市場崩壊、(バブル崩壊) 技術 音楽 軍事 美術 人名 実情 人名 実情 技術 技術 環境 鉄鋼 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 製鉄 鉄鋼 技術 原子力 経済 金融 経済 会計 情報処理 経済 経済 時事(独) 労働法 自動車 ガラス 土壌・水質汚染 原子力 株式 経済 法律 金融 経済 金融 バブル崩壊 経済 金融 上場した 上場株式 上場株式 一部上場企業 一部上場企業 上場銘柄 上場 上場 場 株式上場 株式上場(テレコムの) 株券売買立合場 取引終了、引け ドイツ書籍商組合 労働 経済 株式 経済 情報産業 通信 情報処理 財政・金融 経済 政治 金融 金融 経済 株式 経済 金融 経済 市場参加者 ブラシの毛 ブラシの毛 ホウ酸タンク ホウ酸タンク ボッシュ 図面 スロープ スロープ 法覆工 金融 歯科製品 歯科製品 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 自動車 技術 自動車 技術 環境 böse BOS-Funk(ist ein nichtöffentlicher mobiler UKW-Landfunkdienst in D. der von Behörden und und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben (BOS) verwendet wird. Bosnien-Herzegowina Botenmodell Boten-RNA Boten-RNS Botenstoff Botschafter, Generalkonsul, Konsul, Vizekonsul Botschafter, Generalkonsul, Konsul, Vizekonsul Botschafterabberufung, abberufen Botschaftsrat Botschaftssekretär Botschaftssekretär Bottenstoffe Bottle-Inspektor Sterne BOU (Brake operating unit) BOU = brake operation unit Bouclé Bouillon f. Boulderopal Bowdenzug Box fürTeile Boxberger-Urteil Boxcalf Boxer-Aufstand Boxer-Aufstand Boxer-Aufstand Boxeraufstand, Boxer-Aufstand Boxermotor BP Best Practice BPR = Business process Br, Brom Br, Brom Brache brachen Brachfläche Brachfläche Brachland Brackenheim Brahmaismus Brahms, Johannes Braillezeilen Brainstorming BRAK Branca, Alexander von Branchen-Fachausschuesse Branchenkommission Branchenreport branchenspezifischer Mindestlohn branchenübergreifender Austausch branchenumfassend branchenumfassend いまいましい 表現 安全関連官庁や機関(警察/救助 技術 組織/消防署)が使用する公共の ものではないモバイル超短波国内 無線 ボスニア・ヘルツェゴビナ 使者モデル 伝令RNA メッセンジャーDNA 神経伝達物質 大使、総領事、領事、副領事 大使、総領事、領事、副領事 鉄道 時事(独) 生命科学、生命工学 科学 医学 歴史 ドイツ近代化 歴史 大使召還 参事官 書記官 書記官 メッセンジャー物質 検ビン機のスターホイル ブレーキオペレーティングユニット 政治 コソボ 政治 役職 外務 政治 医学 技術 技術 技術 自動車 ブクレ(布の種類) ファッション ブイヨン 料理 ボルダーオパール(薄いオパール 宝石 層を研磨したもの) フードロックケーブル 技術 自動車 通箱 技術 自動車 ボックスベルク判決 農業 子牛のなめし革 医学 義和団事件 日本史 義和団事件 教育 教科書会議 義和団事件 教育 義和団事件(1900/91年) 歴史 水平対向エンジン 自動車 自動車 ベンチマーキング 業務改革 臭素 臭素 休耕地(農業用地としての) 土地を 遊ばせて おく 空閑地 産業遊休地 休用地、遊XXち ブラッケンハイム バラモン教 ブラームス ヨハネス 点字 ブレーンストーミング 連邦弁護士会 ブランカ アレクサンダー フォン 産業別部門連絡会(連合) 業種委員会 産業分野別レポート 産業別最低賃金 異業種交流 全産業分野をカバーする 全産業分野をカバーする 技術 自動車 量子物理学 量子物理学 建築 都市問題 都市計画 建築 廃棄物 環境 交通 地名 宗教 人名 実情 教育 技術 品質管理 会計 税理 人名 実情 郵便 欧州 労働 経済 労働 法律 経済 表現 環境 廃棄物 環境 brand aktuell Brand ausbrechen tr. Brandbombe Brandenburg Brandenburger Tor Brandflecken pl. brandfördernd brandig ホットな 表現 火災が起こる 時事(独) 焼夷弾 軍事 ブランデンブルク 地名 ブランデンブルク門 政治 実情 焼け跡 鉄鋼 燃焼性のある、酸化性の(燃焼の) アルコール分が高すぎ、味のハー 農業 モニーが失われている状態でネガ ティブな表現 brandig アルコール分が高すぎ、味のハー 農業 モニーが失われている状態でネガ ティブな表現 Brand-Knabenkraut, Orchis ustulata 野生ランの一種 動植物 Brandmeldeanlage 火災警報装置 科学・技術 Brandmeldeanlage 火災警報装置 科学・技術 Brandrodungswirtschaft 焼畑農業 環境 農業 brandschutzglas 防火ガラス 建築 Brandschutzglas mit Sonnen-, Wärme- 遮光・断熱・防音防火ガラス 技術 u. Schallschutz Brandschutzglas mit Sonnen-, Wärme- 遮光・断熱・防音防火ガラス 技術 u. Schallschutz Brandsohle インソール 医学 Brandsohle インソール 技術 Brandsohle ブランドソール(=中底?) 医学 Brandt, Willy ブラント ヴィリー 人名 実情 Brandteig シュー生地、パタシュー 料理 Branndherd unklar 火元 表現 braten ローストする、焼く、ロティール 料理 Braten m. ロティ(蒸し焼き料理) 料理 Bratrost m. 網焼き 料理 Brauchwasser 工業用水、生活用水、事業用水 表現 Brauchwasser(Sozial- + Prozeßw.) vs. 中水(雑用水+工業用水)、雨水 を 環境 Trinkw. Regenwasser zur 生活用水に利用 Brauchwasser nutzen Braudiät ビールダイエット? 技術 Braugerste ビール大麦 技術 Braun, Volker ブラウン フォルカー 人名 実情 Braunelle イワヒバリの一種、ウツボグサ 動植物 Braunkohle 亜炭 Braunkohle 褐炭 環境 Braunkohle 褐炭 環境 Braunkohle 褐炭 時事(独) Braunkohleflugasche 褐炭フライアッシュ 廃棄物 Braunkohlekraftwerk 褐炭火力発電所 エネルギー Braunkohlevorkommen 褐炭産出量 時事(独) Braunsche Röhre CRT、ブラウン管 コンピュータ Braunschweig ブラウンシュヴァイク 地名 実情 Braut f. 新婦 結婚式 Bräutigam m. 新郎 結婚式 Bräutigamvater 花婿の父 結婚式 Brautmutter 花嫁の母 結婚式 Brauwasser 醸造用水 技術 Brauweizen 醸造用小麦 技術 Brauwert 醸造適価値 技術 ベンチマーキング Break Even 損益分岐点 Breakbeat ブレイクビート 音楽 Brecheinheit 破砕装置 建設 廃棄処理 ワイン 原子力 ガラス 整形靴 土壌・水質汚染 廃棄物 Brechmittel? (Diphenylzyanarsen?) Brechreiz Brechspalt Brecht, Bertolt Brechtechnik Brechung Brechung (Refraktion) Brechungsindex r. Brechungsindex r. Brechzahl Bredouille=Verlegenheit breit gefächtertes Massnahmenpaket Breitband Breitband Breitband Breitband Breitband breitbändig Breitbandnetz(B-ISDN) Breitbandnetz(B-ISDN) Breitband-Netzwerk Breitbild Breitblättrige Knabenkraut, Dactylorhiza majalis Breite Breite breite Mischung von Bevölkerung breite Mischung von Bevölkerung Breite ueber alles breite Unterstützung finden Breitengrad Breitensport breites Anwendungsspektrum Breitflanschträger Breitflügelfledermaus breitgefächert Breitglocke, Ballonblume Breitspur Breitspur Breitspurbahn - Schmalspurbahn Breitstreuwerk Breitstreuwerk Breitwand Bremen Bremerhaven Bremsassist Bremsassist Bremsbelag Bremsbelag Bremsbeläge Bremsdämpfungsplatte Bremsdruckluftbehälter Bremsdruckschalter くしゃみがす(あか剤:ジフェニール シアンアルシンDC) 吐き気 チョークポイント、酸欠点、窒素ポ イント ブレヒト ベルトルト 破砕技術 屈折 屈折 屈折率 屈折率 回折数 困難、面倒 広範囲にわたる対策 ブロードバンド ブロードバンド ブロードバンド 広帯域 広帯域 広帯域の 広帯域ISDN 高帯域ISDN ブロードバンドネットワーク ワイドスクリーン ハクサンチドリ属? 軍事 幅 幅 様々な住民層 様々な住民層 全幅 広く支持を得る 緯度 一般的スポーツ、大衆スポーツ、 普及したスポーツ 応用範囲が広い H 型鋼 化学素材 化学素材 都市問題 都市問題 自動車 時事(独) 技術 表現 軍事処理 医学 人名 実情 建設 物理 光学 量子物理学 量子物理学 光学 表現 環境 コンピュータ 通信 電気 情報産業 通信 情報処理 情報処理 情報産業 情報 情報処理 コンピュータ コンピュータ 動植物 都市計画 レーダー バイオテクノロジ 技術 動植物 幅広い、広範に亘る、多岐にわた 表現 キキョウ 動植物 広軌 技術 鉄道 広軌 技術 広軌鉄道(狭軌鉄道) 鉄道 ワイド・マニュア・スプレッダー 農業 畜産 ワイド・マニュア・スプレッダー, 農業 酪農・畜産 Miststreuer ワイドスクリーン コンピュータ ブレーメン 地名 実情 ブレーマーハーフェン 地名 実情 ブレーキアシスト 自動車 ブレーキアシスト(緊急ブレーキ時によ 技術 り大きな減速度を発生させるため、 ブレーキ踏力を補う装置。 ブレーキパッド/ブレーキラニング 技術 自動車 鉄道 自動車 ライニング、ブレーキパッド ブレーキライニング 技術 鉄道 ブレーキクッションプレート 技術 ブレーキ用圧縮空気タンク 潤滑用語 ブレーキプレッシャ スイッチ 技術 自動車 自動車 自動車 Bremsebelag ブレーキ ライニング Bremseingriff ブレーキグリップ? Bremseingriff ブレーキグリップ? Bremsekraftverteilung 制御力配分 Bremsflansch ブレーキフランジ Bremsflüssigkeit ブレーキオイル、ブレーキ液 Bremsgeräusche ブレーキによる騒音 Bremsgeräusche ブレーキによる騒音 Bremsklotz 車輪止め、ブレーキシュー Bremsklötze ブレーキパッド Bremskniegelenk ブレーキ膝 Bremskraft 制動力 Bremskraftverstärker ブレーキブースタ Bremskraftverstärker ( = BB) ブレーキブースター Bremsleitung ブレーキケーブル? Bremsleuchte ブレーキランプ Bremslicht ストップランプ Bremsmittel 減速材 Bremsmittel 減速材 Bremspedal ブレーキペダル Bremssattel ブレーキキャリパー Bremssattel ブレーキキャリパー Bremssattel, Bremsscheibe ブレーキキャリパ、ブレーキディスク Bremsscheibe ブレーキディスク Bremsschlauch ブレーキホース Bremsschlauch ブレーキ管 Bremssystem {modulation(ABS FDR), ブレーキシステム(モジュレーション、アクチュエー actuation, foundation} ション、ファウンデーション) Bremstrommel ブレーキドラム? Bremsverzögerung 制動減速度(ブレーキシステムによって 得られる単位時間当たりの速度の 減少) Bremsweg (ブレーキ)制動距離 Bremsweg (ブレーキ)制動距離 Bremsweg 制動(停止)距離 Bremsweg 制動距離 Bremsweg, Bremszeit 制動 距離、制動 時間 Bremswiderstand ブレーキ抵抗器? Bremswiderstand ブレーキ抵抗器? Bremswirkungsdauer 実制動 時間 Bremszange キャピラー Bremszange ブレーキキャリパー Bremszylinder (ホイール)ブレーキシリンダー brennbar 可燃の、可燃性の brennbar 可燃の、可燃性の brennbar 可燃性の brennbar 可燃性の brennbare Abfälle 可燃ごみ brennbare Müll 可燃性ごみ Brennelement 燃料要素 Brennelemente 燃料集合体 Brennelemente aus 劣化ウラン(濃縮工程で生じる、ウラン wiederaufgearbeitetem Uran (WAU235の濃度が天然ウランより低いウラ Brennelemente aus 劣化ウラン(濃縮工程で生じる、ウラン wiederaufgearbeitetem Uran (WAU235の濃度が天然ウランより低いウラ Brennelemente BE 燃料 燃料集合体 稠密化した(原 子炉) Brennelementwechselmaschine 燃料棒交換機(原子炉) Brennelementwechselmaschine 燃料棒交換機(原子炉) 技術 技術 技術 技術 技術 自動車 技術 技術 自動車 自動車 自動車 自動車 鉄道 潤滑用語 自動車 自動車 福祉機器 技術 技術 技術 自動車 自動車 自動車 科学 自動車 自動車 技術 科学・技術 原子力 自動車 技術 技術 技術 自動車 技術 鉄道 技術 自動車 技術 技術 技術 技術 技術 技術 技術 技術 技術 技術 鉄道 技術 環境 環境 化学素材 化学素材 時事(独) 自動車 原子力 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 鉄道 自動車 自動車、ABS 自動車 自動車、ABS 自動車 自動車安全装置 廃棄物 環境 廃棄物 時事(独) 科学・技術 原子力 技術 原子力 技術 原子力 略号 技術 原子力 原子力 brennen Brennen = Von der Isar immer wieder umgelagerte Kiesbänke, und durch auß ergewöhnliche Hochwasserereignisse aufgeschüttete Kiesbuckel, die sog. "Brennen", waren ebenfalls typische Bestandteile der Auenlandschft. Brenner Brenner Brennersystem Brennessel Brennessel Brennholz Brennholz Brennholz u. Kohle Brennpunkt Brennraum Brennraum Brennraummulde Brennschneidemaschine Brennschneidemaschine Brennspiegel Brennstab, Brennstäbe, Stab Brennstab, Brennstäbe, Stab Brennstabausßendurchmesser Brennstabausßendurchmesser Brennstelle Brennstelle Brennstoff aus Abfall Brennstoffauslegung? Brennstoffauslegung? Brennstoffauslegung? Brennstoffeffizienz, Wirkungsgrad des Brennstoffs Brennstoffentsorgung / back-end Brennstoffentsorgung / back-end Brennstoffentsorung / back-end Brennstoffkreislauf Brennstoffkreislauf Brennstoffkreislauf Brennstoffver- und Entsorgung Brennstoffverbrauch Brennstoff-Versorgung front end Brennstoff-Versorgung front end Brennstoff-Versorgung front end Brennstoffzelle Brennstoffzelle Brennstoffzelle Brennstoffzelle (als Alternative zum Benzin- o. Dieselmotor) Brennstoffzelle (als Alternative zum Benzin- o. Dieselmotor) 焼く 砂洲 陶芸 環境 ジョイント部欠陥? ジョイント部欠陥? バーナー システム イラクサ イラクサ 燃材 木材燃料、薪炭材(しんたん) 薪炭材 焦点 燃焼室 燃料室 燃料室くぼみ ガス切断機 ガス切断機 集光鏡? 燃料棒(原子炉) 燃料棒(原子炉) 燃料棒外径 燃料棒外径 配線端末 配線端末 ゴミで作った燃料、廃棄物燃料 燃料設計 燃料設計 燃料設計 燃料効率 表面処理 表面処理 環境 塗料 動植物 林業 環境 環境 コンピュータ ガスケット 技術 技術 鋳物 鋳物 技術 技術 原子力 科学・技術 原子力 表面処理 表面処理 技術 原子力 技術 技術 原子力 燃料処分(使用済み)、バックエンド (原燃サイクルの最後) 燃料処分(使用済み)、バックエンド (原燃サイクルの最後) 燃料処分(使用済) バック・エンド (原燃サイクルの最後) 原燃リサイクル、核燃料リサイクル、原子 燃料リサイクル 原燃リサイクル、核燃料リサイク ル、原子燃料リサイクル 原燃リサイクル、核燃料リサイクル、原子 燃料リサイクル フロントエンド、バックエンド(再処 燃費 フロント・エンド(原燃サイクルの供 給側) フロント・エンド(源燃サイクルの供給側) フロント・エンド(源燃サイクルの供給側) 燃料電池 燃料電池 燃料電池 燃料電池 技術 原子力 燃料電池 技術 廃棄物 バイオマス、木材 バイオマス、木材 自動車 自動車 原子力 原子力 技術 原子力 技術 原子力 原子力 技術 経済 電子部品 原子力 技術 原子力 技術 環境 廃棄物 エネルギー 環境 技術 自動車 Brennstoffzelle (FC) Brennstoffzellenauto Brennstoffzellenauto mit Batterie?? Brennstoffzellenfahrzeug Brennstoffzellen-Stack Brennstoffzellen-Stack Brennstoffzyklus Brennstoffzyklus Brenntechnik Brenntemperatur Brenntrocknen Brennweite Brennwert Brennwert Brennwertkessel Brennwertkessel Brennwerttechnologie (=Kondensing Technology) Brennwerttherme gasbetrieben Brenzcatechin Bresson, Robert Bretton-Woods-System Brettschichtholz Brief an den Dekan der Philosophischen Fakultät zu Bonn Brief des MacArthurs Brief zur deutschen Einheit Briefe an die sehnsuchtvoll erinnerten Jahre Briefe zustellen / Briefzustellung / Briefsendung Briefkasten Briefkastenfirma Briefpreis Briefwahl Briefwahl Briefzustellung durch private Anbieter Bries n. Brigadegeneral Brigadegeneral Briingsystem Brillant(en) r Brillant(en) r Brillantnadel Brillanz Brillanz Brillanz Bring- oder Holsystem 燃料電池 燃料電子自動車 蓄電池 式の 燃料電池(発電所 からエネルギーロスを伴い送電された 電気を使用するので、CO2排出量 燃料電池車 燃料電池 スタック 燃料電池層? 核燃料サイクル 核燃料サイクル 焼成技術 焼成温度 炉床の乾燥 焦点距離 高位発熱量 燃焼発熱量 コンデンシングボイラー(2次熱交 換器を使い、排気ガス中の熱を回 収する。そうして、熱効率を上げ、 Co2排出量を削減できる。つまり、 排気ガス中の水蒸気が持つ「潜 熱」を回収。回収時に発生するドレ コンデンシング給湯器、潜熱回収 型給湯器 潜熱回収技術(コンデンシング技 術:排気ガス中の蒸気の熱を回収 ガスボイラー ブレンツカテキン、ピロカテキン ブレッソン・ロベール(仏映画監督) ブレトン・ウッズ体制 集成材 『ボン大学哲学部長への書簡』 電子部品 環境 技術 自動車 自動車 自動車・燃料電池 技術 技術 科学・技術 原子力 科学・技術 陶芸 陶芸 技術 コンピュータ ベンチマーキング 環境 環境 バイオマス、木材 バイオマス、木材 環境 環境 バイオマス、木材 環境 建築 化学 映画 金融 林業 文学 マッカーサー書簡 ドイツ統一に関する覚書 懐しい年への手紙 歴史 歴史 文学 信書の 配達 郵政 メールボックス 実体のない名目だけの会社 信書料金 不在者投票 不在者投票、在外投票 信書便 胸腺、リー 准将 准将 持ち込みシステム ブリリアントカットのダイアモンド ブリリアントカットのダイアモンド ダイヤモンドピン 輝度 光度、輝度 光度、輝度 ステーション、または戸別収集方 コンピュータ 表現 郵政 政治 新中道 政治 郵政 料理 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 環境 ジュエリー ジュエリー 技術 自動車 技術 量子物理学 量子物理学 ベンチマーキング Bringschuld des Staates Bringsystem Bringsystem Brisanzsprengstoff? Zündkapsel?? Britisch Commonwealth of Nations britischer Rabatt, Britenrabatt British Association for Japanese Broca Areal Brocken Brodsky, Joseph Broiler Broiler, Legehenne Broker Brokerage Brokerhaus Brombenzyl Bromelain bromierte Dioxine, das Brom Bromwasserstoffsäure Bronchitis Bronchodilatator Browser browser ? browser ? Brremskraftverteilung Brucellose Bruch Bruchbilder Bruchbilder Bruchbildung Bruchdehnung Bruchdehnung Bruchfestigkeit , Bruchverhalten Bruchglas Bruchglas Bruchhefe - Staubhefe Bruchholz nach Sturm Bruchkraft? Bruchlinie Bruchlinie Bruchstein Bruchsteineinwurf Bruchteilsgemeinschaft Bruchwald Bruder Hitler 国の 持参債務(国は例えば被害 者に対し、ある一定のことを行わな ければいけない責任を持つ。例え ば、被害者補償法について情報を 出すなど。この法律の存在さえ知 らない被害者もいるため) 持参システム? 持参システム? 起爆剤 イギリス連邦 対英還付金 英国日本研究協会 ブローカ中枢、精神運動中枢 ブロッケン? ブロツキー、ヨセフ ブロイラー(8から12週間くらい肥育 して適当に脂肪を蓄積させた肉用 の若鶏) ブロイラー 証券会社 ブローカレッジ 証券会社 臭化ベンジル ブロメライン 臭素 臭化水素酸、ブロム水素酸 気管支炎 気管支拡張剤 ブラウザー ブラウザ(インターネット上に公開されて いる情報を閲覧するソフト、ネットスケー プ・コミュニケータ/エクスポーラ) ブラウザ(インターネット上に公開されて いる情報を閲覧するソフト、ネットスケー プ・コミュニケータ/エクスポーラ) 制動力配分 ブルセラ症 訣別、破綻 断層面 断層面 ブルッフ形成(蛋白質がもやもやと 固まる) 伸び度 伸び度 破壊強さ カレット カレット 凝集性酵母 倒木、風害木 破壊応力/破壊力(圧縮,引張り, せん(剪)断によって材料が破壊さ れるのに要する応力) 亀裂 返り線(ゴージーライン)、折り畳んだ 砕石 捨石? 湿地林 『ヒトラー君』 法律 死刑/被害者保護 環境 廃棄物 環境 技術 自動車 第一次大戦後 歴史 欧州 文化 機関 生命科学、生命工学 地名 実情 人名 農業 酪農・畜産 農業 畜産 経済 金融 金融 経済 金融 軍事 化学 土壌・水質汚染 環境 化学 医学 医学 コンピュータ 情報産業 通信 軍事処理 情報処理 自動車 畜産 政治 歯科製品 歯科製品 技術 化学素材 化学素材 技術 環境 環境 技術 環境 技術 政治 技術 科学 環境 砂防 環境 砂防 林業 文学 エレクトロニクス 廃棄物 バイオマス、木材 エレクトロニクス 縫製 Brüche brüchig brüchige Nagel Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brücke Brückenbalken Brückenbalken Brückenbeitrag Brückenbildung Brückengeld Brückenlaufkran Brüdenverdichter Brüderlichkeit Brüderlichkeit (Fraternité) Brüderlichkeit (Fraternité) Brüderlichkeit (Fraternité) Brüderlichkeit (Fraternité) Bruegel, Pieter Brüggemann, Hans Brühwürste Brüning, Heinrich Brünn Brüsseler Pakt Brüste Brüste Brüstungsbereich Brüstungsbereich brüten brüten Brüterprojekt Brüterprojekt Brüterprojekt Brummifahrer=Lastwagenfahrer=Fernf ahrer Brummifahrer=Lastwagenfahrer=Fernf ahrer Brundland-Kommission Brunnenkresse Bruno Taut Brust f. Brustannahme Brustbein (Sternum) Brustbein, Sternum Brustellin, Alf Brusthöhe Brustkorb m. Brustkrebs Brustplack 崩壊/破壊 ひび割れやすい/もろい/破れや すい * ブリッジ ブリッジ ブリッジ ブリッジ ブリッジ ブリッジ ブリッジ わたり わたり わたり 橋梁 橋梁 桁 桁 連結保険料 ブリッジ形成(シロ内の状態) 架橋手当 天井クレーン 蒸気圧縮器(熱回収装置)VRC 友愛、同胞愛 兄弟愛 兄弟愛 友愛 友愛 ブリューゲル、ペーテル ブリュッゲマン ハンス ブリュニング、ハインリヒ ブルノ、ブリューン(独名) ブリュッセル協定? ブラシ、はけ ブラシ、はけ 欄干部分、窓の下の部分 欄干部分、窓の下の部分 孵化する 孵化する 増殖炉計画 増殖炉計画 増殖炉計画 トラック運転手 医療・ 健康 アートセラピー 医学 医学 コンピュータ 医療 歯科 歯科 文化 演劇 潤滑用語 歯科 医療 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 鉄道 技術 技術 鉄道 技術 年金 社会保障 技術 労働 技術 技術 社会福祉 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 人名 人名 食 人名 地名 塗料 塗料 技術 技術 環境 環境 技術 原子力 技術 防衛 トラック運転手 表現 名詞 ブルントランド委員会 クレソン ブルーノ・タウト 胸部 上に同じ 胸骨(sternum) 胸骨 ブルステリン アルフ? バストポイント 胸郭 乳ガン チェストピース、胸増し 国連 環境 動植物 美術 理学療法 ガラス 諌早 原子力 サッカー、テクニック 医学 骨 医学 人名 実情 技術 縫製 理学療法 医学 技術 縫製 Brustprothese Brustprothetik Brusttiefe Brustvergrößerung brustvolle Orden Brustwand Brustwarze Brustwehr Brustweite Brustwirbel (Vertebrae thoracicae) Brustwirbelsaeule BWS Brustwirbelsäule (BWS) Brustzone Brutapparate Bruttobeitrag Bruttoeinkommen Bruttoeinkommen Bruttoeinkommen Bruttoergebnis vom Umsatz Bruttoersatzrate Bruttogeschoßfläche Bruttogeschoßfläche Bruttogeschoßfläche BGF Bruttogewinn Bruttogewinn Bruttogewinn aus Direktverkauf Bruttogewinn aus Direktverkauf Bruttoinlandsbrodukt Bruttoinlandsprodukt Bruttoinlandsprodukt (BIP) Bruttoinlandsprodukt (BIP) Bruttoinlandsprodukt BIP=Gross Domestic Product GDP Bruttoinlandsprodukt wichtiger Industriestaaten Bruttoinlandsprodukt zu Kaufpreiparitä ten Bruttoinlandsprodukt(BIP=GDP) Bruttoinlandsprodukt(BIP=GDP) Bruttoraumgehalt Bruttosozialprodukt Bruttowertschöpfung Bruttowertschöpfung Bruttowertschöpfung Brutvogelarten 義乳房 義乳房 胸深 豊胸手術 たくさんの勲章で胸を飾って 胸壁 乳頭 胸壁、パラペット 胸回り 胸椎(vertebrae thoracicae) (12) 胸椎 胸椎 ブルストツォーネ、(胸部帯、胸部 誘発帯?) ふ卵器(公式翻訳721.97) 営業保険料 グロス収入 グロス収入 税込み収入 売上総利益 税込み賃金代替率 総床面積? 総床面積? のべ床面積 総床面積 粗利益、売上総利益 売上総利益 直販粗利益 直販粗利益 国内総生産 国内総生産 国内総生産 国内総生産(GDP) 国内総生産 医療 保健 薬 医療 保健 薬 主要工業国国内総生産 経済 実情 購買力平価に対する国内総生 産? 国内総生産 国内総生産 総? 国民総生産 純付加価値(国民総生産と同じに 使われることもある) 純付加価値(国民総生産と同じに 使われることもある) 総生産、総価値創造、総付加価値 営巣する鳥類(特定の地域に関し て、そこで営巣し、繁殖する鳥類) 歯ぎしり 経済 Bruxismus Bruyn, Günter de Brydewal ニタリクジラ Br歸erlichkeit 友愛、同胞愛 BS = Brandschutz 防火 B-Säule Bピラー Bschäftigungsförderungsgesetz (1985) 雇用促進法 BSE 恐牛病 BSE 恐牛病(牛海綿状脳症) 犬 社会福祉 介護保険 表現 医学 理学療法 環境 技術 縫製 医学 骨 医学 略号 歯科 理学療法 農業 経済 社会保障 介護保険、商品 社会 健保 社会 経済 労働 会計 社会保障 都市問題 都市計画 都市問題 建築 略号 財政・金融 技術 自動車 自動車 経済 経済 経済一般 経済 金融 時事(独) 経済 略号 経済 貿易 経済 環境 経済 実情 EU 通貨統合 EU 時事(独) 動植物 考古学 人名 実情 時事(独) 社会福祉 技術 ゴム 経済 政治 農業 高齢化社会 木材 労働 酪農・畜産 BSE-Risikomaterialien BSJE BSJP (Japan ABS?? + JKC + NABCO) BS-System Bubble Economy Bubble Jet Bubbler Bubbler Bubbler Bubble-Up Buch Buchbindemaschine? Buchbindemaschine? Buchbinden Buchbinden Buchbinden Buchbinden Buchbinder Buchbinder Buchbinderei Buchbinderei Buchdeckel Buchdruck Buchdruck Buche Buche Bucheinband buchen buchen Buchföhrungsregeln / Rechnungslegung Buchforderung Buchforderungen, ausstehende Forderungen Buchführung Buchgeld Buchgeld Buchgestalter, Buchdesigner Buchgewinn Buchgewinn buchhalterisch buchhalterisch Buchhaltung Buchhaltung Buchhaltung, Buchführung Buchhaltungstätigkeiten Buchhaltungsverfahren Buchhandel Buchheim, Lothar Günther Buchherstellung Buchherstellung Buchregal Buchschulden Buchschulden / buchverbindlichkeiten / ausstehende Zahlung Buchse BSE危険部位(頭部、背骨、脊髄、 回腸遠位部) 富岡工場 ボッシュブレーキングシステム (日本ABS、 JKC、NABCO の三社が合体した 企業) バイパスメンブラン方式 バブル経済 バブルジェット バブラー バブラー バブラー バブル・アップ 脚本 製本機 製本機 製本 製本 製本 製本 製本業者 製本業者 製本所、製本 製本所、製本 表紙 活版印刷? 活版印刷? ビーチ(ブナ) ブナ ブックカバー 記帳、転記する 記帳、転記する 財務諸表規則、決算書作成、会計 報告 帳簿債権 売掛金 記帳業務 帳簿上の通貨 帳簿上の通貨 ブックデザイナー 帳簿上の利益 帳簿上の利益、益だし? 簿記に関する、会計に関する 簿記に関する、会計に関する 経理 経理 記帳 記帳業務 会計処理 書籍出版業 ブーフハイム ローター ギュン 農業 酪農・畜産 技術 技術 自動車安全装置 自動車 技術 経済 金融 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 ファッション 映画 印刷 ハイデルベルク 印刷 光学 シュタイナー学校 印刷 技術 印刷 印刷 印刷 印刷 印刷 技術 印刷 印刷 技術 動植物 カバン 自動車 自動車 経済 ハイデルベルク 印刷 ハイデルベルク ハイデルベルク 印刷 ハイデルベルク 木材 金融 金融 会計 ラック 買掛金 未払い金 会計 経済 経済 デザイン 経済 金融 経済 経済 経済 自動車 自動車 会計 会計 時事(独) 図書館 人名 印刷 印刷 技術 会計 経済 ブシュ 潤滑用語 ユーロ 貿易 ハイデルベルク 自動車 金融 Buchse Buchse Buchsengehäuse Bucht Bucht Bucht von Ariake Buchung Buchung Buchungsplatz Buchverluste Buchwert Buchwert? Buchwert? Buckelpistenfahren Buckelwal Buckelwal, Megaptera novaeangliae Buddenbrooks. Verfall einer Familie Budget Budget Budget Budget s. Budget s. Budgetangebot Budgetentwurf Budgetentwurf Budgetprinzip, Budgetierungssystem (Gegenteil von Bedarufsdeckungsysystem) Bücherverbrennung Büchner, Georg Büchse Büchse der Pandora Bügelfalten / Hosenfalten Bühnenarbeiter Bühnenarbeiter Bühnendekoration Bühnenkunst Bühnenkunst Buena Vista Social Club Bündel bündig Bündnis 90 Bündnis 90 ブッシュ 端子、ジャック コネクタケース 湾 湾 有明海 記帳、転記 記帳、転記 ブッキング・スロット 帳簿上の損失 帳簿価格、簿価 簿価、帳簿価格 簿価、帳簿価格 こぶ斜面滑走 ザトウクジラ ザトウクジラ ブデンブローク家の人々 ある家 族の没落 バジェット、予算 バジェット、予算 総枠 予算 予算 予算どり用見積もり 予算案 予算案 予算制 技術 コンピュータ 特許 環境 環境 技術 自動車 自動車 自動車 経済 金融 経済 経済 経済 スポーツ 時事(独) 動植物 文学 焚書(1933年、ナチ) ビューヒナー ゲオルグ 軸受ブシュ パンドラの箱 折り目 ステージ・スタッフ 芸術 人名 実情 潤滑用語 表現 技術 芸術 芸術 映画 演劇 舞踊 演劇 芸術 映画 医学 技術 自動車 時事(独) 政治 舞台装置 舞台芸術 舞台芸術 リンパ叢 同一平面上 90年連合 90年連合(朝日、読売)、同盟90 (実情) Bündnis für Arbeit 労働のための同盟 Bündnis für Arbeit, Bündnis für Arbeit, 雇用のための同盟(朝日)労働の Ausbildung und Wettbewerb ための同盟とも、「雇用・職業訓 練・競争力のための同盟」 Bündnis, Allianz 同盟 Bündnis, Allianz 同盟 Bündnisfähigkeit 同盟能力 Bündnis-Grün 連合・緑の党同盟 Bürger 平民 Bürger 平民 Bürger folgten dem Aufruf der Stadt 市民は市の市民参加への呼びか zur Teilnahme an Bürgerbeteiligung けに応じた Bürger folgten dem Aufruf der Stadt 市民は市の市民参加への呼びか zur Teilnahme an Bürgerbeteiligung けに応じた 自動車 諌早 レーダー 金融 経済 社会保障 自動車 自動車 鉄鋼 金融 経済 金融 経済 政治 労働 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 軍事 時事(独) 軍備 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 都市問題 都市問題 都市計画 Bürger in Uniform Bürger r. Bürger r. Bürgerautonomie Bürgerbeauftragter Bürgerbegehren Bürgerbeirat Bürgerbeirat Bürgerbeteiligung Bürgerbeteiligung Bürgerbeteiligung Bürgerbeteiligung Bürgerbeteiligung Bürgerbeteiligung vs Bü rgermitbestimmung Bürgerbeteiligung vs Bü rgermitbestimmung Bürgerentscheid Bürgerentscheidung, Bürgerentscheid bürgerfreundlich bürgerfreundlich Bürgergeld Bürgergemeinschaft Bürgergemeinschaft Bürgergruppe Bürgergruppe Bürgerinitiative Bürgerkommune Bürgerkrieg Bürgerkrieg Bürgerkrieg bürgerlich bürgerliche demokratische bürgerliche demokratische bürgerliche Rechtsstaatlichkeit bürgerliche Rechtsstreitigkeit bürgerliche Regierung Bürgerliches Gesetzbuch Bürgerliches Gesetzbuch, BGB bürgerliches Recht, Zivilrecht Bürgermeister r. Bürgermeister r. bürgernah bürgernah bürgernahe bürgernahe Bürgernähe Bürgernähe Bürgerrecht auf Bildung Bürgerrecht auf Bildung Bürgerrechte bürgerrechtlich Bürgerrechtsgesetz Bürgerschaft bürgerschaftliches Engagement bürgerschaftliches Engagement Bürgerstiftung Bürgerversammlung Bürgerversicherung 制服を着た市民 市民 市民 住民自治 市民担当専門委員(欧州議会) 住民発議 市民顧問団 市民顧問団 市民参加 市民参加 市民参加 住民参加 住民参加 市民参加 − 市民共同決定 防衛 姉妹都市 姉妹都市 政治 社会 欧州 政治 社会 都市問題 都市計画 都市問題 姉妹都市 環境 温暖化防止 姉妹都市 政治 社会 農業 都市問題 市民参加 − 市民共同決定 都市問題 住民決定 住民投票 国民優先の 国民優先の 基礎給付 市民共同体 市民共同体 町内会 町内会 市民運動 市民自治体 内戦 内戦 内戦 近代的な ブルジョア的民主主義的な解放 ブルジョア的民主主義的な解放 市民的法治国家 民事紛争 ブルジョア政権 民法典 民法典 民法 市長 市長 市民の立場にたった、市民に優し 市民の立場にたった、市民に優し 国民優先の 国民優先の 住民にとって身近なこと 住民にとって身近なこと 公民権としての教育権 公民権としての教育権 公民権 公権的 公民権法 ブレーメンとハンブルクの市議会 市民参加 市民参加 市民財団 タウンミーティング 国民健康保険(緑の党提唱) 政治 社会 表現 社会 社会 社会保障 都市問題 都市問題 環境 環境 政治 実情 政治 EU 表現 EU 都市計画 介護保険 都市計画 廃棄物 政治 経済 経済理論 経済 法律 労働 法律 政治 社会保障 法律 略号 社会保障 法律 姉妹都市 姉妹都市 EU EU 社会 社会 EU EU 社会 社会 法律 実情 法律 経済 時事(独) 社会保障 政治 政治 経済 時事(独) 政治 介護保険 政治 教育 労働 高齢化社会 貿易 Bürgerversicherung Bürger-Winiwatersche Endangitis obliterans Bürger-Winiwatersche Endangitis obliterans Bürgschaft zum inneren Frieden Bürgschaft zum inneren Frieden Bürgschaft? Bürgschaftzwang Büro Büro Destruckt Büro f. demokratische Institutionen u. Menschenrechte Büro f. demokratische Institutionen u. Menschenrechte Büro für Arbeitsfragen, Zweigstellen des Min. für Wohlfahrt und Arbeit Büro für Arbeitspolitik Büro für Auswärtige Beziehungen des Kabinettssekretariats Büro-Automatisierung, BüroAutomation Büro-Automatisierung, BüroAutomation Büroeinrichtungen? Büroeinrichtungen? Bürofläche Büroheimarbeit Büroheimarbeit, Telearbeit bürokratisch (dominiert..) bürokratische Hürde Bürokratisierung Bürowirtschaft bürsten bürsten büsen / söhnen Büsser Bug Bug Bug Bugleuchte Bugteil Buhne Buh-Rufe, Unmutsbekundungen Building Research Institute BRI Bulgarien Bulkmaterial Bulk-Mikromechanik Bullenkalb Bummelstreik BUND Bund Bund der Deutschen Katholischen Jugend Bund der Steuerzahler Bund der Vertriebenen 市民健康保険 バージャー=ウィニワイテル閉塞 性動脈内膜炎 閉塞性動脈内膜炎 時事(独) 医学 国内平和の保証、担保 国内平和の保証、担保 保証債務 強制保証人制度 事務局 ビューロー・デストラクト ? 社会 社会 法律 教育 表現 機関 EU ? EU 労働局 労働 法律 労働局? 内閣官房外政審議室 労働 法律 政治 オフィスオートメーション 社会 政治 科学 労働 オフィスオートメーション 労働 法律 所内系設備 所内系設備 オフィス床 在宅勤務 在宅勤務 お役所主義 煩雑な手続き 社会のサービス化(相澤案) オフィス業界、オフィス産業 バグかけ? バグかけ? 贖罪する 贖罪する人 弓部 弓部、(先頭部分?) 弓部、(先頭部分?) ? フロントセクション 水制工 ブーイング 建築研究所(建設省管轄) ブルガリア バラ材?( 均一なロットで,またあ るプロジェクトで配布のために必要 とする品質をもって購入された資 材(塊状物,粒体,粉体,流体)のこ バルクマイクロマシニング技術 雄子牛(おすこうし) 順法スト? ドイツ環境自然保護連盟 フランジ 情報産業 情報処理 建設 情報産業 情報処理 政治 表現 社会科学 表現 技術 技術 法律 法律 鉄道 技術 技術 技術 技術 納税者同盟 追放者連盟、故郷放逐者同盟 医学 介護保険 高等教育改革 政治 通信 通信 自動車 死刑/被害者保護 死刑/被害者保護 鉄道 自動車 自動車 科学 環境 砂防 表現 日機関 国研 時事(独) 技術 自動車 農業 労働 環境 潤滑用語 宗教 政治 独機関 独機関 エレクトロニクス 酪農・畜産 Bund Deutscher Architekten bund durcheinandergewürfelt werden Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland BUND Bund zur Förderung der Kaiserherrschaft BUND(Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschlands) Bundes -Bodenschutzgesetz von 1998 Bundes Kartellamt Bundesabfallabgabengesetz Bundesagentur für Arbeit Bundesagentur für Arbeit Bundesagentur für Arbeit Bundesagentur für Arbeit (BA) Bundesagentur für Arbeit, BA Bundesaltenpflegegesetz BAltPfG Bundesamt fuer die Anerkennung der auslaendischen Fluechtlinge Bundesamt fuer Migration und Fluechtlinge Bundesamt für Migration und Flü Bundesamt für Post- und Telekommunikation BAPT Bundesamt für Strahlenschutz Bundesamt für Strahlenschutz Bundesamt für Verfassungsschutz BfV Bundesamt für Wirtschaft BAW Bundesamt für Zivilschutz BZS Bundesamt für Zuwanderung und Integration Bundesamt fürStrahlenschutz Bundesanleihen, Bundesobligation Bobl Bundesanstalt für Arbeit Bundesanstalt für Arbeit, Beschä ftigungsstatistik Bundesanstalt für Arbeitsschutz BAU Bundesanstalt für Arbeitsschutz BAU Bundesanstalt für die Anerkennung Bundesanstalt fuer Finanzdienstleistungsaufsicht, BAFin Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe, BGR Bundesanstalt für Materialforschung und - prüfung BAM Bundesanstalt für Migration und ? Bundesanstalt für Post und Telekommunikation Deutsche Bundespost Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben, ドイツ建築家連盟 ごちゃまぜにされる ドイツ環境自然保護連盟? 独機関 建築 表現 環境 独機関 略号 大政翼賛会 歴史 ドイツ環境自然保護連盟 時事(独) 1998年の連邦土壌汚染防止法 連邦カルテル庁 ゴミ処理費用負担法? 連邦雇用エージェンシー(ハルツ法 により組織改革がされ、改名) 連邦雇用機関(独)、連邦雇用エー ジェンシー 連邦雇用庁 連邦雇用機関(エージェンシー)=旧連 邦雇用庁を民間企業のようなスタ イルに改変したもの(ハルツⅢ)。 本部、地方支部、地域の雇用エー ジェンシーの3部構造。 ドイツ連邦雇用庁 連邦高齢者介護法 連邦外国難民認定庁 時事(独) 情報産業 経済 労働 労働 独機関 時事(独) 労働 法律 法律 独機関 連邦移住・難民庁 独機関 連邦移民難民庁 連邦郵便・電信局 独機関 略号 連邦放射線保護庁? 連邦放射線防護庁 連邦憲法擁護庁(田沢) 連邦経済局(主として輸出入関係 の監督、石油の輸入関連統計) 連邦市民防護庁 連邦移住・社会融和庁 通信 経済 環境 廃棄物 独機関 技術 原子力 独機関 独機関 略号 経済 法律 略号 民防 独機関 政治 難民政策 連邦放射線保護庁? 技術 原子力 ブンズ=連邦3債券(連邦債、連邦 経済 金融 郵便債、連邦鉄道債の総称) 労働 機関 独機関 職業 連邦雇用庁(独) 経済 労働 独機関 連邦労働雇用統計局? 連邦労働安全研究所 連邦労働安全研究所 連邦外国難民認定庁 連邦金融監督庁 技術 自動車 労働 独機関 略号 政治 独機関 連邦地質学・資源庁 独機関 連邦素材研究・試験所 独機関 学術 科学 略号 連邦移住・難民庁 郵電DBP庁 政治 情報処理 政治 難民政策 難民政策 Bundesanstalt für Züchtungsforschung an Kulturpflanzen Bundesanstalt für Züchtungsforschung an Kulturpflanzen Bundesanstalt Technisches Hilfswerk THW Bundesanzeiger Bundesarbeitsblatt Bundesarbeitsblatt Bundesarbeitsblatt Bundesarbeitsblatt BABl Bundesarbeitsgemeinschaft der Intergrationsfirmen (BAG IF) Bundesarbeitsgemeinschaft Jugendaufbauwerk Bundesarbeitsgericht Bundesarbeitsminister Walter Riester Bundesärztekammer Bundesärztekammer Bundesärzteordnung Bundesaufsichtsamt für das Versicherungswesen (BAV) Bundesaufsichtsamt für Kreditwesen, BAKred Bundesauftragsverwaltung Bundesausbildungsförderungsgesetz BAföG Bundesausfuhramt (BAFA), Bundesamt für Wirtschaft und bundesbankfähig Bundesbankguthaben Bundesbaugesetz BBG BBauG Bundesbeauftragter für den Datenschutz Bundesberggesetz Bundesbericht Forschung Bundesbodenschutz- und Altlastenverordnung Bundesdatenschutzgesetz Bundesdisziplinargericht bundeseigene Verwaltung Bundesergänzungszuweisungen BEZ Bundesfachgruppe Radio- und Fernsehtechnik im Zentralverband der Deutschan Ekeltrohandwerke Bundesfamilienministerin Christine Bergmann Bundesfinanzhof, BFH Bundesforschungsanstalt für Ernä hrung und Lebensmittel Bundesgartenschau Bundesgerichtshof Bundesgerichtshof BGH 連邦栽培植物品種改良研究所? バイオ 連邦栽培植物品種改良研究所? (桑折訳:育種研究所) 連邦技術支援隊 連邦公報 連邦労働公報 連邦労働公法 連邦労働公法 連邦労働官報 連邦ソーシャル・ファーム・アソシ エーション (BAG IF )? バイオテクノロジー 民防 独機関 略号 法律 法律 労働 技術 自動車 技術 労働 社会福祉 社会 法律 独機関 裁判所−連邦労働裁判所 リースター労働大臣 連邦医師会 連邦医師会 医師法 ドイツ連邦保険制度監督庁(田沢 五郎) 連邦信用制度監督庁 経済 金融 略号 連邦委任行政 連邦教育助成法 法律 教育 略号 連邦輸出局、連邦経済輸出監督 局 ドイツ連邦銀行適格(手形の場合 「ドイツ連邦銀行再割引適格手形) ドイツ連邦銀行預け金 連邦建設法1960年(独) 連邦情報保護専門員(田沢は専門 委員もしくは受託者としている)、連 邦情報保護専門担当官(実情) 連邦鉱山法 経済 独機関 略号 連邦土壌汚染防止令と汚染土壌 浄化令 連邦情報保護法 連邦懲戒裁判所 連邦固有行政 補充交付金 ドイツ電子技術中央連盟、ラジオ・ テレビ技術連邦専門家グループ? 時事(独) 時事(独) 脳死、法医学 社会保障 経済 金融 経済 金融 建築 法律 略号 法律 法律 鉱山 学術 実情 時事(独) 法律 法律 法律 経済 独機関 ベルクマン家族省大臣 時事(独) 裁判所−連邦税務裁判所 連邦栄養・食品研究所? 法律 独機関 独機関 連邦庭園博覧会 文化 連邦通常裁判所(旧ドイツ国大審院 法律 の後身。最高裁判所とすると誤 訳。現在、ドイツには5つの最高裁判 所が存在する) 裁判所−連邦通常裁判所(特許関 法律 独機関 略号 係翻訳では連邦司法裁判所とあ 介護保険、商品 Bundesgeschäftsführer Bundesgesetz über die Börsen und den Effektenhandel (Börsengesetz, Bundesgesetzblatt BGBl Bundesgesundheitsamt Bundesgremiengesetz BGremG Bundesgrenzschutz (= BGS) Bundesgrenzschutz BGS Bundeshauptstelle von BVS Bundeshaushalt 1994 Bundesimmissionsschutzgesetz Bundesimmissionsschutzgesetz Bundesimmissionsschutzgesetz Bundes-Immissionsschutzgesetz Bundes-Immissionsschutzgesetz Bundes-Immissionsschutzgesetz BImSchG Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) Bundesinstitut für Berufsausbildung Bundesinstitut fuer Bevoelkerungsforschung Bundesinstitut für Bevö lkerungsforschung Bundesjugendplan Bundeskabinett Bundeskanzler Bundeskartellamt Bundeskindergeldgesetz, BKGG Bundesknappschaft Bundeskriminalamt BKA Bundesland Brandenburg Bundesliga Bundesliga Bundesligist Bundesligist Bundesminister Bundesminister der Finanzen Bundesminister der Justiz Bundesminister der Verteidigung Bundesminister des Auswärtigen Bundesminister des Innern Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Bundesminister für besondere Aufgaben und Chef des Bundesminister für Bildung und Wissenschaft Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Bundesminister für Familie und Bundesminister für Forschung und Technologie Bundesminister für Frauen und Jugend Bundesminister für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Bundesminister für Gesundheit Bundesminister für Post und Telekommunikation 党の事務局長 スイス証券取引法 連邦法令集 連邦保健庁 連邦各種委員会構成法 連邦国境警備隊 連邦国境警備隊 連邦本部 1994年国家予算 連邦環境汚染防止法 連邦環境汚染防止法 連邦公害防止法 連邦イミシオーン保護法 連邦イミシオーン保護法 連邦公害防止法 政治 会社法 法律 略号 社会 福祉 独機関 社会 女性 略号 軍事 軍備 政治 実情 民防 政治 経済 実情 軍事 軍事 法律 環境 環境 廃棄処理 環境法 廃棄物 法律 環境 ベンチマーキング 連邦医薬品医療機器研究所 社会保障 連邦職業教育研究所?(独) 連邦人口問題研究所 労働 独機関 職業 教育 連邦人口問題研究所 政治 連邦青少年計画 連邦内閣 連邦首相 連邦カルテル庁 連邦児童手当て法 ドイツ連邦鉱山労働者組合 連邦刑事庁(田沢) ブランデンブルク州 ブンデスリーガ ブンデスリーガ ブンデスリーガ[一部]のチーム ブンデスリーガ[一部]のチーム 連邦大臣 連邦大蔵大臣 連邦法務大臣 連邦国防大臣 連邦外務大臣 連邦内務大臣 連邦労働社会大臣 文化 政治 実情 政治 政治 法律 医療制度 独機関 社会保障 略号 社会保障 社会 略号 独機関 時事(独) サッカー サッカー サッカー サッカー 政治 実情 独機関 独機関 独機関 独機関 独機関 独機関 連邦特務大臣 連邦首相府長官 独機関 連邦教育科学大臣 独機関 連邦食糧農林大臣 独機関 連邦家庭高齢者大臣 連邦研究技術大臣 独機関 独機関 連邦婦人青少年大臣、連邦家族 高齢者女性青年省 独機関 連邦保健大臣 連邦郵電大臣 独機関 情報処理 難民政策 Bundesminister für Raumordnung, Bauwesen und Städtebau Bundesminister für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Bundesminister für Verkehr Bundesminister für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Bundesministerium der Verteidigung BMVg Bundesministerium für Arbeit und Sozialordnung BMA Bundesministerium für Bildung und Forschung Bundesministerium für Bildung und Forschung BMBF Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten BML Bundesministerium für Familie und Senioren Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Bundesministerium für Gesundheit Bundesministerium für Innern BMI Bundesministerium für Post und Telekommunikation BMPT Bundesministerium für Raumordnung, Bauwesen und Städetebau BMBau Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Bundesministerium für Verkehr BMV Bundesministerium für Verkehr, Bauund Wohnungswesen Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie BMWi Bundesministerium für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung BMZ Bundesministerium fur Verbraucherschutz, Ernahrung und Landwirtschaft Bundesminster für Wirtschaft Bundesnachrichtendienst BND Bundesnaturschutzgesetz Bundesparteitag m. Bundespatentgericht Bundespost Bundespräsident Bundespressekonferenz Bundesprüfstelle für jugendgefä hrdende Medien, BPjM Bundesrat Bundesrat Bundesrat Bundesrat 連邦国土計画住宅都市建設大臣 独機関 建築 連邦環境自然保護原子炉安全大 独機関 環境 臣 連邦交通大臣 独機関 連邦経済協力開発大臣 独機関 連邦国防省 独機関 略号 連邦労働社会省 独機関 略号 教育学術連邦局、連邦教育学術 協会 連邦教育研究省 迷訳 独機関 略号 連邦食糧農林省 独機関 略号 連邦家庭高齢者省 独機関 社会 福祉 連邦家庭高齢者女性青年省 独機関 連邦保健省 連邦内務省 連邦郵電省(大使館の資料は郵政 省) 連邦建設省(大使館資料では連邦 国土計画、住宅、都市建設省) 連邦環境庁 独機関 略号 独機関 略号 情報処理 独機関 略号 建築 環境 連邦環境自然保護原子炉安全省 独機関 環境 略号 連邦交通省 連邦交通建設住宅省 独機関 略号 連邦経済省 独機関 略号 連邦経済協力開発省 経済、独機関 消費者保護・食 糧・農業省 バイオテクノロジ 連邦経済大臣 連邦情報局 連邦自然保護法 国内党大会 連邦特許裁判所 連邦郵便 連邦大統領 青少年有害メディア審査機関? 連邦参議院 連邦参議院(ドイツ)、連邦議会 (オーストリアの別バージョン)、ス イス連邦政府 連邦参議院(上院) 連邦政府 独機関 独機関 独機関 略号 環境 実情 時事(独) 法律 実情 政治 政治 実情 法律 歴史 政治 時事(独) 政治 Bundesrechnungshof BRH Bundesrecht Bundesrechtanwaltkammer Bundesregierung Bundesrepublik Nigeria Bundesrisiko Bundesrisiko Bundesschatzbrief Bundesschatzmeister Bundesschuldenverwaltung Bundessozialgericht Bundessozialgericht BSG Bundessozialhilfegesetz Bundessozialhilfegesetz BSHG Bundesstaat(USA) bundesstaatliche Ordnung bundesstaatliche Ordnung Bundesstelle für Auß enhandelsinformation BfAI Bundessteuerberaterkammer Bundestag Bundestag Bundestagsfraktion Bundestagsfraktion Bundestagswahl Bundestagswahl 1990 Bundestarifordnung Elektrizität BTO Bundestrainer Bundesurlaubsgesetz Bundesverband Baustoffaufbereiter, BBA Bundesverband Bildender Kü nstlerinnen und Künstler BBK Bundesverband Bürgerinitiativen Umweltschutz, BBU Bundesverband der allgemeinen Ortskrankenkasse BdO Bundesverband der Betriebskrankenkassen Bundesverband der Burgerinitiativen Umweltschutz BBU Bundesverband der deutschen Arbeitgeber Bundesverband der deutschen Arbeitgeber Bundesverband der Deutschen Entsorgungswirtschaft BDE Bundesverband der Deutschen Bundesverband der Deutschen Industrie BDI Bundesverband der Deutschen Recycling-Baustoff-Industrie e.V. Duisburg, BRB 連邦会計検査院(これまで鑑査院 としてきたが、日本では検査院な ので変えよう!) 連邦法 連邦弁護士会 連邦政府 ナイジェリア連邦共和国 ソブリンリスク ソブリンリスク 連邦貯蓄債券 会計主任 連邦債務管理局 裁判所−連邦社会裁判所 連邦社会裁判所 連邦社会扶助法 連邦社会扶助法 州(アメリカの場合) 連邦国家方式、超国家が主権と拘 束力を有す 連邦国家方式、超国家が主権と拘 束力を有す 連邦貿易情報局 独機関 略号 法律 実情 法律 政治 実情 国際 経済 金融 経済 時事(独) 経済 郵便 金融 法律 独機関 法律 社会保障 社会 介護保険 法律 社会保障 略号 表現 EU EU 独機関 略号 連邦税理士会 連邦議会 連邦議会(下院) 連邦議会会派 連邦議会内分派 連邦議会選挙 1990年連邦議会選挙 連邦電力料金規定 ドイツ代表監督 連邦休暇方 ドイツ建材処理連合会 税制 独機関 会計 連邦造形アーティスト連盟 芸術 連邦環境保護市民運動連盟 独機関 略号 一般地区疾病金庫連盟 社会保障 略号 連邦企業健保連合? 社会保障 市民環境保護中央協議会 環境 ドイツ使用者連盟 政治 ドイツ使用者連盟 政治 ドイツ廃棄物処理連盟 独機関 略号 政治 実情 時事(独) 政治 独機関 時事(独) 政治 実情 政治 実情 法律 電気 略号 サッカー 労働 法律 独機関 略号 ドイツ産業連盟 時事(独) ドイツ産業連盟(こちらが主流に 経済 略号 なったよう、実情)ドイツ工業会(大 使館等で使っていた) ドイツ建設廃材リサイクル事業者 独機関 略号 連盟 政治 Bundesverband der gemeinnützigen Landgesellschaften BLG Bundesverband der Ortskrankenkassen BdO Bundesverband des Deutschen Großund Außenhandels Bundesverband des Deutschen Lebensmittelhandels BVL Bundesverband Deutscher Zeitungsverleger Bundesverband für den Selbstschutz BVS Bundesverband Informations- und Kommunikationssystem BVB Bundesverband Technik des Einzelhandels e.V. BVT Bundesverdienstkreuz s. Bundesverdienstkreuz s. Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbände BDA 連邦公益土地(農村)開発会社連 農業 略号 盟? 地域疾病金庫連合会 社会保障 ドイツ卸売・貿易業連合会 独機関 経済 ドイツ食品販売協会 独機関 経済 実情 連邦自衛連盟 独機関 民防 略号 連邦情報・通信システム連盟 独機関 略号 連邦小売業技術連盟 独機関 略号 連邦功労賞 姉妹都市 連邦功労賞 姉妹都市 ドイツ経営者団体連合会、ドイツ使 経済 略号 用者団体連盟(竹内治彦)、ドイツ 使用者連盟(JIL、実情) 文化 教育 Bundesvereinigung Kulturelle Jugendbildung Bundesvereinigunn der Deutschen ドイツ食品工業会 Ernaehrungsindustrie Bundesverfassungsgericht BVerf BVG 連邦憲法裁判所 Bundesverkehrswegeplan 連邦交通計画(連邦交通整備計画 の方が良いのでは?) Bundesversammlung 連邦集会(実情)連邦会議(宮沢 編、岩波)連邦集会総会(田沢)神 聖ローマ帝国の帝国議会 Bundesversicherungsamt 連邦保険庁? Bundesversicherungsangstalt für 連邦職員保険事務所 Angestellte BfA Bundesvertriebenengesetz 連邦難民法 Bundesvertriebenengesetz 連邦難民法 bundesverwaltung - Landesbezirke - 連邦本部・州組織、地区組織 Bezirke vor Ort?? Bundesverwaltungsgericht 裁判所−連邦行政裁判所(原発再 稼働問題) Bundeswaldgesetz 連邦森林法 Bundeswehr 連邦軍 Bundeswehr (Krisenreaktionskräfte, ドイツ連邦軍(従来の、危機対応部 Landesverteidigung, Logistik + 隊、国防、ロジスティック+教育のシステム Ausbildung が改革される。15 万の海外派遣可 能な出動部隊を編成する Bundeswehr f. 連邦国防軍 Bundes較ztekammer 連邦医師会 Bund-Future ドイツ連邦債先物市場 Bund-Future ドイツ連邦債先物市場 Bund-Länder-Kommission BLK 連邦・州委員会(連邦と州が共に 参加する) Bundmetall 非鉄重金属 Bundmetall 非鉄重金属 Bundsandstein 赤色砂岩 Bunga Bankai ショクダイオオコンニャク(燭台) Bungee-Springen バンジージャンプ Bunker ごみピット Bunkerbaster m. ブンカーバスター型爆弾 独機関 法律 略号 社会 交通 政治 独機関 社会保障 略号 政治 法律 経済 難民政策 労働 独機関 法律 法律 林業 実情 軍事 軍事 軍備 時事(独) 社会保障 経済 金融 金融 社会 教育 職業 略号 独機関 環境 自動車 環境 地学 動植物 表現 新語 科学 時事(独) Bunkerknacker Bunkerroder Buphtalmum salicifolium Burda-Verlag Fall burden sharing バンカーバスター 安全保障 農業 植物 動植物 ブルダ出版社事件 法律 バードゥン・シェアリング(責務の分 経済 担) Burden, Chris バーデン、クリス 芸術 人名 Bureau of Housing / Wohnungsbauamt 住宅局(東京都) 行政 (Tokyo)? Abteilung? 行政 廃棄物 Bureau of Waste Management / 清掃局(東京都) Stadtreinigungsamt? (Tokyo) Buren, Daniel ビュレン、ダニエル 芸術 人名 貴族・聖職者 Burgfrau 城主夫人 貴族・聖職者 Burggraf 城伯 貴族・聖職者 Burggräfin 城伯夫人 貴族・聖職者 Burgherr 城主 Burgund ブルゴーニュ 農業 burn-in バーン・イン(スクリーニングテスト) 技術 burn-out Syndrome バーンアウト症候群 表現 Burn-Pac Bursa/-ae 滑液包/包 医学 Bursitis retrocalcanearis 踵骨後部滑液包炎 医学 Bursitis subachillea アキレス腱下滑液嚢炎? 医学 Bursitis subcutanea 皮下滑液嚢炎 医学 Bursitis=Bursitide 滑液包炎 医学 Bus バス コンピュータ Buschwindröschen アネモネ 動植物 Bush, George ブッシュ、ジョージ 人名 Busheling-Schrott/paketierter ブシュリング 技術 Business Accounting Deliberations 企業会計審議会 会計 Council Business-Kontakt Forum ビジネスマッチング 社会 Businesskostüm ビジネススーツ ファッション Busseleistung / Söhneleistung 贖罪/ 償い 法律 Bußgeld 過料(bei Ordnungswidrigkeiten) 刑法 裁判 Bußgeld(er) 過料 時事(独) Bußgeldvorschrift 罰金規定 環境 Bußgeldvorschrift 罰金規定 環境 Butt ヒラメ 動植物 Buttersäure 酪酸 農業 Buttersäure 酪酸 農業 畜産 BVA 連邦保険庁 時事(独) BVOE ? 鉱山 略号 Byrnes バーンズ国務長官 人名 Byte バイト コンピュータ by-wire バイ・ワイヤー 技術 ByWire-system (Erfassung der バイワイヤーシステム 技術 Bremspedalbewegung, Steuerung der Bremse u. Bremskraftverteilung mit elektrischen signalen miteinander verbunden werden) Byzanz ビザンチウム EU Byzanz ビザンチウム EU BZ, Betriebszentrale 業務指令センター 技術 BZ, Betriebszentrale 業務指令センター 技術 C (Kohlenstoff), 炭素、水素、塩素、硫黄、燐、フッ 軍事 H(Wasserstoff),CI(Chlor), S(Schwefel), 素、砒素 P(Phosphor), F(Fluor),As(Arsen) C.H.Stratz C.H.シュトラッツ 美術 ワイン 自動車,ABS 死刑/被害者保護 廃棄物 酪農・畜産 自動車 自動車 政治 鉄道 軍事処理 C/S-Verhätnisse Ca, Calcium Ca, Calcium ca. 82 Millionen Menschen sind in die Pflegeversicherung eingezogen. CABINET AFFAIRS OFFICE C/S比率(CaO/SiO2比率) カルシウム カルシウム 加入 している 鉄鋼 量子物理学 量子物理学 社会 介護保険 内閣総務官室 日機関 CABINET PUBLIC RELATIONS Cabochon-Schliff Cabotage Cabrio Cabrio Cabriolet Cabrioverdeck Cache m Cache-Speicher CAD CAD-Daten CAD-Konstruktion CAD-Konstruktion Cadmium CAD-System CAD-System Caenorhabditis elegans Café Müller Caffeesäure Cage, John calcaneus Calcaneus, Fersenbein Calciumbaustein r. Calciumbaustein r. Calciumcarbonat Calciumferrat Calciumh‰rte gebrannt Calciumhypophosphit Calciumoxalate Calciumphosphat e. Calciumphosphat e. Calciumphosphat(=Apatit) Calciumsalzen Calciumsalzen Calder Hall Type Power Reactor Calder Hall Type Power Reactor Calder Hall Type Power Reactor call money market call money market call rate call rate Calw Camaier 内閣広報室 カボションカット(カボッションカット) カボタージュ コンバーチブル コンバーチブル、カブリオレ カブリオレ カブリオレソフトトップ キャッシュメモリ キャッシュメモリ 必要自己資本規制 キャド・データ CAD設計 CAD設計 カドミウム CADシステム CADシステム シー・エレガンス カフェ・ミュラー カッフェー酸 ケージ ジョン 踵骨(しょうこつ) 踵骨 カルシウムイオン? カルシウムイオン? 炭酸カルシウム 鉄酸カルシウム カルシウム硬度が焼した 次亜リン酸カルシウム 蓚酸カルシウム 燐酸カルシウム 燐酸カルシウム アパタイト カルシウム塩 カルシウム塩 コールダーホール型原子炉 コールダーホール型原子炉 コールダーホール型原子炉 コール市場 コール市場 コールレート コールレート カルブ カメオ、グラデーション(色彩が 徐々に変化する) ビデオカメラ 一体型ビデオカメラ CAMEL 大蔵省が実施している金 融機関検査 CAMEL 大蔵省が実施している金 融機関検査 CAMEL(大蔵省が実施している金 融機関検査) 日機関 ジュエリー 交通 自動車 自動車 自動車 ゴム コンピュータ コンピュータ 経済 金融 自動車 金型 金型 塗料 金型 金型 動植物 舞踊 化学 人名 実情 理学療法 医学 歯科製品 歯科製品 Camcorder Camcorder CAMEL-Prüfung CAMEL-Prüfung CAMEL-Prüfung 化学 化学 技術 化学 歯科製品 歯科製品 歯科製品 歯科製品 歯科製品 技術 原子力 原子力 技術 経済 金融 経済 経済 金融 経済 地名 ファッション コンピュータ 情報処理 経済 金融 経済 経済 camera obscura Campylobacter candal Candice Breitz candida albikans Canetti, Elias canned motor type canned motor type canned motor type Canossa Cantor, Georg CaO Caosmos (Caos+Cosmos) Capital charge Captive Car Recycling Promotion Center (JARC) ?? Car Sharing Car Sharing Caramelmalz Carcinom/Karzinom Cardinal de Rohan Cardinal de Rohan care manager, Pfleger Cargo-Release -Datensatz Cargo-Report -Datensatz Carl Duisberg Gesellschaft e.V. CDG Carlucci, Frank Carlyle, Thomas Carnaubawachs Emulsion Carnaubawachs Emulsion Carnot-Wirkungsgrad Carpalgelenk Carport Carport Carre-Schliff r Carstens, Karl Cartagena Protokoll über die biologische Sicherheit Cash-flow Casino-Kapitalismus cask storage, Castor-Einlagerung Caspar David Friedrich Caspar David Friedrich Cassirer, Ernst Cassis de Dijon Cassis de Dijon cast storage Castable Castable Castable casting nozzle Casuallook Casus Belli, Anlass カメラ・オブスクラ、カメラ・オブス カンピロバクター 尾方、下方 キャンディス・ブライッツ 鵞口瘡カンジダ カネッティ エリアス キャンドモーター型(原子炉冷却ポンプ) キャンドモーター型(原子炉冷却ポ ンプ) キャンドモーター型(原子炉冷却ポンプ) カノッサ カントール、ゲオルグ 酸化カルシウム メディア 医学 医学 美術 医学 人名 実情 技術 原子力 原子力 カーシェアリング カーシェアリング カラメル麦芽 癌 ローアン司教 ローアン司教 指定居宅介護支援事業者 カーゴ・リリース・データセット カーゴ・レポート・データ・セット カール・デュイスベルク協会 カールッチ、フランク カーライル、トーマス カルナバワックスエマルジョン カルナバワックスエマルジョン カルノー効率 手根関節 カーポート カーポート スクエアカット カルステンス カール カルタヘナ議定書、生物多様性条 約カルタヘナ議定書、バイオセーフ ティーに関するカルタヘナ議定書 キャッシュフロー カジノ資本主義(私訳) キャスク貯蔵 カスパー・ダヴィッド・フリードリヒ カスパー・ダヴィッド・フリードリヒ カッシーラー、エルンスト 都市問題 都市問題 技術 医学 技術 文化 歴史 人名 鉄鋼 思想 キャピタルチャージ=社内または個々の 技術 自動車 ユニット内で必要とする資本 (investment base)にかかる最低 金利。 メーカー系ファイナンス会社 金融 (財) リサイクル促進センター 技術 自動車 キャスク貯蔵 キャスタブル耐火物 キャスタブル耐火物 キャスタブル耐火物 キャスティングノズル カジュアル・ルック 開戦理由 都市計画 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 社会 税関 税関 独機関 略号 人名 哲学 塗料 塗料 電子部品 医学 都市問題 都市計画 都市問題 ジュエリー 人名 実情 環境 会計 表現 原子力 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 人名 EU 政治 EU 技術 原子力 製鉄 鉄鋼 製鉄 鉄鋼 ファッション 政治 Catechin-Fraktion CATS(Cable Transfer Splicing System) CATS(Cable Transfer Splicing System) cauchemar des coalotions CAx Cayman Islands CB(Clutch Booster) CBOT (die Chicago Board of Trade) 化学 情報産業 情報処理 列強連合の悪夢 歴史 CAx、CAD、CAMなどのソフトの総 技術 ケイマン諸島 金融 クラッチブースター 技術 シカゴ?(先物市場ユーレックスと合併 経済 する予定) CBR-Wert CBR値 CCD (charge coupled device) CCD(シーシーディ)デジタルカメラ ナノテクノロジー などに使用されている、光を感じ、 映像を電気信号に変える半導体。 CCD-chip 技術 CCM-Mais デントコーン 農業 Cd (Helligkeit) 輝度の単位(∼Cd/m2) Cdの読み ナノテクノロジー 方:カンデラ CD(Depositenzertifikat) 譲渡性預金 経済 CD(Depositenzertifikat) 譲渡性預金 経済 CD, Einlagenzertifikat 譲渡性預金 財政・金融 CD-Brenner CD 焼き付け 機? 法律 CD-Brenner CDライター、CDドライブ コンピュータ CD-Brennung CDの書き込み コンピュータ CDF 炉心損傷頻度、炉心損傷確率 原子力 CDK-aktivierende Kinase, CAK CDK活性化リン酸化酵素 生物 CDM (clean development mechanism) CDM クリーン開発メカニズム(京 技術 都議定書に規定されている:締約 国は他の国でCO2 削減プロジェク トを実行できる) cDNA-Einzelstrang CD-Rohling CD-ROM-Laufwerk CD-R-Rohling CDU CDU-Generalsekretär CD-Wechsler CE, Consumer Electronics CEBIT CEC CEC Cecchini-Bericht CEFTA CE-Kennzeichnung, CE-Zeichen CE-Kennzeichnung, CE-Zeichen CE-Kennzeichnung, CE-Zeichen CE-Kennzeichnungsrichtlinie CE-Kennzeichnungsrichtlinie CE-Kennzeichnungsrichtlinie Celan, Paul cellular communication system cellular communication system cellulosebasierte Tapeten mit AntiSchimmel-Effekt カテキン画分 一本鎖のcDNA 空 CD? CD-ROMドライブ 生CD-R キリスト教民主同盟 CDU幹事長 CDチャンジャー コンシューマー・エレクトロニクス セビット 腸イオン保持能力 陽イオン保持能力、塩基置換容量 チェッキーニ・レポート 中欧自由貿易協定 CEマーキング CEマーキング CEマーキング CEマーキング指令 通信 自動車 金融 マイクロエレクトロニクス 光学 酪農・畜産 マイクロエレクトロニクス 金融 知的所有権 鉄道 科学 医学 遺伝子工学 法律 コンピュータ コンピュータ 時事(独) 時事(独) 自動車 表現 略号 略号 農業 農業 畜産 経済 欧州 経済 欧州 技術 経済 技術 欧州 法律 技術 技術 人名 実情 情報産業 知的所有権 酪農・畜産 自動車 自動車 セラン パウル セルラー方式(広地域をセル状に分 通信 割、そこに基地局を設け周波数を 有効利用する無線通信方式) セルラー方式(広地域をセル状に分 情報処理 割、そこに基地局を設け周波数を 有効利用する無線通信方式) ナノテクノロジー 応用技術 黴が生えにくいセルロース系の カーペーット CELSYUS CELTIC center of excellence ケルティック 中核的研究拠点(Center of Excellence: COE)形成プログラム の略で、創造性豊かな世界の最先 端の学術研究を推進する卓越した 研究拠点のことである。 中核的研究拠点, COE センタースピーカー センチポアズ センチストーク 関税中央分析所(大蔵省管轄) ドイツ農産物振興会 情報処理 文化 経済 バイオテクノロジ Center of excellence Center-Lautsprecher コンピュータ Centipoise 潤滑用語 Centistoke 潤滑用語 日機関 国研 Central Customs Laboratory CCL Centrale Marketing-Gesellschaft der 独機関 deutschen Agrarwirtschaft, CMA Centre for Informaton on Language 英国国立言語センター 機関 Teaching, CILT, Nationale Zentrum für Sprachen 政治 機関 略号 Centrum für internationale Migration 国際人口移動センター CIM CEPT セプト、欧州郵便・電気通信主管庁 情報処理 会議 CERCLA 包括的環境対処補償責任法 環境 欧州 機関 略号 CERN 欧州合同原子核研究機関 cervicales inferiores 下頚 医学 Cervicalkanal 子宮頚管 医学 ceteris paribus 他の条件、事情などが同じならば、 表現 ラテン語 セテリス・パリブス Cettia diphone cantans TEMMINCK et ウグイス 動植物 SCHLEGEL, ein Art Drossel CE-Verträge 表現 CFD (nummerische Stö CFD 技術 CFF 格納用機器能喪失頻度、格納容 原子力 器機能喪失確率 CFSP (Common Foreign and Security 共通外交安全保障政策 外交 Policy) chaff チャフ(電子戦対策) 防衛 chaff チャフ(電子戦対策) 軍事 Chamberlain, Houston Stewart チェンバレン、ヒューストン・スチュ 哲学 ワート Chamisso 『シャミッソ』 文学 Champions League チャンピオンズリーグ サッカー Champions League, UEFA チャンピオンズリーグ サッカー Championsleague Championsleague Sieger チャンピオンズリーグ優勝チーム サッカー、大会 Chancen verspielen チャンスを逃がす 経済 Chancen verspielen チャンスを逃がす 経済 Chancengleichheit 機会均等 時事(日) Chancengleichheit 機会均等 経済 Chancengleichheit 機会均等 経済 Chancengleichheit im Beruf 雇用機会均等 労働 法律 Chancengleichheitsgesetz 雇用機会均等法 労働 法律 Changchun 長春(Dはチャンチュン。Jはチョウ 技術 シュン) Changchun 長春(独の発音:チァンチゥェン。中国第 技術 一の自動車工場あり) Changchun, Hsinking 長春 地名 中国 Channel チャンネル 製鉄 Channel チャンネル 製鉄 Chaos - formung - Ordnung カオスー形成ー秩序 芸術 技術移転 自動車 経済一般 経済理論 自動車 自動車 ボイス Chaos - formung - Ordnung Charakter Charakterisierung (von Kristall und Wafer) charakterstark, Charakterstärke charakterstark, Charakterstärke Charge Charge Charge / Los Chargenbetrieb Chargenbetrieb Chargennummer Chargen-Silokapazität Chargesheimer chargieren chargieren chargieren chargieren chargieren chargieren Chargieren Charisma Charité Charkow Charles-Alexandre de Calonne Charlotte Rudolph Charm Charm Charta der Arbeitnehmerrechte Charta der Grundrechte der Europaeischen Union, Grundrechtscharta Charta des Internationalen Militä rgerichtshofes in Fernost Charta von Paris Charta von Paris Charta von Paris Chassisvibration Chassisvibration Chat Chauvinismus Chauvinismus check valve? Checkbuchdiplomatie Checkliste Chef der Kriegsführungsgruppe Chef der Operationsabteilung Chef einer Delegation Chefkabinettsekretär, Regierungssprecher, Leiter des Kabinettssekretariats Chef-Privatsekretär カオスー形成ー秩序 スタイル、特徴 特性 芸術 農業 技術 個性的な 個性的 個性的な 個性的 ロット(医薬品) 社会保障 社会保障 Cheftrainer Chef-Trainer Chef-Trainer Chefvolkswirt Chemfab Chemfab ロット バッチ運転 バッチ運転 酒出し番号? 有効シロ容量 シャルジェスハイマー (材料を)投入する (材料を)投入する (材料を)投入する (材料を)溶解する (材料を)溶解する (材料を)溶解する チャージ/装入 魅力度 フンボルト大学病院 ハリコフ(ウクライナ) カロンヌ シャルロッテ・ロドルフ チャーム チャーム 労働者権利憲章? 欧州人権憲章、欧州連合基本権 憲章、欧州基本権憲章 ワイン エレクトロニクス 高齢化社会 科学 医学 遺伝子工学 技術 技術 軍事 技術 技術 技術 美術 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 表現 自動車安全装置 軍事処理 自動車 独機関 医学 美術 歴史、フランス革命 美術 ジュエリー ジュエリー 労働 法律 欧州 極東国際軍事裁判所憲章 法律 パリ憲章(1990) パリ憲章(1990) パリ憲章(1990年1月) 車体の振動 車体の振動 チャット 偏狭な愛国主義的言動 偏狭な愛国主義的言動 逆流止めバルブ 小切手外交 チェックリスト 戦争指導班長 作戦課長 首席代表(米) 内閣官房長官(日本) EU 政治 EU 政治 技術 自動車 技術 コンピュータ EU 政治 EU 科学・技術 表現 表現 軍事 歴史 軍事 時事(日) 政治 秘書官長 政治 歴史 監督 監督 監督 チーフエコノミスト ケミファブ社 ケミファブ社 サッカー、ブンデスリーガ サッカー サッカー 金融 化学素材 化学素材 Chemical Vapor Deposition CVD Chemiefaser Chemiewaffenfabrik Chemikalengesetz chemikalienbeständig Chemikalienbeständigkeit Chemikalienbeständigkeit chemische Beständigkeit chemische Beständigkeit chemische Dampfphasenepitaxie ? (=CVD) chemische Elemente chemische Elemente chemische Fällungseinrichtung chemische Industrie chemische Kampfstoffe chemische Laserstrahlen chemische Laserstrahlen chemische Modifikation chemische Pflanzdenschutzmittel chemische Pflanzdenschutzmittel chemische Reinigung chemische Resistenz chemische Resistenz chemische Verschmutzungsanalyse chemische Verschmutzungsanalyse Chemische Wasserstoffe?? chemische Zusammensetzung chemischer Sauerstoff-Bedarf CSB chemischer Sauerstoffbedarf CSB chemisches Element/Grundstoff/Urstoff chemisches Verfahren chemisch-organisches CVDBeschichtungsverfahren / chemische Aufdampfung CVD法 化学繊維 化学兵器工場 化学物質法 薬品耐性がある 耐薬品性 耐薬品性 耐薬品性 耐薬品性 CVD 装置/ 化学 気相 エピタキ シー( エピタキシャル層を成長させ るために,化学的な気体蒸着を使 うこと) 化学元素 化学元素 化学的除去装置 化学産業 化学破壊物質 化学レーザー光線 化学レーザー光線 化学修飾 化学農薬 化学農薬 ドライ クリーニング 化学耐食性 化学耐食性 化学的汚染分析 化学的汚染分析 ケミカルハイドライド(航続距離を 高めるために、水素を貯蔵する 様々な技術開発が行われている が、その一つ) 化学 成分 化学酸素要求量(COD) 化学的酸素要求量 COD 元素 技術 洗浄 軍事 法律 洗浄 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 技術 量子物理学 量子物理学 科学 環境 経済 実情 軍事 防衛 科学 軍事 化学 エレクトロニクス 軍事処理 バイオテクノロジー バイオ 環境 土壌・水質汚染 化学 セメント 技術 量子物理学 量子物理学 技術 自動車 環境 技術 土壌・水質汚染 自動車 環境 廃棄物 軍事 原子力 技術 Chemisch-Reinigung Chemisch-Reinigung Chemischreinigungsanlage Chemnitz Chemoinformatik, chemoinformatics Chemokine Chemotherapie Chemotherapie Cherie Chi Hau Tian 化学法(濃縮技術) 金属・有機化学気相成長(半導体 化合物の薄い層の育成方法の一 つ.MRx(MはⅢ属の金属,Rは有機 物のラジカル)の化学式をもつ有機 金属化合物が,熱したウエハ状の 基盤の表面近傍で,V属元素の水 素化物のもとで分解する) 化学洗浄 化学洗浄 ドライクリーニング設備 ケムニッツ ケモインフォマティクス ケモカイン 化学療法 化学療法 セリエ(大麦の品種) 遅浩田 Chicago Chicken pox (varicella) シカゴ みずぼうそう 映画 医学 軍事処理 エレクトロニクス 環境 廃棄物 環境 科学 地名 実情 情報処理 医学 遺伝子工学 医学 技術 人名 中国 chief cabinet secretary, Kabinettsekretär chiffrieren chiffrieren Chiffrieren --- Dechiffrieren Chiffrieren --- Dechiffrieren chiffrierte Informationen ? chiffrierte Informationen ? chimisches Verfahren chimisches Verfahren China befindet sich in einem Transformationsprozeß China-Zwischenfall Chinese Society for Metal CSM Chip Chip ausbeute Chip-and-Wire-Technik Chip-Karte Chip-Montage Chip-Montage Chip-On-Board-Technologie Chipsatz Chipsatz Chip-Size-Packages Chirurgie Chirurgie, der Chirurge chirurgischer Eingriff Chlodwigs Chlor Chloramphenicol comp. Chlorazetphenon? Chlorid Chlorid n. chloriert chloriert chlorierte Kohlenwasserstoffe chlorierte Kohlenwasserstoffe, CKWs chlorisiert Chlorjod, Jodchlor Chloroform Chlorophyll chlororganische Lösemittel Chlorpikrin? Chlorsäure Chlorsubstituent Chlorwasserstoff Chlorwasserstoff Chlorwasserstoff Chlorwasserstoff (Hcl) 官房長官 財政・金融 暗号にする、暗号で書く 暗号にする、暗号で書く 暗号化する − − 復号化する 暗号化する −− 復号化する 暗号化された情報 暗号化された情報 化学法(濃縮技術) 化学法(濃縮技術) 転換期にある 情報産業 情報処理 情報処理 情報産業 情報産業 情報処理 技術 技術 政治 支那事変 中国金属協会 チップ チップ 歩留まり チップ・アンド・ワイヤー技術 ICカード チップ の マウント チップのマウント チップオンボード技術 チップセット チップセット チップ・サイズ・パッケージ 手術療法 外科、外科医 外科的侵襲 クローヴィス 塩素(CI2) クロラムフェニコール 塩化アセトフェノン 塩化物 塩化物 塩素化した 塩素化した 塩素 化 炭化水素 塩化炭化水素 塩基置換の 一クロルヨード クロロフォルム 葉緑素、クロロフィル 塩化 有機 溶剤 クロルピクリン クロル酸、塩素酸 塩素置換体 塩化水素 塩化水素 塩化水素(HCI) 塩化水素 歴史 政治 歴史 Chlorwasserstoff, r-s-e Cholera cholerisch chondroChondrodystrophia foetalis Chondropathia patellae Chongquing (shi) CHONJIN Chopart-Gelenk 塩化水素 コレラ 怒りっぽい 軟骨の? 胎児性軟骨異栄養症 膝蓋軟骨軟化症 重慶(ツォンチン) 清津 ショパール関節 化学 医学 言い回し 医学 医学 医学 地名 地名 北鮮 医学 金融 通信 通信 原子力 外交 機関 略号 コンピュータ エレクトロニクス 技術 情報処理 情報処理 エレクトロニクス 技術 情報処理 エレクトロニクス 技術 コンピュータ 情報処理 エレクトロニクス 技術 医療 重イオン 医学 院内感染 臓器移植 文化 歴史 技術 自動車 医学 軍事 軍事処理 化学 セメント 鉄鋼 環境 環境 環境 環境 略号 潤滑用語 化学 化学 科学 環境 環境 軍事 化学 環境 廃棄物 自動車 土壌・水質汚染 軍事処理 土壌・水質汚染 廃棄物 環境 環境 技術 軍事 自動車 軍事処理 chotei, Schlichtung Chotei-Kommission Christian Schad christilich-demokratische Arbeitnehmerschaft Christlich Demokratische Union Deutschlands CDU Christlich Soziale Union CSU Christliche Gemeinschaftsschule Christlicher Gewerkschaftsbund Deutschlands CGB Christlicher Gewerkschaftsbund Deutschlands CGB Christusimpuls Christusimpuls chromatisch Chromaventurin r chromeinfasung Chromnickelstahl r. Chromnickelstahl r. Chromosom Chromosom Chromoxid Chromoxid Chromoxid Chromspezies pl. Chromspezies pl. Chromverbindung Chromverbindung chronic obstructive pulmonary disease, COPD, chronische obstruktive Lungenerkrankung Chronik der Anna Magdalena Bach chronisch chronisch Kranke chronisch Kranke chronische Krankheit chronische Nierenkrankheit chronische Nierenkrankheit chronische Polyarthritis chronische Schmerzen chronische Wunden Chronizität chronologischer Vergleich chronologisches Alter chronometrisch Chruschtschow, Nikita Chrysin Chuche Ideologie Chugoku National Agricultural Experiment Station Chugoku National Industrial Research Insitute Chuhkoh Chuhkoh Chuo Trust & Banking Churchil, Sir Winston 調停(国際語になっている) 調停委員会 クリスティアン・シャート 法律 法律 美術 労働 キリスト教民主同盟 政治 実情 略号 キリスト教社会同盟 政治 実情 略号 キリスト教労働組合連盟 労働 実情 略号 キリスト教労働組合連盟 労働 法律 キリストの衝動 キリストの衝動 半音階の インドヒスイ(クロム雲母入りのア ベンチュリン) クロームトリム クロムを含む鋼 クロムを含む鋼 染色体 染色体(本体はDNAと構造蛋白質 からなる) 酸化クロム 酸化クロム 酸化クロム クロム試料 クロム試料 クロム化合物 クロム化合物 慢性閉塞性肺疾患 芸術 芸術 音楽 ジュエリー 教育 実情 アンナ・マクダレーナ・バッハの日 慢性 慢性患者 慢性患者 慢性疾患 慢性腎疾患 慢性腎不全 慢性多発性関節炎 慢性疼痛 慢性創傷 慢性? 時系列比較 暦年齢 時間測定的 フルシチョフ ニキータ クリシン 主体思想 中国農業試験場(農水省管轄) 中国工業技術研究所(通産省管 轄) 中興化成工業 中興化成工業 中央信託銀行 チャーチル ウィンストン ボイス 技術 自動車 金型 金型 遺伝子工学 バイオテクノロジー 製鉄 鉄鋼 製鉄 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 医学 映画 社会保障 社会 社会 社会保障 バイオ バイオテクノロジー 医学 介護 介護 医学 表現 医学 哲学 人名 化学 政治 日機関 国研 日機関 国研 化学素材 化学素材 経済 金融 人名 実情 健保 Chuzpe Chuzpe Chylomikron Ciconia Boyciana Ciconia ciconia CIM computer integrated Cimmittee on Trade and Investment CTI, Komitee für Handel und Cinéast circular transaction circulos vitiosus CISPR CISPR cisterna chyli Citizens Action League CL Citrin r City-Stromer Civil Engineering Research Institute, Hokkaido Development Bureau Civil Historical Section von GHQ Civil Information and Education Section CI&E Civil Jurisdiction and Judgments Act von 1982 civilis aequitas CJTF-Konzept (= Combined Joint Task Forces) CKD (complete knock down) CKD-Basis ckrocidolite class action Claudia Roth Claudius, Matthias Clavus/~i=Hühnerauge CLC Clean Government Party Komeito Clean Japan Center CLEPA = der europäische Verband der Kraftfahrzeugzulieferer?? Cliean Government Komei climate test chamber Clinton, William Clintonia borealis clintschen clintschen Clipboard n ひらきなおり 開き直り キロミクロン、乳状脂粒 コウノトリ、キコニア・ボイキアナ シュバシコウ CIM、シーアイエム、シム 貿易投資委員会 映画監督 飛ばし? 悪循環 (電波障害-EMCの)計測基準 (電波障害-EMCの)計測基準 乳び槽 市民リーグ(1997年12月∼1994年 12月) シトリン(黄水晶) シティーストローマー(ハイブリッド エンジン搭載車) 北海道開発局開発土木研究所(北 海道開発庁管轄) 民間史料局(連合軍指令部の) 民間情報教育局(占領軍) 表現 医学 動植物 動植物 技術 技術 映画 経済 技術 自動車 技術 医学 政治 略号 ジュエリー 自動車 日機関 国研 略号 歴史 歴史 教育 略号 民事管轄および判決法(英法) 法律 市民法上の衡平 共同統合任務部隊(ESDIを推進す るWEU主導の作戦に、NATOの手 段と能力を提供、その推進を具体 化するものとしてCFTFを2000年に 創設、平和維持活動など各種任務 の効率的実施(共同防衛の任務は 除く)非NATO諸国の加盟も可能、 常設司令部を置き、ケース・バイ・ケース で迅速に参加部隊を編成、米地上 軍抜きでも、欧州が主体的に作戦 を遂行できる、但し、米の合意が前 提 CKD CKD(コンプリートリー・ノックダウ ン)ベース、完全ノックダウン クロシドライト、青石綿 クラス・アクション クラウディア・ロート クラウディウス マティアス 鶏眼 カラコピー 公明党(1962年1月∼1994年12月) クリーン・ジャパン・センター(財) 欧州自動車部品メーカー連盟? 法律 ラテン語 公明(1994年12月∼) 環境テスト?温度テスト? クリントン ウィリアム ツバメオモト クリンチ、かしめ、かしめる クリンチする クリップボード 金融 表現 ラテン語 軍事 軍備 技術 自動車 科学 経済 自動車 化学 法律 時事(独) 人名 実情 医学 技術 政治 略号 日機関 技術 自動車 政治 略号 技術 自動車 人名 実情 動植物 自動車 スポーツ K-1 コンピュータ closed shop, d.h Betriebe, in denen nur organisierte Arbeitnehmer eingestellt werden closed shop, d.h Betriebe, in denen nur organisierte Arbeitnehmer eingestellt werden clostridensporen Clostridensporen Clostridien, clostridia Club Club of Dawn, Reimei Cluber Clusius-Enzian Gentiana clusii Cluster (bildung) Clusterkristall Clusterkristall Clusterverbindung Clusterverbindung Clutch Actuator (=CLAC) CMD CMI CMOS CMOS CNC gesteuerte Maschine CNC gesteuerte Maschine CNC-Dreharbeiten CNC-Dreharbeiten CNC-gesteuerte Fräsmaschine CNC-gesteuerte Fräsmaschine CNC-Senkerodieren CNC-Senkerodieren CNN Co2-Absorption von den Bäumen? CO2-Ausstofl CO2-Bilanz CO2-Bilanz CO2-Bindung CO2-Emission CO2-Emissionen pl. Co2-Kältemittel (R744) CO2-Minderungsziele CO2-neutrale Energieversorung vs. konventionelle Energieversorgung CO2-neutrale Energieversorung vs. konventionelle Energieversorgung CO2-Senke Coagu-Check Coalitio(n) calcaneonavicularis クローズド・ショップ(組合員以外の雇用 経済 を認めない) 労働 クローズド・ショップ(組合員以外の雇用 経済 を認めない) クロストリジウム胞子 クロストリジウム胞子 クロストリジウム "クルップ"(1. FC ニュルンベルク の愛称) 黎明クラブ(1998年1月) クラバー 植物 くらすたー、産業集積の創生 クラスタ結晶 クラスタ結晶 クラスター化合物 クラスター化合物 クラッチアクチュエーター 頭骸下顎機能障害 チェンマイイニシアティブ CMOS CMOSデバイス(PMOS (p型チャネ ル金属酸化物半導体デバイス)と, NMOS(n型チャネル金属酸化物半 導体デバイス)を組み合わせてつ くったデバイス.complementary mental-oxide semiconductor deviceの省略形. CNC制御機械 CNC制御機械 CNC制御旋盤加工 CNC制御旋盤加工 CNC制御フライス機 CNC制御フライス機 CNC型掘りデータ加工 CNC型掘りデータ加工 アメリカの放送局 二酸化炭素 吸収量 CO2排出量 二酸化炭素バランスシート 二酸化炭素バランスシート 二酸化炭素固定化 CO2排出量 二酸化炭素の排出量 Co2冷媒 二酸化炭素削減目標 二酸化炭素排出が中立?(再生可 能なエネルギーで作られた電力と同じ 量の電力が使用されること) 二酸化炭素排出が中立?(再生可 能なエネルギーで作られた電力と同じ 量の電力が使用されること)二酸 化炭素の量は増えない 炭素固定 凝固 ぎょうこ 踵舟状骨癒合 農業 酪農・畜産 農業 畜産 医学 サッカー 政治 略号 音楽 動植物 バイオテクノロジ 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 技術 歯科 経済 情報処理 技術 ジュエリー ジュエリー 金型 金型 金型 金型 金型 金型 時事(独) 環境 都市問題 都市問題 環境 時事(独) 時事(独) 技術 自動車 エレクトロニクス エコ建築 都市計画 自動車 環境 環境 地球温暖化 環境 バイオマス、木材 医療 保健 薬 医学 Coanda-Effekt coaxial Cochlea Codar-Radar Code Code Code civil Code Civil, bürgerliches Gesetzbuch Code Civil, bürgerliches Gesetzbuch code of conduct COC, Codex Alimentarius Kommission codieren コアンダ効果 技術 同軸 情報処理 生命科学、生命工学 内耳の蝸牛殻 Codar社のレーダー 技術 コード コンピュータ 医療・ 健康 コード化されたメッセージ? 民法 法律 歴史、フランス革命 民法典 歴史、フランス革命 民法典 企業行動規範 労働 コーデックス委員会 消費者保護 コード化する、暗号化する;エン コンピュータ コードする、符号化する Codierer コーダー;エンコーダ コンピュータ Codierer-Decodierer (Codec) コーデック コンピュータ codiert コード化された 言語学 codierte �erweisung コード化された振り込み? 情報産業 codierte Überweisung コード化された振り込み? 情報処理 Codierung コーディング、暗号化;コード化 コンピュータ 生命科学、生命工学 Codon コドン coenösthetische (coenösthopathische) 体感幻覚症性統合失調症 精神医学 Schizophrenie co-financing コ・ファイナンス、協調融資 金融 Cogito ergo sum 我思う、故に我あり。 ラテン語 Cohen コーエン国防長官(米) 人名 Coilanlage ブランキング・ライン 自動車 Coilpressen ブランキング・プレス 自動車 coliforme Bakterien 大腸菌類 生物 Colin Powell コリン・パウエル 時事(独) colinerer Substanz コリン物質 医学 colitis ulcerosa 潰瘍性大腸炎 医学 Collier s ネックレス ジュエリー Collier s ネックレス ジュエリー colon ascendes 上行結腸 医学 colon descendens 下行結腸 医学 colon transversum 横行結腸 医学 Colon-Ca-Operation 結腸ガン手術 医学 Coloration カラリング? 歯科製品 Coloration カラリング? 歯科製品 Colour-Conscious-Line: カラーコンシャスライン:カラーヘアに必要 社会・生活 Pflegeelemente, die für die colorierten なケア要素をバランスよく配合(色 Haare notwendig sind, sind balanciert の鮮度をキープする) zusammengesetzt (die Frische der Farbe wird beibehalten) Coma 昏睡 医学 Combobox コンボボックス コンピュータ Comeback (怪我などからの)復帰,カムバック サッカー Comeback (怪我などからの)復帰,カムバック サッカー Comics 漫画本 表現 名詞 command and control 命令と監督 法律 Command-Taste コマンドキー コンピュータ Commedian Harmonists 映画 Commercial Paper (CP) コマーシャルペーパー 経済 金融 Commercial-Paper-Programm コマーシャル・ペーパー発行計画 経済 金融 Commission on Human Security, 人間の安全保障委員会 国際機関 Kommission für menschliche レーダー アートセラピー 金融 美容 環境法 Common European Framework of Reference for Languages, CEFR, Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen, GER Common Product Common Product Common Product Common Rail Kraftstoffeinspritzung Commonwealth Commonwealth Communications Research Laboratory CompactFlash-Speicher Compiler Completely Knocked Down(CKD) Completely Knocked Down(CKD) Component Component Composite-Video-Signal Compound Comprehensive Test Ban Treaty Organisation CTBTO compressed natural gas (CNG) compressed natural gas (CNG) Computational Fluid Dynamics, CFD Computer Computer aided Acqisition and Logistic Support CALS Computer Aided Design System Computer unterstütztes Design System CAD Computer Aided Engineering, CAE Computer Aided Optimization, CAO Computer Algebra Simulation Computer Kommunikation, Computer Communications Computerdienste computergeneriert computergestützt computergestützt computergestützte Finanzbuchhaltung, PC-FIBU computergestützte Studienmaterialien computergestützter Entwurf (CAD) Computergrafik computerintegrierte Fertigung(CIM) computerintegrierte Fertigung(CIM) computerisieren computerisiert Computerkriminalität Computerkriminalität Computernetzwerk Computernetzwerk Computerspiele Computerspiele Computertüftler Computertüftler Computserve Computserve 言語教育共通参照枠組み 文化 機関 コモン・プロダクト コモン・プロダクト コモン・プロダクト コモンレール式インジェクション 英連邦の自治領としての連邦 英連邦の自治領としての連邦 通信総合研究所(郵政省管轄) コンパクトフラッシュ コンパイラー 完全現地組立(部品) 完全現地組立(部品) コンポーネント コンポーネント コンポジットビデオ信号 駐車スペース 包括的核実験禁止条約機関 技術 原子力 技術 自動車 EU EU 原子力 政治 日機関 国研 コンピュータ コンピュータ 自動車 自動車 量子物理学 量子物理学 コンピュータ 自動車 BMW 国連 略号 技術 技術 CFD解析、コンピュータ流体力学、 情報 計算流体力学、数値流体力学 コンピュータ コンピュータ コンピュータ支援による兵站管理 情報処理 運用システム コンピューター利用設計、カド 科学 略号 (CAD) CAE 最適設計、最適化設計 コンピュータ代数解析 データ通信(郵政省のデータ通信 課の英訳から) コンピュータ・サービス コンピュータで作ったろくでもないも コンピュータベースの コンピュータベースの 技術 技術 略語 情報 情報処理 コンピュータを利用した 教材 CAD、キャド コンピュータグラフィック シム(CIM) シム(CIM) 情報化する、電子化する コンピュータ化された コンピューター犯罪 コンピューター犯罪 コンピューターネットワーク コンピューターネットワーク コンピューターゲーム コンピューターゲーム コンピュータフリーク コンピュータフリーク コンピュサーブ コンピュサーブ 教育 コンピュータ コンピュータ 表面処理 表面処理 コンピュータ コンピュータ 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報処理 表現 情報産業 情報処理 会計 自動車(燃料電池) 情報 高等教育改革 通信 情報 情報 金融 情報 Comtesse Gabrielle de Polignac COMTRAC(PRC,MAP,EDP) COMTRAC(PRC,MAP,EDP) concentric bottom tapping/CBT Concept Art Conciergerie Conciergerie conditio sine qua non, c.s.q.n. condition based service CBS condylus medialis femori condylus medialis humeri Confederation Fiscale Euréenne Confederations Cup Confessiones, Lebenserinnerungen Confiserie Confiseur Conformance Sub Committe on Standards and Conformance SCSC congenit(-us,-a,-um) congenita Coniferin Coniin Constant Returns tu Scale CRS Consumer Electronics Container-Checker Container-Eckbeschläge Container-Eckbeschläge Container-Kräne Containerverkehr Containment Containment Containment contempt of court contingent fee system contradictio in adiecto contrarius consensus Controller Controlling und Rechnungswesen Control-Taste conventio Cool Biz cool earth 50 Coop Coop Himmelblau cooperative credit purchasing COP Coping-Strategie Coplanar PCB Copolymerisat Coprocessor Coptis japonica (Thunb.) Makino Copyright Copyright Act 歴史、フランス革命 ポリニャック婦人 コムトラック(進路制御、運行表示、 技術 鉄道 情報処理) コムトラック(進路制御、運行表示、 技術 情報処理) CBT 技術 コンセプチュアルアート 芸術 歴史、フランス革命 コンシェルジェリー 歴史、フランス革命 コンシェルジェリー 表現 ラテン語 必要条件 自動車 BMW 大腿骨内側(上)顆 上腕骨内側(上)顆 ヨーロッパ税務連合 コンフェデレーションズカップ 『告白』 砂糖菓子類 砂糖菓子職人 規準適合性小委員会 先天性 先天性 コニフェリン コニン、コニイン 理学療法 理学療法 会計 サッカー、大会 書名 料理 料理 技術 医学 医学 化学 化学 ベンチマーキング コンシューマーエレクトロニク コンテナ検査員 コンテナのコーナー用鋳物 コンテナのコーナー用鋳物 ガントリークレーン コンテナ運送 閉じこめ 閉じこめ 封じ込め戦略(米の東欧に対する 政策。これは後に「関与戦略」「取 込戦略」に代わっていく) 裁判所侮辱(英語のみ) 成功報酬制度(英語のみ) 矛盾 反対の合意 コプロセッサ 予算管理および財務担当部門 コントロールキー コヌェンティオ(合意) クール・ビズ 美しい星50 生活協同組合、生協 コープ・ヒンメルブラウ 共同債権買収機構 締約国会議 乗り切るための戦略 コプラナPCB(209のPCBの異性 体のうち、化学構造がダイオキシ ン類と似ている12種類の異性体の 共重合体 コントローラー 黄連 著作権 著作権法 光学 技術 労働 法律 鋳物 鋳物 機械 経済 実情 科学・技術 原子力 科学・技術 軍事 軍備 法律 法律 表現 ラテン語 法律 ラテン語 コンピュータ 経済 コンピュータ 法律 ラテン語 表現 政治 表現 建築 経済 経済 医療・ 健康 アートセラピー 技術 自動車 化学 コンピュータ 動植物 コンピュータ 著作権 corbus delicti Cordeliers-Klub Cordeliers-Klub cordon sanitaire core management core management Corinth, Lovis Coriolan von Shakespeare coronavirus Corporate Finance コルドリエ・クラブ コルドリエ・クラブ 防疫線、緩衝地帯(政治・思想) 炉心管理 炉心管理 コリント ローヴィス コレオレーナス(シェクスピアによ コロナウイルス 企業資金:設備資金(主に資本市 場から調達)と運転資金(金融期間 から)に別れる。 Corporate Governance こーぽれーと がばなんす Corporate Governance こーぽれーと がばなんす Corps / Korps 軍団 Corps / Korps 軍団 corpus iuris canonici 教会法大全 corpus iuris civilis, corpus juris civilis, ローマ法大全(ユスティニアヌス法 corpus juris justinianum 典とも) Corpus vertebrae 椎体 Corrigendum 正誤表 Corrigendum 正誤表 corticosteroid 副腎皮質 COS(=chemischer Sauerstoffbedarf) 化学的 酸素 要求量 /COD=chemical oxygen demand Cosmea コスモス cost of retail COR コスト・オブ・リーテイル cost of retail, CoR リテール・コスト Cost of Sales 売上原価 / 売上げ 原価 cost of wholesale, CoW ホールセール・コスト Co-Trainer コーチ Co-Trainer コーチ(監督以外) Coudenhove-Kalergi, Heinrich クーデンホーフ=カレルギー(伯 Coulomb-Kraft クーロン引力 Council for Science and Technology 総合科学技術会議 council on fiscal and economic policy 経済財政諮問会議 counter part カウンターパート counterirritierend Coupe クーペ Cousin m. いとこ(男) Cousine f. いとこ(女) Coxa valga 外反股 Coxa valga et antetorta 前捻外反股 Coxa vara 内反股 COYOTE III コヨーテ III Coyoten als Beispiel f. evolutionären 進化し変化する実例としてのコヨー Wandel テ Coyoten als Beispiel f. evolutionären 進化し変化する実例としてのコヨー Wandel テ Coyoten als Transformer (Chaos -変容を遂げるものとしてのコヨーテ Ordnung) (カオスーー秩序) Coyoten als Transformer (Chaos -変容を遂げるものとしてのコヨーテ Ordnung) (カオスーー秩序) CP 脳性麻痺,CP CPE 塩化ポリエチレン(エンプラ系エラ ストマ) CPF (= changing progress Form, Aufzeichnung aller technischer ¥nderungen) 表現 ラテン語 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 表現 技術 原子力 芸術 演劇 医学 経済 経済 経済 防衛 軍事 法律 法律 歯科 技術 技術 医学 環境 原子力 金融 経済一般 自動車 土壌・水質汚染 動植物 自動車 BMW 経済 略号 経済 金融 経済 略号 サッカー サッカー 人名 ナノテク 日機関 財政・金融 表現 医学 自動車 時事(独) 時事(独) 医学 医学 医学 文化 芸術 ボイス 芸術 芸術 ボイス 芸術 理学療法 ゴム 技術 自動車 CR Cr (Chrom) Cr (Chrom) Cr Speziation Cr Speziation Cr(0) Cr(0) Cr(III) Cr(III) Cr(VI) Cr(VI) Cr, Chrom Cr, Chrom Cr2O3 Cr2O3 Crackprozeß, Crackreaktor Cranach cranio Cranio-Sakraltherapie Cranio-Sekraltherapie クロロピレンゴム(合成ゴム) ゴム クロム 鋳物 クロム 鋳物 クロム種形成? 量子物理学 クロム種形成? 量子物理学 ゼロ価クロム 量子物理学 ゼロ価クロム 量子物理学 三価クロム 量子物理学 三価クロム 量子物理学 六価クロム 量子物理学 六価クロム 量子物理学 クロム 量子物理学 クロム 量子物理学 三酸化二クロム 量子物理学 三酸化二クロム 量子物理学 クラッキングプロセス、クラッキング反応器 環境 クラナハ(平凡社) 人名 芸術 頭蓋 歯科 頭蓋仙骨療法 医学 頭蓋仙骨療法(とうがい)(クレニオ 歯科 セイクラルワーク) Cranium 頭蓋 医学 Cranko, John クランコ ジョン 人名 実情 Crash 衝突 時事(独) Crash Test クラッシュテスト、衝突安全テスト 自動車 Crasherkennung 衝突感知 技術 Crashpad クラッシュパッド 技術 Crashverhalten 衝突安全性能 自動車 Crashversuch 衝突テスト 自動車 Crashversuch 衝突テスト 自動車 crauial 頭方 医学 Crawler-Suchmaschine クローラー型検索エンジン 情報処理 Craxis Bettino クラクシ ベティーノ(伊元首相) 人名 ################################ クリームスキミングの 排除(良い 郵政 とこだけ取り) credit default swap credit default swap 財政・金融 Crédit Lyonnais クレディリヨネ 経済 金融 Credit Lyonnais Securities クレディ・リヨネ証券 経済 金融 Credit Points (= Kreditpunkte, クレジットポイント?単位?(バチェ 教育 Leistungspunkte , Studienpunkte9 ラーとマスター課程では単位制) 表現 ラテン語 credo quia absurdum 不条理ゆえに吾信ず creieren 作り上げる 社会・生活 creole クレオール Creutzfeldt-Jakob Disease クロイツフェルトヤコブ伝染病 政治 Creutzfeldt-Jakob Disease クロイツフェルトヤコブ伝染病 政治 Crew 乗務員 時事(独) Crimpverbindung 圧着端子 技術 Crimpverbindung 圧着端子 技術 Crisis & Environment Management 環境防災総合政策研究機構(指定 日機関 Policy Institute CeMI NPO 非営利活動法人) Crista iliaca 腸骨稜 医学 Crista iliaca 腸骨稜(ちょうこつりょう) 歯科 Crista iliaca 腸骨稜(稜:多面体の、の成り合う 歯科 二つの面が交わってできる線分) critical illness リビングニーズ(重病で死を宣告され 社会保障 た病気) CRO (contract research organisation) 製薬メーカーの治験業務を代行す 社会保障 るアウトソーシング企業 crony capitalism, Kumpanwirtschaft クローニー・キャピタリズム 経済 廃棄物 自動車 自動車 労働 高等教育改革 美容 自動車安全装置 自動車 介護保険、商品 医療制度 croschnat?? cross default cross default cross fertilization? cross flow Cross Selling crossborder Finanzdienstleistungen cross-examination system, System der Kreuzanhörung Crossflow-Hefefiltration Crossporting-Verbinder Crossporting-Verbindung Cru / Climat crus varus Cryoschredder Cryoschreddern CS (> K1) CSM = Chasis system Management CSP (Chip Scale package) CSU CT (computer Tomographie) CT = Commodity team CTC CTC(zentralisiertes Kontrollsystems der Züge) CTC(zentralisiertes Kontrollsystems der Züge) CTD CTG CTG, controlling, TS, Sales, PUR, CTG-Gerät Cu, Cuprum,Kupfer Cu, Cuprum,Kupfer cubitalis cuboid bone, Würfelbein Cuculus canorus teoephonus HEINE, Kuckuck culpa in contrahendo culpa in eligendo et inspiciendo cum grano salis cum tempore Cursor customer flow Customer Relationship Management CRM Cut-Off, der rechtsverbindliche Produktions- stop f. Spaltmaterial f. Waffenzwecke えりさき クロスデフォルト条項 クロスデフォルト条項 技術 経済 経済 経済 クロスフロー濾過 洗浄 クロス・セーリング 経済 国際金融サービス 経済 尋問−交互尋問制度(英語のまま 法律 でよい) クロスフロー酵母濾過 技術 クロスポーティング結合器 潤滑用語 クロスポーティング接続 潤滑用語 ブドウ園 農業 下腿内弯 医学 極低温/低温/クリオ/寒冷シュレッ 軍事 ダー 低温シュレッダー 技術 シャ−シシステム 技術 シャシーシステムマネージメント 技術 CSP(チップ単体と同程度サイズで ナノテクノロジー 実現された超小型パッケージ。配 線技術、集積密度の向上や、電極 の配置の改善による) キリスト教社会同盟 時事(独) CT 医療 コモディティーチーム(量産された 技術 プロジェクトの購買を担当) 列車集中制御装置 鉄道 略号 列車集中制御装置(列車位置、進 技術 路の開通状況の把握) 列車集中制御装置(列車位置、進 技術 路の開通状況の把握) CTD(コモン・テクニカル・ドキュメン 社会保障 ト):ヒトに使用される医薬品の承 認申請のための技術的要求の ハーモナイゼーションを目的とした 国際会議 ICHで合意されたもの) カーディトグラフ、胎児心拍陣痛図 医療機械 コントローリング 技術 CTG装置 医療機械 銅、くうープルム 量子物理学 銅、くうープルム 量子物理学 肘 医学 立方骨 医学 カッコウ 動植物 縫製 金融 金融 ワイン 軍事処理 自動車安全装置 自動車 マイクロエレクトロニクス 重イオン 自動車 鉄道 医療制度 自動車 契約締結上の過失 選任監督上の過失 法律 ラテン語 法律 ラテン語 表現 ラテン語 表現 ラテン語 カーソル カスタマーフロー? シーアールエム コンピュータ 経済 金融 自動車 BMW カットオフ 技術 原子力 Cut-Off, der rechtsverbindliche Produktionsstopp für Spaltmaterial für Waffenzwecke Cutover CVD CVD CVI/Chronische Venen Insufizeinz CVT CVT (stsufenloses Getriebe) CVT (stufenloses Getriebe) wird in das Antriebsystem eingesetz CW-Wert Cyanoptila cyanomelana cyanomelana TEMMINCK, eine Art Drossel Cybercash, elektronisches Geld Cybergeld Cybergeld cyberpornographie cyberpornographie Cyberspace Cyberspace cyclinabhängige Kinase Cycline Cyste, Zyste Cysternachyli Cytokine cytolytische Lösung des Malzes Cytomegalie Cytoplasma Cytosin CZ Czochralski = CZ D hat den höchsten Verbrauch an Generika D: negative Liste(Verordnung über unwirtschaftliche Arzneimittel. listet Arzneimittel deren deren Wirkung nicht hinreichend belegt) D: Bund>Land>Landkreis>Gemeinden J: Staat>Präfektur>Gemeinden D: Präklinisch(Targetsuche Screening-Tiertest) - Einholung des Votum einer unabhängigen Ethikkommission - Klinische Studien (Phase 1,2,3) - Einreichung der Zusalssung D-4 (Benzin-Direkteinspritzer) カットオフ 原子力 SAP導入開始時期 CVD(化学的気相成長法) CVD(化学的気相成長法) 慢性静脈不全 無段階変速機 無段変速機 CVTが駆動系に採用されている 技術 表面処理 表面処理 医学 自動車 技術 技術 空気抵抗値 オオルリ ゴム 動植物 電子マネー サイバーマネー、電子マネー サイバーマネー、電子マネー サイバーポルノ(電脳ポルノ) サイバーポルノ(電脳ポルノ) 電脳空間(サイバースペース) 電脳空間(サイバースペース) サイクリン依存性キナーゼ、CDK サイクリン 嚢腫 乳縻槽 サイトカイン 麦芽の細胞崩溶液? 巨細胞腫 細胞質 シトシン キュービックジルコニア(シージー) チョクラルスキ法(兆候純度の多結晶シ リコンを石英ルツボに入れ、ドープ剤を 添加する。添加量に応じて抵抗率 をコントロールする。シリコンの融液にピ アノ線で吊り下げられた小さな種 結晶を接触させ、回転させながら 徐々に引き上げて単結晶を成長さ せる。温度や引き上げ速度で、結 晶の直径や特性が変わる。 ∼の消費 情報処理 情報産業 金融 情報処理 情報産業 通信 情報処理 情報産業 通信 情報処理 生物 生物 医学 医学 科学 医学 技術 医学 遺伝子工学 遺伝子工学 ジュエリー エレクトロニクス 技術 自動車 自動車 自動車 社会保障 医療制度 ドイツ:ネガティブリスト(高価すぎ 社会保障 るか、効能が不十分な医薬品とし てリストアップ。これらの医薬品は 公的健康保険からはカバーされな 独:国>州>広域地方自治体>基礎 政治 的地方自治体 日:国>広域地方自治体(都道府 県)>基礎的地方自治体 前臨床/臨床試験 - 倫理委員会 社会保障 の承諾 - 臨床試験(4フェーズ) 承認 医療制度 D-4(トヨタ開発のガソリン直噴、ガ 技術 ソリン直噴トヨタと三菱(GDI)のみ成 自動車 地方自治 医療制度 D-4 (Benzin-Direkteinspritzer) D-4(トヨタ開発のガソリン直噴、ガ ソリン直噴トヨタと三菱のみ成功) da 外径 DA 民主主義の出発 Da / kDa ダルトン、キロダルトン(分子量の 単位。ミオシンは分子量48万程 DAA (dynamische Anfahrassistent ダイナミック・スターティング・アシス タンス(丘陵地など、スムーズな発 進を可能とする。DAAが車両を しっかりとホールド。 Dabei sein ist alles 参加することに意義がある Dach ルーフ Dach ルーフ Dach ルーフ Dach ルーフ Dachabdichtung 屋根の充填材? Dachabdichtung 屋根の充填材? Dachantenne 短ポールアンテナ Dachbegrünung 屋上緑化 Dachbegrünung 屋上緑化 Dachblech ルーフパネル Dachelemente werden vorgefertigt und 屋根構造ユニットは事前に仕上 vor Ort montiert. げ、現場で組立。(プレ加工) Dachgarten 屋上庭園 Dachhaltegriff アシストグリップ Dachholm ルーフ・ピラー/ルーフフレーム Dachleiste ルーフストリップ? Dachline ルーフライン Dachlinie ルーフライン Dachneigung 屋根の傾斜 Dachneigung 屋根の傾斜 Dachorganisation 上部団体 Dachrahmen ルーフフレーム Dachrinne 雨樋 Dachsystem ルーフ・システム Dachwasser 樋に集まる水?雨水? Dachwasser 樋に集まる水?雨水? dadaistisch / der Dadaismus / Der ダダの / ダダイズム Dadaist dadurchgekennzeichnet,dass... ...を特徴とする Daepodong テポドン(大浦洞)北朝鮮の弾道ミ サイル Dagobert 『大爆破』、1994年 DAIDOKO 大同江 Dai-Ichi Kangyo Bank (DKB) 第一勧業銀行 Daimyat, das Lehen 藩 Daimyat, das Lehen 藩 Daimyat, Lehn 藩 Dainese ダイネーゼ Dairen, Dalian 大連(中国の地名) Damenstift 女子修道院 damit endet der offizielle Teil des 公式日程は終了します Programms damit ging für uns der Traum in Erfü 願いが叶った llung damit ging für uns der Traum in Erfü 願いが叶った llung damit haben wir längst gerechnet / 来るべきもの が来た das haben wir geahnt 技術 技術 政治 ナノテクノロジー タンパク質/分子 技術 表現 金型 技術 金型 技術 環境 環境 技術 環境 環境 技術 技術 環境 技術 技術 ゴム 自動車 技術 環境 環境 政治 技術 環境 自動車 都市問題 都市問題 芸術 自動車 自動車 緑化 自動車 緑化 自動車 木材 エコ建築 自動車 自動車 自動車 緑化 自動車 雨水利用 都市計画 ダダ 特許 軍事 映画 地名 北鮮 経済 金融 教育 教科書会議 教育 日本史 自動車 地名 貴族・聖職者 政治 農林 中山間地 農林 医学 院内感染 damit kommen wir nicht weiter damit kommen wir nicht weiter Damm der Einsenbahn Damm der Einsenbahn Dammarharz s. Dammarharz s. Dammbruchtheorie Dammprofil Dämmstoff Dämmung damnum emergens Dampfabgabe Dampfabgabe Dampfaustritt Dampfaustritt dampfdurchlässig dampfdurchlässig Dampfdurchlässigkeit Dampfdurchlässigkeit dampfen Dämpfer Dämpfer Dämpfer Dämpfer Dampferzeuger (DE) Dampferzeuger (DE) Dampferzeugerabschlämmung Dampferzeugerabschlämmung Dampferzeuger-Heizrohrbruch Dampferzeuger-Heizrohrbruch Dampfleitungsbruch Dampfleitungsbruch Dampflokomotive Dampflokomotive Dampfmaschine Dampfturbine Dämpfung Dämpfung Dämpfung Dämpfung それではダメ それではダメ 鉄道築堤 鉄道築堤 ダマール、ダンマル ダマール、ダンマル 堤防決壊論 堤防断面? 遮断材、断熱材 断熱 環境 温暖化防止 環境 技術 鉄道 技術 塗料 塗料 表現 環境 砂防 フロン バイオマス、木材 環境 表現 ラテン語 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 塗料 塗料 塗料 塗料 料理 技術 技術 鉄道 技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 技術 技術 潤滑用語 科学 機械 自動車 潤滑用語 技術 原子力 社会福祉 義肢装具リハビリ Dämpfungskraft Dämpfungskraft Dämpfungsverhalten Dampfwasserabscheider Dampfwasserabscheider Danblane Daniel Richter dank... 蒸気放出 蒸気放出 蒸気出口ノズル 蒸気出口ノズル 透湿の 透湿の 透湿性 透湿性 蒸す ダンパー、緩衝器 ダンパー、緩衝器 減衰器、ダンパー 減衰器/ダンパー 蒸気発生器 蒸気発生器 蒸気発生器ブローダウン(突然の破 蒸気発生器ブローダウン(突然の破 蒸気発生器電熱管損傷 蒸気発生器電熱管損傷 主蒸気管破断 主蒸気管破断 蒸気機関車 蒸気機関車 蒸気機関 蒸気タービン クッション サスペンション 緩衝 減衰(率)(波の信号が障害により 小さく、減衰する) イールディング(ウ圧による抵抗を 利用して急激な膝折れを防止する 事で、歩行追従機能を向上させる) 減衰力 減衰力 緩衝の度合い 気水分離器 気水分離器 ダンブレーン ダニエル・リヒター の恩恵を受けて、の恩恵に浴して Dankbrief Dankbrief Dankeschön-Spenden Dankrede Dann Drew 感謝状 感謝状 見返り献金 謝辞 ダン・ドルー 姉妹都市 姉妹都市 時事(独) 結婚式 演劇 Dämpfung (=yielding. gedämpfte Kniebewegung) 原子力 自動車 鉄道 原子力 原子力 原子力 原子力 鉄道 レーダー 技術 自動車 技術 福祉機器 科学・技術 原子力 科学・技術 地名 美術 環境 Danzón Daqing Daqing daran läßt sich nichts ändern, daran zweifeln, ob .... darauf folgender Tag darauf komme ich später zurück darauf möchte ich Sie aufmerksam machen darauf möchte ich Sie aufmerksam machen daraus entwickelt sich ein Teufelkreis daraus entwickelt sich ein Teufelkreis Daraus ergibt sich eine erneuerte Alleinregierung der LDP Daraus ergibt sich eine erneuerte Alleinregierung der LDP darf ich Sie bitten mich zu begleiten ダンソン (ダイチング) 大慶 致し方なし 疑問視する その翌日 後で話す 悪循環 が生じる 悪循環 が生じる それにより自民党の単独政権が再 び生まれた それにより自民党の単独政権が再 び生まれた ご参列いただきたい、ご一緒に XXXに臨みたい Darlehen, - (erhalten) 融資、貸付(を受ける) Darlehens- und Investitionsprogramm 財政投融資 (FILP) Darlehenssache 消費貸借事件 Darlehenszeit? 貸出し期間 Darm- und Blasenentleerung 排便、排尿 Darmbakterie, Escherichia coli 大腸菌 Darmbein 腸骨 Darmbein (Os ilium) 腸骨(os ilium) Darmbein / Ileofemorale 腸骨 Darmmotilität 腸の運動性 Darmstadt ダルムシュタット Darmtyphus 腸チフス Darmverschluß 腸閉塞 Darreichungsform 剤形 Darren 麦芽乾燥、ばい燥 Darren, die Darre 乾燥させる、乾燥窯 Darren, die Darre 乾燥させる、乾燥窯 Darstellung 再現描写 darüber hinaus 高次で darüber hinaus 高次で darüber hinausgehend 他に das Abgeben/Einwerfen von Briefen 随時、簡易かつ秘密保護が確実な muss jederzeit auf einfache Weise und 差し出し(差出)方法の確保 vertraulich gewährleistet sein das 1992 in Rio de Janeiro 1992年リオデジャネイロで採択さ geschlossene internationale Ü れた、「生物の多様性に関する条 bereinkommen über die biologische 約」 Vielfalt das 20. Jubiläum der Stä 友好都市提携20周年 dtepartnerschaft das 20. Jubiläum der Stä 友好都市提携20周年 dtepartnerschaft das 24-Stunden-Rennen von Le Mans ルマン24時間耐久レース das 3. Rahmenprogramm für 第3次科学技術基本計画 Forschung und Entwicklung das ⑼fentliche Rechtsempfinden 一般国民の法感覚 das A und O bleiben これがすべてである das Abdrängende, Endlosigkeit, 押しのける力、無限性、絶対性 Unbegingtheit 舞踊 地名 中国 中国 地名 表現 言い回し 時事(独) 言い回し 言い回し 表現 経済 経済 言い回し 金融 政治・経済 表現 表現 経済 金融 経済 金融 法律 経済 医学 社会保障 生物 環境 医学 医学 医学 医学 地名 実情 医学 医学 社会保障 技術 農業 農業 芸術 法律 法律 労働 表現 郵政 骨 整形靴 医療制度 ビール 労働法 時事(独) 姉妹都市 姉妹都市 自動車 科学 法律 時事(独) 哲学 死刑/被害者保護 das abgewandte Ende von et das Abklingbecken das Abklingbecken Das Abschöpfen überschüssiger Liquidität vom Geldmarkt Das Abstichloch das Adressenausfallrisiko das Aerosol das Agens / Agenzien von Chemiewaffen? das Aktinfilament / die Aktinfilamenten ∼と反対の端 減衰プール 減衰プール 過剰通貨 引き上げ 特許 技術 技術 経済 出鋼口/タップホール 与信先貸し倒れリスク エーロゾル 化学兵器の毒剤(薬剤) 技術 経済 アクチンフィラメント(アクチンが螺 旋状の多量体をを形成して、アク チンフィラメントをt形成する。アクチ ンフィラメントはタンパク質の繊維。 ミオシンと共に、筋収縮で重要な役 割を演ずる) ナノテクノロジー タンパク質/分子 das aktive Wahlrecht vs. das passive das allgemeine Marktrisiko 選挙権、被選挙権 一般市場リスク(あらゆる経済動向 による金利や株価の変化) 善良の風俗に違反する行動の一 般的禁止 古い欧州 シフトする 政治 経済 年齢特有のリスク アマルガム アマルガム アンモニア 共通外交上級代表(現在ソラナ氏) 経済 医療 医療 軍事 軍事 自動車登録番号 自動車登録番号 それ自体はめでたいことである 技術 技術 言い回し それ自体はめでたいことである 表現 微生物耐性の最も弱いビール 濃縮ウラン 訴えが提起された裁判所 訴えが提起された裁判所 技術 技術 原子力 法律 労働法 法律 労働 表現 句 破綻 した企業 アングロサクソンのモデル 連結点/連結素 連結点/連結素 誘導的施策 経済 経済 技術移転 法律 労働法 法律 労働 建築 アポロ計画 科学 宇宙 das allgemeine Verbot sittenwidrigen Handelns das alte Europa das alte System auf ein leistungsorientiertes System umzustellen. etw. in etw umwandeln Beschleunigte Verlagerung auf Niedriglohn-Beschäftigung. das altersspezifische Risiko das Amalgam das Amalgam das Ammoniak das Amt eines Hohen Vertreters für die GASP (gemeinsame Außen- u. Sicherheitspolitik) das amtliche Kennzeichen das amtliche Kennzeichen Das an sich ist eine positive Erscheinung Das an sich ist eine positive Erscheinung das anfälligste Bier das angereichertesUran das angerufe Gericht das angerufe Gericht das angeschlagenen Schiff Europa wieder flott machen das angeschlagenes Unternehmen das anglo-amerikanische Modell das Anknüpfungsmoment das Anknüpfungsmoment das Anreizmittel, die Anreizmaß nahmen, Lenkungsmaßnahmen das Apollo-Programm für die Mondlandung das Arbeitsverhältnis ist geprägt durch das Prinzip der Gegenseitigkeit das Arbeitsverhältnis ist geprägt durch das Prinzip der Gegenseitigkeit 原子力 金融 金融 バイオテクノロジ 軍事 軍事処理 新中道 金融 法律 表現 郵政 労働 労働 歯科 軍事処理 軍備 自動車 政治・経済 経済一般 労働契約は相互主義によって形成 法律 労働法 される 労働契約は相互主義によって形成 法律 労働 される das Arbeitsvertragsstatut = das auf Arbeitsvertrag anwendbare Recht das Arbeitsvertragsstatut = das auf Arbeitsvertrag anwendbare Recht das Archiv das Argon = Ar das Arteriensystem das Arteriensystem das Arzneigesetz das asiatisch- pazifische Berufsausbildungsprogramm das Atlantische Bündnis das Audit das auf den Fall jeweils am besten geeignete Recht kommt zur das auf den Fall jeweils am besten geeignete Recht kommt zur das auf Japan übertragen (et4 auf et4 übertragen) das Aufwendungsdarlehen das Ausbringen das Ausdünnen nach der Blüte das Ausscheiden der Mitglieder / Angestellten treten aus der Gewerkschaft aus das Auswärtige Amt das autonome deutsche Recht das autonome deutsche Recht das Band / das Ligament das Band / die Bänder das Band aufrollen das Baugesetz das Baugesetzbuch BauGB das Baukostendarlehen das Bauland das Bauvolumen sinkt das Bauvolumen sinkt Das Becken das Becken (= pelvis) das Bedenken bezüglich der steigenden Ölpreise das befristete Mietwohnungsrecht? 労働契約準拠法 法律 労働契約準拠法 法律 労働 保管 アルゴン 動脈系(生産) 動脈系(生産) 薬事法 アジア・太平洋技能開発計画 (APSDEP) 北大西洋条約機構(NATOと同義 に使っている) 審査 監査 事案に最も最適な法が適用される 環境 技術 環境 環境 医学 労働法 地球観測 エレクトロニクス 廃棄物 健康食品 文化 教育 職業 政治 欧州 環境 法律 環境ビジネス 労働法 事案に最も最適な法が適用される 法律 労働 ∼を∼に当てはめる 自然災害 地震 投資費用に対する貸付 歩留 開花後 房 の 間引き 脱退 建築 技術 農業 経済 ワイン 労働 外務省 ドイツ固有法 ドイツ固有法 靱帯 きずな 絆 テープを巻く 建築法 建設法典(ドイツ法入門、実質的に は日本の都市計画法に対応する) 建築費用貸付 宅地 構造物の軽量化? 構造物の軽量化? 骨盤 骨盤 不安材料 時事(独) 法律 労働法 法律 労働 医学 整形靴 言い回し 技術 自動車 法律 建築 定期 借家 権(家を貸すと半永久 的に返してもらえない、明け渡して 貰おうとすると高額な立ち退き料を 請求されるので、家主は貸し渋り、 借りる側も安く借りられない。この 事態改善のための法律) das befristete Pachtrecht? 定期 借地 権 das Beratungskomitee für Bau 建築審議会 das Berliner Mandat ベルリンマンデート das Berliner Mandat, Kyoto Protokoll ベルリンマンデート(04.95)、京都議定書 (12.97、2000年以降の温暖化ガス 排出を決める) das besondere (spezifische) Kursrisiko 個別リスク(発行者の個別の状況に よって生じるリスク) Das Bessere ist der Feind des Guten. 中庸が肝心 法律 建築 略号 建築 建築 科学・技術 原子力 科学・技術 医療 重イオン 歯科 経済 経済一般 都市問題 都市計画 都市問題 建築 環境 環境 都市計画 経済 金融 ことわざ 温暖化防止 das Best Practice-Wissen an alle Mitarbeiter in der Produktion weitergeben das Bild (x das Image) das Bild ist beschädigt / ist im schlechten Zustand das Bild von 90er kommt so gut wie noch nicht vor. das Bild von 90er kommt so gut wie noch nicht vor. das Bild wurde auf dem Maluntergrund gemalt / der Maluntergrund ist aus Holz das Bindegewebe das BIP ist um 2.7% gestiegen das Blatt has sich gewendet. das bleibt auf der Strecke/ die Hälfte auslassen Das Blut wird sauer das Bodenabstichverfahren das Brachland das Brachland das bringt schlimme Folge mit sich. das zieht schlimme Folge nach sich. das Brüsseler Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen, Europäisches Gerichtsstands- und Vollstreckungsü bereinkommen, EuGV das Brüten das Brüten das Buch räumt der Wiedervereinigung besondere das Buch räumt der Wiedervereinigung besondere das Bündnis f. Arbeit, Ausbildung und Wettbewerbsfähigkeit das Bürgerliches Gesetzbuch das Büro für Demokratische Institutionen und Menschenrechte ODIHR das Bundesamt für Naturschutz das Bundesamt für Strahlenschutz Das Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (BAKred) das Bundesaufsichtsamt für den Wertpapierhandel (BAWe) das bundesdeutsche große Verdienstkreuz mit Stern und Schluterband das Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte in Berlin das Bundesinstitut für Bevö lkerungsforschung das Bundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz ベストプラクティスを横展開する 技術 イメージ 絵が傷ついた 社会・生活 美容 芸術 ほとんど こない 教育 ほとんど こない 教育 ∼の下地の上に描かれた / 板に 直接描かれている 芸術 結合組織 GDP成長率2.7% 上昇 状況が 一変する 忘れる 医学 経済 経済 言い回し 酸性になる 炉底出鋼方式/BT方式/ボトム タッピング 休閑地、荒れ地 休閑地、荒れ地 悪い結果を 招来する 健康・医療 食生活 技術 条約−民事及び商事事件における 裁判管轄及び執行に関するブ リュッセル条約、欧州裁判管轄及 び執行条約 欧州 国際法 法律 農林 農林 環境 孵化 環境 孵化 環境 統一を 特別な 段落 で 扱う? 教育 自動車 教科書会議 整形靴 経済一般 経済一般 中山間地 環境ビジネス 諌早 教科書問題 統一を 特別な 段落 で 扱う? 教育 「雇用、職業訓練、競争力のため の同盟」 民法典 民主制度・人権事務所 経済 労働 連邦自然保護庁 連邦放射線防護庁 ドイツ連邦信用制度監督庁(田沢 五郎) 連邦有価証券取引監督庁? 時事(独) 時事(独) 経済 金融 経済 金融 功労 大十字 勲章 政治 連邦医薬品・医療製品研究所 独機関 連邦人口問題研究所? 独機関 消費者の健康保護と獣医学のた めの連邦研究所? 独機関 技術 廃棄物 欧州 略号 das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU) Das Cabinett des Dr. Caligari (Robert Wiene) das Cholestrin das Darlehen gewähren / aufnehmen das Deckmaß das dem gegenwärtigen Rentensystem zugrundliegende Haushalt das Dentin das Design der Flasche (auf der Vorderseite, auf dem Hintergrund, das Deutsche Archäologische Institut DAI das Deutsche Baugewerbe das Deutsche Forschungsnetz DFZ das Deutsche Herzzentrum das Deutsche Industrie- und Handelszentrum, DIHZ, GCIT das Deutsche Institut für Urbanistik das deutsche Kettensägenmassager 連邦環境・自然保護・原子炉安全 時事(独) 省 カリガリ博士(無声映画タイトル) 映画 コレステロール 貸付金 被覆寸法 モデル 世帯(現制度の問題は、 離婚した専業主婦は国民年金しか 貰えず、一方、男性は国民年金+ 厚生年金を受け取ることができる。 厚生年金は二人の財産だから不 公平という批判がある) 象牙質/デンチン 容器のデザイン 社会保障 政治 技術 社会 ドイツ考古学研究所 独機関 略号 ドイツ工事連合会 ドイツ研究ネットワーク ドイツ心臓病センター ドイツ産業センター 独機関 情報処理 ドイツ都市学研究所 ドイツ・チェーンソー大量虐殺−ドイ ツ統一最初のひととき das deutsche Lebensmittelgesetz DLG ドイツ食品法? das deutsche Recht ist bei ∼は の場合、適用可能か Arbeitsverhältnissen anwendbar das deutsche Recht ist bei ∼は の場合、適用可能か Arbeitsverhältnissen anwendbar Das Deutsche Weininstitut ドイツワイン振興会 Das Deutsche Weininstitut ドイツワイン振興会 das Deutsche wissenschaftliche ドイツ租税研究所 Steuerinstitut das deutsche Wohlfahrtswesen ドイツの福祉 das deutsche Wohlfahrtswesen ドイツの福祉 das Deutsch-Japanische Abkommen 日独科学技術協力協定 zur Zusammenarbeit im Bereich der Wissenschaft und Technik das Deutsch-Japanische Handels日独通商航海条約? und Schiffahrtsvertrag? Das Deutsch-Japanische 日独文化協定 Kulturabkommen das Devisenrisko 為替リスク das Dezernat 官庁業務の部門 das Dezernat 官庁業務の部門 das digitale Fernsehen mit der 地上波デジタルテレビ放送? terrestischen Übertragung DVB-T das Dioxin weist je nach Isomer 異性体 ごとに 毒性 が異なる verschiedene Toxika auf das Dioxin weist je nach Isomer 異性体 ごとに 毒性 が異なる verschiedene Toxika auf das Dioxinproblem ist ins Zentrum des 関心 の 的 Interesses gerückt. das Dioxinproblem ist ins Zentrum des 関心 の 的 Interesses gerückt. das Distanzstück プレートプレッシャー 医療制度 地方自治 木材 年金 歯科 社会・生活 美容 独機関 医学 日機関 独機関 建築 映画 法律 略号 法律 労働法 法律 労働 農業 農業 ワイン 税制 独機関 会計 環境 環境 温暖化防止 科学 国際法 法律 政治 経済 国際法 法律 文化 国際法 法律 経済 都市問題 都市問題 情報処理 金融 都市計画 環境 廃棄物 環境 環境 廃棄物 環境 技術 自動車 das Dreibündnis das dünnes Gewebe das dynamische Schaltprogramm das Edikt von Nantes das Edikt von Potsdam das effizienteste Produkt auf dem Markt soll zum Standard genommen das Ehepaar läßt sich scheiden das Ei von Kolumbus Das eigene Handy ist in vielen Cliquen inzwischen Aufnahmebedingung. das Einbringen fester Abfallstoffe in die Gewässer das Einbringen fester Abfallstoffe in die Gewässer das einfache Volk das einfache Volk das Einkommensgefälle das Einzelmolekül das Einzelmolekül der Proteine das Einzugsgebiet (einer Stadt) Das Eisenbahnunglück das elektrische Stellventil, das Vakuumstellventil?? das elektronisch gesteuerte Bremsesystem = ECB: steuert Bremskraft der vier Räder unabhängig getrennt und auch linear ?? das elektronische Zündschloss das Elektroschrott-Recyclinggesetz das elitere Mandat = auserwählt das Ende des 20. Jahrhunderts das Energyskelett ? (enegy skeleton) Das Ensemble Modern das Enzym, die Enzyme das Enzym, die Enzyme das Erbgut das Erdbeben, das sich direkt über der Verwerfung ereignet das Ergebnis der langjährigen Verhandlungen wurde in Kyoto vorgestellt das Ergebnis der langjährigen Verhandlungen wurde in Kyoto vorgestellt das Ergebnis in nächsten Plan berü cksichtigen das Ergebnis in nächsten Plan berü cksichtigen das erkennende Gericht das Erreichen der konjunkturellen Talsohle, den Tiefpunkt durchschritten das Ersparnis in Aktien anzulegen, Spareinlagen das erste Geböhrenerhebungssystem das erste Lebensjahr des Euro das erste Muster(x erste Bemusterung) das Europa der Regionen 三国同盟 薄いガーゼ ダイナミックシフトプログラム? ナントの勅令 ポツダムの勅令 トップランナー方式 歴史 政治 芸術 科学 自動車 歴史 歴史 技術 鉄道 夫婦 が 離婚 する コロンブスの卵 仲間に入る 条件 社会 表現 教育 年金 固形廃棄物を河川や海洋へ投棄 する 固形廃棄物を河川や海洋へ投棄 する 町民 町民 所得格差 一分子 タンパク質分子一個 通勤圈 『鉄道事故』 電気式コントロールバルブ、負圧 式コントロールバルブ 電子制御ブレーキシステム(4輪を独立 かつリニアに制御する) 環境 廃棄物 青少年問題 環境 歴史 歴史 経済 明治維新 労働 ナノテクノロジー タンパク質/分子 ナノテクノロジー タンパク質/分子 建築 文学 技術 技術 自動車 自動車 エレクトロニック ステアリング 家電リサイクル法 えり抜き の 議員? 20世紀の終焉 エネルギー骨格? アンサンブル・モデルン 酵素 酵素 遺伝素質 直下型地震 技術 環境 政治 文化 歯科 音楽 農業 農業 社会保障 自然災害 自動車 廃棄物 結果が京都で発表された 環境 温暖化防止 結果が京都で発表された 環境 結果を次の計画に反映する 技術 結果を次の計画に反映する 技術 受訴裁判所 経済の底入れ 法律 経済 表現 貯蓄を株の投資に回す 経済 金融 最初の 費用徴収 制度 誕生して 一年 初物(ピ−パップ??:量産開始の体 制が整ってから、始めて作る製品) ? 技術 経済 技術 自動車 金融 自動車 EU 政治 ビール 医療制度 地震 品質管理 das Europäische Gericht das Europäische Komitee das Europäische Parlament das Europäische Parlament das Europäische Schuldvertragsü bereinkommen = EVÜ =das Europä ische Vertragsrechtsübereinkommen?? 第一審? 欧州委員会 ヨーロッパ議会 ヨーロッパ議会 契約債務の準拠法に関するローマ 条約/ヨーロッパ契約準拠法条約 (芳賀訳)/ECの契約債務の準拠 法に関する条約/EC契約債務準拠 法条約(特徴は、法廷地国でも契 約準拠法国でもない、第3国の「強 行法規(mandatory rules)の適用の 可能性が認められた。しかし、意見 の対立が激しかったので、条約の 中でも留保可能としている。ドイツ は留保している。) das Europäische Schuldvertragsü 契約債務の準拠法に関するローマ bereinkommen = EVÜ =das Europä 条約/ヨーロッパ契約準拠法条約 ische Vertragsrechtsübereinkommen?? (芳賀訳)/ECの契約債務の準拠 法に関する条約/EC契約債務準拠 法条約(特徴は、法廷地国でも契 約準拠法国でもない、第3国の「強 行法規(mandatory rules)の適用の 可能性が認められた。しかし、意見 の対立が激しかったので、条約の 中でも留保可能としている。ドイツ は留保している。) das Europäische Übereinkommen zur 拷問や非人間的または屈辱的扱 Verhütung von Folter oder い、もしくは処罰の防止のための unmenschlicher oder erniedrigender 欧州条約(反拷問条約) Behandlung oder Strafe (AntifolterKonvention) das Europäische Vertragsrechtsü ヨーロッパ契約準拠法条約 bereinkommen EU 法律 欧州 労働 EU 政治 EU 法律 労働法 法律 労働 法律 国際法 法律 法律 労働法 das Europäische Vertragsrechtsü bereinkommen ヨーロッパ契約準拠法条約 法律 労働 das Europäische Wä das Europäische Wä das Europäische Zivilprozeßrecht das Expressive das Expressive das faktische Erwerbaustrittsalter wird dichter an das Renteneintrittsalter herangeföhrt das familiäre Subsystem ヨーロッパ通貨システム ヨーロッパ通貨システム 欧州民事訴訟法? 表現すること 表現すること 実際の退職年齢を年金受給年齢 に近づける EU 政治 EU 法律 欧州 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 経済 労働 家族の重層構造(長男家族と隠居 家族の2段) 家族主義的な 雇用制度 新時代の烽火 消化ガス 耐火材 耐火材 フィラメント 金銀製細工(品) フローチャート 社会科学 経済 表現 名詞 科学 環境 製鉄 製鉄 技術 芸術 環境 労働 河床 フローチャート 環境 環境 雨水利用 das familienhafte Beschä das Fanal der neuen Zeit das Faulgas das feuerfeste Material das feuerfeste Material das Filament [filam`ent] Das Filigran das Fließbild, die schematische Darstellung das Flußbett das Flußschema, die schematische Darstellung 縫製 ボイス 廃棄物 das Folgeabkommen über Personalbegrenzungen / KSEla / das Fonds für den Wohnungsbau Das Formaldehyd das Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen, UNV das fröhe Ausscheiden aus dem Unternehmen gegen Abfindung Das Frühlingsopfer das Fundament das Furan das Furniersperrholz das Futter, der Futterstoff das ganze Belegschaft das Gebäude ist verfallen das Gebiss das Gebot das gebrochene Pleuel 兵員制限に関する継続協定(1992) 軍事 軍備 コミュニティー・ファンド ホルムアルデヒド 国連ボランティア計画 建築 技術 国連 木材 希望退職 経済 春の祭典 地盤 フラン ベニヤ合板 裏地 社員全員 老朽化した 入れ歯 命令 かち割りコンロッド(コネクティング ロッド) das Gedächtnis ist nachgelassen 記憶が弱まる das Gedicht wurde vertont/ vertonen 詩に曲をつける das geeinte Europa 統一ヨーロッパ? Das Geflecht der deutschen 持ち株 の 錯綜? 株 持ち合 Industriebeteiligungen い? das Gegengewicht schaffen 釣り合いを取る das Gegengewicht schaffen 釣り合いを取る das gegenwärtige Rentensystem begü 優遇 する nstigt Hausfrau das Gehäuse ハウジング das Gehäuse パッケージ das gehört zum Allgemeinwissen der 世界経済 の 常識 Weltwirtschaft das gehört zum Allgemeinwissen der 世界経済 の 常識 Weltwirtschaft das geistige Eigentum 知的財産 das geistiges Eigentum 知的所有権 das geistiges Eigentum 知的所有権 das Gelände mit den Eukalypten 土地をユーカリの木で植林する aufforsten das Gelände mit den Eukalypten 土地をユーカリの木で植林する aufforsten das Gelbe Meer, Huang Hai 黄海 das Gelbe Meer, Huang Hai 黄海 das Geld ist konvertierbar (他国の通貨に) 交換可能 das Geld ist konvertierbar (他国の通貨に) 交換可能 das Geleitschiff 護衛船、護衛船 das Gelenk 関節 das geltende Gewaltverbot 現行の武力放棄 das geltende Gewaltverbot 現行の武力放棄 das Gemeindehaus? 公民館 das gemeine Recht, gemeines Recht 普通法 das Gemeinsame Haus Europa 共通の家ヨーロッパ? das Gemeinsame Haus Europa 共通の家ヨーロッパ? 舞踊 環境 軍事 技術 技術 技術 言い回し 歯科 法律 技術 言い回し 歴史 EU 経済 経済 経済 社会 技術 技術 経済 労働 エコ建築 軍事処理 木材 縫製 品質管理 環境法 自動車 金融 貿易 年金 自動車 エレクトロニクス ユーロ 経済 環境 EU EU 環境 地球観測 法律 廃棄物 環境 防衛 地名 経済 経済 政治 歯科 EU EU 社会保障 法律 EU EU ユーロ 政治 高齢化社会 政治 das Gemisch das das das das das das das genehmigte Kapital Genom, das menschliche Genom Genomprojekt Genus/ die Genera geometrische Definierte geometrische Definierte Geräuschniveau (das Geräusch ) das gerechte Gefälle das geringere Gewicht des Lebens das gesamte Drehzahlband das Gesamtwerk von Beuys das Gesamtwerk von Beuys das Gesang (x Gesänge ) Das Geschäftsjahr / Haushaltsjahr das Geschäftsjahr birgt einige Risikofaktoren wie Rückgang des Exports, nicht ansteigenden privaten Konsum das Geschoß (der 4-geschossige Bau) das gesellschaftspolitische das gesellschaftspolitische Das Gesellschftsrecht öffnet einer Flucht aus der Mitbestimmung das Tor Das Gesellschftsrecht öffnet einer Flucht aus der Mitbestimmung das Tor das Gesenk / die Gesenke das GEsetz ist lückenhaft das Gesetz über den kommunalen Bü rgerentscheid das Gesetz zur Kontrolle stimulierender Drogen das Gesetz zur Kontrolle stimulierender Drogen das Gesetz zur Kontrolle von das Gesetz zur Kontrolle von das Gesetz zur Verhütung der Wasseverunreinigung das gespaltene Anstellungsverfahren f ür Männer u. Frauen das Gestädnis (die Polizei erzwingt das Gestädnis vom Verdächtigen) das Gestell Das gesunde Gewebe wird geschont das gewohnte Prinzip (das gewohnte Prinzip der Überlagerung des gewä hltenArbeitsrechtsstatuts mit dem objektiv ermittelten) das gewohnte Prinzip (das gewohnte Prinzip der Überlagerung des gewä hltenArbeitsrechtsstatuts mit dem objektiv ermittelten) 混合気(最も効率が良い濃さ=空 気15:燃料1=理論空燃費。リーン バーンエンジンでは50:1。良い燃焼の ために、燃焼室に入る手前の管= 吸気ポートの形状を工夫し、混合気 が燃焼室で旋回=スワールや対 流=タンブルしたりするようにする) 授権資本(authorized capital ) ゲノム、ヒトゲノム ヒトゲノムプロジェクト 性 幾何学上定義されたもの 幾何学上定義されたもの ノイズレベル 技術 自動車 経済 バイオテクノロジー 医学 言い回し 芸術 芸術 技術 遺伝子 公正な格差 命の希薄さ 全回転域 ボイスの芸術作品? ボイスの芸術作品? 歌 (会計)年度 不安要因を 抱えている 孕んでい る (bergen) 経済 教育 技術 芸術 芸術 言い回し 経済 経済 労働 青少年問題 階 社会政治への参加 社会政治への参加 会社法が従業員共同決定権から の逃げ道になる 会社法が従業員共同決定権から の逃げ道になる (鍛造の)金型 技術 芸術 芸術 法律 ボイス 自動車 自動車 ボイス 財政 経済一般 木材 ボイス 労働法 法律 労働 住民投票法 技術 言い回し 法律 覚せい剤管理法違反 裁判 覚せい剤管理法違反 裁判 麻薬取り扱い法違反 麻薬取り扱い法違反 水質汚濁防止法 裁判 裁判 科学 環境 法律 男女別採用制度(男女別コース) 経済 労働 自白(容疑者に自白を強要する) 法律 死刑/被害者保護 ラック(支持台) 技術 正常組織の障害を押さえる 医療 従来からの原則(芳賀訳)(選択さ 法律 れた契約準拠法と、客観的に探知 された準拠法との重畳) 従来からの原則(芳賀訳)(選択さ 法律 労働 れた契約準拠法と、客観的に探知 された準拠法との重畳) 自動車 自動車 重イオン 労働法 das Gezeigte 映し出された物 芸術 das Gleichgewicht ins Wanken bringen バランスがぶれる 経済 das Gleichgewicht ins Wanken bringen バランスがぶれる 経済 das Glied, die Glieder 手足 医学 das Glyzerin グリセリン 農業 das Goldene Zeitalter 黄金時代 政治 Das Go-Spiel 碁 社会保障 Das Go-Spiel 碁 社会保障 das Graduiertenkolleg 大学院共同コロキウム? 教育 Graduate programm?(NRWの冊 子によると:一定期間内に限定的 な学術課題を設定して研究し、そ の後解散する制度) 少子高齢化 家族政策 das Grenzwert der für die Erhaltung 人口置換水準(暫定的な訳語で der Bevölkerungszahl erforderlichen す) Geburtenziffer das Greshamsche Gesetz グレシャムの法則(悪貨は良貨を 経済 駆逐する) das Griffstück besteht aus Kunststoff プラスチック製 グリップ(部分) 技術 das Große Japanische Kaiserreich 大日本帝国 日本史 das Große Japanische Kaiserreich 大日本帝国 教育 das Große Japanische Kaiserreich 大日本帝国 教育 das Großprojekt durch die öffentliche 公的機関による大規模開発 建築 Hand das Grundstück erschliessen 用地整備 / 造成 化学 das Haager Kriegsverbrechertribunal 国際戦争犯罪法廷 政治 Das Haar erhöht sichtbar mehr Glanz. はっきりと艶が出る 社会・生活 das Haar glänzt. das Haar ist widerspenstig (kräuselig ぱさつく髪 社会・生活 und spröde) das Haar verblasst / das Haar ist 退色する した 社会・生活 verblasst das Haar vor äußeren Faktoren 髪を外的環境から守る 社会・生活 schutzen. das Haarfärbemittel カラー剤 社会・生活 Das habe ich ineinem (bei einem 言い回し Vortrag ) das halböffentliche 日本住宅公団(現住宅・都市整備 建築 Wohnungsbauunternehmen, "KODAN" 公団) das Hallenstadion 会場、スタジアム スポーツ das Halsmark 頸椎の髄質? 歯科 das Halswirbelsäurenschleudertrauma 鞭打ち(むち打ち) 技術 das Hammelfleisch (Lamm), ラム肉(子羊)、オクステール、ハト、子牛 農業 Ochsenschwanz, Taube,Kalb das Handels- uns Büroviertel 商業・業務地区 建築 das Handout レジュメ 環境 das Handout レジュメ 環境 das Handtuch werfen 降参する 時事(独) das Handy 携帯電話 情報産業 das hat das Wohlergehen der Bevö 幸福には寄与しなかった 政治 lkerung beeinträchtigt Das hat sich gelockert. 今はそれほどでもなくなった 時事(独) das Hauptargument hierfür ist, daß この 主な反対意見は、 社会 das Hauptargument hierfür ist, daß この 主な反対意見は、 社会 das Hauptgewerbe 主要産業 農林 das Hauptgewerbe 主要産業 農林 das Haus der Deutschen Kunst ドイツ芸術館?(1937年ヒトラーに 芸術 より創立) das Haus Fugger フッガー家 文化 歴史 ビデオアート 労働 遺伝子 ワイン 新中道 高齢化社会 高等教育改革 自動車 教科書会議 外交 美容 美容 美容 美容 美容 K-1 自動車 ワイン 廃棄物 労働 介護保険 中山間地 das Haus habe ich mit meinem sauer verdienten Geld gekauft das Haushaltsdefizit das Heft in der Hand haben das Heilige Römische Reich (deutscher Nation) das heißt nicht, daß das heißt aber lange noch nicht, daß das heißt aber lange noch nicht, daß das hemmt das Enzym, ,,, das Herr, die Luftwaffe, die Marine das Hertensteiner Programm das Hertensteiner Programm das Hessische Naturschutzgesetz HENatG das Hintergrundgeräusch das Hochfrequenzband das Hochgebirge das Hochgebirge das Hohlrad das Holz bindet Co2. das Holz soll in den natürlichen Kreislauf zurückgeföhrt werden das Holzpaneel / - e, die Platte / -n, das Profil / -e das Holzpelett /-s das Hottest das Hüftgelenk das Hybridorgan das Ich-Bewußtsein das imperative Mandat das imperative Mandat das Imunserum das in Auge behalten das individuelle Recht auf Berichterstattung das industrielle Eigentum das industrielle Eigentum Das Inforamtionsnetzwerk erbringt die kostenkonforme Leistung Das Inforamtionsnetzwerk erbringt die kostenkonforme Leistung das Innenohr das Innere der Haare / im Inneren der Haare das innere Risikosteuerungsmodell das Institut ist aus der Bü rgerbewegung hervorgegangen 一生懸命働いて貯めたお金 自然災害 財政赤字 主導権を握る 神聖ローマ帝国 経済 金融 時事(独) 文化 歴史 だからといって だからといって∼とは言えない だからといって∼とは言えない 酵素が∼するのを抑制する 陸軍、空軍、海軍 政治 政治 政治 社会保障 政治 EU EU 環境 略号 ヘッセン州自然保護法 雑音 高周波数 高山 高山 リングギヤ 二酸化炭素を固定 木を使用後、また森に返してやる。 再生させる。循環させる。 パネル 地震 選挙 医療制度 外交 政治 芸術 環境 自然災害 自然災害 技術 技術 技術 映画 地球観測 砂防 技術 木材 自動車 木材 木材 バイオマス、木材 木質ペレット 環境 ファイヤリング(エンジンの性能検 技術 自動車 査の種類。ホットテストの他にコー ルドテストもある。コールドテストの 方が新しい) 股関節 歯科 バイオテクノロジー ハイブリッド型人工臓器(バイオ人 工臓器)ハイブリッド型人工臓器は 生体組織の一部と,人工臓器とを 癒合させて臓器機能を代行させる ものであり,その種類としてはハイ ブリッド型人工血管,ハイブリッド 型人工膵,ハイブリッド型人工肢な どがある.最も新しい代用臓器で あり,開発中のものがほとんどであ 自我 意識 社会保障 医療保険 政治 政治 免疫血清 社会保障 医療制度 見守り 社会保障 個人通報権 法律 産業所有権? 産業所有権? 情報ネットワークがその費用に対 応した成果を生み出す 情報ネットワークがその費用に対 応した成果を生み出す 内耳 髪の内部 EU EU 情報産業 リスク管理の内部モデル ∼が母体となった 経済 環境 法律 通信 情報処理 歯科 社会・生活 美容 金融 温暖化防止 das Insulin das interdisprinäre Fach das Intermedin das Intermedin das International Institute for Advanced Study das Internationale Arbeitsrecht das Internationale Arbeitsrecht das Internationale Jahr der Freiwilligen das Internationale Jahr der Senioren das Internationale Jahr des Wassers das Internationale Kriegsverbrechertribunal das internationale Patentklassifikations-System, IPC das Internationale Übereinkommen zur Verhinderung der von Schiffen ausgehenden Meeresverschmutzung das Internet das Internet das Interregnum das Intervall /-e das IPR des Individualarbeitsrechts das IPR des Individualarbeitsrechts das ist aktuell Das ist das A und O der Politik Das ist das A und O der Politik Das ist die Wurzel allen �els Das ist die Wurzel allen Übels das ist ein treffender Ausdruck das ist ein treffender Ausdruck das ist mein Markenzeichen das ist mein Markenzeichen das ist zweitwichtigst nach dem Make-Up. DAs Jah-2000 Problem findet in der Medien starke Beachtung. das Jahr 2007-Problem das Jahr zwischen Schule und Universität (freiwilliges soziales Jahr) das jährliche Tribut wird vom Vogt erhoben das jährliche Tribut wird vom Vogt erhoben das Japanisch-deutsche (od Deutschjapanisch) Dialogforum das japanische Beratungskomitee, Beraterkomitee das japanische Entwicklungshilfe läuft routinenmäßig ab das japanische Handelsministerium das japanische humoristische Kurzgedicht das japanische humoristische Kurzgedicht das japanische Schach das japanische Schach 総合学習 中間材 中間材 京都国際高等研究所(所長岡本道 雄) 国際労働法 国際労働法 国際ボランティア年 国際高齢者年? 国際水の年 国際戦争犯罪法廷 国際特許分類 健康・医療 食生活 環境 温暖化防止 医療 歯科 医療 文化 教育 日機関 法律 労働法 法律 労働 政治 社会保障 時事(独) 国際法 法律 国際法 法律 船舶による汚染の防止のための国 国際法 法律 際条約(海洋汚染防止条約) インターネット インターネット 大空位時代 インターバル 個別労働法の国際私法 個別労働法の国際私法 それは、今、注目を集めている 政治の原点 政治の原点 これが諸悪の根元 これが諸悪の根元 ずばりの表現 ずばりの表現 これは私の特徴 これは私の特徴 メークアップの次に重要。 情報産業 情報処理 文化 歴史 技術 法律 法律 労働 言い回し 言い回し 表現 言い回し 表現 農林 農林 経済 経済 社会・生活 情報 マスコミ 多く 取り上げる 経済 経済一般 2007年問題 gap year ギャップイヤー 経済 政治 労働 年貢は代官から徴収される 歴史 明治維新 年貢は代官から徴収される 歴史 自動車 労働法 政治・経済 政治・経済 中山間地 経済一般 美容 日独対話フォーラム(日経等、中西 政治 さんも) 日本側推進賛助委員会 日組織 惰性 で 政治 外交 通信産業省 川柳 時事(独) 歴史 明治維新 川柳 歴史 将棋 将棋 社会保障 社会保障 高齢化社会 das Joch das Jugendliche (12 - 17 Jahre alt) ヨーク 青少年(ドイツ語のJugendlicheは 12歳から17歳までを指す。18歳は もう青少年ではない。成人) das Kabel ist aus Umspritzung gedrü ケーブルが被覆から出ている das Kaiserliche Hauptquartier 大本営 das Kaiserliche Hauptquartier 大本営 das Kaiserliche Hauptquartier 大本営 das kaiserliche Reskript für Erziehung? 教育勅語(勅書、詔勅も天皇の文 das kaiserliche Reskript für Soldaten? 軍人勅諭(訓示的性格の天皇の文 書) das kaiserliche Reskript zur Belebung 国民精神作興詔書 des Volksgeises? Das Kapital 『資本論』:マルクス das Kapital 資本 das Kapital wird dem Staat übertragen 資金を国に 預託する (deponieren) das Kästchen markieren チェックマークを入れる das katholisch-ländliche Milieu 地方の保守的カトリック層 das Kauorgan 咀嚼器官 das Kegelrad ベベルギア、傘歯車 das Kind hängt an der Mutter なつく / 愛着を感じる das Kind hängt an der Mutter なつく / 愛着を感じる das Kindergarten ist angeschlossen 併設されている Das Kino und der Wind und die 映画と風とフォトグラフィー Photographie Das Kino und Tod 映画と死 das kleinste gemeinsame Vielfache 最小公倍数 das Klima 気候 das Klimabündnis europäischer Stä ヨーロッパ都市の気候同盟? das Knopfloch ボタンホール das Kochen 沸騰現象 das kognitive Symptom 認知症 das Kohlenhydrat 炭水化物 das Kollegium 全職員 /同僚全員 das Kombi-Instrument インストルメント・クラスター das Kommand Spezialkräfte (KSk) 特殊部隊 das kommt mir vertraut vor. 身近に感じる das kommunale Wahlrecht 地方選挙権 das kommunale Wahlrecht 地方選挙権 das Kommunistische Manifest 共産党宣言(1848、マルクスとエンゲル スによる) das Konjukturpacket 総合経済対策 das Konjukturpacket 総合経済対策 das konsolidierte Steuersystem (?) 連結納税制度 Steuerkonsolidierung das Konsortium 企業連合、コンソーシアム das Kontingent 割当量(排ガス規制の際、自動車 メーカに割り当てずに、それぞれ独 自で目標達成) das kontrollierte Abtragen von Oberflä 制御して 表面を 削る chenschichten das Korallenriff 珊瑚礁 das Kosten-Nutzen-Verhältnis コストパーフォーマンス、費用対効果 das krause Haar / widerspenstige 髪のくせを落ち着かせて、まとまり Haar bändigen のあるスタイルにする das Krause Haar erhält Form und Halt. クセ毛をまとまりある状態にする das Krisenszenario lößt sich in Luft 消滅 する 技術 教育 自動車 青少年問題 技術 自動車 日本史 教育 教科書会議 教育 歴史 教育 歴史 歴史 書名 文化 郵政 コンピュータ 政治 新中道 歯科 技術 自動車 社会福祉 高齢化社会 社会福祉 言い回し 映画 映画 表現 環境 環境 技術 技術 社会 医学 環境 技術 軍事 社会・生活 EU EU 歴史 地球観測 縫製 介護保険 健康食品 温暖化防止 自動車 軍備 美容 政治 産業革命 経済 労働 経済 税制 会計 情報産業 技術 IT革命 自動車 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 環境 地球観測 技術 縫製 社会・生活 美容 社会・生活 美容 政治 das Küstenökosystem das Kugelgewinde das Kulturgut / der Kulturschatz das Kulturgut / der Kulturschatz das Kurrikulum, Kurrikula das Kurrikulum, Kurrikula das Kyoto-Protokoll das Kyoto-Protokoll das Lager auffüllen, nachfüllen das Längsgewölbe Das Leben der Anderen (Florian Henckel von Donnersmarck, 2006) das Leben selbst gestalten das Leben selbst gestalten das Lebensumfeld muß den Bedü rfnissen der ¥lteren angepaßt werden das Lehen das Lehensystem das Lehensystem das Leid, Leiden das leistungsmedizinische Konzept 海岸生態系 ボールナット 重要文化財 重要文化財 カリキュラム カリキュラム 京都議定書 京都議定書 補充する 縦アーチ 『善き人のためのソナタ』 環境 技術 環境 環境 教育 教育 時事(独) 環境 技術 医学 映画 地球観測 自動車 廃棄物 生き方 を 自分で決める 生き方 を 自分で決める 生活 環境 社会福祉 社会福祉 社会 高齢化社会 藩 荘園制度 荘園制度 受難 労働力増進のための医学という考 え方 das Lemma 見出し語 das Lenkrad ハンドル das Lenkrad ハンドル das Lichtmikroskop 光学顕微鏡 das Lied wurd geschrieben 詩が作られた das Lineare Magazin リニアマガジン das Lipid / die Lipiden 脂質 das LIquiditätsrisko? 流動性リスク das Loch (positive Ladung vs. negative ホール/正孔(固体の結晶構造の Ladung = Elektron) 中の電子が欠落した部分で、あた かも正の電荷を持った電子のよう にふるまう。半導体などでは、この ホールが自由電子とともに電荷の 移動を担う「キャリア」としての働き をする。本来、固体中は負の電気 量を持った電子で満たされている が、結晶の中に不純物を極少量混 ぜる事などにより、電子の欠けた 点(ホール)ができる。ホールの移 動により電荷の移動を行なう半導 体をp型半導体といい、電子がキャ リアを担う半導体をn型半導体とい das Loch soll durch öffentliche Gelder 公的資金で穴埋めをする gestopft werden das Loch soll durch öffentliche Gelder 公的資金で穴埋めをする gestopft werden das Locken hängt sich aus カールがとれる Das Los , die Lose ロット das Los / verlosen クジ das Losedrehmoment? ゆるめトルク das Lot (aufbau) アライメント das Lot bildet die Richtschnur 垂線 (規準となる) das Lutertum, der Lutheraner, ルター 派 das Mädesüß, Spierstaude, Filipendura シモツケソウ属の植物 ulmaria das Magma マグマ Das Magnetventil ソレノイド バルブ 教科書会議 地球観測 自動車 整形靴 介護保険 日本史 経済 金融 経済 哲学 医学 労働 言い回し 技術 技術 自動車 ナノテクノロジー タンパク質/分子 歴史 技術 工作機械 ナノテクノロジー タンパク質/分子 経済 金融 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 経済 金融 経済 社会・生活 技術 政治 技術 医学 歯科 社会保障 動植物 自然災害 技術 美容 自動車 議会改革 自動車 整形靴 高齢化社会 地震 自動車、ABS das das das das das Marinenökosystem Marketing materielle Arbeitsrecht materielle Arbeitsrecht materielle Recht 海洋生態系 マーケティング 労働実質法 労働実質法 実質法(芳賀訳)/実体法(権利・ 義務の発生・変更・消滅の要件な どについて規定する法。民法・商 法・刑法など)(法律関係の内容を 定める法。手続法に対する。実体 法と手続法が完全に分離されたの は、近代市民社会成立後である。) das materielle Recht 実質法(芳賀訳)/実体法(権利・ 義務の発生・変更・消滅の要件な どについて規定する法。民法・商 法・刑法など)(法律関係の内容を 定める法。手続法に対する。実体 法と手続法が完全に分離されたの は、近代市民社会成立後である。) das Medikament verliert den 特許権の存続期間(日本は原則20 Patentschutz / der Patentschutz 年)が切れる das medizinische Implantat (Gelenk- u. 医用インプラント(人工関節、人工 Zahnimplant) 歯) das medizinische Implantat (Gelenk- u. 医用インプラント(人工関節、人工 Zahnimplant) 歯) das Menschenrechtsübereinkommen 生物学及び医療の適用における zur Biomedizin 人権及び人間の尊厳の擁護のた めの条約 das menschl. Leben bereichern... 感性豊かな人間を育む das menschliche Genom ヒトゲノム das menschliche Genom ヒトゲノム das Messer vermittel Ihnen das Geföhl ナイフを持つと安心する der Sicherheit das Messer vermittel Ihnen das Gefühl ナイフを持つと安心する der Sicherheit das Messing 真鍮 das Meßprinzip 測定原則 das metallpulverhaltige Abwasser wird 川 に 流す in den Fluß geleitet das Mieder 胴衣(19C頃、ガードルになった。 前や横にある紐で締め付ける。 das Mieder ガードル das Mieter-Auswahlverfahren 入居者選定方式 das Mikrotubulus/ die Mikrotubuli 微小管(チューブリンとよばれるタ ンパク質からなる直径25nmの管。 モータータンパク質は微小管を足 場とする。 das mildeste Mittel 最も緩やかな手段 das mit elektronischen Komponenten シャーシ(ラジオ・テレビなどのセットを bestückte Chassis 組み込む台) das mit elektronischen Komponenten シャシー(ラジオ・テレビなどのセットを組み bestückte Chassis 込む台) das Mittagsessen mit Ihnen einnehmen 食事をする Das Mittelmeer und die mediterrane 地中海 das Modell der Erschließung des 住宅地の開発モデル Wohngebietes das Modell/Bild bekommt einige モデルに傷が付く das Modulverfahren モジュール生産方式(VWではモ ジュールまでを下請けが作ってV Wで組み立てる) 環境 地球観測 経済 法律 労働法 法律 労働 法律 労働法 法律 労働 社会保障 医療制度 バイオテクノロジー バイオ 欧州 国際法 法律 音楽 医学 社会保障 教育 遺伝子 医療制度 青少年問題 教育 技術 技術 環境 木材 レーダー 環境ビジネス 芸術 社会福祉 建築 介護保険 ナノテクノロジー タンパク質/分子 法律 環境 廃棄物(耐久消費財) 環境 経済 署名 建築 投資 技術 自動車 das Modulverfahren das Möglichste aus et. herausholen das Molekül / die Molekühle das Monomer, monomer das Motiv das Motorprotein/die Motorproteinen das Myosin / die Myosine das Nachkriegsregime das Nachrechnen das Nachsehen haben das Nationale Abwehrsystem für Raketen = NMD (National Missile Defence) das nationale Hurrikan-Zentrum der USA das nationale Informationsbüro das nationale Investitions- und Kerditprogramm? das nationale Kabinett das Nationale Veterinär-Institut das Nationalinstitut für Umweltschutzforschung das natürliche Ökosystem das natürliche Ökosystem das Naturiumhypochlorit das Netz der Postfilialen (�ersetzung der Deutschen Botschaft) das Netzwerk des Kabelfernsehens vielseitig benutzen das Netzwerk des Kabelfernsehens vielseitig benutzen das Neue Bauen das neue Gesellschaftsgesetz Das neue Nationaltheater, The New National Theatre das neunte Schuljahr / 15jährige Schü ler (xSchüler im 3. Jahrgang der Mittelschule) das neutrale Eigenlenkverhalten das Nichts das Nitrat das Niveau des Fahrzeugaufbaus モジュール生産方式(VWではモ 技術 ジュールまでを下請けが作ってV Wで組み立てる) ...の性能を十分に発揮させる 表現 分子 社会保障 単量体、モノマー(プラスチック製 環境 品をモノマー製造工程に戻すのをケミカ ルリサイクルという) 動機 教育 モータータンパク質(アクチンフィラ ナノテクノロジー メントと作用するミオシンなど、軌道 上を直線的に動くリニアモーターを 指す。これらは、ATPを消費して、 筋肉の動きや細胞分裂の際の染 色体の移動、小胞輸送など、細胞 の働きに必須な機能を果たしてい ミオシン(アクチンを制御するタン ナノテクノロジー パク質。ATPase活性を持ち、ATP を加水分解しながら、−端から+端 に向かって、アクチンフィラメント上 を移動するモータータンパク質。細 胞の移動や細胞分裂にも関係。 戦後レジーム 言い回し 補正計算 潤滑用語 指をくわえてみている 時事(独) 国家ミサイル防衛 (= NMD,米本土を 軍事 長射程の弾道ミサイルから防衛する 構想。2005年に配備が計画) アメリカ国立ハリケーン・センター 時事(独) 医療制度 廃棄物 青少年問題 タンパク質/分子 タンパク質/分子 軍備 内閣情報部、内閣情報局 財政投融資 歴史 経済 挙国内閣 国立獣医学研究所 国立公害研究所 歴史 時事(独) 科学 日機関 自然生態系 自然生態系 次亜塩素酸ナトリウム 窓口サービス 環境 環境 環境 郵政 廃棄物 CATAVのネットワークを多面的に 利用する CATAVのネットワークを多面的に 利用する 「新建築」(バウハウスの主張、い わゆる新建築) 新会社法 新国立劇場 情報産業 通信 中学三年生 教育 青少年問題 ニュートラル ステアリング特性 無 硝酸塩 車高 自動車 哲学 軍事 技術 タイヤ 経済一般 第一次大戦後 循環型社会 情報処理 建築 芸術 経済 会計 芸術 演劇 軍事処理 自動車 das Nordatlantische Bündnis / Atlantische Bündnis (NATO) das notwendige Maß das notwendige Maß das Nuklearzeitalter das Nylon das Ofengefäß das offizielle Maskottchen das Öl auslaufen lassen das Öl breitet sich aus / der Ölteppich breitet sich aus das Öl läuft aus / Ölpest das Ölleck das Ölleck das Ölniveau / Ölstand (Ö lniveauregulierung) das Opfer das Opium das Ordenshaus das Organisch-Unbestimmte das Organisch-Unbestimmte das Ostchinesische Meer das Packaging das Panel / die Panele das Pankreas das Pappelholz das Paradigma das Paradigma das Parkett, der Parketthandel das parlamentarisches Regierungssystem das Partikel , die Kleinpartikel PM(particulate matter) das Patrouillenboot das Paul-Ehrlich-Institut in Langen das Payoff-system in Japan steckt noch in den Kinderschuhen das Pendant zu Geothe ist Mori Ogai das Pendant zu Geothe ist Mori Ogai das persönliche Erscheinen Das pfeifen die Spatzen von den Dä chern . das Pflegepersonal (x Pflegeperson) 北大西洋条約機構(NATO) 軍事 軍備 必要最小限 必要最小限 核時代 ナイロン 炉体 公式マスコット 流す 油が拡散する 環境 環境 政治 技術 技術 表現 技術 技術 廃棄物 油流出事故 オイルリーク オイルリーク オイルレベル調整 技術 技術 技術 技術 レーダー 自動車 犠牲者 アヘン 修道院 不特定な有機物 不特定な有機物 東シナ海 パッケージング パネル 膵臓 ポプラの木(Brettは建材) パラダイム パラダイム 立ち会い 議院内閣制 法律 教育 縫製 自動車 レーダー 自動車 青少年問題 貴族・聖職者 芸術 芸術 日本史 技術 技術 歯科 芸術 社会保障 社会保障 経済 政治 ボイス エレクトロニクス 光学 高齢化社会 株式 選挙 粒子、PM 技術 自動車 巡視船 パウル・エーリヒ研究所(ランゲン) 日本のペイオフは導入されたが、 まだ よちよち歩き。 ∼に 相当する ∼に 相当する 出頭 誰でも知っている 技術 独機関 経済 レーダー 介護要員(Pflegepersonだと、介護 される側かする側か、分からない) das Phänomen weitet sich aus 現象 が 広がる das Pharmako/ die Phamaka 薬 das Pinterminal ターミナル das Plankton プランクトン das Plankton プランクトン das Plasa / Plasmen 血漿 das Plasa / Plasmen 血漿 das Pleuel(Verbindung des Kolbens mit コンロッド(ピストンとクランクシャフトを結 der Kurbelwelle. Zug, Druck, Biegung. ぶ。強い引張応力、圧縮応力、曲 trägt die Lager f. Kolbenbolzen und げ応力を受ける。ピストンピンブッシュと Hubzapfen) クランクシャフトベアリングがついている) das Polargebiet 極域 das polimerisierte Ende? 重合端 das Politische und 政治安全保障委員会 Sicherheitspolitische Komitee PSK 社会 社会 法律 時事(独) 金融 介護保険 言い回し 経済 労働 バイオテクノロジー 技術 環境 環境 自動車 諌早 バイオテクノロジー バイオ 技術 自動車 環境 地球観測 ナノテクノロジー タンパク質/分子 欧州 略号 das Polster (stark, wenig), eine Polsterung wird im Schuh eingearbeitet (Weichpolsterung) das polyzentrische Gefüge das postmortal weiterwirkende Persö nlichkeitsrecht das Postwesen weist Defiziten aus das Potential an der Gate-Elektrode legen das Potential einspannen das Praktikum das praktische Zentrum oder auß das Präzedens das Preisniveau ist rückläufig das Prinzip der Nichtdiskriminierung das Prinzip der Nichtdiskriminierung das Prinzip des Laisser aller das Prius = Voraussetzung das private Finanzvermögen / die ohnehin hohe Sparrate / erhöhte Spartätigkeit das private Geldvermögen das private Wohnungsbauunternehmen das privatwirtschaftliche Management anwenden das Privileg, die Privilegien das Privileg, die Privilegien Das Problem der Freiheit das Problem des Sauerregens kam zum Tragen, daß Deutschland aktiv das Problem des Sauerregens kam zum Tragen, daß Deutschland aktiv das Produkt vom Markt nehmen das Produkt zur Serienreife bringen das Produkt zur Serienreife bringen das produzierende Gewerbe > die verarbeitende Industrie クッション材 医学 整形靴 副都心 型 残存人格権 都市問題 都市開発 赤字体質にある 電位をかける 郵政 ナノテク 労働 能力 を 発揮する 政治 インターンシップ 経済 便利 な 都心、郊外 社会保障 判例 法律 価格レベルは減少傾向 社会保障 無差別の原則 経済 無差別の原則 経済 自由放任の原則(田口) 歴史 前提条件 表現 個人貯蓄額(850兆円)/ 元々高い 経済 貯蓄率 / もっと 貯蓄する 個人金融資産 民間開発業者 民間手法/ 民間経営手法/ 企業 経営手法 を幅広く 取り入れる/ 特権 特権 『自由の問題』 功を奏する、効果を発揮する 功を奏する、効果を発揮する 市場から回収する 大量生産に移す 大量生産に移す 製造業(統計法では1.エネルギー 水供給および鉱業、2.加工業、3. 建設業が入る)>製造工業 das Profil (Bewegungsprofil, Abschluß 見切り縁?(継ぎ目用見切り縁、端 profil, �ergangsprofil, Treppenprofil) 部用見切り縁、段差移行部用見切 り縁、階段用見切り縁) das Programm für vorgezogene 改革先行プログラム Reformmaßnahmen? ################################ タンパク質のミオシンの長いしっ ぽ?部分は、太いフィラメントに結 合。頭部は細いアクチンフィラメント に結合したり、解離したりする。細 胞内でフィラメントが滑り運動を起 こすが、そのモーターはミオシンに よる。ミオシンはATPにより駆動さ das Protektorat 保護領 保護関係 das Publikum mobilisieren 客 動員 das Qalitätaudit 品質検査? 品質監査? das Quergewölbe 横アーチ das Quorum 定足数(議会を開くのに必要な最 低の議員数) das Rahmengesetz für 住宅基本法 Wohnungsversorgung das Rating 企業格付け 経済 建築 郵政 労働 高齢化社会 環境法 医療制度 貿易 経済一般 金融 労働 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 文学 環境 温暖化防止 環境 社会保障 技術 技術 経済 技術 経済 医療制度 自動車・燃料電池 金融 木材 財政 ナノテクノロジー タンパク質/分子 文化 歴史 政治 芸術 技術 医学 政治 建築 法律 会計 演劇 自動車 整形靴 das Rech auf freie Durchfahrt das Recht auf freiwillige Versicherung Das Recht auf Sonnenlicht?? das Recht desjenigen Staates, in dem die Erfülllugn erfolgt das Recht desjenigen Staates, in dem die Erfülllugn erfolgt das Reformprogramm beginnt zu das Regelventil das Rekordtief das Rekordtief das Ressort das Restholz das Revoltionstribunal das Revoltionstribunal das Risiko absichern das Rohstoff- und Energieamt Das Römische Reich, das Heilige Rö mische Reich (962-1806), Das Deutsche Reich (1871-1945), Das Dritte Reich(1933-45) das Römische Statut 無害通航権 任意加入の権利、在外任意加入 日照権 (義務)履行地法 交通 社会保障 環境 法律 (義務)履行地法 法律 労働 成果を出している コントロールバルブ 過去最低 過去最低 管轄(部署)、省 残材、端材 革命裁判所 革命裁判所 リスクに備える 資源エネルギー庁 ローマ帝国、神聖ローマ帝国、ドイ ツ帝国、第三帝国 言い回し 技術 経済 経済 介護 環境 エコ建築 労働法 自動車 金融 バイオマス、木材 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 介護 エネルギー 日機関 教育 ローマ規程、国際刑事裁判所設置 国際法 法律 条約 das Rotationssystem (Klassenzimmer, 教科教室型 環境 エコ建築 die fachspezifisch ausgestattet sind. keine normale Klassenzimmer) 政治 歴史 機関 das Royal Institute of International Affairs in London das Rückenmark 脊髄 医学 遺伝子 das Rückenmark 脊髄 医学 整形靴 das Rückstandsöl 残渣油 科学 Das R嗄ische Reich, das Heilige R嗄 ローマ帝国、神聖ローマ帝国、ドイ 教育 教科書会議 ische Reich (962-1806), Das Deutsche ツ帝国、第三帝国 Reich (1871-1945), Das Dritte Reich(1933-45) das Sachalin 樺太 政治 外交 das Sacharose 砂糖 健康・医療 食生活 das Schaltergeschäft (die 窓口業務(郵便、郵便貯金、郵便 郵政 Unternehmen für Postzustellung, 保険の3社は、窓口業務をうう便局 postbank u. Postversicherun ü 会社に委託する(業務委託) bertragen dem Postfilialunternehmen das Schaltergeschäft (Outsourcing) das Scheitern der inneren Einheit 国内融和の失敗 政治 選挙 das Scheitern der inneren Einheit 国内融和の失敗 政治 das Schicksal der vermissten Japaner 拉致犠牲者の行方 表現 das Schielen 斜視 医学 土壌・水質汚染 das Schilf, die Schilfe ßシ 環境 環境 動植物 das Schilf, -e ヨシ、アシ das Schnittmuster 型紙 技術 縫製 das Schulbuch geht auf den primä 第一次産業、第二次産業、第三次 教育 教科書問題 rsektor, die Industriegeographie u. 産業 を 取り扱う denTertiärsektor ein. das Schulbuch geht auf den primä 第一次産業、第二次産業、第三次 教育 rsektor, die Industriegeographie u. 産業 を 取り扱う denTertiärsektor ein. das Schulterblatt/-blätter 肩甲骨 歯科 das schulterlange Haar 肩までの長さの髪 社会・生活 美容 das schwarze Scharf 厄介者 社会・生活 美容 Das Schweigen der Sirenen 人魚の沈黙 文学 das Screening nach nieder- und hochmolekulare Wirkstoffe aus marinen Organismen das Screening nach nieder- und hochmolekulare Wirkstoffe aus marinen Organismen das sechswertige Chrom das Sediment das Sediment das Sediment / en (Absetz) das Seegebiet das Sekundärluftsperrventil das selbe trifft für ihn zu. das selbe trifft für ihn zu. das selbst gewollte Netzwerk das selbst gewollte Netzwerk das selbstbenutzte Wohneigentum das Senatsmitglied des Shogunats das Senatsmitglied des Shogunats das Serum das Serum/ die Seren das Shampoon /-s das sicherheitsgefährdete Viertel das Sickerwasser gelangt ins Grundwasser das Silizium das Silizium das Skalpell das Skelettsystem das Skontro das sog. Dreieck-Fusionierung? das sog. Großstadtgesetz das sog. Großwahlkreis-System das sog. Notopfer Krankenhaus das sogenannte Fermat-Problem das sogenannte heiratsfähige Alter das sogenannte heiratsfähige Alter das sogenannte Silver Business (seniorenbezogene Produkte u. das sogenannte Silver Business (seniorenbezogene Produkte u. das Soll und der Istzustand das sowjetisch-amerikanisches Abkommen über die Verhinderung eines Atomkriegs das Sozialamt das soziale Arbeitsschutz (Mutterschutz, Jugendarabeitsschutz) das soziale Arbeitsschutz (Mutterschutz, Jugendarabeitsschutz) das soziale Darwinismus das soziale Engagement / soziale Aktivitäten das soziale Engagement / soziale Aktivitäten das soziale Gefüge 海洋生物から低分子・高分子作用 物質を探す バイオテクノロジー 海洋生物から低分子・高分子作用 バイオ 物質を探す 六価クロム 底泥 堆積物、沈殿物 堆積物、沈積物、沈殿物 海域 コンビバルブ 同じことが 彼にも 該当する 同じことが 彼にも 該当する 選択 縁 選択 縁 所有者の居住する持ち家 老中 老中 血清 血清 防災上危険な地区 侵出水 地下水 達する 技術 科学 環境 環境 環境 技術 技術 教育 教育 社会福祉 社会福祉 建築 歴史 歴史 印刷 社会保障 社会・生活 建築 環境 自動車 廃棄物 土壌・水質汚染 レーダー 自動車 教科書会議 高齢化社会 明治維新 製紙 医療制度 美容 廃棄物 シリコン シリコン 外科用メス 骨格 相殺、決済、商品在庫帳 三角合併 大都市法 大選挙区制度 緊急支援金?=医療保険の赤字 埋め合わせに被保険者から一律 フェルマーの問題 適齢期 適齢期 シルバー産業? 医療 歯科 医療 医学 歯科 経済 金融 経済 建築 法律 政治 社会保障 シルバー産業? 社会 目標と現状 米ソ核戦争防止協定? 技術 自動車 政治 歴史 民生局 社会的労働保護(母性保護、青少 年労働保護/年少者労働保護)、 社会的労働保護(母性保護、青少 年労働保護/年少者労働保護)、 適者生存 社会参加 / 地域参加 / 地域 交流 社会参加 / 地域参加 / 地域 交流 社会構造 政治 法律 学術 社会・生活 美容 社会・生活 社会 介護保険 地方自治 労働法 法律 労働 経済 社会保障 労働 高齢化社会 社会保障 歴史 ドイツ近代化 das soziale Gefüge das Sozialengagement / gesellschaftliche Teilhabe / Sozialkontakt im regionalen Umfeld aufstellen das Sozialengagement / Sozialkontakt im regionalen Umfeld aufstellen das Spektrum der Beschäftigungsmö glichkeiten einschränken das Sperrholz Das Spiel ist aus das sprichwörtliche Pulverfaß das Spulengehäuse das Staatsexamen (juristische Staatsexamen) das Stadion, Fußballstadion das Stadtentwicklungsprojekt das Stadtplanungsgesetz das ständige Theaterhaus das Standphase-Dorosselventil verengen das starke Locken ist out. das Stemmersche Zeichen 社会構造 社会参加 歴史 社会保障 社会参加 社会保障 就職の可能性の 幅を狭める 経済 労働 合板 技術 表現 政治 技術 教育 木材 高等教育改革 サッカー 建築 建築 芸術 演劇 評判通り の 火薬庫 ボビンコイル 司法試験 スタジアム 市街地開発事業 都市計画法 常打ち 劇場(常に何かしらやって いる) 立脚相バルブを狭くする ソバージュはすたれた シュテンマーテスト(指で皮膚をつ まみ、その厚みで浮腫の有無を判 das Steuerrad übernehmen 舵取り を引き受ける das Steuerreformpacket muß etliche H 障害 を 乗り越える ürden passieren das Stilleben mit Blumen 花の静物画 das Stimulans 模擬剤(刺激剤) das Stoffrollo (布製の)ブラインド das Substanzengleichgewicht 物質収支 das Subzentrum 副都心 das Suchtmittel 習慣性医薬品 das Südchinesische Meer 南シナ海 das Südchinesische Meer 南シナ海 das Syndrom 症候群 das System der Genehmigung von grö 開発許可制度 ßeren Bauvorhaben das Talibanregime タリバン政権 das tayloristische Modell テイラーのモデル(労働・生産組織 に関する) das technische Arbeitsschutzrecht 技術的労働保護法(職場管理な (Ausgestaltung des Arbeitsplatzes ) ど、仕事場の技術的形態のこと。 対比としてdas soziale Arbeitsschutz=Mutterschutz, Jugendarbeitsschutzがある) das technische Arbeitsschutzrecht 技術的労働保護法(職場管理な (Ausgestaltung des Arbeitsplatzes ) ど、仕事場の技術的形態のこと。 対比としてdas soziale Arbeitsschutz=Mutterschutz, Jugendarbeitsschutzがある) das technologisch hochwertige ?中級レベルの技術分野? Segment von Industrien das technologisch hochwertige ?中級レベルの技術分野? Segment von Industrien das Teil auflegen 仕掛ける (生産スタートする) das tenno-Wort der Kapitulation 終戦の言葉?玉音放送 das terrestrische Ökosystem 陸生態系 高齢化社会 自動車 福祉機器 社会・生活 美容 医学 政治 経済 EU 金融 芸術 ボイス 軍事 技術 科学 環境 建築 科学 医学 日本史 地名 健康・医療 食生活 建築 軍事処理 自動車 政治 社会 労働 法律 労働法 法律 労働 経済 貿易 経済 技術 法律 環境 自動車 地球観測 das Thalamus (=Sehrhügel) das Thema / Problem angehen Das Thema ist für Japan von großem Geschäftsinteresse das Thema umfasst verschiedene Bereiche das Tier wurde eingeschläft (einschlä fern: ein krankes Tier schmerzlos tö ten) das Tiergehege das Tiergehege das Timing war ungüstig das Tinnitus das Tokyo Verbraucher Netzwerk das Toluol das totale Sinnpostulat das Toxikum / die Toxika das Triebhafte(Ost) - Rationalitä das Triebhafte(Ost) - Rationalitä das trifft zu das trifft zu das Trikot das Tritium das Tritium das Triumvirat das Trockenverfahren das Übereinkommen das Übergewicht, übergewichtig sein das übertragene Amt das umfassende Verbot v. Nuklearversuchen, umfassender Teststopvertrag (CTBT) das umfassende Verbot v. Nuklearversuchen, umfassender Teststopvertrag (CTBT) das umfassende Verbot v. Nuklearversuchen, umfassender Teststopvertrag (CTBT) das umfassende Verbot von Nuklearversuchen, umfassender Teststopvertrag? CTBT das umfassendes Verbot von Nuklearversuchen (=CTBT) das Umfeld um Computer das Umfeld um Computer das Umstrukturierungsprojekt 視床 歯科 取組む 経済 ∼の ビジネス にとって 面白い 経済 色々な分野に関わる、またがる 言い回し 動物を安楽死させる 芸術 動物のための囲い地 動物のための囲い地 投資 経済一般 映画 都市問題 都市問題 言い回し 響鳴 歯科 東京生活者ネットワーク 日機関 トルエン 教育 全体的意味要請 哲学 毒物 社会保障 本能的なこと(東)ー理性(西) 芸術 本能的なこと(東)ー理性(西) 芸術 それは正しい 環境 それは正しい 環境 ユニフォーム サッカー 三重水素(トリチウム、重水+中性子) 科学・技術 (ふげんは97年4月のトリチウム漏 れで廃炉が決定) 三重水素(トリチウム、重水+中性子) 科学・技術 (ふげんは97年4月のトリチウム漏 れで廃炉が決定) 三頭 政治 政治 乾式法 科学 環境 合意 環境 肥満、肥満の 健康・医療 委任された職務 包括的核実験禁止条約、全面核 技術 実験禁止条約 都市計画 包括的核実験禁止条約、全面核 実験禁止条約 政治 外交 包括的核実験禁止条約、全面核 実験禁止条約 技術 包括的核実験禁止条約(外務 省)、核実験全面禁止条約(読 売)、全面核実験禁止条約 包括的核実験禁止条約 政治 原子力 環境 環境 再開発地区計画(個々の再開発事 業ではない) das Umweltbewußtsein ist nicht starkt 環境意識が希薄、意識を高める ausgeprägt, die Menschen das Umweltbewußtsein ist nicht starkt 環境意識が希薄、意識を高める ausgeprüht, die Menschen sensibilisieren das Umweltbundesamt 連邦環境庁 das Umwetter / das anormales Wetter 異常気象 das UN-Entwicklungsprogramm 国連開発計画? 青少年問題 医療制度 ボイス 温暖化防止 原子力 地球観測 食生活 原子力 軍事 軍備 情報産業 情報処理 建築 通信 環境 環境 温暖化防止 時事(独) 環境 時事(独) 環境ビジネス das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR das unmittelbar Erinnerte das UNO-Mandat das Unternehmen A ist für ganz Europa zuständig das Unternehmen ging aufgrund natü rlicher Auswahlprozesse Konkurs. das Unternehmen ist in die Rotezahlen geraten das Unterventilgehäuse das Unwort des Jahres 国連難民? 直接的に想起される事柄 国連安保理決議 ヨーロッパ全体を統括 時事(独) 哲学 政治 経済 コソボ 投資 自然淘汰、倒産 経済 金融 赤字 に 転落 政治 ケース 今年最悪の言葉?(流行語大賞の 逆のようなもの) das Urteil ist rechtskräftig 判決が確定した das Urteil, nach dem der Beklagte zur 判決−金銭判決 Zahlung verurteilt wird (Zahlungsurteil, Geldleistungsurteil) das Valenzelektron 価電子(原子核の外の軌道を回る 電子。このような最外部にある電 子によって、原子価やその他の化 学的な性質が支配される) Das Venensystem 静脈系(処理) Das Venensystem 静脈系(処理) das Ventil バルブ das Ventil バルブ das Ventil バルブ das veränderte Rollenverständnis, ジェンダー関係の変化 Gender-Beziehungen das Verbesserungspotential 改善 の 余地 das Verbot bakteriologischer und von 生物・毒素兵器禁止条約(72年) Toxin-Waffen das Verbot der Diskriminierung wegen EUの年齢差別禁止指令 Alters das Verbot rückwirkender Bestrafung 訴求効禁止(103条第2項) das Verbrennungsverfahren 燃焼方式 das vereinigte Europa 統一されたヨーロッパ das vereinigte Europa 統一されたヨーロッパ das Verhältnis der Personalkosten zur 労働分配率(付加価値に占める人 Wertschöpfung??? 件費の割合) Das Verhältnis von Angebot und 需給関係 Nachfrage das Verhältnis von Beitragszahlern u. 負担 と 給付 の 関係悪化 (負 -empfängern verschlechtert sich 担増大) angesichts einer dramatischen Bevö lkerungsalterung das Verhältnis von Beitragszahlern u. 負担 と 給付 の 関係悪化 (負 -empfängern verschlechtert sich 担増大) angesichts einer dramatischen Bevö lkerungsalterung das Verhältnis zw. d. offenen Stellen 求人倍率 und Arbeitsuchenden auf eine offene Stelle kommen xx Arbeitsuchende Das Verhoer des Lukullus. Die ルクルスの審問、ルクルスの断罪 Verurteilung des Lukullus das Verkehrskonzept ist auf ⑰NV 交通コンセプトを公共近距離交通に auszurichten 合わせる das Verkehrskonzept ist auf ÖPNV 交通コンセプトを公共近距離交通に auszurichten 合わせる Das Verlangen 欲望(イアン・ディルタイ作品)、 2002年 技術 表現 自動車 法律 法律 死刑/被害者保護 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 環境 環境 技術 技術 技術 社会 廃棄物 環境 軍事 LCA 経済 労働 自動車 自動車 刑法 科学 環境 経済 ユーロ 経済 経済 労働 経済 技術移転 社会 年金 社会 演劇 都市問題 都市問題 映画 都市計画 das verlorene Jahrzehnt, die verlorene Dekade das Versprechen einlösen das Versprechen einlösen das Verständnis der das Verständnis vertiefen das Vertrauen hat nachgelassen das Vertrauen in jn / gegenüber jm / zu jm / auf HIlfe / auf Got das Vertrauen in jn / gegenüber jm / zu jm / auf HIlfe / auf Got das Vertrauensverhältnis ist gestört das Vertrauensverhältnis ist gestört das Vetorecht ausüben das Viermächte-Abkommen über Berlin, Berlin-Abkommen das von der Rechtssprechung geschaffene Recht = Richterrecht das Vordach das Vordringen auf dem japanischen Markt das Vorsorgeprinzip, Verursacherprinzip und Kooperationsprinzip das Vorsorgeprinzip, Verursacherprinzip und Kooperationsprinzip das Wachstum / die Aufschwung verlangsamt sich das Wachstum / die Aufschwung verlangsamt sich das Wagnis eingehen das Wagnis eingehen das Wagniskapital / Existenzgründung das Waldsterben das Waldsterben das war gerade noch akzeptabel das Waschzimmer (Schminktisch) das Watt das Watt das Wattland das Wattland das Weiße Haus das Weiterdrehmoment? das Weltraumlabor (Spacelab, Spacelabor), Raumlabor das Weltwasserforum das Werkzeug das wesentliche Ziel das Wetter das Windows , die Software das Windows , die Software das Wirbelgelenk das wirtschaftliche Umfeld das Wirtschwachstum Japans erreichte mit -2.2% den Rekordstand nach dem 2. WK. 失われた十年 表現 約束を果たす 約束を果たす 天災の理解 理解を深める 政治 政治 環境 環境 言い回し 信用(神や援助に対しては信頼す 経済 るより頼るニュアンスが強い) 信用(神や援助に対しては信頼す 経済 るより頼るニュアンスが強い) 信頼関係が損なわれた 教育 信頼関係が損なわれた 教育 拒否権を行使する 政治 ベルリン協定、ベルリンの地位に 政治 関する4カ国協定 判例法? 法律 選挙 張り出し屋根 / ひさし 日本市場への進出 木材 経済一般 技術 経済 予防の原則、原因者負担の原則、 環境 協力の原則(廃棄物政策の3つの 基本理念) 予防の原則、原因者負担の原則、 環境 協力の原則(廃棄物政策の3つの 基本理念) 経済 地球観測 地球観測 金融 青少年問題 廃棄物 経済一般 経済 リスクをおかす リスクをおかす ベンチャー企業 森林の枯死 森林の枯死 この時はまだ良かったのですが (かろうじて許容できるギリギリのと 洗面所(洗面台) 干潟 干潟 干潟 干潟 ホワイトハウス 増す締めトルク スペース・ラブ、宇宙実験用衛星 EU EU 政治 環境 環境 教育 政治 社会・生活 環境 環境 環境 環境 時事(独) 技術 科学 宇宙 美容 水質汚染 世界水フォーラム 型 メインターゲット 気象 環境 環境 経済 環境 情報産業 情報処理 歯科 経済 経済 地球観測 自動車 労働 地球観測 通信 脊椎関節 経済環境 戦後最悪 地方自治 温暖化防止 青少年問題 水質汚染 自動車 金融 das Wirtschwachstum Japans erreichte mit -2.2% den Rekordstand nach dem 2. WK. das Wohlergehe / das Wohlbefinden das Wohngeld das Wohnhochhaus das Wohnquartier soll entsprechende Infrastruktureinrichtungen zur Verfü gung stellen das Wohnrecht das Wohnungsbaufonds das Wohnungsbauprogramm das Wohnungsgesetz das Wormser Edikt das Wort paper wurde vom Begriff Papyrus abgeleitet das Wort ergreifen das Wort reden das würdevolle Sterben Das Wunder von Bern (1954) das Wuppertal-Institut für Klima, Umwelt, Energie GmbH das wurde häufsten genannt das Zahnmaterial das Zahnzement das Zeitalter bricht an das Zentrale Beratungsgremium zur Sozialversicherung u. medizinischen Versorgung das zentrale Beratungskomitee für Stadtplanung das Zentrale Landesamt für Flurbereinigung in München das Zentrum, Zentrumspartei das Zertifkat ausstellen das Zeug das Zeug zu etwas haben das Ziel beziffern das Zinsenrisko? das zinsvergünstigte Darlehen das zinsvergünstigte Darlehen das zivilrechtliche das Zoom das zu erreichende Ziel das zu erreichende Ziel das zügige Keltern des Lesegutes - ü berwiegend als Ganztraubenpressung das Zukaufteil das zulässige Gesamtgewicht das zulässiges Gesamtgewicht das zulässiges Gesamtgewicht das Zusammenspiel zwischen den Eltern und Kindern klappt nicht das Zusatzprotokoll zur Europäischen Menschenrechtskonvention 戦後最悪 経済 健康であること 住宅手当て 高層アパート 整備する予定である 環境 建築 建築 建築 居住権 住宅整備基金 住宅供給マスタープラン 住宅法 ウォルムスの勅令 語源 建築 建築 建築 建築 法律 歴史 言い回し お話させていただく、ご挨拶を申し 上げる 支持する 尊厳死 ドイツがスイスのベルン大会で奇 跡の初優勝をしたこと ヴッパータール気候・環境・エネル ギー研究所 政治 歯の成分 歯のセメント質 時代が始まる 中央社会保険医療協議会(中医 協)」診療報酬そ決定する際、厚生 労働大臣が諮問し、意見を聞いて 都市計画中央審議会 表現 医学 サッカー、その他 独機関 環境 言い回し 歯科 歯科 社会保障 独機関 中央党(1919年国民会議SPD、ド イツ民主党と連立) 証明書を発給 代物 ・・・の器である 目標を数値化する 金利リスク 低金利融資 歴史 購入部品 最大 許容荷重 総重量 総重量 親と子供のキャッチボールがうまく いかない 欧州人権条約第6議定書(戦時・緊 迫した開戦の驚異が存在する場合 以外、死刑を廃止) 医療制度 建築 ミュンヘンの中央耕地整理局 民事再生法 ズーム 達成すべき目標 達成すべき目標 ブドウ を 房 丸ごと プレス 地球観測 社会保障 言い回し 表現 表現 経済 経済 経済 法律 技術 技術 技術 農業 医療制度 金融 金融 光学 品質管理 ワイン 技術 技術 技術 技術 言い回し 自動車 法律 死刑/被害者保護 自動車 自動車(燃料電池) das Zweite Betreuungsrechtsä nderungsgesetz das zweite zu Hause dasDur / das Moll Dasein, Sein Daseinsvorsorge Daseinsvorsorge 第二次世話法改正法 法律 成年後見 第2の我が家 長調/短調 現存在、 存在 基本的生活を守ること 生活インフラ、生存配慮、生存安 全確保、生活基盤の確保 Daseinsvorsorge 生存の? Daseinsvorsorge weiter wahrnehmen 市民の ライフライン das-Passt-Geföhl 自宅にいるような心地よい空間 daß immer mehr Körperschaften unter 土地所有の法人化 den Grundbesitzern zu finden sind dass Sie ,,, und anderes mehr 参考になれば嬉しい mitnehmen können/ dass Sie eins oder zwei Anregungen mitmehen kö Data Envelopment Analysis DEA データ・エンベロップメント・アナリシ ス、包絡分析法、抱絡分析法、効 率性分析法 Datei ファイル、データファイル Dateiansicht ファイルビュー Dateiformat ファイル形式 Dateigröße ファイルのサイズ Dateikopie ファイルコピー Dateimanager ファイルマネージャー Dateiname ファイル名 Dateiverwaltung ファイル管理 Daten データ Daten erfassen データ収集 Daten für zwei-/dreidimensionale 2・3次元加工用データ Verarbeitung Daten für zwei-/dreidimensionale 2・3次元加工用データ Verarbeitung Daten klau データ 盗用 Datenausgabe データ出力 Datenaustausch データ交換 Datenaustausch データ交換 Datenaustausch データ交換 Datenaustausch データ交換? Datenaustausch データ交換? Datenautobahn 情報スーパーハイウエー Datenautobahn 情報スーパーハイウエー Datenautobahn, Datenschnellstraßen 情報ハイウェー Datenbank データバンク Datenbank データベース Datenbank データベース Datenblatt データシート Datenbus データバス Datenbus データバス Datenbus データバス Dateneingabe データ入力 Dateneingabe データ入力 Dateneingabe データ入力 Datenelement データエレメント Datenende データの終わり、データ終了 Datenerkennung, -erfassung, データ 認識、把握、保存、加工 speicherung, -verarbeitung 社会 音楽 哲学 時事(独) 表現 Datenfernübertragungssystem 情報処理 データ通信システム 医療 社会科学 技術 技術 建築 原子力 自動車 技術 自動車 統計 コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 環境 地球観測 金型 金型 法律 コンピュータ 金型 コンピュータ 金型 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報処理 コンピュータ 情報産業 情報処理 情報処理 製紙 コンピュータ 製紙 コンピュータ 情報産業 情報処理 税関 コンピュータ 技術 知的所有権 情報 情報 情報 情報 エレクトロニクス Datenfluss Datenfluß Datenfunk Datenhandschuhe Datenhandschuhe Datenhelm Datenhelm Datenkommunikationsmarkt Datenkompression Datenkompression, komprimieren Datenkonvertierung Datenkonvertierung Datenkranz Datenleitung Datenleitung Datenmenge Datenmenge Datennützlichkeit Datenprojektor Datenprovider Datenreduktionssoftware Datenreduktionssoftware Datensatz Datensatz Datenschutz Datenschutz Datenschutz Datenschutz in den elektronischen Kommunikationsmedien Datenschutzgesetz Datensicherheit Datensicherheit Datensicherung Datensicherung Datentraeger Datenträger Datenträger Datentransfer Datentransfer Datenübermittlung Datenübertragung Datenübertragung Datenübertragung Datenübertragung Datenübertragungsrate Datenverarbeitung Datenverarbeitung Datenverarbeitung Datenverarbeitung Datenverfügbarkeit Datenverkehr Datenverkehr Datenverkehr Fahrzeug / Rolle Datenverschlüsselung, verschlüsseln Datenverwendbarkeit Datenwährung データフロー データフロー パケット通信 データ手袋? データ手袋? データヘルメット データヘルメット データ通信市場 データ圧縮 圧縮 データ変換 データ変換 枠組み条件? データ回路、データ伝送 データ回路、データ伝送 データ量 データ量 データ 有用性 データプロジェクター データプロバイダー 圧縮ソフト 圧縮ソフト レコード(データの単位) レコード(日本語の単語とドイツ語 の単語がセットになっているもの) (データはすべての中身を包括す データ保護 データ保護 情報保護、データ保護 電気通信分野における情報保護 コンピュータ 情報処理 通信 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 通信 医療機械 法律 金型 金型 表現 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 環境 技術 情報処理 情報産業 情報処理 情報処理 言い回し 個人情報保護法 データの安全性 データの安全性 データ保全 バックアップ 記録メディア、記録媒体 タグ(OIS、移動体に取付けるデー タのカード) メディア データ転送 データ転送 データ通信 データ転送 データ転送 データ伝送 データ伝送 データ伝送速度 データ処理 データ処理 データ処理 データ処理 データ取得率 トラヒック、トラフィック トラヒック、トラフィック 会計 情報産業 情報 情報処理 情報処理 コンピュータ 情報処理 科学 解凍 データ 利用性 データ化された通貨? 情報産業 情報処理 法律 情報処理 コンピュータ 金型 金型 eコマース 金型 金型 量子物理学 量子物理学 情報処理 コンピュータ 情報産業 技術 情報処理 技術 情報産業 情報処理 技術 法律 環境 情報産業 情報 情報 知的所有権 情報 情報 地球観測 光学 通信 情報 情報 光学 レーダー 通信 知的所有権 地球観測 金融 Datenwährung Datexdienst Datex-J Datex-J Dauer der Betriebszugehörigkeit Dauer der Pflege Dauer des Verfahrens Daueranstellung Dauerarbeitsplätze Dauerarchitektur Dauerarchitektur Daueraufenthaltsgenehmigung Daueremission Daueremission Daueremission Daueremmitent Daueremmitent Dauerfahrzeug Dauerfestigkeit Dauerfestigkeit Dauerfutter Dauerfutter Dauerfutter dauergewelltes Haar Dauergrünland Dauergrünland dauerhaft tragfähig dauerhaft tragfähig dauerhafte Verbrauchsgüter dauerhafter Konsumgüter Dauerhaftigkeit, Dauerfestigkeit Dauerhaftigkeit, Dauerfestigkeit Dauerinfusion Dauerkultur Dauerkulture Dauerlauf Dauerlauferprobung Dauerleistung Dauerleistung Dauerleistungstraining Dauermagnet Dauermessung dauernde Überlassung Dauerpflege Dauerregistrierung Dauerschlupf Dauerschuld DAuerschuldzinsen Dauerschwingfestigkeit Dauerschwingfestigkeit / Erm歸 igungsfestigkeit Dauerstandfestigkeit Dauerstandfestigkeit Dauerversuch Dauerversuch für electromechanische Systeme Dauerwald データ化された通貨? ダーテックス・サービス ? ? 勤続年数 介護期間 審理期間 常用就職 常用雇用 恒久建築物 恒久建築物 (協定)永住資格 タップイシュー 継続発行、継続的に起債するこ と、タップ発行 継続発行、継続的に起債するこ と、タップ発行 継続的に記載する発行体 継続的に記載する発行体 ∼を搭載した車両? 耐久性 耐久性 厚めのコイルセメント 厚めのコイルセメント 厚めのコイルセメント パーマがかかった髪 永年放牧地、永年草地 永年放牧地、永年草地 長期的に許容範囲内の? 長期的に許容範囲内の? 耐久消費財 耐久消費財 耐力、耐久性 耐力、耐久性 連続注入 永年性作物栽培 永年性作物栽培 長距離走行 継続テスト? 連続出力 連続出力 持久力トレーニング? 永久磁石 連続測定 長期利用 常時介護 連続記録式 連続的すべり? 長期債務 長期債務の利息 情報処理 電気通信 情報産業 情報 情報処理 労働 法律 社会 法律 労働 法律 社会福祉 化学素材 化学素材 法律 金融 経済 金融 経済 経済 経済 技術 鋳物 鋳物 製鉄 鉄鋼 製鉄 社会・生活 農業 農業 畜産 EU EU 労働 経済 情報産業 情報処理 科学 医学 農業 畜産 農業 技術 技術 技術 技術 医学 風力発電 科学 環境 電気通信 金融 自動車 美容 酪農・畜産 通貨統合 通信 酪農・畜産 自動車 自動車 自動車 疲労強度 科学 環境 自動車 税制 経済 税制改革 自動車 技術 耐クリープ性 耐クリープ性 疲労検査 耐久テスト 化学素材 化学素材 技術 技術 恒続林 林業 自動車 自動車安全装置 自動車 Dauerwärmebehandlung Dauerwohnungsberechtigter Daumenkreis Dauphin, Kronprinz David Burliuk davon nicht so große Auswirkungen erwarten davon nicht so große Auswirkungen erwarten davon profitieren davon profitieren DAX ist dadurch beflügelt. DAX-Index, Deutsche Aktien (DAX)Price Index Daxophone Dazwischen DB Deckungsbeitrag DB5 = GMoTC = gross margin over total cost DBJ DB-Kom DB-Kom DBS,Stimulierung des tiefen Hirns DC Stromquelle DDR SDRAM = double data rate SDRAM de Charette dé coupage de facto de facto Standardisierung? DE Garn? DE Garn? De Gaulle, Charles de jure de jure - de facto de lege ferenda - de lege lata de lege lata - de lege ferenda de Maiziere, Lother dead end deaktivieren deaktivieren deaktiviert Dealer Management System DMS Dealer Parts System DPS Dealer Service System DSS Death Railway, Todeseisenbahn Debasierung Debis AG, Die Daimler-Benz Interservices AG Debitoren Debitoren, Forderungen debt capital 連続加熱処理 継続的居住権者 技術 法律 医学 フランス皇太子 ダヴィト・ブルリューク それほどの期待はできない 歴史、フランス革命 それほどの期待はできない 表現 恩恵を受ける 恩恵を受ける ∼に刺激され、∼に励まされ、∼を 好感して ドイツ株価指数 言い回し 表現 経済 ダクソフォン その間 限界利益、貢献利益 グロスマージンオーバートータルコスト(売上 げに対する利益) 日本政策投資銀行 ? ? 深部脳刺激療法 DC電源 DDR SDRAM(現在主流のSDR SDRAMの2倍以上のメモリ帯域を 実現でき、次世代のメモリの有力 候補。SDR SDRAMと生産設備を 共用でき、低コストで製品を投入で きると見られている。 仏外相 デクパージュ(映画脚本技法) 実際は 現実は デファクトスタンダード化 DEヤーン DEヤーン ドゴール シャルル 法律上は(ラテン語) 法的には 立法論として(将来の法のあり方と して)−解釈論として 解釈論として(現行法からみれば) −立法論として ロタール・デメジエール デッドエンド濾過 解除する 無効にする;チェックマークをはず 無効の、∼できない ディーラー・マネジメント・システム ディーラー・パーツ・システム ディーラー・サービス・システム 泰緬鉄道 骨底除去術* ダイムラー・ベンツ・インターサービ ス(株) 債務者 売掛金 債務資本、借り入れ資本 音楽 映画 美術 言い回し 自動車 政治・経済 政治・経済 株式 経済 ベンチマーキング 会計 技術 自動車 金融 情報産業 情報処理 通信 バイオテクノロジ 電子部品 技術 エレクトロニクス 名前 映画 表現 ラテン語 表現 化学素材 化学素材 人名 実情 法律 表現 ラテン語 法律 法律 法律 人名 洗浄 技術 自動車 コンピュータ コンピュータ 自動車 BMW 自動車 BMW 自動車 BMW 歴史 医学 独機関 経済 金融 会計 金融 debt ratio debuggen dechiffrier, entzifferung Decision Making Unit DMU Deckblatt Deckelspruehleitung Deckelung decken decken decken Deckenbestandteile Deckenbürste Deckenbürste Deckenelemente Deckenfarbe Deckenfarbe Deckenputz Deckenputz Deckhaar Deckkraft Deckkraft Decklack Decklack r. Decklack r. Decklackierung Deckplatte (des Wirbelkörpers) Decksohle Deckung Deckung Deckung der Ausgaben Deckungsbeitrag Deckungsbeitrag Deckungsbeitrag Deckungsbeitrag Deckungsgleichheit Deckungslücke f. Deckungsrückstellung Deckungsstock Deckungsstock nach Gegenwertpreis rechnen Deckungsvorsorge Deckungsvorsorge Deckvermögen Deckvermögen Decoder Decodierer Decorpapier DECT deduktive Methode, ableitende deep refiner Defekte in Prozessen Defekte in Prozessen Defektfehlbildung Defektprodukte Defektprodukte Defektrate Defektrate 負債比率 バグを取り除く 解読 意志決定主体 カバーシート 頂部スプレイ配管 上限を設ける (犬を)かけあわせる 〔相手選手を〕マークする 〔相手選手を〕マークする デッケ成分(アクのような表面の 天井用ブラシ 天井用ブラシ 天井材 天井用塗料 天井用塗料 天井用プラスター 天井用プラスター 上毛、被毛 透けなくする力 透けなくする力 中塗り トップコート トップコート トップ コート 上面(椎体上面)、椎体上位終 中敷 マーク マーク 支出の補填 限界利益、貢献利益、粗利益 上乗せ 粗利? 経済 コンピュータ 遺伝子工学 ベンチマーキング 技術 原子力 表現 犬 サッカー サッカー 技術 塗料 塗料 技術 塗料 塗料 塗料 塗料 犬 塗料 塗料 自動車 化学素材 化学素材 環境 医学 医学 サッカー サッカー 自動車 木材 自動車 医療 保健 薬 経済 金融 経済一般 完全に等しい、ぴったりのこと 財政赤字? 補償引当金? 保険料積立金 保険積立金 の 時価換算 医療・ 健康 アートセラピー 時事(独) 経済 経済 経済 金融 填補準備(行政官庁による認可手 続きの際の損害賠償の準備) 填補準備(行政官庁による認可手 続きの際の損害賠償の準備) 透けない 透けない デコーダ デコーダ 化粧紙 技術 演繹法 ディープ・リファイナー 工程不良 工程不良 歪形奇形 完成品不良 完成品不良 不良率 不良率 金融 原子力 技術 塗料 塗料 コンピュータ コンピュータ 印刷 情報処理 表現 鉄鋼 技術 品質管理 技術 医学 技術 品質管理 技術 技術 品質管理 技術 製紙 defensiv defensiver Mittelfeldspieler defensiver Mittelfeldspieler, Lenker, Spiellenker defensiver Mittelfeldspieler, Spielleiter, Spiellenker Defensivverhalten Defensivverhalten Defibrillationsgeräte definierte Leistung definierte Leistung definierte Leistung Definition des Hirntodes / Gleichsetzung des HIrntodes mit dem Tod des Menschen Definition von Leseverständnis / Definition des Begriffes Leseverstä ndnis (x Definition des Leseverstä definitives Ende Defizit Defizit erwirtschaften Defizit erwirtschaften Defizit in der Grundversorgung Defizit in der Grundversorgung defizitäre Haufhalt defizitäre Haufhalt Defizitfinanzierung Defizitfinanzierung Defizitfinanzierungsanleihe Defizitfinanzierungsanleihe Defizitfinanzierungsanleihe Defizitverfahren Deflationskrise Deflationsspirale deflatorische Sprale Deformation deformation professionell, déformation professionell Deformation, Deformationslänge, Deformationsweg Deformation, Missbildung Deformationsschaum deformierbar Deformität / en (Vorfußdeformität) defragmentieren Defragmentierung Defraudant Degasung Degeneration Degeneration Degeneration Degeneration degenerativ degenerative Änderung degenerative Veränderung Degenfechten Degenhardt, Franz Joseph degraissiren ディフェンシブな,守備的な 守備的ミッドフィルダー ボランチ、ディフェンシブ・ハーフ サッカー サッカー、選手、ポジション サッカー リンクマン(ディフェンシブ・ハーフ) サッカー 守備力 守備力 スポーツ スポーツ サッカー 定額給付 定額給付? 定額給付? 脳死 定義 医療保険 介護 社会 社会 医学 健保 読解力に関する定義 教育 青少年問題 決定的な終焉 赤字 赤字を出す 赤字を出す 基本的サービスの欠如 基本的サービスの欠如 赤字財政 赤字財政 赤字財政 赤字財政 赤字国債 赤字国債 赤字国債 財政赤字削減勧告(EU) デフレ恐慌 デフレ・スパイラル デフレ・スパイラル 歪み 職業による人格の変容? 哲学 会計 経済 経済 都市問題 都市問題 金融 経済 金融 EU EU 経済 政治 経済 時事(独) 経済 経済 金融 経済 金融 技術 表現 変形、変形量?、変形の方向 技術 奇形、催奇形 衝撃吸収フォーム 変形可能な 変形 デフラグする デフラグ 詐欺師 脱ガス 退化 退化 変性 変性(退行性病変) 変形性の ? 変性性変化 変性性変化 エペ競技(フェンシング) デーゲンハルト フランツ ヨゼフ デグラッセする(スープなどの脂肪 を抜く) バイオテクノロジ 臓器移植 経済一般 都市計画 通貨統合 金融 新中道 自動車 自動車 技術 自動車 潤滑用語 医学 整形靴 コンピュータ コンピュータ 表現 ラテン語 技術 社会保障 高齢化社会 社会保障 医学 医学 精神医学 歯科 医学 スポーツ 人名 実情 料理 degressiv degressiv degressive Abschreibung degressive Abschreibung degressive Abschreibung degruppieren Dehnbahkeit Dehnbahkeit Dehnbarkeit (eines Muskels) Dehnbarkeit /Duktilität Dehnfuge Dehnungsmessung =strain Dehnungsrezeptor Dehnungsrezeptor Dehnungswiderstand (Muskel) Dehnungszugabe Dehnungszugabe Dehnungszugabe Dehnwert / Dehngrenze dei Leistengegend Deich Deich Deifizierung Deifizierung Deifizierung Deindustrialisierung, EntIndustrialisierung deinstallieren Deionatbehälter Deionatbehälter Deionatbehälter Deja-vu-Erlebnis Deja-vu-Gefuehl Dekade Dekan Dekartellierung Deklarant Deklaration von Pillnitz Deklaration von Rio Deklarationsvorschriften deklarieren deklarieren Deklinationswinkel Dekoktionsverfahren Infusionsverfahren Dekompensation Dekompensation Dekompensation (progressive) dekompilieren Dekompilierung Dekompressionskarte dekomprimieren dekomprimieren Dekomprimierung Dekontamination Dekontamination Dekontamination Dekor Dekorationsmaler 逆累進の 逆累進の (減価償却における)逓減法 逓減的減価償却? 逓減的減価償却? グループを解除する 伸張性 伸張性 拡延性 延性 木の伸縮? 応力測定/ひずみ 伸展受容体 伸展受容体 伸展抵抗? 膨張代 膨張代 膨張代 耐力 / 耐力強度 金的 堤 土手 神格化 神格化 神格化 脱工業化 アンインストールする 純水タンク(1次系) 純粋タンク(一次系) 純粋タンク(一次系) 既視体験 既視感 デカード 学部長 カルテル解体 申告者 ピルニッツ宣言 リオ宣言 表示規則(医薬品等の表示) 表示する 表示する 俯角 デコクチオーン法 失調 失調 代償不全(進行性∼) 逆コンパイルする 逆コンパイル 解凍カード、復元カード 解凍する(ソフトウェアー) 解凍する、復元する 解凍 浄化(汚染土壌など) 浄化、除染 浄化、除染 装飾 装飾画家 経済 経済 金融 ベンチマーキング 経済 経済 コンピュータ 化学素材 化学素材 医学 医学 技術 木材 ナノテクノロジー 歯科 医学 医学 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 スポーツ 農業 農業 日本史 教育 教育 マイクロエレクトロニクス 自動車 K-1 教科書会議 社会 労働 経済 コンピュータ 原子力 技術 原子力 技術 表現 表現 潤滑用語 時事(独) 経済 税関 歴史、フランス革命 時事(独) 科学 医学 法律 塗料 塗料 科学 環境 砂防 技術 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 医学 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 情報処理 コンピュータ コンピュータ 環境 科学・技術 原子力 科学・技術 陶芸 美術 Dekorlaminat Dekortierungspolitik Dekortierungspolitik DEKRA/TüV DEKRA/TÜV dekramieren Dekubitis, sich wundliegen, Druckgeschw殲 Dekubitus Dekubitus, Wundliegen Dekubitusprophylaxe Dekubitusprophylaxe, Anti-DekubitusXXX Delegation e. Delegation e. Delegation entsenden Delegation entsenden Delegation, Delegationsleiter, Delegationschef Delegationsbereitschaft Delegationsbestände des EBV delegieren delegieren Delegierte delegierte Konference delegierte Konferenz Delegierte pl. Delegierter Deleuze, Gilles delikates Thema delikates Thema Delikt(e) Delikte begehen Deliktsache Deliktsfähigkeit Delir bei Demenz Delir ohne Demenz Delir, nicht durch Alkohol oder sonstige psychotrope Substanzen Delors-Bericht strebt eine europä ische Währungsunion im Rahmen eines 3 Stufen Plans an Delphi method Delphinaperus leucas, Belluga Delphinus capensis, Long-Beaked Common Dolphin Delphinus delphis, Short-Beaked Common Dolphin Deltagebiet aufbauen Deltanetz Deltoid deltoides muscle 化粧層 技術 社会 社会 環境 リサイクル業者に認定を与える機関 (しかし機関の間で認定基準、質、 価格に大きな差がある) リサイクル業者に認定を与える機関 環境 (しかし機関の間で認定基準、質、 価格に大きな差がある) 朗読する 音楽 床擦れ 社会保障 床ずれ、辱そう 褥瘡 床ずれ 褥瘡予防 床ずれ、しょくそう予防 介護 医学 介護 介護 社会 使節団 使節団 使節団を派遣する 使節団を派遣する 代表団、首席代表 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 表現 権限を委譲する意志 借上げ備蓄(民間の石油を貯蔵施 設ごと一定期間借り上げる) 責任分担、委任する 派遣する 代議員 代議員大会 代議員大会 派遣代表団 代議員 ベンチマーキング ドゥルーズ、ジル 微妙なテーマ 微妙なテーマ 不法行為、犯罪 犯罪 を 犯す 不法行為事件 不法行為能力 せん妄、認知症に重なったもの せん妄、認知症に重ならないもの せん妄、アルコールおよび他の精 神作用物質によらないもの ドロール報告 人名 教育 教育 金融 教育 法律 法律 精神医学 精神医学 精神医学 デルファイ法(将来の技術予測の 手法 シロイルカ ハセイルカ 言い回し マイルカ 動植物 三角州 デルタ結線 三角筋 三角筋 科学 環境 砂防 木材 教育 自動車 エネルギー 表現 技術 政治 経済 経済 時事(独) 政治 経済 動植物 動植物 鉄鋼 理学療法 医学 自動車 労働運動 教科書会議 青少年問題 dem Arbeitgeber die Gerichtsstandsvereinbarung nicht einredeweise entgegenhalten dem Arbeitgeber die Gerichtsstandsvereinbarung nicht einredeweise entgegenhalten dem Fehler (Problem) nachgehen dem Geldmarkt kurzfristig Liquidität zufüühren dem Haar Feuchtigkeit / Glanz geben dem innerparteilichen Konflikt ein Ende machen (et3 ein Ende machen) Dem Leben verwandt dem Parlament Vertrauen entgegenbringen dem Parlament Vertrauen entgegenbringen dem Plenum das Wort übergeben, um Wortmeldungen bitten dem Preisverfall entgegenwirken dem Recycling zuführen 使用者に管轄合意があることを、 抗弁として主張できない 法律 使用者に管轄合意があることを、 抗弁として主張できない 法律 労働 追求 する 短期市場操作オペ 法律 財政・金融 潤いをあたえる 終止符を打つ 社会・生活 美容 政治 人生の親戚 国会を信用する 文学 言い回し 国会を信用する 表現 フロアにお預けする、フロアにご発 言をいただく 価格下落に 対抗する 対処する リサイクルのルートに乗せる(戻 す)=in den Kreislauf der Wirtschaft zurückführen dem Selbstlauf überlassen 成り行きに任せる Dem Streikrecht der Gewerkschaften ロックアウト setzten die Arbeitgeber die Aussperrung gegenüber. Dem Streikrecht der Gewerkschaften ロックアウト(労働争議における使用者 setzten die Arbeitgeber die 側の対抗手段。工場の一時閉鎖+ Aussperrung gegenüber. 労働者の就業拒否) Dem Tumor wird irreparabler Schaden zugefügt. dem Vernehmen nach うわさによれば dem Volk ehrlich antworten 国民に誠意を持って答える dem Volk ehrlich antworten 国民に誠意を持って答える dem Volk schmeicheln / nach 国民の 人気取り をする Popularität haschen / populistisch dem Volk schmeicheln / nach 国民の 人気取り をする Popularität haschen / populistisch dem Wunsch nachkommen 希望に答える Demarkation, Demarkationslinie (協定による)境界決定 Demarkation, Demarkationslinie (協定による)境界決定 Demarkationslinien 暫定的境界線 dement, Demenzia, Altersverwirrte 痴呆 Dementia 痴呆症 Dementia Dementia, (senile) Demenzerkrankung 痴呆 Demenz 認知症 Demenz 痴呆 Demenz bei Alzheimer-Krankheit アルツハイマー病認知症 Demenz bei Alzheimer-Krankheit mit 早発性アルツハイマー病型認知症 frühem Beginn Demenz bei Alzheimer-Krankheit mit 晩発性アルツハイマー病型認知症 spätem Beginn Demenz bei Alzheimer-Krankheit, アルツハイマー病認知症、非定形 atypische oder gemischte Form 型あるいは混合型 Demenz bei Creutzfeldt-Jakobクロイツフェルト− ヤコブ病型認知 Krankheit 症 Demenz bei Huntington-Krankheit ハンチントン病型認知症 労働法 政治・経済 表現 経済 経済一般 廃棄物 環境 金融 経済 経済 労働 医療 重イオン 時事(独) 言い回し 表現 政治 政治・経済 政治 医学 教育 教育 時事(独) 社会保障 社会 社会 介護 精神医学 時事(独) 精神医学 精神医学 精神医学 精神医学 精神医学 精神医学 臓器移植 教科書会議 介護保険 Demenz bei Krankheit durch das Humane-Imundefizienz Virus (HIV) Demenz bei Parkinson-Krankheit Demenz bei Pick-Krankheit Demenz bei sonstigen andernorts klassifizierten Krankheiten Demenz bei sonstigen andernorts klassifizierten Krankheiten Demenzkranke Demenzkranke Demeritorisierung Demeritorisierungsabgabe ヒト免疫不全ウィルス(HIV)疾患 [病]型認知症 パーキンソン病型認知症 ピック病型認知症 他に分類されるその他の疾患の認 知症 他に分類されるその他の特定の疾 患の認知症 認知症の患者 認知症患者(以前は痴呆症患者) 不利益を与える デメリット公課?(不利益を与える 目的での公課)、デメリット税 Demilitarisation, Detoxifikation, weitere 化学兵器の無害化、毒剤の無害 Oxidation, Mineralisation 化、酸化、無機化 Demineralisation 脱灰(食べかすのせいで口内が酸 性になり、エナメル質中のカルシウ ム・リン酸イオンが歯の表面から溶 け出すこと) Demineralisation 脱灰(食べかすのせいで口内が酸 性になり、エナメル質中のカルシウ ム・リン酸イオンが歯の表面から溶 け出すこと) Deming - ACE 横須賀の古いコンピュータシステ Demingszirkel (PDCA=plan, do, PDCAサイクル、管理サイクル check,action) Demingszirkel (PDCA=plan, do, PDCAサイクル、管理サイクル check,action) demnächst 近々 Democrat Socialist Party DSP 民社党(1960年1月∼1994年12月) Democratic Party of Japan DPJ 民主党(1996年9月∼) Democratic Reform Party DRP 民主改革連合(1989年7月∼) Demodulation 復調 Demodulator 復調器 demodulieren 復調する demografischer Wandel 人口動態の変化 Demographie 人口学 demographiefest 人口動態の変化に左右されない demographische / Veränderung 人口構造変化/人口構成の推移/ (x¥nderung) Entwicklungen 人口推移 demographische Änderung, Wandel, 人口構成の変化 Bevölkerungsentwicklung demographische Entwicklung 人口推移 demographische Entwicklung 人口構成推計 demographische Entwicklungen demographische Lasten demographische Veränderung demographischer Faktor Demokratie als Selbstmord Demokratiegebot Demokratiegebot Demokratische Gemeindeordnung demokratische Legitimation demokratische Legitimation demokratische Legitimation Demokratische Partei Demokratische Rechtswissenschaft 人口構造変化 少子・高齢化による負担 人口構成比の変化 人口要因 自殺手段としての民主主義(田口) 民主主義令 民主主義令 民主自治体法?(ソ連占領地区の 戦後の自治体法) 民意の反映 民主主義による認定? 民主主義による認定? 民主党 民主法学? 精神医学 精神医学 精神医学 精神医学 精神医学 社会保障 医学 表現 税制 軍事 医療制度 軍事処理 歯科製品 歯科製品 技術 技術 自動車 品質管理 技術 表現 政治 略号 政治 略号 政治 略号 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 経済 労働 社会保障 社会 介護保険 社会 労働 福祉 政治 社会 社会 社会保障 社会 歴史 EU EU 法律 法律 政治 EU 政治 EU 経済 金融 歴史 政治 Demokratischer Aufbruch DA demokratischer Zentralismus Demonstartionsreaktor, demonstration reactor Demonstrationsanlage Demonstrationsanlage Demonstrationsanlage demonstrationsreactor demonstrationsreactor / Forschungsreaktor Demonstrationsstrafrecht Demonstrator Demontage Demontage / Zerlegung Demontagegraph Demontagegraph, Demontagetiefe demontagepflichtig demoralisieren Demytholgisierung den Abschlußbericht über die Antragsl änder veröffentlichen den Abschlußbericht über die Antragsl änder veröffentlichen den Amerikanern ist Fehler den Anfang machen, Initiative den Ball hoch halten den Ball mit der Brust annehmen den Ball stoppen den Bedarf decken den Bericht abgeben den besten Federungskomfort bieten den Biss haben den Blick fest auf et. gerichtet halten den Boden unter den Rädern verlieren den Boden unter den Rädern verlieren den Bürger ins Zentrum der Politik stellen den Bürger ins Zentrum der Politik stellen den Druch stillen / löschen den Druck aushalten den Druck von der Seele nehmen den eigenen Lebensunterhalt erwirtschaften den eigentlichen Reformszweck vom Grund auf überdenken den Eindruck entstehen lassen den Eindruck entstehen lassen den �ernahmeplan durchkreuzen den Flughafen bedienen den Frauen die Pflege aufbürden den Frauen die Pflege aufbürden den Freitot wählen den Gesetzentwurf vor dem Parlament durchbringen den Gesetzenwurf ins Parlament einbringen den grausamen Vorfall erforschen (ergründen) 民主主義の出発 民主集中制(ソ連占領地区) 実証炉 政治 略号 法律 政治 原子力 デモプラント デモプラント 実証プラント 実証炉 実証炉 代用燃料 代用燃料 技術 技術 技術 デモ規制法 デモンストレーター(スキーのデモ) 解体 解体 解体グラフ 解体グラフ、解体度 解体 しなければならない 士気を沮喪させる 非神話化 報告書を発表 政治 法律 スポーツ 環境 環境 環境 環境 技術 時事(独) 文学 経済 報告書を発表 経済 失敗をする/しくじる 先鞭をつける ボールをリフティングする ボールを胸で受ける(トラップ) トラッピングする ニーズを満たす 報告をする しなやかな 弾力性、クッション ファイトがある 注目し続ける タイヤ が 宙に浮く、ぐらつく タイヤ が 宙に浮く、ぐらつく 国民を政治の中心に置く 言い回し 表現 原子力 自動車 自動車 自動車 ユーロ サッカー、テクニック サッカー、テクニック サッカー 環境 経済 自動車 スポーツ 表現 技術 技術 社会 地球観測 経済一般 タイヤ K-1 自動車 介護保険 国民を政治の中心に置く 社会 喉を癒す プレッシャーに耐える 心の重荷が取れる 生計を維持する 健康・医療 食生活 時事(独) 表現 句 経済 労働 原点に戻って考える 郵政 印象を持たせる 印象を持たせる 妨害 する ∼空港に輸送サービスを提供 負わせる 負わせる 自殺する 通過 させる 経済 経済 経済 技術 社会 社会 法律 経済 金融 国会 に 提出 情報産業 情報 徹底的に調べる 教育 青少年問題 金融 鉄道 介護保険 金融 den Haaren fehlen die Nährstoffe. den Handelstag im Plus beenden den Hass schürren den Heizkörper dämmen den Hintergrund beleuchten den Jugendlichen bedeutet Religion nichts, aber das Messer umso mehr den Jugendlichen bedeutet Religion nichts, aber das Messer umso mehr den Kindern wird jeder Wunsch erfüllt den Kindern wird jeder Wunsch erfüllt den Klebstoff auf dem Gewinde auftragen den Kopf für et. hinhalten müssen den Kriegszustand ausrufen, Kriegsrecht ausrufen den Kundenanforderungen anpassen den linearen Tarif statt der degressiven einführen den linearen Tarif statt der degressiven einführen den Massnahmenkatalog erstellen den Motor zünden den Motorpreis unterbrechen / untergebrochene Preise den Nachwuchs fördern den neu aufgegestellten Rekord schlagen, (einen Rekord aufstellen) den Preis nach oben treiben, den Preis nach unten bringen den Rahmen abstecken den Referenten stehen 10 Minuten Zeit zur Verfügung den Referenten stehen 10 Minuten Zeit zur Verfügung den Rekord brechen den Rückgang ausgleichen den Sinn für die Gemeinschaft haben den Spieß umdrehen den Status quo aufrechterhalten den Status quo beibehalten den Steuerzahlern 2 Billionen Yen Steuerermäßigung gewähren den Steuerzahlern 2 Billionen Yen Steuerermäßigung gewähren den Terro aus der Welt schaffen den Thermograph aufstellen den Umständen entsprechend den USA blindlings gehorchen den Verbrauchern zugute kommen den vereinbarten Termin verstreichen lassen den Verkehr ausschließen / zurü ckdringen / die Innenstadt wird vom V. befreit den Wählern Last auflegen den Weg eröffnen den Wein ausbauen 髪に栄養が不足する 値が上昇して取引を終える 憎しみをかき立てる (暖房機の)ラジエーターを断熱す 背景を考察する 若者にとって宗教は大切ではな い、それ故にナイフはなくてはなら 若者にとって宗教は大切ではな い、それ故にナイフはなくてはなら 子供の要求はすべてかなう 子供の要求はすべてかなう ネジ切りに 接着剤を 塗布 戦時体制の宣言 カスタマイズ 累減ではなくコンスタントな料金を導入 する 累減ではなくコンスタントな料金を導入 する 具体策をリストßップ エンジン に 着火する 内訳? 社会・生活 美容 時事(独) 言い回し 環境 温暖化防止 表現 句 教育 青少年問題 教育 教育 教育 技術 青少年問題 自動車 表現 表現 電気通信 環境 温暖化防止 環境 環境 経済 技術 若年の育成 表現 記録 を 塗り替える、記録 を 更 経済 新(記録を達成する) 表現 温暖化防止 金融 自動車 金融 枠組み を作る ∼の時間 ないで お願いします 経済 社会福祉 金融 ∼の時間 ないで お願いします 社会福祉 高齢化社会 記録を破る 減少分をカバーする 社会性がある 逆ねじ を食わせる(批判をかわす ために、逆にやり返す) 現状維持をする 現状維持をする 2兆円の減税をする 時事(独) 郵政 政治 政治 2兆円の減税をする 表現 テロを 根絶 する 記録温度計 それなりに 盲従する、無防備で付いていく 消費者の利益になる 決められた期限を守らない? 政治 環境 時事(独) 経済 時事(独) 時事(独) 交通(車)を閉め出す 都市問題 都市計画 負担を 課す ∼の道を作る、開く 熟成 政治 経済 農業 表現 言い回し 言い回し 政治・経済 政治・経済 温暖化防止 経済一般 労働 ワイン den Wert auf 0 einstellen 設定値を0にする den Zucker mit dem Urin absondern / 出す ausstoßen den zukünftigen Bedarf vorzeitig 需要 の 先食い decken? den Zuschlag erhalten 落札する den Zuschlag erhalten 落札する、受注する den Zuschlag erhalten 落札する、受注する denaturieren 変質させる、変成させる Dendriten 樹状突起 Deng Xiao-ping とう 小平 (テン・シャオ・ピン) Denier デニール Denier デニール Denis Diderot ディドロ Denitrierungsanlage 脱消装置 Denitrierungsanlage 脱硝装置 Denitrierungsanlage 脱硝装置 Denitrifikation 脱窒 denJoint-Venture-Vertrag auflösen 解消する Denkansätze 問題意識 Denkansätze 問題意識 Denker 思想家 Denkfabrik シンクタンク Denkmal s. enthüllen 記念碑を除幕する Denkmal s. enthüllen 記念碑を除幕する Denkmalpflege 文化財保護 Denkmalpflege 文化財保護 Denkmalschutz 史跡保存 Denkmuster 思考パターン denkwürdig / bedeutend 記念すべき Dentalstreß デンタルストレス(頭骸と上顎・下 顎と筋肉が協調していない) Dentin デンチン、象牙質 Dentin s. 象牙質 Dentin s. 象牙質 Dentin-Kanälchen pl. 象牙細管 Dentin-Kanälchen pl. 象牙細管 Dentin-Tubuli 象牙細管 Dentin-Tubuli 象牙細管 Deoxyguanosin デオキシグアノシン dephosphorylieren 脱リン酸化する Dephot デフォト(写真エージェントの名前) Depobank 預託銀行 Depolymerisation 脱重合(重合体が単量体に分解す る反応) Deponie 最終処分場、埋立処理場(廃棄 Deponie 処理場 Deponie 廃棄場、ゴミ処分場(=Abladeplatz) Deponie 埋設処分施設、浅地中埋設処分 Deponie 埋設処分施設、浅地中埋設処分 Deponie 埋設処分施設、浅地中埋設処分 (放射性廃棄物) Deponie mit Betonschicht?? 遮断型 (カセット型)埋立処分場 (コンクリート壁で囲まれている) Deponieauflager=Urplanum 埋立処分場の地盤 Deponiegas ゴミ分解ガス Deponiegas 腐敗ガス Deponiegas 埋め立て処分場から出るガス Deponiegas 埋め立て処分場から出るガス コンピュータ 健康・医療 食生活 経済 金融 表現 情報産業 情報処理 通信 医学 政治 化学素材 化学素材 外交 歴史、フランス革命 技術 科学・技術 科学・技術 環境 経済 環境 環境 芸術 表現 姉妹都市 姉妹都市 都市問題 都市問題 文化 実情 表現 言い回し 歯科 自動車 原子力 金融 廃棄物 ボイス 都市計画 歯科 歯科製品 歯科製品 歯科製品 歯科製品 歯科製品 歯科製品 化学 生物 美術 金融 ナノテクノロジー タンパク質/分子 廃棄物 時事(独) 廃棄物 環境 技術 技術 原子力 原子力 廃棄物 環境 廃棄物 廃棄物 時事(独) ベンチマーキング 環境 環境 廃棄物 Deponiekapazität Deponiekapazität Deponiekapazität Deponiekapazität ist erschöpft Deponiekörper Müllkörper Abfallkörper Deponiekultivierung Deponien errichten Deponien errichten Deponienachsorge Deponienachsorge Deponierung Deponiesicherung Deponie-Sickerwasser-Kläranlage Deponie-Sickerwasser-Kläranlage Deportation / Internieren Deposit Insurance Corporation (DIC) Deposit Insurance Corporation of Japan DIC Depositengeld von Quellensteuern Depositenkonto Depositenzertifikat deposition Deposition (Stickstoffdeposition) Depositnachweis vorlegen Depot Depot depremierend depressiv depressiv depronierende Einlage (Knickfuß) der "ehrliche Makler" im BalkanKonflikt der "genetische Fingerabdruck" der (in Dtl) anfallende Mül der / das Traktat der / die Alleinerziehende der / die Erstgeborene der ¥rmel der 1. Arbeitsmarkt der 1. Stand der 1. Stand der 10-Jahresplan der 2. Arbeitsmarkt der 2. Stand der 2. Stand der 3. Bürgermeister-Weltkongreß der Solidaritätsstädte für den Frieden der 3. Stand der 3. Stand der 5 Jahresplan des Wohnungsbau der Ableger der Abschluß des Nichtangriffspaktes (mit der Sowjetunion) der Abstieg der konservativen der Abstieg der konservativen der Abt der Abt der Abzweig? 処分場のキャパシテイ 埋め立て処分場の廃棄物収容能 埋め立て処分場の廃棄物収容能 ゴミ処分場が一杯である 時事(独) 環境 環境 廃棄物 廃棄物 環境 廃棄物 (処分場跡地の)緑化 埋め立て処分場を建設する 埋め立て処分場を建設する 埋め立て場修復 埋め立て場修復 埋め立て 処分場安全管理 埋め立て処分場浸透水の浄化施 埋め立て処分場浸透水の浄化施 抑留する 預金保険機構? 預金保険機構 ベンチマーキング 源泉税の預り金 貯蓄口座 預託証書 宣誓証書 蓄積(窒素蓄積) 預託証明書 を 提示 沈殿物 沈殿物 萎える 鬱の 鬱の 減回内足底挿板? バルカン紛争における「誠実な仲 介者」 経済 経済 金融 法律 農業 技術 塗料 塗料 社会・生活 健康・医療 健康・医療 医学 文化 歴史 (ドイツで)発生するゴミ 論文 一人親 第一子、長子 袖 第一労働市場 第一身分 第一身分 10年計画 ∼年計画 第二労働市場 第二身分 第二身分 第3回世界平和連帯都市市長会議 廃棄物 環境 環境 環境 環境 環境 時事(独) 時事(独) 環境 環境 政治 経済 金融 廃棄物 廃棄物 廃棄物 コソボ 日機関 金融 金融 酪農・畜産 自動車 美容 アートセラピー 表現 医学 院内感染 少子高齢化 家族政策 少子高齢化 家族政策 技術 縫製 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 環境 地球観測 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 政治 第三身分 第三身分 住宅建設5箇年計画 ブランチ 不可侵条約締結 歴史、フランス革命 保守党の地盤沈下 保守党の地盤沈下 修道院長 修道院長 分岐器 政治 政治 歴史、フランス革命 建築 技術 自動車 文化 歴史 政治 選挙 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 技術 鉄道 der Agieren der Agieren der Akkord der Akt der Akt der Aktienwert erreicht einen neuen Rekord der Alaska-Pollack der Alaska-Pollack der Alchimist der alleinige Sieg der allgemein gültige Maßstab der allgemeine Etat? der allgemeine Etat? der allgemeine Haushalt vs. der Auß erordentliche Haushalt der allgemeine Haushalt vs. der auß erordentliche Haushalt der Allgemeine Rat der Allmächtige leitet sie auf dem Wege des Heiligen Krieges der Alltag jn einholen der alltägliche Angriff auf die Umwelt Der alte Fontane der Alte sein der alte und verdienstvolle der alveoläre Compliance der ambulante Pflegedienst vs. der stationäre Pflegedienst Der Amerikanische Freund der amtlich bestellte Verteidiger der amtlich bestellte Verteidiger der Anbaufläche der Angeklagte der Angeklagte Der Angst des Tormanns beim der Anker / der Kolben der Anschlag der Anteil ist 1.7 Mal so groß sein wie der Anteil vor 20 Jahren (x der Antikominternpakt 1936 Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. der ARbeiterstand erwacht aus dumpfer Apathie. der ARbeiterstand erwacht aus dumpfer Apathie. der Arbeitnehmer verklagt seinen Arbeitgeber zu seinem Wohnsitzstaat (=er klagt gegen AG / die Klage kann vor den Gerichten des Mitgliedstaates erhoben werden ) der Arbeitnehmer verklagt seinen Arbeitgeber zu seinem Wohnsitzstaat (=er klagt gegen AG / die Klage kann vor den Gerichten des Mitgliedstaates erhoben werden ) der Arbeitsverantwortliche der Arbeitsverantwortliche 行動 行動 和音 手続き 手続き 株価 最高値 更新 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 歴史 法律 労働法 法律 労働 経済 経済一般 スケソウダラ スケソウダラ 錬金術師、原始的化学者 一人勝ち 世間の基準/物差し 一般会計 一般会計 一般会計、特別会計 環境 環境 芸術 経済 教育 経済 経済 政治 一般会計、特別会計 経済 一般理事会、外相理事会 全能 の 神 聖戦 欧州 政治 日常へ引き戻す 日常的環境破壊行為 『老フォンターネ』 ボスである 元勲 肺胞コンプライアンス(変形性) 訪問介護、施設介護 表現 環境 温暖化防止 文学 時事(独) 政治 歴史 医学 社会保障 介護保険、商品 アメリカの友人 国選弁護人 国選弁護人 耕地面積、作付け面積 被告人 被告人 ゴールキーパーの不安 コアームービング ストッパー 倍 に 増えた 映画 裁判 裁判 農業 裁判 裁判 映画 技術 技術 社会保障 諌早 ボイス 金融 青少年問題 金融 地方自治 財政 酪農・畜産 自動車 自動車 高齢化社会 日独防共協定 歴史 政治 瓜の蔓に茄子はならぬ(平凡な親 ことわざ から非凡な子は産まれない) 無関心 な状態から目を覚ます 歴史 産業革命 無関心 な状態から目を覚ます 歴史 その住所地国において訴える 法律 その住所地国において訴える 法律 労働 作業責任者(VDAの略称) 作業責任者(VDAの略称) 科学・技術 原子力 科学・技術 労働法 der Arzt verschreibt ein Medikament (verschreiben) der Atlas, die Atlanten der Atlas, die Atlanten der atomaler Ersteinsatz der atomare Nichtverbreitungsvertrag der Auffassungswandel, zu einem Auffassungswandel beitragen Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui der Aufschub / der Verzug der Aufsichtsföhrende der Aufsichtsföhrende vor Ort (AVO) der Aufsichtsführende der Aufsichtsführende vor Ort (AVO) der Aufstand des Spartakusbundes der Aufstieg Chinas der Ausbau der Ausbau der kommunalen Selbstverwaltung der Ausbruch, der Vulkan bricht aus der Ausdehnungskoeffizient der Außendienst / Außendienstler / Kundenbetreuer der Ausstand der Ausstoß von Treibhausgasen wie Kohlendioxid der Ausweg aus dieser Situation der Autodidakt, autodidaktisch der Autofokus der Autonomie überlassen der Autoverkehr restriktiver behandeln der Autoverkehr restriktiver behandeln der Autoverkehr unterordnet sich dem Fahrradverkehr der Autoverkehr unterordnet sich dem Fahrradverkehr der Azurit Der Bajazzo der Bau der Infrastruktur, die Verbesserung der Infrastruktur der Bayerische Bauernverband der Bayerische Ministerrat der Beauftragte der Bundesregierung f ür Ausländer der Beauftragte für Medienfreiheit der Bebauungsplan = B-Plan 処方する 社会保障 医療制度 地図書/地図 地図書/地図 核兵器の先制使用 核拡散防止条約 ものの見方の変化 教育 教育 軍事 軍事 表現 教科書会議 アルトゥーロ・ウイの不可逆ではな い興隆 モラトリウム 監督者 現場監督者 監督者 現場監督者 スパルタクス団の蜂起 台頭 内装工事 強化する(地方自治を) 演劇 爆発、火山爆発 熱膨張率 営業、営業マン 自然災害 技術 法律 経済 労働 技術 品質管理 科学・技術 原子力 技術 科学・技術 文化 歴史 経済 建築 表現 句 未実現 哲学 二酸化炭素など温暖化ガスの排出 環境 打開 の 糸口 独学者、独学によって得た オートフォーカス 自主性に委ねる 自動車交通を厳しく取り締まる 自動車交通を厳しく取り締まる 自転車が自動車に優先される 政治 芸術 技術 労働 法律 都市問題 都市問題 都市問題 自転車が自動車に優先される 都市問題 藍銅鉱 『道化者』 地区施設の整備 芸術 文学 建築 バイエルン農民連盟 バイエルン州閣議? 連邦外国人専門担当官 農業 独機関 メディアの自由に関するOSCE代表 地区詳細計画(独)、建設計画(ド イツ法入門)またはBプラン(専門 家には通じる) der Bedarf nach Büroräumen オフィス床需要 der Befund 調査結果 der Befund 調査結果 der Beginn der Era der Selbstmordprä 元年 vention der Begriff "Ausländer" verliert 外国人という言葉の意味が失われ innerhalb der EU langsam an る der Begriff "Ausländer" verliert 外国人という言葉の意味が失われ innerhalb der EU langsam an る der beidbeinige Stand 両足で立つ 軍備 軍備 地震 自動車 地球温暖化 コソボ ボイス 光学 都市計画 都市計画 独機関 社会 欧州 建築 法律 建築 教育 教育 言い回し 経済 教科書会議 ユーロ 経済 医学 整形靴 der Beitragsbonus (~ soll Betrieben die Einstellung von Arbeitslosen ab 55 Jahren erleichtern, indem für diese Personen der Arbeitgeberanteil zur Arbeitslosenversicherung erlassen der Beklagte der Beklagte der Beratende Ausschuß der Wirtschaft bei der OECD BIAC der Berechtigte, der in meheren Mitgliedstaaten Zeiten zurückgelegt der Bergführer der Berliner Kongreß 1878 der berufsbezogene Besuch von Fachmessen der Beschluß des Ermä chtigungsgesetzes der Besitz von Werkzeug geht zum Toyota über der besondere Gerichtsstand der besondere Gerichtsstand der Betonbau, Betonbauten, stahlarmierte Betonhäuser der Bevölkerung Lasten zuschieben der Bevölkerung Lasten zuschieben, wir müssen den pazienten mehr an Eigenverantwortungen zumuten, die Reformen zwingen der B. große Belastungen auf. der bevorrechtigte Gläubiger Der bewegte Mann der Biegemodul der Binder der biologische Säureabbau der bisher monopolisierte "Zustelldienst" / Briefzustellungen / der Biß (ohne letzten Biß) der Bläser? der blau hinderleuchteten Skalierung der Blaue Reiter der Blitz der Blöer? der bodenlose Leichtsinn Der Bragg-Peak wird am Ende der Teilchenbahn gebildet der Brief begann mit dem Aufruf "Mehr Solidarität unter der Bevö der Brief begann mit dem Aufruf "Mehr Solidarität unter der Bevö der Buchwert je Aktie, bezogen auf das Eigenkapital, Der Bund zur Förderung der Kaiserherrschaft Der Bund zur Förderung der Kaiserschaft Der Bund zur Förderung der Kaiserschaft 保険料ボーナス(2003年から導 入。55歳以上を雇用した会社は、 失業保険保険料を免除される) 経済 労働 被告 被告 経済産業諮問委員会(OECD) 法律 労働法 法律 労働 経済 政治 機関 複数加盟国に保険期間を有する 請求権者 山岳ガイド ベルリン会議 職業に関連した 社会保障 文化 スポーツ 全権委任法の議決 文化 歴史 政治 法律 工具の所有が移る 技術 特別裁判籍 特別裁判籍 コンクリート住宅 法律 労働法 法律 労働 建築 文化 歴史 図書館 国民に負担を押しつける 表現 国民に負担を押しつける、負担(自 言い回し 己責任)を求める 法律 映画 曲げ係数 技術 屋根のトラス 技術 乳酸発酵(乳酸菌の働きで、糖類を 農業 酸素の存在しないところで分解し 乳酸を生ずる発酵) 独占だった 信書 の分野 郵政 自動車 政治・経済 優先−一般的優先債権者 闘志(最後の闘志にかける) 送風機(ブロアー) メーター部のブルーのバックライト 青騎士 フラッシュ 送風機(ブロアー) 浅はか 極まりない 体内深部で線量ピークを形成 スポーツ 環境 技術 美術 技術 環境 技術 医療 もっと連帯を という呼びかけで始 まる文書 もっと連帯を という呼びかけで始 まる文書 自己資本を発行株数で割った1株 当たりの簿価は 大政翼賛会 経済 大政翼賛会 教育 大政翼賛会 教育 木材 木材 ワイン 労働 サッカー 自動車 光学 廃棄物 原子力 重イオン ユーロ 経済 会計 日本史 教科書会議 der der der der der der der der Bypass Champ / der Champion CheffrIseuer / die Cheffriseurin Clan? Clan? Code Code Dawes-Plan der Deckel, der Verschluß ist ein Klickverschluß (wenn man oben auf die eine Seite drückt, geht der Deckel auf der anderen Seite hoch und man kann den Inhalt rausdrücken) der definite Artikel der Demographische Wandel mit einer älterwerdenden Bevölkerung bei geringer Geburtenrate der designierte Außenminister der designierte Außenminister der deutsch-deutsche Grundlagenvertrag der deutsche Arbeitsmarkt ist der Deutsche Bund Der Deutsche Entwicklungsdienst DED der deutsche Idealismus der Deutsche Industrie- und Handelstag DIHT der deutsche Juristentag der Deutsche Kulturrat der deutsche Nationalrat der Deutsche Orden der Deutsche Orden der Deutsche Orden der Deutsche Ruderverband der Deutsche Skiverband der Deutsche Städtetag der Deutsche Städtetag der deutsche und japanische Träger sind Jede Frau und jeder Mann hat der deutsche Wortlaut der Vorschrift der deutsche Wortlaut der Vorschrift der deutsche Zollverein 1834 der deutsch-franuzösische Freundschaftsvertrag der deutsch-französische Finanz- und Wirtschaftsrat der deutsch-französische Gipfel der deutsch-französische Verteidigungs- und Sicherheitsrat der Diabetes der diesmalige Vorfall der Doppler-Effekt der Dow-Jones-Index バイパス チャンピオン 店長 藩 藩 コード コード ドーズ案(ワイマール時代、福祉国 家?) 容器の蓋 医学 スポーツ 社会・生活 歴史 歴史 情報産業 情報処理 歴史 政治 定冠詞 少子高齢化 言語学 表現 次期外相 次期外相 両ドイツ基本条約、東西両ドイツ関 係の基礎に関する基本条約 硬直的 ドイツ連邦 ドイツ開発援助事業団 ドイツ観念論 ドイツ商工会議所(全国組織) 政治 選挙 政治 政治 歴史 ドイツ法律家大会(東京地裁の判 事による) ドイツ文化評議会 国民評議会(米占領軍の提案) ドイツ騎士団 ドイツ騎士団 ドイツ騎士団 ドイツボート連盟 ドイツスキー連盟 ドイツ市町村会議 ドイツ都市会議 主語が意味上では複数で、形は単 数の場合、これを受ける動詞は複 数形 ドイツ語の条文テキスト ドイツ語の条文テキスト ドイツ関税同盟 独仏友好条約 独仏財政経済評議会 独仏トップ会談 独仏防衛安全保障評議会 ロボット K-1 美容 明治維新 金融 社会・生活 美容 経済 労働 文化 歴史 独機関 略号 思想 経済 独機関 略号 法律 独機関 政治 歴史 教育 教科書会議 文化 歴史 教育 スポーツ 独機関 独機関 民防 機関 独機関 政治 文法 法律 労働法 法律 労働 文化 歴史 欧州 国際法 法律 経済、機関、欧州 政治 時事(独) 欧州 機関 政治 バイオテクノロジー 糖尿病 今回の件 言い回し ドップラー効果(波源とそれを観測 技術 レーダー している者のどちらか一方、あるい は両方が動いていると波の振動数 がずれて観測される現象) ダウ式 経済 der Dreimächtepakt der Dreiwege Katalysator? 三国協定 歴史 政治 三元触媒(HC,CO,NOxの三成分を 技術 同時に浄化する触媒。酸化触媒と 還元触媒の機能を統合。これによ りリーンバーンも実用化できた) der Duft 香り 社会・生活 der Echokardiogramm 心エコー図、超音波心エコー図 医学 der effektive Steuersatz 実行税率(D:2001年から法人税 経済 38%、J:40.8%) der Einbeinstand 片足で立つ 医学 Der Einföhrungstermin ist auf das Jahr 何日に 決めている 社会 2000 festgelegt. Der Einführungstermin ist auf das Jahr 何日に 決めている 社会 2000 festgelegt. der eingeschlagene Weg 方針 技術 der eingeschlagene Weg 方針 技術 der Einkristall / -e 単結晶(原子が規則的に並んでい 技術 る単結晶状態では高い抵抗率の ため、ほとんど電気は流れない) der Einsatz von mehr Zeitarbeitskrä パートタイマー を 更に 採用 / 経済 ften 投入 der Einsatz von mehr Zeitarbeitskrä 短時間勤務正社員を更に採用 / 経済 ften / Zeitarbeiter 投入 der Einschlag ist im Meer erfolgt 海に落下(着弾)した 軍事 die Rackete ist im Merr eingeschlagen der Einschlag ist im Meer erfolgt 海に落下(着弾)した 軍事 die Rackete ist im Merr eingeschlagen der Einstieg in die Kreislaufwirtschaft 循環経済社会への転換を図る 環境 schaffen der Einstieg in die Kreislaufwirtschaft 循環経済社会への転換を図る 環境 schaffen der Elch オオシカ/ヘラジカ 自然災害 der Elch オオシカ/ヘラジカ 自然災害 der Elektrokonzern, der in allen 総合電気企業 経済 Bereichen vertreten ist von Halbleiter bis zum.... der Elektrokonzern, der in allen 総合電気企業 経済 Bereichen vertreten ist von Halbleiter bis zum.... der Elternbeirat, die PTA 教育 der Embryo 胎児 医学 der energetische Grundsatz (Außenwä エネルゲティック の 原則(外断熱、保 環境 nde dämmen und innenliegende 温) Bauteile speichern) エネルギー 環境 der Energiemix エネルギー・ミックス der Energiewald エネルギー森林(木材チップ用の 環境 木材収穫を早めるために、成長の 早い木を植えた森林) der engelsche Koeffizient エンゲル係数 der enorme Motorleistung 高出力エンジン 技術 der Entmündigte (Blinde o. 禁治産者 経済 der Entmündigte (Blinde o. 禁治産者 経済 der Entwicklungsplan der ländlichen 集落地区計画 建築 Gegend, der Dorfentwicklungsplan der Erker 張り出し窓 技術 der Erste Deutsche Herbstsalon 第1回ドイツ秋のサロン(サロン・ 美術 ドートンヌのドイツ版) der erste Fall von et3 ∼の初めてのケース 時事(独) der erste Geiger 第1バイオリン 音楽 自動車 美容 金融 整形靴 介護保険 自動車 エレクトロニクス 労働運動 軍備 廃棄物 砂防 経済一般 青少年問題 遺伝子 エコ建築 バイオマス、木材 自動車 金融 木材 der erste Halswirbel, Atlas der erste Punktjäger(Torjäger), Torsch ützenkönig Der erste Walzer der Ersterwerb von Wohneigentum der Ertrag der erwünschte Zustand der erwünschte Zustand der Etatismus der Euopäische Gerichtshof f. Menschenrecht(EGMR) der Euopäische Gerichtshof f. Menschenrecht(EGMR) der Euro - Atlantische Partnerschaftsrat (EAPR) Der Euro bildet den Gegenstück zum US-Doller. Der Euro bildet den Gegenstück zum US-Doller. der Euro ist dem Dollar sehr nahe gerü ckt der Euro kann ein starkes Band der europäischen Union bilden der Euro kann ein starkes Band der europäischen Union bilden der Euro kommt in Umlauf / der Euro wird in Umlauf gebracht der Euro kommt in Umlauf / der Euro wird in Umlauf gebracht der Euro stellt ein Hilfsinstrument dar, mit dem Europa die Umwandlung bewä ltigen können. der Euro stellt ein Hilfsinstrument dar, mit dem Europa die Umwandlung bewä ltigen können. der Euro-Abwärtstrend der Euro-Atlantische Partnerschaftsrat EAPR der europäische Bundesstaat der Europäische Gerichtshof der Europäische Gerichtshof der Europäische Gerichtshof der Europäische Gerichtshof für Menschnrechte der europäische Währungsverbund ER der Europäische Wirtschaftsraum / European Economic Space / EES der Europäische Wirtschaftsraum / European Economic Space / EES der europaweite Alpenbogen der europaweite Alpenbogen der externe Pflegedienst der Extrakt der Fabrikant der Fahrerairbag, der Beifahrer Airbag, Seitenairbag, Vorhangairbag? der Fall Berlins der Falz 第一頸椎(環椎) 得点王 医学 サッカー 初めてのワルツ 持ち家の初回取得 出来高 望ましい状態 望ましい状態 国益最優先主義 ヨーロッパ人権司法裁判所 映画 建築 農業 技術 技術 政治 EU ヨーロッパ人権司法裁判所 EU 骨 酪農・畜産 品質管理 EU 政治 欧州・大西洋パートナーシップ会議 軍事 軍備 ユーロはドルに対抗する通貨 経済 ユーロ ユーロはドルに対抗する通貨 経済 押し迫る、迫る 経済 ユーロが欧州連合の強い絆になる 経済 金融 ユーロ ユーロが欧州連合の強い絆になる 経済 ユーロが流通し始める 経済 ユーロが流通し始める 経済 変革に対応できるための助けとな 経済 る ユーロ ユーロ 変革に対応できるための助けとな 経済 る ユーロ 安 の 傾向? 欧州・大西洋パートナーシップ会 議? ヨーロッパ 連邦 欧州裁判所 欧州司法裁判所 欧州司法裁判所 欧州人権裁判所 経済 政治 政治 欧州 EU EU 欧州 金融 政治 欧州為替相場メカニズム、欧州通 経済 欧州 貨連動制度? 欧州経済圏 技術 自動車 欧州経済圏 技術 ヨーロッパに広がるアルプス連峰? ヨーロッパに広がるアルプス連峰? 外部 介護サービス 業社 エキス 工場主 D席エアバック、P席エアバック、サ イドエアバック、カーテンエアバック ベルリン陥落 レール押し込み部分 自然災害 自然災害 社会保障 医学 言い回し 技術 砂防 介護保険、商品 健康食品 自動車 文化 歴史 政治 技術 木材 Der Fang 飼育?(1958年) der Fasan キジ der Fasan キジ der fast bankrotte Baukonzern 倒産同様 の ゼネコン der Favorit 優勝候補 der Fensterputzer フェンスタープッツァー der Fersenbeinbalkon 踵骨隆起 der Fersensporn 踵骨棘(しょうこつきょく) der Film erzeugt Spannung その映画は緊張感をもたらす der Film macht Menschen schläflich / 眠くさせる /眠気を誘う der Film verleitet Menschen zum Schlafen der Filz, filzen フェルト Der First 棟 der Fischfang 漁獲量 der Flanell フランネル der Flankenschutz 援護射撃 der Flansch フランジ der Flansch フランジ der Flansch フランジ 文学 自然災害 自然災害 経済 政治 舞踊 医学 医学 芸術 芸術 技術 技術 環境 技術 政治 科学・技術 科学・技術 技術 縫製 木材 地球観測 縫製 EU 原子力 der Flansch/der Ring 技術 自動車 フランジ(軸などの端に取り付ける 輪状の金具) der Flecktyphus パラチフス Der fliegende Holländer 『さまよえるオランダ人』 der Flüssigtreibstoff 液体燃料 der Flußufer 河畔 der Fokus liegt auf dem 焦点は ∼ にある der Fond [fo;] 後部座席 der Fond [fo;] 後部座席 der Fonds (Inestmentsfonds) 投資信託 der Fonds (Inestmentsfonds) 投資信託 der Fotoband / Bildband (x Bilderband 写真集を出す / Bilderbuch) herausgeben der Fotolack フォトレジスト Der Frachter 貨物船 der freie Dienstleistungsverkehr サービスの自由な動き der freie Dienstleistungsverkehr サービスの自由な動き der freie Kapitalverkehr 自由な資本取引 der freie Kapitalverkehr 自由な資本取引 der freie Warenverkehr ものの自由な動き der freie Warenverkehr ものの自由な動き der freifinanzierte Wohnungsbau 自由市場型住宅建設 der Freitod 自発的死 der Friede von Brest-Litowsk ブレスト・リトフスク条約 der frische Duft 瑞々しい香り der Friseuersalon / -s 美容院 der Friseurtisch ドレッサー der Fünfjahresplan 五カ年計画 der Fünfjahresplan 五カ年計画 der Fürsorgeerziehung unterworfen 補導処分に付する werden der Fürsorgeerziehung unterworfen 補導処分に付する werden der Fuhrpark (ある団体の) 保有車両 der Fuß wird abrollt スムーズな踏み返し? der Fußsohlenzehennerv / -en 足底 指 神経 der garantierte Abnahmepreis 保証された引き取り価格 der garantierte Abnahmepreis 保証された引き取り価格 砂防 金融 整形靴 整形靴 映画 映画 自動車 科学 医学 演劇 オペラ 科学 宇宙 都市問題 環境 技術 技術 経済 経済 言い回し 技術 環境 EU EU EU EU EU EU 建築 言い回し 都市計画 地球観測 自動車 金融 エレクトロニクス 地球観測 政治 政治 政治 文化 歴史 軍事 社会・生活 社会・生活 社会・生活 環境 環境 裁判 美容 美容 美容 廃棄物 裁判 環境 医学 医学 EU EU 廃棄物 整形靴 整形靴 農業 der Gaumen der Gaumen der Gebrauchswert der Wohnung der Gegeneffekt, das Gegenteil Der Gegensatz zwischen Stadt und Land als Konflikt aufgefaßt der gegenseitige Einstieg in andere Bereiche durch die Gründung von Tochergesellschaften wird erlaubt der gegenseitige Einstieg in andere Bereiche durch die Gründung von Tochergesellschaften wird erlaubt der Gegenwind vom Land kommt der LDP entgegen der geistige Gehalt der Geldautomat / Automaten der gemeine Wert ################################ 口蓋 口蓋 住宅の使用価値 逆効果 対立軸 として 農業 歯科 建築 政治 経済 ワイン 業態別子会社による各業務への 相互参入が認められた 経済 金融 業態別子会社による各業務への 相互参入が認められた 経済 地方からの反乱に直面して 言い回し 精神的内容 芸術 ATM 郵政 一般価値? 法律 連邦共同委員会:1989年、参照価 社会保障 格制度が導入された。医薬品のグ ルーピングは連邦保険医協会と保 険者である疾病金庫連合会で構成 される GBAが行い、 償還限度額 は疾病金庫連合会が決定すること となっている。製薬産業は GBA の 一員でないため、医薬品のグルー ピング、償還限度額の決定に対し て 大きな影響力を持たない。 der Gemeinsamer NATO-Rußland-Rat NATO・ロシア常設合同評議会 軍事 der Gemützustand 気持ち 芸術 der genehmigter Typ 認定型式 技術 der genehmigter Typ 認定型式 技術 der genetische Code 遺伝コード 医学 der Geschädigte 被害者 裁判 der Geschädigte 被害者 裁判 der Geschäftsverlauf 経営状況 経済 der Geschoßwohnungsbau 多層住宅建設 建築 der Gesetzestext (massenweiser 法文 (膨大な法文) 技術 Gesetzestext?) der Gesetzgeber hat sich zur ∼しようと 決心 する 技術 Beseitigung der Monopole aufgerafft, sich aufraffen der gesunde Menschverstand 良識 / 常識 経済 der gesunde Menschverstand 良識 / 常識 経済 経済 政治 機関 der Gewerkschaftliche 労働組合諮問委員会(OECD) Beratungsausschuß bei der OECD TUAC der Gezeitenstrom 潮流 技術 der Glanz 艶 社会・生活 der Glaskasten 展示ケース 芸術 der Glaskolben der Kathodenstrahlrö ブラウン管のガラス球 環境 der Glaskolben der Kathodenstrahlrö ブラウン管のガラス球 環境 der gleitende �ergang in den 就労から年金受給への円滑な移 社会保障 Ruhestand 行(が重視されたため、日本では 65才への支給開始年齢引き上げ は遅く時期に開始され、長い期間 をかけて行われる) der Gletscher 氷河 環境 Der globale Rechtspluralismus グローバルな法多元主義 法律 コソボ 貿易 ボイス 医療制度 軍備 映画 自動車 経済一般 自動車 原子力 ユーロ レーダー 美容 廃棄物(耐久消費財) 年金 地球観測 der Golf-Kooperationsrat der Gong (der G. rettet ihn) der Gott und die Bayadere der Grasfrosch der Große Faschistische Rat der Große Preis der Großkredit der großte Verurascher der Dioxinverseuchung der Großzehenballen der Grundgedanke des Euro der Grundgedanke des Euro der Grundgedanke ist ins Schwanken geraten der Gürtel Der gute Mensch von Sezuan der gymnasiat / en der gymnasiat / en der Haaransatz der Hacker der Haken (der linke Haken) der Handel ist ausgesetzt der Handlungsradius der Hang zum Gesamtkunstwerk der Hau-drauf-Stratege der häufigste (x meiste) Grund der häufigste (x meiste) Grund der hauptamtliche Gewerkschaftsvertreter der Hausarrest der Hausarrest der Hausgarten ist dem Haus vorgelagert der Hausgarten ist dem Haus vorgelagert der Haushaltsvorstand der Heilige der Herd der Herd (Krankheitsherd) der Herold der Herold Der Herr und Hund der Herrscher ist der erste Diener des Staates der Herzog von Preußen der heutige Besuch erfüllt mich mit tiefster Röhrung der Hirntod / Feststellung des Hirntodes / Hergang bis zur Feststellung / Feststellungsverfahren der hochheitlich-private Verbund der höchste theoretische Betrag der Hohe Kommissar für Nationale Minderheiten der Hohe Kommissar für Nationale Minderheiten HCNM der Hohe Repräsentant 湾岸協力会議 ゴング 『神とバヤデーレ』、『神とバヤデ アカガエル ファシズム大評議会(伊) グランプリ 大口信用 ダイオキシン汚染大国 政治 スポーツ 文学 動植物 歴史 表現 経済 環境 母指球 ユーロの理念 ユーロの理念 足下が揺らぐ 医学 経済 経済 社会保障 チャンピオンベルト セチュアンの善人 ギムナジウム生徒 ギムナジウム生徒 生え際 タブグラインダー (枝などを木材 チップにする器械) フック (左フック) 株取引 中止(株価が下がりすぎ た時、一時的に株取引が中止され 行動範囲 総合芸術への志向 叩きのめす 戦略家 最も大きな理由は 最も大きな理由は 専任 労働組合 代表者? スポーツ K-1 演劇 教育 教科書会議 教育 社会・生活 美容 バイオマス、木材 環境 謹慎、自宅監禁 謹慎、自宅監禁 家の前にハウスガーデンが設けられて いる 家の前にハウスガーデンが設けられて いる 世帯 主 聖人 炉床 病巣 告知者 告知者 『主人と犬』 君主は国家の第一の従僕 K-1 金融 廃棄物 整形靴 ユーロ 介護保険 スポーツ 経済 K-1 株式 経済 文化 政治 教育 教育 経済 金融 歴史 歴史 都市問題 明治維新 青少年問題 労働 都市計画 都市問題 社会保障 高齢化社会 貴族・聖職者 技術 歯科 教育 教科書会議 教育 文学 文化 歴史 プロイセン大公 深い感慨を覚えている 文化 歴史 政治 外交 脳死 / 脳死判定 / 脳死判定 の 経緯 医学 臓器移植 高権と私人の混合的提携? 理論的最高額 少数民族高等弁務官? 法律 社会保障 政治 環境法 少数民族高等弁務官 欧州 略号 上級代表 欧州 der der der der der der der der der der der Holocast wird geleugnet Holzbau, Holzbauten Holzdekor / -e Hosenbund Hosenbund Hospitalismus Hub humane Medizin Hungernot Impfstoff in Bogor gefällte Beschluß der in Bogor gefällte Beschluß der indefinite Artikel der Indische Ozean der Indische Ozean der inhaltliche Aufbau (es gibt 3 Hauptkapitel) der inhaltliche Aufbau (es gibt 3 Hauptkapitel) der inländischen Gerichtsbarkeit unterliegen der inländischen Gerichtsbarkeit unterliegen der Innenbereich der Stadt der innerdeutsche Widerstand der Insasse /-n der institutionelle Anleger der institutionelle Anleger der Integrationsprozes wurde im Zuge der Zeit vorangetrieben, dabei ä nderte sich auch der Name der der Integrationsprozes wurde im Zuge der Zeit vorangetrieben, dabei ä nderte sich auch der Name der der Interessent der Internationale Seegerichtshof der internationalen Kongresse für moderne Architektur, CIAM der intra-industrielle Handel der intra-industrielle Handel der Jackpot der Jacquard der Jahresabschluß des Geschä ftsjahres 2003 ist angenommen der japanische Ausschuß der Erziehungswissenschaftler? der japanische Finanzmarkt soll dem von NY angeglichen werden der japanische Finanzmarkt soll dem von NY angeglichen werden der japanische Fußballbund (JFA) der Johannesburger Weltgipfel der Jugendkriminelle ホロコーストを 否定する 木造住宅 化粧板 ズボンの(ウェスト)バンド ズボンの(ウェスト)バンド 病院に起因する各種の症状 ストローク 人道医学 飢餓 ワクチン ボゴール宣言(2020までに貿易・投 資の完全自由化を宣言) ボゴール宣言(2020までに貿易・投 資の完全自由化を宣言) 不定冠詞 インド洋 インド洋 内容 の 構成 (三部からなる) 政治 建築 技術 技術 技術 科学 技術 迷訳 環境 社会保障 経済 内容 の 構成 (三部からなる) 教育 国内法の裁判権の適用範囲にあ る 国内法の裁判権の適用範囲にあ る 市街化区域 国内抵抗 乗員、乗客 機関投資家 機関投資家 組織名が変わるとともに統合が進 んだ 法律 木材 縫製 縫製 安全装置 地球観測 医療制度 貿易 経済 言語学 日本史 政治 教育 外交 教科書会議 労働法 法律 労働 建築 文化 歴史 政治 技術 経済 経済 経済 自動車 金融 ユーロ 組織名が変わるとともに統合が進 経済 んだ 利害関係者 国際海事審判所 近代建築国際会議 環境 法律 建築 LCA 産業内貿易(=水平分業)同じ産業 経済 に属する商品が輸出され輸入され 産業内貿易(=水平分業)同じ産業 経済 に属する商品が輸出され輸入され GN ジャカー織り 技術 2003年度の 決算報告書の承認 経済 貿易 縫製 経済一般 日本側教育家委員会(占領当時) 教育 歴史 日本の金融市場はニューヨーク並にな るべき 日本の金融市場はニューヨーク並にな るべき 日本サッカー協会 第2回環境開発サミット(ヨハネス バーグ) 犯罪少年(14歳以上20歳未満で犯 罪をした少年) 言い回し 政治・経済 表現 サッカー 時事(独) 教育 青少年問題 der juridische Staat Der Kabelkanal der Kai der Kai der Kalte Krieg der Kalte Krieg der Kaltkanal der Kampf gegen den Terrorismus der Kanaltunnel der Kaufanreiz Der Kaukasische Kreidekreis der Keim der Keim der Kern / Zentralort für die ganze Region der Kern / Zentralort für die ganze Region der Kessel Der Kick der Kläger der Kläger der Klassenraum wird sinnvoll belüftet Der Kleiderschrank Der kleine Herr Friedemann der Kleinzehenballen der Klerus der Klerus der Klimaballon der Klimagenerator Der Knabe Henoch der Knopflochstich der Knorpel der Knoten 法治国家 埠頭/波止場/岸壁 埠頭/波止場/岸壁 冷戦 冷戦 コールドランナー テロとの戦い 海峡トンネル (買いたいという)魅力 コーカサスの白墨の輪 胚 胚 中核都市 思想 実情 都市問題 都市問題 EU EU 技術 軍事 技術 社会・生活 演劇 農業 農業 都市問題 中核都市 都市問題 ボイラー キック 原告 原告 教室を効率よく換気する 『衣装戸棚』 『小男フリーデマン』 小指球 聖職者 聖職者 温暖化の風船 室内の気候(温度・湿度)調性 『少年エノク』 ボタンホールステッチ 軟骨 節(ふし)(節にはDruckkraft上から の圧力とZugkraft張力がかかる) der Kn殫pel ビレット(スチールなどの素材を小 さな円柱形にしたもの) der Kokkus, die Kokken 球菌 der Kommunikationssatellit 通信衛星 der Kommunikationssatellit, -en 通信衛星 der Komplex 錯体 der Komplize / n 共犯 der Komponist ist anonym (x anonym) 作曲者不明 der Kompost, kompostieren 堆肥、堆肥化する der Kompost, kompostieren 堆肥、堆肥化する der Kord コールテン der Kragen 襟 der Kragenknopf カラーボタン der Krater クレーター der Kreuzholzbalken 合板梁 der Krisenherd 危機の焦点、危機の根元 der Kristallwachstum/die Epitaxie 結晶成長/エピタキシー der Ladendiebstahl 万引き der Lagersilo 貯留 サイロ der Lagersilo 貯留 サイロ der Landungshafen 陸揚げ港 der landwirtschaftliche Betrieb 農場 der Lapislazuli ラピスラズリ der Leichnam 遺体 都市計画 政治 自動車 鉄道 美容 ビール 都市計画 環境 映画 法律 法律 労働 環境 文学 文学 医学 歴史 歴史 環境 技術 文学 技術 医学 技術 バイオマス、木材 技術 自動車 労働法 温暖化防止 整形靴 フランス革命 温暖化防止 木材 縫製 整形靴 木材 医学 院内感染 情報産業 通信 科学 宇宙 ナノテクノロジー 法律 歴史 環境 環境 技術 技術 技術 自然災害 技術 政治 マイクロエレクトロニクス 廃棄物 縫製 縫製 縫製 地震 木材 外交 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 教育 環境 環境 技術 農業 芸術 医学 青少年問題 廃棄物 自動車 酪農・畜産 臓器移植 der Leichtsinn hätte Japan um Haaresbreite in eine Atomkatastrophe gestürzt der Leidtragende der Leidtragende der Leim, Verleimung, verleimen der leitende Notarzt der letzte Versicherungsträger ü bernimmt die gesammte Leistung der letzte Vorhang für et4 ist gefallen der leuchtende Bauernhof der Lockenstab der Loden der Löß (boden) der Löß(boden) der Louvre (xMseum Louvre) der Lunker すんでの所で、間一髪 技術 原子力 とばっちりを受ける人 とばっちりを受ける人 糊、糊付け、糊付けする EU EU 技術 政治 発生制度主義 社会保障 終幕する 輝く農場? てこ ローデン(厚手の粗織りウール地) 黄土(層) 黄土(層) ルーブル美術館 気孔/空洞/穴(鋳物の工程で、ゴ ミが一緒に流し込まれるとできてし まう) der Lympfknoten リンパ節 der Lympfknoten リンパ節 der Mafia dringt in die Gesellschaft ein 社会に 進出 する der Mafioso / si, die Mafia 暴力団員、暴力団 der magnetfluß 磁束 Der Mann im Fahrstuhl エレベータの男 der Markgraf von Brandenburg マルク・ブランデンブルク候 der Markt ist grenzlos geworden 市場がボーダレス化している der Markt ist grenzlos geworden 市場がボーダレス化している der Markt tendiert zu güstigen Preisen 市場は 低価格 へ動く der Marktanteil von Japan wurde von 奪われる、奪う Amerika entrissen der Marschall-Plan, europäisches マーシャル・プラン ヨーロッパ復興 Wiederaufbauprogramm ERP 援助計画 der Massetermuskel 咬筋 der maximale Schwernkwinkel von 15 最大15度の角度で左右に光軸を Grad 移動 der Meeresgrund 海底 Der Mensch als das Zerstörte 壊れものとしての人間 der Metabolismus 新陳代謝 der meteologische Satellit [zateli':t] 気象衛星 der Mietzuschuß 家賃補助制度 der Milchsärebacillus 乳酸菌 der Milchsärebacillus 乳酸菌 der Militärattache 武官(軍務に携わる官吏 vs. 文官) der militärische Planer (軍の)計画立案者 der Milzbrand 炭疽 Der Ministerpräsident will die Reform どうしても um jeden Preis der Mittelfuß 中足 部 der Mittlere Osten, der Nahe Osten / 中東、近東 der Nahost der moderne Lohnarbeiter 近代賃金労働者 der moderne Lohnarbeiter 近代賃金労働者 Der Mormon/ die Mormonin モルモン教徒 der multinationale Handel 多国籍貿易 der multinationale Handel 多国籍貿易 時事(独) 農業 社会・生活 技術 農業 農業 芸術 技術 医学 歯科 法律 法律 技術 音楽 文化 歴史 情報産業 情報処理 環境 情報産業 木材 美容 縫製 ワイン 自動車 整形靴 自動車、ABS 通信 環境ビジネス IT革命 経済 歴史 略号 歯科 技術 技術 文学 歯科 環境 建築 環境 環境 政治 軍事 科学 医学 郵政 医学 環境 歴史 歴史 政治 経済 経済 自動車 レーダー 地球観測 廃棄物 外交 軍備 整形靴 環境ビジネス ドイツ近代化 貿易 der Myokardinfarkt (Koronarinfarkt) der Myosinkopf kann ohne den Schwanz mit Aktinfilamenten mitwirken der Nabel, der alles verbindet der Nachkomme /-n der Nachverdichtungsplan (der unbenutzten Fläche) der Nachwuchs der Nagel / die Nägel der nahtlose Tür zu Tür Verkehr Der Name der Rose der Name ist nicht geläuftig, nicht allgemein ,außergewöhnlich, speziell der Nanometer-Bereich der Nartionale Pensionsfond für Selbst ändige 心筋梗塞(冠状動脈梗塞は一部、 医学 ロボット 動脈硬化 Arteriosklerose/Arterieverkalkung が進むとなる) ミオシン頭部は、しっぽなしに、アク ナノテクノロジー タンパク質/分子 チンフィラメントと相互作用する(結 合したり、解離したりする) 扇の要 子孫 社会保障 高齢化社会 住宅地高度利用地区計画 建築 若手の 爪 ドア・トゥ・ドアで継ぎ目のない輸送 バラの名前(映画タイトル) めずらしい 表現 医学 整形靴 技術 鉄道 映画 社会・生活 美容 ナノテクノロジー ナノメーターレベル 国民年金基金(自営業者等の第一 社会 被保険者を対象とする任意加入 制、基礎年金に上乗せ) der Nartionale Pensionsfond für Selbst 国民年金基金(自営業者等の第一 社会 ändige 被保険者を対象とする任意加入 制、基礎年金に上乗せ) 少子高齢化 家族政策 der natürliche Bevölkerungsrückgang, 人口の自然減 der natürliche Rückgang der Bevö lkerung der Neue Markt ニューマーケット(ドイツの店頭市場)、ノイ 経済 エマルクト der Neue umfassende 新全国総合開発計画 経済 政治 Entwicklungsplan für das ganze Land? der neuen Regierung dienen 新政府に従う 歴史 der neuen Regierung dienen 新政府に従う 歴史 der nichit-interventionelle Kauf 非介入の?(例;EZBが外貨準備 経済 からユーロを買ったあと、また売る der niedrige Diskontsatz hält schon 安い金利が続いている 言い回し sehr lange an der niedrige Diskontsatz hält schon 安い金利が続いている 表現 sehr lange an der Nikkei-Durchschnittsbörsenpreis 日経平均株価 経済 der Nordatlantische Kooperationsrat 北大西洋協力評議会(1991:1997 軍事 (NAKR / NACC) 年に拡大され、欧州・大西洋パート ナーシップ会議に名称が変更。 der Nordatlantische Kooperationsrat 北大西洋協力理事会(現代用語の 政治 軍事 NAKR NACC 基礎知識)北大西洋協力会議(知 恵蔵、実情) der Norddeutsche Bund 北ドイツ連邦 文化 歴史 der Norddeutsche Regattaverein NRV 北ドイツ・レガッタ協会 独機関 der Nord-Süd-Dialog 南北対話 政治、経済 der normative Teil des Tarifvertrages 労働協約の規範部分(芳賀訳) 法律 der normative Teil des Tarifvertrages 労働協約の規範部分(芳賀訳) 法律 労働 der Nutzen 有用性 社会保障 der Nutzen 利益 / 効果 環境 der Obere Gutachterausschuss 上位土地鑑定委員会 建築 der oberste Befehlshaber 最高指揮官 軍事 der Oberster Gerichtshof 最高裁 法律 der ökonomische Recyclingindikator リサイクル経済指標 環境 der ökonomische Recyclingindikator リサイクル経済指標 環境 der ordre-public-Vorbehalt 公序 法律 マイクロエレクトロニクス 年金 株式 明治維新 金融 政治・経済 経済一般 軍備 労働法 医療制度 地球観測 軍備 死刑/被害者保護 自動車 労働法 der ordre-public-Vorbehalt der Organismus der Ort ist beröhmt für seine Schöne Kirschblüte der Ort ist berühmt für seine Schöne Kirschblüte der Ortsteilplan in Verbindung mit dem Straßenbau der Ortsteilplan zur Förderung des Wohnungsbaus der Ortsteilplan, Stadtteilplan der Ostasiatische Gipfel der österreichische Erbfolgkrieg der Ozean [O': tsea:n] Der Ozeanflug 公序 生体 花見の名所 法律 労働 歯科 教育 教科書問題 花見の名所 教育 立体道路に伴う地区計画 建築 住宅供給を促進する地区計画制 度 地区計画(日本の) 東アジアサミット オーストリア継承戦争 海洋 リンドバークたちの飛行、太平洋横 断飛行 der Paria 不可触民 Der Parlamentarische Geschäftsführer 国会対策委員長 der Pathogenitätsmechanismus 病原のメカニズム der Pathogenitätsmechanismus 病原のメカニズム der Pelz, der Pelzbesatz, pelzbesetzt, 毛皮(ファー)、毛皮の縁、毛皮の縁 pelzgefüttert の付いた、毛皮の裏地をつけた Der PEN-Club ペンクラブ der Pendelweg zur Arbeit 通勤距離 der Pfosten 柱 der Phosphor リン der photonische Kristall r. 光結晶 der photonische Kristall r. 光結晶 der Planet / -en 惑星 /地球 Der Platz der HImmlischen Friedens 天安門 広場 der Pogrom / die Pogromen, der 迫害(特定の政治的な集団に対す Pogrom gegen die Juden = Verfolgung る) der Pokal カップ der positive Trend war begünstigt 追い風、支える、 durch starken Export der Preiskampf hat sich verschärft 価格競争が 激化する der Preisverfall konzentriert sich auf 値下げ 大口需要家 gewerbliche Großkunden der private Konsum 個人消費 der privaten Hand übergeben 民間に任せる der produktionsintegrierte 生産工程 での 環境対策 der progressive Einkommensteuertarif 所得累進課税率 der progressive Einkommensteuertarif 所得累進課税率 der Proletarier wurde seiner Arbeit プロレタリアは労働から疎外された entfremdet der Proletarier wurde seiner Arbeit プロレタリアは労働から疎外された entfremdet der Proletarier, das Proletariat プロレタリア、プロレタリアート der Proletarier, das Proletariat プロレタリア、プロレタリアート der Promoter プロモーター der Prozentsatz des Preisverfalls ist 価格の 下落幅は縮小 kleiner geworden der Pulper 離解装置 der Pulper 離解装置 der Putz 漆喰 der Quarz 石英 der quer eingebaute Motor エンジンが横置きにマウント der Querfluß 横の流れ der Querschnitt 断面 建築 建築 政治 文化 歴史 環境 地球観測 演劇 政治 政治 バイオテクノロジー バイオ 技術 表現 建築 技術 環境 量子物理学 量子物理学 環境 政治 歴史 縫製 木材 土壌・水質汚染 地球観測 外交 サッカー 経済 経済一般 経済 技術 経済一般 原子力 経済 郵政 環境 経済 経済 歴史 経済一般 土壌・水質汚染 労働運動 ドイツ近代化 歴史 歴史 歴史 スポーツ 経済 ドイツ近代化 環境 環境 環境 技術 技術 環境 医学 包装廃棄物 K-1 経済一般 エコ建築 エレクトロニクス 自動車 地球観測 遺伝子 der Rader Der Rader der Raglanschnitt / der Raglanärmel der Rahmen der Versicherten und Leistungsbezieher soll vergrößert werden der Rat für Formgebung der Rat für nachhaltige Entwicklung der Rauch der räumliche Anwendungsbereich und der interntaionale persönlicher Anwendungsbereich der räumliche Anwendungsbereich und der interntaionale persönlicher Anwendungsbereich der räumliche Unterschied der Rebschnitt der reduktive Ausbau der Weine der Regierung das Recht absprechen der Regierung das Recht absprechen der Reichstagsbrand der Reihe nach der Renminbi muss aufgewertet werden. Er ist unterbewertet. aufwerten. Er ist in einem Verhältnis mit dem US-$ gebunden. der Rest von Schmelze /Sumpf der Revoltionär der Revoltionär der Riemen der Ring der Ritterorden der Rost der Rost, das Teil war gerostet Der Rücksprung (zurückspringen) レーダー レーダー ラグラン袖 被保険者・給付対象の 拡大 環境 軍事 技術 経済 造形委員会 持続可能な発展のための会議? 発煙 場所的適用範囲と国際的な人的 適用範囲 (芳賀訳) 独機関 独機関 軍事 法律 場所的適用範囲と国際的な人的 適用範囲 (芳賀訳) 法律 労働 空間ギャップ 剪定 酸を絶った (還元的な) 調整/熟 政府にーの権利を認めない 政府にーの権利を認めない 帝国議会炎上事件 順次 元 切り上げ。過小評価。切り上げ る。ドルに連動している。 環境 農業 農業 EU EU 残湯/ホットヒール 革命家 革命家 バンド、ベルト(サンダルの前) リング 騎士団、騎士修道会 火格子 錆 セットバック/引っ込んでいる (セットバックさせる) Der Rumpf 胴体、体幹(thorax) der Rundfunksatellit, -en, Funksatellit 放送衛星 Der russische Außenminister Sergej ロシア外相 セルゲイ・ラヴロフ Lawrow der Salon hat eine entspannente 居心地が良い Ambiente. Der Salzburger Totentanz ザルツブルクの死の舞踏 der Salzsprühtest 塩水噴霧試験 der Saphir サファイア der Satin [sat`e] サテン der Sauerstoffmesser 酸素計 der Saum 裾、折り返し、(生地の)耳・へり、 縫い代 der Schaft (der obere Teil vom Schuh, アッパー d.h. Oberleder mit Futter einschließlich �en, Zunge, Polsterungen,,) der Schal マフラー Der Scharlachrote Buchstabe 緋文字 der Schien wurde gewahrt 体裁 が保たれた / 体面 を保 der Schien wurde gewahrt 体裁 が保たれた / 体面 を保 der Schilfrohrsänger ヨシキリ der Schlitz スリット、ベント(センターベント、サイドベン der Schlupf, der Radschlupf スリップ 地球観測 軍備 縫製 労働 軍事処理 労働法 地球観測 ワイン ワイン 通貨統合 文化 歴史 政治 政治 経済 経済一般 技術 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 医学 スポーツ 整形靴 K-1 貴族・聖職者 環境 技術 技術 バイオマス、木材 自動車 木材 医学 骨 科学 宇宙 防衛 社会・生活 美容 演劇 技術 自動車 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 縫製 科学 環境 技術 縫製 医学 整形靴 サッカー 映画 政治 政治 動植物 技術 技術 自動車、ABS 縫製 der Schnelllauftest der Schöffe, ehrenamtlicher Richter der schrittweiser Abbau von Handelsbarrieren der schrittweiser Abbau von Handelsbarrieren der Schulhof der Schulweg der Schurke der Schurke der Schuß ging neben das Tor der Schuß ging neben das Tor der Schwache fällt dem Starken zum Opfer der Schweizerfranken, der franzö sische Franc der Schweizerfranken, der franzö sische Franc der Senat, Strafsenat / Zivilsenat der Sender der Separatfriede (zw. Sowjetunion und Deutschland 1918) der Setzling Der sexuelle Mensch der siebte Halswirbel, [Prominens] der Sieger der Skkorpion der Skkorpion der sog. "Vertrag von Amsterdam" der sog. Medianlohn der sog. Reformer der sogennante Diffusionsindex (die Differenz zwischen den Anteilen optimistisch u. pessimistisch eingestellter Unternehmen) der soziale Wohnungsbau der Spachtel der Spanische Erbfolgekrieg der Sparren der Spickzettel der Spinalnerv der Spitzennachwuchs zu fördern / Eliteförderung der Spontankauf der spröde Bruch der spröde Bruch der Staat A unterliegt wegen seines hochheitlichen Betätigung inländischer Gerichtsbarkeit nicht?? der Staat A unterliegt wegen seines hochheitlichen Betätigung inländischer Gerichtsbarkeit nicht?? der staatliche Eingriff wird auf ein Mindestmaß beschränkt 高速テスト 自動車 参審裁判官(職業裁判官と共に合 法律 議体を構成し裁判する者。一般市 民から選ばれる) 貿易障壁の段階的削減 経済 貿易障壁の段階的削減 経済 校庭 (学校) 通学路 / 通学の途中で / 登下 校中 無頼漢 無頼漢 ゴールをはずす ゴールをはずす 弱肉強食 教育 教育 タイヤ 貿易 青少年問題 青少年問題 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 スポーツ スポーツ 経済 サッカー スイスフラン、 フランスフラン 経済 ユーロ スイスフラン、 フランスフラン 経済 労働 (裁判所における)部(数名の裁判 法律 官から構成される)、刑事部、民事 トランスミッター 技術 自動車 文化 歴史 軍事 単独講和 苗、苗木 性的人間?(1963年) 第三頸椎∼第七頸椎(隆椎) 勝者 サソリ サソリ いわゆる中位賃金 改質器 景況指数? 医学 文学 医学 スポーツ 自然災害 自然災害 政治 労働 自動車 経済 社会住宅建設 パテ スペイン継承戦争 垂木(棟から軒にわたす材) カンニング ペーパー 脊髄神経 エリート(後継者 / 研究者)の 育成 衝動買い 脆性破壊(ゼイセイ) 脆性破壊(ゼイセイ) 主権国家の主権行為は、国内の 裁判権に従わない/免除される 建築 技術 文化 歴史 技術 政治 歯科 教育 主権国家の主権行為は、国内の 裁判権に従わない/免除される 法律 労働 最低限に とどめる 郵政 健康食品 骨 K-1 砂防 経済一般 木材 木材 議会改革 高等教育改革 教育 青少年問題 科学・技術 原子力 科学・技術 法律 労働法 労働 der Staatsanwalt kann der Verhandlung beiwohnen der Stadtteil der Stahlbau der Stahlbeton / der Eisenbeton Der Stand der Dinge der Standard der Standort in großer Entfernung der Stator der Status Associerter Partner der Staudruck Der Steit der Fakultäten der Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft der Stromwettbewerb im Massengesch äft wurde eröffnet der stumme Fruehling der Sumpf der Tacho Der Tag, an dem Er selber mir die Trä nen trocknet der Takt der Tangens der tarifliche Mindestlohn der technische Sachverhalt der technische Sachverhalt der Teenager / die Teenager der Teilzusammenbau der Temperaturgradient / das Temperaturgefälle der Tendenz entgegenkommen der Tennisellbogen der tiefe Ozean/die Tiefsee der Titan Der Tod Der Tod in Venedig der Top-Down Approach Der Torf Der Torf der Torpfosten Der Totmacher der Trakt der Treugeber der Treugerber der Treuhandbank das Grundstück in Treuhand geben der Treuhandbank das Grundstück in Treuhand geben Der Tumor bildet Fernabsiedelung der Turm der der der der der Tweed Tymus Uferschutz Uhu Uhu 出席できる 法律 市街区 鉄骨住宅 鉄筋 コンクリート ことの次第 標準物質 立地の遠隔化 ステーター 準加盟国 背圧 『学部の争い』 ドイツ学術財団連盟 建築 建築 環境 映画 環境 建築 技術 軍事 技術 哲学 カント 独機関 電力競争 一般家庭向け 技術 原子力 沈黙の春 湿原 スピードメーター みずから我が涙を拭いたまう 環境 環境 技術 文学 地球観測 自動車 小説 タンジェント 労働協約で決めている最低賃金 技術的物象 技術的物象 ティーンエイジ コイルS/A 温度勾配(ある点について,その 方向がその点における等温表面に 垂直で,その大きさが,この方向の 温度の変化速度に等しいベクトル) 傾向に迎合する テニス肘 深海洋 巨人 『死』 『ヴェニスに死す』 トップダウン方式 泥炭/ビート 泥炭/ビート ゴールポスト 歴史 技術 経済 技術 技術 教育 技術 技術 ウィング / 棟(とう) 委託者 委託者 信託銀行に土地を信託する 歯科 技術 政治 文学 文学 環境 環境 環境 サッカー 映画 技術 経済 経済 経済 信託銀行に土地を信託する 経済 廃棄物 土壌・水質汚染 自動車 軍備 自動車 自動車 労働 自動車 青少年問題 自動車 エレクトロニクス レーダー 地球観測 廃棄物 木材 金融 金融 転移 医療 重イオン チムニー (人が落ちる位の大きさ 文化 スポーツ の裂け目) ツィード 胸腺 護岸工事 護岸工 ワシミミズク ワシミミズク 技術 歯科 縫製 科学 環境 砂防 自然災害 自然災害 砂防 der Umbau der Umdenkungsprozeß beginnt der Umlageanteil, Umlage der Umstieg der Quecksilberelektrode auf Ionaustauschmembrane der Umstieg der Quecksilberelektrode auf Ionaustauschmembrane der Umweltpolitische Ausschuß OECD der Umweltschutz behindert nicht die wirtschatliche Entfaltung der Umweltschutz behindert nicht die wirtschatliche Entfaltung der unbeschränkte U-Boot-Krieg der unspezifische Infekt der unspezifische Infekt Der Untergang (Oliver Hirschbiegel, 2004) Der Untertan der unverbrannte Teil Der Ursprüngliche Krebsherd der US-japanische Sicherheitsvertrag? der Usus der Usus der Vagus 建替え 発想の転換が始まる 賦課金 割合?(租税などを割り当 てて負担させること) 水銀電極 法 から イオン交換膜 法 への 転換 水銀電極 法 から イオン交換膜 法 への 転換 環境委員会(OECD) 環境保全は経済の妨げにならない 建築 表現 社会保障 介護保険、商品 環境 廃棄物 環境 経済 政治 機関 環境 環境 温暖化防止 環境保全は経済の妨げにならない 環境 無制限潜水艦作戦 不特定の感染症 不特定の感染症 『ヒトラー 最後の12日間』 臣下 未燃分 原発病巣 日米安全保障条約 慣例 慣例 迷走神経(頭部、頸部、胸部、腹部 のすべての内蔵に分布して、感 覚、運動、分泌を支配している。脳 神経でありながら、腹部にまで達し ており、その抹消分布が分かりにく かったため、瞑想という名前がつい der Vasall, die Vasallen 家臣 der Vasall, die Vasallen des Shogunats 幕臣 der Vasall, die Vasallen des Shogunats 幕臣 der Vektor ベクトル der Verbundkolben シール一体型ピストン/ボンデッド ピストン der Vereinsamung der ¥lteren 孤立 を 予防 する vorbeugen (et3 vorbeugen) der Vereinsamung der Älteren 孤立 を 予防 する vorbeugen (et3 vorbeugen) der Verfassungskonvent 制憲会議 der Verhaltenskodex über politisch u. 安全保障の政治的・軍事的支店か militärische Aspekte らの行動規範 der verstorbene Kaiser 大行陛下 der Versuchsofen 実験炉(燃焼装置) der Vertrag von Nizza ニース条約 der Vertrag von Shimonoseki 下関条約 der Verurteilte 被告人 der Verurteilte 被告人 Der Vogelflug als Grundlage der 『飛行術基礎としての鳥の飛行』 Fliegekunst der Volkskongress 全人代(全国人民代表大会) der Volltreffer 命中 der Vollzug 遂行 der vom Krieg umgebene Frieden? 軍事まみれの平和 der vom Minister einberufene Ausschu 諮問委員会 der Vorbau 車両前部 文化 歴史 軍事 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 映画 映画 科学 医療 重イオン 政治 軍事 社会保障 高齢化社会 社会保障 歯科 日本史 歴史 歴史 技術 技術 社会保障 明治維新 レーダー 自動車 高齢化社会 社会保障 歴史 軍事 軍備 政治 文化 科学 欧州 歴史 政治 裁判 裁判 書名 政治 スポーツ 哲学 表現 経済 技術 K-1 金融 自動車 der Vorläufer der europäischen Zentralbank = das Europäische Wä hrungsinstitut der Vorläufer der europäischen Zentralbank = das Europäische Wä hrungsinstitut der Vorrat der Vorrat der Vorstand > das Präsidium der Vulkan Der VW Komplex der Wachstumsmarkt der Wahlausgang der Wald ist einer der wenigen unangetasteten Wälter der Wald wird nachwachsen, 欧州中央銀行の前身=欧州通貨 経済 研究所 ユーロ 欧州中央銀行の前身=欧州通貨 経済 研究所 埋蔵量 埋蔵量 理事会>幹部会(幹部は理事から 選出される) 火山 フォルクスワーゲン・コンプレックス 店頭市場? 選挙結果 人 の 手 が入らない 森のリサイクル?(植林しては切り、ま た植林すること) der Wald wird nachwachsen, 森の再生?(植林しては切り、また 植林すること) Der Wandel von einer Klassenpartei in 階級政党 から 国民政党 への eine Volkspartei 転換 der Wandklotz 木の塊 Der Wasserstoff hat geringe 水素のエネルギー密度は低い Energiedichte Der Wasserstoff hat geringe 水素のエネルギー密度は低い Energiedichte der Wechselkurs des Yuan zum dollar 元のドルとの為替 Der Weg zum Friedhof 『墓地への道』 der Wehrbeauftragte des Deutschen 連邦議会防衛受託者、連邦議会 Bundestages 国防専門担当官(以前の翻訳) der Wein ist noch verschlossen ワインはまだ開いていない der Wellenradar wird an Land 海洋レーダーを陸上に設置 der weltweite Fertigungsstandard 生産の統一 der Wertekanon, der Kanon 規範 der Westfälische Friede ウェストファリア条約、ウェスト ファーレン条約 der Wettbewerb wird in Europa ヨーロッパに競争が導入される der Wettbewerb wird in Europa ヨーロッパに競争が導入される der Wiederverwertung zugeführt 再利用にまわされる Der Wille zum Glück 『幸福への意志』 der Wisent ヨーロッパバイソン/ヨーロッパ野牛 der Wisent ヨーロッパバイソン/ヨーロッパ野牛 der Wohnraum steht im �erfluß 住宅 が 余る der Wohnungsbestand, 住宅ストック der Wohnungsfehlbestand 住宅不足 der Wohnungskredit 住宅ローン der Wohnungsmarkt 住宅市場 der Wünsch hat sich nicht erfüllt 満たされなかった der Wunsch der ¥lteren, am 社会的 欲求(gesellschaftlicher gesellschaftlichen Leben teilzunehmen. Wunschやsoziale Lustとは言えな der Wunsch der Älteren, am 社会的 欲求(gesellschaftlicher gesellschaftlichen Leben teilzunehmen. Wunschやsoziale Lustとは言えな der Wurzelkanal 歯根管(しこんくだ) der Young-Plan ヤング案 der Yuan 元(人民元) der Zacken, die Zacke クラク(チムニーより細かい裂け目) der Zahnhals / die Zahnhälse 歯頚(しけい:歯冠のエナメル質と 歯根のセメント質との接合部) 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 自動車 自然災害 映画 経済 言い回し 環境 地震 株式 環境ビジネス 環境 環境 廃棄物 政治 新中道 技術 技術 自動車・燃料電池 木材 技術 経済 文学 軍事 金融 農業 ワイン 技術 レーダー 技術 自動車 政治 文化 歴史 情報産業 情報処理 時事(独) 文学 自然災害 自然災害 社会保障 建築 建築 経済 建築 言い回し 社会保障 通信 砂防 高齢化社会 税制改革 高齢化社会 社会保障 歯科 文化 歴史 政治 政治 文化 スポーツ 歯科 外交 der Zahnschmelz Der Zauberberg der Zaun der Zeitnehmer? Der Zeitpunkt ist passend gewählt Der Zeitpunkt ist passend gewählt der Zeitpunkt ist richtig gewählt, auf der Höhe der Zeit der zentrale Beratungsausschuß für Umwelt ? der Zentralverband der japanischen Rechtsanwälte?? der Zentralverband des Deutschen Handwerks der Zentrierbolzen der Zipfel (die Haare zupfen, um Zipfel zu erzeugen) der Zivile Alarmplan der Zuckerspiegel der zum wohnen und arbeiten ausgewogen gestaltete Stadtraum der zunehmende Erstkonsum, Erstkonsument vs. Intensivkonsument der zurückgegangene Konsum der zurückgegangene Konsum der Zusammenbiss/ der Biss der Zustand der Haare der Zustand des zusammengewachsenen Rückenmark der Zuverdienst der Zuverdienst der zweite Halswirbel, Axis der zweite Verbrennungsraum? (SCC) der, dem die Herrschaftsgewalt uneingeschränkt zusteht derangiert derangiert derb Derby Derby Deregistrierung / Streichung der Zulassung ?? 歯のエナメル質 『魔の山』 フェンス タイムキーパー 時宜を得た 時宜を得た 時宜を得たものである 歯科 文学 環境 スポーツ 環境 環境 表現 エコ建築 K-1 地球温暖化 中央環境審議会 技術 自動車 日弁連(日本弁護士連合会) 法律 ドイツ手工業中央連盟 独機関 ロケートピン ツンツンにする(髪をツンツンに立 たせる) 市民警報計画 血糖値 職住のバランスのとれた都市空間 技術 自動車 社会・生活 美容 初期(覚醒剤)濫用、初期濫用者 (濫用経験のまだ少ない濫用者)。 常習(濫用)者 落ち込んだ消費 落ち込んだ消費 咬み合わせ 髪の状態 繋がり、繋がった、繋がる 教育 副収入 副収入 第二頸椎(軸椎) 二次燃焼炉 総攬者 環境 廃棄物 環境 医学 骨 軍事 政治 歴史 破壊された、撹乱された 破壊された、撹乱された 硬靭 ダービー(同じ地域のチーム同士 の対戦。例えばバイエルン・ミュン ヘン対1860ミュンヘン) ◆ NordDerby 北部ダービー(ハンブルガー SV対ブレーメンなど) / Ruhrderby <Ruhr-Derby> ルール・ダービー (ドルトムント対シャルケなど) / Bayern-Derby バイエルン・ダー ビー(バイエルン・ミュンヘン対ニュ ダービー(同じ地域のチーム同士 の対戦。例えばバイエルン・ミュン ヘン対1860ミュンヘン) ◆ NordDerby 北部ダービー(ハンブルガー SV対ブレーメンなど) / Ruhrderby <Ruhr-Derby> ルール・ダービー (ドルトムント対シャルケなど) / Bayern-Derby バイエルン・ダー ビー(バイエルン・ミュンヘン対ニュ 抹消 登録 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 医学 サッカー 軍事 民防 健康・医療 食生活 建築 青少年問題 経済 経済一般 経済 歯科 社会・生活 美容 医学 遺伝子 軍事処理 サッカー 技術 自動車 deregulieren deregulieren / �erregulierung Deregulierung Deregulierung Deregulierung Deregulierung Derivat s. Derivat s. Derivat, -en Derivatbildung Derivatbildung Derivate Derivate, Finanzderivate, Derivative Derivatehandel Derivatgeschäft Derivative? Dermatologie Dermatologie Dermatomyositis Dermatophyte dermopharmazeutische Kosmetika dermopharmazeutische Kosmetika Derogation Derogation derVerlauf der FAhrbahn Desambiguierung Descartes, René descending mescolon desensibilisieren Designdaten Designdaten Designer Designerdrogen Design-freeze designieren designiert designierte Bundeskanzlerin Angela Merkel Designierter UN-Generalsekretär Ban Ki Moon Designlinie Design-Review Designsprache Designvariable Desinfektion s apparat Desinfektionsmittel Desinfektionsmittel desinfizierend desinfizierend desinfiziert Desinfizierung Desinfizierung / Desinfektion / desinfizieren Desinsertion Desintegration Desintegration deskriptiv deskriptiv Deskriptor 規制緩和する 規制緩和する 規制緩和 規制緩和 規制緩和 規制緩和 誘導体 誘導体 デリバティブ 誘導体形成 誘導体形成 デリバティブ、金融派生商品 金融派生商品、デリバティブ デリバティブ取引 デリバティブ取引 デリバティブ、金融派生商品 皮膚科 皮膚学 皮膚筋炎 皮膚糸状菌 皮膚薬用化粧品? 皮膚薬用化粧品? 管轄の排除 管轄の排除 コーナリング中にも路面前方を 曖昧性の解決 デカルト 下行結腸間膜 過敏性を除去する デザインデータ デザインデータ デザイナー デザイナー・ドラッグ? デザイン確定 任命する 任命された 首相に内定しているメルケル氏 経済 経済 金融 経済 金融 政治 政治 会計 量子物理学 量子物理学 経済 金融 量子物理学 量子物理学 経済 金融 経済 経済 金融 経済 金融 経済 社会福祉 介護保険 医学 医学 医学 バイオテクノロジー バイオ 法律 労働法 法律 労働 技術 自動車 言語学 人名 医学 医学 金型 金型 デザイン 表現 自動車 時事(独) 時事(独) 時事(独) 国連事務総長への転出が決まっ た潘基文(パン・ギムン)外交通商 デザイン・ライン デザインレビュー デザイン言語 デザイン変数 消毒 用 器具 消毒剤、殺虫剤 消毒剤、殺虫剤 耐水性の? 耐水性の? 消毒済みの 消毒 殺菌、消毒 防衛 ??? 分解、崩壊、分裂、分散 分解、崩壊、分裂、分散 記述的 描写的/叙述的/記述的 デスクリプター、記述子 医学 EU 通貨統合 EU 言語 医療・ 健康 アートセラピー コンピュータ 自動車 自動車 自動車 技術 環境 環境 環境 塗料 塗料 医学 医学 医学 廃棄物 廃棄物 院内感染 Desktop m Desktop-Computer Desodorierung Desorption Desorption??? Desoxydierung Desoxyribonukleinsäure DNS (DNA) Despotismus Despotismus Despotismus Dessau Dessert, Nachtisch, Nachspeise Destilation Destilation Destillieren destilliertes Wasser destilliertes Wasser Destraktion destruktierende Gelenkerkrankungen DESY DESY DESY desynchronisieren deszendierend Detektion Detektionsgenauigkeit Detektionsgenauigkeit Detektionsspule Detektionsspule Detektor Detektor Detektor r. Detektor r. Detektorradio Determinante Determinante determinieren determinieren deterministische Analyse = probabilistisch deterministische Analyse vs. probabilistisch Detmold Detonationsübertragung Detonationsübertragung detonisierend Detorsion Detrogation zugunsten des auslä ndischen Gerichts - Prorogation Detroit Techno deus ex machina Deuterium Deuterium Deuterium Deutsch-Dänischer Krieg Deutsche AIDS-Hilfe Deutsche Aktienindex (DAX) デスクトップ デスクトップコンピュータ 脱臭 脱着 脱着 脱酸 デオキシリボ核酸(DNA) 専権(皇帝の専権) 専制政治 専制政治 デッサウ デザート 蒸留 蒸留 上流 蒸留水 洗浄水 破壊的関節疾患 電子加速器(エレクトロン・シンクロトロン) 電子加速器(エレクトロン・シンクロ トロン) 電子加速器(エレクトロン・シンクロトロン) シンクロさせない 下行性の 検出 検出精度 検出精度 検出コイル 検出コイル 検出装置 検出装置 検出器 検出器 鉱石ラジオ 決定子 決定子 決定する、制限する 決定する、制限する 決定論的解析(確率論的解析に対 して) 決定論的解析 デトモルト 感応爆発連鎖 感応爆発連鎖 緊張緩和 減捻 管轄合意−外国の裁判所に管轄を 与える合意 デトロイト・テクノ デウスエクスマキナ、安易な解決 重水素 重水素 重水素 ドイツ・デンマーク戦争 コンピュータ コンピュータ 農業 酪農・畜産 技術 技術 自動車 技術 バイオテクノロージ 政治 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 地名 料理 環境 環境 時事(独) 言い回し 環境 化学 医学 技術 土壌・水質汚染 原子力 独機関 原子力 技術 バイオ 医学 環境 機械 機械 機械 機械 科学・技術 科学・技術 量子物理学 量子物理学 技術 経済 経済 EU EU 土壌・水質汚染 原子力 貿易 法律 科学 原子力 技術 原子力 地名 実情 軍事 廃棄処理 軍事 医学 医学 法律 音楽 技術 原子力 原子力 技術 歴史 実情 社会 医学 実情 DAXドイツ株式指数 廃棄物 時事(独) deutsche Aktienindex (DAX) DAXドイツ証券取引所基幹銘柄平 経済 均株価 deutsche Aktienindex (DAX) DAXドイツ証券取引所基幹銘柄平 経済 均株価 Deutsche Aktienindex (Dax) ドイツ株価指数 経済 金融 社会 労働 実情 独機関 Deutsche Angestellten-Gewerkschaft ドイツ職員労働組合 DAG Deutsche Angestellten-Gewerkschaft ドイツ職員労働組合 労働 法律 DAG Deutsche Ansprache 『理性に訴える』 文学 Deutsche Arbeitsfront DAF ドイツ労働戦線 歴史 Deutsche Ärzteschaft ドイツ医師連合会? 社会保障 Deutsche Ausgleichsbank ドイツ中小企業金融公庫(ドイツ平 経済 衡銀行) Deutsche Ausgleichsbank ドイツ中小企業金融公庫(ドイツ平 経済 衡銀行) 経済 独機関 略号 Deutsche Ausgleichsbank, DtA ドイツ決済銀行 Deutsche Bahn AG ドイツ鉄道株式会社 技術 Deutsche Bahn AG ドイツ鉄道株式会社 技術 Deutsche Bahn AG DB ドイツ鉄道株式会社 鉄道 略号 Deutsche Bank AG ドイツ銀行 経済 金融 Deutsche Bibliothek ドイツ図書館? 文化 実情 Deutsche Bischofskonferenz 文化 宗教 Deutsche Börse AG 経済 実情 Deutsche Bücherei 文化 実情 Deutsche Bürgschaftsbank ドイツ保証銀行 経済 鉄道 独機関 略号 Deutsche Bundesbahn DB ドイツ連邦鉄道(国営) Deutsche Bundesbank ドイツ連邦銀行 経済 実情 科学 環境 独機関 略号 Deutsche Bundesstiftung Umwelt DBU ドイツ連邦環境財団 Deutsche Energie-Agentur dena ドイツ・エネルギーエージェン 独機関 科学 独機関 実情 Deutsche Flugsicherung GmbH Deutsche Forschungsanstalt für Luft- ドイツ航空宇宙研究所 独機関 und Raumfahrt e.V. バイオテクノロジ Deutsche Forschungsgemeinschaft ドイツ研究協会 独機関 略号 教育 Deutsche Forschungsgemeinschaft ドイツ研究協会、ドイツ学術振興会 DFG (文科省はこれを使っている) Deutsche Gesellschaft für Auswärtige ドイツ外交協会 独機関 Politik Deutsche Gesellschaft für Ernährung ドイツ栄養協会? 独機関 DGE 文化 独機関 実情 Deutsche Gesellschaft für Freizeit ドイツ余暇協会 Deutsche Gesellschaft für ドイツ組織移植協会(臓器移植と切 臓器移植 法医学 Gewebetransplantation mbH り離すための独立組織) 医学 略号 独機関 Deutsche Gesellschaft für Psychiatrie ドイツ精神・神経医学会? und Nervenheilkunde DGPN deutsche GRID Initiative, D-Grid ドイツ・グリッド・イニシアティブ 情報処理 Deutsche Industrie Norm (DIN) ドイツ工業規格 科学・技術 Deutsche Industrie Norm (DIN) ドイツ工業規格 科学・技術 Deutsche Krankenhausgesellschaft ドイツ病院協会 Deutsche Krebshilfe ドイツ癌支援の会? 独機関 Deutsche Kunstkorrespondenz 『ドイツ芸術通信』 芸術 Deutsche Lufthansa ルフトハンザ・ドイツ航空 経済 実情 deutsche Milchrasse ドイツの乳牛種 農業 Deutsche Montantechnologie DMT ドイツ鉱業技術協会 鉱山 医学 独機関 社会保障 Deutsche Multiple-Sklerose ドイツ多発生硬化症協会? Gesellschaft 文化 実情 略号 Deutsche Presseagentur dpa ドイツ通信? 鉄道 独機関 Deutsche Reichsbaahn ドイツ帝国鉄道 Deutsche Reichsbahn ドイツ帝国鉄道 技術 金融 金融 鉄道 原子力 酪農・畜産 鉄道 Deutsche Reichsbahn Deutsche Rheuma-Liga deutsche Rotweine haben keine Wucht Deutsche Schutzvereinigung für Wertpapierbesitz deutsche Sichtweise von Beuys deutsche Sichtweise von Beuys Deutsche Sportjugend Deutsche Stiftung Denkmalschutz Deutsche Stiftung Organtransplantation(DSO) Deutsche Studentenpartei Deutsche Studentenpartei Deutsche Terminbörse DTB Deutsche Verkehrswissenschaftliche Gesellschaft, DVWG Deutsche Volksunion DVU Deutsche Welle DW deutsche Wirtschaftskommission DWK ドイツ帝国鉄道 ドイツ・リューマチ患者同盟? どっしりとした、重み ドイツ有価証券保有保護協会? 技術 独機関 医学 福祉 農業 ワイン 経済 独機関 ドイツのボイスの見方 ドイツのボイスの見方 ドイツスポーツ青少年団 ドイツ文化財保護財団? ドイツ移植財団 独機関 スポーツ ドイツ学生党 ドイツ学生党 ドイツ先物市場 ドイツ交通学会 芸術 ボイス 芸術 経済 略号 鉄道 ドイツ国民連合(朝日、読売) ドイッチェ・ヴェレ ドイツ経済委員会(ソ連占領地区、 東独の母体) Deutsche Zentrale für Tourismus DZT ドイツ政府観光局 deutsche Zentralverwaltungen ドイツ中央行政機関?(何故複数 か?) Deutschen Bundesbahn ドイツ連邦鉄道 Deutschen Bundesbahn ドイツ連邦鉄道 Deutschen Post World Net (Brief 事業分野 (信書/郵便、エキスプ Deutsche post, Express - DHL, レス/速達貨物、ロジスティック、郵 Logistik - Danzas , 便貯金) Finanzdienstleistung - Postbank) Deutscher Abbruch-Verband ドイツ解体連合会(解体業者連合 会のほうが良いのでは?) Deutscher Akademischer ドイツ学術交流会 Austauschdienst DAAD Deutscher Akkreditierungsrat (DAR) ドイツ認定審議会、(ドイツ信任評 議会) Deutscher Akkreditierungsrat (DAR) ドイツ認定審議会、(ドイツ信任評 議会) Deutscher Akkreditierungsrat DAR ドイツ信任評議会(ライン技検訳、 協会の方がまだましでは) Deutscher Anwalt Verein ドイツ弁護士連盟 Deutscher Ärztetag ドイツ医学協会 Deutscher Beamtenbund DBB ドイツ官吏連盟 Deutscher Beamtenbund DBB ドイツ官吏連盟 Deutscher Bibliotheksverband ドイツ図書館連合 Deutscher Bühnenverein ドイツ舞台協会? Deutscher Bund ドイツ連邦(1815) Deutscher Bundesjugendring Deutscher Caritasverband Deutscher Depeschendienst Deutscher Evangelischer Kirchentag Deutscher Filmpreis Deutscher Frauenrat ドイツ女性評議会 Deutscher Fußballbund (DFB) ドイツサッカー協会 Deutscher Fußball-Bund DFB ドイツサッカー連盟 Deutscher Gewerkschaftsbund ドイツ労働総同盟 Deutscher Gewerkschaftsbund (DGB) ドイツ労働(組合)総同盟 Deutscher Gewerkschaftsbund DGB ドイツ労働組合連盟(田沢)、ドイツ 労働総同盟 芸術 芸術 ボイス 独機関 臓器移植 法医学 政治 略号 文化 実情 略号 政治 経済 歴史 略号 観光 略号 歴史 技術 技術 郵政 鉄道 独機関 教育 略号 独機関 技術 技術 経済 略号 法律 労働 実情 略号 労働 法律 図書館 文化 演劇 歴史 社会 独機関 文化 宗教 実情 独機関 宗教 実情 文化 映画 文化 社会 実情 独機関 女性 サッカー スポーツ 略号 時事(独) 時事(独) 労働 法律 自動車 Deutscher Gewerkschaftsbund DGB Deutscher Handwerkskammertag Deutscher Jornalisten-Verband DJV Deutscher Katholikentag Deutscher Krieg Deutscher Künstlerbund Deutscher Künstlerbund Deutscher Meister Deutscher Museumsbund Deutscher Musikrat Deutscher Presserat Deutscher Schäferhundeverein (SV) Deutscher Segler Verband Deutscher Sportbund DSB Deutscher Städte & Gemeindebund? Deutscher Verein für öffentliche und private Fürsorge Deutscher Volkshochschlverband Deutscher Werkbund Deutsches Bundesverfassungsgericht Deutsches Bundesverfassungsgericht Deutsches Historisches Museum Deutsches Institut für Medizinische dokumentation und Information Deutsches Institut für Urbanistik, Deutsches Institut für Wirtschaftsforschung DIW deutsches Institute for Advanced Study Deutsches Krebsforschungszentrum Deutsches Museum München Deutsches Patent- und Markenamt, DPMA Deutsches Reich Deutsches Richtergesetz, DRiG Deutsches Sportfernsehn DSF Deutsch-Französischer Krieg Deutsch-Französisches Jugendwerk Deutsch-Japanische Freundeskreis, Deutsch-Japanische Freundeskreis, Deutsch-Japanische Juristenvereinigung e.V Deutsch-Japanische Parlamentarier Freundschaftsgesellschaft Deutsch-japanischer Kooperationsrat für Hochtechnologie und Umwelttechnik (DJR) Deutsch-japanischer Kooperatiosrat f ür Hochtechnologie und Umwelttechnik, DJR Deutsch-Japanischer Wirtschaftskreis Arbeitsgruppe Bayern DJW AGB Deutsch-japanisches Informationsund Dokumentationspanel Deutschland dürfte den Argwohn seiner Nachbarn nicht zu stark Deutschland ist sehr engagiert. Deutschland ist sehr engagiert. ドイツ労働組合連盟(田沢)、ドイツ 労働 略号 労働総同盟(実情) 社会 実情 独機関 独機関 実情 略号 「ドイツ芸術家同盟」 ブンデスリーガ優勝チーム 宗教 実情 歴史 実情 美術 芸術 サッカー、ブンデスリーガ 独機関 文化 実情 ドイツ音楽評議会 ドイツシェパード犬(登録)協会 ドイツ・ヨット協会 ドイツ体育連盟? 全国市町村連絡協議会 ドイツ公私福祉連盟(日本の全国 社会福祉協議会のようなもの) 文化 音楽 文化 実情 犬 独機関 スポーツ 実情 略号 日機関 社会 福祉 独機関 文化 教育 実情 ドイツ工作連盟(バウハウス関連) ドイツ連邦憲法裁判所 ドイツ連邦憲法裁判所 ドイツ歴史博物館? ドイツ医療記録・情報提供研究所 ドイツ都市研究所 ドイツ経済研究所 ドイツ高等研究所(プリンストンは 高等学術研究所) ドイツ癌研究センター ミュンヘン・ドイツ博物館? ドイツ特許商標庁 ドイツ帝国 ドイツ裁判官法 ドイツ・スポーツ・テレビ 独仏戦争 独仏青少年交流? 独日友好協会 独日友好協会 独日法律家協会 芸術 EU 政治 EU 文化 実情 臓器移植 法医学 独機関 独機関 経済 文化 教育 学術 科学 文化 実情 独機関 略号 歴史 実情 法律 スポーツ 略号 歴史 実情 独機関 姉妹都市 姉妹都市 法律 独機関 独日友好議員連盟(ドイツ連邦議 政治 会、日本は日独友好議員連盟) ハイテク及び環境技術にかんする 科学 日独協力評議会 ハイテク及び環境技術に関する日 独協力評議会 機関 科学 環境 日独産業協力推進会議(ジェトロ) バイエルン分科会 日独情報ドキュメンテーションパネ ル 欧州諸国に警戒されないようにす る ドイツはとても熱心 ドイツはとても熱心 経済 略号 日機関 独機関 言い回し 環境 環境 温暖化防止 Deutschland ist Vorbildland in Bezug auf Umwelt Deutschland ist Vorbildland in Bezug auf Umwelt Deutschland ist Wohlfahrtsstaat? Deutschland ist Wohlfahrtsstaat? Deutschland war tief in die beiden Kriege verwickelt. Deutschland war tief in die beiden Kriege verwickelt. Deutschland widmet sich mit ganzer Kraft der Bekämpfung der Abfallproblemen Deutschland widmet sich mit ganzer Kraft der Bekämpfung der Abfallproblemen Deutschland wird im 2. Hauptkapitel abgehandelt Deutschland wird im 2. Hauptkapitel abgehandelt Deutschland: DRG (Diagnose Related Groups), Japan: DPC(Diagnosis Procedure Combination= Diagnose Verfahren Kombination) Deutschlandbilder Deutschlandfunk DLF deutschlandkundlich deutschlandkundlich deutschlandkundlich Deutschlandpokal Deutschlandradio Deutsch-Polnisches Jugendwerk deutschsprächige Anträge werden akzeptiert Deutung Development Assistance Committee Development Assistance Committee, DAC Development Bank of Japan, DBJ deviante JUgendliche Devianz Devianz von "Ersttäter-Typ" vs. Intensivtäter / Wiederholungstäter Devisenbörse Devisengeschäft Devisengeschäft Devisengewinne/verluste Devisenhandel Devisenhandel Devisenhändler Devisenkontrolle Devisenmarkt ドイツは環境大国 環境 ドイツは環境大国 環境 ドイツは福祉大国 ドイツは福祉大国 大きく 関わった 環境 環境 経済 大きく 関わった 経済 懸命な努力で廃棄物問題を 克服 環境 / 対処 温暖化防止 温暖化防止 ユーロ 廃棄物 懸命な努力で廃棄物問題を 克服 環境 / 対処 (学問的に) 取り扱う 教育 (学問的に) 取り扱う 教育 教科書会議 診断群別包括払い方式(ドイツ:入 社会保障 医療制度 院診療の抑制策:医療手当の報酬 を一件当たり包括払いでやった が、その拡大に限界があったた め、オーストリア型の診断群別包 括払い方式を試行的に導入。日本 は2002年に一部大学付属病院で 導入。今、民間病院にも拡大。しか し、DPCは、入院医療費の約半分 のホスピタルフィーに適用されるだ けで、手術/麻酔などのDr.フィー ジャーマン・イメージ 映画 文化 略号 ドイツ地誌の ドイツ地誌の 教育 教科書会議 ドイツ地誌の 教育 ドイツ杯 スポーツ 文化 実情 独機関 ドイツ語による申請 社会保障 医療制度 医療・ 健康 アートセラピー 説明/解釈 開発援助委員会 経済、機関 開発援助委員会(OECDの機関) 政治 略号 日本政策投資銀行 非行青少年 非行、逸脱行為 「初発型非行」(非行歴のない青少 年の犯罪)、常習犯 為替取引所 外国為替業務 外国為替業務 為替差損 為替取引 為替取引 為替ディーラー 為替管理 外国為替市場 経済 日機関 教育 社会 教育 青少年問題 青少年問題 経済 経済 金融 経済 財政・金融 経済 金融 経済 金融 経済 時事(独) Devisenmarkt Devisenmarkt Devisenmarkt Devisenmarkt Devisenmarktintervention Devisenreserven Devisenreserven Devisenreserven Devisenreserven Devisenreserven Devisenrisk Devisentermingeschäfte Devisenumsatzsteuer, Tobin-Steuer, carrency transaction tax, CTT Devokalisierung Dezeleration, Bradycardia, Herztonabf älle dezent dezentrale Abwasserreinigung dezentrale Gesellschaft dezentrale Konzentration dezentrale Konzentration vs. monozentrale Konzentration? dezentrale Regelungsebene dezentrale Regenwasserrü ckhaltetechnik? dezentraler Aufbau des Landes dezentralisierte Konzentration Dezentralisierung Dezentralisierung der Organisation Dezentralisierung der Organisation Dezentralisierungsmaßnahmen, polyzentral dezentrisierte föderalistischer Staat Dezetralisierung dezidiert DF� = Datenfernübertragung DF 6 DFB DFB DFB =distributed feedback laser DFB Pokal DFB(Deutscher Fußball Bund) DFB-Pokal Dffusor DFL(Deutsche Fußball Liga GmbH) 外国為替市場 外国為替市場 外国為替市場 外国為替市場 外国為替市場介入 外貨準備高 外貨準備高 外貨準備高 外貨保有高 外貨保有高 為替リスク 為替先物取引 為替取引税、トービン税 経済 金融 EU 通貨統合 経済 EU 経済 欧州 経済 金融 財政・金融 財政・金融 EU 政治 EU 経済 金融 税制 会計 母音を飲み込んで、発音しない 一過性徐脈 言い回し 医療機械 慎ましい 分散型汚水処理 分権社会 分散型の集中 多極分散、一極集中 社会・生活 美容 環境 歴史 建築 都市問題 都市開発 企業レベルの交渉? 分散型雨水貯留技術(以前は、調 整地など大規模な施設に雨水を一 カ所に集めてコントロールしていた が、校庭・公園などに貯留効果を 持たせて、雨水を分散して処理す 多極分散型国土 多極 分散 地方分権 組織の分権化 組織の分権化 多極分散策 労働 環境 分権型連邦国家 多極化 断固として、 データーの伝送 DF 6( スピードセンサー の名称) ドイツサッカー連盟 (=Deutscher Fu_ball-Bund) ◆ DFB-Elf ドイツ代 表イレブン ドイツサッカー連盟 (=Deutscher Fu_ball-Bund) ◆ DFB-Elf ドイツ代 表イレブン 分布帰還型レーザー(レーザダイ オード素子の内部に微細な周期構 造(回折格子)を設けることにより、 特定の波長の光のみを反射させる ことによって発振スペクトルを単一 モード(単一の波長成分)にした レーザダイオードのことです。 ドイツサッカー連盟カップ ドイツサッカー連盟 DFBカップ ディフューザ ドイツサッカーリーグ 政治 歴史 表現 技術 技術 サッカー 農業 政治 時事(日) 情報産業 情報処理 建築 雨水利用 地方自治 通信 新中道 自動車 自動車 サッカー ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス サッカー、ブンデスリーガ サッカー、ブンデスリーガ サッカー 技術 サッカー、ブンデスリーガ 自動車 DGB DGB, Deutscher Gewerkschaftsbund d'Hondt Dia Diabetes Diabetes mellitus Diabetestechnologie Diabetestechnologie Diabetiker diachronisch Diafilturationssystem Diagnose Diagnose Diagnose (eine Diagnose stellen) Diagnoseverfahren über die Gentechnik in der Rindezucht Diagnoseverfahren über die Gentechnik in der Rindezucht Diagnose-Verfahren-Kombination? Diagnosis Procedure Combination Diagnostik Diagnostika Diagnostika Diagnostika diagnostizieren, Diagnose diagonal verlaufender Aufprallträger Diagonale f. Diagonalpaß Diagonalschritt Diagramm Diagramme Diagramme diakonisch diakonisch Diakonisches Werk dialektischer Materialismus Dialerprogramm Dialog in die beiden Richtungen ドイツ労働(組合)総同盟 どいつろうどうそうどうめい ドント方式 スライド 糖尿病 真性糖尿病(一次性糖尿病とも) 糖尿病医療技術 糖尿病医療技術 糖尿病患者 通時 二重濾過システム(還流式の濾 診断 診断 診断 牛の飼育における遺伝子工学を駆 使した診断法? 牛の飼育における遺伝子工学を駆 使した診断法?肉牛飼育における 遺伝子診断法(の方が適切で 診断群分類別包括評価性 (J) 診断群分類 診断学 診断薬 診断薬 診断薬 診断する、 診断 サイドインパクトバー インパクト 対角線 クロスパス ダイアゴナル技術(ノルディックの 技術) グラフ 図式(ダイアグラム) 図式(ダイアグラム) プロテスタント教会奉仕活動の プロテスタント教会奉仕活動の 弁証法的唯物論 自動ダイヤルプログラム 双方向の対話(interaktivは人間と 機械のやり取りというニュアンスが 強い) Dialogfeld ダイアログボックス Dialogsprache (DVD) 音声言語、吹き替え言語 Dialogverarbeitung 談話処理 Dialyse 透析 Dialyse 透析 Dialyse 透析 Dialyse-Aggregate 透析装置 Dialysepatient 透析患者 Dialysepatient 透析患者 Diamagnetismus 反磁性 Diamant r en/en ダイアモンド Diamant r en/en ダイアモンド diamantenähnliche Kohlenstoffschicht, ダイヤモンド・ライク・カーボン膜 Diamond Like Carbon, DLC Diamentfeilen ダイヤモンドヤスリ Diamentfeilen ダイヤモンドヤスリ Diamentpasten ダイヤモンドペースト 時事(独) 経済 政治 コンピュータ 医療 保健 薬 医学 バイオテクノロジー バイオ 医学 表現 科学 医学 遺伝子工学 歯科製品 歯科製品 歯科 バイオテクノロジー バイオ 医学 医学 バイオテクノロジー バイオ 生命科学、生命工学 社会保障 技術 造形芸術 サッカー スポーツ 自動車 コンピュータ 芸術 ボイス 芸術 社会 介護保険 社会 文化 宗教 実情 政治 電気通信 言い回し コンピュータ コンピュータ 言語学 バイオテクノロジー バイオ 医学 医学 バイオテクノロジー バイオ 軍事 ジュエリー ジュエリー 物理 表面処理 表面処理 表面処理 軍事処理 Diamentpasten diametral gegenüberstehen (etw3) Dian Paito Diaoyu-Inseln, Senkaku islands, Sengaku-Inseln Diaphyse (=Abszeß) Diashow Diastase Diastase diastematische Notation Diastereomer diastolisch diastolische Phase Diät machen Diätassistentinnen Diätetik Diätetiker Diatomeenerde Diatomeenerde Diavorführung Diavorführung Diazepam comp. Dibromzimtsäure Dichlormethan Dichotomie dicht besiedelt dicht besiedelte Gebiete dicht besiedelte Stadt dicht besiedelte Stadt dicht gebrannt dicht machen dichtbevölkert Dichte Dichte Dichte Dichte der Prüfung dichten, Dichtung dichten, Dichtung dichter Nebel Dichters Tod Dichtesortierung in einer Sortierzentrifuge Dichtesortierung in einer Sortierzentrifuge Dichtfläche Dichtheitprüfung Dichtheitskontrolle Dichtheitsprüfung, Dichtsprüfung Dichtheitsprüfung, Dichtsprüfung Dichtkegel Dichtmodul Dichtring ダイヤモンドペースト ∼とは 対照的である ディアン・パイト 尖閣諸島、尖閣列島? 表面処理 骨幹 スライドショー ジアスターゼ(麦芽に含まれ、澱粉な どを糖化する酵素) ジアスターゼ(麦芽に含まれ、澱粉な どを糖化する酵素) 音程を表した記譜法 ジアステレオメトリー (心)拡張期の 心臓拡張期 食事療法 をする 栄養学者、栄養士{えいようし}、 食事療法士 食餌療法 ダイエット指導者 珪藻土 珪藻土 スライドショー スライド上映 ディアゼパム ヂブロム桂皮酸 ジクロロメタン 二分法、二元論 密集している DID 超過密都市 超過密都市 硬焼 ディフェンスを固める ◆ hinten dichtmachen 後方でディフェンスを 固める 人口密度の高い 密度 密度 密度 審査の密度 シーリングする、密封する、シーリング、 パッキン、ガスケット シーリングする、密封する、シーリング、 パッキン、ガスケット 濃霧 『詩人の死』 遠心分離 による 比重選別 医学 コンピュータ 農業 ビール 映画 地名 農業 文化 音楽 化学 医学 医療機械 健康・医療 食生活 医療 保健 薬 医学 医学 塗料 塗料 コンピュータ 都市計画 医学 化学 土壌・水質汚染 環境 表現 環境 地球観測 農業 環境 廃棄物 環境 サッカー 時事(独) 化学素材 潤滑用語 化学素材 法律 科学・技術 原子力 科学・技術 スポーツ 気象 文学 環境 包装廃棄物 遠心分離 による 比重選別 環境 シーリング面 漏れ試験 漏れチェック 漏洩試験、気密試験 漏洩試験、気密試験 ストッパー シーリングモジュール シールダスト 科学 潤滑用語 技術 科学・技術 原子力 科学・技術 潤滑用語 技術 自動車 技術 自動車 Dichtring Dichtscheibe Dichtschraube mit Gummibeilage Dichtsystem Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtungsdesign Dichtungselement Dichtungsmasse Dichtungsprofil パッキンリング シーリング・ディスク シールねじ、ゴムワッシャー付き シーリングシステム ウェザーストリップ ガスケット ガスケット ガスケット シーリング材 密封、シール シール・デザイン 密封部品 充填材 シール・プロフィール(同じ断面の 成形物) Dichtungsring 油きり Dichtungsstreifen ウエザーストリップ Dichtungswerkstoff 密封材料 Dickdarm 大腸 Dicke 厚さ dicke Suppe ポタージュ dicker Membranestoff?? 厚膜ペースト Dickkopffalter セセリチョウ Dickschichtschaltungen 厚膜回路? Didaktik 教授法 die Marktwirtschaft mit menschlichem 人間の顔 をした 市場経済 Antlitz die "allgemeine Zustellung / 全面型 と 特定型 の 参入方法 Markteintritt" und "Sonderzustellung" ################################ 三位一体の改革 潤滑用語 潤滑用語 建築 ゴム 自動車 ガスケット 技術 技術 ゴム 潤滑用語 機械 潤滑用語 技術 ゴム die "Neuordnung in Groß-Ostasien" die ?faser , tierische Faser, pflanzliche Faser die aktive Phase und die Ruhestandsphase die holländischer Gelehrten die sine poena - Regel die 24 Stunden-Ökonomie die 5. Gesonderte Versammlung der Vorzugsaktionäre die 52er-Regelung 大東亜新秩序 食物繊維、動物繊維、植物繊維 歴史 政治 医学 健康食品 現役時代 と 退職期間(老後の期 間、引退期間??) 蘭学者 罪刑法定主義の原則 24時間経済 優先株主特別総会 経済 52歳ルール(52歳以上には4年間 の有期契約が可能となるルー 68年世代 68年世代 90年代は失われた年 経済 労働 政治 政治 経済 選挙 廃棄物関連法は次のような変遷を たどった 廃棄物関連法は次のような変遷を たどった 吊り天井 四つの通貨で 清算する / 会計 簿 を つける 四つの通貨で 精算する / 会計 簿 を つける 起訴状の写し 起訴状の写し 専守防衛 環境 廃棄物 die 68er Generation die 68er Generation die 90er Jahre sind die verlorenen Jahre die Abfallgesetzgebung hat folgende Entwicklung durchlaufen. die Abfallgesetzgebung hat folgende Entwicklung durchlaufen. die abgehängten Decken die Abrechnung in vier Währungen machen. / die Bücher föhren die Abrechnung in vier Währungen machen. / die Bücher führen die Abschrift der Anklageschrift die Abschrift der Anklageschrift die absolute Defension 自動車 鉄道 ゴム 潤滑用語 遺伝子工学 化学素材 料理 技術 自動車 動植物 科学 言語 経済 労働 郵政 労働 政治 地方自治 労働 日本史 法律 表現 経済 経済一般 環境 建築 経済 経済 裁判 裁判 政治 軍事 民防 ユーロ die Achse die acht besten Kämpfer die aerobe Bedingung‒ die anaerobe Bedingung die Agenda die Agenda die Agenda 21 die Agenda 21 die Akademie für Stadtplanung die Akzeptanz von Kindern durch die Gesellschaft die Alchimie die Algen die Allee die alleinerziehenden Mütter die allgemeinen Anschauung über Leben und Tod die allgemeinen Ausgaben die allgemi bildenden Fakultäten in den ersten beiden Jahren des Studiums die Alten aktivieren, die Alveole, Lungenbläschen die am wenigsten entwickelten Länder die Amerikaner herausfordern die anaerobe Bedingung- die aerobe Bedingung die anerkannten Regel der Technik die Anerkennung als einheitliche Planung die Angelegenheiten verschleppen die angemessene Miete die angestrebte Form des die angestrebte Qualität im Herstellungsprozeß erreichen die angestrebte Qualität im Herstellungsprozeß erreichen die Angleichung der geschriebenen Sprache an die gesprochene (in der Meiji-Zeit) die Anklage, die Anzeige die Anleihe die Anleihe die Ansicht vertreten, …. die Anspruchsberechtigten werden vom medizinischen Dienst begutachtet die Anspruchsberechtigten werden vom medizinischen Dienst begutachtet / Feststellung der Pflegebedürftigkeit die anständige Mietwohnung die Anteile oder Stimmrechte werden übertragen die antifaschistische demokratische Front Die Antigone des Sophokles die Anzahl der Neubauten der allgemein genutzten Bauten die Anzahl dNeubauten der Privathä die Anzahl von Neubauten 足回り ベストエイトのファイター 好気条件−嫌気条件 技術 スポーツ 科学 自動車 K-1 式次第 式次第 アジェンダ21 アジェンダ21 日本都市計画学会 子供に対する社会の許容度 社会保障 社会保障 時事(独) 環境 建築 言い回し 高齢化社会 錬金術、秘法、魔術、いかさま 藻 並木 通り シングルマザー 死生観 芸術 環境 都市問題 ボイス 土壌・水質汚染 都市計画 少子高齢化 家族政策 表現 財政 一般歳出 大学一般教養課程 経済 教育 表現 高齢者の 自立支援をする 肺胞 最貧国 アメリカに挑戦する 嫌気条件−好気条件 社会 介護保険 医学 政治、経済 言い回し 科学 承認された技術規定 一団地認定 環境 技術 建築 (取り組まずに/処理をせずに)後 に回す 適正な家賃 あるべき 姿 品質を工程で作り込む 言い回し 品質を工程で作り込む 技術 建築 郵政 技術 労働 品質管理 言文一致(文章の言葉づかいを話 音楽 し言葉に一致させること) 起訴、告発 債券 債券 ∼という見解である. 認定審査 される 医学 経済 経済 時事(独) 社会保障 臓器移植 金融 認定審査 される/ 認定 する 社会保障 介護保険 健全な借家 持ち分または議決権の譲渡 建築 経済 税制改革 反ファシズム民主戦線? 法律 歴史 アンティゴネー(ソフォクレスによ 建設着工数 演劇 経済 経済一般 住宅 着工件数 住宅着工件数 経済 経済 経済一般 経済一般 die Approbation die arabischen Länder sind bereit (x neigen zu), die Souveränität von Israel anzuerkennen die Arbeit aufnehmen die Arbeit geht aus die Arbeit zieht sich über 2 Jahre hin. die Arbeit zieht sich über 2 Jahre hin. die Arbeitslosenquote bleibt nach wie vor auf dem hohen Niveau von 5 % und es ist noch keine Verbesserung in die Arbeitslosenquote erreichte stä ndig Rekordzahl die Arbeitslosenquote erreichte stä ndig Rekordzahl die Arbeitsöffnung die Arena die Argumente sind folgende (xfolgendermassen) die Argumente sind folgende (xfolgendermassen) die Armee muß flink sein die Armee muß flink sein die Armen die Armen die Armut die Artenvielfalt schützen / Rückgang der Artenvielfalt die Arterie die Arterie, die Vene die Arthrose die ärztliche Erstversorgung die Atomtechniki befindet sich außer Reichweite der Menschen die Aufmerksamkeit auf sich ziehen die Aufmerksamkeit richtet auf das Produkt / sie richten ihre Aufmerksamkeit auf et4 die Ausblassen der Farbe vermeiden. die Ausföhrung auf den 1.03.99 festlegen / die Ausföhrung für den ,,,,, vorgesehen? die Ausgaben übersteigen die Einnahmen um das fünffache die Ausgaben übersteigen die Einnahmen um das fünffache Die Ausnahme und die Regel Die Ausrottung der Wale die Aussicht auf Waffenstillstand haben. Der Waffenstillstand ist in die Aussichtswarte / die Autarkie, Selbstversorgung die Autarkie, Selbstversorgung die Autofahrten auf den öffentlichen Verkehr umlagern die Autofahrten auf den öffentlichen Verkehr umlagern die autonome Region die Awaren 開業資格(医師、薬剤師) イスラエルの主権を承認しようとし ている(neigenは Alkoholismusは などネガティブなことに傾きがちと 活動を 開始する 雇用の枯渇 長引く 長引く 高水準で 推移。改善の 見通しな し 科学 政治 失業率は最高を常に更新 経済 失業率は最高を常に更新 経済 作業口 アレーナ 次のとおり 技術 環境 法律 次のとおり 法律 労働 機動性 機動性 貧困層 貧困層 貧困 生物多様性 生物 多様性 政治 政治 経済 経済一般 社会 労働 政治 政治 郵政 労働 労働 エコ建築 労働法 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 環境 環境 地球観測 地球観測 動脈 動脈、静脈 関節症 初期治療? 手の届かない 歯科 社会 歯科 医学 技術 注目を集める 注目 する 言い回し 環境 退色を防ぐ ∼日 の 実施 を 決定 社会・生活 美容 都市問題 都市計画 支出が収入を5倍上回る 言い回し 支出が収入を5倍上回る 表現 例外と原則 鯨の死滅? みとおし がある 演劇 文学 政治 展望台 自給自足 自給自足 自動車交通を公共交通にシフトす る(切り替える) 自動車交通を公共交通にシフトす る(切り替える) 自治州 アヴァール人 技術 農林 農林 都市問題 介護保険 原子力 環境ビジネス 政治・経済 コソボ 木材 中山間地 都市計画 都市問題 政治 コソボ 文化 歴史 die Bahnen können die Herausforderung der kostengünstig betriebenen Fluglienien annehmen Die Bakchen die Bandscheibe die Banken ziehen Kapital vom Markt ab??? die Banken ziehen Kapital vom Markt ab??? die Bareis-Kommision die Basler Konvention die Bauernbefreiung die Baufreiheit die Baukosten die Bäume sind verbrannt die Bäume sind verknopelt die Bäume werfen Baumschatten die Bauvereinbarung der Bürger über die Wohnumwelt die Bebauungsplan entlang der Hauptverkehrsstraße die Bedingungen zur Aufnahme in die Einheitswährung überprüfen die Bedingungen zur Aufnahme in die Einheitswährung überprüfen Die Befreiung des Prometheus die Begegnungsstätte die Begegnungsstätte /-n die Behandlung in Kurorten die beiden Musiken ergänzen sich (x sich kompensieren) die Beispiele liessen sich beinahe beliebig fortsetzen die Bekassine = Sumpfschnepfe die Belegungsbindung die Bereinigung der Hypothekenbanken die Bereinigung der Hypothekenbanken die Berliner Blockade die Bestellung in einem Los Die Betenden Haende die betreute Wohnung die Betreuungsperson die Betroffenen wissen selbst am besten, was sie benötigen. die Beurteilung von Gut und Böse, Bewertungsmaßstäbe von Gut und Bö die Beutelmeise die Bevölkerung befürwortet die Umlage der Mehrkosten auf alle die Bevölkerung befürwortet die Umlage der Mehrkosten auf alle die Bevölkerung darüber informieren die Bevölkerung darüber informieren 太刀打ちできる 技術 鉄道 バッカイ、バッコスの信女たち 椎間板 資産デフレ 芸術 医学 言い回し 整形靴 政治・経済 資産デフレ 表現 バーゼル 条約(有害廃棄物の越 境移動を禁じる) 農民解放 建築の自由(土地所有者が自由に 建築できる権利) 建築費 焼けた こぶ、ごつごつ している 木陰 建築協定制度 政治 環境 文化 歴史 建築 建築 都市問題 都市問題 都市問題 建築 沿道整備計画 建築 ユーロ加入の条件を満たしている か審査する ユーロ加入の条件を満たしている か審査する プロメテウスの解放 出会いの場 出会いの場 保養地療法 補完し合う(x相殺するのとは違う) 経済 枚挙にいとまがない、いくらでも例 を挙げることができる タシギ(鳥) 居住条件 住専処理 住専処理 ベルリン封鎖 一括発注 祈る手(デューラー作品) アシスタントリビング?(介護施設に隣接 する高齢者用住居。要介護になれ ばそこで介護を受けるケースと介護 施設に移るケースがある。住環境は 付添人 当事者こそが一番何が必要かを 知っている 善悪の判断、判断基準 表現 ツリスガラ 超過出費を電気使用者全員に割り あげる 超過出費を電気使用者全員に割り あげる 国民に知らせる 国民に知らせる 土壌・水質汚染 都市計画 都市計画 都市計画 ユーロ 経済 音楽 環境 言い回し 医学 歴史 動植物 建築 経済 経済 エコ建築 経済一般 文化 歴史 政治 経済 芸術 社会保障 法律 言い回し 介護保険、商品 死刑/被害者保護 表現 動植物 環境 温暖化防止 環境 環境 環境 廃棄物 die Bevölkerung war der langen Regierung überdrüssig die Bevölkerung war der langen Regierung überdrüssig die Bevölkerungsgeographie, die bevö lkerungsgeographische Fragestellung die Bevölkerungsgeographie, die bevö lkerungsgeographische Fragestellung die Bewegung der Zellenorganellen kann mit unvorstellbaren Genauigkeit rekonstruiert werden. die bezeichneten Stellen die Beziehung los werden, von der Beziehung los kommen die Bilanz der unentgeltlichen Leistungen die bilateralen entwicklungspolitschen Konsultationen die bildende Kunst die bildende Kunst die Bildung neuen Gewebes die Bindungskonstante (Bindungsstä rke. Je höher die Affinität, desto größ er die Assoziationskonstante/bindngskonsta die Binse, Binsen die Biomasse die Biomasse die Biomasse die Biomasse-Fernwärmeanlagen erleben einen Schwung (einen Boom) Die Blechtrommel die blechverarbeitende Industrie die blechverarbeitende Industrie Die bleierne Zeit die Blutarmut die Bodenhaftung verlieren die Bodenhaftung verlieren die Bodenspekulation die Boje (b�:jカ) die Boje / die Bojen die Botschaft in die Welt entsenden / neue Anstöße geben die Brachlegung des Ackers in jedem dritten Jahr wird überflüssig die Brachlegung des Ackers in jedem dritten Jahr wird überflüssig Die Brüder Nedokoro die Buch von Tokyo die Bucht die Bühne der Gedenkfeier die Bühne der Gedenkfeier 国民は長期政権に飽き飽きしてい た 国民は長期政権に飽き飽きしてい た 人口地理学?、人口地理の問 題? 人口地理学?、人口地理の問 題? 細胞器官の動きを、想像以上の精 度で、復元する 政治 政治 教育 教科書問題 教育 ナノテクノロジー タンパク質/分子 指定された機関 しがらみから 解ける 年金 社会保障 移転収支 経済 二国間開発援助政策協議 経済 造形芸術 造形芸術 新しい組織の形成を困難にする 結合定数 芸術 芸術 法律 ボイス 生命科学、生命工学 ナノテクノロジー タンパク質/分子 イグサ属 バイオマス 生物有機体をエネルギー資源として みる考え方(例;畜産廃棄物利用 のメタン発酵) 生物有機体をエネルギー資源として みる考え方(例;畜産廃棄物利用 のメタン発酵) バイオマス地域発電は 飛躍 動植物 環境 環境 ブリキの太鼓 板金加工産業 板金加工産業 鉛の時代 貧血 路面グリップ を失う 路面グリップ を失う 土地投機 ブイ ブイ 発信する 映画 金型 三圃式農業(中世ヨーロッパで土地を 冬穀(小麦)と夏穀(大麦)と休閑地 の3つに分ける) 三圃式農業(中世ヨーロッパで土地を 冬穀(小麦)と夏穀(大麦)と休閑地 の3つに分ける) 万延元年のフットボール(1967年) 東京 湾 畜舎の ボックス 記念式典の舞台 記念式典の舞台 選挙 バイオマス、木材 地球温暖化 環境 環境 バイオマス、木材 金型 自動車 映画 バイオテクノロジー 技術 技術 建築 経済 環境 技術 政治 自動車 歴史 産業革命 地球観測 レーダー 選挙 歴史 文学 政治 農業 姉妹都市 姉妹都市 地方自治 酪農・畜産 die bürgerliche Gesellschaft 市民社会(仏革命後の平等/平和 歴史 を目指すブルジョワ社会の事、産業 革命後に大衆社会が成立) die bürgerliche Gesellschaft 市民社会(仏革命後の平等/平和 歴史 を目指すブルジョワ社会の事、産業 革命後に大衆社会が成立) die Buhne 護岸用の突堤 環境 die Buhne 護岸用の突堤 環境 die Bundesvereinigung der Deutschen ドイツ食品工業会 独機関 Ernährungsindustrie die Bundeszentrale für gesundheitliche 連邦保健教育センター? 独機関 Aufklärung BZgA die Charta der Vereinten Nationen 国連憲章 政治 die Charta von Athen アテネ憲章 建築 die Ching-Dynastie 清朝、清王朝 歴史 die Cluster-Analyse クラスター分析 社会 die Courtage = Marklergeböhr 仲介 手数料 経済 die Dachkonsole ルーフコンソール 技術 die Dachrinne 雨樋 都市問題 die Darstellung der Feindbilder ist in 敵のイメージ を 歪曲 した 記述 教育 den Schulbüchern verzerrt. die Darstellung der Feindbilder ist in 敵のイメージ を 歪曲 した 記述 教育 den Schulbüchern verzerrt. die Datenbank für Wohnungsangebote, 住宅バンクシステム 建築 die Wohnungsdatenbank die Dauer des Verfahrens zu verkü 承認時期を早める 社会保障 rzen /beschleunigen die Deckung 補填、償還、償還資金 政治 少子高齢化 家族政策 die demographische Veränderung 人口変動 die Denkschrift 追想録 歴史 die Denkschrift 追想録 歴史 die Derivatisierung 誘導体合成 科学 die deutsch-amerikanische Fulbright- 独米フルブライト委員会 独機関 Kommission die Deutsche Bauindustrie ドイツ建設連盟 独機関 die Deutsche Börse ドイツ取引所 経済 die Deutsche Demokratische Partei ドイツ民主党(1919年国民会議SP 歴史 D、中央党と連立) 経済、独機関 die Deutsche Entwicklungsgesellschaft ドイツ開発援助協会 die Deutsche Gemeindeordnung DGO ドイツ自治体法(1935年) 法律 略号 文化 医学 倫理 die Deutsche Gesellschaft für humanes Sterben / Augsburg 経済 独機関 die Deutsche Gesellschaft für ドイツ技術協力協会? Technische Zusammenarbeit die Deutsche Gesellschaft für ドイツ技術協力会社 政治 略号 Technische Zusammenarbeit, GTZ Die deutsche Ideologie 『ドイツ・イデオロギー』:マルクス 書名 die Deutsche Landwirtschaftsドイツ農業協会 独機関 Gesellschaft DLG 独機関 略号 die Deutsche Lebens-RettungsGesellschaft DLRG die deutsche Leitkultur 政治 表現 die Deutsche Oper am Rhein ライン・ドイツ・オペラ 芸術 die Deutsche Reiterliche Vereinigung ドイツ馬術連盟 スポーツ Die Deutsche Securities Ltd. in Tokyo ドイツ証券東京支店 経済 hat Kunden Transaktionen vorgeschlagen die Deutsche UNESCO-Kommission ドイツユネスコ委員会 文化 die Deutsche Volkspartei ドイツ人民党(ワイマール時代) 歴史 ドイツ近代化 廃棄物 金融 自動車 都市計画 教科書会議 医療制度 地方自治 産業革命 金融 金融 die Deutschnationale Volkspartei die deutsch-tschechische Aussö hnungserklärung die Diagnostik die dichte Anschlußfuge die Dienstleistung aus einer Hand die Dienstzeit läuft ab die Differenzierung der GFZ (Geschossflächenzahl) die Diskrepanz ausgleichen die Diskriminierung im Wohnen die Diskussion zieht weitere Kreise / et zieht Aufmerksamkeit die Dispositionsmaxime vs. Offizialmaxime die D-Mark hat lange Zeit das nationale Selbstbewußtsein geprägt die Dollar-Bindung (Der Yuan war fest an den Dollar gebunden / China hat die heimische Währung von der DollarBindung gelöst / die feste Bindung des Yuan zum Dollar wurde Die Dollpelverwaltung von Zentralmacht (Tokugawa-Regierung) und einzelnen Landesregierungen die Doppelverwaltung von Zentralmacht (Tokugwa-Regierung) und einzelnen Landesregierungen die Doppelverwaltung von Zentralmacht (Tokugwa-Regierung) und einzelnen Landesregierungen die Dose die Dosis Die Dosis im Tumor muss gesteigert werden die drei Prinzipien, Atomwaffen nicht zu bauen, nicht zu besitzen und nicht hereinbringen zu lassen die Drei Tenöre die Dreipunktsicherheitsgurte die Dreyfus-Affäre (1894-1906) ドイツ国民人民党(ワイマール時 ドイツ・チェコ和解宣言 歴史 政治 診断 気密性の高い接合部 一貫 したサービス、トータル な サービス 任期満了になる 用途別容積型地区計画 医学 技術 環境 遺伝子 木材 廃棄物 経済 建築 経済一般 差を埋める 居住における差別 ∼に関する議論はさらに 波紋 を 広げている (訴訟手続きの)処分主義=当事者 が審判の対象を決定し、証拠の提 出も行う) 国民 意識 を 形成 政治 建築 医学 地方自治 臓器移植 法律 経済 金融 ドル連動 (ドルとの連動を切り離 経済 す) 金融 幕藩制 日本史 幕藩制 教育 幕藩制 教育 缶 (服用)投与の量 線量集中性の改善 社会・生活 美容 社会保障 医療制度 医療 重イオン 非核3原則 政治 三大テナー 三点支持安全ベルト ドレフェス事件(フランス参謀本部のユ ダヤ人大尉のドイツへのスパイ容疑) die Drift ドリフト / 流動 / 偏流 die dritte Bremsleuchte, hochgesetzte ハイマウントストップランプ Bremsleuchte die dritte Klimaschutzkonferenz 気候変動枠組み条約 第三回締約 国会議 die dritte Klimaschutzkonferenz der 気候変動枠組み条約第三回締約 Vertragsstaaten 国会議 die Dritte Republik 1871 第三共和制 die Dritte Republik 1871 第三共和制 Die Dritte Sektor Forschung 第三分野研究? die dritte Sitzung 第3回公判 die dritte Sitzung 第3回公判 die Dritte Vertragsstaaten Konferenz 気候変動枠組み条約第三回締約 (COP 3) 国会議 教科書会議 音楽 自動車 歴史 技術 自動車 自動車,ABS 環境 地球温暖化 環境 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 政治 裁判 裁判 環境 温暖化防止 die Dritte Vertragsstaaten Konferenz (COP 3) die druckföhrende Umschließung die druckführende Umschließung die Dürre / Trockenheit die dumpfte Stimmung durch einen Aufbruchoptimismus ersetzen die Durchzugsgeschwindigkeit die Dynamik, dynamisch, wenig dynamisch die Ebbe vs. die Flut die Ebene die Ebene Die Ehe der Maria Braun die Eifersucht die Eifersucht die eigene (Spiel)hälfte die eigene 4 Wände die Eigenkapitalquote sinkt unter die geforderte Grenze die Eigenkapitalquote sinkt unter die geforderte Grenze / Eigenkapitalaufstockung die eigenständige Wohnungspolitik der Stadt, die kommunale Wohnungspolitik die Eigentumsbildung die Eigentumswohnung die Einföhrung / Prüfung / Untersuchung vornehmen Die Einföhrung der Pflegeversicherung per Verwaltungsdekret vornehmen. Die Einföhrung des Euro hat die europ äische Einigung vorangetrieben. die Einführung / Prüfung / Untersuchung vornehmen Die Einführung der Pflegeversicherung per Verwaltungsdekret vornehmen. Die Einführung des Euro hat die europ äische Einigung vorangetrieben. die eingesprarten Gelder sind nicht zu verachten die Einhaltung zwingender Arbeitsbedingungen geltend machen/ der _Beklagte hat sich auf die Immunit ät vor Gerichtsbarkeit berufen die Einhaltung zwingender Arbeitsbedingungen geltend machen/ der _Beklagte hat sich auf die Immunit ät vor Gerichtsbarkeit berufen Die Einheitliche Europäische Die Einheitliche Europäische die Einheitswährung / einheitliche Wä hrung / gemeinschaftliche W. / Gemeinschaftsw. die Einheitswährung / einheitliche Wä hrung / gemeinschaftliche Währung die Einkommenseinbusse die einkommensunabhängigen Festbetr äge zur Volksrentenversicherung 気候変動枠組み条約第三回締約 国会議 圧力バウンダリ(境界) 圧力バウンダリ(境界) 干ばつ 停滞 / 低迷 ムード、楽観的見 通し 通風速度 勢い、勢いの良い、勢いがない 干潮 vs. 満潮 平原派 平原派 マリア・ブラウンの結婚 嫉妬 嫉妬 自陣 自分 の 部屋 自己資本率が基準値を下回る 環境 科学・技術 原子力 科学・技術 環境ビジネス 環境 第一次大戦後 歴史 科学 経済 金融 技術 レーダー 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 映画 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 サッカー、フィールド 社会 経済 介護保険 自己資本率 が基準値を下回る 経済 金融 自治体住宅政策 建築 持家政策 マンション、個人所有住宅 ∼を 行う 建築 建築 社会 介護保険 官主導 型 で 社会 介護保険 ユーロの導入はヨーロッパの統一を 進めた。 ∼を 行う 経済 ユーロ 官主導 型 で 社会 ユーロの導入はヨーロッパの統一を 進めた。 侮れない 経済 環境 温暖化防止 ーを主張する 法律 労働法 ーを主張する 法律 労働 単一ヨーロッパ議定書 単一ヨーロッパ議定書 単一通貨 / 共通通貨 EU EU 経済 単一通貨 / 共通通貨 経済 社会 減給 経済 収入に左右されない国民年金の保 社会 険料 政治 ユーロ 労働 年金 die einkommensunabhängigen Festbetr äge zur Volksrentenversicherung die Einlagen werden auf die sicheren Banken übertragen. die Einleger wenden sich von den Banken ab. die Einsätze zur Krisenreaktion die Einsätze zur Krisenreaktion die einschlägigen Rechtsvorschriften, begleitende Gesetze die einstellende Niederlassung die einstellende Niederlassung die Einstellung die Einwilligung der Familie, der Wille des Spenders die elastische Konstante die elektrische Servolenkung = EPS (setzt sich aus einem Lenkungsgetriebe und Steuergerät zusammen) die Elektrode die Elektrode die elf Beitrittsländer der EU haben diese Hürde genommen. die elf Beitrittsländer der EU haben diese Hürde genommen. die E-mail (Kappler) die Emissionen aus dem Verkehr mü ssen möglich umweltverträglich gestaltet werden die Emissionen aus dem Verkehr mü ssen möglich umweltverträglich gestaltet werden die Empfehlung zur Nutzung des unbenutzten Grundstücks die Endemie / endemisch / japanendemisch die Endsendung ist nicht auf Dauer vorgesehen die Energieversorger nehmen Kunden außerhalb ihrer Stammgebiete ins die enge Zustimmungslösung die Entdeckung der Gesetze der Planeten-Bewegung durch Kepler die entscheidende Gegeninstanz die Entscheidungskriterien für die Wahl der Haarpflegemittel die Entwicklungsmaßnahme die entwicklungspolitischen Grundlinien der Bundesregierung die �eralterung der Bevölkerung schreitet voran die Erbschaftsteuer 収入に左右されない国民年金の保 社会 険料 預金を 移す 経済 金融 そっぽを向く、背を向ける 経済 金融 危機対応 危機対応 関連法規 政治 政治 建築 法律 雇い入れた営業所 雇い入れた営業所 カット(ある一つの「カット」と言った ときはEinstellung。技術的にカメラ を止めたときはSchnitt) 家族 の 同意、提供者の意志 法律 労働法 法律 労働 芸術 映画 医学 臓器移植 弾性係数 電動式パワーステアリング(EPSス テアリングギアボックスとEPSのECUで構 成。ドライバーがステアリングを切る速さ と量をギヤボックス部分のセンサーが検 知し、どのくらいのアシストが必要か をECUで判断、そしてステアリングギア ボックスに組み込んだモーターでそれに 見合っただけのアシストを行う。 電極 電極 加盟11カ国がこのハードルを越え た / 合格した 加盟11カ国がこのハードルを越え た / 合格した イーメール ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 自動車 技術 軍事 経済 自動車、ABS 軍事処理 ユーロ 経済 表現 環境 温暖化防止 環境 遊休土地の利用勧告制度 建築 風土病、土着の(その土地固有 法律 の)、日本土着の 派遣が持続的であることが見込ま 社会保障 れない 担当地区以外 顧客 狙う 技術 狭い承諾意思表示方式 ケプラーの惑星運動の法則発見 原子力 文化 歴史 決定的な反対を唱える裁判所 哲学 ヘアケア製品を選ぶ際の選択基準 社会・生活 美容 ニュータウン開発 連邦政府開発援助政策基準 建築 政治 経済 高齢化が進む 社会 相続税 税 介護保険 die Erbschaftsteuer die Erdgassteuer die �ereinkunft zur Liquidierung der LTCB die Erfingund des Drucks mit beweglichen Lettern durch Gutenberg (Erfindung des Letterndruckes) die Erfolge sind daraus erwachsen, da ß wir riesige Probleme hatten die Erfolge sind daraus erwachsen, da ß wir riesige Probleme hatten die erhöhte Mobilität auf dem Arbeitsmarkt die erhöhte Mobilität auf dem Arbeitsmarkt die erkannten Lücken schließen die Erkenntnis verdichtet sich, sich Gerüchte und Hinweise verdichten die Erklärung bekräftigen die Erklärung über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit die ernste Lage des staatliche Haushaltes (x ernsthaft) die ernstehafte Auseinandersetzung mit der Gleichstellung ist daraus nicht geworden die �erprüfungs- u. Verlä ngerungskonferenz des Nichtverbreitungsvertrags die Erstarrungstemperatur die erste Geige spielen die erste Instanz die erste Instanz die erste Nachkriegsgeneration die erste Nachkriegsgeneration die erste Pfase scheint abgeschlossen zu sein die Erwachsenen dürfen nicht wegen Kleinigkeiten unruhig werden. die erweiterte Zustimmungslösung die Erzeuger oder Besitzer von Abfä llen die �erzeugung fahrenlassen die eukaryotische Zelle die Eule der Minerva beginnt erst mit der einbrechenden Dämmerung ihren die EU-Novelle zum Urheberrecht die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung EBRD die Europäische Kommission gegen Rassismus und Intoleranz ECRI die Europäische Kulturkonvention die Europäische Menschenrechtskommission die Europäische Sozialcharta die Europäische Sozialcharta, Artikel 4 相続税 天然ガス税 長銀の整理に関する合意 会計 政治 経済 経済 金融 グーテンベルクの活版印刷発明 文化 歴史 深刻な問題があったからこそ、成 功した 深刻な問題があったからこそ、成 功した 労働市場の高い流動性 環境 労働市場の高い流動性 経済 見つけられた 空白を 埋める ∼な見方が強まる 環境 表現 句 温暖化防止 環境 経済 労働 地球観測 宣言の 確認をする 環境 労働における基本的原則及び権 労働 利に関するILO宣言(いわゆる中核 的労働基準) 厳しい 国の財政 状況 郵政 地球観測 平等との取り組みは 進展 しな かった 経済 労働 NPT再検討・延長会議 技術 原子力 凝固温度 イニシアチブを取る 一審 第1審 団塊の世代 団塊の世代 一段落 した かのよう 技術 時事(独) 法律 法律 政治 政治 環境 大人達が小さな事で騒がない 言い回し 広い承諾意思表示方式 廃棄物の排出者又は占有者(所有 者) 断念 する 真核細胞(核膜に包まれた核を 持った細胞) ミネルヴァのふくろうは、たそがれ がやってくるとはじめて飛びはじめ 改正法 欧州復興開発銀行 死刑/被害者保護 選挙 土壌・水質汚染 廃棄物 政治 ナノテクノロジー タンパク質/分子 文化 哲学 法律 政治 経済 欧州 機関 略号 人種差別と非寛容に反対する欧州 欧州 委員会 欧州 国際法 法律 欧州文化条約 欧州人権委員会 欧州 欧州社会憲章 欧州社会憲章第4条 労働 欧州 国際法 法律 欧州 国際法 知的所有権 die europäische Umwelt-AuditVerordnung die Europäische Vereinigung der Steuerberater CFE die Europäosche Charta der Regionalund Minderheitensprachen die Euthanasie die Eutrophie, die Eutrophierung, eutrophieren, eutroph die Eutrophie, die Eutrophierung, eutrophieren, eutroph die Eutrophikation, eutrophisch die EWG ist in die EG übergegangen. die EWG ging in die EG über. die EWG ist in die EG übergegangen. die EWG ging in die EG über. die Existenz von Israelwird nicht anerkannt (xabgelehnt) die exotherme Reaktion die explosive Steigerung des Bodenpreises die Extremisten die Extremisten die Fähigkeit der Frauen voll zur Entfaltung bringen die Fahrt ins Blaue die Fallpauschale die Falte / -n die Farbe auftragen die Farbe bekennen. die Farbe hält sich länger ? die Farbe kommt gut heraus. die Faser der Baumwolle die Fauna / Faunen vs. Flora die Fauna / Faunen vs. Flora die Federbelastung die feindliche �ernahme die Fensterklappe abdichten die Fensterklappe wird auf Winddichtigkeit gteprüft die feste Spareinlage die Festelgung hoher Bebauungsdichten Höhere B. haben geringere Wä die Festzinsliche die Festzinsliche ヨーロッパ環境監査令 環境 ヨーロッパ税理士協会 税制 欧州 略号 会計 欧州少数地域言語憲章 欧州 国際法 法律 安楽死 / 尊厳死 富栄養化(水中の栄養塩類である 窒素やリンが増加すると、太陽光 線を受けて藻・プランクトン・水生植 物が増殖。これが冬に枯死して泥 となり、腐敗過程で窒素やリンを水 中に放出。このリサイクルが栄養塩類 を急激に増加。これが富栄養化現 富栄養化(動植物の栄養となる堆 積物が豊富、藻の異常発生・水質 汚濁を伴う) 富栄養化(富栄養湖) 欧州経済共同体は欧州共同体に 移行した 欧州経済共同体は欧州共同体に 移行した 存在が否定される 否定する 医学 環境 土壌・水質汚染 政治 地方自治 発熱反応 地価の高騰 技術 建築 過激派 過激派 能力を 引き出す 歴史、フランス革命 科学 環境 経済 ユーロ 経済 政治 歴史、フランス革命 経済 夢の理想境(無声映画タイトル) ############################# ひだ、プリーツ 色を塗る 態度を明確にする 色持ちがよい 発色が良い 映画 社会 技術 芸術 時事(独) 社会・生活 社会・生活 技術 ファウナ(ある地域に生息する各種動 自然災害 物の全体) ファウナ(ある地域に生息する各種動 自然災害 物の全体) スプリングロード/スプリング負荷 技術 敵対 買収 経済 窓枠にパッキンを当てる 環境 窓の気密性をチェック 環境 定額貯金(郵便貯金の一つ。最低 郵政 6ヶ月据え置き後、いつでも引き出 せる。利息は半年後との複利。最 長10年預けられる) 建坪率 を高くする、熱損失 少な 環境 い 固定利付き債 固定利付き債 臓器移植 経済 経済 労働 医療制度 縫製 美容 美容 縫製 砂防 自動車 金融 温暖化防止 温暖化防止 エコ建築 金融 die Firma ist nach ISO mit Vorbehalt zertifiziert / die Firma hat das Zertifikat erworben die Firma wieder auf eine profitable Basis zu bringen die Firma will als großes Industriekonglomerat ihr Unternehmensportfolio auf Kernaktivit äten fokussieren die Firma will als großes Industriekonglomerat ihr Unternehmensportfolio auf Kernaktivit äten fokussieren die Firma will sich als Star-UpUnternehmen für den Gang an die Bö rse rüsten die Firma will sich als Star-UpUnternehmen für den Gang an die Bö rse rüsten die Flasche muss leicht anwendbar sein. 条件付きで 認証 を 受ける die florierende Wirtschaft die Flüssiges Obst GmbH die Fluse die Fluse Die Flut hat unsere Seelen erreicht die föhrenden Vertreter der d. Wirtschaft die Föhrungskompetenz steht auf dem Prüfstein die Förderung neuer Beschäftigungsm öglichkeiten die Fortbildung ist fragmentiert in D. die Frage nach Die Frage war, wie Deutschland in Europa eingebunden wird. Die Frage war, wie Deutschland in Europa eingebunden wird. Die Frau und der Sozialismus Die Frauen, die dem >Rain-tree< lauschen die Freie Internationale Universität die Freie Internationale Universität die Freiheit der Person die Freimaurerloge die Freimaurerloge die Fröhjahrsrezession ist nahtlos in die Sommerflaute gemündet. die fröhzeitige Klärung der kognitiven Symptome die Front vs. HInterland die Frontleuchte die frühere Nummer wurde zur einheitlichen Versicherungsnummer 環境 環境ビジネス 経済 経済一般 複合企業? 資金運用?(最も効 経済 果の高い運用や商品の組み合わ せ) 主要部門? 経済一般 複合企業? 資金運用?(最も効 経済 果の高い運用や商品の組み合わ せ) 主要部門? 株式 上場 の 準備 経済 株式 株式 上場 の 準備 経済 容器の使いやすさ 社会・生活 美容 好況 ドイツ液体果物協会 綿くず 綿くず 洪水はわが魂に及び ドイツの経済界の指導的立場にあ る皆様 指導性 試される 経済 独機関 環境 環境 文学 政治 経済一般 経済 労働 雇用創出の推進 労働 分散化している への問い ドイツをヨーロッパに 組み込む。 図書館 哲学 経済 ドイツをヨーロッパに 組み込む。 経済 『婦人論』(『婦人と社会主義』) 雨の木を聴く女たち 書名 文学 自由国際大学 自由国際大学 人身の自由(基本法) フリーメンソン支部(フリーメンソン;注背の石 工のギルドに端を発する秘密結社、 現在は博愛主義を促進) フリーメンソン支部(フリーメンソン;注背の石 工のギルドに端を発する秘密結社、 現在は博愛主義を促進) そのまま 流れ込む 流れ込んだ 芸術 芸術 法律 歴史 経済 経済一般 認知症の 早期発見 社会 介護保険 廃棄物 外交 ユーロ ボイス フランス革命 歴史 前線(戦地)、戦闘地域外? 政治 ヘッドライト 技術 基礎年金番号(これまでの年金番 社会 号が基礎年金番号として使用され 自動車 年金 die fünf Weisen Sachverständigenrat die Fuge, fugen, fugenfrei die Furche Die Fußknochen die ganze Bandbreite die Ganzkörperstatik die Geburt der Tragödie die Gefahr einer Kettenreaktion die Gefahr einer Kettenreaktion die Gegebenheiten in qantitativen Daten erfassen die Gegebenheiten in qantitativen Daten erfassen die gegenseite Rechts- und Amtshilfe der Gerichte die gegnerische Hälfte die Geißel Die geistige Situation der Zeit die Gelehrten mit westlichen Wissen?? die Gelehrten mit westlichen Wissen?? die Gemeinsame Aktion die Gemeinsame Aktion die gemeinsame Schlagkraft ist mehr als die Summe der Einzelteile / gemeinsames Auftreten die gemeinsame Sitzung führender Offiziere und Beamte des Verteidigungsamtes die Gemeinschaft für Musik Die gemessenen und entsprechend der Bonitätsklasse gewichteten die Gemütslage bessert sich die Genehmigung für größere Bauvorhaben die Genomanalyse die geometrische Struktur der Waben die geometrische Struktur der Waben die Geriatrie die geringe Inanspruchnahme die Gerste, der Weizen die Gerste, der Weizen die Gesamtabgabenquote (Steuern und Sozialabgaben) ('97, J: 35.6%, D:51.6%) die gesamte Statik die gesamten Lebensdauerkosten, Life Cycle Costs LCC die Gesamtfruchtbarkeitsrate die Gesamtfruchtbarkeitsrate 五賢人(経済五賢人)、ドイツ五大 経済研究所 つなぎ目、つなげる、つなぎ目のな 畝 足の骨 隈なく 全身平衡 『悲劇の誕生』 事件が事件を呼ぶ、連鎖反応の危 険性がある 事件が事件を呼ぶ、連鎖反応の危 険性がある 事実を定量的にデータに加工する 経済 政治 技術 農業 医学 表現 歯科 芸術 教育 木材 ワイン 骨 青少年問題 教育 技術 品質管理 事実を定量的にデータに加工する 技術 裁判所相互の司法共助及び便宜 供与 相手陣内 鞭毛(べんもう) 『現代の精神的状況』 蘭学者 蘭学者 共同行動? 共同行動? 力 を合わせれば 強い 社会保障 サッカー、フィールド ナノテクノロジー タンパク質/分子 書名 教育 教育 EU EU 経済 自衛隊高級幹部会同 軍事 音楽共同体(ヒンデミット設立、フラ ンクフルト、1992年、長木訳) リスクアセット額(=信用リスク相当額xリ スクウェイト) 心理 的 情況、気分 開発許可 音楽 教科書会議 政治 経済一般 経済 金融 経済 建築 金融 ヒトゲノム解析 医学 蜂の巣の幾何学的な構造 芸術 蜂の巣の幾何学的な構造 芸術 老人 医学 社会保障 利用度が低い 経済 大麦、小麦 農業 大麦、小麦 農業 国民負担率 (国民所得 に占める 社会 税 と保険料 の割合、'97, J: 35.6%, D:51.6%) 全体的平衡 歯科 ライフサイクル・コスト 鉄道 経済 遺伝子 ボイス 合計特殊出生率(妊娠可能な15 社会福祉 歳ー49歳までの女性対象。各年齢 ごとに子供の出生数を女子人口で 割った出生率を産出し、合計する。 合計特殊出生率(妊娠可能な15 社会福祉 歳ー49歳までの女性対象。各年齢 ごとに子供の出生数を女子人口で 割った出生率を産出し、合計する。 高齢化社会 高齢化社会 労働 ビール 年金 Die Geschaefte des Herrn Julius die Geschichte ist lang (xalt) die Geschichte Revue passieren lassen = auf die Geschichte zurü die Geschworenen, Jurat, Jurymen die Geschworenen, Jurat, Jurymen die Gesellschaft für Unterhaltungsund Kommunikationselektronik mbH die Gesellschaft wird gnadenloser. Die großen Kirchen warnen vor der zunehmenden sozialen Kälte in D. die Gesetze umgehen, Umgehung der Gesetze die Gesetze zur Stabilisierung des angeschlagenen Bankensystems die Gesetzesvorlage, der die gesetzliche Erbfolge die Gesetzlosigkeit greift auf die Nachbarländer über Die Gesichte der Simone Machard die Gesundheitsprophylaxe die gewachsene sozialstruktur die gewachsene sozialstruktur die Gewalt kommt nicht an die Oberflä che / an die Oberfläche treten (kommen, auftauchen) die Gewerbesteuer Die Gewerbesteuer kann nicht mehr abgezogen werden/ kein Abzug der Gewerbesteuer die Gewerkschaft der Polizei GdP die Gewinnung von mehr Wohnungen durch Umbaumaßnahmen die Gezeiten die glänzende Haartextur?? die Glasfaser, tierische (pflanzliche, chemische,synthetische) Faser die Glasscheibe wirde in den Rahmen eingepasst die gleichberechtigte Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt die globale Umweltschutzpolitik die globale Umweltschutzpolitik die goldene Mitte die Goldene Regel die Goldenen Bulle (der Erlaß der …) die Große Proletarische Die grossen Tumoren Die großherzogliche Akademie der Bildenden Künste in Karlsruhe die größte jap. Gemeinde in Kontinentaleuropa die Gründung der Universität Berlin die grüne Stadt od. Gartenstadt die Grünen Die Grünen Die Grundlagen der nationalen Staatsform Japans ユリウス・カエサル氏の商売 歴史は長い 回顧する / 振り返る 演劇 言い回し 言い回し 陪審員 陪審員 民生・通信エレクトロニクス協会 歴史、フランス革命 社会 が ぎすぎす する 経済 労働 脱法する、脱法 教育 青少年問題 金融安定化法(98) 経済 金融 法案 法定相続 無法状態 蔓延 / 普及 都市問題 法律 政治 シモーヌ・マシャールの幻覚 防疫 自然のままの社会構造 自然のままの社会構造 表面 にでない、表面化する 演劇 農業 都市問題 都市問題 法律 歴史、フランス革命 独機関 営業収益税(日本で言う事業税) 経済 営業税は控除不可(2008年の企業 経済 税改革により) 都市計画 酪農・畜産 都市計画 税制改革 税制改革 警察官組合? 立替による戸数の確保 労働 建築 潮位 艶めく髪の質感 ガラスファイバー、動物(植物、化学、 合成)繊維 はめ込む 技術 レーダー 社会・生活 美容 技術 縫製 技術 木材 男女の 対等な 労働市場への 参画 地球環境政策 地球環境政策 黄金の中道 黄金律(なにごとも人にせられんと 思うことは人にもそのごとくせよ) 金印勅書 プロレアリア文化大革命 病巣体積が大きい カールスルーエ大公国立造形美術 アカデミー ヨーロッパ大陸で最大の日本人コ ミュニティー ベルリン大学創設 田園都市 緑の党 緑の党 国体 経済 労働 環境 環境 時事(独) 文化 温暖化防止 文化 歴史 政治 医療 重イオン 美術 経済 文化 歴史 農業 時事(独) 政治 日本史 投資 die Grundlagenforschung die Grundverfassung des Daseins die Gruppe der 77 die Haare föhlen sich weich an. (sich anföhlen) die Haare kneten. die Haare lassen sich sehr leicht kä mmen. die Haare sind leicht kämmbar. die Haare legen, die Friseur legen die Haare schwingen im Wind. die Haarpflegemittel die Haarspitze kräusel sich?? die Halde die Halde Die Hausbank vergleicht den von ihr ermittelten kundenindividuellen Zinssatz mit der von der KfW festgelegten Preisobergrenze in der jeweiligen Preisklasse. die Heckleuchte die Heilige Die heilige Johanna der die Heizschlange / die Heizspirale die Helligkeit / Farbsättigkeit / die hergebrachten (traditionellen) Grundsätze des Berufsbeamtentums die Herrschaftsgewalt steht dem Tenno uneingeschränkt zu die hochhackige Schuhe die Hochleistungs-Zentrifuge? die Hochleistungs-Zentrifuge? die höchste Lebenserwartung die höchste Lebenserwartung die Hochzeit absagen (xablehnen) die Höhe der Forschungsaufwendungen an der die Höhe der Forschungsaufwendungen an der die hohe Zeit der Elektroheizungen Die Horatier und die Kuratier Die Hungernden die Hygiene die Idee zu einer allgemeinen Geschichte die im Straßengesetz nicht definierten Straßen die Industrie- und die industriegeographische Struktur Deutschlands die industriegeographische Struktur Deutschlands die Informaionsquellen und -senken die Informationslösung die Infrastruktur ist nicht ausreichend. 基礎研究 現存在の根底的構造 77カ 国グループ 髪の手触りが柔らかい 科学 哲学 経済 社会・生活 美容 髪を つまんで丸める 櫛とおりが良い 社会・生活 美容 社会・生活 美容 髪をセットする 風にゆれる ヘアケア商品 毛先がはねる ぼた山 ぼた山 社会・生活 社会・生活 社会・生活 社会・生活 農林 農林 財政・金融 美容 美容 美容 美容 中山間地 技術 自動車 テールライト 聖女 屠殺場の聖ヨハンナ 放熱コイル 明度/彩度/色相 (伝統的)職業官吏制度の諸原則 貴族・聖職者 演劇 技術 自動車 社会・生活 美容 総攬する 政治 歴史 ハイヒール 高性能遠心分離器(CFRP機) 高性能遠心分離器(CFRP機) 寿命がもっとも長い 寿命がもっとも長い キャンセルする 断る 純付加価値生産に占める研究支 出額 純付加価値生産に占める研究支 出額 電気ストーブの 最盛期 ホラティー人とクリアティー人 『飢えたる人々』 衛生 『一般歴史考』 医学 技術 技術 社会 社会 言い回し 経済 里道 農業 鉱工業品 工業地理 構造 経済 教育 工業地理 構造 教育 情報源と情報の受け手 通知方式 インフラ は 十分でない 情報処理 介護保険 貿易 経済 言い回し 演劇 文学 環境 地球観測 哲学 カント 社会 die Infrastruktur ist nicht ausreichend. インフラ は 十分でない 社会 die Ingredienz / en 医学 成分 整形靴 原子力 教科書会議 介護保険 健康食品 die Inkompatibilität 配合禁忌、互換性がないこと(コン ピュータ) die innere Medizin 内科 die Instandsetzung der Wohnung 住宅の補修・整備 die Instrumententafel インストルメントパネル (計器盤) die Instrumententafel インストルメントパネル (計器盤) Die Integraldosis im gesunden Gewebe 正常組織に余り影響を与えず、病 wird verringert und nur die Dosis im 変部のみに線量を集中させる Tumor wird gesteigert. 正常組織に余 り影響を与えず、病変部のみに線量を 集中させる Die integrative Validation 統合型ヴァリデーション療法 die Integrierung der Wohnungen in die 宅地と鉄道の一体的整備 Bahnanlage die Interaktion 相互作用 die Interessen abstimmen / 利害関係 を調整する die Intergrierung der Wohnungen in die 公共施設との合築 öffentlichen Bauten die Internationale Atombehörde (IAEA, 国際原子力機関 IAEO) die Internationale Atombehörde (IAEA, 国際原子力機関 IAEO) die Internationale Atombehörde IAEA 国際原子力機関 IAEO die internationale Dekade zur 国際防災の十年 Reduzierung von Naturkatastrophen die internationale Handelskammer ICC 国際商業会議所(1919設立、在パ die internationale Handwerksmesse, 国際手工業展? die internationale Harmonisierung 国際整合性 die internationale Jugendbegegnungsrä 国際青年交流会議 te die internationale Kalktagung 国際石灰大会 die internationale Präsenz unter der 国連管理下 の 国際舞台 UNO-Schirmherschaft die internationale Schütztruppe ISAF 国際平和部隊 die internationale 国際社会 die Internationale Tourismusbörse ITB die Internationale Vereinigung der 証券監督者国際機構 Wertpapieraufseher, IOSCO die Internationalen 国際保健規則 Gesundheitsvorschriften, International Health Regulation, IHR die Internationalen 国際人権条約、国連(国際人権規 Menschenrechtspakte der UN 約との関係?) die Internet-Aera インターネット時代 die Intransparenz kann sich in einen 不透明性 が 長所 に変わる Vorteil umkehren. die Intransparenz kann sich in einen 不透明性 が 長所 に変わる Vorteil umkehren. die investitionskonforme Leistung 投資に見合った効果 die investitionskonforme Leistung 投資に見合った効果 die Investitionskosten haben Rü 投資コストが焼却料金に跳ね返る ckwirkung auf die Verbrennungsgebö hren die Investitionskosten haben Rü 投資コストが焼却料金に跳ね返る ckwirkung auf die Verbrennungsgebü hren die Ionenauswechselwirkung イオン交換効果 die Iran-Contra-Affäre イラン・コントラ問題 科学 医学 建築 環境 環境 医療 院内感染 自動車 重イオン 医学 介護 建築 科学 情報産業 建築 IT革命 技術 原子力 技術 原子力 機関 略号 政治 砂防 経済 略号 経済 社会保障 医療制度 独機関 機関 政治 コソボ 時事(独) 政治 コソボ 観光 略号 金融 医学 政治 情報産業 経済 労働 経済一般 経済 情報産業 情報処理 環境 環境 科学 政治 通信 廃棄物 die islamische Welt zum Feid gemacht 敵に回す die Ist-Recyclingquote リサイクル実効率(実績をベースに する) die Ist-Recyclingquote リサイクル実行率(実績をベースに する) die IT-Revolution ist in aller Munde 評判になっている die jap. Lebensmittel erfreuen sich(4) ドイツ人に好かれる(erfreuen sich mehr Beliebtheit (2) bei Deutschen. ihr Vertrauen:信頼される) die jap. Politik ist instabil geworden, in 日本の政治は不安定になった Schwanken geraten die jap. Politik ist instabil geworden, in 日本の政治は不安定になった Schwanken geraten die Japan Post 日本郵政公社(2003年4月発足) die Japan Post Co., Ltd. 準備企画会社(郵政民営化の準 die Japan Post tritt in eine 正念場 を 迎える entscheidende Phase ein die Japanese Society for Rights of 日本著作権協会 Authors, Composers and PUblischer (JASRAC) die japanisch-deutsche ドイツ学会 Wissenschaftgesellschaft? die japanisch-deutsche ドイツ学会 Wissenschaftgesellschaft? die japanische Aggression im Zweiten 第二次世界大戦中の日本の侵略 Weltkrieg die japanische Babyboomer 団塊の世代 die japanische Gesellschaft altert sehr どんどんと 高齢化 する schnell. die japanische Gesellschaft altert sehr どんどんと 高齢化 する schnell. die japanische Gesellschaft für 日本後見法学会 Betreuungsrecht die japanische Rechtsanwaltskammer 日弁連 die japanischen Verbundgruppe 系列企業 (Keiretsu) die jenigen, die berechtigt sind, von 免除の 対象となっている der Zahlungspflicht befreit zu werden. die jünge GEneration beginnt 造反し始める aufzubegehren die jünge Generation beginnt 造反し始める aufzubegehren die Jugendlichen haben die Gelegenheit, (x Gelegeneheiten) die Jugendlichen sind dem Drogenmiß 薬物濫用を 容認する brauch gegenüber nicht ablehnend eingestellt Die Jugendlichen tragen Messer bei ナイフを持ち歩く sich Die Jugendlichen tragen Messer bei ナイフを持ち歩く sich die jungen Alten 前期高齢者 die jungen Wilden die jungen Wilden die Jungendlichen finden es schick ファッション die Jungendlichen finden es schick ファッション die Kaiserliche Eidescharta der Fünf 五個条の誓文 Artikel die Kaiser-Proklamation (in Versailles) 戴冠式 言い回し 環境 自動車 環境 情報産業 経済 情報 投資 言い回し 政治・経済 表現 郵政 郵政 郵政 労働 法律 知的所有権 環境 温暖化防止 環境 表現 経済 社会保障 労働 高齢化社会 社会保障 日機関 法律 経済 死刑/被害者保護 社会保障 年金 政治 選挙 政治 教育 青少年問題 教育 青少年問題 教育 青少年問題 教育 社会保障 芸術 芸術 教育 教育 歴史 文化 歴史 ボイス 青少年問題 die Kälte wird transportiert über eine Entfernung von 80 Metern. / die Kä ltle wird abgegeben. die Kammer der Wirtschaftsprüfer die Kampfdistanz (die volle ~ ist maximal fünf Runden zu je drei die Kanone die Kanone die Kanzlerwahl aus der Legislative die Karausche, -n die Karies die Karolinger die Karotis {karo---tis} 冷気が 80メートル 北側に流出 環境 運ばれる エコ建築 公認会計士協会? ラウンド数(最高3分5ラウンド) 経済 スポーツ 金融 K-1 大砲 大砲 首班指名選挙 鮒の一種 カリエス(虫歯) カロリング朝 頸動脈 歴史、フランス革命 die Karten werden komplett neu gemischt die Kasuistik Die Katze läßt das Mausen nicht. die Kerbe die Kettware vs. Kulierware 振り出しに戻る 表現 詮索する?/症例報告? 雀百まで踊り忘れず 傷 縦メリヤス編み製品、横メリヤス編 み製品 Die Klage der Kaiserin 嘆きの皇太后 die Klamotte どたばた劇 die Klamotten (pl) 洋服 die Klaue クロー、爪 die Klausur 筆記試験 die kleinen Muskeln 小筋肉 die kleinen Tiger リトル・タイガー Die kleinen Tumoren (Durchmesse von 小さい病巣は、定位的X線により短 2,3 cm) können mit dem lokalisierten 期間に、大線量照射が可能 Röntgenstrahlen in kuzer Zeit in grosser Dosis bestrahlt werden?? die Kleinsiedlung 小規模住宅団地 die Kluft ギャップ die Kluft überbrücken 溝を埋める die Koalitionsregierung wurde aufgelö 連立政権が崩壊した die Koalitionsregierung wurde aufgelö 連立政権が崩壊した die Kohärenz 関連性、一貫性、統一性 die Kohlenkessel 石炭ボイラー die Komponente 構成要素 die Kondensatorlinse 集束レンズ die Konjunktur aufs richtige Gleis 軌道 に 乗せる bringen die Konjunktur bremsen 足 を 引っ張る die Konjunktur gewinnt an Fahrt / 勢い を得る schnellt hoch die Konjunktur gewinnt an Fahrt / schnellt hoch die Konjunktur ist stimmungsabhängig 気 に 左右 die Konjunktur nach oben treiben die Konjunktur schwächt sich ab / 下向く / 悪くなる / 減速する verschlchtert sich / flaut ab die Konjunktur schwächt sich ab / 下向く / 悪くなる / 減速する verschlchtert sich / flaut ab die Konjunktur stürzt ab / bricht ein die Konjunktur stürzt ab / bricht ein die Kontinentalsperre Napoleons ナポレオンの大陸封鎖 die Konzentration der 木造賃貸住宅密集地 Holzbaumietwohnungen 歴史、フランス革命 政治 国内 科学 環境 歯科 文化 歴史 歯科 医療・ 健康 アートセラピー ことわざ 医学 技術 縫製 舞踊 言い回し 言い回し 技術 教育 医学 経済 医療 建築 経済 技術 言い回し 表現 軍事 科学 環境 自動車 高等教育改革 重イオン 金融 原子力 政治・経済 軍備 地球観測 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 経済 経済一般 経済 経済 金融 経済一般 経済 経済 表現 経済 金融 経済一般 経済 経済 経済一般 経済 文化 歴史 建築 die Koordinate / -n die Kopfdomäne, die Nackenregion, Schwanzregion, Motordomäne (Struktur der Myosinen) die Korea-Straße die Kosovo-Alberner und die jugoslabische Regierung stehen in Konfrontation die Kosten abwälzen auf die Kostenbeteiligung am Bau der Infrastruktur die Kraft der Muskelmoleküle (3 - 4 Piconewton) die Krankenhäuser, die zur Organtransplantation zugelassen sind. die Krim die Krise hat deutliche Spuren hinterlassen die Kuh ist vom Eis die Kultur geht unweigerlich verloren die Kultur geht unweigerlich verloren die Kungelei, um et4 kungeln die kunststoffverarbeitende Industrie die kunststoffverarbeitende Industrie die Lage falsch einschätzen die Lage ins Lot bringen die Lage ins Lot bringen die Lage völlig ändern die Lagerhaltung der Unternehmen ist stark angewachsen die Landesanstalt für Bevölkerungsund Sozialversicherungsforschung NIPSSR die ländliche Gegend die Lange Anna 座標 ヘッドドメイン?、ネックリンカー、 しっぽ?モータードメイン ナノテクノロジー タンパク質/分子 技術 朝鮮海峡 対立 にある 日本史 政治 コストを転嫁する 開発負担金 建築 筋肉分子の力(ピコニュートン) ナノテクノロジー タンパク質/分子 臓器提供 施設 に 指定 されて 医学 いる病院 クリミア半島 政治 爪痕 を残す 技術 文化は否応なしに失われていく 文化は否応なしに失われていく 裏取引 で 決定する、談合 プラスチック加工産業 プラスチック加工産業 見誤る 状況を正常にする、修復する 状況を正常にする、修復する 事態を打開する 在庫 増加 田園地帯 ノッポのアンナ(ヘルゴランド島の 岩、シンポル) die langfristige Beschäftigung 長期継続雇用 die langfristige Beschäftigung 長期継続雇用 die langfristige Vorhersage 長期予測 die Langobarden ランゴバルト人 die Langzeitanwendung erwies sich als 長期服用は問題と分かる problematisch die Lasten werden verteilt / die 痛みを分かち合う Lasten sollen auf die beiden Schultern getragen werden / alle Seite muß Abstriche machen die Lasur / lasurartiger Farbeauftrag 透明な塗料 die Latsche ヨーロッパハイマツ die laufende parlamentarische 国会 会期中 Sitzungsperiode die Lauge アルカリ溶液 die Lava, der Lavastrom 溶岩、溶岩流 Die LDP stoßt an ihre Grenze 自民党は限界 Die LDP stoßt an ihre Grenze 自民党は限界 die LDP wird im schlechtesten Fall 結果となる einigermaßen gut abschneiden die Leckagen / Auslauf 漏れ die Legehenne (-n), Junghenne, 採卵鶏、若い雌鳥、食肉用若鶏、 Mastpoulets, Masttruten 食用七面鳥 表現 農林 農林 政治 金型 金型 言い回し 言い回し 表現 時事(独) 経済 自動車 コソボ 臓器移植 外交 縫製 中山間地 EU 政治・経済 経済一般 日機関 略号 環境 地名 エコ建築 経済 労働 経済 環境 地球観測 文化 歴史 社会保障 医療制度 経済 芸術 動植物 政治 経済一般 選挙 環境 自然災害 言い回し 表現 政治 土壌・水質汚染 環境 農業 土壌・水質汚染 地震 政治・経済 選挙 酪農・畜産 Die Legende von Paul und Paula die Lehrpläne (vom Erziehungsministerium erstellt) die Lehrpläne (vom Erziehungsministerium erstellt) die Lehrpläne (vom Erziehungsministerium erstellt) die leicht erkennbare Flasche die Leiden hinnehmen / ein leidvolles Leben (x ein hartes Leben haben ) die Leistungen entfallen danach die Leistungshöhe richtet sich nach der Lohnhöhe die leitene Dynamik des Vollzugs die Leitung der Konferenz... übergeben die letzte Chance vergeben die Lichtbogenimpedanz die lichte Höhe die lichte Höhe die Liefermenge / auf quantitativer Basis beträgt die LIefermenge ,,,,,Mio. die LIga die linke Mitte Die Linkshändige Frau die Lipophilie die Lohnsteigerungen an das Produktivitätswachstum koppeln Die lokale Energieabgabe (Linearer Energie-Transfer LET) die London Stock Exchange (LSE) die Lösung war im Grunde nur vertagt. die Lösung war im Grunde nur vertagt. die Love Parade die Luftangriffe nehmen an Heftigkeit die Luftangriffe werden sich (4) in die Länge ziehen. die Lumineszenz 映画 学習指導要領 学習指導要領 教育 学習指導要領 教育 容器の見分け易さ テロの後(きびしい生活を余儀なく された) なくなる (nicht ausfallen) 給付水準は賃金水準に連動する 社会・生活 美容 言い回し 遂行を主導するダイナミズム 議事をお渡しする 最後のチャンスを生かせない アークインピーダンス 内のりの高さ 内のりの高さ 出荷数量 哲学 政治 時事(独) 技術 科学・技術 原子力 科学・技術 経済 経済一般 総当たり戦 左派中道 左利きの女 油に溶けやすい 賃上げ 生産性上昇 連動 スポーツ 政治 映画 環境 経済 線エネルギー付与(LET) 医療 ロンドン証券取引所 結局の所は 先送りされた。 結局の所は 先送りされた。 ラブ・パレード 空爆 激しくなる 激しさ を増す 空爆が 長引く 経済 歴史 歴史 芸術 政治 政治 ルミネスセンス(物体の温度によるので はなく、常温での化学反応,電子 線照射,電磁放射,電場などをそ の原因として起こる光放射)発光? die Machenschaft aufdecken 陰謀 die Machenschaft aufdecken 陰謀 die magnetische Flußdichte 磁束密度 die magnetische Pinzette 磁気ピンセット die Maische hellkeletern vs. rotkeltern 予備発酵なしで搾汁(白とロゼの 場合)、予備発酵して搾汁(赤ワイ ンの場合)、マスト(もろみ) die Maischen 原汁 die Maischen 原汁 die Manie 躁病/∼∼壁/∼∼狂 die männliche Vorherrschaft in der 男性社会 男性優位 Gesellschaft die Manschette ブート(ブートはガスケットより気密 性が高い) die Marke könnte geschädigt (xbeschä 傷がつく キズ digt) werden. die Markierung aufheben 選択を解除する die Markierung entfernen チェックマークをはずす Die Masche ist immer gleich. 手口はいつも同じ 経済 社会保障 教科書会議 労働 K-1 新中道 土壌・水質汚染 労働 重イオン 金融 国民主義・帝国主義 コソボ コソボ 技術 エレクトロニクス 政治 政治 技術 自動車、ABS ナノテクノロジー タンパク質/分子 農業 ワイン 農業 ビール 農業 医療・ 健康 アートセラピー 経済 労働 技術 言い回し コンピュータ コンピュータ 時事(独) 自動車 die Maske /n die Mass Nummer die Masse die Masse Die Massnahme die Massnahmen werden eingestellt die Maßregel, Erziehungs-, -n der Besserung und Sicherung, maßregeln die Matratze an die Luft hängen die Maxime die mehrstöckige Mietwohnung die Meinungen unterscheiden sich je nach Situation die Menschenverluste die Merowinger die Metaphysik der Sitten Die Methoden des Romans die Meuterei in Kiel die Mietgesetzgebung die Mietpreisbindung die Mikrobe, die Mikrobien die Mikrobe, die Mikrobien die Mikrobe, die Mikrobien die Military die Milz die mit dem Jahrtausendwechsel verbundenen Befürchtungen über Computerpannen föhrt zu LIquiditä tshortung die mit dem öffentlichen Baudarlehen gebauten Häuser und Wohnungen die mit dem Pfandrecht gesicherte Forderung die mit der Modernisierung des Handels kombinierte die Mittelkonsole die mobile Telekommunikation die mobile Telekommunikation die moderne Wähler wählen ab und nicht erwählen die Modernisierung der Wohnung die Mögichkeiten soweit möglich ausschöpfen, Potentiale ausschöpfen die Möglichkeit ist nicht auszuschliessen, dass die Mole die Mole die molekulare Maschine die molekulare Phisiologie (die Einzelmokül-Phisiologie??) die molekulare Struktur des Kinesin ist noch nicht bekannt die monozentrale Konzentration Die Mörder sind unter uns die Motion Baumberger die Münchner Konferenz マスク 質量数 質量 質量 処置 政策完了 処分、(非行少年に対する)教育措 置、矯正保安処分 布団を干す 原則 中層アパート 立場 (状況)によって 意見は異 なる 人命 の 損失 メロヴィング朝 人倫の形而上学 小説の方法 キールの水兵暴動 家賃規制法 家賃に一定の制限をつける 微生物 微生物 微生物 総合馬術(馬場馬術、野外障害走 行、障害飛越の3種目) 脾臓(ひぞう)(胃の左側にあるリン パ系の臓器。リンパ球の生成、老 朽赤血球の破壊、血液の貯留を行 貯め込み(Y2K問題に備えて) エレクトロニクス 技術 科学 科学・技術 原子力 科学・技術 演劇 表現 教育 青少年問題 法律 法律 建築 社会 年金 第一次大戦後 歴史 文化 歴史 哲学 文学 文化 歴史 軍事 建築 法律 建築 環境 廃棄物 土壌・水質汚染 環境 環境 スポーツ 歯科 経済 金融 公庫住宅 建築 被担保債権 法律 金融 商業の近代化と一体となった住宅 供給 センターコンソール 移動体通信 移動体通信 選挙で 解任、選出 建築 住宅の改良・改修 可能性を最大限に引き出す 建築 交通 可能性を排除できない 政治 防波堤 防波堤 分子機械 分子生理学 (一分子生理学) 都市問題 都市問題 ナノテクノロジー タンパク質/分子 ナノテクノロジー タンパク質/分子 キネシンの分子構造 ナノテクノロジー タンパク質/分子 一極集中 殺人者はわれわれの中にいる バウムベルク動議 ミュンヘン会議 建築 映画 農業 技術 情報産業 情報処理 政治 文化 歴史 政治 自動車 通信 EU 都市計画 die Mütter entwickeln ihre Fähigkeiten die Mutation Die Mutter die Nationale Personalbehörde die Nationale Volksarmee NVA die Nationalversammlung in Frankfurt, Frankfurter Nationalversammlung Die Nato ziehen die Entscheidung in die Länge. die natürliche Auslese die Natur segnet uns / die Natur schenkt uns viel die Natur unterwerfen die negativen Effekte auffangen die Netz-Seite die Netz-Seite die neue Regierung kann kurzlebig sein die Neue Transatlantische Agenda die Neue Wache die neuen Alten die Neuere Geschichte (Zeit) die Neuere Geschichte (Zeit) die Neugier die Neusiedlung, neue Stadt die nicht natürliche Person die nördlichen Territorien die Notabeln, Notabelnversammlung die Notabeln, Notabelnversammlung die notwendige Ruhe haben die Nürnberger Gesetze die nummerisch gesteuerten Werkzeugmaschinen die Nute die Nutzlast die Nutzung des aufgeschutteten Bodens die Nutzung von Boden und Gebäuden die obere Gliedmaße / -n, untere Gliedmaßen die offene See die öffentlich geförderte (und gebaute) Wohnung die öffentliche Alterssicherung besteht aus einer beitragsfinanzierten Grundrente in Form d. Volksrentenversicherung (kokumin nenkin) die öffentliche Alterssicherung besteht aus einer beitragsfinanzierten Grundrente in Form d. Volksrentenversicherung (kokumin nenkin) die öffentliche Haushalte belasten die öffentliche Haushalte belasten die öffentliche Ordnung und die guten Sitten die öffentliche Sitzung die öffentliche Sitzung 母親が自分自身に力をつける 突然変異 母 人事院 人民軍(旧東独) フランクフルトの国民会議 言い回し 科学 演劇 経済 貿易 軍事 文化 歴史 長引かせる 政治 コソボ 自然淘汰 恵み を くれる 経済 環境 環境ビジネス 自然 を 征服する マイナスの影響を 吸収する ネットサイト? ネットサイト? 短命 新大西洋アジェンダ 新衛兵所、新守衛本部(小学館) 高齢 新人類 近代史 近代史 好奇心 ニュータウン 自然人でない者 北方領土 名士会 名士会 ゆとり ニュルンベルク人種法 NC工作機械 自然災害 経済 情報産業 情報処理 言い回し 欧州 建築 社会保障 歴史 歴史 教育 建築 経済 政治 労働 砂防 経済一般 メディア 高齢化社会 フランス革命 青少年問題 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 環境 廃棄物 歴史 政治 法律 機械、科学 (ラックの)みぞ/ノッチ 積載容量 埋立地の活用 技術 技術 建築 自動車 土地・建物利用 上肢、下肢 建築 社会保障 公海 公営住宅 政治 建築 外交 老齢保障 には 国民年金保険 社会 を通して全国民共通の 基礎年金 が 支給 年金 自動車(燃料電池) 介護保険 老齢保障 には 国民年金保険 社会 を通して全国民共通の 基礎年金 が 支給 国の財政の負担になる 国の財政の負担になる 公序良俗 社会 社会 法律 公判 公判 裁判 裁判 介護保険 die öffentliche Unterstützung, Fö rderung die öffentlichen Ausgaben sollen in Prinzip von den öffentlichen Einnahmen ausschließlich der Regionalbonds finanziert werden. die Operation "Früchte des Zorns" die Opposition oder die Oppositionsparteien die Opposition oder die Oppositionsparteien die Oppositionen stellen sich dagegen die optische Pinzette die Opto-Elektronik die Organentnahme die Organisation der Wohnungsverwaltung die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung die Ornithologie die ostasiatischen Tiger (Drachen) die ostasiatischen Tiger (Drachen) Die Osteuropa-Börse in Wien die Ostkolonisation die Pädiatrie Die Paepstin Johanna die palästinensische Hamas die paneuropäische elektronische Plattform die Pariser Konferenz zum Verbot chemischer Waffen die Pariser Konferenz zum Verbot chemischer Waffen die Parkinson-Krankheit die Parks liegen direkt vor der Haustü r. / die Parks werden von den Bü rgern selbstverständlich angewendet (genutzt). die parteiinterne Gruppe / Seilschaft die parteiinterne Gruppe / Seilschaft die Passage die Passage die passive Sicherheit die passive Sicherheit ################################ die Pendelzeit die Personalpolitik ist ins Stocken geraten die Personalpolitik ist ins Stocken geraten 公的助成 建築 歳出 地方債 以外 歳入で 賄う 政治 野党 軍事 言い回し 野党 表現 反対する 光ピンセット 光線式∼、オプトエレクトロニクス 臓器摘出 住宅管理方式 地方自治 政治・経済 言い回し ナノテクノロジー タンパク質/分子 技術 医学 建築 安全装置 臓器移植 経済協力開発機構、OECD 経済 政治 鳥類 学、バード ウォッチング 四頭の竜(韓国、台湾、シンガポー ル、香港) 四頭の竜(韓国、台湾、シンガポー ル、香港) 東欧証券取引所?(ドイツとウィーンの 証券取引所の共同出資。2000年 夏スタート予定。東欧株扱う 東方植民 小児科 女法王ヨハナ ハマス 汎ヨーロッパ 電子 取引? 社会保障 経済 化学兵器禁止に関するパリ会議 軍事 政治 化学兵器禁止に関するパリ会議 機関、軍事 パーキンソン 病 身近なところにある 医学 環境 遺伝子 エコ建築 派閥 派閥 アーケード商店街 アーケード商店街 受動的安全性 受動的安全性 特許期間中の医薬品も参照価格 制度に組み込まれているので、価 格が高いと、医師はなかなか処方 しなくなっている。ただし、副作用が 少なく、高い治療メリットを持つ特 許医薬品は除外。 通勤時間 人事が停滞する 政治 政治 都市問題 都市問題 技術 技術 社会保障 選挙 人事が停滞する 政治 高齢化社会 貿易 経済 経済 金融 文化 歴史 科学 演劇 時事(独) 経済 金融 建築 政治 都市計画 自動車 医療制度 選挙 die persönliche Regierung die Pflanze verblöht die Pflanze verblüht die Pflege den Frauen zuschieben die Pflege den Frauen zuschieben die Pflegeversicherung ist als eigenstä ndiger Zweig der Krankenkasse gegrü ndet worden. die Pflegeversicherung ist als eigenstä ndiger Zweig der Krankenkasse gegrü ndet worden. die Pharmaindstrie ist förderungswü die Pharmakokinetik die Philosophie der Aufklärung die Philosophie der Aufklärung die physische Geographie die physische Geographie die platinbeschichtete Folie die platinbeschichtete Folie die Plombe, plombieren die Plombe, plombieren die Poche die Politik der Schutzzölle die Schutzzollpolitik die Politik ist wählerpopulistisch orientiert die Politik muß der Bevölkerung sorgenfreies Leben bieten die Politik muß der Bevölkerung sorgenfreies Leben bieten die Politik von "Zuckerbrot und Peitsche" die Polnische Teilung Die Position dieses Maximums wird genau auf den Tumor festgelegt. die Postdienste sind vom staatlichen Haushalt vollständig abgegrenzt die Potentialneigung des Lichtbogens die Präfektur föhrt Aufsicht über die Gemeinden die praktische Arbeit die praktische Arbeit die Pranke die Präsidialregierung (Minderheitenregierung ohne den Reichstag) die Preise die Preise die preisgünstige Wohnung, mietbar, erschwinglich die Preußische Akademie der bildenden Künste 親政 花が 散る 花が 散る 押しつける 押しつける 独立した事業 として 政治 歴史 社会保障 高齢化社会 社会保障 社会 介護保険 社会 社会保障 介護保険 独立した事業 として 社会保障 促進する価値のある 薬動力学 啓蒙思想 啓蒙思想 自然地理学(自然景観を研究対象 とし、気候学・地形学・陸水額・生 物地理学などに分類。人文地理学 の反対語) 自然地理学(自然景観を研究対象 とし、気候学・地形学・陸水額・生 物地理学などに分類。人文地理学 の反対語) プラチナコーティングのフィルム? プラチナコーティングのフィルム? インレー(充填材)、充填する インレー(充填材)、充填する 天然痘 保護関税政策 社会保障 科学 医療制度 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 教育 教科書問題 教育 技術 技術 医療 医療 社会保障 自動車 歯科 医療制度 文化 歴史 経済 有権者の 人気取り 経済 金融 国民が安心して暮らせるような政 治をする 国民が安心して暮らせるような政 治をする 「飴と笞」の政策 言い回し 政治・経済 ポーランド分割 ピークを病変部に合わせて照射 文化 歴史 医療 重イオン 国家財政から完全に 切り離され た (切り離し、外す) アークの電位傾度 監督 郵政 労働 技術 環境 廃棄物 実践的活動 実践的活動 前蹴り? 大統領統治 芸術 芸術 スポーツ 文化 歴史 政治 物価 物価 アフォーダブルな住宅 歴史 歴史 建築 プロイセン美術院 芸術 表現 文化 歴史 ボイス K-1 明治維新 die Privatsphäre des Pazienten / die Transparenz gewährleisten die Probefahrt gilt dem Bewerten des Wankenverhaltens die Probefahrt gilt dem Bewerten des Wankenverhaltens die Proletarier, die Proleten die Prophylaxe / n die Prostata Die Protonen sind beim räumlichen (physikalischen) Dosisprofil überlegen ?? die Prozessgasse werden in einen nichtflüchtigen Teil und einen flü chtigen Teil aufgespaltet. die Prüfungshölle die Pulpa die Puppe (Resisseur Lubitsch) プライバシー を守る / 透明性を 医学 臓器移植 確保する 自動車・燃料電池 テスト走行は揺れの評価を目標とし 技術 た テスト走行は揺れの評価を目標とし 技術 た 歴史、フランス革命 プロレタリア 予防 (法) 社会保障 医療保険 前立腺 歯科 陽子線は空間的線量分布に優れ 医療 重イオン 揮発性と非揮発性の成分に分離 受験地獄 歯随 花嫁人形(無声映画タイトル、監督 ルビッチュ) die Qualifikationserhöhung von Frauen 女性の高学歴化 die qualifizierte Mehrheit 特定多数(比較多数=relative M. は投票数の過半数) die qualifizierte Mehrheit 特定多数(比較多数=relative M. は投票数の過半数) die Radikalen 急進派 die Radikalen 急進派 die radikalen Flügelparteien (ワイマール時代) die radikal-islamische Palästinenser- パレスチナ・イスラム過激派組織 Organisation Hamas ハマス die Raffinierung 精錬 die Rakete mit flüssigem Sauerstoff 液酸・液水ロケット und Wasserstoff die Räte レーテ die Raupe キャタピラー die Reagenzien 試薬品 die Reagenzien 試薬品 die Reaktivierten 快復した 人 die Rechtsache nicht zur 審理しない Entscheidung annehmen die Rechtsache nicht zur 審理しない Entscheidung annehmen die Recyclingkapazität kann mit der 追いつかない Abfallmenge nicht Schritt halten. die Recyclingkapazität kann mit der 追いつかない Abfallmenge nicht Schritt halten. die Reform findet breite unterstü 改革路線を支持 tzung, zustimmung die Reform wird mit Friktion 改革には摩擦が予想される verbunden sein die Reform wird mit Friktion 改革には摩擦が予想される verbunden sein die Reformen der Verwaltung und des 行政・軍制改革 Heeres die Reformen Steins und Hardenbergs シュタイン・ハルデンベルクの改革 die Reformen vorantreiben 改革を押し進める die Reformen vorantreiben 改革を押し進める die Reformen werden nicht wie erwü 改革は思うように進まない nscht vorangetrieben ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 教育 歯科 映画 青少年問題 少子高齢化 家族政策 技術 自動車 技術 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 歴史 時事(独) 技術 科学 宇宙 文化 歴史 バイオマス、木材 環境 医療 歯科 医療 社会保障 介護保険、商品 法律 労働法 法律 労働 環境 廃棄物 環境 表現 経済 金融 経済 歴史 文化 歴史 言い回し 政治・経済 表現 歴史 明治維新 die Reformen werden nicht wie erwü nscht vorangetrieben die Regale füllten die Regel findet keine Anwendung auf alte Deponien die regelmäßige Parlamentssitzung die regelmäßige Parlamentssitzung vs. außerordentliche / Sondersitzung des Parlaments die Regelung von Lausanne die Regierung hat gewechselt die Regierung hat gewechselt die Regierung hat keine gezielte Politik verfolgt. (keine zielgerichtete P. betrieben) die Regierung hat keine gezielte Politik verfolgt. (keine zielgerichtete P. betrieben) die Regierungsgewalt an das Kaiserhaus zurückgeben die Regierungsgewalt an das Kaiserhaus zurückgeben die Regierungspartei angreifen die regionalen Besonderheiten zur Geltung bringen die Regionen in Stich lassen die regulatorischen Schlupflöcher die Reichsgründung die Reichskammer für bildende Künste die Reifen bieten Sicherheitsreserven die Reifen verlieren die Bodenhaftung die Reifenlauffläche die Reihe A (Geographieschulbuch) die Reihe A (Geographieschulbuch) die Reihenfolgen der Kandidaten die reihenweise Fertigung die reihenweise Fertigung Die Reise nach Tokyo (Tokyo Story) die Republiken der früheren die Resistenz, resistent die Ressortgrenze ist stark./ streng nach Ressor geteilte vertikale Arbeitsstruktur die Retina, die Netzhaut die Rheumatoidarthritis die Rheumatoidarthritis die Richtlinie für Erschließung des Baugrundstücks die Rinde die Rolle seitwärts die Rolle seitwärts die rollende Planung die Roten Brigaden die Ruhe vor dem Sturm die Runde machen Die Rundkoepfe und die Spitzkoepfe die Sache der Justizhoheit die Sache duldet keinen Aufschub die Sache duldet keinen Aufschub 改革は思うように進まない 歴史 本棚を埋める 適用 されない 環境 通常国会 通常国会 臨時国会 特別国会 (衆議院の解散により行われた総 選挙の日から30日以内に召集され ローザンヌ協約 政権交代する 政権交代する 目的のない政治をする 廃棄物 政治 政治 文化 歴史 政治 歴史 歴史 言い回し 明治維新 政治・経済 目的のない政治をする 表現 大政奉還 歴史 大政奉還 歴史 叩く 地域特性を生かした 政治 議会改革 財政・金融 地方切り捨て 規制の抜け道、ざる法 帝国創立 帝国美術院(ナチの組織) 安全性 の 余裕? ロードグリップ タイヤトレッド、タイヤの接地面 地理 A 地理 A 候補者の順位 大量生産 大量生産 東京物語(小津作品) 旧ソ連邦諸国 耐性、耐性の 縦割り(行政) 言い回し 経済 文化 歴史 芸術 自動車 自動車 自動車 教育 教育 政治 技術 技術 映画 網膜 慢性関節リウマチ 慢性関節リウマチ 宅地開発指導要領 バーク(樹皮) 横揺れ? 横揺れ? ローリング・プラン 赤い旅団(イタリア) 嵐の前の静けさ 噂が広まる、はやる まるあたまととんがりあたま 司法事項 一刻の猶予もならぬ 一刻の猶予もならぬ 明治維新 金融 タイヤ タイヤ タイヤ 教科書会議 選挙 自動車 欧州 政治 サミット 科学 政治 地方自治 バイオ バイオテクノロジー バイオ 建築 環境 技術 技術 経済 政治 表現 演劇 法律 環境 環境 バイオマス、木材 自動車 温暖化防止 die Salami-Taktik die sämtlichen Beitragspflichtigen und deren Mitversicherten der Krankenversicherung die sämtlichen Beitragspflichtigen und deren Mitversicherten der Krankenversicherung die Sanierung die Sauerstoffsättigung die Schädelbasis die Schädelbasis die Schaffung der städtischen Infrastruktur die Schaffung pluraler autonomer Zentren die Schamotte /der Schamottestein die Schampoonmenge kann man durch das kleine Loch sehr gena dosieren. die Schere geht weiter auseinander die Scheune die Schicht ist x so dünn (sehr dünn) die Schlacht von Marignano die Schlackenabstichseite die Schlackenlinie die Schläfe (den linken Fuß an die ~) die Schlankkur die Schleuserbande die Schlucht /-en die Schlucht /-en Die Schlüssel die Schmeichelei die Schmelze ausreichend zu rühren, die schnelle Abkehr von fossilen Die schnellen Neutronen sind bei der biologischen Wirkung überlegen die schon erteilte Genehmigungen werden widerrufen, Antrag für weltre Flüge storniert. die schon erteilte Genehmigungen werden widerrufen, Antrag für weltre Flüge storniert. die Schönheit der Kirschblüte genieß die Schönheit der Kirschblüte genieß die schrumpfende Bevölkerung, eine dramatische Verschiebung im Altersaufbau der Bevölkerung, Verä nderung der Altersstruktur die Schuld söhnen die Schuldenspirale die Schule ist der Öffentlichkeit zugä ngig gemacht / die Schule wird von der Öffentlichkeit besucht die Schulen werden zum Einsparen motiviert die Schuppen die Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für die 医療保険の 全 加入者と 被扶 養者 表現 社会保障 介護保険 医療保険の全加入者と被扶養者 社会保障 再開発事業 酸素飽和 頭蓋底 頭蓋底(とうがいてい) 都市基盤の整備 建築 科学 環境 歯科 歯科 建築 分権型・分散型社会の建設 労働 耐火煉瓦 穴が小さいので、量の調整がうまく いく 格差が広がる 納屋 so を入れたら wieがなければいけ ないので、sehr にする マリニャーノの戦い 排滓口側 スラグライン/炉壁(裏張り) 側頭部 ダイエット 密航請負組織 渓谷 渓谷 バイオマス、木材 環境 社会・生活 美容 情報産業 技術 言い回し 歴史 技術 技術 スポーツ 医学 法律 自然災害 自然災害 映画 社会・生活 技術 環境 医療 リップサービス 鋼浴を十分に攪拌する 脱化石燃料 速中性子線は腫瘍に対する高い 生物効果を持つ 運行許可を取り消すとともに、申請 軍事 も認めない IT革命 木材 K-1 健康食品 砂防 美容 バイオマス、木材 重イオン 軍備 運行許可を取り消すとともに、申請 軍事 も認めない 桜を楽しむ / 花見をする 桜を楽しむ / 花見をする 少子高齢社会 教育 教育 経済 教科書問題 罪をあがなう・償う 借金の悪循環 学校が開放されている 法律 政治 環境 死刑/被害者保護 金融 新中道 温暖化防止 節約の動機付け /∼する意欲を 環境 温暖化防止 与える ふけ 社会・生活 美容 スイス山間地農民支援協会 農業 略号 Die Schwerionen verfügen über eine hohe Energiabgabe und eine relative biologische Wirksamkeit (RBW) die Sechser-Gespräche (Problem des nordkoreanischen Atomprogramm im Rahmen der Sechser-Gespräche) die Seenot die Segge, Seggen die Sehne die Sehnenscheide / -n Die Sehnsucht der Veronika Voss die Selbstverwirklichung realisieren die Selbstverwirklichung realisieren die selektionierende Handlese die Sicherheit und den Wohlergehen der Menschen erhöhen die Sicherheitsmarge die Sicherung des Wohnrechts Die sieben Todesünden Die sieben Todsuende der die Silhouette die Silhouette die sinnliche Erfahrung die Sinteranlage des Eisenerzes die Sitzkapazität die so genannte Job-Karte die so genannte TREATI Inisitative die sog. "inhärent sicheren" Reaktorkonzepte die sog. "inhärent sicheren" Reaktorkonzepte die sog. "inhärent sicheren" Reaktorkonzepte die sog. "Neue Deutsche Heilkunde" die sog. 68er Generation die sog. 68er Generation die sog. Fachkammer die sog. Funktionsvorbehalt die sog. horizontale Richtlinie die sog. Klimagase, Hauptverursacher der globalen Erderwärmung die sog. Nachtbevölkerung? die sog. Petersberger Erklärung die sog. Rheinlandbastarde 重イオン線はLET値が大きく、生物 医療 学的効果(RBE)の増強が認められ る 六者会談 政治 重イオン 海難 スゲ属 腱 腱鞘(腱の外囲を筒状に包む結合 組織性の鞘) ヴェロニカ・フォスの憧れ 自己実現を現実化する 自己実現を現実化する セレクトするための手づみ? 人間の安全と 健康 を高める 技術 動植物 医学 医学 レーダー セーフティーマージン(保険会社は保険 料設定の際、リスクを考慮に入れ セーフティーマージンを取る) 居住権の保障 7つの大罪 小市民の7つの大罪 シルエット シルエット 心で感じる体験 粉鉄鉱石燒結炉 座席定員 ジョブ・カード? EU-ASEAN地域間貿易イニシア 固有安全炉 社会保障 固有安全炉 原子力 エネルギー 固有安全炉 技術 新しい医学?(ナチ時代) 団塊の世代 団塊の世代 専門部 いわゆる任務の留保 水平指令(いわゆる) 温暖化ガス 医学 社会保障 高齢化社会 社会保障 法律 行政 環境 技術 環境 夜間人口 ペータースベルク声明 ライン地方の混血児?(第一次世 界大戦後の占領時代の落とし子、 フランス/アフリカ系兵士とドイツ 人女性の混血) die sog. schwarzen Hundertschaften 黒百人組 die sog. vertikale Richtlinie 垂直指令(いわゆる) die sog. Weiße Waren シロモノ(家電製品) die sogenannte Elefantenrunde 党首会談 die sogenannte EU-Basisverordnung EU基礎命令 die sogenannte japanische Examenshö 受験地獄 die sogenannte Modellrente いわゆる モデル年金? (基礎年 (Grundrente + Arbeitnehmerrente) 金 + 厚生年金) 映画 経済 経済 農業 環境 建築 舞踊 演劇 技術 技術 環境 科学 技術 表現 経済 欧州 技術 外交 整形靴 整形靴 労働 ワイン 地球観測 介護保険、商品 自動車 エコ建築 鉄道 原子力 社会 社会 経済 医学 歴史 環境 技術 環境 政治 欧州 法律 教育 社会 年金 die sogenannte Modellrente (Grundrente + Arbeitnehmerrente) die sogenannten Paukschulen die Soll-Recyclingquote die Soll-Recyclingquote Die Sonderuntersuchungen sollen klä ren, ob dies an Einflüssen von außen liegt. die Sonnenenergie in Strom die Sorge steht ins Gesicht die sowjetische Militäradministration SMAD die Sozialdemokratische Partei Deutschlands 1890 SPD die Soziale Plastik die Soziale Plastik die soziale Ungerechtigkeit die sozialen Mindesstandards zu gewä hrleisten die sozialen Mindesstandards zu gewä hrleisten die Sozialistische Arbeiterbewegung Deutschlands 1875 die sozialistische Partei (x soziale) die sozialistische Partei (x soziale) die Sozialpartner sind konsensusorientiert die Sozialpartner sind konsensusorientiert die Spannung steigt an die Spannungen die Sparren sind aufgefächert ? die späte Heirat die Speiseröhre die spezielle Planung für Block die Spore Die Spritzmasse die Spülung , die nicht ausgewaschen (ausgespült) wird = Leave-In-Spülung die Spülung glättet die Haaroberfläche und schützt die natürliche Proteinstruktur des Haares. Die Spülung ist für den weichen Haartyp geeignet. die Spülung lässt sich sehr gut im Haar verteilen. die Spülung soll nach dem Einmasieren kurz einwirken lassen und danach gut ausgespült werden. die Spurenstoffe, die Spurenelemente いわゆる モデル年金? (基礎年 金 + 厚生年金) 塾 リサイクル可能率(定義不明確。EUは 型式認証の条件にしようとしている ので日本は問題視) リサイクル可能率(定義不明確。EUは 型式認証の条件にしようとしている ので日本は問題視) すでに特別調査が始まっているの か、その予定なのか、必要がある と思っているのか、 太陽エネルギーを電力に変換する 悩みがありありと見える ソ連軍政当局? 社会 ドイツ社会民主党 文化 歴史 政治 独機関 略号 社会彫刻 社会彫刻 社会的不公平 最低基準保障原則?/社会的最 低基準(芳賀訳) 最低基準保障原則?/社会的最 低基準(芳賀訳) ドイツ社会主義労働党 芸術 芸術 建築 法律 社会党 社会党 労使双方はまずコンセンサスを模 索する努力をする 労使双方はまずコンセンサスを模 索する努力をする 緊張 が増す 体の緊張 支点桁の構造 (aufgefaechertは垂 木が、手の指を一本一本交差させ たように、扇の根本に似た構造をし ている) 晩婚 食道 特定街区 胞子 吹付補修材 洗い流さないタイプのトリートメント 経済 経済 経済 教育 環境 自動車 環境 表現 エネルギー 表現 法律 略号 ボイス 労働法 法律 労働 文化 歴史 ユーロ 経済理論 経済 政治 芸術 技術 外交 映画 木材 経済 歯科 建築 労働 ナノテクノロジー タンパク質/分子 技術 社会・生活 美容 髪に艶を与える。髪のプロテイン組 社会・生活 美容 織を守る。 柔らかい髪用トレートメント 社会・生活 美容 髪によく行き渡る 社会・生活 美容 トリートメントは揉み込んだ後、浸 透させ、よく洗い流す 社会・生活 美容 微量元素(動植物中に微量に存在 環境 し、生理過程に重要な働きをする 元素) 温暖化防止 die staatlich zugelassenen Schulbü die staatlich zugelassenen Schulbü die staatlich zugelassenen Schulbü die staatliche Finanzspritze von ,,,Yen die Stadt fördert den Bau von Niedrigenergie- standards bei Wohnungs- u. Gewerbebauten die Stadt fördert den Bau von Niedrigenergie- standards bei Wohnungs- u. Gewerbebauten die Stadt Kundus die Stadtgestaltung, Stadtplanung die Stammbelegschaft die Ständige Konferenz der Kultusminister der Länder KMK die Statistik spricht dafür, daß ...... die Stebchenbakterien (pl) Die Stellung Freuds in der modernen Geistesgeschichte die Steuer wird auf et4 erhoben die Steuereinnahmen die Steuereinnahmen die steuerliche Abschreibungsregel die Steuern Die Steuerreformpläne haben den Dax-Index in die Höhe getrieben die Steuersenkung nach einem festen Prozentsatz die Stiftung Erinnerung, Verantwortung und Zukunft Die Stille nach dem Schuss die Stimme erheben, laut werden, verlauten、sich zu Wort melden die Stimmen werden lauter, die fordern, die Steuer zu senken. die Stimmen werden lauter, die fordern, die Steuer zu senken. die Stimmungsindex / Stimmungsbarometer Die Einschä tzung der Konjunkturaussichten bei japanischen Unternehmen die Stirn rumzeln die Strafaussetzung widerrufen die Strafaussetzung widerrufen die Strafe muss dem Verbrechen angemessen sein die Strafe verbüßen die Strafe verbüßen die Strähne / -n die Straße von Taiwan Die Strecke wird mit 100Km/h Die Strecke wird mit 100Km/h die Stromleitung verfängt sich in den Bäumen die Stromversorgung muß auf den Spitzenbedarf ausgelegt sein die Stromversorgung muß auf den Spitzenbedarf ausgelegt sein 検定教科書 検定教科書 検定教科書 公的資金 注入 低エネ基準の建築を促進 教育 教育 経済 環境 低エネ基準の建築を促進 環境 クンドゥス市 まちづくり 中核の労働者 州文部大臣常設会議 時事(独) 建築 経済 物語っている 桿菌 『近代精神史におけるフロイトの位 置』 課税する 税収 税収 税制上の減価償却の規定 税一般のときは複数。所得税など 具体的税はEinkommensteuerで単 高める 教科書会議 金融 地球温暖化 労働 独機関 略号 教育 医学 文学 青少年問題 院内感染 政治 経済 経済 地方自治 経済一般 建築 税制 会計 経済 税制改革 経済 金融 定率減税 経済 税制改革 「記憶・責任・未来」財団 独機関 声を高くする、声を上げる、批判す る 税金を下げろとの要求が強くなっ ている 税金を下げろとの要求が強くなっ ている 景況感 映画 表現 言い回し 政治・経済 表現 経済 経済一般 額にシワを寄せる 執行猶予を取り消す 執行猶予を取り消す 行為に見合った刑(責任) 言い回し 裁判 裁判 法律 死刑/被害者保護 刑の執行を受ける 刑の執行を受ける 毛束(メッシュ) 台湾海峡 裁判 裁判 社会・生活 美容 地名 技術 鉄道 技術 都市問題 都市計画 引っかかる、絡む 電力供給はピーク時に合わせなけ ればならない 電力供給はピーク時に合わせなけ ればならない 環境 環境 行政と経済 die struktuellen Eigenheiten der jap. Wirtschaft die struktuellen Eigenheiten der jap. Wirtschaft die Strukturkoordinate die stufenweise Anhebung der Regelaltersgrenze von 60 auf 65 bis 2013 die stufenweise Anhebung der Regelaltersgrenze von 60 auf 65 bis 2013 die Südliche Pforte Japans? die Summe aller Widerstände die Swing-Regelung die Synergie die Synopse die Synopse die Tablette Die Tage der Commune Die Tage sind gezählt. die täglich emittierte CO2-Menge wird durch einen Ballon veranschaulicht die Tallagen wurden bewaldet. die Tallagen wurden bewaldet. die Tarnkappe, Tarnung, Tarnunternehmen die Tat bestreiten Die Tausend-Reiche-Zeit die Technologie zum Aufspüren die Tendenz hält auf die Tendenz zum immer fröheren Erstkonsum die Tendenz zur Deflation wird anhalten (bleibt unverändert) die Terasse / das Flachdach die territoriale Wehrverwaltung die Thronfolge antreten 日本経済の特異性 経済 日本経済の特異性 経済 構造上の座標? 満額年金 の 支給開始 年齢 ナノテクノロジー タンパク質/分子 満額年金 の 支給開始 年齢 社会 南の玄関口 抵抗の総計 スウィング規定? 相乗 共働 概要 概要 錠剤 コミューンの日々 命運がつきる。 具体的に示す 経済 政治 潤滑用語 歴史 科学 経済 都市問題 都市計画 都市問題 社会保障 医療制度 演劇 時事(独) 環境 温暖化防止 森林で覆う、植林する 森林で覆う、植林する 隠れ蓑、偽装、偽装会社 自然災害 自然災害 法律 起訴事実を否認する 戦国時代 追跡、嗅ぎつけ る ∼という傾向は止まらない 初期濫用者 (濫用経験がまだ浅 い) 若年化 デフレ傾向が続く 法律 歴史 法律 知的所有権 教育 青少年問題 経済 経済一般 デッキ 地域防衛管理部 皇位に就く 環境 軍事 政治 エコ建築 die Tokyo-Runde des GATT die Toleranz die Tönung geht sehr schnell aus dem Haar heraus die Toxizität, toxisch die Trache die traditionelle Gemeinschaft die Treffquote der Wirkstoffsuche ガット東京ラウンド 公差 退色する 経済 政治 自動車、ABS 技術 社会・生活 美容 毒性、毒性の (公社債の)分割額 伝統的下町コミュニティー くすりの開発成功率(基礎研究の 段階で発見されたくすりの候補とな る新規物質のうち、どれくらいが実 際にくしりとして認められるか) 信託公社は清算を行った 信託公社は清算を行った 日米欧総合安全保障議員協議会 科学 医学 経済 金融 建築 社会保障 医療制度 政治 安全保障 三国協商 津波が本島に押し寄せる 文化 歴史 技術 レーダー チューブ トルコ 地下鉄営団 社会・生活 美容 時事(独) 技術 鉄道 die Treuhandanstalt wickelte et4 ab die Treuhandanstalt wickelte et4 ab die Trilaterale ParlamentarierKonferenz für Gesamtsicherheit die Tripelentente der Dreibund die TSunami-Welle erreicht den Strand / die Küste der Hauptinsel die Tube die Türkei die U-Bahn-Gesellschaft 社会 経済 経済 金融 年金 砂防 金融 die U-Bahn-Gesellschaft die Überbauung die Übereinkunft zur LIzuidierung der LTCB die Überprüfungs- u. Verlä ngerungskonferenz des Nichtverbreitungsvertrags die Überprüfungs- und Verlä ngerungskonferenz des Nichtverbreitungsvertrags die Ukraine die Ukraine die Umfragewerte sind schlecht die Umstruktierung geht unvermindert weiter die Umweltpolitik hat einen hohen Stellenwert die Umweltpolitik hat einen hohen Stellenwert die Unabhängigen die Unabhängigen die Unabhängigkeit erklären Die Unberührbare die ungleichen Verträge die ungleichen Verträge die ungleichen Verträge die unmittelbare Lebens- und Erfahrungswelt die UNO-Weltfrauenkonferenz Die unteren Extremitäten (eine Extremität, die oberen E.) die Unternehmen, die an der 1. Section an der Tokyoterbörse notiert sind. / börsennotierte Gesellschaft die Unterstützung kann schnell in Unzufriedenheit umschlagen die Urguay-Runde die Urguay-Runde Die Uruguay Runde des Gatt die variablen Kosten die Vaterlandsliebe die Vene, intravenöse Injektion die Ventilplatte die Veranda die Verantwortung liegt bei die verbleibende Lebenserwartung die Verbraucher befinden sich gegenü ber den Herstellern in Vorteilen? die Verbrennungsanalge soll unter die Reglierung fallen die Verbundinitiative Automobilzulieferer Sachsen 2005 die Vereinbarung ist nicht ersichtlich die Vereinbarung ist nicht ersichtlich die Vereinigte Nationen, pl. die Vereinigten Nationalbibliotheken von Europa die verfahrene Situation 地下鉄営団 立体化 長銀の整理に関する合意 技術 建築 経済 NPT再検討・延長会議 技術 NPT再検討・延長会議 原子力 ウクライナ ウクライナ 支持率が低下する 手 を ゆるめず 時事(独) 国名 政治 経済 金融 環境政策は重要 環境 温暖化防止 環境政策は重要 環境 第三者 第三者 独立を宣言する 環境 環境 時事(独) 映画 日本史 教育 教育 表現 不平等条約 不平等条約 不平等条約 日常 廃棄物 教科書会議 国連世界女性会議(1995年第4回) 政治 下肢(片方の足、上肢) 医学 整形靴 一部 上場 、 上場企業 経済 株式 ∼に急変する 変わる 言い回し ウルグアイ協定 ウルグアイ協定 ウルグアイラウンド、ガットの 変動費 愛国心 静脈、静脈注射 バルブプレート ベランダ 権限が。。。に付与されている 余命 消費者はメーカより 強い立場 に ある 規制 の 対象 農林 中山間地 農林 政治 経済 ベンチマーキング 表現 政治 教育 技術 技術 環境 経済 挨拶 環境 青少年問題 自動車 木材 労働 廃棄物 自動車部品メーカー2005 自動車 合意が明白でない 合意が明白でない 国連 欧州国立図書館連合? 法律 労働法 法律 労働 時事(独) 機関 閉塞 情況 経済 金融 die Verhandlungsmaxime / Beibringungsgrundsatz/ Verhandlungsgrundsatz / das adversary principle die Verhandlungsmaxime / Beibringungsgrundsatz/ Verhandlungsgrundsatz / das adversary principle die Verpflichtung zum Wohnungsbau die Verringerung der durchschnittlichen Familien- u. die Verringerung der durchschnittlichen Familien- u. die Versammlung für eröffnet erklären die Versammlung für geschlossen erklä ren die Verschuldung betrifft nicht nur soziale Randgruppen die verschwimmende Abgrenzung die verstimmte Kräfte die Verteilung der Scheine u. Münzen Probleme aufwerfen die vertraute Person die Verwaltung nach wirtschaftlichen Gesichtspunkten föhren die Verwaltung nach wirtschaftlichen Gesichtspunkten führen die Viehzucht die Vielfalt Deutschlands (das neue D.) der jap. jungen Generation (⑼ fentlichkeit) näherbringen die vier Stände (Krieger, BAuer, Handwerker, Kaufleute) die vier Stände (Krieger, BAuer, Handwerker, Kaufleute) die vier Stände(Krieger, Bauer, Handwerker, Kaufleute) die vier zentral gelegenen KuVerwaltung die Vierlenkervoderachse die vierte Gewalt die viertürige Limousine die Vinothek die Viskosefaser die Viskosität die Vogel-Straß-Mentalität, VogelStrauss-Politik die vom japanischen Kultusministerium für den Unterricht zugelassene Schulb ücher die vom japanischen Kultusministerium für den Unterricht zugelassene Schulb ücher die vom Lehrer selbst erstellt Materialien die vom Lehrer selbst erstellt Materialien 弁論主義(民事訴訟)(ドイツ法入 門によると桑折さん) 法律 弁論主義(民事訴訟)(ドイツ法入 門によると桑折さん) 法律 労働 住宅付置義務要領(日本型リン ゲージ政策) 世帯構成人数の減少 建築 世帯構成人数の減少 都市問題 開会を宣言する 閉会を宣言する 企業 企業 借金 はみ出し 教育 青少年問題 境界が定かでなくなる 反対勢力? 問題となる 経済 言い回し 経済 金融 身近な人 行政を経営主体と見る 教育 環境 青少年問題 廃棄物 行政を経営主体と見る 環境 牧畜、畜産 紹介する、アピールする 農業 経済 酪農 投資 士農工商 教育 教科書会議 士農工商 教育 士農工商 日本史 都心4区 建築 フロントの 4リンクシステム 第四の権力(マスコミのこと) フォードア サルーン (セダン)4ド ワインコレクション ビスコース繊維 液の粘度 臭いものに蓋 技術 政治 技術 農業 技術 社会・生活 表現 検定 を 受けた 教育 検定 を 受けた 教育 独自教材 教育 独自教材 教育 都市問題 労働法 都市計画 金融 自動車 自動車 ワイン 縫製 美容 教科書会議 教科書会議 die vom Lehrer selbst erstellte Materialien die vom Staat verordnete Schulbü cher, staatliche Schülbücher die vom Staat verordnete Schulbü cher, staatliche Schulbücher die vom Staat verordnete Schulbü cher, staatliche Schulbücher die vom Tarifvertrag erfassten Arbeitsverhältnisse die vom Tarifvertrag erfassten Arbeitsverhältnisse die von Japan ausgehende Depression / Weltwirtschaftskrise die von Japan ausgehende Depression / Weltwirtschaftskrise die vor Ort vorhandenen Potentialen zu erschliessen die Voraussetzungen für die Einlegung der Berufung die Voraussetzungen für die Einlegung der Revision die Vorgabe, ganz im Zeichen der Vorgaben von der NY-Wall-Street. schlechte Vorgaben die vorläufige Einschätzung über den Bedarf und Versorgung der Energie die Vorräte waren aufgebraucht die Vorräte waren aufgebraucht die Vorschläge richten sich an den Staat die Vorstrafe, vorgestraft sein die Vorstrafe, Vorstrafter, der Vorstrafte, vorstraft sein die Vorteile der Bevölkerung an erste Stelle / in den Vordergrund stellen. die Vorteile der Bevölkerung an erste Stelle / in den Vordergrund stellen. die Wade Die Wahl in der Zeit des Wandels Die Wahl in der Zeit des Wandels die Währungsunion vom Standpunkt des staatlichen Interesses aus die Währungsunion vom Standpunkt des staatlichen Interesses aus die wasserdichte Schlitzwand die Wehrpflicht die Weichen stellen die weineigene Kohlensäure die Welen reflektieren die Hochfrequenz-Signale Die Welt als Wille und Vorstellung (Schopenhauer) die Welt ist enger geworden die Welt ist enger geworden die Welt ist kleiner geworden die Welt ist kleiner geworden Die Welt zu Gast bei Freunden 独自教材 日本史 国定教科書(第二次大戦時) 国定教科書(第二次世界大戦中) 教育 教科書会議 国定教科書(第二次世界大戦中) 教育 労働協約に包括される労働関係 (雇用関係) 労働協約に包括される労働関係 (雇用関係) 日本発恐慌 法律 労働法 日本発恐慌 経済 地域の人材発掘 言い回し 控訴要件 法律 上告要件 法律 有利な材料。悪い材料 経済 長期エネルギー需給見通し エネルギー 原子力 保存していたものが底をつく 保存していたものが底をつく ∼に向けた、向けられた 歴史 歴史 技術 明治維新 前科、前科 のある 前科、前科者 教育 法律 青少年問題 法律 労働 経済 民益 優先 主義 (国民の利益) 経済 金融 株式 原子力 ユーロ 民益 優先 主義 (国民の利益) 経済 ふくらはぎ 転換期の選挙 転換期の選挙 通貨統合 を 国益 の 立場 か ら 見る。 通貨統合 を 国益 の 立場 か ら 見る。 兵役 手が打たれている ワイン独特の炭酸 (電波を発信し)、その反射エコー を受信・処理する 意志と表象としての世界 世界は狭くなった 世界は狭くなった 世界は小さくなった 世界は小さくなった 世界よ来たれ、友の元へ 医学 言い回し 表現 経済 整形靴 政治・経済 ユーロ 経済 環境 防衛 表現 農業 技術 廃棄物 ワイン レーダー 哲学 EU EU EU EU サッカー 政治 政治 die Weltbevölkerungskonferenz der UNO die Werbeaussage die Werkzeugkiste die Westeuropäische Union (WEU) 国際人口開発会議(94年9月、カイ 社会 ロ) 広告文句 医学 健康食品 ツールボックス 技術 自動車 西欧同盟 (2001年のニース条約で 軍事 軍備 は、WEUを解消してEUに引き継 ぎ、EU独自の6万人の緊急対応部 隊を2002年から運用することを決 政治 欧州 軍事 略号 die Westeuropäische Union WEU 西欧同盟 die westliche Mustik nach Japan holen 音楽を日本に紹介する 歴史 / einführen / in Japan integrieren (ximportieren) die westliche und japanische Musiken 一緒に合わせる(synthetisierenだ 歴史 werden zusammengefügt (x と化学的に一緒にした感じ) synthetisiert) die Whrpflicht bleibt bestenfalls noch せいぜい 形だけ (痕跡の、残 政治 in Rudementen erhalten 骸)維持される die Whrpflicht bleibt bestenfalls noch せいぜい 形だけ (痕跡の、残 政治 in Rudementen erhalten 骸)維持される die Widerspruchslösung 反対意思表示方式 die Wiederbelebung des Systems 社宅制度の復活 建築 Firmenwohnung die Wirkung erkennen / Krankheit 有効性を認識する 社会保障 医療制度 erkennen die Wirkungsspektrum 抗菌スペクトル 科学 die Wirtschaft ist in eine 調整局面に入った。調整 局面 経済 経済一般 Modulationsphase eingetreten die Wirtschaft nahestehende 雇用者側に立つグループ 社会 介護保険 Gruppierung die Wirtschaft nahestehende 雇用者側に立つグループ 社会 Gruppierung die Wissenschaft spielt die Rolle eines ペースメーカー はずみをつける 経済 技術移転 Schrittmachers u. Impulsgebers die Wissenschaft zum Anfassen 身近に感じる 言い回し erfahren 高等教育改革 Die wissenschaftliche Leistung soll 学術業績 教育 kontroliert werden. die Wogen glätten 騒ぎを鎮める 表現 die Wohnungspolitik 住宅政策 建築 die Wohnungspolitik als Grundlage 福祉社会の基礎としての住宅対策 建築 福祉 eines wohlfahrtsstaates die Wohnungssatzung 住宅条例 建築 die Wohnungsversorgung, das 住宅供給 建築 Wohnungsangebot die Wolke / -n 雲 環境 地球観測 die Wolle, reine Wolle, Angorawolle, 毛(毛糸、毛織物)、純毛、アンゴラ 技術 縫製 Strickwolle, in der Wolle färben 山羊の毛、編み物用毛糸、毛糸染 Die World Intellectual Property 世界知的財産所有権機関 法律 知的所有権 Organization (WIPO) die Würze (ビール発酵前の)麦芽汁 農業 ビール die Würze (ビール発酵前の)麦芽汁 農業 Die X-Strahlen X線 医療 重イオン die Zahl der Konkurse (Firmenpleite) 倒産件数が上昇 言い回し 政治・経済 ist gestiegen die Zahl der Konkurse (Firmenpleite) 倒産件数が上昇 表現 ist gestiegen die Zahl der Passagiere? 輸送人員 技術 鉄道 die Zahl der Passagiere? 輸送人員 技術 die Zeche bezahlen müssen しりぬぐいをする、損害を引き受け EU 通貨統合 die Zeche bezahlen müssen Die Zeit des ¥lterseins Die Zeit des Älterseins Die Zeit ist noch nicht reif. しりぬぐいをする、損害を引き受け EU 老年期 社会保障 老年期 社会保障 時は 熟してない (reifは自然のプ 社会 ロセスで熟す。ausreichendは人工 的に行う) Die Zeit ist noch nicht reif. 時は 熟してない (reifは自然のプ 社会 ロセスで熟す。ausreichendは人工 的に行う) ナノテクノロジー die Zellorganelle (das Kinesin schleppt 細胞器官 alle Zellorganellen mit) die Zensur 検閲 歴史 die Zensur 検閲 歴史 die Zentralbank setzt ihre lockere 金融緩和 経済 Geldpolitik fort 少子高齢化 家族政策 die zeugungsfähige Generation 出産可能世代 die Zielgruppe wird klein 客層が限られる 社会・生活 die Zisterne 地中の雨水だめ 環境 die Zisterne 地中の雨水だめ 環境 die Zitrusfrucht 柑橘系 社会・生活 die Zonenbildung (Zoning) 地域地区制 建築 die zu erzielende Qualität 狙いの品質 技術 die zu erzielende Qualität 狙いの品質 技術 法律 社会保障 die zu seiner Person vorhandenen 個人情報 Daten, personenbezogene Daten, persoenliche Daten 少子高齢化 家族政策 die zukünftigen mutmaßlichen Bevö 将来推計人口 lkerungszahlen die Zulassung eines EUEU加盟国の一カ国で承認が取れ 社会保障 Mitgliedstaates ist für andere EUたら、それは全EU加盟国で拘束力 Mitgliedstaaten verbindlich を持つ die Zulassung erlangen 承認を得る 社会保障 die Zunahme der Erstkonsumenten 初期濫用者 増加 教育 die zur Begründung dienenden 理由付けに用いられる事実(AIPPI 法律 Tatsachen 特許翻訳) die Zustände müssen verändert 世の中を変える 経済 die zwei Seiten einer Medaille 表裏一体 表現 句 die Zwergkiefer / Pinus PUmila ハイマツ 自然災害 die Zwergkiefer / Pinus PUmila ハイマツ 自然災害 Diebesgut 贓物、盗品 法律 Diebstahl 窃盗 教育 Diebstahl 窃盗 法律 Diebstahl 窃盗 法律 罪名 dieJapanische Verteidigungskräfte 自衛 軍事 diekontinuierlicher Betrieb 連続操業 製鉄 diekontinuierlicher Betrieb 連続操業 製鉄 Diektabsatz, Direktvermarktung, 産地直接販売、産直 農業 表現 Selbstvermarktung Diele 玄関ホール / 床材 技術 Dielektrikum 絶縁体 ナノテク Dieleltrikum 誘電体 表面処理 Dieleltrikum 誘電体 表面処理 歴史、フランス革命 Diener 従僕 歴史、フランス革命 Diener 従僕 歴史、フランス革命 Diener 召使 歴史、フランス革命 Diener 召使 Diensprogramm ユーティリティプログラム コンピュータ Dienst 役務 法律 Dienst 隊務/部隊任務 軍事 高齢化社会 介護保険 タンパク質/分子 フランス革命 経済一般 美容 緑化 美容 品質管理 医療制度 医療制度 青少年問題 貿易 砂防 青少年問題 死刑/被害者保護 軍備 木材 軍備 Dienst am Netzt (der Online-Dienst) Dienst am Netzt (der Online-Dienst) Dienst zu Hause, ambulante Dienste Dienstag Dienstanbieter Dienstbarkeit u. Belastung Dienstbezüge, Entgelt, Honorar, Vergü tung Dienstbezüge, Entgelt, Honorar, Vergü tung Diensteinheit (Server), Diensteinheit (Server), Dienstgericht Diensthund Dienstleistung DL Dienstleistung durch Auslagerung an Dritte ADK Dienstleistung zu erbringen (xliefern) Dienstleistung zu erbringen (xliefern) Dienstleistungsbilanz Dienstleistungsbilanz Dienstleistungsbilanz Dienstleistungsbilanz Dienstleistungsfreiheit Dienstleistungsfreiheit Dienstleistungsgesellschaft Dienstleistungsgesellschaft Dienstleistungskosten DLK Dienstleistungsmodell Dienstleistungsmodell Dienstleistungssektor dienstliche Anordnungen Dienstorganisation (dienstorganisatorisch?) Dienstorganisation (dienstorganisatorisch?) Dienstrecht Dienstreisende im universitären Dienstverhältnis des Beamten Dienstvertrag Dienstvertrag Dienstvertrag Dienstvorschriften dies bitet Anlaß zur Sorge dies ist Thema, mit dem die G. auseinandersetzuen muss, da es hierbei um die Existenz der Gewerkschaft an sich geht. dies nahm mit dem Grundgesetz ihren Anfang diese Konferenz soll Ihnen Perspektive eröffnen diese Konferenz soll Ihnen Perspektive eröffnen パソコン通信サービス パソコン通信サービス 在宅サービス 火曜日 サービス・プロバイダー 役権的負担 報酬 情報産業 情報 情報処理 社会保障 コンピュータ 情報処理 農業 自動車 報酬 サーバー サーバー 服務裁判所 警察犬 情報産業 情報処理 法律 犬 通信 ベンチマーキング 第三者委託によるサービス調達費 ベンチマーキング 役務提供をする(芳賀訳)/労務提 供をする(芳賀訳) 役務提供をする(芳賀訳)/労務提 供をする(芳賀訳) サービス収支 貿易外収支 貿易外収支 貿易外収支 職業執行の自由/役務提供の自 由(芳賀訳) 職業執行の自由/役務提供の自 由(芳賀訳) サービス産業社会、サービス社会 サービス産業社会、サービス社会 サービス調達費 サービス供給モデル(前出) サービス供給モデル/サービス提 供方式 非製造業部門(日銀短観中) 職務命令 業務管理 法律 労働法 法律 労働 財政・金融 政治 新中道 経済 経済 法律 労働法 法律 労働 社会 労働 職業 労働 法律 ベンチマーキング ベンチマーキング ベンチマーキング 経済 金融 法律 労働法 業務管理 法律 労働 勤務法 校務 による 出張者 官吏の公法上の勤務関係 サービス契約? サービス契約? 業務請負、手間請け 就業規則 懸念材料となる 存在意義を かけて 取り組むテー マ 教育 歴史 行政 法律 法律 労働 労働 言い回し 経済 郵政 高等教育改革 ∼を もって 始まる 経済 労働 光明を見いだす 環境 温暖化防止 光明を見いだす 環境 労働法 投資 労働 Diese Pläne waren für eine Lebensdauer von 50 Jahren konzipiert Diese Pläne waren für eine Lebensdauer von 50 Jahren konzipiert diese Punkte sind im vorangegangenen Vortrag aufgetaucht diese Punkte sind im vorangegangenen Vortrag aufgetaucht diese Weine sind durch eine von der Fructose geprägten Restsüße diese Zeit kommt bald. 人生五十年を想定して計画された 言い回し 政治・経済 人生五十年を想定して計画された 表現 言い回し 表現 果糖 の多い 残糖 そのような時代は すぐ そこに 来ている diese Zeit kommt bald. そのような時代は すぐ そこに 来ている dieselelektrischer Antrieb ディーゼル電気駆動 dieselelektrischer Antrieb ディーゼル電気駆動 Dieselkraftstoffe ジーゼル油 Diesellokomotive ディーゼル機関車 Diesellokomotive ディーゼル機関車 diesen Fragen müssen wir nachgehen 追求する、対抗する、取り組む / begegnen. Probleme in Angriff diesen Fragen müssen wir nachgehen 追求する、対抗する、取り組む / begegnen. Probleme in Angriff Dieser Friede 『この平和』 dieses Jahrhundert wird als das 今世紀は 女性の 世紀 Jahrhundert der Frauen bezeichnet. dieses Teil stoßt irgendwo an ここがぶつかる Diesinfektionsmittel 殺菌剤 Diesinfektionsmittel 殺菌剤 Dietl, Helmut ディートル ヘルムート Dietrich, Marlene ディートリヒ マルレーネ diffamieren 誹謗する diffamieren / verleumden 中傷をする Differentialdiagnose さまざまな病気診断のリスト Differentialdiagnose 鑑別診断 Differentialgetriebe デフギア(差動装置) Differentialgetriebe デフギア(差動装置) Differentialgetriebe / ディファレンシャルギア Differentialrelais 差動継電器 Differentialrelais 差動継電器 Differentiation 分化 Differenz des Fichteschen und 『フィヒテとシェリングの哲学体系の Schellingschen System 相違』 Differenz zwischen Marktwert und 時価と簿価の差 Buchwert Differenz zwischen Marktwert und 時価と簿価の差 Buchwert Differenzdruckwandler 差圧トランスジューサー Differenzen ausbuchen 差異決済 Differenzen ausbuchen 差異決済 Differenzen zwischen Frauen und Mä 男女間の仕事量の 格差 nnern beim Anteil am Arbeitsvolumen Differenzialrasterkalorimeter 示差走査熱量計(DSC) differenzielle Gelenkwelle 等速ギア differenzieren 多種多様にする differenzieren 多種多様にする differenziert きめ細かく differenzierte Präferenze der 消費者の嗜好の多様性 Nachfrager 農業 ワイン 社会保障 高齢化社会 社会保障 技術 自動車 技術 エネルギー 技術 鉄道 技術 環境 温暖化防止 環境 文学 経済 労働 技術 自動車 塗料 塗料 人名 実情 人名 実情 美術 言い回し 精神医学 医学 技術 自動車 技術 技術 技術 原子力 技術 医学 書名 自動車 経済 金融 経済 医学 自動車 自動車 経済 電子部品 自動車 技術 技術 表現 経済 労働 鉄道 貿易 differenzierte Präferenze der Nachfrager Differenzierung Differenzierung Differenzierungspolitik Differenzierungspolitik Differenzierungsstrategie Differenzschwelle Differenztest / Grenztest Diffraktion diffus diffus diffus diffus diffuse Reflexion diffuse Verdickung der Pleura Diffusion Diffusion Diffusion Diffusion Diffusion Diffusion (Diffusionsschicht?) Diffusion der Wirkstoffe Diffusion der Wirkstoffe Diffusionsindex Diffusionsindex Diffusionsmaterial diffusionsofen diffusionsoffen,atmungsaktiv diffusionsoffen,atmungsaktiv Diffusions-Tensor-Bildgebung, Diffusions-Tensor-Imaging, DTI Diffusionswiderstand Difussion digital digital digital Digital Audio Broadcasting DAB Digital Copie Digital Object Identifier, DOI Digital Rights Management (DRM) digital signal process (DSP) Digital Verstaile Disc, Digital Video Disc DVD Digitalanschluß Digitalanschluß Digitalaufnahme 消費者の嗜好の多様性 経済 区分化、差別化 区分化、差別化 細分化政策?、差別政策? 細分化政策?、差別政策? 差別化 差異限界 限界値検査/上下限品評価(最善 のものと最悪の品をわざと作って、 上下限を試す) 回折 拡散した 拡散した 濔漫性/汎発性 瀰漫性 拡散反射 びまん性胸膜肥厚 拡散 拡散 拡散 拡散 拡散 拡散(拡散層)(拡散:1.結晶格子 中を,個々の原子が移動するこ と.2.半導体の中を担体が移動する こと) 成分の分散 成分の分散 業況判断指数 業況判断指数(DI) 拡散材料 拡散炉(ヒーターで加熱した石英な どの炉心管にウェーハを入れ、 ソースガスを流して半導体にn型や p型の導電型不純物を添加するた めの装置。炉心管が水平方向に置 かれた横型拡散炉(horizontal)と垂 直方向に置かれた縦型(vertical)が 分散性の、通気性の 分散性の、通気性の 拡散テンソル画像 社会 社会 EU EU 会計 技術 技術 教育 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 空気の動きの遮断 遮蔽性 拡散(ドーピングによりホスト薄膜 の拡散現象が起きる) デジタルの デジタルの、デジタル方式の デジタルの、デジタル方式の デジタルラジオ GP デジタルコピー デジタルオブジェクト識別子 デジタル著作権管理 デジタル・シグナル・プロセス デジタル・ビデオ・ディスク デジタル接続 デジタル接続 デジタル録音 政治 自動車 量子物理学 量子物理学 医学 医学 技術 医学 物理 物理 技術 医学 技術 自動車 エレクトロニクス 塗料 塗料 財政・金融 経済 金融 ハイテク 技術 エレクトロニクス 塗料 塗料 塗装 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス コンピュータ 情報産業 情報 情報処理 情報処理 技術 情報処理 著作権 医療機械 情報処理 情報産業 情報 情報処理 コンピュータ Digitalaufzeichnung digitale Abschreibung digitale Abwicklung von Geschäften digitale Bibliothek digitale Kamera digitale Revolution digitale Signatur, elektronische Signatur, elektronische Unterschrift digitale Signaturen digitale Technik digitale Technik digitale Technik ist immer und überall digitale Technik ist immer und überall digitale übertragung digitale Übertragung digitale Videokamera digitale Wirtschaft Digitalelektronik digitaler Direktdrucker? digitaler Direktdrucker? digitaler Rundfunk (Hörfung und Fernsehen) digitaler Schalkreis digitaler Schaltkreis digitaler Zoom digitales Bargeld digitales Datennetz digitales Datennetz digitales Fernsehen digitales Fernsehen digitales Filter Digitalfilter digitalisieren digitalisieren digitalisieren Digitalisierung Digitalisierung der Wirtschaft Digitalisierung der Wirtschaft Digitalisierungskarte Digitalkamera Digitalkamera vs. Analogkamera (konventionelle Kamera) digitalmultikanal? digitalmultikanal? Digitalphotographie Digitalsignal Digitalsignal Digital-Video-Disc (DVD) Digital-Video-Disc (DVD) Digital-Videokamera Digitalzoom Digitigrada Digitizer Diglossie DIHK Diktatur Diktatur diktieren Diktion デジタル録音 計数的減価償却? デジタル取引 電子図書館 デジカメ デジタル革命 デジタル署名、電子署名 コンピュータ 経済 eコマース 情報処理 コンピュータ 表現 情報処理 ディジタル署名 デジタル技術 デジタル技術 電子化の波 電子化の波 デジタル伝送? デジタル伝送? デジタルビデオ 電子経済、デジタル・エコノミー デジタル・エレクトロニクス デジタル・ダイレクト印刷機 デジタル・ダイレクト印刷機 デジタル放送 印刷 印刷 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 コンピュータ 情報処理 ナノテク 印刷 印刷 情報処理 ハイデルベルク デジタル 回路 デジタル回路 デジタルズーム 電子マネー デジタル情報網 デジタル情報網 デジタルテレビ デジタルテレビ デジタルフィルタ デジタルフィルタ デジタル化する デジタル化する、 デジタル化する、 デジタル化 経済のデジタル化 経済のデジタル化 キャプチャカード デジカメ デジタルカメラ vs. アナログカメラ 技術 情報処理 コンピュータ コンピュータ 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 情報産業 情報処理 情報処理 情報産業 情報処理 コンピュータ コンピュータ 技術 エレクトロニクス デジタル多チャンネル デジタル多チャンネル デジタル写真撮影 デジタル信号 デジタル信号 デジタル・ビデオディスク デジタル・ビデオディスク デジタルビデオ デジタルズーム 指行類 デジタイザー ダイグロシア(2言語併用状態) 在日ドイツ商工会議所 独裁 独裁 押し付ける 情報産業 情報 情報処理 技術 情報産業 情報 情報処理 情報産業 通信 情報処理 コンピュータ コンピュータ 医学 コンピュータ 表現 独機関 通信 情報 ハイデルベルク 情報 メディア 情報 通信 光学 光学 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 時事(独) 表現 ラテン語 dilatorisch Dimension dimensionale Stabilität Dimensionierung Dimensionierung Dimerization 側面 寸法安定性 寸法決定 設計デザイン 二個の同一分子が反応して、一個 の二量体を形成する化学反応。 Dimmer 調光器(光量調節器) DIN Deutsches Institut für Normung ドイツ規格協会 DIN Normen ディン規格 DIN Normen ディン規格 Ding n. モノ Ding oder Subjekt 物ないし主体 Dinge düsteren Farben malen 悲観的に物事を見る Dinge> Sachen 「もの」という時、Dingeの方が Sachenより高尚 dingliche Rechte pl. 物権 dingliche Wirkung, dinglicher Anspruch, 物権的効力、物権的請求権、物権 dingliche Nutzungsrecht 的利用権(全て山田法律用語辞 Dinkel スペルト小麦 DIN-Vorschrift DIN規定 dioscoriea japonica thumb 薯蕷 Dioxin ダイオキシン Dioxin ダイオキシン Dioxin ダイオキシン Dioxin ダイオキシン Dioxin: polychlorierte Dibenzo-pダイオキシン、ダイオキシン類 dioxine und Dibenzofurane, PCDD/F dioxinfreie Verbrennungsanlage? ダイオキシン を 出さない 焼却 dioxinsichere Verbrennungsanlage? 所 Diparese 両麻痺 Diphenylcarbazid s. ジフェニルカルバジド Diphenylcarbazid s. ジフェニルカルバジド Diphtherie ジフテリア Dipl. oec. troph 栄養学士 Dipl. Wirtschaftsingeneur 経営工学士? Diplegie/Diplegia 両麻痺 Diplom 修士(自然科学、工学、社会科学、 経営系に与えられる大学卒業の学 Diplomatisches Korps Corps 外交団 diplomatique Dipol 双極子 DIPS 知的生産性向上システム DIP-Schalter ディップスイッチ DIP-Schalter ディップスイッチ direkt abführen von 天引き direkte Gueter 直接財 direkte Infiltration 直接浸潤 Direkteinspritzung 直接噴射 Direkteinspritzung 燃料直接噴射方式 Direkteinspritzung (Toyota=D4, 直接噴射/直噴 Mitsubishi=GDI, Nissan=DI) direkter Freistoß 直接フリーキック direkter Übergang? 直接遷移型半導体(半導体は物理 特性から決まるエネルギー構造に より、直接遷移型と関節遷移型に 分かれる。直接遷移型は、電子と 正孔が効率良く結合するため、発 光効率は非常に高く、発光素子と 表現 ラテン語 政治 技術 潤滑用語 環境 木材 バイオマス、木材 ナノテクノロジー タンパク質/分子 技術 独機関 略号 化学素材 化学素材 造形芸術 哲学 時事(独) 言い回し 会社法 法律 技術 技術 動植物 鋳物 環境 廃棄物 鋳物 環境 環境 略号 環境 廃棄物 理学療法 量子物理学 量子物理学 医学 学術 表現 医学 経済 投資 年金 政治 社会保障 ナノテク 経済 コンピュータ 情報処理 経済 科学 医学 技術 自動車 技術 自動車 サッカー、審判、ルール ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス direktes Fernsehen direktes Fernsehen Direktfinanzierung Direktfinanzierung vs. Bankkredit Direktinvestition Direktinvestition Direktinvestition Direktinvestition, Beteiligungsinvestition ディレクトテレビ ディレクトテレビ 直接金融 直接金融、間接金融 直接投資 直接投資 直接投資 直接投資(経営に加わることを目 的に投資)、間接投資(利益獲得を 目的に投資) Direktinvestition, 直接投資(経営に加わることを目 Beteiligungsinvestition 的に投資)、間接投資(利益獲得を 目的に投資) Direktinvestitionen im Ausland 海外直接投資 Direktinvestitionen im Ausland tätigen 海外直接投資を行う / 呼ぶ / anziehen / DI fließt nach Japan Direktion für ländliche Entwicklung アンスバッハ農地開発事務所 Ansbach Direktion in der EU-Kommission 管理、管理部門、局、課 Direktion in der EU-Kommission 管理、管理部門、局、課 Direktionsbefugniss 指揮命令権 Direktive, CCG(Control Commission 指令(GHQ指令) for Germany)-Direktive Direktklage 直接提訴 Direktklage 直接提訴 direktkranial Direktläufer 直行率(製品が修正なしに出荷さ れる率) Direktläufer 直行率 Direktorat Personal und Verwaltung 人事と行政局? Direktorat Personal und Verwaltung 人事と行政局? Direktorium 総裁政府 Direktorium 総裁政府 Direktorium 役員会(執行機関、日常的運営を する) Direktorium (Bundespostministerium) 理事会(ドイツ連邦郵便、郵便3企 業の経営会議議長により構成され Direktorium (EZB) 理事会(欧州中銀) Direktschaltgetriebe ダイレクト・シフト・ギアシステム Direktspiel ダイレクトプレー Direktspiel ダイレクトプレー Direktverkauf, Direktmarketing 促販?? Direktwirkung 直接的効力 Direktwirkung 直接的効力 Direktzugriff ダイレクトアクセス Direktzugriffsspeicher ランダムアクセスメモリー dirigieren 采配を振るう dirigieren 采配を振るう Dirigismus 国家主導型経済?(統制経済との 違いがあるように思う) dirigistisch 統制的な、統制して dirigistisch 統制的な、統制して disassemblieren 逆アセンブリする Disassemblierung 逆アセンブリ discounted cashflow method 利益還元法(非上場株の価値算定 法) discovery system (pretrial) 証拠開示制度 Disease management Programm 慢性病に対する疾病管理プログラ 情報産業 情報 情報処理 経済 経済 金融 財政・金融 経済 経済 経済 金融 経済 経済 経済 金融 独機関 EU 法律 EU 法律 法律 歴史 EU EU 医学 自動車 法律 技術 EU EU 自動車 法律 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 経済 金融 経済 郵便 経済 欧州 自動車 サッカー サッカー 法律 労働法 法律 労働 コンピュータ コンピュータ スポーツ サッカー スポーツ 経済 環境 廃棄物 環境 コンピュータ コンピュータ 会計 法律 社会保障 医療制度 Disease -mangement -Programm ( Disinfizieren disinfizieren Diskette Diskettenlaufwerk Diskettenlaufwerk Diskontierungszinssatz diskontinuierlicher Betrieb Diskontsatz Diskontsatz Diskontsatz Diskontsatz, offizieller Diskontsatz, eine Art Leitzinsen Diskontwechsel Diskontwechsel Diskopathie Diskrepanz Diskrepanz diskreter Halbleiter Diskretion Diskretion diskretionäre Ausgaben diskriminierendes Rollenverständnis Diskriminierung Diskriminierung Diskriminierung Diskriminierung diskriptive Sprachen Diskurs Diskushernie Diskussion fortführen Diskussionsforum Diskussionsforum Diskussionsthema Dislocatio ad longitudinem Dislokation Dislokation (der Fragmente) Dislokation im kristallgitter 疾病管理プログラム(慢性患者:糖 尿病/乳ガンなどの治療について 疾病金庫が疾病管理プログラムを 設定し、それに参加する患者につ いてはより高額な標準給付費が適 用される。同時に、その給付費をリ スク構造調整の対象にする。当該 プログラムは医療の適切な質・管 理を実施するものでなければなら ない。連邦社会保険庁の承認を得 なければならない。患者がこのプロ グラムに参加するかは任意。 消毒 消毒 ディスク、フロッピー、フレキシブル ディスク ディスクドライブ ディスクドライブ 社会保障 医療保障 医学 医学 コンピュータ 情報産業 情報処理 通信 ベンチマーキング 間歇操業 公定歩合 公定歩合 公定歩合 手形割引率(公定歩合の一つ) 鉄鋼 経済 金融 経済 金融 経済 経済 金融 割引手形 割引手形 椎間板症 相違、矛盾、不一致 相違、矛盾、不一致 個別半導体(=ディスクリート素 子。単一機能の半導体素子。ダイ オード、トランジスタなどを指す。半 導体素子を集積回路(IC,LSI)と 区別するときに使用する。 機密 機密 機密費? 性差別主義的規範 差別 差別 差別 差別 記述言語 議論 椎間板ヘルニア 協議を進める フォーラム 討論フォーラム 論点 縦転位 脱臼 転位(骨折片の∼) 転位(結晶欠陥の一種。結晶中の 歪みにより、規則的に原子が配列 した結晶格子内で原子がくずれる ことで生じる線状の欠陥。転位は 形によって、エッジ型やスクユー型 などのタイプに分けられる。 経済 経済 医学 社会 社会 技術 金融 教育 エレクトロニクス 金型 金型 財政・金融 社会 経済 貿易 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 経済 情報処理 時事(独) 医学 医療 保健 薬 表現 コンピュータ 生活保護 医学 理学療法 医学 技術 エレクトロニクス Dislozierbarkeit Dislozierung Disparität Disparitäten verfestigen sich disperse Stoffsysteme Dispersionsanstrich Dispersionsanstrich Dispersionsfarbe Dispersionsfarbe Dispersionsfarbe Dispersionsfarbe Dispersionsfarbe、Spritzfarbe Dispersionsfarbe、Spritzfarbe Dispersionsmittel Displasie? Display Dispoabrufe Disponent Disponent(en,en) r. Disponent(en,en) r. Disposition Disposition Disposition des Bahnbetriebes Disposition des Bahnbetriebes Disposition des Bahnbetriebes Disposition, Material control Dispositionsalgorithmen Dispositionsfonds, geheimer Fonds Dispositionskredit Dispositionslauf Dispositionsmaxime, Verfü gungsgrundsatz Dispositionsmaxime; Verfü gungsgrundsatz Dispositionsnummer Dispositionsnummer Dispositionsrecht dispositive Gesetzesrecht Disqualifikation Dissens Dissens Dissertation Dissonanz Dissonanz dissozial dissozial dissozial dissozial gewordene Jugendliche Dis-Stress Dis-Stress Disstresscoping distal distal distal distal Teil distales Radiusende Distanzbuchse Distanzring Distel 配備 配備 不均衡、格差 格差の固定化 (微粒子)分散系 分散系塗装 分散系塗装 分散系塗料 分散系塗料 分散塗料 分散塗料 吹き付け塗料、エアプラッシュ塗料 吹き付け塗料、エアプラッシュ塗料 分散剤? 処分権主義(民訴) 軍事 軍事 表現 労働 法律 環境 塗料 塗料 塗料 塗料 環境 環境 塗料 塗料 環境 医学 コンピュータ 技術 鉄道 自動車 自動車 自動車 自動車 技術 鉄道 技術 自動車 鉄道 表現 財政・金融 鉄道 法律 処分権主義 法律 引き渡し 番号 引き渡し 番号 処分権 処分権主義的な規定 失格 不合意 不合意 博士 論文 環境 環境 法律 相続 後見 スポーツ EU EU 教育 健康・医療 健康・医療 精神医学 健康・医療 健康・医療 教育 歯科 医学 医学 医学 理学療法 医学 福祉機器 理学療法 潤滑用語 技術 動植物 ディスプレイ デイリーオーダー 運行計画者? 担当者 担当者 配置、レイアウト 配置、レイアウト 運行計画? 運行計画? 運行計画? マテリアル・コントロール 運行計画演算? 機密費 当座貸し越し、借り越し 非社会性 反社会的な 反社会的な 反社会的 脱ストレス 脱ストレス 脱ストレス 遠位の 遠位側(えんいそく)(末梢の) 心臓遠位 遠位部分 トウ骨末端 距離設定用ブシュ 間隔設定リング アザミ 軍備 土壌・水質汚染 廃棄物 土壌・水質汚染 自動車 鉄道 廃棄物 K-1 政治 高等教育改革 アートセラピー アートセラピー 青少年問題 Distelfalter Distelfing, Stiegliz Distickstoffoxid, N2O, Lachgas Distribution Distributionseffizienz der Eerngie?? Distriktbedienstetengesetz Distriktgericht Disziplin Disziplin Disziplin Disziplin Disziplinarausschuß Disziplinarberechtigter, Disziplinarberfugter disziplinarische Ma_nahme Disziplinarmaßnahme Disziplinarmaßnahme Disziplinarverfahren Disziplinarvergehen Diuretica Divergenz Divergenz Divergenz divergierend divergierend Diversifikation der Märkte (Währung) Diversifikation der Märkte (Währung) diversifizieren diversifiziert diversifizierte, flexible Antwort Diversifizierung Diversifizierung der Dienstleistungen Diversifizierung der Dienstleistungen Diversifizierung des Lebensstyles Diversifizierungsstrategie Diversifizierungsstrategie diversitäre Redundanz diversitäre Redundanz Divertikulose divide et impera Dividende, Gewinnanteil Dividendenausschüttung Dividendenbesteuerung Dividendenbesteuerung (Kö rperschaftsteuer) Dividendequote? Dividendequote? Division Division Division (Luftwaffe) Divisionalsystem Divisionskalkulation DJing DJR Dk DL = direct laminate ヒメアカタテハ(チョウ) ゴシキヒワ(鳥類) 亜酸化窒素 一酸化二窒素 笑気 流通 エネルギーの 輸送 効率 地方国民法 地方裁判所(毛塚) しつけ(5Sの一つ) しつけ(5Sの一つ) 規律、自制心 種目 懲罰委員会 懲戒権者 懲戒処分・措置 懲戒処分 懲戒処分 懲戒処分 懲戒事由 利尿剤 相違(連邦通常裁判所の判断と異 なる) 発散 発散 様々に異なった 様々に異なった 市場(通貨)の多様性 市場(通貨)の多様性 分散化する 分散された 制度の多様化・柔軟化によって対 投資の分散 サービスの多重化 サービスの多重化 生き方の 多様 性 / 多様 化 多角化戦略 多角化戦略 複線的、多重防護策 複線的、多重防護策 多発性憩室症 分割して統治せよ 配当金 配当支払 配当課税 が好調 配当課税(内部留保益として持た ず、配当した場合の課税) 配当率 配当率 師団(→軍団) 師団(→軍団) 方面隊(飛行団の上) 事業部(制) 総合原価計算 DJ活動 日独協力評議会(ハイテク及び環 境技術に関する) 伝達効率 直塗りラミネート加工装飾紙 動植物 動植物 化学 環境 廃棄物 環境 環境 LCA 労働 法律 労働 法律 技術 品質管理 技術 自動車 スポーツ 政治 表現 法律 労働 法律 時事(独) 法律 金融 法律 医学 法律 量子物理学 量子物理学 健康・医療 健康・医療 経済 経済 時事(独) 時事(独) 財政・金融 経済 金融 情報産業 情報処理 社会 経済 経済 科学・技術 科学・技術 医学 表現 会計 経済 財政・金融 経済 経済 経済 防衛 軍事 軍事 会計 経済 音楽 自動車 技術 アートセラピー 金融 通信 年金 金融 原子力 株式 株式 金融 木材 DLG = deutsche Landwirtschaftsgesellschaft DM und Fremdwährungsanleihen DM-Auslandsanleihe DM-Auslandsanleihe DM-Auslandsanleihe DM-Notierung DMS DMU, Digital Mock Up DNA-Chip DNA-chipptechnologie DNA-Diagnose DNA-Engineering DNA-Helikase DNA-Methlierung DNA-Polymerase DNA-Polymorphismus DNA-Strangbrüche DNS (Desoxyribonukleinsäure) DNS enttschlüsseln, entziffertrn, analysieren Doch, Dillinja Dochtschmierung document management system DMS documenta Dogs and Demons Doha-Deklaration Dohnányi, Christoph von DOI Registrierung Dokotortitel Doktorand Doktorkursus Doktorspiel Doktorspiel Dokument Dokument Dokumentation Dokumentation Dokumentationszentrum Dokumentationszentrum Dokumentationszentrum Dokumentenakkreditiv Dokumentenakkreditiv Dolche+Gabbana Dolchsstosslegende Dolchstoßlegende Dolden Doldinger, Klaus Dolktorandenausbildung Dollerkoppelung Dolomit, Hauptdolomit dolomitischer Kalk Dolsch Dolsch Domai Registrierung ドイツ農産物協会 農業 マルク債・外債 マルク建て外国債 マルク建て外国債 マルク建て外債 DM相場 経済 経済 経済 経済 経済 デジタルモックアップ DNAチップ DNAチップ技術 DNA鑑定 DNA工学 ヘリカーゼ DNAメチル化 DNAポリメラーゼ DNA多型 DNA鎖の切断 DNA DNAを解読する、解析する ドッホ、ディリーニャ 灯心潤滑 ドキュメント・マネジメント・システム ドクメンタ 『犬と鬼』−知られざる日本の肖像 ドーハ宣言 ドホナーニ クリストフ フォン DOI登録 博士号 博士 課程 在学者 博士 課程 お医者さんごっこ お医者さんごっこ 資料 資料 資料管理、資料化 資料管理、資料化 資料センター(図面等を管理する部 資料センター(図面等を管理する 部署) 資料センター(図面等を管理する部 荷為替信用状 荷為替信用状(銀行が輸入業者の ために、その輸入業者に代わり、 輸出業者の振出した荷為替手形 の引受け+支払いを保障した信用 ドルチェ&ガバナ 卑劣な陰謀 匕首伝説 毬花 ドルディンガー クラウス 博士課程 ドルペッグ制 白雲岩(白雲石)、白雲岩主層? ドロマイト石炭 タラ タラ ドメイン登録 ワイン 金融 自動車 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 遺伝子工学 生物 生命科学、生命工学 生物 生命科学、生命工学 生物 医学 遺伝子 遺伝子工学 人名 潤滑用語 会計 文化 実情 書名 経済 人名 実情 情報処理 教育 教育 教育 情報産業 表現 技術 技術 技術 技術 技術 原子力 技術 経済 経済 高等教育改革 高等教育改革 高等教育改革 IT革命 品質管理 品質管理 原子力 金融 ファッション 表現 歴史 技術 人名 実情 高等教育改革 教育 経済 環境 環境 環境 情報処理 諌早 Domaine Domain-Name Domänenname dominieren dominierte Signale?? Dominion -s, Weiße Dominions Domizil Don Juan von Moliére Donator Donaueschinger Musiktag für Neue Musik Donaueschinger Musiktage Dónitz, Karl Donner der Wüste Donner der Wüste Donnerstag Dopingkontrolle Doppaelbelastung Doppelabschluß Doppelabwickler (DAB) Doppelabwickler (DAB) Doppelanalyse Doppelarbeit Doppelaufladung Doppelaufwickler(DAU) Doppelaufwickler(DAU) Doppelbelastung der Umstelungsgeneration Doppelbelastung der Umstelungsgeneration Doppelberechnung Doppelbeschluß der NATO Doppelbesteuerung Doppelbesteuerungsabkommen (DBA): Anrechung der Auslandsteuer in D Doppelbesteuerungsabkommen DBA Doppelblindtest Doppeldecker-Zug Doppeldecker-Zug Doppeldiagramm Doppelfiltration Doppelfunktionalität Doppelfunktionalität Doppelgelenk-Hinterachse Doppelgesellschaft Doppelgewebe doppelgleisig doppelgleizig, zweigleisig, doppelgleizig, zweigleisig, zweispurig ドメーヌ(栽培・醸造・瓶詰めまでを行 う醸造元 ドメイン名 ドメイン名 ゆうせいである 強いシグナル? 自治領、白人の自治領(カナダ、 オーストリア、ニュージーランドな ドミサイル ドン・ジョアン(モリエールによる) ドナー (純粋な半導体物質中に混 入して,自由電子の数を増加させ るような不純物。n型半導体を構成 する不純物) 農業 ドナウエッシンゲン音楽祭? 芸術 ワイン コンピュータ コンピュータ 表現 技術 レーダー 第一次大戦後 歴史 法律 演劇 技術 エレクトロニクス 文化 音楽 実情 デーニッツ カール 砂漠の雷鳴(98年イラク危機) 砂漠の雷鳴(98年イラク危機) 木曜日 ドーピング・コントロール 二重適用 二重 資格 取得(例えば、Diplom とMasterを一度に取得する) ダブル巻き出し機(巻き取り機) ダブル巻き出し機(巻き取り機) 二重測定 ダブルワーク 二つの過給器を組み合わせる、ツ インチャージャー ダブル巻き取り機 ダブル巻き取り機 制度移行期 の 世代? 人名 実情 防衛 軍事 コンピュータ 医学 スポーツ 社会保障 教育 製紙 製紙 環境 技術 自動車 製紙 製紙 社会 高等教育改革 土壌・水質汚染 自動車 年金 制度移行期 の 世代? 社会 二重計算 NATOの二重決議 二重課税 日独租税条約(にほんにおける外 国税額控除の適用) 日独租税条約、二重課税防止協 定/条約 ダブルブラインド テスト ダブルデッカー車 ダブルデッカー車 計算図表 2段濾過 二重機能 二重機能 ダブルウィッシュボーン式サスペン ション 二重法人 二重織り 複線の(鉄道) 複線の、二重レーンの 複線の、二重レーンの 社会保障 政治 財政・金融 経済 税制改革 税制 国際法 略号 法律 会計 社会保障 医療制度 技術 鉄道 技術 潤滑用語 技術 法律 労働法 法律 労働 自動車 経済 税制 会計 技術 鉄道 技術 技術 縫製 鉄道 Doppelhaken Doppelhaken Doppelhaken Doppelhaus Doppelhaus Doppelhaus Doppelhaus Doppelhelix Doppelhub Doppelkegelring Doppelklick doppelklicken (auf) Doppelkolben Doppelköpf / doppelköpfige Myosine Doppelkupplungsgetriebe Doppelpa_ Doppelpa_ Doppelpack Doppelpack Doppelpack Doppelquerlenkeraufhängung doppelreihig Doppelsalz doppelschalige Fassade Doppelscheinwerfer Doppelstockwagen doppelstraenge Sequenz Doppelstrang doppelte Buchföhrung betreiben doppelte Buchführung doppelte Vertretung? Doppel-T-Stahlträger Doppelverdiener Doppelverdienerhaushalt Doppelverglasung Doppelversicherungsverbot Doppelwährungsanleihe, dualcurrency bond Doppelwand doppelwandige Kohlenstoffnanoröhren Doppelwirkender Zylinder Doppeschaltfilter Doppler spektrale Datenanalyse? Doppler-Verschiebung Dopplesteuerung Dopplesteuerung dorasl d-Orbitale e. d-Orbitale e. Dorf als Bühne Dorferneuerung Dorferneuerung Dorfgemeinde Dorfgemeinschaft Dorfkultur dörfliche Gemeinden stagnierten ダブルフック ダブルフック ダブルフック 2連式戸建て住宅 2連式戸建て住宅 二戸一住宅 二戸建て住宅 二重らせん ピストンの往復運動 ダブルテーパリング ダブルクリック ダブルクリックする ツイン・ピストン ? ダブルクラッチトランスミッション 壁パス 壁パス (同一選手による)1試合2ゴール (★本来は「2個パック,2個セット」 (同一選手による)1試合2ゴール (★本来は「2個パック,2個セット」 抱きあわせ ダブルウィッシュボーン式サスペン ション 複列式 複塩 ダブルスキンファサード 二階建て車両 二本鎖の塩基配列 二本鎖 二重帳簿 をつける 複式簿記 二元代表制 H型鋼 共働き 共稼ぎ 共働き世帯 二重ガラス 二重保険の禁止 デュアルカレンシー債 二重壁? ダブルウォール カーボンナノ 複動シリンダー(往復できる) 二重式フィルター ドップラースペクトルデーター分析 ドップラーシフト 二重課税 二重課税 背側(→腹側、ventral) d軌道 d軌道 農村舞台 村落再整備 農村再整備、農村再開発 部落 ムラ 農村文化 村落は活気を失った 製鉄 鉄鋼 製鉄 都市問題 都市計画 都市問題 建築 建築 生物 潤滑用語 潤滑用語 コンピュータ コンピュータ 機械 ナノテクノロジー タンパク質/分子 自動車 サッカー サッカー サッカー サッカー 表現 自動車 潤滑用語 化学 建築 自動車 鉄道 生物 科学 医学 遺伝子工学 政治 経済 政治 技術 自動車 社会 年金 経済 労働 技術 自動車 年金 社会保障 金融 表現 ナノテク 機械 潤滑用語 技術 レーダー 技術 レーダー EU 法律 EU 医学 量子物理学 量子物理学 農業 農地整備 土地改良 農業 農業 農業 農業 歴史 ドイツ近代化 dörfliche Gemeinden stagnierten Dorfortsätze Dorfpark Dorfsanierung Dorfstraßen Dorn arretieren Dornfortsatz Dornst, Tankred Dórrie, Doris dorsal dorsal dorsal dorsale Beckenkippung dorsale Extension dorsale Flexion dorsale Gummizug Dorsalextension = Dorsiflexion? dorsalis pedis Dorsalsperre Dorsch dorso dorsolateral dorsomedial dorsoplantar dorsoplantar Dortmund Dortmund-Ems-Kanal Dosage Dosenfüller Dosierbereich Dosiereinheit Dosiereinrichtung en Dosierelement dosierendes Verteilerelement Dosierkammer Dosierkolben Dosiermenge Dosiernippel Dosiernippel Dosierpumpe Dosierscheibe Dosierschnecke Dosierschraube Dosierstation dosierte Auslässe Dosierung Dosierung Dosiervolumen Dosierwalze Dosierwalze Dosis Dosis Dosisbelastung Dosisbelastung Dosisbelastung Dosisleistung Dosisleistung Dosisleistung 村落は活気を失った 棘突起(きょくとっき) 農村公園 村落再開発 農村道路 電極のガイドピン 横突起 ドルンスト タンクレート デリエ、ドリス 背屈/背側(方向) 背側 背側(はいそく) 骨盤の後傾 ドーサル・エクステンション、背屈? ドーサル・フレクション、背屈 ゴムバンドによる背屈牽引 背屈 足背動脈 背屈抑制装置 タラ、鱈、小型の鱈 背側 側背の 背内側の 背底(面)の 背底(面/像)の ドルトムント ドルトムント=エムス運河 投入、添加、添加量、ドージング (ホップや濾過助剤などの) 缶詰め機 吐出量の幅 計量ユニット 計量 投入 装置 計量装置 分配器の計量装置 計量室 計量ピストン 計量吐出量 計量ニップル 吐出量計量ニップル 計量ポンプ 計量プレート スクリューフィーダー 計量用ねじ 計量 投入 ステーション 計量吐出口 調剤、投薬量 投入 計量 計量吐出量 液注入ローラー 液注入ローラー 線量 線量 被爆線量(原子炉等で計測するも 被爆線量(原子炉等で計測するも 被爆線量(原子炉等で計測するも 線量率 線量率 線量率 歴史 理学療法 農業 農地整備 土地改良 農業 技術 医学 人名 実情 人名 医学 医学 理学療法 理学療法 理学療法 理学療法 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 地名 実情 実情 技術 ビール 潤滑用語 潤滑用語 環境 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 環境 潤滑用語 環境 潤滑用語 廃棄物 バイオマス、木材 廃棄物 医療 保健 薬 環境 潤滑用語 製紙 製紙 科学・技術 科学・技術 技術 原子力 技術 技術 原子力 技術 廃棄物 原子力 原子力 原子力 Dosisleistungmeßgerät Dosisleistungsmeßgerät Dosisleistungsmeßgerät Dosismeßgerät Dosismeßgerät Dosisprofil Dotationskapital Dotationskapital dotieren, Dotierung, Dotierungssubstanz Dotiergas Dotiersubstanz Dotierung Double Double Doublearthrodese Douglasfir (DF) Douglasie, Pseudotsuga menziesii Franco Doumanjiang (Tomanko) Dow Jones-Index Download downloaden Down-Syndrom Down-Syndrom Down-Syndrom Doxorubicin Dozent dozierende Methode DPC、 DPG Punkthaltungssystem DPNR Dr. agr. Doctor agronomiae Dr. E. h. Doktor ehrenhalber Dr. h. c. Doctor honoris causa Dr. habil. Doktor habilitatu Dr. rer. nat. Doctor rerum naturalium 空間線量(率)測定機? 空間線量(率)測定器? 空間線量(率)測定器? 線量計 線量計 線量分布 持ち込み資本金 持ち込み資本金 ドーピング(半導体/結晶に微量 の導電型不純物を=ドープ剤を添 加すること。所定の特性をえる(n型 やp型半導体をつくる)ため,半導 体に不純物を加えること) ドーピングガス ドーパント(少量を素子中に混入(ト ーピング)することでかなり自由 な発光色を得ることができ る材料のこと。一般的に、発光層 には、発光輝度は小さいが成膜性 が良い発光材料(ホスト材料)と、成 膜性は良くないが発光輝度が大き い材料(ゲスト材料)を微量加えた 発光材料が用いられるが、このゲ ス ト材料がドーパントである。また、こ のように材料を組合せることはドー ドーピング 2冠(特にブンデスリーガとDFB カップの両方に優勝すること。★ 2004/2005年シーズンのバイエル ン・ミュンヘンはチーム史上5度目 の2冠を達成) 2冠(特にブンデスリーガとDFB カップの両方に優勝すること。★ 2004/2005年シーズンのバイエル ン・ミュンヘンはチーム史上5度目 の2冠を達成) 二重関節固定術 米マツ(ダグラスファー) 米松 原子力 技術 技術 科学・技術 科学・技術 医療 経済 経済 技術 原子力 原子力 重イオン 金融 エレクトロニクス 技術 エレクトロニクス ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 物理 サッカー サッカー 医学 技術 林業 木材 豆満江経済圏 ダウジョーンズ指数 ダウンロード ダウンロードする ダウン症 ダウン症 ダウン症候群 ドキソルビシン 大学教員 講義方式の授業 診断郡分類 点支持固定ガラス トヨタのディーゼル用新触媒 農学博士 名誉博士 経済 経済 金融 コンピュータ コンピュータ 精神医学 医学 整形靴 医学 科学 医学 労働 法律 表現 医療 建築 技術 自動車 表現 略号 表現 略号 教授資格所有博士 理学博士 表現 略号 表現 略号 Drachenfliegen? Draft Drag-and-Drop n Drahlglas Draht Draht Draht Draht Draht Drahtbügelextension=Drahtextension? Drähte pl. Drähte pl. Drahtelektroden Drahtelektroden Drahtelektroden pl. Drahtende (feilen) Drahtende abschneiden Drahtende präparieren Drahtenden abdecken Drahterodieren Drahterodierung Drahtextension drahtgebundenes u. drahtloses Kommunikationssystem Drahtglas Drahtkommunikation? drahtloses LAN Drahtsäge ? Drahtsicherung Drahtstraße Drainagerohre=Drainrohre Drainagesystem Drain-Elektrode Drainstelle Drakon DRAM - Speicherschaltkreis Dramatik sehen Dramatik sehen Dramatiker Dramatiker, Stückeschreiber Dramaturg Dramaturgie Dramaturgie Drän Dränage ハンググライダー ドラフト ドラッグアンドドロップ 網入りガラス ワイヤー ワイヤー ワイヤー 針金 針金 鋼線牽引 電極ワイヤー 電極ワイヤー 電極ワイヤ 電極ワイヤ 電極ワイヤ ワイヤの先端を削って丸める ワイヤの先端を切る ワイヤの先端を処理する(=丸め る?) ワイヤの先端にコーティングを施す ワイヤー放電加工 ワイヤー放電加工 針金伸展法 有線 無線 通信システム スポーツ 遺伝子工学 コンピュータ 建築 製鉄 鉄鋼 製鉄 歯科製品 歯科製品 医学 製鉄 製鉄 製鉄 製鉄 鉄鋼 医学 医学 医学 医学 表面処理 技術 医学 技術 エレクトロニクス 網入りガラス ワイヤドコミュニケーション? 建築 技術 エレクトロニクス ワイヤレスLAN 医療機械 エレクトロニクス ワイヤーソー(シリコン単結晶イン 技術 ゴットからウェーハを切り出す(スラ イシング)ための研削刃の一種。張 力をかけピンと張った一本のピアノ 線を何重にも折り返し、砥粒液を 流しながらインゴットを同時に切断 する。一枚づづ切断する内周刃に 比べ、ウェーハ一枚当たりの切断 時間の短縮、平坦度の向上などの メリットにより、大口径ウェーハで 針金金縛 鉄道 ワイヤー生産ライン 潤滑用語 環境 廃棄物 集排水管 環境 廃棄物 浸出水集排水(システム) ドレイン電極 ナノテク 排膿箇所 医学 貴族・聖職者 助祭 エレクトロニクス DRAM 記憶集積回路/メモリー集 技術 積回路 ドラマを見る、緊張シーンを見る、 スポーツ サッカー クライマックスを見る ドラマを見る、緊張シーンを見る、 スポーツ クライマックスを見る 劇作家 文化 劇作家 演劇 文芸部長 演劇 ドラマトゥルギー、作劇法 芸術 ボイス ドラマトゥルギー、作劇法 芸術 (地下に埋設した)排水溝、暗渠、 農地整備 土地改良 農地整備 土地改良 排水、潅漑 drängen Dränmatte, dränieren Dränmatte, dränieren drauf satteln draufheizen Drauflassen draufschlagen Draufsicht Drcukluftbgehälter Dread Desease Dregger, Alfred Dreh- und Verschiebebewegung Drehantrieb Drehantrieb Drehantrieb Drehbank Drehbank Drehbank Drehbank Drehbank, Drehen in eingebautem Zustand Drehbankspindel Drehbewegung Drehbewegung Drehbuchautor, Autor Drehen drehen Drehen Drehen Drehen drehen drehen?? Drehflügler Drehgestell Drehgestelle Drehgestelle Drehgestellinspektion? Drehgestellprüfstand Drehgestellprüfung? Drehgestellrahmen Drehgestellrahmen 押し進む 排水マット(不必要な水を排水施設 に導く)、排水する 排水マット(不必要な水を排水施設 に導く)、排水する おまけに スポーツ 環境 サッカー 緑化 旋盤主軸、旋盤スピンドル 回旋運動 旋回運動 脚本家 回旋 回転させる 旋削 旋盤加工 旋盤加工 旋盤加工 潤滑用語 理学療法 技術 自動車 表現 理学療法 コンピュータ 技術 工作機械 表面処理 表面処理 技術 自動車 タンブル(良い燃焼のために、燃焼 室に入る手前の管=吸気ポートの 形状を工夫し、混合気が燃焼室で 旋回=スワールや対流=タンブル したりするようにする) 回転翼機 台車(回転式とは特に言わない)、 ボギー 台車 台車/ボギー 台車検査 台車試験機 台車検査:新幹線車両における、 重要部検査と同等のもの。前回の 検査(全般検査もしくは台車検査) から12ヶ月以内もしくは走行距離 60万キロメートル以内に行わなけ ればならない。通常は台車のみを 交換し、およそ1日で運用に復帰す 台車枠 台車枠 技術 環境 表現 表現 ダラウフラッセン(最初の麦汁に酵 技術 母全量を添加し、後から麦汁を足 して行くこと、かぶせて行くと言う) 表現 上から見た図 鉄鋼 圧縮空気タンク 技術 自動車 特定疾病(日本の3第疾病のような 社会保障 介護保険、商品 治りにくい疾病) ドレッガー、アルフレート 人名 回転とスライド 福祉機器 ロータリー・アクチュエーター 回転 機械 駆動 回転式アクチュエータ(作動装置) 科学・技術 原子力 回転式アクチュエータ(作動装置) 科学・技術 旋盤 ジュエリー 旋盤 ジュエリー 旋盤 技術 旋盤、ターニング 技術 自動車 在姿車輪旋盤 鉄道 自動車 軍事 鉄道 技術 技術 鉄道 鉄道 技術 技術 鉄道 鉄道 鉄道 鉄道 Drehgestellrahmen Drehkiln? Drehkiln? Drehkolbenpumpe Drehkopf Drehmaschine Drehmaschine Drehmoment Drehmoment Drehmoment Drehmoment Drehmomentbegrenzer drehmomentgesteuert (bei Verschraubung) Drehmomentschlüssel Drehmomentumwandler Drehmomentwandler Drehmomontsensor Drehpunkt / Moment-Drehpunkt Drehrohofen? Drehrohofen? Drehrohr Drehrohrofen Drehrohrofen Drehrohrofen, Drehofen Drehschalter Drehscheibe Drehscheibe (diese Vorteile machen NRW zur Drehscheibe des Handels in Europa) Drehschieber Drehschlag Drehschlag Drehschu_ Drehschuß Drehspäne Drehstab Drehstrom Drehstrom Drehstrommotor, ungeregelt Drehstrommotor, ungeregelt Drehstrommotor, ungeregelt Drehstromnetz Drehteller Drehteller Drehtisch Drehtisch Drehwiderstand Drehwinkel , drehwinckelgesteuert (bei Verschraubung) Drehzahl Drehzahl Drehzahl (n) Drehzahlföhler (=SS) Drehzahlkennwert 台車枠 ローターリーキルン ローターリーキルン 回転ピストンポンプ 回転装置 旋盤 旋盤 トルク トルク トルク トルク トルクガード トルク に合わせて 技術 技術 技術 潤滑用語 軍事 鋳物 鋳物 技術 科学・技術 技術 科学・技術 技術 技術 トルクレンチ トルクコンバーター トルコン(トルクコンバーター:主要構成部 品は、ポンプインペラー+ステーター+タービン ランナー) トルクセンサー 回転中心、瞬間回転中心 ロータリーキリン ロータリーキリン ロータリーキリン? ロータリー石灰キルン ロータリキルン 回転窯(ポルトランドセメントの製 造に使われる)、ロータリーキルン (石灰焼成用 回転スイッチ 福祉機器 自動車 技術 要(商業の要になっている) ロータリー・スライドバルブ 回し蹴り 回し蹴り? 振り向きざまのシュート 振り向きざまのシュート ダライ粉 トーションバー 三相 三相 無制御式三相交流モーター 無制御式三相交流モーター 無制御式三相交流モーター 3相交流 ターンテーブル ターンテーブル ターンテーブル ターンテーブル 回転抵抗 締め付け角度 / トルクアングル に合わせて 回転数、回転速度 回転数、回転速度 エンジン回転数 スピードセンサー 回転数固有値、回転係数(泉) 技術 福祉機器 環境 環境 軍事 廃棄物 軍事処理 自動車 原子力 自動車 自動車 自動車 廃棄物 軍事処理 環境 技術 技術 表現 経済 潤滑用語 格闘技 スポーツ サッカー サッカー 技術 技術 技術 技術 技術 電気 技術 自動車 技術 技術 表面処理 表面処理 自動車 技術 技術移転 K-1 自動車 原子力 自動車 自動車 自動車 科学・技術 原子力 科学・技術 自動車 自動車、ABS 技術 潤滑用語 Drehzahlverhältnis drei Anti-Atom-Prinzipien drei Exzesse drei Gesetze zum Schutz der Arbeitnehmer Drei Schwestern Dreibackeneinlage dreidimensional dreidimensional dreidimensionale Computersimulation dreidimensionale Computersimulation dreidimensionaler Raum dreidimensionaler Raum dreidimensionales Meßgerät dreidimensionales Meßgerät Dreieckhandel Dreieckhandel Dreiecksbein (Os triquetrum) Dreiecks-Fusion Dreiecksgeschäft Dreiecksquerlenker Dreieinigkeitsreform, mit der Steuernahmequellen von der Zentralregierung an die Kommunen abgegeben werden Dreierkette Dreierkette Dreierpakt Dreiersturm Dreiersturm Dreifachsplittung Dreifelderwirtschaft Dreifelderwirtschaft Dreigenerationenfamilie Dreigenerationshaushalt Dreigenerationshaushalt Dreikammerausfaulgrube Dreiklang Dreiklassenwahlrecht Drei-Klassen-Wahlrecht Dreikönigstreffen Dreilappeneinlage Dreilappeneinlage Dreimächtepakt, Achse Berlin-RomTokyo dreimal so hoch wie der Durchschnitt (x dreimal so viel wie der Drei-Pers.-Haushalt m. Sozialhilfe, dessen Vorstand abhäng.beschäftigt Drei-Personen-Haushalt, dessen Vorstand in abhängigem Arbeitsverhä ltnis ist Drei-Personen-Modellhaushalt Dreiphasen-Induktionsmotor dreiphasig Dreipunkt-Automatikgurt drei-Punkt-Greifer 回転数の比率 非核三原則 三つの過剰 労働3法(日) 潤滑用語 時事(日) 経済 法律 労働 三人姉妹 3つ爪インソール 三次元の 三次元の 三次元コンピューターシミュレー 三次元コンピューターシミュレー 三次元空間 三次元空間 機械三次元測定器 機械三次元測定器 三角貿易 三角貿易 三角骨(os triquetrum) 三角合併 三角取引 (サスペンション系) 地方への 財源移譲 芸術 医学 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 金型 金型 経済 経済 医学 経済 経済 自動車 政治 スリーバック スリーバック 三国同盟 スリートップ スリートップ 3段分割方式? 三圃制 三圃制 三世代家族 三世代住宅 三世代住宅 3槽式の浄化槽? 三位一体 三級選挙法(1918年までプロイセンで 行われた。納税額によって有権者 を三級に分けた。) 三級選挙法 サッカー サッカー 歴史 サッカー サッカー 機械 3片インソール? 3翼足底挿板 日独伊三国軍事同盟(1940年) 情報 情報 情報 金融 骨 税 地方自治 農地整備 土地改良 農業 表現 都市問題 都市問題 環境 表現 政治 都市計画 選挙 歴史 政治 医学 医学 歴史 (答えを書かなかった生徒の割合 が)平均より3倍もいた 生活保護受給勤労モデル 教育 勤労三人世帯 生活保護 三人標準世帯 三相誘導電動機 三相 3点式シートベルト 3ポイント・グリッパー 生活保護 鉄道 潤滑用語 技術 機械 青少年問題 生活保護 自動車 Drei-Punkt-Pendellagerung 3点ペンデュラムマウント Dreischarpflug 3枚刃プラウ? Drei-Schluchten-Projekt, three gorge 三峡ダム計画 projekt Drei-Spalten-Theater? Dreispartenbetrieb Dreisparten-Häuser (Oper, Schauspiel, Ballett) Dreispeichen-Lenkrad 三本スポーク・スポーツステアリン グホイール dreispurig organisiert 3本立て Dreißigjähriger Krieg 30年戦争 dreistufige Pflanzenkläranlage 3層式植物利用浄化槽 Dreiwege-Katalysator 制御式三元触媒装置 Drei-Wege-Katalysator 三元触媒装置 dreiwertiges Metallsalz 三価金属塩 Dresden ドレスデン Dresden (Roland Suso Richter, 2005) 『ドレスデン、運命の日』 Dresden-Werbung und Tourismus ドレスデン市観光局 GmbH (DWT) Dresdner Porzellan ドレスデン磁器製作所 dressieren 調教する Dressurreiten 馬場馬術 DRG Daginosebezogene Fallgruppen 診断郡別包括支払い制度 DRG, fallbezogene Gruppen, Diagnoe ディーアールジー、診断群別分類 Related Group dribbeln ドリブルする dribbeln ドリブルをする Dribbling, das Dribbeln ドリブル Drillings-Reversierdampfmaschine 三連可逆蒸気機関 Drilling-Torpedorohr 三連装魚雷発射管 dringen notwendig 早急に行う必要がある dringende Angelegenheit / das 当面の急務 Problem, das keinen Aufschub erlaubt dringende Nachrungsmittelhilfe 緊急食料援助 dringende Staats- und Militärgespräch 至急国務通話および同軍事通話 Dringlichkeit 緊急必要性 Dringlichkeit 危機感 Dringlichkeitsanordnung 緊急命令? dritte Nachtragsetat(, -s) 第三次補正予算 dritte Stufe/10-teilige Skala 第三/十分位階級 Drittelmix-Verbrauch ECモード燃費 Drittelregel 3分の1の法則、3分割の法則 Drittlandsprodukt ヨーロッパ連合以外の国の製品 Drittlandsprodukt ヨーロッパ連合以外の国の製品 Drittmittel 外部資金 Drittmittel 外部 ファイナンス (第三者資金提 供(桑折さん訳) Drittmittel 第三者資金 Drittstaat(en), Drittländer 域外諸国 Drittstaat(en), Drittländer 域外諸国 Drittstaatenproblematik 第三国問題(原告がブリュッセル規 則提携国に帰属しない場合、この 規則が定期要されるかの問題) Drittstaatenproblematik 第三国問題(原告がブリュッセル規 則提携国に帰属しない場合、この 規則が定期要されるかの問題) DRM (digitale Rechteverwaltung) DRM Drogenbesitz 薬物所持 技術 自動車 機械 経済 環境 芸術 芸術 演劇 技術 自動車 表現 歴史 実情 科学 環境 時事(独) 環境 自動車 地名 映画 独機関 略号 芸術 スポーツ スポーツ 医療 社会保障 サッカー サッカー サッカー 潤滑用語 軍事 環境 政治 環境 電気通信 地球観測 表現 労働 法律 経済 金融 生活保護 自動車 コンピュータ EU 政治 EU 経済 表現 経済 経済 法律 技術移転 貿易 労働法 法律 労働 コンピュータ 教育 青少年問題 Drogenmißbrauch (Rauschgift, Stimmulanzmittel, Verdünungsmittel u.s.w) Drogensucht Drogistinnen Dröhnen Dropkick Dropkick Droplets Drosophilafliege, Drosophila Drossel Drosselanlage Drosselbohrung Drosselklappe Drosselklappe Drosselklappe Drosselklappe Drosselrohre Drosselsteuerung Drosselsystem Drosselventil Drosselventil Drosselverteiler DRSC DR-Stellwerk Druchfestigkeit Druchhalter, DH Druchhalter, DH Druchprobe Druchprobe Druck Druck auf Bedarf? Druck auf Bedarf? Druck von aussen Druckabbausystem Druckabbausystem druckabhängiger Schalter druckabhängiger Schalter druckabhängiger Schalter Druckanlegung Druckanlegung Druckanzeiger Druckaufbau Druckaufbauzeit Druckausbildung im Schmierfilm Druckausgleichsventil Druckausgleichsventil Druckbasispapier Druckbegrenzungsventil Druckbehälter Druckbereich Druckberg Druckbiologie Druckdifferenz Druckdifferenz Druckdifferenzenventil drucken 薬物濫用(麻薬、覚醒剤、シン ナー) 薬物中毒 薬剤師 うなり音 ドロップキック(ボールが地面に落 ちて跳ね返った瞬間のキック) ドロップキック(ボールが地面に落 ちて跳ね返った瞬間のキック) 飛沫 ショウジョウバエ リアクター 絞り方式システム 絞り孔 スロットバルブ スロットル(バルブ) スロットルバルブ スロットルバルブ 絞り管 スロットル制御 絞り方式 陰圧弁 絞り弁 絞り分配器 ドイツ会計基準委員会 圧縮強さ 圧力器 圧力器 圧力試験 圧力試験 圧迫 オンデマンド印刷 オンデマンド印刷 外圧 減圧システム 減圧システム マノメーター・スイッチ マノメーター・スイッチ マノメーター・スイッチ 圧力をかける 圧力をかける 圧力表示計 圧力の上昇 圧力上昇時間 潤滑膜内の圧力形成 圧力調整バルブ 圧力調整バルブ プリントベースペーパ 制圧弁 圧力容器 圧力範囲 圧力分布 圧力式バイオリアクター 圧力の変化 差圧 差圧弁 印刷する 教育 青少年問題 医学 医療 保健 薬 自動車 サッカー サッカー ナノテク 動植物 技術 潤滑用語 潤滑用語 技術 機械 技術 自動車 潤滑用語 技術 潤滑用語 福祉機器 潤滑用語 潤滑用語 会計 税理 鉄道 技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 理学療法 印刷 印刷 言い回し 科学・技術 科学・技術 技術 機械 技術 技術 技術 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 科学・技術 科学・技術 技術 潤滑用語 科学・技術 潤滑用語 潤滑用語 環境 廃棄物 潤滑用語 洗浄 潤滑用語 コンピュータ 自動車安全装置 自動車 自動車 木材 原子力 原子力 ハイデルベルク 原子力 自動車 自動車 原子力 木材 原子力 Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung des Reaktordruckbeh älters Druckentlastung des Reaktordruckbeh älters Drucker Druckerei Druckerei Druckertreiber Druckerzeuger Druckfarbe Druckfarbe Druckfass Druckfestigkeit Druckflüssigkeit Druckform Druckform Druckformträger Druckformträger Druckgärung Druckgaspackung Druckgefäß, Druckbehälter Druckgefäß, Druckbehälter Druckgeräterichtlinie, Entwurf Druckgeräterichtlinie, Entwurf Druckgeschwindigkeit Druckgeschwür, Druckulzera Druckgießen Druckgießformen Druckgießformen Druckglättern Druckgraphik Druckguß Druckguß Druckguß, druckgießen Druckhalter / pressurizer Druckhalter / pressurizer Druckhaltersicherheitsventil Druckhaltersicherheitsventil Druckhaltezeit Druckholz Druckholz 圧力逃がし 圧力逃がし 減圧 除圧 免荷、荷重負担の軽減 圧力容器の圧力を減少させる(緊 急復水器により) 圧力容器の圧力を減少させる(緊 急復水器により) プリンタ 印刷業、印刷所 印刷業、印刷所 プリンタドライバ 加圧装置 印刷塗料 印刷塗料 科学・技術 原子力 科学・技術 原子力 医学 整形靴 技術 科学・技術 原子力 原子力 コンピュータ 印刷 印刷 コンピュータ 潤滑用語 印刷 印刷 農業 圧縮強度 物理 作動液 潤滑用語 版の型? 印刷 版の型? 印刷 印刷 印刷 加圧発酵 技術 エアゾール フロン 圧力容器 物理 圧力容器 物理 圧力機器指令案 技術 圧力機器指令案 機械 印刷速度 コンピュータ 圧迫潰瘍 医学 ダイキャスト 自動車 圧力鋳造型 金型 圧力鋳造型 金型 バーニッシュ(ギアの加工の種類) 技術 グラフィック・アート 美術 ダイカスト 潤滑用語 加圧成形 技術 ダイカスト 技術 加圧器 技術 加圧器 原子力 加圧器安全弁 技術 加圧器安全弁 原子力 圧力保持時間 潤滑用語 あて 技術 あて(八木訳)、圧縮あて材(林業 林業 辞典) Druckindustrie 印刷産業 印刷 Druckindustrie 印刷産業 印刷 Druckkammer 圧力チャンバー 潤滑用語 Druckkammer 科学・技術 Druckkammer 科学・技術 Druckkanal 圧力路 潤滑用語 Druckknopf スナップ(締め具の一つ) 技術 Druckknopf 尾錠 医学 Druckkochpfanne 加圧煮沸釜 技術 Druckkolben プランジャ 技術 druckkontrollierte Beatmung, pressure 従圧式呼吸 医学 controlled, time-cycled ハイデルベルク ハイデルベルク ハイデルベルク ハイデルベルク 自動車 自動車 自動車 自動車 原子力 原子力 木材 ハイデルベルク 原子力 自動車 自動車、ABS Druckkopf Druckkörper Druckkörper Druckkostengebühr Druckkraft Drucklager Druckleistung Druckleistung Druckleitung Druckluft Druckluft Druckluft Druckluft Druckluftanschluss Druckluftanschluss Druckluftanschluß Druckluftanschlußgewinde Druckluftanschlussgewinde Druckluftaufbereitung Druckluftbeölungssystem Druckluftkrankheit Druckluftleitung Druckluftnetz Druckluftschalter Druckluftschalter Druckluftstampfer Druckluftstampfer Druckluftstampfer Druckluftventile Druckluftverbrauch Druckluftverbrauch Druckluftwerkzeuge Druckmeßgerät Drucknekrose Drucköllager Druckphase Druckplatte Druckplatte Druckprüfung Druckprüfung Druckqualität Druckqualitätskontrollsystem?? Druckqualitätskontrollsystem?? Druckraum der Pumpe Druckreaktor = Druckwasserreaktor ? Druckreaktor = Druckwasserreaktor ? Druckreduzierventil Druckreduzierventil Druckregelventil Druckschalter Druckschalter minimal Druckscheibe Druckschläge Druckschlater maximal Druckschmerz Druckschriften, druckschriftliche Verö ffentlichungen プリントヘッド 印刷費用手数料? 圧縮力 圧力軸受 加圧性能 加圧性能 圧力配管 圧縮空気 圧縮空気 圧縮空気 圧縮空気、圧搾空気 圧縮空気コネクタ 圧縮空気コネクタ 圧縮空気接続口 圧縮空気接続ねじ 圧縮空気用コネクションのネジの 部分 空気圧調質機器 圧縮空気給油システム 白蝋病 圧縮空気配管 圧縮空気ネットワーク 空気遮断機 空気遮断機 エアランマー エアランマー エアランマー 圧縮空気弁 圧縮空気使用量 圧縮空気使用量 圧縮空気工具 圧力測定器 圧迫壊死 圧力オイル軸受 加圧期 印刷板 印刷板 耐圧試験 耐圧試験 プリント質 CPC印刷品質管理システム CPC印刷品質管理システム 加圧チャンバー、圧力チャンバー 圧力炉 圧力炉 圧力低下バルブ 圧力低下バルブ 圧力制御弁、圧力調整弁? 圧力スイッチ 最低圧力スイッチ プレッシャーディスク 圧力衝撃 最高圧力スイッチ 圧痛 刊行物(法律分野で) コンピュータ 印刷 ハイデルベルク 印刷 法律 物理 潤滑用語 金型 金型 潤滑用語 技術 自動車 技術 洗浄 潤滑用語 表面処理 表面処理 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 機械 潤滑用語 鉱山 潤滑用語 潤滑用語 技術 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 潤滑用語 機械 機械 潤滑用語 潤滑用語 医学 潤滑用語 潤滑用語 印刷 印刷 科学・技術 科学・技術 技術 印刷 印刷 潤滑用語 技術 技術 表面処理 表面処理 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 技術 潤滑用語 医学 法律 原子力 ハイデルベルク 原子力 光学 ハイデルベルク 原子力 Druckschutzmittel Druckschutzpolster Druckschwankungen Druckseite Drucksensor Druckspannung Druckspannung Druckspeicher Druckspeicher Druckspeicher Druckspeicher Druckspeicher Druckspitze Druckstange Druckstelle / keine Druckstellen / Druckfest / druckbeständig Druckstempel Druckstöße Druck-Stromverhalten Druckstufenventil Drucktank Drucktaster Drucktrommel Druckumlaufschmierung Druckumlaufschmierung Druckumluft Druckverfahren Druckverfahren Druckverfahren? Druckverfahren? Druckverformungsrest Druckverlauf Druckverlust Druckverlustdiagramme Druckverlusttabelle Druck-Volumen Schleifen Druckvorlage Druckvorlage Druckwaage Druckwächter Druckwarteschlange Druckwasser Druckwasser Druckwasser Druckwasserreactor, DWR Druckwasserreactor, DWR Druckwasserreaktor Druckreaktor DWR PWR Druckwelle Druckwelle Druckwerken Druckwerken Druckwirbelschicht Druckzone Druckzylinder Druckzylinder drug design drug design Drum & Bass 圧力吸収(軽減)材/クッション材 圧力軽減用パッド 圧力変動 圧力サイド プレッシャ・センサー 圧縮応力 圧縮応力 ブレッシャアキュムレータ / プレッシャタンク 蓄圧タンク、蓄圧器 蓄圧タンク、蓄圧器 蓄圧機 蓄圧機 圧力ピーク プッシュロッド くぼみ くぼみが残らない くぼまな い 負荷に強い 圧力引加具 圧力衝撃 圧力/電流の対応グラフ 圧力段弁 プレッシャータンク(圧力タンク) 押しボタン プリントドラム 圧力潤滑 圧力潤滑 圧力換気? 印刷方法 印刷方法 印刷の手法 印刷の手法 圧縮永久歪み 圧力変化 圧力損失 圧力損失グラフ 圧力損失表 圧力─容量ループ曲線 印刷の型? 印刷の型? ピストン・マノメータ 圧力監視装置 キュー 加圧水 加圧水 加圧水 加圧水型原子炉 加圧水型原子炉 加圧水型原子炉 医学 医学 潤滑用語 潤滑用語 医療機械 表面処理 表面処理 技術 自動車 科学・技術 原子力 科学・技術 代用燃料 代用燃料 潤滑用語 潤滑用語 技術 木材 原子力 略号 爆風(衝撃波) 爆風(衝撃波) 出版物 出版物 加圧流動床 加圧領域 (印刷機の)圧胴、ローラー (印刷機の)圧胴、ローラー ドラッグデザイン、医薬品設計 ドラッグデザイン、医薬品設計 ドラムンベース 原爆 原爆 情報産業 情報 情報処理 エネルギー 潤滑用語 印刷 ハイデルベルク 印刷 量子物理学 量子物理学 音楽 技術 技術 自動車 潤滑用語 技術 潤滑用語 コンピュータ 技術 技術 環境 印刷 印刷 印刷 印刷 ゴム 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 医学 印刷 印刷 潤滑用語 潤滑用語 コンピュータ 鋳物 潤滑用語 鋳物 科学・技術 科学・技術 自動車 廃棄物 ハイデルベルク ハイデルベルク ハイデルベルク 原子力 Drupa Dschenin DSG (Doppelkupplungsgetriebe: hat sechs Vorwärtsgänge, schltet extrem schnell) DSH DSL 実情 ジェニン 時事(独) デュアル・クラッチ・トランスミッショ 技術 ン( 前進6段のギアを有する。迅速に ジャーマン・シェパード 犬 DSLはDigital subscriber lineの略 技術 で、既存の電話線を利用して、モデ ムの数十倍に高速通信を可能に する技術。ADSLなど数種類ある。 DSU ドイツ社会同盟 政治 DTB ドイツ先物取引所(ドイツ取引所の 経済 傘下にあり、98年にスイスの金融先 物取引所(SOFFEX)との電子取引 DTM design to Market デザインからマーケットまでの手法 技術 (開発プロセスにこの手法を取り入 れて、コスト削減をする。具体的に はライバル社分析、ベンチマーク、 アイディアワークショップなど) duale Legitimation, doppelte 二重の正当性 欧州 Duales System Deutschland DSD グリューネプンクト・デュアルシステ 経済 環境 廃棄物 独機関 ム・ドイッチュランド Duales System Deutschland(DSD"Grü 「デュアルシステム・ドイッチュラン 時事(独) ner Punkt") ト社」(DSD,グリーン・ドット」 Dualismus デュアリズム(二元主義) 著作権 Dualismus 二元論 哲学 Dualität der Hochschultypen 大学の二元性 社会 Dualität der Hochschultypen 大学の二元性 社会 Dualitätsprinzip (AG und AN zahlen) 二元性 〔労使とも払う) Dualphasenstahl 複合組織鋼 技術 Dualsystem (Berufsbildung), das duale 二元制度 二元体系 二元システ 文化 System, ム Dualsystem Deutschland? デュアルシステム・ドイチュランド 環境 人名 ロシア Dubinin, Sergej ロシア中央銀行総裁 dubiose Kredite, zweifelhafte 不良債権?あやしげな融資では? 金融 duch Vermögenswerte besicherte MBS(資産担保証券 財政・金融 Wertpapiere Duchamp デュシャン(メディアアーティスト) 人名 文化 年金 社会保障 Duchbrechung des Territorialprinzips 属地主義からの逸脱 ductus thoracicus Lymphe 胸管リンパ液 医学 Dübeln アンカープラグ 技術 Duell せり合い ◆ Kopfballduell ヘディン サッカー グのせり合い Düngemittel (Düngemittelgesetz) 肥料 (肥料法?) 農業 Dünger 肥料 時事(独) Düngereinsatz 肥料施用(量) 農業 畜産 Düngereinsatz 肥料施用(量)、施肥 農業 Düngermittel 肥料 農業 Düngermittel 肥料 EU Düngermittel 肥料 農業 Düngerstreuer und -verteiler 肥料散布機(公式翻訳721.12) 農業 経済 Düngeverordnung 施肥条例、肥料条例 農業 畜産 Düngeverordnung 肥料令 農業 畜産 Düngeverordnung (1996) 施肥条例、肥料条例(肥料の具体 農業 的実施方法を規定/施肥方法を規 Düngewirksamkeit 肥料効果 農業 Düngewirksamkeit 肥料効果 農業 畜産 Düngung 施肥 農業 Düngung 肥料 環境 自動車 エレクトロニクス 金融 自動車 教育 木材 酪農・畜産 酪農・畜産 ワイン 酪農・畜産 酪農・畜産 酪農・畜産 Düngung dünne Geschäft Dünnfilmabscheidng von Kontaktwerkstoffen u. -systemen Dünnfilm-Supraleiter mit hoer kritscher Temperatur Dünnschicht-Solarzelle Dünnschichttechnik, DünnschichtTechnologien Dünnschichtverdampfer Dünnschichtverdampfer Dünnung düpieren Dürre Dürrenmatt, Friedrich Dürrfutter Düse Düse Düse Düse Düse Düsen (Lanze) zur Einblasung Düsen (Lanze) zur Einblasung Düsenart Düsenart Düsenbohrung Düsenbohrungen Düsenhalterung Düsenquerschnitt Düsenschacht Düsseldorf Düsseldorf Duett Duett Duffle duftig duftig Duisburg Duisenberg, Willem Dukakis, Michael Dukle Materie Duktilität, Dehnbarkeit duldbare tägliche Aufnahmemenge, Acceptable Daily Intake, ADI dulden Duldung Duldungspflicht Dulles, John Foster Duma, die russische Duma dumping preis Dunhuang, Dun-Huang dunkle Biere dunkle Wolkung 肥料、施肥(せひ) 薄商い 薄膜 剥離 環境 廃棄物 経済 金融 エレクトロニクス 技術 薄膜超伝導体? 科学 薄膜太陽電池 薄膜技術 技術 技術 薄膜蒸発装置 環境 薄膜蒸発装置 環境 ナノテクノロジー 薄くする 馬鹿にする(不適) 表現 飢饉 時事(独) デュレンマット フリードリヒ 人名 実情 乾燥飼料 農業 スロート部 製鉄 スロート部 鉄鋼 スロート部 製鉄 噴射機 機械 噴射機 機械 高炉へのノズル(吹き込み装置は 環境 ブローパイプとノズルからできてい 高炉へのノズル(吹き込み装置は 環境 ブローパイプとノズルからできてい 噴射方式 機械 噴射方式 機械 噴射ノズルの口 潤滑用語 ノズルの内腔 潤滑用語 ノズルクリップ/ノズルホルダ 潤滑用語 ノズル断面 技術 ノズル・シャフト ガスケット デュッセルドルフ 地名 実情 デュッセルドルフ 地名 歴史、フランス革命 二重唱 歴史、フランス革命 二重唱 ダッフル ファッション ブルーミッヒと同様香り高いが、さ 農業 らに優雅で繊細な印象 ブルーミッヒと同様香り高いが、さ 農業 らに優雅で繊細な印象 デュースブルク(独和大辞典) 地名 ドイセンベルク、ウィレム(読売)、 人名 ダウゼンベルヒ(NHK)、ダウゼンベ ルフ(オランダ総領事館) デュカキス、ミヒャエル 人名 暗黒物質、ダークマター 物理 延性 はんだ 一日摂取許容量 環境 許せない 容認 受忍義務 ダラス ジョン フォスター 国家会議(ロシア) 破格 敦皇 濃色ビール 黒雲刷り 言い回し 時事(独) 建築 人名 政治 経済 地名 技術 犬 包装廃棄物PU マイクロエレクトロニクス 廃棄物 自動車 ワイン Dunst m. Duplexpapier Dupytren-Kontraktur Dura mater Dura mater もや 転写紙 デュピュイトラン攣縮/手掌痙攣 硬膜 硬膜(脳や脊髄を包む脳脊髄膜の うち外側の強い膜。それぞれ悩硬 膜、脊髄硬膜という) durch ambulante Dienste betreut 訪問介護を受ける durch ambulante Dienste betreut 訪問介護を受ける、通所介護もふ くむ在宅介護(明治生命資料によ durch Ausgabensenkungen ausgleichen 歳出削減に埋め合わせる durch das Netz fallen ーから落ちこぼれる durch das Netz fallen ーから落ちこぼれる durch den Lebensstil verursachte 生活習慣病 Krankheiten durch den Markt reguliert werden 市場により調整される durch die Presse gehen 報道される durch die Staubschleuse gehen エアーシャワーを通る、エアカーテ ン?を通る durch extreme Lenkausschläge 急激な ハンドル さばき? durch extreme Lenkausschläge 急激な ハンドル さばき? durch finanzielle Anreiize 財政的インセンティブを与えて durch finanzielle Anreize 財政的インセンティブを与えて durch js. Brille betrachten ∼の目で見た durch Rückgriff auf et. ∼に遡及させて durch strengere Regulierung 規制を強化して durch strengere Regulierung 規制を強化して durch Verpackung hindurch 容器 から durch Wahlen aus der Taufe heben 選挙の洗礼を受ける durch Yen-Verkäufe den weiteren 円売り 円高 歯止め Anstieg des Yen verhindern durch/trocknen 十分に乾かす durch/trocknen 十分に乾かす durchaus 当然 Durchbiegung 曲げ、曲がり Durchbiegung 床たわみ Durchblutung 血液供給 Durchblutungsstörung 血液供給障害 Durchblutungsstörung 血液灌流障害 Durchblutungsstörung 血行不良 Durchbruch 局面打開、局面を打開する Durchbruch 湯漏れ Durchbruch 湯漏れ Durchbruch 湯漏れ Durchbruch vom Status quo 現状打破 Durchbruch vom Status quo 現状打破 Durchdrehen ホイールロック、ホイールスピン Durchdringung 貫通 Durchdringung 貫通 Durchdringungrate 浸透、浸透率 Durchdringungrate 浸透、浸透率 Durchfahrt 通過交通(車両) Durchfahrt 通過交通? Durchfalläste 抜け節(八木訳) Durchfederung ばねの弛み Durchfluß 流量、放電 Durchfluß 流量、放電 Durchfluss 吐出量 観光 印刷 医学 医学 歯科 社会 社会 製紙 介護保険 財政・金融 社会 介護保険 社会 医学 言い回し 環境 技術 技術 環境 環境 表現 法律 環境 環境 環境 表現 経済 塗料 塗料 表現 潤滑用語 建築 医学 医学 医学 医学 表現 名詞 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 技術 技術 科学・技術 科学・技術 技術 技術 都市問題 都市問題 林業 潤滑用語 科学・技術 科学・技術 鉄鋼 温暖化防止 自動車 緑化 廃棄物 土壌・水質汚染 金融 整形靴 品質管理 自動車 原子力 自動車 都市計画 原子力 Durchflußanzeiger, Pneumotachograph, Flowmeter Durchflußmenge Durchflußquerschnitt Durchflußschalter Durchflußwiderstände Durchflußzytometrie Durchföhrung der umweltgerechte Entsorgung Durchföhrungsorganisation Durchföhrungsverordnung Durchföhrungsverordnung Durchforstung, Durchforstungshieb Durchforstungsholz / Waldpflegeholz / /durchforsten /auslichten/lichten durchfuehrende Beamten Durchführung Durchführung Durchführung Durchführung von Energiesparwochen Durchführung von Gesundheitsberatungen Durchführungen von Leistungen der Eingliederungshilfe Durchführungsorganisation Durchführungspflicht Durchführungsvereinbarung Durchfuhrzölle Durchgang Durchgang Durchgang Durchgang Durchgang Durchgang Durchgangshandel Transithandel Durchgangsloch Durchgangssyndrom Durchgangsverteiler Durchgangswiderstand Durchgangswiderstand Durchgangswiderstand Durchgangswiderstand Durchgangswiderstand Durchgangswiderstand Durchgärung, Restzucker, Süßreserve 流量計 潤滑用語 流量 流油量? 流量スイッチ 流れ抵抗 フロー・サイトメトリー 適正処理の 実施 潤滑用語 福祉機器 潤滑用語 潤滑用語 生物 技術 実施機関 施行令 施行令 間伐 間伐材 /間伐する EU 環境 EU 林業 環境 バイオマス、木材 執行官 ペネトレーション 施行 取り出し口 省エネ週間の実施 健康相談の実施 法律 原子力 法律 鉄鋼 環境 温暖化防止 医療 保健 薬 統合扶助給付の実施 生活保護 実施機関 実行義務 行政取決め 通過関税 工程 工程 通路 通路 通路 通路 通過貿易 貫通穴 通過症状群 通過型分配器 通過抵抗 通過抵抗 通過抵抗 導過抵抗 導過抵抗 導過抵抗 完全発酵させるか、残糖させるか、 ズースレゼルベを入れるかの3通り Durchgärung, Restzucker, Süßreserve 完全発酵させるか、残糖させるか、 ズースレゼルベを入れるかの3通り durchgebraten, durchgegart ウェルダンの(ビアンキュイ) durchgehend 縦貫する durchgehend 縦貫する durchgehende Hauptgleise durchgehende Hubkraft 揚力? durchgehende Leistungen 一貫したサービス durchgehende Leistungen 一貫したサービス durchgreifend 抜本的 Durchgrünung durchhalten, et (den Streik) がんばる、持ちこたえる durchhalten EU 労働 法律 社会保障 税関 技術 技術 技術 技術 技術 技術 経済 機械 精神医学 潤滑用語 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 農業 自動車 政治 廃棄物 法律 原子力 品質管理 自動車 ワイン 農業 料理 技術 技術 鉄道 機械 技術 技術 表現 農業 政治 鉄道 鉄道 コソボ Durchhaltevermögen Durchhaltevermögen Durchhaltevermögen Stehvermögen Durchladeeinrichtung Durchladesystem Durchlass Durchlässigkeit Durchlässigkeit für Wasserionen (Protonen), nicht für Elektronen Durchlässigkeit für Wasserionen (Protonen), nicht für Elektronen Durchlässigkeitsbeiwert Durchlauföfen Durchlaufschmierung Durchlaufweichen Durchlaufzeit durchleben Durchleitung Durchleitung 持久力 経済 持久力 経済 継戦能力 政治 軍事 スルーローディング 技術 トランクスルーシステム 技術 スロート 鉄鋼 透過性 医学 水素イオン(プロトン、陽子)は通すが、 技術 電子(エレクトロン)は通さない 水素イオン(プロトン、陽子)は通すが、 技術 電子(エレクトロン)は通さない 環境 廃棄物 透水係数 通過式炉? 技術 通過潤滑 潤滑用語 連続浸漬 技術 リードタイム 自動車 体験する、経験する 表現 代理貸し 金融 託送(産業自家発が電力会社の送 エネルギー 電網を使用して送電すること) Durchleitungsentgelt 託送料金 エネルギー Durchleitungsprinzip 代理貸し 金融 Durchmesser von Venen, Arterien 内径 医学 durchrühren tr. 取り出す 鉄鋼 durchs Netz der sozialen Absicherung 社会保障から落ちこぼれる 社会 fallen durchs Netz der sozialen Absicherung 社会保障から落ちこぼれる 社会 fallen Durchsatz (冷却剤)流量 科学・技術 Durchsatz (冷却剤)流量 科学・技術 Durchsatz スループット、輸送量、単位時間当 潤滑用語 たりの処理量 Durchsatz るつぼ1代の間で溶かす量 製鉄 Durchsatz るつぼ1代の間で溶かす量 鉄鋼 Durchsatz るつぼ1代の間で溶かす量 製鉄 Durchsatz, Durchsätze (溶鉱炉の一定時間内の)装入量 環境 / 処理能力 Durchsatz, Durchsätze (溶鉱炉の一定時間内の)装入量 環境 / 処理能力 Durchsatzleistung 処理量 機械 Durchsatzleistung 処理量 機械 Durchsatztonnage 通過T数 鉄鋼 Durchsatztonnnenzahl? 通過T数 製鉄 Durchsatztonnnenzahl? 通過T数 製鉄 durchschauen, aufmerksam verfolgen 見極める 表現 durchscheinend 透けて見える 塗料 durchscheinend 透けて見える 塗料 Durchschlag 絶縁破壊 技術 Durchschlag 絶縁破壊 技術 Durchschläge 打ち込みパンチ 機械 Durchschlagefestigkeit 絶縁破壊耐力 技術 durchschlagend 強力な 塗料 durchschlagend 強力な 塗料 Durchschlagsfestigkeit 絶縁耐力 技術 Durchschlagsfestigkeit 絶縁耐力 技術 Durchschlagskraft haben インパクトが強い Durchschnitterlös beim Export 輸出 平均 単価? 農業 durchschnittliche Zugriffszeit 平均アクセス時間 コンピュータ ベンチマーキング Durchschnitts-Methode 平均値法 労働 自動車 自動車 自動車・燃料電池 自動車 介護保険 原子力 廃棄物 原子力 自動車安全装置 原子力 ワイン Durchschwingen Durchsetzen gegen Druck Durchsetzen gegen Druck durchsetzungsfähig durchspülen Rohrleitungen durchstechen durchstechen Durchstimmbarkeit Durchstimmbarkeit Durchströmungsgeschwindigkeit Durchströmwiderstand durchsuchen durchtrennen Durchtrennung der Plantaraponeurose Durchtrittsklappe Durchwahl Durchwurzelungsschutz Durchwurzelungsschutz Durchzug Durchzugskraft Duroplast Duroplasta Duroplaste duroplastisch Duverge, Moris DV (domestic violence), Gewalt zu Hause? DVD-Laufwerk DVU DVU = Deutsche Volksunion Dyck, Anton van Dynamik Dynamik Dynamik Dynamik Dynamik der Flüssigkeitsaufnahme Dynamikverhalten dynamisch, aktiv dynamisch, dar dynamische Unternehmer, vital? dynamische Clustering dynamische Entwicklung dynamische Festigkeit dynamische Insuffizienz dynamische Niederdruckkochung dynamische Rente dynamische Rente 踵の蹴り上がり 強行する 強行する 実行力のある人 フラッシング 開削する 開削する 同調可能性? 同調可能性? 還流 流れ抵抗 ネットサーフィンする 切除する 足底腱膜切断 ハッチ ダイヤルイン 根が屋根の排水シートを貫通しな いための保護? 根が屋根の排水シートを貫通しな いための保護? パススケジュール(鍛造で最初の 形状から最終までの間に通過する 各ステップ) 駆動力 トラクション 熱硬化性樹脂 熱硬化性樹脂 熱硬化性プラスチック 熱硬化性の デュベルジェ 家庭内暴力 福祉機器 経済 労働 経済 表現 潤滑用語 技術 鉄道 技術 量子物理学 量子物理学 科学 環境 潤滑用語 コンピュータ 科学 医学 外科 医学 機械 電気通信 環境 緑化 環境 鉄鋼 自動車 ゴム 技術 技術 科学 人名 自然災害 DVDドライブ ドイツ国民連合(右翼) ドイツ国民連合(朝日・読売新聞) ファン・ダイク ダイナミックレンジ(測定機の性能 諸元などで、拡大率の意味) 活気 活力 活力(社会、経済の関連使う場合 に使えるのでは) 浸透挙動 ダイナミクス性能 活気のある 活力ある コンピュータ 時事(独) 政治 人名 芸術 技術 動的クラスタリング 活発な展開?進展? 動的剛性 過剰要求による不全 ダイナミック煮沸 スライド年金 スライド年金 情報処理 財政・金融 鉄鋼 医学 技術 社会保障 社会保障 社会保障 政治 表現 印刷 自動車 社会 表現 自動車 自動車 地震 高齢化社会 地方自治 製紙 dynamische Rente, Dynamisierung dynamische Rentenformel dynamische Stabilitätskontrolle dynamische Stabilitätskontrolle dynamische Torsionssteifigkeit dynamische Verweisung (Norm in der jeweiligen Fassung) dynamischer Schutzfeldumschaltung dynamisches Belastungsdiagramm dynamisches Kurvenlicht Dynamisches mechanisches Spektrometer dynamisches Test? dynamisches Test? dynamisches Verhalten dynamisches Verhalten? dynamisches Verhalten? Dynamisierung 年金スライド制(年金を物価と賃金 経済 の変動に合わせて変動させるこ と。アジェンダ2010では、今後、公的 年金の対象となる労働者の総収入 から平均賃上げ率を計算する。そ して、賃金スライドさせる。これまで は、全労働者の総収入の平均で あったので、高くなっていた) スライド年金算定方式 社会保障 自動車 動的ねじれ剛性 動態的な参照指示(参照するよう に指示される規範が、その時々の 枠で変更するもの) ダイナミック・防護フィールド・スイッ 動的な負荷ダイアグラム? ダイナミック・コーナリングライト 動的機械分光計(DMS) 動的テスト 動的テスト 動的挙動(グリースの) 動的挙動? 動的挙動? スライド制(給付額を上げているこ と)民間疾病保険の介護保険には 実損填補と日額給付の二通りがあ Dynamisierung 年金のスライド Dynamo? シャシーダイナモ? Dynamo-Regler ダイナモ・レギュレーター Dynaudio ダイナオーディオ dynmische Notbremse (beim Ausfal de ダイナミック・エマージェンシーブ Hauptbremse kann ein Auto via レーキ(メインブレーキに不具合が Parkbremse verzögert werden) 生じた場合、ドイツではパーキング ブレーキによって車両を静止させ なければいけない) Dyphenylchlorarsen ジフェニルクロルアルシン(DA剤: ドイツのクラークI) Dysarthrie 構音障害 Dysbalance バランス障害? Dysbiosis 腸内菌共生バランス失調 Dyschondroplasie Ollier オリエー軟骨異形成症 (=Chondrodystrophie) Dysfunktional 機能障害の Dyskinesia (Athetosen) 運動障害 (アテトーゼ=手足の指 におこる) Dysplasie 亜脱臼 Dysplasie 異形成症 Dysplasie 脱臼 Dysregulation 異常調整? �e 紐を通す穴 e Fraunhofer Gesellschaft zur Fö フラウンホーファー応用研究振興 rderung der angewandten Forschung 協会、フラウンホーファー研究協 e.V. 会、フラウンホーファー研究機構 (2003年の実情翻訳から採用) E Gas アクセルペダル e Gewichtshilfe 体重をつかった指示(馬に) e Hisbollah ヒズボラ 自動車 法律 技術 環境 技術 電子部品 労働 環境法 土壌・水質汚染 自動車 技術 技術 潤滑用語 技術 技術 社会保障 介護保険、商品 社会保障 技術 自動車 技術 技術 自動車 自動車 軍事 自動車 鉄道 軍事処理 理学療法 医学 医学 医学 医療・ 健康 アートセラピー 医学 理学療法 医学 理学療法 医学 医学 独機関 技術 スポーツ 政治 整形靴 自動車 e e e e Hochleistungs-Zentrifuge? Hochwasserführung Hommage Ehrenbietung Kapriole e klassische Reitkunst e Kurbette e Mähne e Mittelwasserführung e Passage e Piaffe e Pirouette e Quadrille, sich zur Quadrille aufstellen e Raumfahrtindustrie e Reitgerte e Reitkunst e Riffel e Schenkelhilfe e Spanische Hofreitschule Wien e Spelze e Spezies e Streuobstwiese e Streuwiese e Stute e Vermutungsklausel e Vermutungsklausel e Vermutungsklausel e Vollblut e Waschwirkung e Winterreitschule e Zügelführung e Zügelhilfe e, Abszisse e, Aspe = Espe, Zitterpappel e, Blaumeise e, Blaupfeil-Libelle, Orthetrum cancellatum e, Blindschleiche, Anguis fragilis e, Brombeere e, Dividende e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, Dohle Elster Erdkröte Erdkröte Fata morgana Fichte Florfliege Gallwespe Gelbbauchunke Goldammer Graslilie Halskrause Hausse e, Himbeere e, Hornisse e, Hummel 高性能遠心分離機(CFRP機) 高水位流量 オマージュ カプリオール(馬の感情表現、跳躍 と伴う) 古典馬術 クールベット(前脚を軽く曲げた跳 たてがみ(馬、ライオンなど) 平水位流量 パサージュ(跳躍速歩) ピアッフェ(その場速歩) ピルエット(後脚を中心とした旋回) カドリール(4頭がい1組になって演 技する) 宇宙産業 乗馬用むち 馬術 ロール目 両脚による指示(馬に) スパニッシュライディングスクール 穀皮 種(微生物) 保護牧草果樹園 保護牧草地 雌馬 推定条項 推定条項 推定条項 純血種(馬の) 洗浄力 冬の馬場 手綱さばき 手綱さばきによる指示(馬に) 横座標 ヤマナラシ(ポプラの一種) アオガラ(シジュウカラの一種) トンボの一種 アシナシトカゲ ブラックベリー? 配当(破産財団からの)、分配(こ れも使われている) コクマルガラス カササギ ヒキガエル ヒキガエル 蜃気楼 トウヒ属 クサカゲロウ タマバチ類 スズガエルの一種 ホオジロ アンテリクム(ユリ科) むち打ち症の時に首に巻く固定 高騰(株、原材料等)、相場の上昇 (黒田) ミヤマウラジロイチゴ、ラズベリー スズメバチ マルハナバチ 原子力 科学 表現 名詞 スポーツ スポーツ スポーツ スポーツ 科学 スポーツ スポーツ スポーツ スポーツ 科学 宇宙 スポーツ スポーツ 技術 スポーツ スポーツ 技術 生物 環境 環境 スポーツ 技術 自動車 欧州 経済 法律 技術 スポーツ 科学 スポーツ スポーツ スポーツ 表現 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 法律 金融 動植物 動植物 動植物 動植物 表現 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 表現 経済 金融 動植物 動植物 動植物 e, Iris, Blende, Regenbogenhaut 虹彩 e, Kohlmeise シジュウカラ e, Kreuzkröte ひきがえる、がまの一種 e, Kreuzotter マムシ e, Kreuzspinne オニグモ e, Kuckucks-Lichtnelke, Lychnis flos- センノウ属の一種 cuculi e, Lichtnelke センノウ属 e, Matur アビトゥーアと同じ、スイス e, Mehlbeere ナナカマドの一種 e, Mispel セイヨウカリン e, Moritat モリタート e, Nachtigall ナイチンゲール、サヨナキドリ e, Nonne, e, Nonnenraupe マイマイガの一種 e, Ordinate 縦座標 e, Ringelnatter, -n コウダ属のヘビ(ヤマカガシに似て いる) e, Salweide バッコヤナギ、ヤマネコヤナギとも e, Schlingnatter ヘビ科 e, Schwalbenwurz カモメヅル属 e, Silberdistel, Carlina acaulis カルリナ、チャボアザミ e, Stechpalme セイヨウヒイラギ e, Sumpfohreule コミミズク e, Termite シロアリ e, Traubenkirsche エゾノウワミズザクラ e, Turteltaube コキジバト e, Ulme ニレ e, Visage 面 e, Vogelbeere ナナカマドの一種 e, Vogelkirsche セイヨウミザクラ e, Waholderdrossel ノハラツグミ e, Waldameise ヤマアリの一種 e, Waldohreule トラフズクの一種 e, Waldrebe, Clematis vitalba センニンソウ属、クレマチス e, Wiesenmargerite フランスギク(いわゆるマーガレット とは別種) e, Wiesensalbei, Salvia pratensis e, Zauneidechse カキネトカゲ(カナヘビ科) e. Abwassereinleitung 汚水の流入 e. bilologische Kläranlage 2次処理施設(生物学的処理) e. fallende Druckleitung 下降傾斜圧力配管 e. Kanalspange 幹線下水道 e. mechanisch-biologisch-chemische 下水処理場(1次2次3次処理) Kläranlage e. mechanische Kläranlage 1次処理施設 (固形物除去) e.g. exempli gratia 例えば E7-Charta zur dauerhaften 持続可能なエネルギーのための Energieversorgung? E7憲章 E7-Gipfeltreffen 電力サミット EAK EAK Early summer 麦秋(小津作品タイトル) Early Voluntary Sectral Liberalization, 早期自主的分野別自由化 EVSL East Asian Economic Caucus EAEC 東アジア経済協議体 East Europian Asia Railway Summit, 東欧アジア鉄道サミット EEARS 医学 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 表現 動植物 動植物 文化 演劇 動植物 動植物 表現 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 表現 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 科学 科学 環境 科学 環境 科学 科学 科学 環境 表現 略号 ラテン語 エネルギー エネルギー 技術 自動車 技術 映画 経済 経済 略号 鉄道 略号 EBD (= electronic Brake force Distribution / die elektronische Bremskraftverteilung) eben gerade (x vor kurzem) ebenbürtig ebenbürtig Ebene Ebene ebenerdige Trasse ebenerdige Trasse Ebenheit Ebenheit Ebenheit Eberesche Ebert, Friedrich EBITA EBITDA, Gewinn vor … EBL E-Cash E-Cash E-Cash mit IC E-Cash mit IC E-Cash mit Netzwerk E-Cash mit Netzwerk E-Cash-Konto E-Cash-Konto Ecce Homo eccentric bottom tapping/EBT ECD - electrically controlled decelaeration ECE-Genehmigung ECE-Genehmigung EC-ELV-Directive ECE-Vorschrift ECE-Vorschrift Echoreflexion ? ein Echo durch gerichtete Reflexion (Doppler-Echo) echte Integration echte Integration Echte Nelkenwurz, Geum japonicum Echte Nelkenwurz, Geum urbanum Echtes Herzgespann Echtfarbseparator Echtfarbseparator Echtzeit Echtzeit Echtzeitbetrieb Echtzeitbetrieb Echtzeitbetrieb Echtzeitkurs Echtzeitsystem Echtzeituhr Eckball, Ecke Ecke 電子制動力分配制御 技術 さっき 肩を並べる 互角 平野 平野 路面と同じ高さの設定路線 路面と同じ高さの設定路線 平らなこと 平面度 平坦 化 ナナカマド エーベルト フリードリヒ 利払い前、税引き前、償却前利益 利払前、税引前、償却前利益、 EBITDA EBL 電子マネー 電子マネー IC型電子マネー IC型電子マネー ネットワーク型の電子マネー ネットワーク型の電子マネー 電子マネー口座 電子マネー口座 《エッケ・ホモ》(この人を見よ)コリ ント作品 EBT/偏心型炉底出鋼 自然災害 政治 政治 技術 技術 都市問題 都市問題 技術 電子部品 技術 動植物 人名 実情 経済 税制 ECE認定 ECE認定 欧州ELV指令 ECE規則 ECE規則 反射エコー(ドップラーエコー) 本当の統合 本当の統合 ダイコンソウ ダイコンソウの一種 メハジキ属の一種 本物の色別分離機 本物の色別分離機 リアルタイム 実時間 リアルタイムオペレーション 実時間動作 実時間動作 リアルタイム 相場? リアルタイムシステム リアルタイムクロック コーナーキック コーナー 自動車 砂防 選挙 鉄道 都市計画 自動車 エレクトロニクス ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 芸術 情報 技術 技術 技術 技術 金融 金融 金融 自動車 自動車 国際法 EU 法律 技術 技術 技術 自動車 レーダー EU 政治 EU 動植物 動植物 動植物 機械 機械 コンピュータ 言語学 コンピュータ 製紙 製紙 経済 金融 情報処理 コンピュータ サッカー サッカー、フィールド Ecke コーナーキック (=Eckball);コー ナー ◆ kurze Ecke ショートコー ナー;ニアサイド / lange Ecke ファーサイド / eine Ecke treten <ausf_hren> コーナーを蹴る Ecke コーナーキック (=Eckball);コー ナー ◆ kurze Ecke ショートコー ナー;ニアサイド / lange Ecke ファーサイド / eine Ecke treten <ausf_hren> コーナーを蹴る Eckfahne コーナーフラッグ Eckfahne コーナーフラッグ eckige Klammer ブラケット(付ける、外す) Eckkpunkte 骨子 Eckstein 土台、柱、大黒柱 Eckstein 土台、柱、大黒柱 Ecksto_ コーナーキック (=Eckball) Eckstoß コーナーキック Eck-Viertelkreis コーナーアーク Eckwert 重要ポイント Eckwert 重要ポイント Eckzahn 犬歯 Eckzahn 犬歯 Eckzahn 犬歯 ECO エピクロルヒドリンゴム(合成ゴム) Economic and Scientific Section, ESS 経済科学局 / GHQ Economic commission for Europa-UN 国連ヨーロッパ経済委員会 ECE Economic commission for Europa-UN 国連ヨーロッパ経済委員会 ECE Economy of scale 規模の経済 Economy of scale 規模の経済 ECTS (=European Credit Transfer 単位互換制度 System) = system zur europaweiten Anrechnung von Studienleistungen Edding, Friedrich エディング、フリードリヒ edel, Edelreif,Edelwein, Edel? 高貴な、高貴な熟成、高貴酒、貴 edel, Edelreif,Edelwein, Edel? 高貴な、高貴な熟成、高貴酒、貴 Edel, Ulrich エーデル ウルリヒ Edelfäule 貴腐菌 Edelfäule = Botrytis Cinerea 貴腐菌 edelfaule Beeren 貴腐ブドウ edelfaule Beeren 貴腐ブドウ Edelgamander 唇形花植物(シソ科)の一種 Edelstahl ステンレス Edelstahl ステンレス Edelstahl 特殊鋼 Edelstahl 特殊鋼 Edelstahl r. 特殊鋼 Edelstahl r. 特殊鋼 Edelstein, Juwelen 宝石 Edelstein, Juwelen 宝石 Edelsteingestalter 宝石デザイナー Edelsteingestalter 宝石デザイナー Edelwicke スウィートピー Eden, Robert Anthony Edertalsperre エーダー谷ダム Edisonfassung ねじ込みソケット サッカー サッカー サッカー サッカー 社会保障 表現 環境 環境 サッカー サッカー 廃棄物 サッカー、フィールド 環境 環境 歯科製品 歯科 歯科製品 ゴム 歴史 廃棄物 技術 自動車 技術 経済 経済 教育 人名 農業 農業 人名 実情 農業 農業 農業 農業 動植物 鉄鋼 技術 製鉄 製鉄 金型 金型 金融 高等教育改革 ワイン ワイン ワイン 自動車 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 ジュエリー ジュエリー 動植物 人名 実情 実情 技術 照明 Edisonfassung editieren Editor Edutainment EDV-Fachkräfte EEG (Elektroenzephalogramm) EF EFA (Effizienz-Agentur NRW) Effektenbörse Effektengeschäft Effektenkommissionsgeschäft Effektenhaus / Effektenhäuser /Effelktengesellschaft effektiv effektiv und effizient effektiv und effizient effektiv vorantreiben, fördern effektive Miete effektive Miete effektive Nachfrage effektive Nutzung des Wohnungsbestandes effektive Viskosität effektiver Steuersatz effektiver Steuersatz effektiver Steuersatz Effektivität Effektivität Effektivität Effektivität Effektivität - Verträglichkeit und Kosten - Nutzen Effektivität - Verträglichkeit und Kosten - Nutzen Effektivität ermangelt (etw3/jm) Effektivlöhne Effektivtät Effektivzins(satz) Effektivzinsen Effektivzinssatz Effektorkinase Effenktivzinsen Effenktivzinsen efferent efferentes Lymphgefäss Efficacy = Nutzen effizient effizient Effizienz Effizienz steigern Effizienz steigern Effizienz-Agentur NRW, EFA Effleurage EFH (Einfamilienhaus) E-Four ねじ込みソケット 編集する エディタ 教育ソフト IT専門家 脳波 技術 コンピュータ コンピュータ 情報処理 医療 保健 薬 脳死、法医学 技術 NRW州環境効率化エージェンシー 経済 技術移転 証券取引所 会計 証券業務 経済 金融 証券会社 経済 金融 有効 効果的で効率的 効果的で効率的 効果的に推進する 実質家賃(実際に支払う家賃vs平 米あたりの家賃) 実質家賃(実際に支払う家賃vs平 米あたりの家賃) 有効需要 住宅ストックの有効活用 医療 技術 技術 重イオン 品質管理 医療 保健 薬 都市問題 都市計画 都市問題 表現 財政・金融 実効粘度 潤滑用語 実効税率 税制 会計 実効税率 会計 実行税率(営業収益税15-20%+法 経済 人税25%+連帯付加税5.5%から控除 可能額を加味すると約40%。日本は 効果 健康・医療 効果 健康・医療 効力 技術 効力 技術 効率化・生体適合性/コスト・メリッ バイオテクノロジー ト 効率化・生体適合性/コスト・メリッ バイオ ト ∼は 実効性に欠ける 実効賃金 労働 効率化 技術 実効金利、実行利率 経済 実効金利? 金融 実質金利 財政・金融 エフェクターキナーゼ 生物 実行金利 経済 実行金利 経済 遠心性 医学 輸出リンパ管 医学 有効性 社会保障 作業性の良い 情報産業 作業性の良い 情報処理 効率 技術 効率を高める 情報産業 効率を高める 情報処理 独機関 略号 NRW効率エージェンシー エフリュラージュ、按撫法、軽擦法 医学 戸建て 環境 電気式四輪駆動システム 技術 税制改革 アートセラピー 自動車 自動車 投資 金融 医療制度 通信 鉄道 通信 地熱利用 自動車 EG(EGKS,EAG,EWG) EG(EGKS,EAG,EWG) Egalität EG-Beitrittsfrage EGBGB = Einführungsgesetz zum Bü rgerlichen Gesetzbuch EGBGB = Einführungsgesetz zum Bü rgerlichen Gesetzbuch EG-Biozid-Richtlinie EG-Eigenmittelrichtlinie von 1989 EG-�ereinstimmungsbescheinigung Eggen EG-Genehmigungszeichen EG-Genehmigungszeichen egk, Werner EG-Kommission EG-Kommission EG-Ministerrat, EU-Ministerrat EG-Öko-Audit-Verordnung EG-Öko-Audit-Verordnung EG-Öko-Audit-Verordnung EG-Öko-Verordnung Egomenia eGovernment egozentrisch > egoistisch (materieller Vorteil) EG-Prüfung EG-Prüfung EGR V= Abgasrückfuhrventil EG-Rechtsakte EG-Rechtsakte EG-Regionalfonds EG-Richtlinie EG-Richtlinie EG-Richtlinie für elektronische und elektrische Altgeräte EG-Solvabilitätsrichtlinie von 1989 EG-Typgenehmigung EG-Typgenehmigung EG-Typgenehmigung WVTA EG-Typgenehmigung WVTA EG-Typverordnung EG-Typverordnung EG-Übereinstimmungsbescheinigung EG-Vertrag EG-Vertrag EG-Zeichen EG-Zeichen EG-Zeichen EHB (electro hydraulic Brake) Ehe im Schatten EU EU 平等性 EC加盟問題 民法施行法(芳賀訳)/民法典施 行法(みんぽうてんせこうほう) 民法施行法(芳賀訳)/民法典施 行法(みんぽうてんせこうほう) 欧州殺生物性製品指令 EC自己資本指令? EC適合証明書 スカリファイヤー(公式翻訳721.13) (土かき機、まぐわ、ハロー) EC認可マーク EC認可マーク ヨーロッパ委員会 ヨーロッパ委員会 EC閣僚理事会、EU閣僚理事会 EC環境監査令 環境監査EU規則 環境監査EU規則 EU有機農業命令? 政治 政治、欧州 法律 労働法 法律 労働 経済 金融 技術 自動車 農業 経済 技術 自動車 技術 人名 実情 EU 政治 EU 欧州 環境 欧州 法律 電子政府 自己中心 環境 廃棄物 環境 農業 欧州 映画 表現 言い回し EC検査 EC検査 排気ガス再循環装置 EC法令記録 EC法令記録 EC地域基金 EC指令 EC指令 電気・電子機器廃棄物規制令 技術 経済 技術 技術 法律 欧州 経済 欧州 技術 技術 時事(独) 自動車 EC支払い能力指令? EC型式認定 EC型式認定 EC型式認定、ヨーロッパ総合車輌 認定 欧州統一認証EUの一国で認定さ れたらEU全体に適用される:96年 から四輪が、98年から2輪が対象と なった。トラック・トラクターはまだ除外。 EC型式命令 EC型式命令 EC適合証明書 EC条約? EC条約? ECマーク(EC要求事項に適合し たマーク) ECマーク(EC要求事項に適合し たマーク) ECマーク(EC要求事項に適合し たマーク?) エレクトロハイドロリックブレーキ? 経済 技術 技術 技術 金融 自動車 技術 自動車 技術 技術 技術 EU EU 技術 自動車 自動車 自動車 自動車 法律 自動車 技術 経済 欧州 法律 技術 映画 自動車 EHEC-Bakterien Ehegatte Ehegattensplitting Ehegattensplittung (das begünstigt Alleinverdiener-Ehen) 腸管出血性大腸菌 配偶者 配偶者間分割 合算分割課税(二分二乗課税)世 帯単位課税。夫婦を課税単位とし て、夫婦の所得を合算し均等分割 (2分2乗)課税を 行う。独身者と夫 婦に対して同一の税率表を適用す る単一税率表制度(独)。女性の所 得は夫の所得に合算され、累進税 率の下では高い税率が適用される ため就労抑制的になる。 Ehegesetz 婚姻法(独) eheliche Kinder 嫡出子 eheliches Güterrecht 夫婦財産法 Ehelosigkeit 未婚 ehemalige Studierende der eigenen 先輩(就職に際して先輩が協力す Hochschule る時など) Ehernes Zeitalter 青銅器時代 Eheschlieァung 結婚、 婚姻 Ehezeitanteil 婚姻期間部分額 Ehra-Lessien エーラレシエン ehrenamtlich ボランティアで∼をする ehrenamtlich 名誉(職) ehrenamtlich Pflegeperson ボランテァの介護者 ehrenamtliche Mitarbeiter 無報酬職員? ehrenamtlicher Helfer (gewählter Bü 保護司(民間人から選ばれたボラン rger, der den Status von auß ティアの指導員、非常勤の国家公務 erordentlichen Beamte besitzt und mit 員資格、保護観察対象者である薬 dem Bewährungshelfer 物乱用者を保護観察官と共に指 zusammenarbeitet) 導) ehrenamtlicher Richter 名誉裁判官 ehrenamtlicher Richter 名誉裁判官 ehrenamtlicher Richter 名誉職裁判官 ehrenamtlicher Richter = Laienrichter 名誉裁判官、名誉職裁判官(ドイツ 法入門) Ehrenbürger 名誉市民 Ehrendoktorwürde 名誉博士号 Ehrengast 主賓 Ehrengast 来賓 Ehrengast 来賓 Ehrenkommpanie 儀條中隊 Ehrenkommpanie 儀條中隊 Ehrenpreis クワガタソウ属 Ehrenspielf_hrer 名誉キャプテン(特別の功績を残し た代表選手にDFBから贈られる称 号。★これまでフリッツ・ヴァル ター,ウーヴェ・ゼーラー,フラン ツ・ベッケンバウアー,ローター・マ テウスの4選手が選ばれている → Ehrenspielführer 名誉キャプテン(特別の功績を残し た代表選手にDFBから贈られる称 号。★これまでフリッツ・ヴァル ター,ウーヴェ・ゼーラー,フラン ツ・ベッケンバウアー,ローター・マ テウスの4選手が選ばれている → Ehrentor 名誉のためのゴール(明らかな負 けゲームでの唯一の得点) 医学 社会保障 社会保障 経済 労働 法律 社会保障 法律 社会保障 社会 表現 句 歴史 社会保障 年金 社会保障 自動車 地名 表現 労働 法律 民防 教育 労働 法律 労働 法律 労働 法律 法律 表現 表現 結婚式 姉妹都市 姉妹都市 防衛 科学 軍事 動植物 サッカー サッカー サッカー 青少年問題 Ehrentor Ehrt den Kaiser, vertreibt die Ehrt den Kaiser, vertreibt die Ehrt den Kaiser, vertreibt die Ehrverletzung EhW = Eisenachwerk Eich, Günter Eiche Eiche Eiche Eichmaster Eichung Eid ab/legen Eid ab/legen Eid, Eid erstatten Eidgenösische Departement Eiermann, Egon Eigenartigkeit Eigenaufwand Eigenaufwand Eigenbedarf Eigenbedarf Eigenbedarfsleistungen Eigenbedarfversorgungsverlust Eigenbedarfversorgungsverlust Eigenbeseitigung Eigenbeteiligung, Zuzahlung Eigenbetrieb 名誉のためのゴール(明らかな負 けゲームでの唯一の得点) 尊皇攘夷 尊皇攘夷 尊皇攘夷 名誉毀損 アイゼナッハ工場(ボッシュ工場) アイヒ ギュンター オーク オーク オーク樽(=樫。また、ブナ科コナ ラ属の高木の総称) ゼロマスター 校正すること 宣誓をする 宣誓をする 宣誓、宣誓する 省(スイス) アイアーマン エゴン 独創性 内製作業?、自社作業 内製作業?、自社作業 所内需要、自家需要 所内需要、自家需要 ブラックアウト、所内全停 ブラックアウト、所内全停 自家処分 自己負担 独立採算事業所、[公益]自主経 営体、[公益]自営企業、独立事業 Eigenbetriebsarbeiten 労務提供のことらしい Eigenbewirtschaft(ung) 自作農 Eigenbudgetsystem 独立採算制 Eigenbudgetsystem 独立採算性 Eigencharakter 個性的 Eigencharakter 個性的 Eigendlich sind die Mädchen Täter, (援助交際をする)女生徒は 加害 aber gleichzeitig Opfer 者だが被害者となる Eigendosierung 吐出量自動計量機能 eigene Aktien 自己株式 eigene Aktien 自己株式 eigene Aktien vs. ausstehende Aktien 自社株/金庫株(自社株ともいう。 株式会社が自分の会社の発行し た株式を買入れるこは,買入消却 や合併などの場合を除いて,商法 で禁止されている。なお,自己株式 を担保にとることは,発行株式数 の5%までに限り認められる(商210) eigene Angelegenheiten der 自治事務 eigene Angelegenheiten finanzieren / 自らの収入で やりくりする eigenständig verwirtschaften eigene Interesse zurückstellen 自己の利益を重視しない? eigene Interesse zurückstellen 自己の利益を重視しない? eigene Kreditkarte 自社のクレジットカード eigene Meinung kundtun 自分の意見を言う eigene Schwäche zeigen 自分の情けない所を見せる eigene Silagen 自家製サイレージ eigene Silagen 自家製サイレージ サッカー 教育 教育 日本史 法律 技術 人名 実情 技術 動植物 農業 教科書会議 技術 鉄鋼 裁判 裁判 法律 政治 人名 実情 意匠法 技術 技術 科学・技術 科学・技術 電力 科学・技術 科学・技術 廃棄物 自動車 自動車 木材 ワイン 自動車 原子力 原子力 医療 保健 薬 経済 ベンチマーキング 農業 農地整備 土地改良 郵便 郵政 農業 農業 教育 ワイン 青少年問題 潤滑用語 会計 会計 経済 金融 政治 政治 地方自治 地方自治 言い回し 政治、経済 表現 経済 金融 教育 教育改革 言い回し 農業 酪農・畜産 農業 畜産 Eigenfrequenz Eigengesellschaft Eigengewicht Eigenhaarverpflanzung Eigenhaltung Eigenhandelsergebnis, in dem die stichtagsbezogenen Abschreibungen auf Wertpapiere des Handelsbestandes enthalten sind Eigenheim, Wohneigentum Eigenheimzulage Eigenheimzulage Eigenheimzulagen Eigenheit Eigenheit Eigeninitiative Eigeninitiative Eigeninitiative Eigenkapital Eigenkapital Eigenkapital 固有振動数 公営会社/自治体の設立した私 法上の会社 自重 自毛植毛 自己保持(=動力停止などの非常 時に物を落とさない) 技術 自動車 ベンチマーキング 技術 社会福祉 機械 木材 介護保険 経済 BV 持ち家 住宅購入手当 住宅取得助成金 個人用住宅手当 気むずかしさ 気むずかしさ 自主性 建築 時事(独) 経済 時事(独) 社会保障 高齢化社会 社会保障 表現 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 自己資本 経済 金融 自己資本 経済 金融 株主資本、所有者持ち分(会計用 会計 語辞典) Eigenkapital 自己資本 経済 Eigenkapital / Eigenkapitalaufstockung 自己資本 (株主資本 とも言う) / 経済 金融 自己資本 増加 Eigenkapitalakkord 自己資本規制 会計 税理 Eigenkapitalanteil 自己資本比率(外資に対する) 経済 金融 Eigenkapitalanteil 自己資本比率(外資に対する) 経済 Eigenkapitalausstattung 適正資本量{てきせい しほんりょ 財政・金融 う}、自己資本{じこ しほん}の充実 {じゅうじつ Eigenkapitalbasis 自己資本基盤 経済 金融 Eigenkapitalbasis 自己資本基盤 経済 Eigenkapitalbasis, basen 自己資本??? 経済 金融 Eigenkapitalnormen 自己資本規制(BIS規制) 経済 金融 Eigenkapitalquote 自己資本率 経済 金融 Eigenkapitalquote 自己資本比率 経済 金融 Eigenkapitalquotenregelung 自己資本比率に関する規定 経済 Eigenkapitalrate 自己資本比率 時事(独) Eigenkapitalrendite 資本利益率、ROE 財政・金融 Eigenkapitalrendite 自己資本利回り 経済 Eigenkapitalrentabilität 資本利益率、ROE 財政・金融 Eigenkapitalrentabilität 自己資本収益率、自己資本利益 経済 Eigenkapitalrentabilität 自己資本収益率、自己資本利益 政治 Eigenkapitalvorschriften 新BIS規制 財政・金融 Eigenkompostierung 自家堆肥化、自家たい肥化 廃棄物 Eigenleistung 内製 自動車 エレクトロニクス eigenleitender Halbleiter ?? 真性 半導体(ドナーやアクセプ 技術 ターなど不純物を含まない半導体) Eigenmittel 自己負担、自己資金 Eigenmittel, Eigenkapital 自己資本(BIS規制) 経済 Eigenmittelkosten 自己資本コスト 財政・金融 eigennützige Treuhandverhältnisse 自益信託 経済 金融 eigennützige Treuhandverhältnisse 自益信託 経済 Eigennutz 自己の利益 法律 Eigenregie 自立性、自治 技術 品質管理 Eigenregie 自立性、自治 技術 Eigenschaft des Baustoffs Eigenschaft des Baustoffs Eigenschaft 材料特性 材料特性 特性 化学素材 化学素材 哲学 Eigenschaften Eigenschaften der Elektronenwellen Eigenschwingung Eigenspannung Eigenstaatlichkeit Eigenstaatlichkeit Eigenstaatlichkeit d. Mitgliedstaaten antasten Eigenstaatlichkeit d. Mitgliedstaaten antasten eigenstädnige Entscheidung vor Ort eigenständig eigenständig durchführen, autonom ################################ eigenständige Tochtergesellschaft gegründet Eigenstromerzeugung Eigenstromerzeugung eigentliches Ackerland? プロパティ 電子波特性 固有振動 自己応力? 国家としての独立性、主権 国家としての独立性、主権 加盟国の主権を侵害する コンピュータ ナノテク 技術 自動車 自動車 EU 政治 EU EU 政治 加盟国の主権を侵害する EU 現場の独断 スタンドアローンの 自主的に遂行する 女性独自の老齢保障 単独子会社 表現 コンピュータ 図書館 経済 労働 技術 自動車 自家発電 自家発電 本地(直接農作物の栽培に使用さ れる土地−けい畔) 本来生を獲得する オウンゴール 所有者 所有者組合 所有者 所有者(不動産を法的に所有する 所有者組合 ホールディング会社? 財産 持分 所有権問題 所有権 所有権 所有権移転 分譲住宅 分譲住宅 独自の監視システム 独自の監視システム 自己責任 自己責任 自己責任 消費電力? 自己責任・自業自得 自家再利用 自利利他 約束手形 適合性 適合性 アイコサノイド? 環境 環境 農業 Eigentlichkeit gewinnen Eigentor Eigenträger Eigenträgergemeinschaft Eigentümer Eigentümer Eigentümergemeinschaft Eigentümergesellschaft Eigentum Eigentumsanteil Eigentumsproblem Eigentumsrecht Eigentumsrecht Eigentumsuebergang Eigentumswohnung Eigentumswohnung Eigenüberwachung Eigenüberwachung Eigenverantwortung Eigenverantwortung Eigenverantwortung Eigenverbrauch Eigenverschulden Eigenverwertung Eigenvorteil liegt im Altruismus Eigenwechsel Eignung Eignung Eikosanoide Eilantrag Eile mit Weile. Eilfertigkeit Eilgang Eilverfahren ein abgekartetes Spiel 急がば回れ 拙速 ハイスピード 迅速手続き 八百長 哲学 サッカー 技術 都市問題 技術 言い回し 都市問題 経済 表現 地球温暖化 自動車 都市計画 ベンチマーキング 法律 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 法律 都市問題 都市問題 環境 環境 社会 政治 社会 潤滑用語 法律 廃棄物 会計 会計 塗料 塗料 科学 医学 法律 ことわざ 表現 技術 時事(独) 政治 都市計画 廃棄物 健保 新中道 死刑/被害者保護 安全装置 議会改革 ein agiles Breitspurfahrwerk ein anonymer Hinweis auf ~~~ ist bei der POlizei eingegangen ein Anpassung der Leistung nach oben ein anspruchsvolle Forschung ein Arbeitsort besteht nicht in ein und demselben Staat ein Arbeitsort besteht nicht in ein und demselben Staat ein Arzneimittel zulassen ein ausgebautes Studium ein autonomater Stil ein autonomater Stil ein Bad in der Menge ein Bank-Koloß ein Baum speichert ~ Tonnen CO2. ein Blitz aus heiterem Himmel ein Buch lebt von seinem Inhalt ein Budget haben von(für)---, budgetiert ein dezentrales system der Systeme ein direkter Vasall des Shoguns? ein direkter Vasall des Shoguns? ein doppeltes System der Absicherung ein dünnes Geschäft ein durchgehendes System ein Durchschnittsarbeitnehmer ein Einreiseverbot verhängen Ein Elektroden Ofen ein Elternteil ein entscheidender Schritt in Richtung auf er4 ein entscheidender Schritt in Richtung auf er4 ein erfülltes Geföhl bekommen? ein erfülltes und zufriedenes Leben fö hren ein ernstzunehmendes Problem ein erweiterter Informationsbegriff ein erweiterter Informationsbegriff ein europäisches Gericht erster ein europäisches Gericht erster ein Exempel an /mit j3 statuieren (Amerika wollte mit Japan ein Exemple statuieren, dass man mit der proamerikanischen Haltung Vorteile erzielen kann) ein fachübergreifendes Lernen ?? Ein faules Ei verdirbt das ganzen Brei. ein fehlendes Schuldbewußtsein ein flächendeckendes System ein flächendeckendes System ein Flugzeug f. mittlere Strecken ein frequenz-moduliertes Radiosignal ein geeintes Europa ein geeintes Europa 機敏性高い ワイドトレッド サスペ 技術 ンション 告発 (内部告発は??) 言い回し 自動車 給付 引き上げ 意欲的研究 多国にまたがる(就労地が多国に 股がる) 多国にまたがる(就労地が多国に 股がる) 承認する 充実した 講座 独創的なスタイル 独創的なスタイル 一般大衆 との直接の ふれあ い、大衆に歓迎される 巨大銀行 蓄積している 晴天の霹靂 本は内容が勝負 予算を計上する、組む 社会 表現 法律 介護保険 分散システム 旗本 旗本 二重 安全 システム? 薄商い 末端から末端へ 一般の勤労者 入国禁止を課す 1本電極炉(DC) 環境 歴史 歴史 技術 経済 環境 労働 時事(独) 技術 地球観測 明治維新 片方の親 ーに向けた重大な一歩 経済 EU 労働 政治 ーに向けた重大な一歩 EU 充実感 豊かな 生活を送る 社会・生活 美容 教育 青少年問題 由々しい問題 拡大された情報概念 拡大された情報概念 欧州第一審裁判所? 欧州第一審裁判所? 日本を(格好の)モデルとして、(槍 玉にあげる) 表現 芸術 芸術 EU EU 政治 総合学習 教育 ことわざ 教育 環境 環境 技術 技術 EU EU 罪の意識 の 欠落 全国をカバーするシステム 全国をカバーするシステム 中距離飛行機 周波数変調された電波標識? 統一ヨーロッパ 統一ヨーロッパ 労働法 法律 労働 社会保障 教育 芸術 芸術 政治 経済 環境 表現 言い回し 経済 医療制度 高等教育改革 ボイス 金融 バイオマス、木材 原子力 株式 地球観測 ボイス 法律 青少年問題 青少年問題 廃棄物 鉄道 レーダー 政治 ein gefundenes Fressen ein Gegenargument entkräftigen ein gegenseitiges Ausspielen ist eher unwahrscheinlich ein gegenseitiges Ausspielen ist eher unwahrscheinlich ein geistiges Kapital ein gemischtes Zusalssungs/Annahmesystem ein genaues Abbild der integriertn Schlatung wird als Vorlage für die optische Umsetzung verwendet. ein geringes Wachstum zeigen ein gesetzlicher Mindestlohn ein Gesuch stellen ein Gläschen trinken ein Gleichlauf von materiellem Recht und Gerichtsstand ein Gleichlauf von materiellem Recht und Gerichtsstand Ein Glück ein grosser Mann ein großes Aufsehen erregen ein Grund zu großer Besorgnis ein Grußwort an Sie richten / eine Begrüßung Ein Gutesgewissen ist ein sanftes Ruhekissen. 恰好の餌食、たなぼた? 反論を覆す お互いにかわしあう、かわす 表現 哲学 経済 お互いにかわしあう、かわす 経済 知的資本(人材が持つ目に見えな 経済 い知識や能力など) 許可と受理を組み合わせた制度 法律 (上級地方裁判所への上告許可及 び連邦通常裁判所の受理) 回路パターンが 原板として使用さ 技術 れ、転写に使用される。 微増に留まる 法定最低賃金 嘆願書を提出 一杯やる 実体法と裁判籍の同時並行性 経済 経済 法律 政治 法律 実体法と裁判籍の同時並行性 法律 労働 『ある幸福』 偉大である 大事件となる 悩みの種 一言ご挨拶する 文学 表現 法律 心やましからざれば眼もまた安ら かなり ことわざ ein hektischer Vorgang 慌ただしい ein hochkarätiger Wissenschaftler (von 質が高い(高資格という意味で質 hoher Qualifikation) が高い。品質が高い場合は、 hochwertig ein in der Außenpolitik ungeschickter 外交政策は不得手の政党政治家 Parteipolitiker ein in der Außenpolitik ungeschickter 外交政策は不得手の政党政治家 Parteipolitiker ein individuelles unverwechselbares 個性的 独特 比類ない Produkt ein individuelles unverwechselbares 個性的 独特 比類ない Produkt ein integriertes Kaskadesystem ??? カスケード利用 ein Kampf aller gegen alle 万人の万人に対する戦い(ホッブ ein klarer Strom? 清流 ein klarer Strom? 清流 ein konjunktueller Aufschwung kündigt 景気回復が確実、景気回復の兆し verläßlich an / es gibt Anzeichen für が確実に見えてきた einen bevorstehenden Aufschwung ein konstitutionelle Monarchie 立憲君主国家、立憲君主制 ein konstitutioneller Staat 立憲国家 ein Kriminalpräventiver Rat (KR, in 犯罪予防協議会? Bonn) ein Kurzwellen-Radar 短波レーダー Ein Land - Zwei Systeme 一国二体制(香港やマカオなどの 中国の特別行政区) Ein Landarzt 『田舎医者』 ein leeres Nichts 空虚な無 経済一般 投資 エレクトロニクス 経済一般 労働 死刑/被害者保護 地方自治 労働法 言い回し 都市問題 経済 都市計画 労働 政治 選挙 政治 経済 経済一般 経済 環境 表現 自然災害 自然災害 経済 バイオマス、木材 砂防 投資 歴史 法律 文化 歴史 教育 青少年問題 技術 政治 文学 哲学 レーダー 外交 ein lückenloses Netz der Sozialversicherung ein Machtwort sprechen ein Medikament /Arzneimittel entwickeln (die Entwicklung der Medikamente kommt den Patienten zu Gute ein Modicum an Lebenssicherheit = ein gewisses Maß an ein multifunktionale Schließe ein multifunktionale Schließe ein multilaterales offenes Handelssystem ein Musikstück schreiben / komponieren ein nach der Entscheidung orientiertes Modell, Entscheidungsmodell ein nachfragegesteuertes Binnenwachstum ein nationales Sekretariat ein Netz altbewährter Cross-Holdings 国民皆保険 社会保障 鶴の一声? 医薬品の開発 表現 社会保障 一定の 表現 ラテン語 多機能留め金 多機能留め金 多角的自由貿易体制 ジュエリー ジュエリー 政治 経済 詩を書く 歴史 裁断型モデル 法律 内需主導の成長 経済 国内事務局 メインバンク制?(現政府はこの制度 と持ち株売買税を撤廃して構造改 革を目指している) neuer Anlauf あたらしい 動き neues Japan gestalten 新生日本を作る 日本を新生する offener Krieg 公然 とした 戦争 optisches 10-fach Zoom-Objektiv 光学十倍ズーム Palaver abhalten endloses Geschw 小田原評定 ein ein ein ein ein ätz ein Platz der Gastlichkeit ein positives Wachstum verzeichnen ein produktiver Umgang mit den ein produktiver Umgang mit den ein Programm einrichten, ein Rader / die Radare ein regelmäßiges Monitoring ein schlackenfreier Abstich ein Schritt zur Entfremdung von der Gesellschaft ein Schritt zur Entfremdung von der Gesellschaft ein Sendeverbot erteilen ein Silberstreifen am Horizont sehen ein sog. "Maßnahmengesetz" ein sozio-ökonomisches Modell ein Steinwurf entfernt von ein Straftat begehen ein Straftat begehen ein substantieller Schritt vorwärts ein Symposium und eine begleitende Ausstellung wurden eröffnet ein System entwickeln, einrichten, schaffen, etablieren ein System etablieren, dass rasche Reaktion auf ermöglicht ein System, bei dem eine Marke für verschiedene Haartypen verwendet ein Teil der Gemeinschaft もてなしの場 プラス成長 医療制度 環境 経済 地球観測 金融 政治 経済 政治 技術 表現 コソボ 投資 プログラムを創設 レーダー 定期的モニタリング スラグフリーの出鋼 脱社会への一歩 表現 経済 芸術 芸術 表現 技術 環境 技術 教育 脱社会への一歩 教育 光学 経済一般 ボイス レーダー 地球観測 青少年問題 放送禁止に処す ひとすじの光明を見る いわゆる事業法?1993年(独) 社会経済モデル 時事(独) 時事(独) 建築 労働 表現 罪をおかす 裁判 罪をおかす 裁判 実質的な進展 表現 シンポジウムに合わせて展示会も 言い回し 行った システムを整備する 環境 迅速に動ける体制を整える 医療 保健 薬 一つのブランドで、様々なヘアに 社会・生活 美容 トータルで対応するというシステム 社会の一員 政治 ein Termin ohne Öffentlichkeit, der sowohl für Verhandlung als auch für Prozeßvergleich anberaumt ist ein Tieferlegen der Großzehe durch eine Zehenmulde und ein Anbringen einer Scheitelversetzten Rolle ein traditioneller Bestandteil sein ein Trumpf ausspielen ein über den Stossfänger faltbares Schutztuch ein Umdenken hat eingesetzt ein unautorisiertes Kopieren, Aspielen oder �ertragen von digitaler Musik verhindern. ein unbelasteter Politiker ist um Ministerpräsident geworden Ein- und Ausfuhr ein- und ausloggen Ein- und Ausreisekontrolle Ein Unglück kommt selten alein. Ein Unglück kommt selten alleine. ein Unikum ein unregelmäßiger Puls ein Unterfangen ein Unterfangen ein Unternehmen ist ein Bestandteil der Gesellschaft ein Unternehmen ist ein Bestandteil der Gesellschaft ein Urteil verkünden, Verkündung ein Verdacht verhärtet sich ein Verhaltenskodex für Analysten ein vom Kultusministerium genehmigtes Schulbuch, zugelassene ein Vorreiter im Einsatz von Biomasse ein Wachstum von ~% zum Vorjahr verzeichnen ein weißes Blutkörperchen / die Leukozyten (pl) , die Zunahme/Abnahme der Leukozyten. ein wesentlicher Bestandteil von ein wesentlicher Bestandteil von ein Wettlauf gegen die Zeit ein wirksames Konzept ein Wort für Wort geführtes Protokoll Ein Wort gibt das andere. Wie die Frage, so die Antwort. ein Würfel mit 2 m Kantenlänge ein Zäpfchen ein zerstörtes Sozialverhalten (Minderung d. Gemeinschaftsgeföhls u. einer Gesamtverantwortung) ein Ziel verfolgen ein zunehmender Wettbewerb (die Postdienste mit zunehmendem Wettbewerb) ein zweistöckiges Rentensystem mit der Grundrente u. der einkommenabhä ngigen Rente 弁論兼和解(日本独特) 法律 親指の所に 窪みをつける。 医学 整形靴 ひとつの伝統になっている 最後の切り札を出す/カードを出 バンパーを完全に包み隠す 技術 言い回し 技術 自動車 正式 に 認可 していない 表現 法律 知的所有権 政治 輸出入 ログインする、ログアウトする 出入国管理 泣きっ面に蜂? 泣きっ面に蜂 めずらしい存在 不整脈 大胆な 企て 大胆な 企て 企業も一市民 経済 実情 コンピュータ 表現 ことわざ ことわざ 言い回し 医学 臓器移植 経済 経済一般 経済 環境 行政と経済 企業も一市民 環境 判決 を言い渡す 容疑 固まる アナリストの 行動規範 文部省検定済教科書 法律 法律 経済 金融 教育 歴史 バイオマス利用の 先進国 前年比∼%の 成長率を達成 環境 経済 バイオマス、木材 白血球、白血球増加/減少 医学 臓器移植 ∼に欠かせない ∼に欠かせない 時間との競争 効果的な概念 逐語調書 売り言葉に買い言葉 環境 環境 表現 句 環境 法律 ことわざ 一辺が2メートルの立方体 座薬 社会的行動の損失?(共同体意 識、共同責任意識) 環境 社会保障 教育 温暖化防止 医療制度 青少年問題 目標を追求する 激化する/ 激しい 競争 表現 郵政 労働 基礎年金と報酬比例年金の 2階 建て 経済 労働 経済一般 廃棄物 ein/dringen ein/dringen ein/lagern, Einlagerung ein/lagern, Einlagerung ein/sumpfen ein/sumpfen ein/ziehen ein/ziehen ein¦wechseln しみこむ しみこむ 棚入れ(する) 棚入れ(する) 水につけた 水につけた 没収する 没収する 〔選手を〕交代で出場させる ◆ Eingewechselt: 68. Kie_ling f_r Schroth 途中出場:68分シュロート に代わりキースリング ein¦wechseln 〔選手を〕交代で出場させる ◆ Eingewechselt: 68. Kie_ling f_r Schroth 途中出場:68分シュロート に代わりキースリング Einachstraktor 単車軸トラクター einander entgegenkommen 歩み寄る Einarbeit / Tryout トライアウト (作り込む:トライアウ トとは金型製造において、何度も 修正したあと、最終に行うz修正作 業。そのため、ドイツ語では 作り込 みのEinarbeitが使われていた) Einarbeitung (des Düngers) 鋤き込み Einarbeitung (des Güngers) 鋤込み(すきこみ) Einarbeitungsabschläge 慣熟期間の賃金カット Einarbeitungszeit 試運転期間 Einarbeitungszeit 試運転期間 Einarbeitungszuschuß 実習補助金 einarmiger Bandit スロットマシン Einartikulieren 咬合器装着 Ein-Atom Transistor 単原子トランジスタ einätzen (腐食剤でーにーを)刻み込む einätzen (腐食剤でーにーを)刻み込む einäugige Spiegelreflexkamera 一眼レフレックスカメラ Einäugigkeit (Amblyopie) 弱視 Ein-Ausgänge 入力・出力 Ein-Ausgänge 入力・出力 einaxiale Druckfestigkeit 一軸圧縮強度 einbahnig 一方通行の/一車線の Einbahnverkehr 一方通行 Einbau 組み込み Einbau 組み込み Einbau (Montage) mit hoher Dichte? 高密度実装 Einbau (Montage) mit hoher Dichte? 高密度実装 Einbaubarkeit? 搭載性 Einbaulage 組み込み姿勢 Einbauphase der Deponie, Auffüllphase 埋立中 Einbaurate 着想率 Einbauteil 取付部品 Einbauten 内部構造物 einbehalten (Steuer) 徴収する einbehaltene Gewinne 内部留保 einbehaltene Gewinne 内部留保益 einbehaltene Gewinne 内部留保益 einberufen 召還する einberufen 召集する Einbetten 埋没 einbetten in etwas, positionieren 位置づける 塗料 塗料 自動車 自動車 塗料 塗料 裁判 裁判 サッカー サッカー 農業 表現 技術 自動車 農業 畜産 農業 酪農・畜産 労働 金型 金型 自動車 経済 表現 医学 ナノテク 印刷 印刷 技術 医学 製紙 製紙 都市問題 時事(独) 技術 技術 情報産業 情報処理 自動車 潤滑用語 廃棄物 技術 特許 原子力 経済 経済 経済 経済 時事(独) 時事(独) 医学 表現 投資 ハイデルベルク 光学 都市計画 自動車 通信 自動車 貿易 einbeziehen 包括する Einbindung Einbindung Dritter Einblasering einblenden Einblendmenüs Einblendung einbrechen Einbrennen Einbruch Einbruch Einbruch der Binnennachfrage / Kosumsausgaben / das Ausgabenverhalten ist rückläufig. einbruchssicherer Beschlag an Türen einbruchssicherer Beschlag an Türen Einbürgerung Einbuergerung einbüßen Einbuße an Souveränität Einbuße an Souveränität Einbußen verzeichnen Ein-China-Therorie Einchiplösung eindämmen eindeutig eindeutig Eindicker Eindicker Eindolung, eindolen eindrehen eindringen (ein 17 jähriger Jugendlicher ist in die Schule eindringender Feuchte Eindringlichkeit Eindringtiefe eine ¥ra nach Koizumi eine Absage erteilen eine aktivierende Arbeitsmarktpolitik eine Alpenpflanze eine Alpenpflanze eine Art Aitel eine Art der Bonusplanung かかわりを持つこと 第3者との協力 エアレーションション用リングパイ 表示する;再表示する 表示メニュー フェードイン 下落する、落ち込む(景気など) 焼き付け 暴落 強盗 内需 / 消費 落ち込み 侵入されにくいドアの金具 侵入されにくいドアの金具 帰化 帰化 減少する 主権の損失 主権の損失 下げる 「一つの中国」という立場 ワンチップ方式 くいとめる 一義的明白 一目瞭然 増ちょう剤 濃縮材(シックナー) 暗渠、暗渠化する まきこむ 乱入する 湿気の浸入 浸透 貫入深度 ポスト小泉 拒否する 労働市場活性政策 活性 高山植物 高山植物 ウグイ(魚) 総合設計(特定地域を総合的に開 発する場合の優遇措置) eine Art des Uferschutzes? 根固め工(河岸の先端の固定) eine Art Klammer gegenüber etw. まとめる eine aufgezwungene Verfassung? 押しつけられた 憲法 eine Ausgangssperre verhängen 屋内 退避 解除 eine ausgeglichene Person 落ち着いた人 eine ausgeglichene primäre Bilanz(die プライマリー収支(基礎的財政収 Differenz zwischen Ausgaben ohne 支:国債発行額を除いた、税収を den Schuldendienst und den Einahmen 柱とする歳入と、国債の元利払い ohne die Gewinne aus den 費(国債費)を除く歳出を突き合わ Staatsanleihen せて、その差を見る。の均衡/均 eine Auszeichnung für beste Geminde 受賞する erhalten, - wurde ausgezeichnet eine Auszeichnung für beste Geminde 受賞する erhalten, - wurde ausgezeichnet 表現 時事(独) ベンチマーキング 技術 コンピュータ 自動車 コンピュータ 経済 金融 技術 経済 金融 刑法 経済 経済一般 都市問題 都市計画 都市問題 政治 法律 経済 金融 EU 政治 EU 時事(独) 表現 情報処理 時事(独) 法律 表現 潤滑用語 難民政策 科学 環境 砂防 自動車 教育 塗装 鉄鋼 潤滑用語 政治 時事(独) 経済 自然災害 自然災害 動植物 建築 青少年問題 労働 砂防 科学 環境 砂防 表現 文 政治 技術 社会・生活 経済 憲法 原子力 美容 金融 環境 廃棄物 環境 eine ballistische Rakete eine Besonderheit aufweisen eine Borschicht in das Silizium eindiffundieren eine Börse eine demokratische Verfassung mit einem Zweikammersystem eine der Bundesregierung zugeordnete Stelle eine dosierte Schmierstoffmenge eine durchdachte / bedachte eine Ehe schließen eine eigene Richtung einschlagen eine einheitliche / kohärente Position herstellen eine Einladung zum Heimwärtsstreben eine Einladung zum Heimwärtsstreben eine einlassseitige VentilhubUmschaltung eine einmalige Kapitalabfindung eine einstweilige Verfügung (Livedoor erwartet, eine einstweilige Verfügung erlassen wird) eine einzügige Schule eine elektrisch einstellbare Lenderwirbelstütze eine erhöhte Resistenz gegen eine ernannte Körperschaft? eine externe Kraft anlegen eine externe Kraft in Richtung der Bewegung anlegen?? eine flächendeckende Wasserstoffinfrastruktur ist verfügbar eine flächendeckende Wasserstoffinfrastruktur ist verfügbar eine Flotte von 400 Wagonzügen eine Flugstunde eine freudige Erwartung eine Gegenkraft anlegen (dem Myosinmolekühl wurde eine Gegenkraft angelegt, die solange gesteigert wurde, bis die Bewegung eine genetische Anlagung eine Gestalt der Gerechtigkeit eine gewachsene Stadt vs. neu angelegte Stadt eine gewachsene Stadt vs. neu angelegte Stadt eine gewollte Stadtentwicklung eine gewollte Stadtentwicklung eine Gläubiger benachteiligende Rechtshandlung eine großangelegte Steuersenkung eine große Frage steht an eine große Frage steht an eine große Freude daran haben eine große Hoffnung hegen, eine von den Umweltgruppen gehegten 弾道ミサイル(ICBM大陸間∼、 軍事 軍備 SLBM潜水艦発射∼、MIRV複数個 特別な点がある 時事(独) ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 混和する?拡散させる ファイトマネー 二院制の民主憲法 文化 歴史 政治 スポーツ K-1 連邦政府に所属する機関 社会保障 計量された潤滑剤の定量 良く 計算した、周到な 婚姻を結ぶ 独自路線 を 行く 統一した / まとまった 立場 を 得る 国内法の適用を導きだすこと 国内法の適用を導きだすこと 吸気側の可変バルブ・リフト機構 潤滑用語 政治 時事(独) 政治 環境 退職金 仮処分 が 下る 表現 経済 金融 一貫学校? パワー・ランパーサポート 環境 技術 エコ建築 自動車 虫害抵抗力 指定法人 外力を加える 運動方向の外部負荷 技術 技術 木材 自動車 コソボ 外交 地球観測 法律 労働法 法律 労働 技術 自動車 ナノテクノロジー タンパク質/分子 ナノテクノロジー タンパク質/分子 広範囲の水素供給インフラが可能 技術 自動車・燃料電池 広範囲の水素供給インフラが可能 技術 400編成 飛行時間 うきうき 反対の力/反力/抵抗力 技術 鉄道 経済 経済一般 社会・生活 美容 ナノテクノロジー タンパク質/分子 遺伝子 的 素質 医学 正義の人 表現 (自然発生的に)成長した都市 vs. 都市問題 新しく造られた都市 (自然発生的に)成長した都市 vs. 都市問題 新しく造られた都市 不自然な都市の発展 都市問題 不自然な都市の発展 都市問題 詐害行為 法律 遺伝子 大型減税 未だ大きな問題がある(残ってい 未だ大きな問題がある(残ってい 喜ぶ 大きな期待を抱く 税制改革 政治・経済 経済 言い回し 表現 社会保障 政治 都市計画 都市計画 高齢化社会 選挙 eine große Hoffnung hegen, eine von den Umweltgruppen gehegten eine Grundsatzrede halten eine günstige Gelegenheit geben Eine Hand wäscht die andere. eine herausragende Partnerschaft beruht auf wirtschaftlichen Aktivitäten / die herausragenden Beziehungen eine Hochflut eine hohe Meinung von et3 haben eine hohe Meinung von et3 haben eine höhlenförmige Schrottschmelzung eine ideale Ehefrau und kluge Mutter eine ideale Ehefrau und kluge Mutter eine informierte Auswahl treffen eine integrierte Wertschöpfungskette vom Guss über die mechanische Bearbeitung bis zur Montage eine komplette Genkarte erstellen eine Kraterebene eine Landschaft zersiedeln eine Landschaft zersiedeln eine langzeitiganstellung eine LInke / eine Rechte / die Gerade (jn. mit der ~n treffen eine Liste der Medikamente, die von der medi. Einrichtung im Rahmen der Versi. einsetzen können) eine Lösung in Sicht scheinen eine Lücke schließen eine Mitgliedschaft beantragen eine Mitgliedschaft beantragen eine nachhaltige Energiepolitik durchsetzen eine nachhaltige Energiepolitik durchsetzen eine natürliche Person eine natürliche Person eine Neuberechnung der Disposition kann angestoßen werden eine Neuberechnung mindestens alle f ünf Jahre zur Stabilität d. eine Neuberechnung mindestens alle f ünf Jahre zur Stabilität d. eine neue Richtung /einen Weg einschlagen eine neue Richtung einschlagen eine Niederlage (Schmerzen) erleiden eine Niederlage (Schmerzen) erleiden eine Niederlage erleiden eine Niederlage erleiden eine pädagogische Betreuung eine perfekte Friseur haben Eine persönliche Erfahrung eine Phase des einseitigen Kulturimports hat durchlaufen eine private Organisation eine quasi -öffentliche Körperschaft? eine Rakete abfeuern / abschießen 大きな期待を抱く 政治 基調講演をする 便宜をはかる 旅は道連れ、世は情け 日独の優れたパートナーシップ 時事(独) 時事(日) ことわざ 経済 高潮 ーを高く買っている ーを高く買っている かまくら溶解 良妻賢母 良妻賢母 事情に適合する政策の選択 一貫生産 自然災害 EU EU 技術 歴史 歴史 環境 技術 遺伝子地図の作成 火口原 乱開発して景観を損なう 乱開発して景観を損なう 長期勤続 左パンチ/右パンチ(∼に左パンチ を命中させる) ポジティブリスト(医療機関が保険 診療で使用できる医薬品のリスト) 遺伝子工学 自然災害 農林 農林 郵政 スポーツ 社会保障 医療制度 決着の可能性が見える 空隙(くうげき)を埋める 加盟申請をする 加盟申請をする 持続可能な環境政策を遂行する 時事(独) 歯科 EU EU 環境 政治 持続可能な環境政策を遂行する 環境 自然人(法人ではない) 自然人(法人ではない) EU 法律 EU 鉄道 表現 社会 投資 地震 政治 明治維新 自動車 地震 中山間地 労働 K-1 地球温暖化 年金 社会 方向を取る / 道を行く 経済 新しい方向に進む 敗北を喫する、傷を受ける 敗北を喫する、傷を受ける ∼(苦痛・不快・損害)を 被る ∼(苦痛・不快・損害)を 被る 言い回し 歴史 明治維新 歴史 政治 政治 教育 青少年問題 社会・生活 美容 文学 びっしっと決まっている 個人的な体験(1964年) 一方的な文化輸入の時期が過ぎ る 任意団体 第三セクター ミサイルを発射する 社会保障 経済 軍事 投資 医療制度 技術移転 軍備 eine Rakete abfeuern / abschießen eine reale Note geben eine regionübergreifende Abfallentsorgung eine regionübergreifende Abfallentsorgung eine Reihe von Veranstaltungen eine Rückfordern von Leistungen ミサイルを発射する 議論に迫真性を与えている 広域 廃棄物処理 軍事 表現 環境 広域 廃棄物処理 環境 一連のプロジェクト 給付 の 取り戻し 請求?(民間 介護保険の暫定給付が過剰だっ た場合可能) eine runde Sache 素晴らしい結果 eine Sache auf Krieg und Frieden ? eine Sache auf Krieg und Frieden ? eine Sache ist beschädigt, ein Mensch 損傷 ist geschädigt eine Salbe 軟膏 eine Sättigung tritt bei Standardware 飽和状態 になる eine Sättigung tritt bei Standardware 飽和状態 になる eine Schaufensterveranstaltung アッピールを狙った催し eine Scheibe ワッシャー eine Schlappe einstecken 敗北を喫する eine soziale Charta 社会憲章(特にアジア太平洋地域 に関するもの) eine soziale Klausel 社会条項(貿易協定等に社会的側 面を盛り込む) eine staatliche Kontrolle für LTCB 長銀の国家管理 eine staatliche Kontrolle für LTCB 長銀の国家管理 eine Standardzusammensetzung 標準配合 eine starke Argumentationsbasis für 男女平等の法律 整備 する 必 die noch ausstehende gesetzliche 要性 が叫ばれた、認識された gleichstellung eine starre / harte Haltung einnehmen 強い 姿勢 を見せる eine Steuer für Kursgewinne von 投資ファンド 相場差益金 Investmentfonds eine Strafaussetzung einräumen 執行猶予をつける eine Strafaussetzung einräumen 執行猶予をつける eine sunnitische Provinz Salaheddin スンニ派が多いサラヘディン州 eine tyrannische Kultur 横暴 な 文化 eine tyrannische Kultur 横暴 な 文化 eine Übung für den Brandfall 防災訓練 eine Umfrage durchführen アンケートを実施する eine unabhängige Ethik-Kommission 独立した倫理委員会 eine �ung für den Brandfall 防災訓練 eine unrentable Technik ist kein Wert 儲からない技術は技術ではない eine unrentable Technik ist kein Wert 儲からない技術は技術ではない eine unvernunftige Haltung einnehmen 理不尽な態度を取る eine Urabstimmung unter den スト権確立投票(スト突入には有効 Gewerkschaftlern, die einen Strek nur 票の過半数の支持必要) mit einer qualifizierten Mehrheit beschließen kann. eine Urabstimmung unter den スト権確立投票(スト突入には有効 Gewerkschaftlern, die einen Strek nur 票の過半数の支持必要) mit einer qualifizierten Mehrheit beschließen kann. eine verbrecherische Handlung 犯罪 的 行為 eine vergleichbare Katastrophe kann 同じような地震が69年プラスマイナ sich in Intervallen von 69 plus/minus ス13年の周期で起きる 13 Jahre erreignen eine verschärfte Währungspolitik 引き締め 為替通貨政策 経済 社会保障 時事(独) EU EU 医学 廃棄物 投資 介護保険、商品 政治 遺伝子 社会保障 医療制度 経済 経済一般 経済 表現 技術 自動車 表現 政治 経済 政治 経済 経済 経済 技術 経済 金融 政治 経済 コソボ 金融 裁判 裁判 時事(独) 社会保障 社会保障 社会保障 時事(独) 社会保障 社会保障 経済 経済 政治 経済 労働 高齢化社会 医療制度 高齢化社会 経済一般 労働 経済 環境 自然災害 廃棄物 地震 経済 金融 eine Vielfalt, abwechslungsreich eine vierköpfige Arbeitsgruppe erarbeitet die Entwürfe eine vom Gesetzgeber anerkannte Prü fstelle eine vom Markt gelenkte Wirtschaft eine vorbildliche Stadt aufbauen eine vorbildliche Stadt aufbauen eine Weisung erteilen eine Weisung erteilen eine Wende zum Besseren ist in Sicht eine wichtige Rolle kommt Deutschland zu. eine Wirkung entfalten eine zeitliche Auflösung von wenigen Minuten einebnen tr einebnen tr einen Arzt auf/suchen einen Arzt auf/suchen einen Auftrag bekommen, einen Auftrag bekommen, einen Auftrag bekommen, erhalten einen Auftrag bekommen, erhalten einen Baum pflanzen einen Baum pflanzen einen Bericht erfaßen einen Bericht erfaßen einen Beröhrungspunkt schaffen, et und et überbrücken einen Blick auf et4 werfen einen Dämpfer erteilen/bekommen einen definierten Wuarmeschluss zum Erdreich gewähren einen deutlichen Fortschritt erzielen einen Einsatzbefehl für das Katastrophengebiet erhalten einen Einspruch einlegen tr. einen eleganten Abgang inszenieren einen erdrütschartigen Sieg erringen einen erdrütschartigen Sieg erringen einen Erfolg verbuchen einen �ergang vom Mengen- zum Zinstender einen großen Bogen um den Computer machen einen großen Bogen um den Computer machen einen großen Namen erben einen Haken haben einen Inlandsbezug haben einen Inlandsbezug haben einen Investmentsfonds auflegen einen Krisenstab einrichten einen laufenden Kompetenzzuwachs erfahren einen laufenden Kompetenzzuwachs erfahren 多種多様、多種多彩 4人の 作業グループ 表現 環境 公認試験機関、立法者の認める 環境 技術 市場 誘導型 経済? モデルとして恥ずかしくない街を作 モデルとして恥ずかしくない街を作 指示をする 指示をする 好転 担う 経済 都市問題 都市問題 EU EU 経済 言い回し 効果を出す。 時間的分解能? 社会・生活 美容 技術 レーダー ならす ならす 医者に相談する 医者に相談する 発注される 発注される 受託 受託 植樹をする 植樹をする レポートを出す レポートを出す 接点 探る、 橋渡し 表面処理 表面処理 塗料 塗料 金型 金型 金型 金型 姉妹都市 姉妹都市 環境 環境 医学 目を向ける 冷や水を浴びせる、諫める、 土とU管の熱伝導をよくする 医学 遺伝子 環境 地熱利用 確実な進展を実現する、とげる 被災地への出動命令を受ける 表現 自然災害 地震 異議を申し立てる 有終の美を飾る 地滑り的勝利を収める 地滑り的勝利を収める 大成功を収める ? 時事(独) 政治 政治 政治 言い回し 経済 敬遠 する 情報産業 敬遠 する 情報処理 襲名 問題がある 内国牽連性を有する 内国牽連性を有する (株式・債券)募集 する 緊急対策本部を設ける 常に権限を増加させる 芸術 時事(独) 法律 法律 労働 経済 時事(独) EU 常に権限を増加させる EU 地球観測 金融 都市計画 法律 労働 温暖化防止 遺伝子 選挙 金融 通信 演劇 労働法 金融 法律 einen Lehrstuhl für neuere Geschichte innehaben einen Lehrstuhl für neuere Geschichte innehaben einen Mechanismus identifizieren einen Meilenstein in der Firmengeschichte einen merkwurdigen / schrägen Eindruck erhalten einen neuen Trend setzen mit et einen Perpedes-Wagen fahren einen Posten antreten, Amt aufnehmen, antreten einen Punkt aufzeigen einen Rangverlust hinnehmen einen Rangverlust hinnehmen einen Rat beherzigen / et hinter den Ohren schreiben einen Rechtsanwalt mit Ihrer Verteidigung beauftragen einen Rechtsanwalt mit Ihrer Verteidigung beauftragen einen Rekord verzeichnen einen schlechten (bitteren) Nachgeschmack hinterlassen einen Schlußpunkt unter ein politisches Theater setzen einen sog. neuen Goldenen Plan aufstellen einen sog. neuen Goldenen Plan aufstellen einen Strich unter .... zu ziehen, Unterschied machen einen Tipp bekommen einen Überblick über et4 erhalten einen Verbrecher ausfindig machen / Die Polizei hat den Gammelfleischskandal aufgedeckt einen Vergleich schließen, vorschlagen, auf eine Vergleich eingehen, zwischen A u. B kommt zu einen Vergleich zwischen der teilnehmenden Schulen und nicht teilnehmenden Schulen vornehmen einen Vertrag (Übereinkunft, Ü bereinkommen) erarbeiten, erstellen einen Vertrag aushandeln einen Vertrag aushandeln einen Wechsel indossieren einen Wechsel indossieren einen Wendepunkt markieren einen Wettbewerb zum Thema energiesparende Schulen durchgefü hrt einen Zahn entfernen / extrahieren (Extraktion) einen zweistufigen Plan aufstellen einer bestürzender Mangel an Krisenbewußtsein 近代史の講座を担当 教育 近代史の講座を担当 教育 メカニズムの 特定 新たな歴史の一ページ 環境 表現 奇妙な 言い回し ∼を流行にしようとしている 徒歩でゆく ポストを就任する 時事(独) 表現 政治 あるポイントを上げる 降格する 降格する 肝 に 銘ずる 時事(独) 経済 経済 政治 弁護士に弁護を依頼する 裁判 弁護士に弁護を依頼する 裁判 記録となる 後味 の悪い 言い回し 政治 幕引きをする、(党内の)紛争に幕 表現 を引く 新ゴールドプラン 作成 社会保障 新ゴールドプラン 作成 社会保障 けじめをつける 政治 ヒントをつかむ ∼の概観を知る 摘発 する 都市計画 時事(独) 法律 和解する、和解を提案する、和解 に応じる、和解に至る 法律 比較をする 環境 条約を策定する 環境 協定を交渉して決着を付ける 協定を交渉して決着を付ける 手形に裏書きする 手形に裏書きする 転換期 となる 省エネ教室の応募 EU EU 経済 経済 政治 環境 抜歯する 歯科 二段階 計画 危機意識 が まったくない 政治 経済 教科書会議 地球観測 経済一般 高齢化社会 温暖化防止 政治 金融 EU 温暖化防止 外交 金融 einer bestürzender Mangel an Krisenbewußtsein Einerverfolgung 危機意識 が まったくない 経済 個人追い抜きレース、インディヴィ ジュアル・パーシュート・レース Einerwahlkreis (absolutes 小選挙区制(一つの選挙区で絶対 Mehrheitswahrrecht) 多数を得た候補者が当選する。中 選挙区制は Ein-Euro-Job (Arbeitsgelegenheiten) 1ユーロ・ジョブ ein-Euro-Job ein Euro Job ワン・ユーロ・ジョブ(社会扶助受給 者に公益活動をしてもらう。ただ、 一定収入までは失業手当IIを受給 し続けられる。2003年12月から導 入。その間、この受給者は失業統 計から外れる) einfach in kleinen Schritten beginnen できることから始める Einfachbier アインファッハビール einfache Hauptanschluß 単一電話機(付属電話のつかない 本電話機) einfache Mehrheit (出席議員の)過半数 Einfache Mehrheit 単純多数決? einfache Produkte der menschlicher T (芸術は)人間的行為の単純な産 ätigkeit 出物 einfache Produkte der menschlicher T (芸術は)人間的行為の単純な産 ätigkeit 出物 Einfache Zweidrittelmehrheit einfacher B-Plan 簡易Bプラン einfacher Dienst 単純業務職(人事院の訳) einfacher Druckbehälter 簡易圧力容器(EC指令) einfacher Druckbehälter 簡易圧力容器(EC指令) einfacher Zeilenabstand シングルスペース Einfachgewebe? 平織り(縦糸と横糸を交互に上下に 交差させる) Einfachkegelring シングルテーパリング Einfachkonus シングルコーン(コーン=円錐) Einfahrabteilung Einfahrbereich-Linie Einfahrsignal 進入信号 Einfahrsignal 進入信号 Einfahrsignal 進入信号 Einfahrsperrzeit 進入禁止時間? Einfahrstrecke トレーニングコース Einfahrstrecke - Trainingsstrecke ウォーミングアップコース(トレーニ ングコースとも云う) Einfahrzeit der Anlage プラント慣らし期間? Einfahrzeit der Anlage プラント慣らし期間? einfallender Strahl 入射光線 einfallender Strahl 入射光線 Einfamilienhaus 一戸建て住宅 Einfamilienhaus 一戸建て住宅? Einfamilienhaus 戸建て住宅 einfärben (組版)にインクを塗る einfärben (組版)にインクを塗る Einfassung 縁 Einfluss haben 発言力 Einfluß nehmen, Einflußnahme 影響力を行使する 技術 経済 欧州 Einfluß stattfinden Einflußpfäre Einflußpfäre 表現 EU EU 影響がある 影響圏 影響圏 スポーツ 政治 選挙 社会保障 労働 環境 技術 温暖化防止 政治 政治 芸術 ボイス 芸術 政治 建築 技術 自動車 コンピュータ 技術 縫製 潤滑用語 技術 技術 技術 技術 鉄道 技術 鉄道 スポーツ スポーツ 軍事 軍事 量子物理学 量子物理学 都市問題 都市問題 技術 印刷 印刷 ジュエリー 表現 表現 自動車 鉄道 廃棄処理 都市計画 木材 ハイデルベルク 政治 Einföhrung der Karenztage Einföhrung eines gemeinsamen Auß enzolls Einföhrung eines privatwirtschaftlichen Managements Einföhrung von kapitalgedeckten Beitragszusage-Betriebsrenten (401kPläne) Einföhrungsleitung einfordern Einfrieren Einfrieren einfrieren Einfügemodus einfuegen Einfügen einfügen einfühlsam (das Werk hat sie einfü hlsam ins Japanische übertragen) Einfühlungsvermögen Einführung Einführung der Karenztage Einfuehrung des Grundsatzes der Mehrheitsentscheidungen Einführung des scharfen Gefechtskopfes Einführung eines gemeinsamen Auß enzolls Einführung von kapitalgedeckten Defined contribution-Betriebsrenten (401k-Pläne) Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuche EGBGB Einführungsleitung Einfüllöfnung (f. ATF-Öl) Einfüllsieb Einfüllstutzen Einfuhr Einfuhrbeschränkung Einfuhrumsatzsteuer Einfuhrverbot Einfuhrverbot Einfuhrverbot aufheben Einfuhrverbot aufheben Einfuhrzölle Einfuhrzölle Einfuhrzölle Einfuhrzölle Einfuhrzölle Eingabe Eingabe Eingabe tätigen, machen Eingabe, Aufzeichnung, Reproduktion, Bearbeitung, Ausgabe Eingabe/Ausgabe (E/A) 保険金の支払わない日の導入 域外関税(国際関税) 社会 EU 介護保険 政治 民間手法を取り入れた 経済 技術移転 確定拠出型:年金額は決めずに、掛 け金だけを決める。高い運用利回 りでは年金額が上昇。逆は年金額 が減少。運用利回りによる差損は 生じないので、企業の負担も軽減 引き込み線 要求する 凍結 フリーズ フリーズする インサートモード 組み込む(DNAを組み込む) 挿入 挿入する ∼になりきって (翻訳した) 社会 年金 科学・技術 原子力 時事(独) 防衛 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 表現 コンピュータ コンピュータ 言い回し 相手の立場に立って考える能力 ガイドブック 保険金の支払わない日の導入 多数決制の導入 コンピュータ 社会 表現 実装化(実弾装填を進めること) 軍事 域外関税(国際関税) EU 確定拠出型:年金額は決めずに、掛 社会 け金だけを決める。高い運用利回 りでは年金額が上昇。逆は年金額 が減少。運用利回りによる差損は 生じないので、企業の負担も軽減 民法典施行法 法律 引き込み線 フィラホール / 注入口 網ふるい、タンク注入口の フィラーネック 輸入 輸入制限 輸入売上税 輸入禁止 輸入禁止 輸入禁止を解除する 輸入禁止を解除する 輸入関税 輸入関税 輸入関税 輸入関税 輸入関税 申請(書?) 入力、インプット 陳情書を提出する 入力、記録、再生、加工、出力 入/出力 科学・技術 技術 自動車 潤滑用語 潤滑用語 時事(独) 経済 税制 会計 経済 税制 会計 EU EU EU EU EU 経済 税関 EU 経済 社会保障 コンピュータ 政治 技術 コンピュータ 政治 政治 政治 貿易 光学 Eingabefehler Eingabefeld Eingabesystem entry system Eingabetaste Eingang der Klage Eingang der Klage, Klageeingang、 Annahme der Klage Eingang eingehen Eingang X Eingangsluke Eingangsmaterial Eingangsmaterial Eingangsprüfung Eingangsprüfung Eingangssignal Eingangsspannung Eingangsstelle des Europäischen Patentamts Eingangssteuersatz Eingangssteuersatz vs. Spitzensteuersatz Eingangssteuersatz, Eingangsstufe Eingangsverunreinigung Eingangsverunreinigung Eingangswelle Eingangswelle eingebaut, mit... ausgerüstet eingebaut, mit... ausgerüstet eingeben eingefahrene Vorstellung eingeführte Spezies, fremde/nichteinheimische, exotische Arten (Gattungen) Eingemeindung Eingemeindung Eingemeindung eingene Spannungsversorgung eingenes Land glorifizieren (Selbstverherrlichung) , andere Länder herabsetzen eingenes Land glorifizieren, andere Lä nder herabsetzen Eingenschaft eingepaßte Kolben eingepreist sein eingeschleppte Pflanze eingesenkter Güllebehälter eingesenkter Güllebehälter eingespielte Mannschaft eingespielte Mannschaft eingetragene Marke eingetragenes Warenzeichen eingewachsene Nagel eingewachsene Nägel eingewechseln (der eingewechselte Spieler) Eingeweihte eingleisig 入力エラー 入力フィールド プロトコルの書き方 入力キー 訴えの受理 訴えの受理 受理(法律上) 入り口X、ゲートX にじり口 インプットマテリアル インプットマテリアル 受け入れ検査 受け入れ検査 入力信号 入力電圧 欧州特許庁受理課? コンピュータ コンピュータ 表現 コンピュータ 労働 法律 労働 法律 法律 サッカー、スタジアム 時事(独) 環境 廃棄物 環境 技術 自動車 技術 コンピュータ コンピュータ 法律 最低税率 最低課税率、最高課税率 労働 経済 最低税率 入り口段階 当初の不純物混合状態? 当初の不純物混合状態? インプットシャフト インプットシャフト 搭載の 搭載の 入力する、打ち込む;供給する 凝り固まった偏見 外来種、外来生物 経済 潤滑用語 機械 機械 技術 技術 自動車 (自治体の)(吸収)合併 町村合併 町村合併 独自の電流 賛美 する、 見下す/けなす/こき 下ろす 時事(独) 歴史 歴史 技術 教育 賛美 する、 見下す/けなす/こき 下ろす 特性 はめ込みピストン 織り込み済み? 帰化植物 地下埋設式スラリー・タンク 地下埋設式スラリー・タンク チームワークのとれた、意志疎通がよ チームワークのとれた、意志疎通がよ 登録商標 登録商標 陥入爪(巻き爪) 巻き爪/陥入爪 交代で入れる(交代で入った選手) 教育 事情通 単線の 金融 自動車 コンピュータ 表現 生物 ドイツ近代化 自動車 教科書会議 技術 潤滑用語 表現 自動車 農業 農業 畜産 スポーツ スポーツ コンピュータ コンピュータ 医学 医学 スポーツ 酪農・畜産 技術 サッカー 整形靴 サッカー eingleisig, Eingleisigkeit, Einspurigkeit Eingliederung Eingliederung, Integration Eingliederungshilfe Eingliederungsmaßnahme Eingliederungsvereinbahrung Eingliederungsvertrag Eingliederungszuschüsse an Eingliederungszuschüsse an Arbeitgeber Eingliederungszuschüsse für Ältere und Schwerbehinderte eingravieren Eingriff Eingriff Eingriff (neuroorthopädische ∼) Eingriff in die Natur Eingriffsausgleich Eingriffsbereich Eingriffsermächtigung Eingriffsintensität Eingriffsrecht Eingriffsrecht Eingriffsschwelle Eingriffsschwelle Eingriffsschwelle Eingriffsstellung Eingriffsverwaltung Eingriffsverwaltung, belastende Verfü gung Eingußsystem Eingußsystem Einhalten der vorgegebenen Lagerbest ände Einhaltung der EG-Vertragspflichten Einhaltung der EG-Vertragspflichten einhandeln, sich scharfe Kritik einhandeln Einhängeleiste Einhängeleiste einheimisch einheimische Spezies, Arten Einheit Einheit der Widerstandsheizung Einheiten Einheiten einheitlich einheitliche Behandlung einheitliche Bewertungsmaßsab Einheitliche Europäische Akt einheitliche europäische Währung Europawährung 単線の、単線 融和 / 融合 (労働への)統合 定住援助 統合措置 再就職合意(ジョブセンター?の ケースマネージャーと休職者の間 で結ぶ6ヶ月間の合意。それでも、 斡旋がうまくいかなかったら、新た な対策を考案する) 労働市場への復帰協定 使用者に支払う失業者採用手当 統合助成金(助成を必要とする雇 用者を採用する使用者に支払わ れる賃金費用補助(50%) 中高年失業者と重度障害者に対 する統合助成金制度 打刻 市場介入(中央銀行の) 侵襲 侵襲(神経整形外科的∼) 自然の侵害? 環境影響相殺(措置) かみ合い領域 介入権限の授権 技術 環境 鉄道 地球観測 表現 社会保障 労働 経済 社会保障 労働 技術 自動車 経済 金融 臓器移植 医学 環境 ベンチマーキング 潤滑用語 法律 ベンチマーキング 介入権 介入権 保守着手基準値 保守着手基準値 保守着手基準値 かみ合い位置 介入行政 侵害処分 技術 技術 技術 鉄道 技術 潤滑用語 法律 法律 湯口 湯口 適性在庫の実現 鋳物 鋳物 経済 EC条約履行義務の遵守 EC条約履行義務の遵守 批判を引き起こす? EU EU 表現 つりさげる耳? つりさげる耳? 自国の/国内の 在来種 構成単位部隊 抵抗加熱ユニット 台 台 横並び 一律に扱う 統一評価基準 欧州単一議定書(実情)、単一欧 州議定書(日経) 欧州単一通貨、共通通貨(読売) 自動車 自動車 政治 生物 軍事 鉄鋼 自動車 表現 財政・金融 社会保障 政治 欧州 国際法 法律 経済 欧州 自動車 鉄道 経済一般 法律 難民政策 軍備 einheitliche Institution einheitliche Institution einheitliche Stadtplanung Einheitlicher Bewertungsmaßstab einheitlicher Binnenmarkt einheitlicher Binnenmarkt einheitlicher europäischer einheitlicher Prozentsatz der Selbstbeteiligung? der älteren Menschen? einheitlicher Steuersatz einheitliches Geböhrensystem einheitliches Gebührensystem einheitliches Verfahren Einheitlichkeitsprinzip? Einheitprozeß?? Einheitsjurist Einheitskurs an der Frankfurter Wertpapierbörse Einheitspreis Einheitspreis Einheitsstaat Einheitswert Einheitszelle Einheitszelle einhergehen mit et3 einige Menschen stehen auf der Gewinnerseite einige Töne setzen einige Versuche sind von Erfolg begleitet?? Einigungsbewegung Einigungsbewegung Einigungsprüfung Einigungsprüfung Einigungsstelle Einigungsstellenverfahren Einigungsvertrag Einkapselung der Deponie Einkauf Einkauf Einkaufen per Bildschirm Einkaufen per Bildschirm Einkaufs- und Verkaufsfinanzierung Einkaufsbuch Einkaufsbummeln im Internet Einkaufsbummeln im Internet Einkaufsgutschein Einkaufsviertel verliert am Leben Einkaufsvolumen Einkaufswagen einkeimblättrige Pflanze einkesseln 一元的制度 一元的制度 画一 的 診療報酬(点数)表 統一域内市場 統一域内市場 欧州国内市場 高齢者の 定率負担(医療費抑制 策としての厚生省の97年度の改革 案) 一定税率(全国的に均一の課税が 望ましい物。たばこ税、自動車取 定額制 定額制 一体化した手続き 単一主義 単位プロセス(LCAを実施する際に データを収集するための製品システム の最小部分) 統一法曹 フランクフルト有価証券取引所統 一相場? 統一価格 統一価格 単一国家 統一価値(独では課税対象である 経営資産などの価値を統一的に設 定し、この統一価値を「税額算定基 礎」として利用している) 単位格子 単位格子 ∼と並行して起こる 何人かの勝ち組がいる EU EU 都市問題 都市計画 社会保障 略号 EU EU 迷訳 社会保障 通貨統合 政治 地方自治 情報産業 情報処理 法律 法律 環境 通信 医療保険 LCA 法律 経済 自動車 政治 経済 投資 量子物理学 量子物理学 時事(独) 言い回し 少し音を出してみる 成功した 音楽 挨拶 統合運動 統合運動 適性検査 適性検査 調停所 仲裁手続き 統一条約 EU EU EU EU 労働 法律 労働 政治 廃棄物 自動車 自動車 情報産業 情報処理 経済 金融 経済 情報産業 情報処理 経済 金融 都市問題 会計 コンピュータ 科学 時事(独) 購買 購買 テレショッピング テレショッピング 購入・譲渡融資 仕入帳 インターネットショッピング インターネットショッピング 商品券 商店街が 活気 を失う 仕入れ調達額 ショッピングカート、買い物カゴ 単子葉 包囲する 政治 政治 政治 情報 金融 金融 都市計画 Ein-Kind-Politik einklagbar einklagbar einklagbar festschreiben 一人っ子政策 政治 EU EU 違反に対する告訴を可能にする法 表現 整備 einklemmen (zwei Riegel klemmen den 挟み込む(2本の柱で、横材を相欠 技術 Querriegel durch die Ausnehmung きで挟み込む einkochen tr. 煮詰める 料理 Einkommen der Familie heranziehen 家族の収入も考慮に入れる 社会 Einkommen der Familie heranziehen 家族の収入も考慮に入れる 社会 Einkommen, das zur Berechnung des 失業保険算定基準となる所得。 経済 Arbeislosengeldes herangezogen wird 基準となる Einkommenentzugseffekte 所得減少効果? 環境公課 Einkommenrelation 男性を 100とする女性の 相対賃 経済 einkommensabhägige Festbeiträge 報酬比例年金 (厚生・共済年金 社会 (Rente?) vs. einkommenunabhängige のこと。対する基礎年金は報酬に Festbeiträge 比例しない定額制) einkommensabhägige Festbeiträge 報酬比例年金 (厚生・共済年金 社会 (Rente?) vs. einkommenunabhängige のこと。対する基礎年金は報酬に Festbeiträge 比例しない定額制) einkommensabhängig 収入に応じた 介護 einkommensabhängige Beiträge 報酬比例の保険料 Einkommensangleichung zu erreichen 所得の同化を達成 経済 (Ziel der Tarifpolitik im Osten) Einkommensbesteuerung 所得税課税 時事(独) 少子高齢化 家族政策 Einkommensdisparität (f) 所得格差 Einkommenseinbußen 減収 EU Einkommenseinbußen 減収 EU Einkommenseinteilungsskala 所得分位 生活保護 Einkommensersatzquote 所得補償率? 社会 福祉 Einkommensersatzrate モデル年金水準 年金 Einkommensgrenzen 収入基準 経済 Einkommensklasse 収入階級 生活保護 Einkommensmultiplikator = 雇用 波及 効果? 技術 Arbeitseffekt durch verausgabte Einkommen der direkt Beschäftigten Einkommenssteuer 所得税 財政・金融 Einkommensteuer 所得税 経済 金融 Einkommensteuer 所得税 経済 Einkommensteuer 所得税 経済 税制 略号 会計 Einkommensteuer ESt 所得税、個人所得税 税制 略号 会計 Einkommensteuergesetz EStG 所得税法 Einkommensteuertarif 所得税率表 税制 会計 政治 経済 労働 Einkommens-Umverteilung, 所得再配分 Einkommensumverteilung einkommensunabhängig 収入比例ではない Einkommensungleichheit / Differenzen 男女間 賃金格差 経済 zwischen Frauen und Männern beim Erwerbseinkommen Einkommensverbesserung/-steigerung 賃金上昇 Einkommensverteilung 所得配分、所得分配(どうちが Einkommensverteilung 所得分配 EU Einkommensverteilung 所得分配 EU Einkommenswirkung 所得作用 環境公課 Einkomponenten-Dose, 環境 Zweikomponenten-Dose Einkomponenten-Dose, 環境 Zweikomponenten-Dose 通貨統合 木材 介護保険 労働 労働 年金 労働 農業 エレクトロニクス 貿易 労働 政治 包装廃棄物PU Einkomslücke zwischen Voll - und Teilzeitkräften Einkoppelfaser Einkoppelfaser Einkoppelung Einkreis-Kolbenpumpe Einkreispumpe Einkreisung Einkreisung Einkreisung Einkreisung Einkreisung Einkreuzung Einkristall Einkristall r. Einkristall r. einkristallin einkristallines Silicium Einkristallkörper Einkristallwachstum Einkünfte Einkunftsarten Einkunftserklärung Einladung folgen Einlage Einlage Einlage, -e Einlagekonto Einlagenabzüge Einlagenbestand des Kreditkartengeschäft Einlagengeschäft Einlagensicherung Einlagensicherung Einlagensicherung Einlagensicherungsfond Einlagensicherungsfonds Einlagensicherungsgestz Einlagensicherungsystem Einlagenverischerung Einlagenversicherung Einlagenvolumen Einlagerung Einlagerung Einlagerung Einlagerung Einlagerung 正規労働者とパートタイム労働者 の所得ミスマッチ インプットファイバー インプットファイバー 囲い込み(ドイツでもエンクロー ジャー的なことが行なわれた) 単一回路ピストンポンプ 単一回路ポンプ 包囲 包囲 包囲 包囲、封鎖 包囲、封鎖 交配 単結晶 単結晶 単結晶 単結晶の 単結晶シリコン ボール(特別に設計された炉の中 で,小さな種結晶を回転しながら, 溶融物質からゆっくり引き上げてえ られる,単結晶性の原子的構造を もつ,たとえばシリコンのような,純 粋の結晶) 単結晶成長 収入 所得の種類 収入申告書 ご来場いただき 中敷き 払込 預金 預金口座 取り付け クレジットカード部門での貯蓄の伸 び 預金業務 預金保険制度 預金保険制度(金融機関は破綻し て預金の払い戻しが出来ない時に 備え、一定料率(預金残高の?%) を積み立てる。破綻時は、預金者 に上限1000万円が支払われる。 2002年までは全額) 預金保護 預金保護基金 預金保険機構 預金保険法 預金保険制度 預金保険機構 預金保護 預金残高 棚いれ 棚いれ 貯蔵施設 入庫 入庫 労働 法律 量子物理学 量子物理学 農業 潤滑用語 潤滑用語 教育 教科書会議 教育 EU 政治 EU 犬 技術 量子物理学 量子物理学 量子物理学 エネルギー エレクトロニクス 技術 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 生活保護 財政・金融 生活保護 いっぱん 医学 整形靴 経済 経済 金融 経済 郵便 金融 経済 経済 郵便 金融 経済 経済 経済一般 経済 金融 金融 経済 金融 金融 法律 金融 経済 経済 金融 経済 BV 自動車 自動車 時事(独) 技術 自動車 技術 自動車 Einlagerung von Gallium zur Amorphisierung der Oberfläche Einlaß Einlass Einlaß Einlaßdruck Einlass-Nockenwellenverstellung "VarioCam" Einlassung Einlassungsfrist Einlassungsfrist Einlaßventil Einlaßventil (ES) vs. Auslaßventil Einlauf Einlauf Einlauf Einlauf? Einlauf? einlaufen, anfahren, Einfahrtsverweigerung Einlaufkammer Einlaufvorgänge einlegen einlegen Einlegepresse 堆積? ナノテクノロジー 受湯 受湯 受湯 入り口側圧力 吸気側カムシャフト・タイミング・コントロール 機構 応訴(民訴) 応訴期間 応訴期間、応訴期限(民訴) 流入弁 吸気バルブ、排気バルブ 取り入れ口 取り入れ口 受湯口 インレット、注入口?入り口? インレット、注入口?入り口? 入港拒否、入港禁止 製鉄 鉄鋼 製鉄 潤滑用語 技術 流入チャンバー ならし運転 マリネする 挿入する タンデムプレス(作業員がプレス機 に材料を手で入れる) Einleger 預金者 Einleger 預金者 Einleger 預金者 Einlegevorbau 投入口(ガラスタンク窯の) Einlegevorbau? 投入口(ガラスタンク窯の) Einlegevorbau? 投入口(ガラスタンク窯の) Einlegevorrichtung der 真空ロックシステムの装入装置? Einlegevorrichtung der 真空ロックシステムの装入装置? Einlegungskonstruktion (eine Sorte der 嵌合(かんごう=はめ合い)構造 Fugekonstruktion) Einleiten 投棄する Einleitungsanlage 単管システム Einleitungsstelle in den See 放流地点(処理水の湖への) Einleitungssystem 単管方式 Einleitungsverteiler 単管システム用分配器 Einleitungs-Verteilernetz 単管分配器ネットワーク einleuchten 感銘させる Einmachglas 保存用瓶 Einmaischen 麦おろし(仕込み開始) Einmaischtemperatur 麦降ろしの温度(仕込開始温度) Einmalaufwendungen 債券発行差損償却 Einmalzahlung 一回払い Einmarsch der japanischen Truppen in 満州侵攻 Mandschurei einmütige Verabschiedung 全会一致で可決 Einnahme von Tsingtao 青島占領 Einnahmen aus Gebührenmarken 印紙収入 Einnameprüfung 受け取り検査 Einnameprüfung 受け取り検査 einnisten 着床 する Einöd 散居 Einödhöfen 散居村形態の農場 Einödung 法律 裁判 法律 潤滑用語 技術 鋳物 鋳物 鉄鋼 製鉄 製鉄 環境 マイクロエレクトロニクス 自動車 自動車 潤滑用語 潤滑用語 料理 コンピュータ 自動車 自動車 経済 金融 経済 鉄鋼 製鉄 製鉄 軍事 軍事 技術 金融 廃棄処理 木材 環境 潤滑用語 科学 環境 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 時事(独) 時事(独) 技術 技術 経済 BV 経済 労働 歴史 政治 経済 歴史 政治 財政・金融 技術 品質管理 技術 医学 院内感染 農地整備 土地改良 法律 農業 Einordnung Einordnung Einparkhilfe einperiodische Maschinenkostenkalkulation Einpersonhaushalt Einpersonhaushalt EinphasenEinphasenstrom Einphasenwechselstrom Einphasenwechselstrom einphasig einphasig Einplanung, Fahrzeuge einplanen Einpressen einpressen / aufpressen Einpresstiefe einrasten Einrede erheben Einreden Einreden Einreden, exceptiones Einreiher / Doppelreiher (doppelreihig) einreihig einreihiges Zylinderrollenlager Einreisebestimmungen Einrichtung einrichtung eines Sperrlager s Einrichtung zur gesundheitlichen Betreuung aelterer Menschen Einrichtung, Schaffen, etablieren Einrichtungen für den Katastrophenschutz Einrichtungsgebühr einrücken einrücken Einrückung einrühren et4 in et einrühren et4 in et Eins gegen Eins Situation, Zweikampf einsammeln einsammeln Einsatz Einsatz Einsatz Einsatz außerhalb des Bü Einsatz außerhalb des Bü Einsatz, Einsatzbereich Einsatzbereich Einsatzbereitschaft Einsatzbereitschaft Einsatzbetrieb, in dem die Arbeit erbracht wird Einsatzdivision Einsatzdivision ? Einsatzdivision ? Einsatzhorn 位置付け 位置付け パーク支援装置 単年度計算 EU EU 技術 経済 法律 単身家族、シングル 単身家族、シングル 単相の 単相電流 単相交流電流 単相交流電流 単相 単相の (車両の)生産計画 圧入 圧入 圧入深さ 噛み合う/噛み合わせ 抗弁 抗弁 抗弁 抗弁 シングル / ダブル 単列式 単列円筒ころ軸受け 出入国管理令 セットアップ 鍵付き容器(NG部品を入れる) 老人保健施設(ここで行われる給 付は介護保険導入後介護保険の 給付となる)100床あたり医師1人。 整備・確立 防災安全施設 都市問題 都市問題 コンピュータ 鉄鋼 技術 技術 潤滑用語 コンピュータ 技術 技術 技術 技術 潤滑用語 法律 法律 法律 労働 都市計画 装置料 インデントする 侵攻する インデント ∼を∼に混ぜいれる ∼を∼に混ぜいれる 1対1 収集する 収集する (選手の)投入 (選手の)投入 インサート NATO 域外 派兵 NATO 域外 派兵 アプリケーション オペレーション・エリア 戦闘即応能力 動員態勢 派遣先(派遣社員の) 遠征師団? 遠征師団 遠征師団 サイレン 自動車 鉄道 自動車 自動車 自動車 自動車 労働法 法律 ラテン語 技術 縫製 潤滑用語 潤滑用語 法律 コンピュータ 技術 自動車 社会保障 医療保険 政治 農業 電気通信 コンピュータ 時事(独) コンピュータ 塗料 塗料 サッカー、戦術 環境 環境 サッカー サッカー 意匠法 政治 政治 経済 技術 技術 軍事 軍事 廃棄物 軍事 防衛 軍事 技術 軍備 軍備 自動車 Einsatzhorn Einsatzland Einsatzmenge, eingesetzte Menge einsatzreife / umsetzbare Lösungen erarbeiten Einsatzwagen m. einscannen Einschaltdauer einschalten einschalten Einscharpflug Einschätzung Einschätzung von Risiken Einschätzung von Risiken Einschienenbahn Einschienenbahn einschlagen einschlagen einschlagen einschlägige Themen einschleifen einschleiffen, lapping einschleiffen, lapping einschleiffen, lapping einschleusen lassen einschließen einschließen einschließlich Japan / Japan eingeschlossen einschließlich Japan / Japan eingeschlossen Einschlüsse Einschlüsse Einschluß / Einschlusse einschmieren Einschnitt Einschnitte auf Ausgabenseite Einschränkung der Geschäftstätigkeit? Einschränkung der Leistung oder Einschränkungen der Gerichtsbarkeit Einschränkungen der Gerichtsbarkeit Einschraubdrossel Einschraubdrossel mit Spalt oder Wendel Einschraubstützen Einschraubstutzen Einschubtasche Einschwemmung in die Kerze einseitig einseitig einseitig / eindimensional einseitig von Obrigkeit einseitig von Obrigkeit einseitige objektive Rechtswahl einseitige objektive Rechtswahl einseitige Vorleistungen einseitiger Flüssigkeitskontakt einseitiger staatlicher Ernennungsakt einsetzen サイレン 部隊を展開している国 投下量 実用可能な 解決 技術 安全保障 緊急出動車両 スキャンで取り込む スイッチ入力時間 ∼からアドバイスを受ける つける 1枚刃プラウ? 評価 リスクアセスメント リスクアセスメント モノレール モノレール (ミサイルが)落ちる 取る(道、方法、速度を) 取る(道、方法、速度を) 時事(独) 情報処理 潤滑用語 時事(独) コンピュータ 機械 表現 経済 技術移転 精神医学、司法 精神医学 司法 回路に接続する ラッピング ラッピング ラッピング 密入国させる 含める 包囲する 日本を含む 技術 技術 時事(独) 環境 環境 環境 自動車 技術 鉄道 技術 表現 時事(独) 時事(独) 環境 鉄道 日本を含む 環境 含有物 含有物 混合物 油を塗る 転機 歳出削減 業務規制(銀行) 給付削減 裁判権の制限 裁判権の制限 ねじ込み式絞り スリット、または螺旋付き捩じ込み 式絞り ねじ込み式ブッシング ねじ込み式接続部品 収納ポケット(シート裏) キャンドルのプリコート 偏った 片務的 偏った 一方的に上から 一方的に上から 片面的客観的準拠法選択 片面的客観的準拠法選択 一方的譲歩 片面接液 国家による一方的な任用行為 挿入する 量子物理学 量子物理学 技術 自動車 技術 自動車 時事(独) 財政・金融 経済 金融 廃棄物 鉄道 温暖化防止 法律 労働法 法律 労働 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 自動車 技術 教育 法律 教育 教科書会議 社会 介護保険 社会 法律 労働法 法律 労働 政治、欧州 印刷 製紙 コンピュータ Einsicht Einsicht in Protokoll Einsicht in Prozeßakten Einsicht- und Äußerungsmöglichkeiten Einsichtnahme Einsichtnahme Einsichtnahme in Dokumente der Mengenerfassung Einsichtnahme in Dokumente der Mengenerfassung Einsichts- und Steuerungsfähigkeit Einsichtsfähigkeit Einsichtsfähigkeit Einsichtsfähigkeit Einsichtsrecht Einsickern in den Boden Einsickern in den Boden Einsiedlerkrebs einspannen Einsparmaßnahme Einsparmaßnahme Einsparung von Energie Einspeisesystem Einspeisesystem Einspeisesystem Einspeisetarif mit garantiertem Abnahmepreis Einspeisung Einspeisung Einspeisung, gesichert Einspielergebnis Einsprache=Einspruch (CH) Einspritzdüse Einspritzen einspritzen Einspritzen Einspritzmotor Einspritznadel Einspritzöler Einspritzsystem Einspritztakte Einspritzung Einspritzung Einspritzung, Heiß-, KaltEinspritzung, Heißeinspritzung, Kalteinspritzung Einspritzung, Heißeinspritzung, Kalteinspritzung Einspruch, Widerspruch erheben Einspruchsabteilung Einspruchverfahren Einsprüche gegen die Gutachtenergebnisse erheben Einstandspreis (= Anschaffungskosten) einstauben einstecken 反省 閲覧−調書の閲覧 閲覧−訴訟記録の閲覧 弁別・意志表示能力 閲覧、閲読、検分 閲覧、閲読、検分 書類 審査 時事(独) 法律 法律 法律 技術 技術 環境 書類 審査 環境 弁別及び統御能力 理非弁別能力 弁識能力 弁識能力 閲覧権 地面へのしみ込み 地面へのしみ込み ヤドカリ はめ込む、取り付ける、締め付け 節約対策、引き締め案 節約対策、引き締め案 エネルギーの節約 給水系 給水系 給水系? 固定価格全量購入制度 精神医学 精神医学 供給、給電 供給、給電 供給源、確実な(エネルギーの) (支出の収益による回収率=観客 の自己負担率)Etat 意義申し立て 噴射ノズル 注入 注入 注入 燃料噴射式エンジン インジェクション・ニードル インジェクション給油器 廃棄物 廃棄物 精神医学、司法 精神医学 司法 法律 農業 農業 畜産 動植物 技術 社会 社会 時事(独) 技術 技術 原子力 経済 技術 技術 酪農・畜産 自動車 介護保険 原子力 原子力 原子力 エネルギー (m)予算 (aufstellen 予算案を立てる) 農業 ガスケット 表面処理 環境 表面処理 自動車 自動車 潤滑用語 インジェクションシステム インジェクション・サイクル 燃料噴射 燃料噴射 インジェクション(ホット/コールド) インジェクション(ホット、ホールド) 技術 潤滑用語 技術 技術 原子力 技術 インジェクション(ホット、ホールド) 技術 異議申し立て 異議申し立て部? 異議申し立て手続(AIPPI特許翻 異議 申し立て、不服 労働 法律 法律 法律 社会保障 入庫価格、取得価格 金融 岩粉散布する 鉱山 ∼のプラグをコンセントに差し込む コンピュータ 土壌・水質汚染 自動車 自動車 原子力 介護保険、商品 Einsteckhülse Einsteifen (der Rigor/die Ankylose) einsteigen, ablegen Einsteig-Modell? einstellen einstellen, suspendieren Einstellhülse 差し込みホルダー 強直* ログイン、セーブ、保存 エントリーモデル 設定する 保留 調節ホルダー、調節用ホルダー(C) 潤滑用語 医学 表現 自動車 コンピュータ 表現 潤滑用語 Einstellschraube Einstellung Einstellung Einstellung Einstellung der Geschäftstätigkeit Einstellung der Leuchten Einstellung der Vollstreckung Einstellung der Zahlung, Zahlungseinstellung Einstellung des Verfahrens 調整ネジ カット(映画) ショット 態度 業務停止 アライメント 執行停止 支払停止 潤滑用語 映画 芸術 時事(独) 法律 技術 法律 法律 (判決なしの)訴訟中止(犯罪者は 公益労働奉仕などの対策が取られ 裁判停止 裁判停止 労働意識 労働意識 設定 内定 内定? 設定値 市場参入 市場参入 合併吸収? エントリー賃金、入職賃金 入職賃金、エントリー賃金 エントリーレベル エントリーモデル かつての 全会一致の 全会一致の 満場一致で採決する 全会一致制 ドイツ社会保険法の外国への適用 拡大 ドイツ社会保険法の外国への適用 拡大 外国法の(国内への)適用拡大 敷料 敷料、Stroheinstreu=藁敷き料、 敷き藁 一段式ポンプ 要介護認定 教育 認定通知 休職 仮処分(民訴) 社会保障 労働 法律 法律 Einstellung des Verfahrens Einstellung des Verfahrens Einstellung gegenüber Arbeit Einstellung gegenüber Arbeit Einstellungen Einstellungszusage Einstellungszusage Einstellwert Einstieg in den Markt Einstieg in den Markt Einstieg von Daimler Benz bei MBB Einstiegslohn Einstiegslohn Einstiegsmotor Einstiegsmotorisierung einstig einstimmig einstimmig einstimmig annehmen, beschliessen Einstimmigkeit Einstrahlung Einstrahlung Einstrahlung Einstreu Einstreu einstufige Pumpe Einstufung der Pflegebedürftigkeit, Feststellung der Pflegebedürftigkeit Einstugfungsbescheid einstweilige Beurlaubung einstweilige Maßnahme, einstweilige Verfügung einstweilige Verfügung einstweiliger Schutz eintasten Eintiefung der Vorfluter ビデオアート 自動車 青少年問題 裁判 裁判 経済 労働 経済 コンピュータ 社会保障 労働 法律 潤滑用語 経済 金融 経済 経済 経済 労働 技術 技術 時事(独) EU EU 表現 欧州 法律 自動車 自動車 政治 労働法 法律 労働 社会保障 農業 畜産 農業 酪農・畜産 自動車 社会保障 仮処分 労働 法律 仮の保護? 法律 入力する コンピュータ 下流側における河道の下刻作用 科学 環境 砂防 洗掘? Eintiefungsstrecke eintippen Eintracht-Liebe Eintrag in das Erdreich / eintreten / sich zum Grundwasser ausdehnen / Ausbreitung /versichern / diffundieren Einträge eintragen eintragen Eintragung 河床の侵食区間 入力する 和の精神? 浸透 する データ(件数など) 登録する 登録する 登記、(特許権登録簿への記載、 登録簿に登録された者=どちらも AIPPI特許翻訳) Eintragung in die Patentrolle 特許原簿への登録 Eintreibungsprozeß für 消費貸借訴訟 Eintreibungsprozeß für 訴訟−消費貸借訴訟 eintreilige Umformung 一体成型 eintreilige Umformung 一体成型 Eintritt der Volziehbarkeit des 無効宣告が可能となる Eintritt der Volziehbarkeit des 無効宣告が可能となる Eintritt des Pflegefalles 要介護の状況になる Eintritt des Pflegefalles, das Vorliegen 要介護の状況 になる/存在する einer Pflegebedürftigkeit Eintrittsausweis m. 通行証 Eintrittshäufigkeit von 発生頻度、炉心アクシデントの Kernschadenzuständen Eintrittshäufigkeit von 発生頻度、炉心アクシデントの Kernschadenzuständen Eintrittskarte チケット,入場券 eintüten tr. 紙袋に入れる Eintuschieren パーティング合わせ Einvernehmen 合意 einvernehmlich handeln 合意の上で 行動を取る einvernehmliche Beilegung des 合意に基づく訴訟解決 Rechtstreits einvernehmliche Vertragsauflösung Einverständniserklärung, informed インフォームド・コンセント、説明と consent, Einwilligung nach Aufklärung 同意、納得診療 Einwahlknoten 接続ポイント Einwahlserver ダイヤルインサーバー Einwanderung 移民 Einwanderungsland 移民国家 einwandige Kohlenstoffnanoröhren シングルウォール カーボンナノ チューブ Einwandlungspolitik 難民政策 Einwandlungspolitik 難民政策 Einwärtsdrehung 内側への捻れ einwechseln 交代選手を送り込む einwecken tr. 瓶詰めにする(発明者Johann Weckの名前から) Einwegartikel ディスポーザブル Einwegblitzkamera フラッシュ付き使い捨てカメラ Einwegflasche ワンウェイびん、使い捨てビン Einwegflasche ワンウェイびん、使い捨てビン Einweggeschirr 使い捨て食器 Einweg-Lichtschranken zur 侵入防護用透過型光電スイッチ Zugangsabsicherung Einwegspritz 使い捨て注射器 Einwegspritz 使い捨て注射器 Einwegverpackung ワンウエイ容器、使い捨て容器 科学 環境 砂防 コンピュータ 法律 土壌・水質汚染 環境 情報処理 環境 環境 法律 法律 法律 法律 金型 金型 技術 技術 社会 社会 諌早 廃棄物 介護保険 都市計画 科学・技術 原子力 科学・技術 サッカー 時事(独) 自動車 技術 時事(独) 経済 法律 金融 労働 法律 医学 コンピュータ 情報処理 政治 政治 ナノテク EU EU 医学 難民政策 政治 サッカー、審判、ルール 時事(独) 技術 技術 環境 環境 時事(独) 技術 バイオテクノロジー バイオ 時事(独) 光学 廃棄物 Einwegverpackung Einweihung einweisen, jn in et4 einweisen einweisen, jn in et4 einweisen Einweisung durch unseren Auß Einweisung in eine Besserungsanstalt Einweisung, als Verwaltungsakt Einwendung Einwilligung zu et. einwilligungsunfähig, der Einwilligungsunfähige Einwillingung des Spenders einwillingungsfähig Einwirkung von außen (EVA) Einwirkung von außen (EVA) Einwohnerregistersystem Einwohnersteuer Einwohnerwert, Einwohnergleichwert EGW Einwurf Einwurf EINZ PLUS Einzelanschluß Einzelansteuerung Einzelatom-Transistor Einzelatom-Transistor Einzelaufhängung Einzelaufzählung Einzelbetriebliches-FörderungsProgramm EFP Einzelbewertungsmaßstab Einzelbilder Einzelblatteinzug Einzelelektron-CCD??? Einzelermächtigung Einzelermächtigung Einzelfall Einzelfallbetreuung Einzelfallgerechtigkeit Einzelfaser? Einzelfaser? Einzelfehler Einzelfehler Einzelgewerkschaft Einzelkosten Einzellage (n) Einzellage (n) Einzelleistung Einzelleistung Einzelleistung Einzelleistungsvergütung Einzeller Einzelmaschinensatzleistung Einzel-Nukleotid-Polymorphismus Einzelpersonenhaushalt 使い捨て容器 竣工、落成 ーにーに入るように指示する ーにーに入るように指示する 指導 少年院送致 措置、行政行為として 否認+抗弁 同意(事前同意) 同意を与える能力のない者 提供者本人の同意 同意能力を有している 外部からの影響 外部からの影響 住民登録制度 住民税 廃棄物 環境 シュタイナー学校 社会 社会 介護保険 医療 保健 薬 法律 社会保障 法律 法律 表現 臓器移植 法医学 臓器移植 法医学 科学・技術 原子力 科学・技術 法律 政治 地方自治 環境 スローイン サッカー スローイン ◆ falscher Einwurf ファ サッカー ウルスロー 実情 単独電話 個別制御 潤滑用語 単原子トランジスタ ナノテク 単原子トランジスタ ナノテク 独立縣架方式(サスペンション) 自動車 明細書 社会保障 個別経営的(個別営農)助成プロ 農業 グラム? 統一評価基準 静止画像 コンピュータ シートフィード、紙送り コンピュータ 単電子CCD(単電子電荷結合素子 ナノテクノロジー とも呼ばれ、電子一個を自在に転 送する事ができる。しかも、超高速 な動作が可能) 各国の権限? EU 各国の権限? EU 個別事例 法律 個別ケア 個別的な適正性 法律 単心 情報産業 単心 情報処理 単一故障 科学・技術 単一故障 科学・技術 単産 労働 ベンチマーキング 個別費(直接費) 単一畑 農業 単一畑 農業 個別診療行為 社会保障 個別診療行為(個別給付) 社会 個別診療行為(個別給付) 社会 出来高払い 医療 単細胞生物 生物学 単機出力 風力発電 生命科学、生命工学 SNP スニップ 一人世帯 単独世帯 社会 福祉 マイクロエレクトロニクス 政治 通信 原子力 ワイン 健保 Einzelpersonenhaushalt Einzelpolitisches Ermessen Einzelrichter Einzelrichtlinie Einzelrichtlinie Einzelspiel Einzelspiel vs Mannschaftsspiel Einzelspiel vs Mannschaftsspiel einzelstaatliche Marktordnung einzelstaatliche Marktordnung einzelstaatliche Revision der Sozialdemokratie? Einzeltaktik Einzelteil Einzelteil Einzelunternehmen Einzelvergütungssystem Einzelvergütungssystem Einzelvergütungssystem Einzelvergütungssystem vs. Festbetrag / Pauschalverguutung 単身世帯 個別政策的裁量 単独体、単独判事(三宅) 個別指令 個別指令 ワンマッチ 個人プレー、 チームプレー 個人プレー、 チームプレー 各国内市場組織 各国内市場組織 一国社会民主主義の修正 個人戦術 部品 部品 個人企業 出来高払い、個別報酬 出来高払い制 出来高払い方式 出来高払い(日本の診療報酬は基 本的に出来高払い。) 定額制/包 括払い Einzelvertretungsbefugnis 単独代表権 Einzelvollstreckung 個別執行力 Einzelwaferprozeß vs. Chargenprozeß 枚葉 処理(ウェーハ上に多数のI ? Cを造り込むための製造工程(前 工程)で、ウェーハに各種のプロセ ス処理を施す際、一枚一枚の ウェーハに対して行う。まとめて行 う処理をバッチ処理という einziehen / eintreiben (Kredite) 回収する einziehen / Einzug 徴収係 Einziehen von Geschäftsanteilen (von 株の 消却、自社株消却(減資の Aktien) ,/ Einziehen von Eigenaktien / ため) Aktieneinziehung (zur Kapitalherabsetzung) Einziehen/einfedern des Papiers 紙入れ Einziehen/einfedern des Papiers 紙入れ Einziehung 内陥 Einziehung 没収 Einziehung 没収 Einziehung der eigenen Aktien?? ############################# Einziehung von Geschäftsanteilen 株式消却 einzig und allein ひとえに einzig und allein ひとえに einzigartig ユニークな Einzigartigkeit (日本)固有 Einzigartigkeit (日本)固有 Einzigartigkeit 唯一性 einzügige Schule Gymasium とRealschuleなどといっ た分割が起こらない、クラス全員が 一貫してSchulabschlussまで上に あがっていく学校 Einzug der Dauphine in Paris 皇太子夫妻パリ訪問 Einzug der Dauphine in Paris 皇太子夫妻パリ訪問 Einzugselement プルイン・エレメント Einzugsgebiet 供給地域、市場範囲、販売地域、 収集領域 少子高齢化 家族政策 法律 法律 技術 技術 スポーツ スポーツ スポーツ EU EU 政治 自動車 K-1 サッカー 政治 新中道 サッカー、戦術 自動車 自動車 経済 社会 社会保障 社会保障 社会保障 医療制度 法律 法律 技術 エレクトロニクス 経済 経済 経済 製紙 製紙 理学療法 裁判 裁判 経済 経済 歴史 歴史 造形芸術 教育 教育 都市計画 金融 財政 金融 金融 国民主義・帝国主義 教科書会議 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 機械 環境 廃棄物 Einzugsgebiet Einzugsgebiet eines Flusses Einzugspapiere Einzugsring Eisbecher Eiseimer Eisen- und Nicht-Eisenabscheider Eisen- und Nicht-Eisenabscheider Eisenach Eisenbahnwesen Eisenbahnwesen Eisenbelastung Eisendurchsatz Eisendurchsatz Eisendurchsatz Eisenerz Eisenerz Eisenhower, Dwight D. Eisenhütte Eisenhut Eisen-Metalle Eisen-Metalle Eisenmeteorit eiserne Grundregel Eisgerichte Eishalle Eiskratzer Eisleben Eisvogel Eisvogel Eiteilung Eitempera Eitempera Eiterherd Eiterung Eiweißabbau Eiweißabbau Eiweißabbau Eiweißfällung Eiweißkomplex eiweißmotivierte Trübung Eiweißrast Eiweißtrub Eizelle EKG Eklektizismus Eklektizismus, synkretismus 供給地域、市場範囲、販売地域、 収集領域 流域 取立項目 プルイン・リング アイスクリームパフェ 氷入れ 鉄と非鉄金属の分離器 鉄と非鉄金属の分離器 アイゼナッハ 鉄道制度 鉄道制度 鉄の上乗せ(鉄分が混入すること) るつぼ1代の間で溶かす鉄の量 るつぼ1代の間で溶かす鉄の量 るつぼ1代の間で溶かす鉄の量 鉄鉱石(アグロメレートは、高炉での銑 鉄製造の際、鉄鉱石から酸素を奪 う重油の代理をする 鉄鉱石(アグロメレートは、高炉での銑 鉄製造の際、鉄鉱石から酸素を奪 う重油の代理をする アイゼンハワー 製鉄所 トリカブト属 鉄金属 鉄金属 隕鉄、鉄隕石 鉄則 氷菓子(アイスクリーム、シャー ベット) スケートリンク アイスクレーバー アイスレーベン? カワセミ カワセミ 卵割 卵テンペラペンキ 卵テンペラペンキ 化膿巣 化膿 たんぱく質分解 蛋白質 の 分解 蛋白質 の 分解 蛋白沈殿 蛋白複合体 蛋白質由来の混濁 蛋白休止 蛋白トリューブ 卵細胞 心電図 帝冠様式(和洋折衷の意味で使用 される:1930年代、ナショナリズム やファシズムの台頭を背景に、モ ダニズム建築に対抗して発生した 建築様式であり、現代的なビルに 伝統的/日本的な屋根を載せた 非常に特徴的な意匠を持つ。 折衷主義 環境 科学 環境 会計 機械 料理 食器 環境 廃棄物 環境 地名 実情 技術 鉄道 技術 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 環境 廃棄物 環境 人名 実情 セメント 動植物 機械 機械 宇宙 表現 料理 時事(独) 技術 自動車 地名 実情 土壌・水質汚染 環境 動植物 遺伝子工学 塗料 塗料 政治 医学 ビール 農業 ビール 農業 技術 技術 技術 技術 技術 生命科学、生命工学 歴史 思想 Ektomie ektopische Schwangerschaft Ekzem Ekzeme EL El Dschasira El Kaida Eland-Antilope elastisch elastisch elastische Aufhängung elastische Aufhängung elastische Faser elastische Kraft (=elastic force) elastische Retraktionskraft elastischer Stoss Elastizität Elastizität Elastizität Elastizität Elastizität 全摘術(ある臓器全体を切除する) 子宮外妊娠 湿疹 湿疹 エレクトロルミネッセンス(物質(通常は固 体)に電界を印加することによって 生ずる発光(加熱効果による発光 だけではない。無機ELと有機ELが ある。平面ディスプレイに使用され アル・ジャジーラ放送局 アルカイダ 大カモシカ 弾力性のある 弾力性のある 弾性サスペンション? 弾性サスペンション? 弾性線維 弾性力 弾性収縮力 弾性衝突 弾性 弾性 中間加速 中間加速 塑性 科学 医学 外科 医学 医学 医学 技術 時事(独) 時事(独) 観光 塗料 塗料 技術 技術 医学 ナノテクノロジー エレクトロニクス 自動車 マイクロエレクトロニクス 医学 物理 表面処理 表面処理 自動車 自動車 技術 Elastizitätsmodul 弾性モジュール 林業 Elastizitätsmodul 弾性係数 技術 Elastizitätsmodul (= Young s modulus) ヤング率(縦弾性係数ともいい、一 ナノテクノロジー 方向に引っ張ったり圧縮したときの 伸びと力の関係から求められる定 数です。そして、ヤング率が大きい ほど硬い物質であるといえます。 Elastomer エラストマ ゴム Elastomer エラストマー(弾性プラスチック) 表面処理 Elastomer エラストマー(弾性プラスチック) 表面処理 Elastomer ゴム状弾性体 ゴム elastomerbeschichtete Metallエラストマーコーティングのメタルガ 技術 Sickendichtung EMSID スケット? Elastomere エラストマー(常温付近でゴム弾性を 技術 示す高分子物質の総称。合成ゴム が代表的) Elastomere / Elaste 弾性プラスチック / 伸縮性合成樹脂 環境 Elastomere / Elaste 弾性プラスチック / 伸縮性合成樹脂 環境 elastomere Deckeldichtung エラストマーのオイルパンガスケッ 技術 ト? elastomere Haubendichtung エラストマーのバブルカバーガス 技術 ケット? Elastomerlegierung エラストマアロイ ゴム Elastomerverarbeitung エラストマー加工 表面処理 Elastomerverarbeitung エラストマー加工 表面処理 Elbe エルベ川 地名 実情 Elchtest ステロームテスト 技術 Elchtest 横転テスト 技術 Elchtest 横転テスト 技術 Elchtest 自動車 electchrom 電気が流れると色が変わる 技術 electchrom 電気が流れると色が変わる 技術 electric multiple unit? EMU 技術 木材 マイクロエレクトロニクス 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 ガラス 鉄道 electric multiple unit? electric parts catalog, elektrischer Teilkatalog EPC ETK electric wave law, Gesetz über elektrische Wellen? electrischer Zustand electrischer Zustand Electro Electromotor für den Heckantrieb / Electromotor zum Antrieb der hinteren Räder Electronic Banking Electronic Banking Electronic Commerce, elektronischer Geschäftsverkehr electronic data interchange EDI, elektronischer Datenaustausch Electronic Navigation Research Institue ENRI electronische Such nach Begriffen electronische Such nach Begriffen electronischer Handel electronischer Handel electronisches Publizieren electronisches Publizieren Electrotechnical Lagoratory ETL elegante Weise Elekktronikschrott Elekktronikschrott elektorischer Widerstand elektorischer Widerstand Elektoro Daten Verarbeitung (EDV) Elektoro Daten Verarbeitung (EDV) Elektorsmog elektr. Milchpumpen Elektra elektrifizieren elektrifizieren Elektrik elektrisch aktive Korngrenze elektrisch anklappbare Spiegel, klappbare Außenspiegel elektrisch betätigte Armatur elektrisch betätigte Armatur elektrisch leitfähig elektrisch verstellbarer und beheitze Außenspiegel elektrische Akustik Ela elektrische Arbeit erzeugen elektrische aufgeladen elektrische aufgeladen elektrische Betriebsmittel elektrische Betriebsmittel elektrische Betriebsmittel elektrische Bremse elektrische Bremse elektrische Bremse EMU 技術 自動車 BMW 電波法 情報処理 電気状態 電気状態 エレクトロ 後輪駆動用モーター 量子物理学 量子物理学 音楽 技術 エレクトロニック・バンキング エレクトロニック・バンキング 電子商取引 情報産業 情報処理 情報処理 電子データ交換 情報処理 電子航法研究所(運輸省管轄) 日機関 国研 略号 用語の電子検索? 用語の電子検索? 電子的商取引 電子的商取引 電子出版 電子出版 電子技術総合研究所(通産省管 轄)、電総研 巧みな、絶妙な 電子機器廃棄物 電子機器廃棄物 電気比抵抗 電気比抵抗 データ処理システム データ処理システム 電磁波スモッグ 電動式搾乳機 『エレクトラ』 電化する 電化する 電装 電気活性粒界(多結晶固体におけ る各結晶間の界面) 電動格納式ミラー、自動格納ドラミ ラー 電動弁、電気式作動弁 電動弁、電気式作動弁 導電性のある ヒーター付き電動ドア・ミラー 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 電気音響 発電する 充電した? 充電した? 電機作動機器 電気作業機器? 電気ブレーキ 電気ブレーキ 電気ブレーキ 自動車 情報 情報 金融 情報 日機関 国研 政治 環境 廃棄物 環境 製鉄 製鉄 技術 原子力 技術 科学 環境 医療 保健 薬 演劇 オペラ 技術 技術 自動車 技術 鉄道 エレクトロニクス 自動車 科学・技術 原子力 科学・技術 鉄鋼 技術 自動車 文化 演劇 略号 エネルギー 印刷 ハイデルベルク 印刷 経済 欧州 法律 技術 技術 技術 鉄道 技術 自動車 鉄道 elektrische elektrische elektrische elektrische elektrische elektrische elektrische elektrische Einheitlichkeit ? Energie Energie ins Netz Energie ins Netz Entladung Entladung hydralische Lenkung?? Lanze elektrische Leistung auf Kernenegiebasis, Strom aus elektrische Leistung auf Kernenergiebasis elektrische Leistung auf Kernenergiebasis elektrische Leitfähigkeit elektrische Netzbremse elektrische Netzbremse elektrische Spanung elektrische Spanung elektrische Weidezäune elektrische Weidezäune elektrische Weidezäune elektrische Welle elektrische Widerstände elektrische Zuziehhilfe Elektrischer Allradantrieb (E-Four) elektrischer Fensterheber elektrischer Fensterheber elektrischer Fensterheber elektrischer Fensterheber elektrischer Heizeffekt, Wirkungsgrad Elektrischer Leitwert elektrischer pyrotechnischer Gasgenerator elektrischer Schaltplan elektrischer Schock elektrischer Staubfänger / elektrofilter elektrischer Verbraucher elektrischer Widerstand elektrischer Widerstand elektrisches Betriebsmittel elektrisches Betriebsmittel elektrisches Feld elektrisches Feld elektrisches Feld elektrisches Feld elektrisches Schiebe-/AusstellGlasdach elektrisches Signal elektrisches Signal elektrisches Signal Elektrizitätsversorgungsunternehmen EVU Stromversorgungsunternehmen Elektrizitätszâhler Elektrizitätszähler Elektrizitätszähler Elektro Coat 電気 均一性 電気エネルギー 電気エネルギーを買電する 電気エネルギーを売電する 放電 放電 電動油圧ステアリング? 電機ランス(捕鯨の手法、残酷と批 判) 原子力発電 エレクトロニクス 技術 電子部品 環境 環境 温暖化防止 技術 鉄道 技術 技術 自動車 政治 環境 原子力発電 技術 原子力発電 技術 導電性 回生ブレーキ 回生ブレーキ 電圧 電圧 電気式牧場柵 電気式牧場柵 電気式牧場柵 電波 電気抵抗 電動によるクロージング・エイド 電気式四輪駆動システム(リヤモー ターで後輪を駆動 エレクトリック・ウィンドーリフト パワーウィンドウ パワーウィンドー パワーウィンドー 電熱効率 コンダクタンス/電気伝導度 E式パイロインフレータ 鉄鋼 技術 技術 技術 技術 技術 電気 技術 技術 技術 技術 技術 電気接続図 電気刺激 電気集塵機 電装品 電気抵抗 電気比抵抗 電位作業機器? 電位作業機器? 電界 電界、電場 電場 電場 電動スライド/チルト・サンルーフ 潤滑用語 医学 技術 自動車 電子部品 鉄鋼 技術 技術 技術 技術 環境 電気信号 電気信号 電気信号 電気事業者、電力供給会社 電力 会社 積算電力計 積算電力計 積算電力計 電着 原子力 自動車 技術 技術 技術 技術 ナノテク 技術 ナノテクノロジー 原子力 鉄道 自動車・燃料電池 自動車 レーダー 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 臓器移植 自動車 自動車 エレクトロニクス 土壌・水質汚染 マイクロエレクトロニクス 自動車 情報産業 技術 情報処理 通信 自動車 エネルギー 原子力 電気 技術 技術 自動車 自動車 elektroakustische Musik Elektrochemie elektrochemisch elektrochemisches Potential Elektrode Elektrode Elektrode Elektrode ist festzuklemmen Elektroden Elektroden Elektroden Elektrodenbackmaterial Elektrodenbrüchen Elektrodenfassung Elektrodenmasten/ Elektrodenmuffe Elektrodenplatte Elektrodenplatte Elektrodenplatte Elektrodenplatte Elektrodenplatte Elektrodenplatte Elektrodenplatte Elektrodenplatte Elektrodenstückes/apron carbon, Schlackenrutscher Elektroenzephalogramm, EEG elektro-erosive Bearbetiung elektrohydraulisches 3/2 WegeSchaltventil Elektrokorund Elektrokorund Elektroller-Überwachungsgerät Elektroller-Überwachungsgerät Elektroller-Überwachungsgerät Elektrolumineszenz (die einfache MOS-Anordnung wird zur Elektrolumineszenz angeregt. elektrolytische Verzinkung Elektromagnet für Magnetabscheider Elektromagnetfeld Elektromagnetfeld elektromagnetische Kupplung elektromagnetische Störung elektromagnetische Strörung elektromagnetische Strörung elektromagnetische Verträglichkeit elektromagnetische Verträglichkeit elektro-magnetische Verträglichkeit elektromagnetische Verträglichkeit elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie EMV-Richtlinie elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie EMV-Richtlinie elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie EMV-Richtlinie elektromagnetische Verträglichkeit, elektromagnetic compatibility EMC elektromagnetische Welle / 電子音響音楽 電気化学 エレクトロケミカル、電気化学的に 電気化学ポテンシャル 電極 電極 電極 電極締めつけ 電極 電極 電極 電極焼付材 電極折損 電極ソケット 電極マスト 電極スリーブ センサーマット(電極プレート) センサーマット(電極プレート) センサーマット(電極プレート) 電極シート 電極シート 電極プレート 電極プレート 電極プレート エプロンカーボン 芸術 化学 ナノテク ナノテク 表面処理 鉄鋼 表面処理 技術 製鉄 技術 製鉄 技術 技術 技術 技術 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 脳波 放電加工 電子制御油圧3/2ウェイ・バルブ 医学 原子力 技術 電融アルミナ 白色コランダム コントローラ コントローラ コントローラ 電界発光 鉄鋼 鉄鋼 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 電気亜鉛めっき 磁選 用 電磁石 電磁界 電磁界 電磁クラッチ 電磁波障害 電磁波障害 電磁波障害 電磁耐性 電磁耐性 電波干渉のない 電磁両立性 電磁耐性指令 技術 環境 技術 技術 自動車 電気 技術 技術 技術 技術 技術 技術 技術 電磁耐性指令 電気 電磁耐性指令 技術 電磁耐性、電磁両立性 電気 鉄道 電磁波 経済 自動車 エレクトロニクス 廃棄物 鉄道 自動車 自動車 鉄道 自動車 貿易 elektromagnetischer Stahlblech elektromechanisch elektromechanische Parkbremse elektro-mechanischer Antrieb elektro-mechanischer Linear Antrieb elektro-mechanischer Linear Antrieb Elektrometallurgie Elektromotor Elektromotor Elektromyogramm Elektron Elektron Elektronenbeweglichkeit Elektronenbewegung Elektronendichte Elektronendichtekarte Elektronenneveau? Elektronenpaar Elektronenpartikelstrahlen? Elektronenschale Elektronenspeicherring Elektronenspeicherring Elektronen-SpinnresonanzSpektroskopie ESR Elektronenstrahl Elektronenstrahlerzeuger Elektronenstrahlerzeuger Elektronenstrahl-Schreiben Elektronenstrahl-Schreiben Elektro-NiederschachtElektronik-Architektur Elektronikkarte Elektronikkarte Elektronikkarte Elektronikschrottverordnung elektronisch gesteuert elektronische Anzeigetafeln elektronische Bauteile elektronische Bauteile elektronische Bauteile elektronische Bauteile elektronische Beschaffung elektronische Differentialsperre elektronische Gesundheitskarte, eGK elektronische Kasse elektronische Kasse elektronische Kommunikation elektronische Kommunikation 電磁鋼板 電気機械式 電動パーキングブレーキ(機械式P Bとは異なる。CANにより全機能 が制御されるので、高度なブレー キ制御を可能とする。ペダルを踏 んだり、ハンドブレーキレバーを引 いたりする必要ない。ボタンを押す 電動機械タイプのアクチュエーター (=モーター) 電動サーボ用駆動軸 電動駆動軸 電気冶金 モーター(ハイブリッド車のエンジン はVerbrennungsmotorと区別する) 電気モーター 筋電図 電子 電子 電子移動度 電子の動き 電子密度 電子密度分布図? 電子準位(ドーピングにより電子準 位を制御する) 電子対 荷電粒子線 電子殻 電子貯蔵リング(シンクロトロンの 一種) 電子貯蔵リング(シンクロトロンの 一種) 電子スピン共鳴? 電子ビーム(ほぼ同一速度をもっ た,同一方向に進む電子の細い流 電子銃 電子銃 電子ビーム書き込み 電子ビーム書き込み サブマージアーク炉 電子アーキテクチャー エレクトロニクス・カード 回路図、エレクトロニクスカード 回路図、エレクトロニクスカード 電気、電子機器廃棄物規制令 電子制御〔燃焼制御技術)?? 株価表示板 電子素子、電子デバイス 電子素子、電子デバイス 電子部品 電子部品 電子調達 コンピューター制御差動器? 電子保険証 電子キャッシャー? 電子キャッシャー? 電子コミュニケーション? 電子コミュニケーション? 鉄鋼 機械 技術 自動車 機械 機械 機械 鉄鋼 技術 潤滑用語 医学 化学素材 化学素材 技術 自動車 エレクトロニクス 生命科学、生命工学 化学 生化学 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 化学 医療 重イオン 鉄鋼 量子物理学 量子物理学 技術 略号 技術 エレクトロニクス 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 鉄鋼 自動車 原子力 技術 原子力 技術 廃棄物 環境 株式 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 情報処理 科学 自動車 社会保障 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 情報 情報 elektronische Komposition elektronische Krankenkarten elektronische Kriegsführung elektronische Medien elektronische Medien elektronische Musik elektronische Post Elektronische Post(E-Mail) Elektronische Post(E-Mail) elektronische Rechnung elektronische Schriften elektronische Steuererklärung elektronische Steuerung elektronische Struktur elektronische Transaktion elektronische Transaktion elektronische Wegfahrsperre elektronischer Handel elektronischer Reaktorschutz elektronischer Schaltkreis Elektronischer Schaltkreis elektronischer Zahlungsverkehr elektronischer Zahlungsverkehr elektronisches Abtastmikroskop elektronisches Krankengeschichte, Krankenblatt, Krankenkarte elektronisches Stellwerk (ESTW) elektronisierte Arbeitssuche elektronisierte Arbeitssuche elektronsicher Reaktorschutz elektronsicher Reaktorschutz Elektroofen elektrooptische Bank elektrooptische Bank Elektroröhr Elektrorollstuhl Elektrorollstuhl Elektro-Schlacken-Umschmelzen (ESR) 電子(音楽)作曲 電子カルテ 電子戦 電子メディア 電子メディア 電子音楽 電子メール E− Mail E−Mail 電子レセプト 電子書体 電子申告 電子制御 電子状態/電子構造(物質(原 子、分子も含む)における電子の 状態のこと。具体的な電子の状態 としては:電荷密度(電荷分布)、バ ンド構造(電子の準位)、磁気構造 (電子のスピンの状態)、フェルミ 面、状態密度、原子間の結合の状 電子商取引 電子商取引 電子ロック(盗難防止、走行できな いように) eコマース 原子炉安全保護盤 電子回路 電子回路 電子支払い取引 電子支払い取引 走査型電子顕微鏡 電子カルテ 電子連動装置(折返し運転の出来 る駅構内に散在する信号機や転て つ器(一線路から他線路に分岐す る際に用いられる機器)などを効率 的に制御し、列車の安全を確保す る信号保安装置です。連動装置に は大きく分けて継電連動装置と、 電子連動装置があります。継電連 動はリレー(転てつ器を動かすも の)により制御するものに対して、 電子連動装置はマイコン(主に電 気製品や装置に組み込まれている コンピュータ)にて制御するもので、 ともにフェールセーフを重視してい 就職活動の電子化 就職活動の電子化 原子炉安全保護盤 原子炉安全保護盤 電炉 電気工学ベンチ 電気工学ベンチ 電子管 電動車椅子 電動車椅子 エレクトロスラグ再溶解法(スラグ を解して再溶解を行う精錬法) 芸術 情報産業 医療 軍事 情報産業 情報 情報処理 芸術 コンピュータ 情報処理 情報産業 情報 社会保障 デザイン 税制 会計 自動車 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 情報産業 情報処理 自動車 通信 コンピュータ 原子力 技術 ナノテク 情報産業 金融 情報処理 経済 技術移転 社会保障 技術 鉄道 情報産業 通信 情報処理 技術 原子力 技術 技術 量子物理学 量子物理学 エレクトロニクス 技術 社会 介護保険 社会 鉄鋼 Elektroschrott 電化製品廃棄物 elektrostatisch 静電の(静電塗装) elektrostatische Linse 静電レンズ/電極レンズ Elektrotauchlackierung 電着塗料 Elektrotherapie 電気療法 Elektro-Vans エレクトロバン? Elektroventil 電動バルブ Element 原子 Element 原子 Element n., Bauelement, Baustein 要素、素子 Elementaranalyse 元素分析(旧原素分析) Elementarbereich 就学前教育 elementare Formlehre 初級形態論? elementare Menschenrechte, 基本的人権 Grundrechte elementare nationale Interesse 各国の基本的利益? elementare nationale Interesse 各国の基本的利益? elementares Chrom 単体クロム? elementares Chrom 単体クロム? Elementargefahren 自然災害 Elementarladung 電気素量 Elementarteilchenbeschleuniger 粒子加速器 Elementarteilchenbeschleuniger, 粒子加速器 Teilchenbeschleuniger Elementarzelle 一次細胞? Elementarzelle 一次細胞? Elemente und Ursprünge totaler 全体主義の起源 Herrschaft Elementintensität 元素強度?元素量? Elementintensität 元素強度?元素量? Elementkonzentration 元素濃度 Elementkonzentration 元素濃度 Elementspezies 元素特性? Elementspezies 元素特性? Elephantiasis 象皮症 Elephantiasis 象皮病 Eletroauto 電気自動車 Elevationswinkel 仰角 Elf イレブン ◆ Startelf 先発イレブン Elf Söhne 『十一人の息子』 Elfenbein s 象牙 Elfenbein s 象牙 Elfenbeinturm 象牙の塔 Elfer ペナルティキック (=Elfmeter) Elfmeter ペナルティキック Elfmeterpunkt ペナルティキックマーク Elfmeterpunkt ペナルティキックマーク Elfmeterpunkt, Strafstoßmarke ペナルティ・マーク Elfmeterschießen PK戦 Elfmeterschießen ペナルティキック合戦,PK戦 Eliminierung 脱−、−除去(脱窒、窒素除去) Eliminierung von Problemen.... 排除 Elle (Ulna) 尺骨(ulna) ellegale Müllbeseitigung ゴミの不法投棄 ellegale Müllbeseitigung ゴミの不法投棄 Ellenbogen pl. ひじ Ellenbogengelenk n. 肘関節 Ellenbogenstösse und Tiefschläge sind 肘による攻撃 ローブロ(金的への untersagt 攻撃) 時事(独) 自動車 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 自動車 医学 自動車 潤滑用語 量子物理学 量子物理学 電子部品 化学 教育 芸術 政治 社会 EU 法律 EU 量子物理学 量子物理学 オーストリア用語 ナノテク 技術 原子力 原子力 量子物理学 量子物理学 哲学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 医学 医学 環境 科学 環境 砂防 サッカー 文学 ジュエリー ジュエリー 表現 サッカー サッカー サッカー サッカー サッカー サッカー、審判、ルール サッカー 科学 環境 環境 医学 骨 環境 廃棄物 環境 犬 理学療法 スポーツ K-1 Elli Marcus Ellington, Duke Ellipse f. Ellipsometrie Elmar? Elmer? eloquent = beredt Eloxal,Eloxalverfahren, eloxieren, Eloxierung Eloxieren ELP ELP Elsbeer elterliche Erziehungsvorstellung Elterngeld Elterninitiative Elternzeit (alte Bezeichn. Erziehungsurlaub , weildas Betreuen von Kindern nichts mit Urlaub zu tun hat) Elysée-Vertrag EM EM E-Mail (pl. E-Mails) EM-Amtsblatt, Amtsblatt der EU EMB (electro Mechanical Brake) Embargo Embargo Embargoüberbachung Embolie Embolie Embolus Embryo Embryo Embryo Embryo -s/-nen m. Embryo, rekonstruierter Embryogenese Embryologie Embryologie embryonale Stammzelle embryonale Stammzelle embryonale Stammzelle Embryonalzeit Embryonenschutz Embryonenschutzgesetz Embryonenteilung EMC エリ・マルクス エリントン、デューク 楕円 楕円偏光法(表面で反射される直 線偏光入射光の偏光特性から,そ の物質の特性を測定する技術.) エルマー 饒舌な アルマイト 美術 音楽 造形芸術 技術 エレクトロニクス 技術 表現 自動車 アルマイト加工 自動車 欧州高級車 政治 欧州高級車、ラグジュアリー・カー 自動車 ナナカマドの一種 動植物 親の教育観 社会 両親手当て 経済 親 の 有志グループ 教育 ペアレンツタイム/育児休暇(2001 経済 年改正:最高3年間。両親は一緒に 休暇を取れる。この間、週30時間 までの短時間就労可。子供が5∼8 才の間、1年間育児休暇取れる。 改正前:子供が3才になるまで取得 可能。19時間までの週労働可 能。)片親が働いてない場合、育児 国際法 欧州 法律 エリゼ条約 ヨーロッパ選手権 サッカー (=Europameisterschaft) ヨーロッパ選手権 サッカー (=Europameisterschaft) Eメール コンピュータ EU官報 技術 エレクトロメカニカルブレーキ 技術 封鎖 EU 封鎖 EU 制裁監視 軍事 塞栓 医学 塞栓症 医学 塞栓子 医学 胚 臓器移植 胎児/胚/胎生 医学 生命科学、生命工学 胚、=受精卵、受精胚? 胎児 時事(独) 生命科学、生命工学 クローン胚 ??? 胎児?? 医学 バイオテクノロジ はっせいがく 胎生学 医学 ES細胞/万能細胞(胚幹細胞。あら バイオテクノロジー ゆる細胞や個体にまで分化し得る いわゆる全能性をもつ。これを使っ て臓器を作れる) 胚性幹細胞 時事(独) 胚性幹細胞(ES細胞) 医学 胎生期 医学 生命科学、生命工学 胚の保護 胚保護法 法律 胚分割(クローン技術) 遺伝子工学 電波障害(計器の電磁波による人 技術 への影響) 家族政策 青少年問題 家族政策 自動車 自動車 政治 軍備 自動車 EMC Emden Emergency-Komitee, Dringlichkeitssitzung emigrieren emigrieren Emil Nolde Emil Orlik Emisionsagio Emission Emission Emission Emission Emission Emission Emission Emission Emission von Staatsanleihen Emission von Staatsanleihen, Anleihe begeben Emissionsabgabe emissionsabhängige (emissionsdifferenzierte) Staffelung der Strassenbenutzungsgeb ühr Emissionsagio Emissionsbank Emissionsbank Emissionsgeschäft Emissionshandel, Handel mit Emissionsrechten Emissionshaus Emissionshaus Emissionsindexwert EIW Emissionsinstitut, Wertpapierhäuser Emissionsmassnahmen Emissionsverhalten Emissionsvermögen Emissionszertifikat Emissionszertifikate handeln / der Handel mit Emissionszertifikaten / Handel mit Emissionsrechten / Emissionshandel/ handelbare Umweltzertifikate/Markt für Emissionsrechte Emittent Emittent Emittent Emitter emittieren emittieren emittieren emittieren, begeben Emmanuel Joseph Sieyés Emmision von Pfandbriefen 電波障害(計器の電磁波による人 技術 への影響) エムデン 地名 実情 緊急会議(FIS役員緊急会議) 表現 亡命する 亡命する エミール・ノルデ エミール・オルリック 発効打歩 (債券)発行 (債券)発行 排出 排出 排出(外に出るもの全て) 排出(外に出るもの全て) 放射 放射 国債の発行 国債の発行 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 美術 美術 経済 経済 経済 環境 環境 技術 技術 量子物理学 量子物理学 経済 経済 金融 廃棄物 自動車 金融 排出公課 環境公課 排出量によって段階づけられる道 環境 路利用金 発効打歩(額面額と発行価額との 差額。株式などについて生ずる割 り増し価格。プレミアム。 (株式・債券)発行銀行 (株式・債券)発行銀行 証券発行業務 排出量取引 経済 金融 経済 経済 金融 金融 金融 債券発行銀行、債券発行体 債券発行銀行、債券発行体 (有害物質)排出指数 証券会社(債券発行機関) 排出ガス対策 経済 経済 金融 ベンチマーキング 経済 金融 環境 排出ガス性能 放射率 排出権証明書 排出権の取引(排出権に限定せ ず、設備や機器の排出削減の証 明書も含む概念) 環境 鉄鋼 環境 環境 起債者 発行体 発行体 エミッタ、発信機 (有価証券などを)発行する 放射する 放射する (有価証券などを)発行する シエイエス 抵当債券発行 経済 金融 金融 コンピュータ 経済 量子物理学 量子物理学 経済 金融 歴史、フランス革命 経済 BV 金融 温暖化防止 Emmision, Ausgabe, Emmision, Ausgabe, Emoticon n emotionale Empfindleikeit emotionale Intelligenz emotionale Kommunikation Emotionsarbeit Empfang Empfang von Bestechungsgeld für Vermittlung Empfang von Landesrat Empfang von Landesrat Empfangeinheit Empfangeinheit Empfänger Empfänger Empfänger Empfängerland Empfängeroptik Empfängeroptik empfangsberechtigte Empfangsbevollmächtigter Empfangsmodus Empfangsmöglichkeit Empfangsmöglichkeit Empfangsschein Empfangsschüssel Empfangsschüssel Empfangsstaat Empfangsstaat, ersuchter Staat Empfangsstärke empfehlen, befürworten, propagieren Empfehlung Empfehlung Empfehlung Empfehlung zum Vergleich? Empfehlungen aussprechen Empfehlungen aussprechen Empfehlungen vom Nationalen Personalbehörde empfinden, betrachten als, einschä tzen als empfindlich/ ~empfindlich empfindliche Verluste Empfindlichkeit Empfindung der Sinne empirische Erhebung empirische Forschung EMPS Empyem Emscher Park Ems-Sperrwerk Emulation emulieren 債権の 発行、発行者 債権の 発行、発行者 絵文字 情緒(を豊かにする) 心の知能、情動知能、情動指数 情動的コミュニケーション 感情労働=「相手に適切な心の状 態が喚起されるよう、自身の感情 を誘発したり抑圧したりしながら、 自分の外見上の表情を維持するこ と」(Hochschild 1983) 立礼 斡旋収賄罪 政治 地方自治 経済 金融 コンピュータ 社会 介護保険 心理学 表現 少子高齢化 家族政策 結婚式 法律 州大臣のレセプション 州大臣のレセプション 受信ユニット 受信ユニット 受光器 受光器(光線式安全装置の) 受取人(民訴) 受容国 受信レンズ? 受信レンズ? 給付対象 受取代理人 受信レベル 受信の可能性 受信の可能性 受領書 受け皿 受け皿 接受国(外交官の) 受託国 受信モード 提唱する 勧告 勧告、拘束力持たない 勧告、拘束力持たない 和解勧試 勧告する 勧告する 人勧(人事院勧告:国家公務員の 給与や労働時間などについて、国 会や内閣に行う勧告) と受け止めている 姉妹都市 姉妹都市 機械 機械 技術 技術 法律 感応の 甚大な損害 感度 感性 実証 経験的研究 エレクトリックモータパワーステアリング 蓄膿症 エムシャー自然公園? エムス川河口堰 エミュレーション エミュレードする 技術 時事(独) コンピュータ 環境 エコ建築 労働 法律 医療・ 健康 アートセラピー 技術 自動車 医学 環境 環境 コンピュータ コンピュータ 機械 機械 労働 法律 法律 コンピュータ 情報産業 情報処理 技術 経済 経済 法律 法律 コンピュータ 音楽 EU EU EU 法律 教育 教育 経済 安全装置 情報 自動車 経済一般 政治 教科書会議 貿易 財政・金融 Emulsion Emulsion Emulsion (en), emulgierte Teilchen Emulsion, Öl-in-Wasser Emulsions(anstrich)farbe Emulsions(anstrich)farbe EMV EMV (elektromagnetische Verträ glichkeit) EMC EMV-Gesetz EMV-Gesetz EMV-Gesetz EMV-Richtlinie EMV-Richtlinie EMV-Zentrum EN EN EN61496 EN954-1 Enamel (=Zahnschmelz) Enamel (=Zahnschmelz) End of life vehicle ELV Endabf‰lle Endabnahme Endabnahme Endabnahmeprüfung Endangitis Endanschlagduampfer Endarteriektomie Endbenutzer Endbestand Enddämpferrohr Ende Ende der 20er Jahre Ende der Arbeit Ende des Arbeitsverhältnisses Ende von Jalta Ende, Michael Endemie, endemisch enden, zu Ende gehen Endenergieverbrach Endextrakt Endgerät Endglied Endglied Endgrade endgültige Niederlassung endgültiger Zahlbetrag Endhieb Endkreditnehmer Endlagen-Dämpfung Endlager Endlager für radioaktive Abfälle Endlagerung Endlagerung von Atommüll Endlagerung von Atommüll 乳剤、乳濁液 乳剤、乳濁液 エマルション 水中油滴形エマルジョン エマルジョンペイント エマルジョンペイント 電磁両立性 電磁両立性:他の電気システムとの共 存/イグニッション、電子燃料噴射装 置、ABS ,ラジオなど様々な電気システ ムが相互に近接しても互いに干渉 電磁耐性法(ドイツ国内法) 電磁耐性法(ドイツ国内法) 電磁耐性法(ドイツ国内法) EMC指令 →電磁環境両立性指 電磁環境両立性指令 電波暗室 EN → 欧州規格 欧州規格 (EN) EN61496 EN954-1 →ISO13849-1 エナメル質 エナメル質 使用済み自動車 最終廃棄物 最終検査 最終検査 ファイナルテスト 血管内膜炎 ロックストップデンパー 動脈内膜切除術 エンドユーザー 期末在庫 排気サイレンサー? 終了 20年代末 動作終了、操作終了 労働関係の終了 ヤルタ体制の終焉 エンデ ミヒャエル 風土病 しゅうけつする 最終エネルギー消費、最終エネル ギー使用 到達エキス 端末機 末節骨 末節骨(I∼V) 終末角度 永住 最終給付額 後伐 最終借り手 終端クッション・コントローラー 末端軸受 放射性廃棄物の最終処分場? 最終処分 核廃棄物の最終処分 貯蔵? 核廃棄物の最終処分貯蔵 環境 環境 環境 潤滑用語 塗料 塗料 技術 技術 技術 廃棄物 土壌・水質汚染 自動車安全装置 自動車 自動車 電気 法律 略号 技術 技術 技術 自動車 技術 技術 技術 技術 歯科製品 歯科製品 自動車 軍事 軍事 技術 医学 技術 医学 コンピュータ 会計 技術 コンピュータ 表現 コンピュータ 労働 法律 政治 人名 実情 医学 廃棄処理 自動車 自動車 自動車 エネルギー 技術 情報処理 医学 整形靴 医学 医学 表現 社会保障 林業 財政・金融 機械 潤滑用語 原子力 廃棄物 時事(独) 原子力 廃棄物 技術 原子力 Endlagerung von Atommüll Endlagervorausleistung Endlagervorausleistung Endlagervorausleistung endlich Endlichkeit der Energieträger vs. Unendlichkeit / Unerschöpflichkeit Endmasse Endmasse Endmast Endmoräne Endmoränenwälle Endnutzer (sog. Endnutzer), Endendogen endogen endogen endogene Kräfte endogene Schwäche endokapillar endokrin endokrine endokrine Drüsen endokrine Sekretion Endokrinedrüse endoktrinwirksame Chemikalien endoprothetisch Endothelzell Endothelzellen endotherm Endotoxin Endotrachealtubus ETT Endplatte Endplatte Endposition Endproduktkontrollen Endprüfung = final assessment Endpunkt Endrad Endreplikationsproblem Endringnute Endrunde Endrunde Endrundenauslosung der FIFA Endschalter Endschalter Endschalter Endscheibe Endspiel Endstelle Endstück Endstufe Endvergärungsgrad EVG Endverteiler Endwert der Rente Endzeit Endzellzahl Ene, mene, mink 核廃棄物の最終処分貯蔵 最終処分場への事前納付 最終処分場への事前納付 最終処分場への事前納付 今こそ エネルギー資源に限りがある 技術 技術 原子力 技術 表現 環境 ゲージブロック ゲージブロック 肥育の最終段階 終堆石(端堆石)堆石 端堆石提 エンド・ユーザー 内因性の(⇔exogen) 内因性 内生的 内的営力 内因的弱さ 血管内皮 内分泌の 内分泌性 内分泌腺 内分泌 内分泌腺 環境ホルモン、内分泌攪乱物質 体内人工関節 内皮細胞 内皮細胞 吸熱の エンドトキシン、内毒素 気管内チューブ ノズルプレート? ノズルプレート? 終端位置、エンドポジション 完成製品コントロール 最終検査 終端 ファイナルギヤ 末端複製問題 末端リング溝 決勝ラウンド ◆ WM-Endrunde W 杯本大会 決勝ラウンド ◆ WM-Endrunde W 杯本大会 ワールドカップ組み分け抽選会 リミットスイッチ リミットスイッチ リミットスイッチ 「末端」計量プレート 決勝戦 端末設備、端局 末端部品 パワーアンプ 最終発酵度 末端分配器 終価(年金の) 終了時間 到達酵母濃度 エネ・メネ・ミンク 表面処理 表面処理 農業 環境 環境 情報処理 精神医学 医学 交通 原子力 温暖化防止 酪農・畜産 科学 環境 砂防 医学 バイオテクノロジ 脳死、法医学 医学 医学 歯科 医学 医学 医学 鉄鋼 遺伝子工学 医学 略号 量子物理学 量子物理学 機械 科学 医学 遺伝子工学 技術 自動車 自動車 生物 潤滑用語 サッカー サッカー サッカー 技術 技術 技術 潤滑用語 サッカー 潤滑用語 コンピュータ 技術 略号 潤滑用語 社会 年金 社会保障 コンピュータ 技術 映画 原子力 自動車 energetisch betriebenes Werkzeug energetisch betriebenes Werkzeug energetisch betriebenes Werkzeug energetische Verwertung energetische Verwertung energetische Verwertung Energie aus Waldhackgut / Holzbrennstoffe / Holzenergie Energieagentur Energiealternative energie-aufnehmende Trägerstruktur energieautarkes Sonnenhaus energieautarkeshaus energieautonome Gebäude / emissionsarbe Gebäude energiebedingte CO2 Emission energiebedingte CO2-Emissionen Energiebezugspreis Energiecharta-Vertrag Energiedichte energiedispersive Detektor energiedispersive Detektor Energie-Dissipation energieeffizient energieeffizient Energieeinsparungen Energieeinsparungen Energieeinsparungsstandard der nä chsten Generation?? Energieeinspeisungsgesetz Energieeinspeisungsgesetz Energieerzeugungs- und Verbrauchsstruktur Energiefresser energiegewinn Energiekaskaden Energiekonzeption im aktiven u. passiven Bereich Energiekonzeption im aktiven u. passiven Bereich Energiemeteorologie Energiemix Energiepfal / Energiepfäle Energiepflanze Energiepolitik Energiequelle Energiequelle Energiequelle Energieressourcen Energieressourcen Energierundgang Energiesicherheit 原動機付き工具 原動機付き工具 原動機付き工具 サーマルリサイクル(燃料として再 利用すること、ドイツでは禁止) サーマルリサイクル(燃料として再 利用すること、ドイツでは禁止) サーマルリサイクル、エネルギー 木質エネルギー 技術 経済 技術 環境 エネルギー機関 代替エネルギー 衝突エネルギーを吸収するサイド メンバー エネルギー自給式サンハウス エネルギー自給住宅 エネルギーを自給自足する?排出量 の少ない 住宅 エネルギー起源CO2排出量 エネルギー消費による二酸化炭素 排出 エネルギー購入価格 エネルギー憲章条約 エネルギー密度 エネルギー分散型検出器 エネルギー分散型検出器 エネルギーの散逸 省エネの、エネルギー効率のいい 省エネの、エネルギー効率のいい エネルギー節約 エネルギー節約 次世代省エネ基準(99年3月改正,過 程のエネ量を削減する目的。独の Waermeschutzverordnungに類 時事(独) 時事(独) 技術 エネルギー生産と消費の構造 エネルギー浪費型商品 エネルギー取得 エネルギーの段階的変遷 自動車 廃棄物 環境 廃棄物 環境 バイオマス、木材 自動車 時事(独) 建築 環境 エコ建築 経済 環境 温暖化防止 技術 エネルギー 時事(独) 技術 量子物理学 量子物理学 環境 砂防 建築 エコ 代用燃料 代用燃料 環境 エコ建築 環境 環境 時事(独) 地球温暖化 環境 温暖化防止 建築 環境 砂防 都市問題 都市計画 都市問題 エネルギー気象学? エネルギーミックス エネルギーパイル(杭)(これも地 中熱を交換する杭。建物の基礎杭 としてこれを利用する) エネルギー植物 エネルギー政策 エネルギー源 電源、コンセント 電源、コンセント エネルギー資源 エネルギー資源 エネルギー関連の視察巡り エネルギー安全保障 情報処理 時事(独) 環境 地熱利用 自動車 環境 政治 エネルギー 時事(独) 技術 技術 環境 環境 環境 経済 原子力 地球観測 温暖化防止 Energie-Sicherheit? Aufrecherhaltung der Energie-Sicherheit? Energiesparen Energiesparen Energiesparen an Schulen energiesparende Bauweise energiesparende Gesellschaft? energiesparendes Verhalten energiesparhaus Energiesparinvestitionen Energiesparlampe Energiespartechnik Energiesteuer Energieträger Energieumwandlung Energieumwechselungseffizienz?? Energieverantwortliche in den Klassen Energieverbrauch Energieverbrauch Energieverbraucher Energieverbrauchskennzeichnungsvero rdnung Energieverknappung energieverlust Energieversorgung Energieversorgungsunternehmen Energieversorgungsunternehmen Energieverteilungsunternehmen Energieverteilungsunternehmen Energiewald Energiewandlung Energiewende Energiewirkungsgrad Energiewirkungsgrad Energiewirtschaft Energiewirtschaftsgesetz Energiewirtschaftsgesetz Energiezuführung Energiezuführung energische Massnahmen, Haltung Engagement Engagement Engagement der ¥lteren fördern Engagement der Älteren fördern Engagement, Maßnahmen engelscher Koeffizient enger Gemeindeverband enger Zeitplan, volles Programm. volles Pensum エネルギー・セキュリティー エネルギー 省エネ 省エネ 学校の省エネ 省エネ 工法 省エネルギー型社会 省エネの習慣 省エネルギー住宅 省エネの設備投資 省エネランプ 省エネ技術 エネルギー税 燃料 エネルギー転換 エネルギー の 変換 効率 クラスの省エネ担当者 燃費 燃費 エネルギー消費国・者 エネルギー消費表示令-EnVKV) 技術 技術 環境 環境 エネルギーの逼迫 エネルギー損失 エネルギー供給 エネルギー供給会社 エネルギー供給会社 エネルギー分配事業所? エネルギー分配事業所? エネルギーウッド 、薪炭林? エネルギー変換 エネルギー政策転換 エネルギー効率 エネルギー効率 エネルギー産業 エネルギー経済法?エネルギー法 (ガス関係で) エネルギー法 エネルギー供給 エネルギー供給 確固たる行動、対策 コミットメント 道義的責任 高齢者 の 社会参加 を 促進 高齢者 の 社会参加 を 促進 取り組み エンゲル係数 市町村小連合(郡より狭い区域内 の市町村で構成されている市町村 連合組織。中には Verwaltungsgemeinschaft(バーデ ン=ヴュルテンベルク州およびバ イエルン州)、Samtgemeinde(ニー ダーザクセン州)、 Verbandsgemeinde(ラインラント= プファルツ州)、Aemter(シュレース ヴィヒ=ホルシュタイン州)がある スケジュールがびっしり詰まってい る 鉄道 温暖化防止 エコ建築 表現 エネルギー 環境 建築 環境 環境 時事(独) 温暖化防止 温暖化防止 温暖化防止 経済 エネルギー 環境 時事(独) 環境 環境 環境 技術 技術 時事(独) LCA 温暖化防止 自動車 エネルギー 建築 時事(独) 環境 地球温暖化 環境 環境 地球温暖化 環境 林業 バイオテクノロジ 時事(独) 環境 地球温暖化 環境 エネルギー 経済 法律 エネルギー 時事(独) 量子物理学 量子物理学 環境 自動車 時事(独) 社会保障 高齢化社会 社会保障 医療 保健 薬 表現 政治 表現 地方自治 Engineering Engineering engineering plastic Engineeringsvertrag England war der Hort des politischen LIberalismus. England war der Hort des politischen LIberalismus. Engländer Engländer Engler-Grade Engler-Viskometer englische Woche エンジニアリング エンジニアリング ポリエステル系(エンプラ系エラスト マ) 開発契約 (一回だけ発生する費 避難所 / 牙城 / 本拠地 自動車 自動車 ゴム 避難所 / 牙城 / 本拠地 歴史 自在スパナ 自在スパナ エングラー度 エングラー粘度計 英国週間(週に3試合をこなす過密 スケジュールの期間。★かつてイ ングランドのリーグが大変過密だっ たことに因む) englische Woche 英国週間(週に3試合をこなす過密 スケジュールの期間。★かつてイ ングランドのリーグが大変過密だっ たことに因む) englischsprachiger Masterstudiengang 英語による修士課程 Engpaß ボトルネック Engpaß ボトルネック Engpass 関門 Engpass 関門 Engpass m. 困難 Engpassarbeitskräfte 人材不足を埋めるための労働力 engster Beraterstab, der Paladin, -e 側近 Enhancer? エンハンサ Enkelgesellschaft 孫会社 Enkianthus campunulatus ドウダンツツジ Enklave f. 飛び地 Enmalerträge 債券発行差益 Enolform エノール型 Enphatie 情熱 Enquete-Kommission zum Schutz der 大気保全調査委員会(連邦議 Erdatmosphäre des Deutschen 会)? Bundestages Ensemble (オペラや演劇の)劇団 Ensorgungsinfrastruktur 廃棄物処理のためのインフラストラ クチャー Ensorgungsinfrastruktur 廃棄物処理のためのインフラストラ クチャー Entäscherung 灰除去、肺取り出し Entataubungstechnik ばい塵除去技術 Entbindung 分娩 Entbindungsgeld 出産育児一時金 Entbindungsgeld 出産一時金 Entbindungsgeld 出産一時金 Entbindungsgeld 出産金 Entbindungsheim 助産所 entbündelt アンバンドル(回線を分割して利用 する?) Entcarbonisierung 脱炭 Ente 鴨 Ente 鴨 enteignetes Grundstück 被収用地 Enteignung 公用徴収 収用 技術 歴史 自動車 国民主義・帝国主義 製紙 製紙 潤滑用語 潤滑用語 サッカー サッカー 教育 情報産業 情報処理 社会 社会 時事(独) 政治 政治 歴史 技術 経済 動植物 時事(独) 経済 BV 化学 高等教育改革 通信 教育 難民政策 自動車 環境 独機関 舞踊 演劇 環境 廃棄物 環境 環境 環境 医療機械 社会保障 社会 社会 社会保障 社会保障 情報処理 バイオマス、木材 環境 環境 法律 法律 諌早 健保 Enteignung Enteignung Enteignung Enteignung Enteisenung Entenstopfleber Entente cordiale Entente cordiale Entente-Mächte enterale Ernährung enterale Ernährung enterale und parenterale Ernährung Enterich Enterobacter Entertaste entfallen auf et4 entfalten entfernen Entfernen Entfernen Entfernung aus dem Dienst als Disziplinarmeßnahme Entfernung der Zielkoordinaten, Interkontinentale Atomraketen sollen nicht länger aufeinander gerichtet werden. Entfernungsmeßpunkt entfetten Entfetten von Metalloberflächen entflammbar entflammbar Entflechtung Entflechtung Entflechtung Entföhrung Entformen Entformungsschwierigkeiten entfremden, sich Entführung entgangen sein Entgaser Entgaser Entgaser Entgasung Entgasung Entgasungstrommel Entgegenhaltung entgegenlaufende Mehrheit in … entgegenstehen Entgeld für Umsiedlung ? Entgeldumwandlung Entgelt Entgelt Entgelt entgeltlicher Vertrag Entgeltpunkt 公用徴収、収用 資産没収 没収(土地、財産) 没収、収用 除鉄 フォアグラ(鴨の) 英仏和親協定 英仏和親協定 協商国 点滴?腸からの栄養補給? 点滴?腸からの栄養補給? 経腸栄養および静脈栄養 鴨の雄 腸内細菌 エンターボタン ∼にあたる 敷衍する 取り除く;∼のプラグをコンセントか ら抜く 離型 離型 懲罰規定にもとづく解職 農地整備 土地改良 照準をはずす 表現 距離測定点 脱脂 表面 洗浄 可燃性の 可燃性の 解体 分割 分割 誘拐 離型 離型不良(成形品の) 関係が希薄になる 拉致 目に留まらない 脱気器 脱気器 脱気器、脱気機 (熱分解)ガス化 脱ガス (熱分解)ガス化ドラム 引用文献、引例 ねじれ現象 妨げる(AIPPI特許翻訳) 立ち退き 料 報酬繰延制度、給料天引きによる 税制優遇付き退職貯蓄制度 報酬 報酬、 代償 報酬、報償 有償契約 診療報酬点数 時事(独) EU 社会科学 技術 料理 EU 政治 EU 歴史 社会 介護保険 社会 社会福祉 介護保険 料理 生物 自動車 時事(独) 表現 コンピュータ 表面処理 表面処理 技術 環境 化学素材 化学素材 経済 EU EU 法律 鉄鋼 技術 政治 政治 政治 技術 技術 原子力 環境 鉄鋼 環境 特許 表現 法律 都市問題 自動車 土壌・水質汚染 政治 死刑/被害者保護 原子力 廃棄物 廃棄物 都市計画 労働 法律 社会保障 ベンチマーキング ベンチマーキング 社会 健保 報酬点数(年金では被保険者の報 年金 社会保障 酬=所得を全被保険者の報酬と 比較して点数化して評価する) Entgeltpunkteliste(J: in der (診療報酬の)点数表(J: 診療行為 社会保障 Entgeltpunkteliste sind für jede Aktivit 一単位あたりの点数、点数により ät (untersuchung, Verabreichen von 保険診療の対象か分かる。病院・ Medikamente) PUnktzahlen vorgegen. 診療所の区別なく適用。全国一律 1 P wird mit 10 Yen berechnet) に適用。独では給付への報酬は病 院に応じて異なる) Entgeltrahmentarifvertrag 包括報酬協約? 労働 Entgelt-Rahmen-Tarifvertrag fuer 報酬基本労働協約(JIL) 労働 Arbeiter und Angestellte, Entgeltrahmenabkommen ERA Entgeltsicherung 報酬保障 Entgeltsicherung (~ fördert 所得保障?(2003年に導入。50才 経済 Arbeitnehmer ab 50 Jahre, die zur 以上で新しく就職して減給がある Vermeidung o. Beendigung von 場合、期間限定で所得補助をす Arbeitslosigkeit eine る:失業保険算定の基準となるこ Einkommenseinbusse akzetieren, れまでの所得と新しく受け取る所 durch eine befristete 得の格差の半分を補助として連邦 Einkommensbeihilfe (Kombilohn) 雇用庁から受け取る。さらに、年金 保険の掛け金の上乗せ補助を受 ける:連邦雇用庁は被雇用者があ たかもこれまでの所得の90%の所 得を得ているように、年金掛け金 Entgelttarifvertrag 報酬表契約 労働 Entgiftung 無害化 環境 Entgiftung 無害化 軍事 Entgiftung 無害化 環境 Entgiftung 無毒化 化学 Entgleisungsrisko 脱線のリスク 技術 Entgleisungsrisko 脱線のリスク 技術 entgleisungssicher 脱線しない 技術 entgleisungssicher 脱線しない 技術 entgraten 面取する(バリ取り?) 福祉機器 entgraten 面取り(加工面を丸くする)バリ取り 技術 とは異なる。バリ取りはあくまでも バリを取る作業だから、Putzenと言 entgraten 面取り(加工面を丸くする)バリ取り 技術 とは異なる。バリ取りはあくまでも バリを取る作業だから、Putzenと言 entgratet バリ取りのされた 表面処理 entgratet バリ取りのされた 表面処理 Entgratung バリ除去、バリ取り 技術 enthalten 含む 塗料 enthalten 含む 塗料 Enthaltung 棄権 時事(独) Enthärtung (Wasser) 軟化(水) Enthärtungsmittel 軟化剤 enthemmen キレる、プッツン? 表現 Enthemmungssyndrom 抑制症候群 医学 enthornen 除角 農業 enthornen 除角 農業 畜産 Enthüllen あらわにする 哲学 Entindstrialisierung Europas, Erosion 産業の空洞化(生産拠点が立地条 欧州 労働 経済 des Industriestandorts, hollowing out, 件の良い場所に移動する結果とし Aushöhlung, Auslagerungstendenz て) Entionisieren イオン交換 技術 Entjüngung 若さの喪失? 表現 Entgeltpunkte 医療保険 労働 廃棄物 軍事処理 鉄道 鉄道 自動車 自動車 酪農・畜産 Entkalkung Entkalkung Entkalkung Entkeimen Entkeimung entkernte Eizelle Entkohlung Entkontrolle (Funktionstest) Entkopplung Entkopplung Entladeenergie Entladeenergie Entladen Entladen Entladezeit Entladung Entladung Entladungsröhre Entladungsscheinwerfer? entlanden entlang der Jahresringe entlang der Markstrahlen entlanghangeln (das Molekül des Kinesin hangelt an den Mikrotubuli Entlassung (Bismarcks) Entlassung auf eigenen Antrag Entlassung, Absetzung, Abberufung Entlassung, Absetzung, Abberufung Entlassungsmanagement Entlassungsproduktivität Entlastung Entlastung des Fusses Entlastung des Verkehrsnetzes Entlastungs- und Hö henausgleichsventil (E- u.H-Ventil) Entlastungsapparate Entlastungsbohrung Entlastungseinrichtung Entlastungsleitung Entlastungsöffnung Entlastungsöl Entlastungsphase Entlastungspolster im Schaft Entlastungsstift Entlastungsventil Entlastungsverhalten Entlastungswiderstand Entlastungszeit entlegen entliehene Entlohnungssystem? Entlüftung Entlüftung Entlüftung Entlüftungsdom Entlüftungshahn Entlüftungsleitung カルシウム除去/脱灰 脱灰 脱灰 除根 除菌 核を取り除いた卵細胞 脱炭 機能テスト デカップリング デカップリング 放電エネルギー 放電エネルギー ワーク取り出し ワーク取り出し 荷下ろし時間 放電 放電 放電管 ディスチャージ ヘッドランプ 陸地化の反対、水を取り入れるな 板目(1.板と板との合わせ目。2. 板の木目の平行に通っていないも 柾目(幹の中心を通って縦断した 沿って移動する 罷免 依願退職 罷免 罷免 退院計画 荷重がなくなる場合/なくなった場 足の 負担軽減 交通網の負荷軽減 息抜き・高度差調整バルブ 免荷器 息抜き孔 息抜きのための装置 息抜き配管 息抜き開口部 息抜きの際のオイル 息抜き期 シャフト(=アッパー)の内外(べろ の内側)にクッションを装填 息抜きピン 息抜き弁 息抜き時の挙動 息抜きの際の抵抗 息抜き時間 遠隔の ちょっと拝借した、借り物の 賃金制度、賃金体系 脱気 排気 排気 空気抜きドーム 空気抜きコック 排気配管 医学 歯科製品 歯科製品 技術 技術 生命科学、生命工学 技術 技術 技術 技術 表面処理 表面処理 表面処理 表面処理 技術 技術 医学 技術 技術 環境 技術 技術 自動車 原子力 自動車 自動車 自動車 自動車 木材 木材 ナノテクノロジー タンパク質/分子 文化 歴史 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 介護 表現 福祉機器 医学 環境 潤滑用語 整形靴 医学 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 医学 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 時事(独) 労働 労組 印刷 塗料 塗料 潤滑用語 潤滑用語 技術 原子力 製紙 Entlüftungsleitung Entlüftungsleitung Entlüftungsschlauch Entlueftungsschraube Entlüftungsstell Entlüftungsventil Entmanganung Entmantelung entmenschlicht Entmischung Entmischung Entmischung Entmischung Entmischungsanalyse Entmischungskurve Entmistung Entmistung Entmündigung 排気配管 排気配管 ホース 空気抜きねじ 空気抜き 空気抜き弁 除マンガン 解明 非 人間 的 散乱、分解 分離 偏析 偏析 分離特性分析 分離特性曲線 排泄物除去 排泄物除去 禁治産宣告、行為能力剥奪・制限 の宣告 Entmündigungssache 行為能力の剥奪・制限事件 Entmythologierung 脱神話化 Entnahme (臓器・組織の)摘出・採取 Entnahme eines Abstrichs der Mundhö 口腔粘膜採取(性別鑑定のため) hlenschleimhaut Entnahme widersprechen (臓器の)摘出を拒否する Entnationalisierung 非国籍化、国際化? Entnationalisierung 非国籍化、国際化? entnitrieren? 脱硝 entnitrieren? 脱硝 Entnutzerschnittstelle エンドユーザー・インターフェース Entomologie 昆虫学 Entpolitisierung der Abfallpolitik 廃棄物政策が政治と無関係になる Entpolitisierung der Abfallpolitik 廃棄物政策が政治と無関係になる entreissen 取り返す Entremetier アントルメティエール(お菓子担当) Entrepreneur 起業精神 entrichten 支払う entriegeln ロックを解除 entriegeln / Entriegeln クローズ機構を解除 Entriegeln und Verriegeln ロックを外す、ロックする entriegeln, Entriegelung ロック解除(自動車ドアの) Entsalzung 脱塩 Entsalzungsanlage 脱塩塔 Entsalzungsanlage 脱塩塔、脱塩装置 Entsalzungsanlage 脱塩塔、脱塩装置 entsandter Mitarbeiter 出向 Entschädigung 損害賠償 Entschädigung 補償 Entschädigung in Land 代替地補償 Entschädigungsansätze 補償額算出式 entschädigungsfrei 保証金の支払い義務のない Entschädigungszahlung 賠償金 Entschalter / Grenzwertschalter / リミットスイッチ Grenzschalter Entschaumer 泡消し剤 Entschaumer 泡消し剤 entscheiden 決定 Entscheidung EU決定(dicision) Entscheidung 決定 原子力 技術 技術 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 技術 表現 社会保障 技術 環境 表面処理 表面処理 環境 環境 農業 農業 畜産 法律 自動車 介護保険 土壌・水質汚染 土壌・水質汚染 土壌・水質汚染 酪農・畜産 法律 文学 臓器移植 医学 スポーツ 臓器移植 法医学 EU EU 環境 環境 情報処理 科学 環境 環境 哲学 料理 表現 経済 技術 技術 技術 自動車 通貨統合 廃棄物 廃棄物 税 自動車 自動車 自動車 原子力 科学・技術 原子力 科学・技術 経済 金融 日本史 法律 法律 経済 時事(独) 時事(日) 技術 安全装置 製紙 製紙 生活保護 EU EU Entscheidung Entscheidung Entscheidung ジャッジ,判定 決定(官庁の) 決定(裁判所)裁定(個々の年金に ついて) Entscheidung 決定、指定される受領者に対し拘 束力を持つ Entscheidung 決定、指定される受領者に対し拘 束力を持つ Entscheidung 決定?(民訴) Entscheidung (des Gerichts) 判定・判例 Entscheidung des Bundesgerichtshofs 判断?、連邦通常裁判所の Entscheidung nach Aktenlage 記録の現状による裁判(決定) Entscheidung über örtliche Zustä 土地管轄に関する判決 Entscheidungen des 連邦通常裁判所民事判例集(特許 Bundesgerichtshofes in Zivilsachen 関係翻訳では連邦司法裁判所とあ BGHZ る) Entscheidungen des Obersten 最高裁判所民事判例集、民集 Gerichtshofes in Zivilsachen OGHZ Entscheidungen pl. 判例集 Entscheidungsbäume Entscheidungsbildung 意志決定 entscheidungserheblich 決定に重要な entscheidungserheblich 判断に影響を与える Entscheidungsfindung 意思決定 Entscheidungsgründe 判決理由 Entscheidungsgrundsatz 決定原則 Entscheidungsirrationalismus 決断非合理主義 Entscheidungsirrationalismus 決断非合理主義 Entscheidungsreife 裁判への成熟? Entscheidungsrfindung 意志決定 Entscheidungsträger 決定権者 Entscheidungsträger 決定機関 Entschließung 1718, Resolution 1718 制裁決議1718 eine klare Bedrohung des internationalen Friedens und der Sicherheit entschlossen 断固として決意している entschlossen 迷わず entschlossen die Reform angehen 覚悟して改革に取り組む entschlossen die Reform angehen 覚悟して改革に取り組む entschlossen sein 気合いを入れる Entschlossenheit bekräftigen 決意を確証する サッカー 法律 社会保障 entschlüsseln entschlüsseln Entschlüsselung Entschlüsselung Entschluss zur intellektuellen Redlichkeit Entschwefelung Entschwefelungsanlage Entschwefelungsanlage Entschwefelungsgrad Entschweflung entseelt Entsendebescheinigung 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 哲学 Entsendegesetz 暗号を解く 暗号を解く コード解読 コード解読 知的誠実性への決意 脱硫 脱硫装置 脱硫装置 脱硫率 脱硫 無表情に 派遣証明書(本国の法が適用され ていることを証明する、その提示に より派遣先の国の法の適用除外を 申請できる、ドイツ) 派遣法(自衛隊、連邦軍など) EU 政治 EU 法律 法律 法律 裁判 労働 法律 法律 略号 法律 略号 特許 鉄道 政治 新中道 法律 法律 労働 法律 法律 生活保護 哲学 哲学 法律 環境 LCA 会計 税理 表現 防衛 時事(独) 表現 経済 労働 経済 社会・生活 美容 表現 金融 情報 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 鉄鋼 表現 年金 社会保障 法律 安全保障 entsenden Entsendestaat Entsendestaat Entsendestaat Entsendeunternehmen? vs. Empfangsunternehmen?? Entsendug Entsendung Ent-Sexualisierung Entsilikatisierung entsorgen entsorgen Entsorgung Entsorgung Entsorgung Entsorgungsfachbetrieb 派遣する 派遣国 派遣国 派遣国 派遣企業 / 派遣元 vs. 派遣先企 業/派遣先 出向 出向 無性化 脱ケイ作用 処理する 処理する 処理 処理 排水(下水道) 処分事業者(廃棄物処理施設と同 義と思われます) Entsorgungsfachbetrieb 廃棄物処理専門事業 Entsorgungsfachbetrieb 廃棄物処理専門事業 Entsorgungs-Fachbetrieb 専門処理業者、廃棄物処理専門 業者 Entsorgungsgebiet 廃棄物処理対象地域 Entsorgungskapazität 処理能力 Entsorgungskapazität 処理能力 Entsorgungskosten 処分コスト Entsorgungskosten 廃棄物処理コスト Entsorgungskosten 廃棄物処理コスト Entsorgungskosten werden in die 処理費用は製品価格に含まれる Produktionspreise eingerechnet /auf /上乗せされる die Preise aufgeschlagen Entsorgungsmaßnahmen バック・エンド対策(使用済み燃料の 処分問題) Entsorgungsmaßnahmen バック・エンド対策(使用済燃料の 処分問題) Entsorgungsnotstand 廃棄物処理の危機的状況 Entsorgungsnotstand 廃棄物処理の危機的状況 entsorgungspflichtig 処理義務のある entsorgungspflichtig 処理義務のある Entsorgungsqualität, Qualität der 廃棄物処理の業務内容 Entsorgung Entsorgungsstandard 廃棄物処理基準 Entsorgungsstandard 廃棄物処理基準 Entsorgungsträger 廃棄物処理の担い手 Entsorgungsträger 廃棄物処理の担い手 Entsorung radioaktiver Abfälle? / 放射性廃棄物の処分 Brennstoffentsorgung Entspannungsgefäß 減圧蒸散容器(DMSを飛ばす) Entspannungskurse リラックス講習会 Entspannungspolitik 緊張緩和政策 Entspannungsverhalten 減圧時の挙動 Entspannungszeit 減圧時間 entsprechen (要請に)応じる Entspurt ラストスパート Entstaatlichung 民営化 Entstaubung 脱塵 Entstaubungsanlagen 除じん設備 Entstehung der Arten / Existenz der 種 の起源 / 種 の生存 Arten Entstehung der Pflegeversicherung 介護保険の成立 社会保障 法律 労働法 法律 法律 労働 経済 労働 労働 法律 労働 法律 芸術 環境 環境 時事(独) 廃棄物 廃棄物 環境 時事(独) ベンチマーキング 環境 環境 廃棄物 廃棄物 ベンチマーキング 環境 環境 技術 環境 環境 廃棄物 廃棄物 廃棄物 環境 技術 原子力 原子力 環境 環境 環境 環境 廃棄物 廃棄物 環境 環境 環境 環境 廃棄物 廃棄物 廃棄物 原子力 廃棄物 技術 医療 保健 薬 政治 潤滑用語 潤滑用語 時事(独) 表現 政治 環境 EU 廃棄物 環境 廃棄物 社会 介護保険 Entstehung der Pflegeversicherung Entstehung von Megastädten Entstickung Entstigmatisierung entstören Entstörungsdienst Entstörungselement enttarnen enttarnen Enttäuschung entvölkerte Gemeinden Entwaffnung Entwarnung Entwässerbarkeit Entwässerung Entwässerung Entwässerung Entwässerungsgebiet Entwässerungspumpe Entwässerungspumpe Entwässerungsschicht entweichen lassen Entwenden entwerfen entwerfen entwickeln entwickeln entwickelte spastische Tetraparese Entwickler Entwicklung Entwicklung Entwicklung der Humanfähigkeit Entwicklung der Humanfähigkeit Entwicklung der Informations- u. Kommunikationstechnologie Entwicklung der Informations- u. Kommunikationstechnologie Entwicklung der ländlichen Räume Entwicklung des Sozialismus von der Utopie zur Wissenschaft Entwicklung durchmachen Entwicklung neuer Medikamente Entwicklung neuer Medikamente Entwicklungsanalyse der Sozialhilfe Entwicklungsausschuß der OECD Entwicklungsbiologie Entwicklungsdiagnostik f. Entwicklungshelfer Entwicklungskinesiologie Entwicklungsländer Entwicklungsmaßnahmen 介護保険の成立 都市の巨大化 脱硝 悪いイメージを払拭する (雑音の)除去 障害除去サービス? サープレッサー、騒音防止プラグ (キャップ) あばく 暴露する 『幻滅』 過疎地域市町村 武装解除 警報解除 脱水の可否? 干拓 干拓 水抜き 集水地域 排水ポンプ 排水ポンプ 集水層(浸出水を集める層) 漏洩させる 盗難 設計する 設計する 工程設計をする 工程設計をする 痙直性四肢麻痺 デベロッパ/ 現像機(フォトレジス トを塗布したウェーハ上にパターン 転写するための露光を行い、光化 学反応を起こさせたあと、現像液を 用いて一部のフォトレジストを除去 することで、露光パターン通りに フォトレジストを形状加工するため 工程設計 工程設計 人間の能力開発 人間の能力開発 情報通信技術の発達 社会 交通 環境 表現 医療機械 技術 自動車 時事(独) 時事(独) 文学 農業 軍事 時事(独) 環境 環境 環境 鉄鋼 科学 環境 環境 環境 自動車 軍備 土壌・水質汚染 諌早 諌早 環境 廃棄物 法律 生命科学、生命工学 印刷 印刷 金型 ハイデルベルク 金型 自動車 理学療法 技術 金型 金型 技術 技術 情報産業 エレクトロニクス 品質管理 通信 情報通信技術の発達 情報処理 地方(農村空間)開発 『空想から科学へ』:エンゲルス 表現 書名 進化を遂げる 創薬 創薬 生活保護の動向解析 開発委員会 発生生物学 発達診断 青年海外協力隊、開発協力隊員 発達運動学 開発途上国 開発事業? 財政・金融 社会保障 医療制度 バイオテクノロジ 生活保護 政治 OECD 科学 医学 理学療法 経済 機関 理学療法 経済 建築 Entwicklungsperiode? (von de ersten Anmeldung für klinischen Studien bis zur Zulassung) Entwicklungspolitik Entwicklungspsychologie der Lebensspanne entwicklungstechnisch entwicklungstechnisch Entwicklungstiefe Entwicklungsträger Entwöhnungstherapie Entwurf eines Gesetzes über den Aufbau der deutschen Städte Entwurf eines Gesetzes zur Erichtung gemeinsamer Dateien von Polizeibehö rden und Nachrichtendiensten des Bundes und der Länder, GemeinsameDateien-Gesetz Entwurfprüfung Entwurfsstadium Entwurfsstadium Entwurfswerkzeug Entwurzelter Entziehungsanstalt Entziehungsanstalt entzündlich entzündlich Entzug Entzug (maximal soviel Phosphat wie die Pflanzen entziehen) Entzug / Widerruf der Zulassung / entziehen Entzugssyndrom Entzugssyndrom mit Delir Enumerationsprinzip Environment Environment Environmental Management and Audit Scheme, EMAS EG-Umwelt-Audit-Verordnung Enzephalopathie Enzephalopathie, Encephalopathia Enzyklopädie Enzyklopädie Enzym n. enzymatisch enzymatische Wirkungsweise enzymatische Wirkungsweise Enzyme Enzym-Hemstoff-Komplex Enzym-Hemstoff-Komplex EO = Executive Officer EO M EOL-Test EP (Entwicklungspartnerschaft) EPA (Economy planning Agency) EPA, economic partnership agreement EP-Additiven EPCM 開発期間(初回治験届けで提出日 社会保障 から承認取得日まで 医療制度 開発援助政策 生涯発達心理学 経済、政治 心理学 現在(発展段階)の技術 現在(発展段階)の技術 自社開発率 開発事業者? 禁断療法 ドイツ都市再建法案?1946年(独) の法案 連邦ならびに各州の警察署と情報 局による共有データファイル作成 に関する法律(案)、共有データ ファイル法 環境 廃棄物 環境 技術 自動車 建築 医療・ 健康 アートセラピー 建築 法律 設計試験 構想段階 構想段階 設計ツール? 根無し草 禁断施設 離脱施設 離脱施設 可燃性の 可燃性の 禁断療法 吸収(植物が吸収するだけのリン) 欧州 法律 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 技術 表現 精神医学 法律 精神医学 司法 化学素材 化学素材 医療・ 健康 アートセラピー 農業 酪農・畜産 取り消し 社会保障 離脱状態 けいれんを伴う離脱状態 列挙主義 環境芸術 環境芸術 環境管理監査スキーム、環境管 理・監査規則、環境管理・監査要 綱 脳疾患 脳疾患 百科事典 百科事典 酵母 酵素の 酵素作用メカニズム 酵素作用メカニズム 酵素 酵素阻害剤 酵素阻害剤 執行役員 執行役員会議 エンド・オブ・ラインテスト EP(開発パートナーシップ) 経済企画庁 経済連携協定 EP剤(極圧添加剤) エチレンプロピレンゴム(合成ゴム) 精神医学 精神医学 法律 芸術 芸術 環境 医学 医学 情報産業 情報処理 ビール 医療制度 ボイス 情報 生命科学、生命工学 量子物理学 量子物理学 生命科学、生命工学 量子物理学 量子物理学 技術 技術 技術 社会福祉 経済 経済 潤滑用語 ゴム 自動車 自動車 自動車 金融 Ephedra sinica Stanpf Ephedrinhydrochlorid ephemer = vorübergehend ephemere/kurzfristige Effekte Ephemeride, Eintagsfliege Epicondyle Epicondylus medialis femoris Epicondylus medialis humeri Epidemie der Gesetzlosigkeit Epidemiologische Studie epidermaler Wachstumsfaktor Epididymitis Epik, s, Epos, episch Epilayer Epilepsia Epilepsie Epilepsie Epilepsien Epiphänomen epiphysäre Dysplasien Epiphyse Epiphyse Epiphyse Epiphysenfuge Epiphysenverletzung Epiphyseolysis (capitis femoris) Epiphysis Episem episodisch remittierend episodisch, mit stabilem Residuum episodisch, mit zunehmendem Residuum episodischer Substanzgebrauch Epistemologie Epistemologie Epistemologie Epistemologie, Erkenntnistheorie, Erkenntnislehre Epitaxie Epitaxie Epitaxie Epitaxie epitaxischer Prozeß Epithelzelle Epizentrum, Hypozentrum Epliepsie EPROM EPS = Electroservolenkung? EPS gibt dem Fahrer Servounterstü tzung Equal-Projekt "Entwicklung sozialer Unternehmen in NRW" EQUASIS 麻黄 塩酸エフェドリン 一時的な、はかない 短期的効果 かげろう 上顆 大腿骨内側上顆 上腕骨内側上顆 非合法、無法 疫学的研究 上皮成長因子 精巣上体炎 叙事詩 エピ層 てんかん てんかん てんかん てんかん患者 表面に表れた現象 骨端異形成 骨端 松果体 松果体(内分泌器官の一つ。視床 の上部に属す。ホルモン分泌をす 骨端線 骨端損傷 骨端線分離(大腿骨頭∼) 医学 動植物 化学 表現 動植物 医学 理学療法 理学療法 歴史 医学 第一次大戦後 医学 歴史 ナノテク 精神医学 医学 生命科学、生命工学 精神医学 表現 医学 医学 医学 歯科 医学 医学 医学 骨端核 エピゼマ(グレゴリオ聖歌の記譜 エピソード性の経過で寛解している もの エピソード性で固定した欠陥を伴う もの エピソード性で進行性の欠陥を伴 うもの 挿間的使用 エピステモロジー 認識論 認識論 認識論 医学 文化 音楽 精神医学 エピタキシー エピタキシー エピタキシャル結晶成長 エピタキシャル成長 ############################# 上皮細胞 震源地、震源 てんかん イーピーロム EPS 電動パワーステアリング 電動モーターの駆動力により、ハンドリ ングをアシストする Equal プロジェクト「ノルトライン・ ヴェストファーレン州における社会 的企業の開発」 量子物理学 量子物理学 技術 ナノテク エレクトロニクス 技術 医学 地学 精神医学 情報処理 技術 技術 自動車 精神医学 精神医学 精神医学 表現 芸術 芸術 ボイス 自動車 社会福祉 交通 略号 equity finance equity finance Equity-Konsolidierung Equity-Methode Er äußert sich gar nicht zu seiner Verantwortung Er äußert sich gar nicht zu seiner Verantwortung er bereut, in den Salon hineingegangen ist. er ebnete den Weg zur Wiedervereinigung. er ebnete den Weg zur Wiedervereinigung. er erregt große Aufmerksamkeit er erregt große Aufmerksamkeit , groß es Augenmerk verdienen er föhlt sich dorthin hingezogen Er föhrt einen Tag der offenen Tür durch er fühlt sich dorthin hingezogen Er führt einen Tag der offenen Tür durch er gilt in der Außenpolitik unerfahren er gilt in der Außenpolitik unerfahren Er hat als Wahlversprechen die Teilnahme am Euro u. Bekämpfung d. Arbeitslosigkeit versprochen Er hat als Wahlversprechen die Teilnahme am Euro u. Bekämpfung d. Arbeitslosigkeit versprochen er hat die Ökonomie allein studiert?? er hat die Ökonomie allein studiert?? er hat einen hohen Bildungsstand / Bildungsgrad er hat einen hohen Bildungsstand / Bildungsgrad er hat einen Namen gemacht er hat kein klares Profil er hat nicht schlecht erstaunt, er hat nichts unternommen Er hat sein Amt angetreten Er hat sein Amt angetreten er hat sich zu einem weltgewandten Politiker gewandelt er hat sich zu einem weltgewandten Politiker gewandelt Er hat viel Ausrutscher er hat viele Kinder gezeugt er hat viele Kinder gezeugt Er ist auf die Autobiographie gestoßen Er ist auf die Autobiographie gestoßen er ist auf die Idee gekommen er ist den Erwartungen nicht gerecht geworden / die Erwartungen erfüllen エクイティ・ファイナンス(新株発行を伴う 企業の資金調達、例)転換社債と ワラント債) エクイティ・ファイナンス(新株発行を伴う 企業の資金調達、例)転換社債と ワラント債) 持分法 持分法に基づき 責任について一言も言わない 経済 金融 責任について一言も言わない 表現 後悔する 社会・生活 美容 統一への道を築いた 政治 統一への道を築いた 政治 注目を引く 注目を引く 政治 政治 選挙 そこに親近感を持つ 一般開放する 歴史 歴史 明治維新 明治維新 そこに親近感を持つ 一般開放する 歴史 歴史 外交では手腕は未知数 外交では手腕は未知数 公約 政治 政治 経済 公約 経済 独学 独学 高学歴 政治 政治 社会保障 高学歴 社会保障 名を馳せた 影が薄い 少なからず驚いた 放っておいた(何もせずに) 就任した 就任した 世故に長ける政治家に変身した 政治 政治 政治 言い回し 言い回し 表現 政治 世故に長ける政治家に変身した 政治 口が軽い 彼は多くの子供を作った 彼は多くの子供を作った 自叙論に出会った 自叙論に出会った アイディア を 思いつく 政治 歴史 歴史 歴史 歴史 環境 言い回し 経済 会計 経済 法律 言い回し 政治・経済 選挙 選挙 ユーロ 高齢化社会 選挙 政治、経済 選挙 選挙 明治維新 明治維新 環境ビジネス Er ist der Realität entflohen Er ist der Realität entflohen er ist ganz benommen er ist in den Selbstmord getrieben / verdrängt er ist in der Gunst der Wähler drastisch gesunken / die öffentliche Zustimmung für ihn / sein Kabinett ist auf Rekördhöhen Er ist in der Klemme zwischen seinem Vorgesetzten und seinen Er ist Katholik (sie ist Katholikin) er ist so gut wie unbekannt er ist tüchtig er ist vor einer ¥nderung zugrunde gegangen er ist vor einer Änderung zugrunde gegangen er ist wahlberechtigt und wählbar er ist wahlberechtigt und wählbar er ist weitherzig er lebt in eigenem Stil? er misch sich gern ein. Er steckt seine Nase in alles. er ist aufdringlich. er mußte öfter im Krankenhaus Er nimmt den Mund voll Er nimmt den Mund voll Er nimmt seinen Lauf Er nimmt seinen Lauf Er nimmt sie an der Hand und führt sie in das Schloß, die anderen folgen er schaufelt sein eigenes Grab er setzt sich gegen 2 Gegenspieler durch er setzt sich gegen 2 Gegenspieler durch er setzt sich nach Kräften dafür ein er setzt sich nach Kräften dafür ein Er strahlt eine innere Ruhe aus?? Er übernimmt die Staatsföhrung ?? Er übernimmt die Staatsführung ?? Er unternahm Vorbereitungsaktivitäten für die Gründung einer Gewerkschaft in Japan Er unternahm Vorbereitungsaktivitäten für die Gründung einer Gewerkschaft in Japan er versteht sich als Hüter der einheitlichen Auslegung des Gemeinschaftsrechts er versteht sich als Hüter der einheitlichen Auslegung des Gemeinschaftsrechts er wechselt den Arbeitsplatz offiziel zum neuen Arbeitgeber er wird als ungesellig getadelt er wird auf er übertragen �eralterung �erangebot 現実逃避した 現実逃避した 意識朦朧 自殺に追いやられる 歴史 明治維新 歴史 健康・医療 食生活 言い回し 支持率 低下、支持率 は 最高レ 政治 ベル 上司と部下の板挟み 社会・生活 美容 カトリック教徒 ほとんど無名 仕事ができる、能力がある 変化の前で内的自滅をする 政治 政治 選挙 社会・生活 美容 歴史 明治維新 変化の前で内的自滅をする 歴史 選挙権 と 被選挙権 選挙権 と 被選挙権 包容力がある マイペースで お節介 経済 経済 社会・生活 社会・生活 社会・生活 労働 入退院 を繰り返す 大風呂敷を広げる 大風呂敷を広げる 事が進んでいく 事が進んでいく 彼は彼女の手を取り城に誘う−皆 もあとに従う 墓穴を掘る 二人抜く 技術 言い回し 表現 経済 経済 舞踊 原子力 政治・経済 経済 スポーツ 貿易 サッカー 二人抜く スポーツ 全力で取り組む 全力で取り組む ゆとりを持っている 国を率いる 国を率いる 準備活動を行った 言い回し 政治・経済 表現 社会・生活 美容 政治 政治 法律 労働法 準備活動を行った 法律 労働 自認する 法律 自認する 法律 労働 転籍 経済 付き合いが悪いと批判される ∼にも 持ち込まれる 高齢 過剰供給 言い回し 経済 社会 EU 美容 美容 美容 ユーロ 労働法 労働 労働 介護保険 農業 �erarbeitung Erbakan �erbandmagneten Erbanlage Erbanlage Erbauer Erbauer Erbauung Erbauung Erbbauberechtigter Erbbaurecht Erbbiologie, Genetik Erbe Erbengemeinschaft �erbestände erbeuten �erbewertung vs. Unterbewertung Erbfolge Erbgang Erbgut Erbguttest erbgutverändernde Schadstoffwirkung 改訂 エルバカン 遺伝因子 遺伝因子 施工業者 施工業者 施工 施工 地上権権利者 地上権 遺伝学 相続人 共同相続 在庫 捕獲する 過小評価 vs. 過大評価 相続 遺伝様式 遺伝型、遺伝質 DNAテスト? 遺伝子突然変異の原因となる有害 物質の作用 erbgutverändernde Schadstoffwirkung 遺伝子突然変異の原因となる有害 物質の作用 Erbhofeigentum 世襲農場(長子相続による、ナチ が復活させた) Erbin 女子相続人 Erbinformation 遺伝情報 Erbkrankheit 遺伝病 Erblasser 被相続人 Erblast f. 負の遺産 Erblastentilgungsfonds 継承債務清算基金? �erblick des Monatsleistung = MPR MPR Erbmasse 遺伝素質 Erbpachtrecht 永小作権 Erbpachtrecht 永小作権? Erbrechen 嘔吐 Erbrechen 嘔吐 Erbrecht 相続法 Erbrecht n. 相続法規、相続権 �erbrückung 架橋 �erbrückungsbank / �erbrü ブリッジバンク(破綻銀行の経営を監 ckungsinsitut / insolvente 視 Kreditinstitute in ~ überföhren. �erbrückungseinheit ミューティングユニット �erbrückungsgeld つなぎ資金 Erbschein 遺言証書 Erbsenbein (Os pisiforme) 豆状骨(os pisiforme) Erbteilsverzicht 相続分放棄 �erdachung 屋根(橋やアーケードなどの) Erdaushub = Bodenaushub 建設残土 Erdbaumaschine アースムーバー(土地を掘削し、土 を輸送し、あるいは押しつけるため に用いる機械) Erdbeben PSA, probabilistische 地震PSA(確率論的安全性評価) Sicherheitsanalyse, Probabilistic Safety Assessment Erdbebenfestigkeit 耐震強度 教育 教科書会議 人名 環境 廃棄物 遺伝子工学 遺伝子工学 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 法律 法律 遺伝子工学 貴族・聖職者 法律 技術 時事(独) 経済 農業 遺伝子工学 遺伝子工学 時事(独) 自動車 金融 バイオテクノロジー バイオ 法律 貴族・聖職者 遺伝子工学 遺伝子工学 相続 後見 時事(独) 経済 技術 自動車 遺伝子工学 農地整備 土地改良 農業 歯科 医学 法律 時事(独) 技術 経済 技術 経済 相続 後見 医学 相続 後見 技術 廃棄物 技術 地学 原子力 建築 鉄道 金融 安全装置 労働 骨 木材 自動車 Erdbebensicherheit? Erdbeobachtung Erdbeobachtungsgipfel Erdbeobachtungssatellit Erdbewegungsmaschine Erde erden Erdgas Erdgas Erdgas Erdgas-Auto? Erdgasheizung Erdgaslagerstätte Erdgasröhrengeschäft Erdgasvorräte Erdgipfel erdient Erdkampfflugzeug Erdkunde Erdkunde, Geographie Erdleiter Erdleiter Erdleiter Erdleiter Erdmagnetfeld Erdmittelalter, Mesozoikum Erdneuzeit Känozoikum Erdoberfläche Erdöl Erdöl Erdöl n. Erdölbevorratungsgesetz ErdölbevG Erdölbevorratungsverband EBV Erdöl-Expolation? Erdölförderer, ölerzeugende Staaten Erdöllagerstätte erdölproduzierender Staat erdölproduzierender Staat Erdpigment€ Erdpigment€ Erdpotential Erdpotential Erdpotential Erdrutsche Erdschlüsse Erdschlüsse Erdschlüsse Erdschluß Erdschluß Erdschlußanzeige Erdschlussanzeige Erdschlußanzeige Erdschluss-Überwachungssystem Erdschluss-Überwachungssystem Erdstrahlen Erdung Erdungsnetz 耐震性 地球観測 地球観測サミット 地球観測衛星 土工機械 アース 接地する 天然ガス 天然ガス 天然ガス NGV(天然ガス車) 天然ガス暖房 天然ガス鉱床 パイプライン取引 天然ガスの埋蔵量 地球サミット 支援戦闘機、対地支援戦闘機 地理(郷土学) 地理 アース アース アース アース線 地球磁場 中生代 新生代 地表 石油 石油 原油 石油備蓄法(独)(日) ドイツ石油備蓄協会 探鉱(石油の) 産油国 石油鉱床 産油国 産油国 土性顔料 土性顔料 大地電位 大地電位 大地電位 地すべり 接地障害 接地障害 接地障害 接地障害、漏電、地絡 接地障害、漏電、地絡 湯漏検知機 湯漏検知機 湯漏検知機 アンテナを使った従来型の監視シ ステム アンテナを使った従来型の監視シ ステム 地球放射 アース アース配線 環境 環境 環境 環境 潤滑用語 コンピュータ コンピュータ 時事(独) 技術 技術 自動車 エコ建築 地球観測 地球観測 地球観測 自動車 科学 経済 時事(独) 環境 表現 軍事 シュタイナー学校 表現 製鉄 鉄鋼 製鉄 コンピュータ 科学 環境 環境 環境 地球観測 時事(独) エネルギー 時事(独) エネルギー 法律 略号 エネルギー 独機関 略号 エネルギー エネルギー エネルギー EU 政治 EU 塗料 塗料 製鉄 鉄鋼 製鉄 時事(独) 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 原子力 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 物理 コンピュータ 技術 原子力 Erdungsnetz Erdungsnetz erdverlegtes Kabel erdwaermespeichermasse Erdwärme Erdwärmekorb Erdwärmekraftwerk Erdwärmesonde アース配線 アース配線 地中ケーブル 地中蓄熱 地熱 スパイラルパイル 地熱発電所 地中熱交換器(地中熱を交換する 樹脂でできたU管)/熱媒管 ereifern- sich ereifern über むきになる �ereinstimmung 適合、適合性 �ereinstimmungsbescheinigung (CoC) てきごうせいしょうめいしょ Erfahrene 熟練、先輩 Erfahrene 熟練、先輩 Erfahrung 実績 Erfahrungen 実績 erfassen 取り込む、キャプチャする erfassen, nicht erfassen 対象、対象外 Erfassung キャプチャ Erfassung 回収 Erfassung der geometrischen 三次元寸法測定 Abmessungen Erfassung und Überwachung der Zä (エネルギー消費)メーターを計測 hlerstände し、観測する Erfassungsquote 回収率 Erfassungsquote 回収率 Erfinderbenennung 発明者の指名(AIPPI特許翻訳) erfinderischeTätigkeit 発明行為 Erfindernennung 発明者の掲載(AIPPI特許翻訳) (特許明細書その他に発明者の名 前を掲載すること) Erfinderrecht 発明者権=特許権 erfindungsgemäß 本発明によれば、本発明に基づく Erfindungshöhe 発明の水準?(特許法第1条) (AIPPI特許翻訳) �erföhrung 高架橋 �erföhrung 陸橋 �erföhrung der Leitung? Umstellung? 回線切り替え(工事) �erföhrungsbescheinigung 譲渡証明書 Erfolg beim Publikum 『読書界における成功』 erfolgreicher Abschluss 成功裏の妥結 Erfolgsbeispiel 成功例 Erfolgsgefühl 達成感 Erfolgsorgan 効果器官 erfolgsorientiert vergüten 成果に応じた報酬 Erfolgsort 結果発生地 Erfolgsrechnung 損益計算 Erfolgsrezept, Schlüssel zum Erfolg 成功に鍵 erfolgt sein s. 起こる erforderliche Kapitalausstattung 必要資本? Erfordernis der Einheitlichkeit 個別出願の原則? erforschen 探知する Erforschung von Materialeigenschaften 材料特質の研究 Erforschung von Materialeigenschaften 材料特質の研究 Erfrischungsgetränke 清涼飲料 Erfrischungsgetränke 清涼飲料 Erfrischungsgetränke 清涼飲料 Erfüllungsgehilfe 履行補助者 Erfüllungsort 義務履行地 原子力 電気 技術 科学 建築 時事(独) 環境 技術 環境 地熱利用 エネルギー 地熱利用 表現 技術 自動車 技術 自動車 技術 品質管理 技術 経済 財政・金融 コンピュータ 環境 コンピュータ 時事(独) 鉄鋼 環境 温暖化防止 環境 環境 法律 特許 法律 廃棄物 法律 特許 法律 技術 都市問題 情報産業 技術 文学 経済 鉄道 都市計画 通信 自動車 バイオテクノロジ 音楽 理学療法 法律 技術 経済 時事(独) 経済 法律 法律 環境 環境 環境 技術 環境 法律 法律 自動車 財政 廃棄物 廃棄物 労働法 Erfüllungsort Erfüllungsort Erfüllungstheorie Erfurt Erfurter Fürstentag �ergang = Bewegung (die Realisation der Plastsik in der Aktion) �ergang vom Studium zum Beruf �ergangsanstalt - Erziehungsanstalt (Besserungsanstalt) Jugendstrafanstalt �ergangsfrists �ergangsregelung �ergangsregelung, -bestimmung �ergangsvorschrift �ergangsvorschrift �ergangszeit ergänzen ergänzen ergänzende betriebliche Leistung Ergänzung Ergänzungsausstattung Ergänzungsbeschluss Ergänzungskapital Ergänzungspflanzung Ergänzungsverfahren Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftst ätigkeit Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftst ätigkeit / Betriebsüberschuß / Betriebsgewinn / Operativer Gewinn / Gewinn vor Steuer und ohne Sonderposten Ergebnis nach DVFA-SG ergebnisoffen Ergebnisorientierung Ergebnisse Ergebnisse der Physiologie Ergebnisse der Sondererfassung von Daten der Haushaltsuntersuchung Ergebnisse evaluieren Ergebnissgleichheit ergiebig ergiebig Ergiebigkeit Ergonomie Ergonomie Ergonomie ergonomisch Ergotherapeut Ergotherapeut (OT=Occupational therapist) Ergotherapeut, OT Ergotherapie Ergotherapie Ergotherapie Ergotherapie Ergotherapie (Arbeitstherapie, Beschä ftigungstherapie) 義務履行地 履行地 契約責任 エアフルト エルフルト諸候会議 移行=運動、(アクションの中で彫 刻を実現化する) 大学から職業への移行 鑑別所、少年院(保護処分として送 致)、少年刑務所 法律 労働 法律 法律 地名 歴史 芸術 ボイス 社会 教育 教育 青少年問題 移行期間、調整期間 移行規則 経過措置、経過規定 移行規定 暫定規定 移行期 追完する 補完する、補う 福利厚生? (法律)改正 補助設備 付帯決議 ティアーII 補植 補助手続き、付随的手続き(竹内) 経常利益(課税前の利益) 環境 EU 技術 技術 環境 EU 法律 社会 廃棄物 政治 自動車 自動車 廃棄物 政治 時事(独) 経済 金融 林業 法律 会計 経常利益(毎期経常的に生ずる利 経済 益。営業利益+営業外損益。特別 損益は含まない) 経済一般 ? 結果に関する予断なしに? 結果主義UMTSライセンス 実績 生理学報? 家系調査特別集計 経済 表現 経済 労働 財政・金融 医学 生活保護 成果を評価する 結果の平等 得るものの多い 得るものの多い 歩留まり/製材歩留まり エルゴノミックス 人間工学 人間工学 体の動きに合った 運動療法士、OP 作業療法士(リハビリ医学の一つ) 医療 保健 薬 作業療法士 運動療法 / 作業療法 筋運動療法 作業療法 作業療法(何かしながら治す) 作業療法 医学 社会福祉 医学 介護 表現 塗料 塗料 技術 自動車 技術 自動車 自動車 社会・生活 美容 理学療法 社会 介護保険 医療保険 介護 社会保障 医学 介護保険 ergreifend Erguß Erhalt von Grünflächen Erhalten und Schaffen erhaltene Anzahlung erhaltene Anzahlung auf Bestellung Erhaltung und Verbesserung Erhaltung und Verbesserung Erhaltungsumsatz Erhaltungszeit Erhaltungszeit? Erhaltungszeit? Erhaltungszölle �erhang 感動的な 浸出、滲出、漏出 緑地保全 保全・確保 前受金 前受金 維持と改善 維持と改善 維持代謝 キープ時間 キープ時間 キープ時間 維持関税 オーバーハング(前タイヤからフロ ントエンドまでの部分) Erhard, Ludwig エアハルト ルートヴィヒ erheblich pflegebed殲ftig, Pflegestufe いちじるしく介護を要する、 要介 1 護度1 erhebliche Tatsache 主要事実 erhebliche Tatsache 重要な事項 �erheblichkeit 高慢、不遜 Erhebung des Widerspruchs, 異議申立 Widerspruch Erhebung über Landwirtschaft? 農業センサス Erhebungsformen (税の)徴収形態 �erhitzung s erscheinung 過熱 状態 erhöhen sich (öffentliche Aufträge, 上昇する Kursverluste, Arbeitslosenquote, Erhöhung der Arbeitsgeschwindigkeit? 作業の高速化 Erhöhung der Arbeitsgeschwindigkeit? 作業の高速化 Erhöhung der Produktivität 生産性の向上 Erhöhung der Produktivität 生産性の向上 Erhöhung der Zuzahlungen 自己負担の引き上げ Erhöhungs- und Minderungsbeträge 増減額 Erhöhungsbetrag 増額分 �erholungsabschnitt 追い越し区間 Erich Heckel エーリヒ・ヘッケル Erich Mendelsohn エーリヒ・メンデルゾーン Erinnerung ausfiltern (xwegwerfen) 記憶を捨てる Erinnerung bleiben 思い出に残る Erinnerungskultur 想起の文化(佐藤健生) Erinnerungstherapie 回想法 ERISA アメリカの企業年金を規制する法 律、1974年 �erkapazität 設備過剰 Erkenntnis 知見 Erkenntnisse der Öffentlichkeit 発信する Erkenntnistheorie des Todes 死の認識論 Erkenntnisverfahren 判決手続き(民訴) Erkenntnis-Vorgang 認識に至る過程 Erkenntnis-Vorgang 認識に至る過程 Erkennung 認識 Erkennung 認識 Erkennungsrat 認識率 Erkennungsschwelle 認識限界 Erkerfenster 出窓 erklären ニ一致した erklären, bekanntgeben 発表する erklären, bekanntgeben 発表する 時事(独) 医学 農業 科学 会計 経済 技術 技術 農業 鉄鋼 製鉄 製鉄 税関 技術 品質管理 酪農・畜産 自動車 人名 実情 社会保障 法律 法律 年金 社会保障 政治 法律 農業 経済 経済 金融 経済 金融 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 通信 通信 社会保障 年金 社会保障 技術 美術 美術 言い回し 表現 文化 医学 社会保障 鉄道 技術 環境 表現 哲学 法律 芸術 表現 コンピュータ 芸術 言語学 技術 環境 環境 表現 技術 原子力 ボイス ビデオアート エコ建築 Erklärung von Osaka Erklärung von Osaka Erklärung, Willenserklärung 大阪宣言 大阪宣言 意志表示(AIPPI特許翻訳)(山田 法律用語辞典) �erkorn 粒の大きすぎるもの erkrankte Seite 麻痺側 �erkreuzbeteiligung entwirren / 株式持ち合い?解消、出資分(持 Beteiligungen ordnen ち株)の処理 �erkreuzung 立体交差 �erkreuzverkauf ?? (Banken wurden ?(銀行は証券投資信託の販売、 erlaubt, Wertpapierinvestmenttreuhand 投資信託会社に場所を貸すこと、 zu verkaufen, ihre Büro an 保険商品の販売が許された) Investmenttreuhand zu vermieten und bestimmte Versicherungsprodukte zu verkaufen) �erkritische Wasseroxidation?? 超臨界水酸化法 erkunden 調査・確認する Erkundung des Salzstocks Gorleben ゴアレーベン岩塩層の調査 Erkundung von Verunreinigung 汚染 調査 erlaeuternder Bericht 条約注釈集 �erlagerungsstörfall 多重事故 �erlandbahn 郊外鉄道(都市間、都市と周辺の 町を結ぶ) �erlandstraße 幹線道路、(都市と都市を結ぶ) �erlandstunnel? 陸上トンネル erlangen der Beweise 獲得する(証拠を) Erlass 行政規則 Erlaß der Eidescharta (1868) 五箇条の御誓文 Erlaß der Eidescharta (1868) 五箇条の御誓文 Erlaß der Eidescharta(1868) 五箇条の御誓文 Erlaß der Strafe 罪の軽減 Erlaß der Strafe 罪の軽減 Erlaß eines kaiserlichen Befehls 大命降下 erlassene Anweisung 通達 erlassene Anweisung 通達 �erlassung von Arbeitskräften, 労働者の派遣 Leiharbeiter, Aushilfe, Zeitarbeiter �erlassungspflicht des Letztbesitzers 認定リサイクル業者に対する最終 gegenüber anerk. 所有者の引き渡し義務 Erlauben Sie mir, mich vorzustellen. 本日の 進行役 を 務めさせてい Ich heiße ,,,. Ich moderieren den ただきます、、です。 Erläuterungsbereich 説明区分 Erläuterungsmaterial, Erlä 説明資料 uterungsunterlagen Erle, Weißerle, Schwarzerle, Grauerle ハン(の木)、シロハンノキ?、クロ ハンノキ?灰色ハンノキ? erlebbare und spürbare Mehrqualität 感性品質 Erleben der TOdesrichtung �erlebensrente 死への方向の体験 遺族年金(田沢:ビジネス経済法制 辞典)(現在の問題は、専業主婦 世帯と共働き世帯の合計所得が同 じでも、専業主婦の方がより高額 の遺族年金を貰うようになってい Erlebnis haben / Erfahrung machen 体験する /経験する Erlebnispädagogik 体験学習 erlebte Japan einen nie dagewesenen 未曾有のブームを迎える Übersetzungs-Boom erledigen 処理 経済 経済 法律 貿易 環境 理学療法 経済 廃棄物 技術 経済 軍事 時事(独) 時事(独) 環境 金融 鉄道 財政 軍事処理 土壌・水質汚染 国際法 法律 技術 技術 原子力 鉄道 技術 技術 法律 法律 教育 教育 日本史 裁判 裁判 政治 歴史 技術 技術 経済 鉄道 鉄道 環境 自動車 教科書会議 自動車 労働 挨拶 ベンチマーキング 生活保護 動植物 技術 自動車 哲学 社会 年金 言い回し 教育 青少年問題 労働 法律 �erlegeneheit �erlegenheit �erlegungen anstellen Erleichterung der Beweislast �erleitungspflege Erleuchtung Erlös Erlös, -e erlöschen Ermächtigungsgesetz Ermächtigungsgesetz Ermächtigungsgesetz Ermächtigungsgesetz Ermanuele Vittorio ermäßigter Steuersatz Ermessen Ermessen Ermessen der Kassen Ermessen der Kassen Ermessen überschreiten Ermessensarbeit Ermessensarbeitszeit Ermessensausübung Ermessensbetätigung Ermessensdefizit Ermessensentscheidung, (Ermessensakt) Ermessensentscheigung Ermessenserwägung Ermessenserwägungen der Ausgangsbehörde Ermessensfehler ermessensfehlerhaft Ermessensfehlerlehre Ermessensfehlgebrauch Ermessenskontrolle Ermessenslehre Ermessensleistung Ermessensmangel Ermessensnichtgebrauch Ermessensnormen Ermessensreduktion, Ermessensreduktion auf Null Ermessensspielraum Ermessensüberschreitung Ermessensunterschreitung Ermessungsleistung vs. Anspruchsleistung ermitteln ermitteln 優越感 優位性 考慮する 立証負担の軽減 中間介護施設(病院はFallpauschal 一括報酬制度のため、患者の早期 退院を試みるが、患者が自宅で自 立して生活がまだできない場合 は、中間施設が必要) 悟り 収入 収益、売上金 消滅する(AIPPI特許翻訳) 授権委任法 授権法 全権委任法 全権委任法 エマヌエレ ヴィットリオ(伊、ムッソ リーニ時代の国王) 軽減税率 裁量 裁量 疾病金庫の自由裁量 疾病金庫の自由裁量 裁量を逸脱 裁量労働 裁量労働制 裁量の行使 裁量行使 裁量の不備 = 裁量の過少行使 裁量処分 社会・生活 技術 経済 法律 社会 裁量決定 裁量的考量 原処分庁による裁量的考量 法律 法律 法律 裁量の瑕疵 裁量の瑕疵を帯びる 裁量瑕疵説 裁量の濫用 裁量統制 裁量理論、裁量論 裁量給付 裁量の欠如 = 裁量の過少行使 裁量の不行使 裁量規範 裁量収縮、裁量のゼロ収縮 法律 法律 法律 法律 法律 法律 社会保障 法律 法律 法律 法律 裁量の範囲 裁量の踰越 裁量の過少行使 裁量給付?(給付を与えるかどう かは職業斡旋者の裁量により異 なったり、予算や経済政策の目的 によって給付されたりされなかった りすること)vs. 請求給付?(決めら れた条件を満たせば必ず給付がも 調査する/探知する/探求する 調査する/探知する/探求する 法律 法律 法律 経済 美容 鉄道 金融 死刑/被害者保護 介護保険 宗教 会計 経済 金融 法律 政治 歴史 環境 廃棄物 環境 人名 税制 会計 法律 社会保障 社会 健保 社会 労働 法律 労働 法律 労働 法律 法律 法律 法律 労働 法律 労働法 法律 労働 ermitteln od. forschen der Beweise Ermittelungsstelle? Ermittlung Ermittlung �ermittlung der Pornographie Ermittlung der Preisklasse Ermittlung der Preisklassen Ermittlung der Startwerte / den Startwerte ermitteln Ermittlung f. anstellen Ermittlung(skompetenz) Ermittlungsverfahren Ermöglichungsgrund ermüdend Ermüdung Ermüdungsfestigkeit Ermüdungsfraktur Ermüdungsfraktur Ermüdungsfraktur Ermüdungsprüfung ermutigen erm歸ete Angestellte Erm歸ung Erna Schilling �ernahme ernähren Ernährung Ernährung Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen FAO Ernährungsberater/in, leitende Ernä hrungsberater Ernährungskurse ernährungsphysiologisch ernährungsphysiologische Vorteile ernennen, ernannt werden, beauftragt werden Ernennungsberechtigter Erneuerbare Energie erneuerbare Energie Erneuerbare Energie / regenerative Energie erneuerbare Energie, alternative Energie, Erneuerbare Energien Gesetz, EEG erneuerbare Energien, regenerierbare Energien Erneuerung von Tokyo Erneuerung, Revision, Reform Erneuerungszeit=Wassererneuerungsz eit erneut an die Regierung kommen Ernst Ludwig Kirchner Ernst Wilhelm Nay 探知する(証拠を) 捜査機関 測定 探知(AIPPI特許翻訳) ポルノの送信を規制する プライスクラスの算出 金利クラスの算出 基準値を割り出す(省エネ対策前 のエネルギー消費量を割り出し、 それを基準と見なし、対策後の消 費と比べる) 調査を開始する 捜査(能力) 捜査手続き 可能にしている根拠 疲れさせる (金属)疲労(材料に力が繰り返し 加わって劣化する現象) 疲労強度 疲労骨折 疲労骨折 疲労骨折 疲労試験 勇気を与える 疲れ果てたサラリーマン (金属)疲労(材料に力が繰り返し 加わって劣化する現象) エルナ・シリング 吸収、合併 養う 栄養 栄養 国連食糧農業機関 法律 死刑/被害者保護 法律 鉄鋼 法律 情報産業 通信 財政・金融 財政・金融 環境 温暖化防止 時事(独) 政治 死刑/被害者保護 法律 哲学 芸術 映画 科学・技術 技術 医学 医学 医学 表現 時事(独) 社会・生活 美容 科学・技術 原子力 美術 情報産業 社会 医療 保健 薬 医療 保健 薬 国連 栄養士、管理栄養士 社会保障 栄養指導 栄養生理学的 栄養生理学上の利点 仰せ付ける、仰せつかう 医療 保健 薬 任命権者 再生可能エネルギー 再生可能なエネルギー 再生可能エネルギー 通信 年金 表現 生命科学、生命工学 表現 法律 環境 時事(独) 環境 地球温暖化 再生可能エネルギー、代替エネル バイオテクノロジ ギー、新エネルギー エネルギー 略号 再生可能エネルギー法 再生可能なエネルギー 環境 東京の再生 改定 滞留時間(湖の水が完全に入れ替 わるに要する時間) 返り咲く エルンスト・ルートヴィヒ・キルヒ エルンスト・ヴィルヘルム・ナイ 経済 生活保護 科学 環境 歴史 美術 美術 財政 第一次大戦後 Ernte Erntedankfest Erntehefe Erntetechnik Erntezeit Erntezeit Ern撹rung Ern撹rungsberater erodieren Erodieren?? erodiert erodiert Eröffnende Bank Eröffnende Bank Eröffnungskurs, Anfanskurs Eröffnungsminifest des Bauhauses Eröffnungsspiel Eröffnungsvortrag Eröffnungsvortrag Eröffnungsvortrag erörtern erörtern Erosion Erosion Erosion Erosion Erosion Erosion Erosion und Wüstenbildung Erosion, Agriff Erpressung Erprobung am Menschen / Test am Menschen / Untersuchung am Menschen / Wirksamkeit muss am Menschen nachgewiesen werden Erprobungszeit Erprobungszeit �erprüfung der Abgaben und Gebö hren / Optimierung des Nutznieß �erprüfung der administrativen Angelegenheiten/Maßnahmen �erprüfung der �ereinstimmung der Produktion �erraschungsangriff errechnen erregen Erreger Erreger Erreger Erreger Erregermaschine Erregermaschine erregt werden Erregung, erregen 収穫 収穫祭 回収酵母 (木材の)収穫技術 収穫期(花が咲いてから100日目) 収穫期(花が咲いてから100日目) 摂食介助 栄養士 放電加工 放電加工 放電加工された 放電加工された 発行銀行 発行銀行 寄り付き バウハウス宣言(国立バウハウス 宣言) 開幕戦 基調講演 冒頭陳述 冒頭陳述 検討する 論究する 減少 侵食 侵食 侵食 侵食 浸食 砂漠化 侵食 ゆすり、恐喝 人間を使って試す / 人間で有効性 を証明する 環境 時事(独) 技術 環境 農業 農業 社会保障 社会保障 技術 技術 表面処理 表面処理 経済 経済 金融 芸術 建築 地球観測 バイオマス、木材 ワイン 自動車 自動車 金融 サッカー 表現 裁判 裁判 時事(独) 哲学 会計 税理 製鉄 鉄鋼 製鉄 科学 技術 自動車 時事(独) 科学 環境 砂防 教育 社会保障 青少年問題 医療制度 テスト期間 テスト期間 受益者負担の適正化 金型 自動車 金型 経済 財政 施策の見直し 経済 財政 製造の適合(Cop) 技術 自動車 奇襲 算定 励磁 病原菌 病原体 病原体 病原体、病原菌 励磁器;励磁電流(電磁石を働かせ るためにコイルに通づる電流)を供給 する直流発電器 励磁器;励磁電流(電磁石を働かせ るためにコイルに通づる電流)を供給 する直流発電器 励磁下に置かれる 励起、励起 する 軍事 生活保護 潤滑用語 時事(独) 環境 環境 医学 科学・技術 軍備 廃棄物 院内感染 原子力 科学・技術 潤滑用語 技術 エレクトロニクス erreichbare Ziele Erreichweite Ersatzanspruch Ersatzarbeitmarkt Ersatzbrennstoff Ersatzbrennstoff Ersatzbrennstoff / RDFKunststoffabfall / Brennstoff aus Ersatzdienst Zivildienst Ersatzinvestition Ersatzkasse Ersatzkasse Ersatzkasse Ersatzkasse Ersatzkasse Ersatzmaßnahmen Ersatzmaterialien? Ersatzmaterialien? Ersatzmuster Ersatzquote Ersatzspieler Ersatzspieler Ersatzstoff Ersatzstoff Ersatzteile Ersatzteile Ersatzteilmarkt vs. Produktmarkt Ersatzvornahme Ersatzzeiten �erschall Erscheinungsbild Erscheinungsbild Erscheinungsbild Erscheinungsbild, Sichtprüfung Erschlaffung �erschlag - Unfälle erschlagen werden Erschließung Erschliessung (Sibiriens z.B.) Erschließung kleineren Umfanges Erschließung offener Stellen、 Stellenakquirierung Erschließung Sibiriens Erschließung von Baufeld Erschließungsqualität, Anschlussfä higkeit`? Erschlossenheit Erschmelzung Erschmelzungsperiode �erschneidung erschöpfen 到達可能な目標 射程距離 補償請求権 補助労働市場? 副職労働市 代替燃料 代替燃料 プラスチックRDF 医療 保健 薬 代替勤務(徴兵の代わり) 代替投資 代替金庫(疾病金庫の一種)(社会 保障用語集) 代替金庫(労働者− 、職員− ) 代替金庫(労働者ー、職員ー) 代替金庫(労働者ー、職員ー) 補充疾病金庫 代替対策 代替資源 代替資源 代用パターン 現役世代の年収に対する年金額 の比,所得代替率 交代選手,サブメンバー 交代選手,サブメンバー 代替物質 代替物質 交換部品 交換部品 アフターサービス市場 ?? vs. 製品 市場 代執行 代替期間(保険料納付の意志が あっても納付できなかった期間、ド イツの制度、兵役等、実質的に保 険料納付済み期間と見なされる) 超音速 景観 景観 外見、景観 外観、外観チェック 弛緩(筋の) 転倒 事故 つぶされる 開発 開発 (インフラ等の設備を整備し、 利用できる土地にする)、地区施設 基盤整備 ミニ開発 求人開拓 政治 社会 福祉 シベリア開発 建設用地 開発 接続が良いXX 経済 環境 交通 開示されてある 溶解 溶解期 オーバーラップ 片付く 解明される 哲学 技術 技術 技術 表現 文 軍事 社会保障 軍備 環境 環境 環境 廃棄物 廃棄物 ベンチマーキング 社会保障 医療保険 介護 社会 社会 社会保障 健保 ベンチマーキング 技術 技術 理学療法 サッカー サッカー 環境 環境 金型 金型 技術 自動車 廃棄物 自動車 技術 社会保障 自動車 技術 都市問題 都市問題 鉄道 都市計画 自動車 技術 医学 技術 自動車 時事(独) 時事(独) 経済 建築 農業 労働 法律 廃棄物 自動車 Erschöpfung Aufbrauchen / Versigen der Ressourcen Erschöpfung Aufbrauchen / Versigen der Ressourcen Erschöpfung des Grundwassers? �erschreitung �erschreitung der Garantiemengen erschüttern Erschütterung Erschütterung �erschuldung �erschuldung �erschußbeteiligung �erschusse erwirtschaften �erschußfonds? �erschußstrom? erschwinglich ersetzen ersetzen �ersetzung �ersetzungsverhältnis �ersicht der Problematik ersichtlich Erstanmelder Erstanmeldung Erstanmeldungsprinzip Erstanmeldungsprinzip? erstarrte Schmelze erstarrte Schmelze erstarrter Rohstahl, Bären Erstattung Erstattung der Kosten Erstattung der Kosten erstattungsfähige Pflegeleistung Erstattungsvorschriften Erstaufforstung erstaunlicherweise, bewunderswerterweise wundersamerweise Erstausrüstung Erstausrüstung Erstaussattung mit Betriebsmitteln Erstbehandlung Erstbehandlung Erstbehandlung Erstbemusterungsbericht Erstbeweger (prime mover) erste Ansätze sind sichtbar erste Geschäftshalbjahr erste Internationale Dada-Messe erste Phase erste Schrittzyklen erste Stufe/5-teilige Skala Ersteinsatzoption (Ersteinsatz der atomaren Waffen), first use Ersteinsatzoption (Ersteinsatz der atomaren Waffen), first use 資源の 枯渇 環境 廃棄物 資源の 枯渇 環境 地下水 の 枯渇 超過 保証量を超過する 震撼する 震撼、揺るぐこと 震撼、揺るぐこと 債務超過 債務超過 利益配分を受けること(配当などを 通し) 黒字を出す 余裕資金 余剰電力 手ごろ 取って代わる 置き換える、置換する;交換する ギア比 歯車比、速度比、巻数比 問題の概略 示されている 先発メーカー(医薬品で) 先願 先願主義(アメリカを除く先進国) 先願主義 凝固した融解物 凝固した融解物 地金 補償金 コストの払い戻し コストの払い戻し 返済できる、払戻可能な、保険対 象の介護サービス 償還規定 裸地造林 見事に 環境 EU EU 哲学 EU EU 経済 政治 社会保障 土壌・水質汚染 EU 経済 科学・技術 表現 政治 コンピュータ 技術 技術 社会 特許 社会保障 法律 経済 法律 表面処理 表面処理 技術 農業 金融 原子力 農業 農業 政治 金融 新中道 介護保険、商品 自動車 原子力 介護保険 技術移転 ベンチマーキング 環境 環境 廃棄物 年金 社会保障 林業 表現 出荷時装備 出荷時装備 運転資金 を含む 最初の 装備 プライマリケア プライマリケア プライマリケア 試作試験評価 主動作筋 兆し が見えてきた 上半期 第1回国際ダダ見本市 第一相 最初の歩行サイクル 第一/五分位階級 先制使用オプション? 自動車 自動車 環境 社会 社会保障 社会 技術 理学療法 情報産業 経済 金融 美術 理学療法 福祉機器 生活保護 技術 先制使用オプション? 原子力 廃棄物 健保 自動車 IT革命 原子力 Ersteinsatzoption (Ersteinsatz der atomaren Waffen), first use �erstellung Erstellung, erstellen erster Akt erster Akt Erster Stadtrat Erster Stadtrat Erster Weltkrieg Ersterfindung, Erfindungspatent Ersterfindungsprinzip ??? erstes öffentliches Zeichnungsangebot (IPO = initial public offering) �ersteuerung, übersteuernd vs. Untersteuerung, untersteuernd �ersteuerung, übersteuernd vs. Untersteuerung, untersteuernd Erstgericht Ersthalterbestand Erst-Hilfe-System? erstickender Kampfstoff (Phosgen + Arsenoxid) Erstickungsgas erstinstanzlich erstklassige Aktie erstklassige Aktie erstklassige Aktien Erstkläßler, ---kläßler Erstligist Erstligist erstmals in der Welt, Erstnebenstelle Erstnotierungen mit einem Emissionsvolumen von ~Mrd. �erstromschutz Erstsicherer Erstsicherer Erstsicherer Erstsicherer Erstsicherer Erstsicherer Ersttäter Erstürmung der Tuilerien Erstürmung der Tuilerien �erstunden ohne Gegenleistung �erstundenzuschlag Erstuntersuchungsgebühr, Praxisgebü Erstzulassung ersuchen ersuchender Staat ERT Erteilungsbeschluß 先制使用オプション? 技術 送致 作成(財務諸表の)、作成する 第一幕 第一幕 第一議員? 第一議員? 第一次世界大戦 先発明主義 先発明主義(アメリカ) 新規上場 教育 会計 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 姉妹都市 姉妹都市 政治 歴史 実情 法律 経済 経済 オーバーステアリング(速度の増加に対 技術 して一定円旋回走行を続けるに は、操舵角が過剰となる車両旋回 特性=想定ラインより内側に入る)、 アンダーステアリング オーバーステアリング、アンダーステアリング 技術 受訴裁判所? 新車販売実績 救急医療体制 窒息ガス(あおしろ剤−あお:ホス ゲン(CG)+しろ:三塩化砒素) 窒息ガス 第1審の 優良銘柄株 優良銘柄株 優良株、一流株 ∼年生 一部リーグのチーム 一部リーグのチーム 世界に先駆けて 一次内線電話 新規 銘柄? 過負荷防止装置 一次保険会社 一次保険会社 出再者 出再者 直販制保険会社 直販制保険会社 初犯 テュイルリー宮殿襲撃 テュイルリー宮殿襲撃 サービス 残業 残業手当 初診料 先発医薬品の承認(ドイツではジェ リックの申請は、先発医薬品の承 認が降りてから10年後経たなけれ ばできない) (公式に)要請する 嘱託国 欧州産業人円卓会議 付与決定 青少年犯罪 技術移転 技術移転 自動車 自動車 法律 自動車 BMW 経済 軍事 軍事 法律 経済 経済 経済 教育 サッカー サッカー 表現 財政 軍事処理 金融 株式 青少年問題 経済 金融 技術 Wzeitung Wzeitung Wzeitung Wzeitung Wzeitung Wzeitung 教育 原子力 青少年問題 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 経済 経済 社会保障 社会保障 時事(独) 法律 経済 欧州 略号 法律 労働 労働 医療制度 ERTMS, europäisches Rail Trafic Management System ERTMS, europäisches Rail Trafic Management System �ertrag Ertrag Ertrag Ertrag reduzieren Ertrag vor Steuern ? = EBIT = earning before income tax Ertrag vor Steuern und Sammelwertberichtigungen �ertragbarkeit von Telefonnummern Erträge Erträge aus der Zinsspanne �ertrager? erträglich / annehmbar Erträgliche Dosis Ertragsbelastung Ertragsbilanz Ertragsdynamik läßt nach Ertragskraft Ertragslage Ertragspotential? Ertragspotential? Ertragsrebfläche Ertragsrebfläche Ertragsrechnung Ertragsschwelle Ertragsschwelle, Nutzenschwelle, Gewinnschwelle Ertragssteuern Ertragssteuern Ertragswald Ertragswert �ertragung �ertragung des Vermögensrechtes �ertragung von anderen Posten �ertragungsentfernung �ertragungskapazität �ertragungsleitung �ertragungsmethode von Signal? �ertragungsrate �ertragungsrecht für et4 �ertragungsverlust Ertüchtigungsmaßnahme Ertüchtigungsmaßnahme Ertüchtigungsmasßnahmen Erudientae Artibus Inventute eruopäisches Berufungsgericht für Patentstreitigkeiten COPAC Erwachsenenbildung Erwachsenenbildung Erwachsenenzeitschrift �erwachtung der Produktionsphase 欧州鉄道運行管理システム? 技術 欧州鉄道運行管理システム? 技術 繰越 / 繰り越し 収益 収益 収穫を 制限 する 税引き前利益 経済 経済 経済 農業 技術 税引前当期利益 経済 番号のポータビリティ 収益 利ざや収入 中継器 無難な 耐用線量 収益阻害 情報産業 経済 経済 BV 情報産業 社会・生活 医療 金融 経済 経済 収益力、収益性 経済 収益状況、財務状況 経済 収益力 経済 収益力 経済 収穫面積 農業 収穫面積 農業 収益会計?収益計算? 経済 損益分岐点 経済 損益分岐点(損益発生の分れ目と 経済 なる売上高。一期間の売上高がこ の額を超えて初めて利益が発生す 収益税 経済 収益税(収益または所得を課税物 経済 件とする。所得税・法人税) 経済林?商業林? 技術 収益価格(収益を基準として算出し 農地整備 土地改良 た価格) 伝送、送信、継電器 技術 財産権の移転 経済 繰入金 経済 送電距離 科学・技術 伝送能力、伝送容量 情報産業 送電線(66,000Vが流れる) 科学・技術 信号の伝送方法 伝送効率 ーの放送権 送電ロス、送電損 性能向上対策 性能向上対策 性能向上対策? 欧州特許裁判所? 成人教育 生涯教育、生涯学習 アダルト雑誌 製造工程検査 情報産業 情報産業 情報産業 科学・技術 技術 技術 原子力 ラテン語 法律 鉄道 税 税制改革 ワイン 自動車 通信 通信 美容 重イオン 金融 ワイン 金融 金融 投資 木材 原子力 金融 財政 原子力 メディア 原子力 メディア 情報 メディア 原子力 原子力 教育 文化 実情 音楽 社会 技術 自動車 �erwachung �erwachung / �erwachungssytem erwärmt werden Erwärmung Erwartungen auf et3 ruhen erwartungen erfüllen, entsprechen Erwartungen getrübt Erweichung / Schmelzpunkt erweierte Verantwortung der Hersteller? erweitert erweiterte erweiterte erweiterte erweiterte Berichtspflichten Berichtspflichten Berichtspflichten Bürgerbeteiligung erweiterte Bürgerbeteiligung erweiterte Einstellungen Erweiterte Fonds-Fazilität des IWF, Extended Fund Facility erweiterte Kameralistik erweiterte Offenlegung-Marktdisziplin erweiterte Randbereichs-Rö ntgenstrahlenabsorption?(EXAFS) erweiterte Randbereichs-Rö ntgenstrahlenabsorption?(EXAFS) erweiterte Sozialhilfe erweiterter �erprüfungsprozeß Erweiterter Kreis (auf deutscher erweiterter Rat (EZB) erweiterter Überprüfungsprozeß erweiterter Überprüfungsprozeß erweitertes od. großes Schö Erweiterung Erweiterung Erweiterung der alten Schmalspurbahn Erweiterung der alten Schmalspurbahn Erweiterung der Bemessungsgrundlage Erweiterung der EU Erweiterung der sinnlichen Wahrnehmung Erweiterung der sinnlichen Wahrnehmung Erweiterung des Geltungsbereichs Erweiterung und Vertiefung Erweiterung und Vertiefung Erweiterung und Vertiefung der EU Erweiterung von Teilnehmereinrichtung Erweiterungsinvestition Erweiterungskit n Erwerbsarbeit Erwerbsbeteiligung von Frauen Erwerbsbeteiligung von Frauen, Erwerbstätigenquote von Frauen 監視、監督 モニタリング、モニタリングシステム 加熱される 加熱 期待が寄せられている きたいに応じる、答える 期待が外れる?、裏切られる 軟化点 / 融点 拡大生産者責任(無償回収など、 汚染者負担原則を拡大し、使用者 だけでなく製造者にも責任を課す 進んだ、上級の、詳細な 拡大申告(義務)? 拡大申告(義務)? 拡大申告(義務?) 拡大市民参加(法律で定められた 市民参加以上のもの) 拡大市民参加(法律で定められた 市民参加以上のもの) 詳細設定 拡大信用供与 環境 技術 電子部品 電子部品 表現 表現 財政・金融 環境 環境 廃棄物 原子力 拡大カメラール会計?(カメラール 会計に原価計算を加えたもの) 海事の充実を通じた市場規制の強 化、市場規律 広域X線吸収微細構造(EXAFSエ キザフス) 広域X線吸収微細構造(EXAFSエ キザフス) 拡充社会扶助 再検討プロセスの強化 拡大会議(DJRのドイツ側) 拡大評議会(欧州中銀) 再検討プロセスの強化 再検討プロセスの強化 大参審部 増築 増築 狭軌複々線 狭軌複々線 課税対象の拡大 EUの拡大 知覚能力を拡大させる 会計 知覚能力を拡大させる 芸術 適応範囲の拡大、拡張? 拡大と深化 拡大と深化 EU拡大と深化 加入者設備の拡張 拡大投資 拡張キット 稼得労働 女性の 労働参加 就業参加 女性の就業率 労働 法律 EU 政治 EU 経済 廃棄物 自動車 コンピュータ 技術 原子力 技術 原子力 都市問題 都市計画 都市問題 コンピュータ 経済 財政・金融 量子物理学 量子物理学 労働 法律 技術 原子力 表現 経済 欧州 原子力 技術 法律 自動車 自動車 技術 鉄道 技術 労働 軍事 芸術 ボイス ベンチマーキング コンピュータ 労働 経済 労働 社会 福祉 女性 Erwerbsbevölkerung Erwerbsbiographie Erwerbsbiographie Erwerbsbiographie, beruflicher Werdegang Erwerbseinkommen Erwerbsersatzeinkünfte (Arbeitslosengeld, Rente, Krankengeld) erwerbsfähig Erwerbsfähige, erwerbsfähige Personen, Personen im erwerbsfä higen Alter, Bevölkerung im erwerbslos Erwerbslose Erwerbslose Erwerbsminderung Erwerbsminderung(erungsrente) Erwerbspersonen Erwerbspersonen, Nichterwerbspersonen Erwerbspersonenpotential, Erwerbsbev ölkerung, Erwerbspersonen Erwerbsphase Erwerbsquote Erwerbsquote Erwerbstätig /en, erwerbstätige Erwerbstätige Erwerbstätige Erwerbstätige Erwerbstätige Erwerbstätigenquote Erwerbstätigenversicherung Erwerbstätigkeit Erwerbstätigkeitsquote Erwerbsunfähigkeit EU Erwerbsunfähigkeit, EU Erwerbsunfähigkeitsrente (bis 2001) Erwerbsurkunde erwerterte Verantwortung der Hersteler? Erwiderungsschrift? erwirtschaften Erwirtschaftetes Kapital erworbene Rechte erworbene Rechte / Besitzstand erworbenes Recht Erythrocyt Erythropoietin Erythrozyt Erzählbilder Erzaufbereitung Erzbischof Erze 就業人口(これと失業人口との合 算が労働力人口) 職歴 職歴 職歴 政治 政治 政治 難民政策 新中道 勤労所得?(国民経済計算上の概 経済 念) 賃金に代わる収入? 生産年齢人口 生産年齢人口 社会 年金 社会保障 失業(申請する) 求業者 求業者(Nichterwerbspersonに対 稼得能力減少 心身の機能障害(就労能力の 低 下、)給付 労働力人口 有業者 時事(独) 社会保障 社会 生活保護 労働力人口、労働人口 労働 現役時代、 就労期間 労働力率 労働力率 就業者、労働者 就業者 就業者、就業人口 就業人口 就労者 就業率、有業率 有業者保険 稼得活動 就業率 稼得不能 稼得不能 就労不能給付 取得証明書(土地) 拡大生産者責任(無償取回収な ど、汚染者負担原則を拡大し、使 用者だけでなく製造者にも責任を 答弁書 達成する 稼得資本、利益剰余金 既得権益 既得権 既得権 赤血球 エリスロポイエチン(赤血球生成促 進因子) 赤血球 情景描写 選鉱 大司教 鉱石 社会保障 労働 労働 法律 経済 労働 社会保障 労働 労働 法律 社会 労働 社会保障 教育 労働 法律 労働 年金 社会保障 社会保障 略号 社会保障 法律 環境 法律 時事(独) ベンチマーキング 政治 政治 時事(日) 医学 科学 医学 遺伝子工学 医学 言い回し 貴族・聖職者 時事(独) 新中道 �erzeit en sollen grundsätzlich in Freizeit ausgeglichen 超過労働(労働時間口座システム においては、超過労働は有給の労 働免除で調整されることになる Erzeugerabfüllung (Anbau, Herstellung, 生産者元詰(栽培、醸造、瓶詰め Abfüllung) < Gutsabfüllung まで1人の個人か栽培者組合が 行ったことを意味する) Erzeugerpreis 生産者価格 Erzeugerpreise 生産者物価 Erzeugungstechnologie 発電技術 Erzeugungstechnologie 発電技術 Erzeugungstechnologie 発電技術 Erzherzog 大公(オーストリアの) Erzherzogin 大公女、大公妃(オーストリアの) Erziehen 矯正・教育 Erziehung 教育 Erziehung 教育 Erziehung in der Gesellschaft für 社会内教育(治療処遇、保護観 Drogenabhängige (Behandlung in 察、DARCあど地域社会の相談・治 Krankenhäusern, Bewährungshilfe, 療活動) beratende und behandelnde Aktivitä ten von regionalen Organisationen wie DARK) Erziehung statt Strafe 刑罰を科すのではなく 教育によっ て改善 Erziehung zur gesunden Persö 健全な育成 nlichkeitsenwicklung Erziehungmaßregel / n (少年犯罪での家庭裁判所による) 保護処分 Erziehungsanstalt 行状監督 Erziehungsanstalt Erziehungsausschuß 教育委員会 Erziehungsgedanke 教育刑思想 Erziehungsgeld 育児手当 Erziehungsgeld (bis zum zweiten 育児手当(一定の所得上限以内で Geburtstag des Kindes). あれば、2年間育児手当を受け取 Erziehungsgeld und Elternzeit sollen れる。所得上限は約10%引き上げ Eltern dabei helfen, den Start in eine られた。年間307ユーロ。1年間だ neue Lebensphase mit Kind nach ihren け受給する場合は、年間460ユー Erziehungsgrundgesetz 教育基本法 Erziehungsleistungen 育児(女性の育児を労働としてみ Erziehungsmethode 教育法 Erziehungsrente 養育年金 Erziehungsurlaub, Elternzeit 育児休業制度 Erziehungswissenschaft 教育学 Erziehungszölle 育成関税 erzielen (同意に)達する erzielen 〔ゴールを〕決める erzielen 〔ゴールを〕決める Erzwespe コバチ類(アシブトコバチ科) es bedurfte einer breiten Mobilisierung 女性の 運動が 必要だった von Frauen aller Partei Es besteht das Verdacht, daß / Es 工作 の 疑い がある besteht das Verdacht auf die Manipulation es besteht keine Aussicht auf 快復の 見込み がない Genesung es betrifft uns / es betrifft unseres 我々に 関係がある Leben es bleibt eine gewisse Unsicherheit 心もとない 経済 労働 農業 ワイン 経済 労働 金融 技術 原子力 エネルギー 原子力 技術 貴族・聖職者 貴族・聖職者 法律 姉妹都市 姉妹都市 教育 死刑/被害者保護 教育 青少年問題 青少年問題 法律 法律 精神医学、司法 精神医学 司法 教育 法律 社会保障 労働 時事(日) 労働 音楽 社会保障 社会保障 表現 税関 時事(独) サッカー サッカー 動植物 経済 青少年問題 家族政策 家族政策 労働 医学 臓器移植 医学 臓器移植 郵政 言い回し es bleibt mir unbenommen, ,,,, zu machen oder ,,,, zu machen. es bleibt nur zu hoffen, dass Es bleibt zu hoffen es dürfte kein Einwand mehr geben es duftet nach Kreuter. es ergeht ihm wie Che Guevara es föhrt zu einer Desorientierung der Kinder und Jugendlichen es gab Situation, in der dieses Allgemeinwissen nicht mehr gültig ist. es geht mit der japanischen Wirtschaft bergab. es gibt Anbindung an die bestehenden Strecke nach Köln. es gibt drei Kategorien von Menschen es gibt eher Anlaß zur Besorgnis, daß es gibt kein Zurück es gibt keinen Königsweg zur Reform 自由裁量 経済 後は ∼を 望むだけ。 ∼と願いたい ∼に関しては 議論の余地はない ハーブの香りがする 境遇 にある 方向性 を 失う 言い回し 郵政 経済 労働 社会・生活 美容 政治 教育 青少年問題 TGVは、ケルンの在来線にもつな がっている、接続している 三つの種類の人間がいる 警戒する / 警戒感 が強い 後戻りはできない 改革に 王道 なし 技術 鉄道 歴史 経済 経済 技術 明治維新 労働 金融 エネルギー es gibt mildernde Umstände es gibt Schere zwischen xx und xx es handelt sich weniger um e-n Sieg d. SPD, als vielmehr um eine Niederlage der CDU. es handelt sich weniger um e-n Sieg d. SPD, als vielmehr um eine Niederlage der CDU. es hat geschüttet es hat sich abgezeichnet, daß Deutschland dabei eine konstruktive Rolle spielt es hat sich abgezeichnet, daß Deutschland dabei eine konstruktive Rolle spielt es hat sich erstaunlicherweise herausgestellt, daß die zahl der gefä hrdeten Arten steigt. es hat sich kristallisiert es hat sich kristallisiert es herrscht Unsicherheit es herrscht Unsicherheit / Verunsicherung es ist an ihm (mir), zu entscheiden. es ist an ihm (mir), zu entscheiden. es ist dringend notwendig, daß es ist dringend notwendig, daß Es ist ein Saal (viel natürlicher als es gibt einen Saal ) es ist in Japan ganz und gäbe es ist mir eine große Ehre, zum 40jä hrigen Jubiläum zu Ihnen sprechen zu dürfen. es ist so gut wie beschlossen es ist so gut wie beschlossen Es ist soweit. es ist unbestreitbar es ist ungeheuerlich, wie die ö ffentlichen Gelder verwendet werden 酌量の余地 xxとxxの間には乖離がある ∼というより、∼と言える。 法律 時事(独) 政治 死刑/被害者保護 ∼というより、∼と言える。 政治 選挙 この 常識 を 覆す 出来事が起 経済 きた 衰退 社会保障 どしゃぶり 言い回し ドイツがリーダーを勤めたのが分かっ 環境 た 経済一般 高齢化社会 温暖化防止 ドイツがリーダーを勤めたのが分かっ 環境 た 絶滅の危機にある動植物の数が 増えている 環境 温暖化防止 明確な形となった 明確な形となった 不安だらけ 不安だらけ 農林 表現 表現 言い回し 中山間地 決定するのは彼(私)の 役目。 決定するのは彼(私)の 役目。 早急に必要 早急に必要 ∼がある 政治 政治 社会 社会 言い回し 日本では普通 40周年の機会に、お話しできる 言い回し 技術 ほぼ決まっている ほぼ決まっている ∼する時だ 議論の余地のない ひどい話 言い回し 表現 時事(独) 社会保障 経済 政治・経済 介護保険 鉄道 政治・経済 医療制度 金融 es ist ungeheuerlich, wie die ö ffentlichen Gelder verwendet werden Es ist von großem Belange für Europa Es ist von großem Belange für Europa es ist zu befürchten, dass das Wachstum nachläßt es kommt auf den Wärmecharakter im Denken an es kommt auf den Wärmecharakter im Denken an es kommt dazu, dass es entsteht die Situation, dass es kommt mir in die Quere, es kommt jm in die Quere es könnte au einem Gefühl der Ungleichbehandlung kommen / ein Gefühl der Ungleichbehandlung kann entstehen. Es läßt sich auf einen Punkt Es läßt sich auf einen Punkt es läßt sich mit einem Wort als et 4 bezeichnen es läßt sich mit einem Wort als et 4 bezeichnen es läuft nicht von selbst weiter es liegt uns an einer lebenswerten Zukunft es liegt uns an einer lebenswerten Zukunft es macht einen schlechten Eindruck es macht einen schlechten Eindruck Es macht Möhe. Es hat Möhe Es macht Mühe. Es hat Mühe es riecht ein wenig stechend es scheint in den Augen der Auslä nder, ~ zu sein Es scheint, Voraussetzungen dafür noch nicht gegeben zu sein Es scheint, Voraussetzungen dafür noch nicht gegeben zu sein es sieht vor…. Es sind nicht alle Gold, was glänzt. es soll auf Aufträge für Pumpen speziell für Japan eingegangen werden es stellte sich letztendlich heraus, daß ひどい話 経済 重要 重要 成長の 鈍化 が 懸念 経済 経済 経済 ユーロ 思考における暖かさという性格が 重要 思考における暖かさという性格が 重要 事態が生じる 芸術 ボイス 医療 保健 薬 邪魔 が入る、邪魔に入る 技術 原子力 不公平感を伴う 環境 温暖化防止 一点に 収斂 する。 一点に 収斂 する。 一言で言って∼と言える 経済 経済 政治 ユーロ 一言で言って∼と言える 政治 選挙 なにかしないと前に進まない / 生きる価値のある将来が大切 環境 環境 温暖化防止 温暖化防止 生きる価値のある将来が大切 環境 評判が悪くなる 評判が悪くなる 面倒。 面倒だった。 面倒。 面倒だった。 刺激臭、鼻を突くような臭い ∼の目には∼と映る 言い回し 表現 経済 経済 社会・生活 経済 政治・経済 その前提条件が未だ整っていない ように思われる その前提条件が未だ整っていない ように思われる 想定する? 光ものすべて金ならず 対応する 農林 中山間地 いざ蓋を開けてみると∼と言うこと が分かった es stellte sich letztendlich heraus, daß いざ蓋を開けてみると∼と言うこと が分かった es vergeht keinen Tag, an dem ,, ∼しない日はない es versteht sich selbst 明白なこと es versteht sich selbst 明白なこと es war ein harter Schlag 大きな打撃 es war ein harter Schlag 大きな打撃 es wird zu gesetzlich festgelegten 法律で定められた価格で買い取り Vergütung abgenommen. を義務付けられている 政治 経済一般 芸術 ユーロ 美容 労働 農林 特許 ことわざ 言い回し 政治 言い回し 環境 環境 経済 経済 時事(独) 選挙 温暖化防止 労働 es wurde offiziell bekanntgegeben, dass Tokyo die Kandidatur für die Olympischen Spiele erhalten hat?? Tokyo bewirbt sich um die Olympischen Spiele ESAF Esau und Hüber 1 Rohr Füller Escape-Taste Eschatologie Esche Eschrichtius robustus, Gray Whale ESD ESG - einscheibe sicherheitsglas Eskalation der Gewalt Eskapade ESP (das Elektronische Stabilitä tsprogramm) ESP (das Elektronische Stabilitä tsprogramm) ESP, Electronic Stabitity Programm ESPE ESPE Espresso m. Essen Essgewohnheiten Eßgewohnheiten Essig m. Essigsäure Essigsäureanhydrid EstDV Estland, Lettland, Litauen Estrich Estrich ESU (Elektro-SchlackeUmschmelzverfahren) ESU-Gräte ES-Zellen des Menschen gentechnisch verändern et abstoßen et als Argument ins Feld föhren et als Basis (Grundlage) nehmen et als et ausweisen et als Kosten ausweisen et an jn vergeben, die Arbeit an jn vergeben et auf den Markt bringen et auf dem Markt einföhren et auf die Fahne schreiben et auf et abstellen et bedrängen et beherzigen et beiseite schieben et beiseite stellen / lassen / legen et beschreibt den Charakter (x ausdrü cken) 開催候補地となる 言い回し 拡大構造調整融資制度 エザウ&ヒューバーの単管式詰 機、フィラー エスケープキー 終末論 トネリコ コククジラ 静電気放電 強化ガラス 犯罪 凶悪化 経済 略号 技術 EPS コンピュータ 哲学 動植物 動植物 自動車安全装置 技術 建築 教育 青少年問題 DW 技術 ESP 技術 ESPE →電気感応保護機器 電気感応保護機器 エスプレッソ エッセン 食習慣 食生活 酢 酢酸 無水酢酸 所得税法施行令 エストニア、ラトビア、リトアニア スクリード モルタル ESR(窒素ガス加圧法) 自動車 自動車 技術 技術 料理 地名 医療 保健 薬 健康・医療 料理 農業 化学 法律 会計 政治 技術 建築 鉄鋼 食生活 ワイン 外交 木材 ESU監視装置 潤滑用語 ヒトの幹細胞の遺伝子を操作する 生命科学、生命工学 売り払う ∼を論拠として持ち出す ∼をたたき台とする ∼を∼として指定する 経費として計上する ∼に∼を委託する 経済 環境 技術 都市問題 言い回し 経済 経済一般 廃棄物 自動車 都市計画 市場に出す 言い回し 政治・経済 ∼を旗に掲げる チューニング する 圧迫する 肝に銘ずる ないがしろにする 不問 に 付する、脇へ置く、横に 性格 を 表す 環境 技術 環境 政治 政治 経済 社会保障 経済一般 自動車 金融 高齢化社会 et bezeichnet einen wichtigen Einschnitt. ein bedeutsamer Einschnitt in meinem Leben. et bezeichnet einen wichtigen Einschnitt. ein bedeutsamer Einschnitt in meinem Leben. et dem Vorgesetzten berichten et dem Vorgesetzten berichten et der Öffentlichkeit zugänglich machen (Gebäude. aber nicht Forderung) et erfordert weitere Diskussion et findet keinerei Beachtung et föhrt zum Wachsen des Müllberges in Deponien et führt zum Wachsen des Müllberges in Deponien et für erledigt erklären et geben Anlaß zur Besorgnis et gegen Aufpreis anbieten et gegen Aufpres anbieten et geht schlappend voran et geht schlappend voran et greift zu kurz et gut nutzen et hat (xgibt) positive Auswirkungen et hat (xgibt) positive Auswirkungen et hat reißenden Absatz et hat sich als Ergebnis herausgestellt, daß et hat sich als Ergebnis herausgestellt, daß et heranziehen/die Rechtsprechungdes Europâischen Gerichtshofes heranziehen et heranziehen/die Rechtsprechungdes Europâischen Gerichtshofes heranziehen et in Angriff nehmen et in enge Abhängigkeit voneinander bringen et in enge Abhängigkeit voneinander bringen et in erträglichen Grenzen halten et in Praxis umsetzen et in Praxis umsetzen et in Sichtfeld fallen / man will keine Deponie in seinem Sichtfeld haben? / et ist in dieser Sache inbegriffen et ist ins Gegenteil umgeschlagen et ist ins Gegenteil umgeschlagen et ist weit hergeholt et kann nicht zum Nulltarif haben et kommt an das Tageslicht et kommt an das Tageslicht et kommt zur Anwendung/et1 erklärt et4 für anwendbar/et ist anzuwenden/ 転機 / 転回点 歴史 転機 / 転回点 歴史 上申する 上申する 一般に公開する/一般公開(建物 などを一般に公開すること。要求を 公にする場合は、veroeffentlichen 更なる 議論 必要 注目を浴びない 処分場に廃棄物がたまる結果とな る 処分場に廃棄物がたまる結果とな る 片づける(問題を解決せずに) ∼が 心配 となっている オプション オプション なかなか進まない なかなか進まない 短絡的 利用する 良い効果を与える 良い効果を与える 爆発的 に 売れる ∼という結果になる 科学・技術 原子力 科学・技術 政治 ∼という結果になる 農林 中山間地 考慮する/援用する(芳賀訳) 法律 労働法 考慮する/援用する(芳賀訳) 法律 労働 着手する ーを深い相互関係に置く 言い回し EU ーを深い相互関係に置く EU 許容範囲内に止める 実行に移す 実行に移す 視野 に 入る、近く に 欲しくな い 含まれている 正反対の結果を生む 正反対の結果を生む こじつけ、的はずれ 薬品開発は、無一文ではできない ∼が明るみになる ∼が明るみになる 適用される 言い回し 環境 環境 環境 医学 言い回し 環境 国民主義・帝国主義 遺伝子 廃棄物 環境 政治 医学 技術 技術 経済 経済 政治 環境 言い回し 表現 環境 農林 経済 農林 農林 経済 社会保障 経済 経済 法律 選挙 臓器移植 自動車 経済一般 地球観測 政治・経済 環境ビジネス 政治 廃棄物 廃棄物 金融 中山間地 金融 医療制度 経済一般 労働法 et kommt zur Anwendung/et1 erklärt 適用される et4 für anwendbar/et ist anzuwenden/ et mit et3 quittieren (die Vorwürfe mit dem Lächern quittieren) et mit Holz verschalen (Verschalung) 羽目板/化粧板を張る/板張りする (羽目板) et mußte voerst gebragen werden 葬られる et mußte voerst gebragen werden 葬られる et preisgeben (秘密などを)漏らす et sinkt unter Wasser 水没する et stoßt auf großes Interesse 大きな関心を呼ぶ et stoßt auf großes Interesse 大きな関心を呼ぶ et trägt deutlich deutsche Züge ドイツらしい、日本 的 et unter Spannung anlegen 電圧をかける et verläuft im Sande / et4 vertuschen うやむや にする et von höherer WArte betrachten 高い ところ から 見る et voranbringen, wir kommen daran 推進させる、前進する voran, wir haben einen gewaltigen Schritt nach vorn gegangen et wird immer mehr in die Diskussion ーが益々議論されている eingebracht et wird immer mehr in die Diskussion ーが益々議論されている eingebracht et wird in den Haushalt eingebaut / 予算に 組み込む aufgenommen et wird in den Haushalt eingebaut / 予算に 組み込む aufgenommen et wird in Frage gestellt ∼が問われている et zum anfänglichen Zustand を初期状態にリセットする zurucksetzen et zum Vergleich heranziehen ∼を 引き合い に出す et. achten 敬意を表する et. aus erster Hand hören 直接話を聞く et. dem Umsatz zurechnen / (売上げに)計上する/品質保証引 ausweisen (Garantierückstellungen 当金を高めに計上した) werden überhöht ausgewiesen) et. faellt jm. in den Schoß 棚ぼた et. für rechtens halten 適法と認める et. ganz oben auf der Tagesordnung トップ・プライオリティーを有する stehen, bleiben et. hintanstellen 後回しにする et. im Dienst js stellen ∼のためになるようにする et. ist Gegenstand meiner Ausfü ∼について話す et. jm. angekreidet. werden ∼に対して∼を非難する et. mit öffentlichen Mitteln ausstatten 予算を付ける et. näher erklären. Herr ~ informieren ∼を詳しく お話しいただきます。 Sie über Weine. et. schlechthin ∼そのもの et. vorangig vorhaben 優先する et. vorangig vorhaben 優先する et. zieht die Kritik nach sich 批判がつきもの et. zu Rate ziehen 参考にする et. zum Ziel haben, auf et. gerichtet 目指す sein, auf et. angelegt sein et2 Herr werden コントロール する et3 (jm3) et4 anlasten ーをーのせい(責任)にする et3 (jm3) et4 anlasten ーをーのせい(責任)にする et3 die Grundlage entiziehen (dem 骨抜きにする Gesetz die Grundlage entziehen) 法律 労働 法律 技術 木材 歴史 歴史 技術 環境 環境 環境 経済 言い回し 政治 政治 経済 産業革命 自動車 地球観測 廃棄物 金融 イスラエル 労働 言い回し 表現 経済 金融 経済 言い回し ナノテクノロジー タンパク質/分子 環境 時事(独) 表現 経済 廃棄物 金融 表現 表現 表現 時事(独) 時事(独) 表現 時事(独) 表現 挨拶 時事(独) 技術 技術 表現 表現 表現 政治 EU EU 言い回し 鉄道 通貨統合 et3 eine grosse Bedeutung beigemessen werden et3 erliegen et3 erliegen et3 gerecht werden et3 lauschen et3 liegen daran et3 mit knapper Mehrheit zustimmen et3 mit knapper Mehrheit zustimmen et3 Vorschub leisten et4 als et4 abstempeln et4 als et4 abstempeln et4 an et4 anknüpfen et4 an et4 ankn殫fen et4 auf seine Fahne schreiben et4 aufarbeiten et4 der Verwertung zuföhren et4 der Verwertung zuführen et4 einläuten et4 herunterspielen et4 im Schilde führen et4 in den Arbeitsstandard et4 in den Arbeitsstandart einbeziehen et4 in den Hintergrund drängen et4 in den Schatten stellen et4 in den Schatten stellen et4 instand setzen, - zu machen et4 instand setzen, - zu machen et4 maximal nutzen et4 meistbietend verkaufen et4 meistbietend verkaufen et4 mit RAketen beschießen et4 mit RAketen beschießen et4 mit Wasser an/rühren et4 mit Wasser an/rühren et4 mitaufnehmen et4 sich3 offen halten et4 tatkräftig unterstützen et4 unter unserer Oberhoheit nehmen et4 unter unserer Oberhoheit nehmen et4 unterlaufen et4 zu et3 erklären et4 zum Ausdruck bringen et4 zum Ausdruck bringen et4 zurückverfolgen et4 zustimmen ETA etabliertes Industrieland? etabliertes Industrieland? Etablierung adäquater risikomanagementsysteme Management Risk Controlling (MRC) Etablierung der eigenständigen Persö nlichkeit Etablierung der eigenständigen Persö nlichkeit Etablierung des Patents ist registriert Etagenofen Etagenschuh et3に大きな意味が認められる 生命科学、生命工学 ∼で死ぬ ∼に負けて死ぬ (責任を)負う ∼に耳を傾ける ∼にとって∼が重要である。 ーを若干の過半数で賛成する ーを若干の過半数で賛成する 後押しする ∼と決めつける ∼と決めつける ーをーに接続する ーをーに接続する ∼を旗印とする (出来事を)総括する ーを再利用する ーを再利用する ∼の 始まりを告げる ∼を軽視する たくらむ ーを作業標準にフィードバックする ーを作業標準にフィードバックする 脇へ追いやる ∼をはるかに凌駕する ∼をはるかに凌駕する ーをーできるような状態にする ーをーできるような状態にする ∼を 最大に利用する ーを競売する ーを競売する ミサイル攻撃を加える ミサイル攻撃を加える 水に混ぜる 水に混ぜる ∼を 入れる/加える ∼を留保しておく 積極的に支援する 信託統治領にする 信託統治領にする ∼をかいくぐる ∼を∼に指定する ーを反映させる ーを反映させる 遡って 追求 ∼に同意する バスク地下組織ETA 先進経済国 先進経済国 適切なリスク管理システム 時事(独) 時事(独) 時事(独) 時事(独) 時事(独) EU EU 時事(独) 環境 環境 技術 技術 時事(独) 時事(独) 環境 環境 環境 時事(独) 時事(独) 技術 技術 時事(独) 社会 社会 EU EU 環境 情報産業 情報処理 軍事 軍事 塗料 塗料 経済 時事(独) 環境 教育 教育 時事(独) 時事(独) 環境 環境 医学 時事(独) 時事(独) 経済 経済 財政・金融 主体性の確立 情報産業 主体性の確立 情報処理 特許権の設定の登録がなされた デッキオーブン 階段状の靴 法律 技術 医学 政治 廃棄物 鉄道 廃棄物 地球観測 品質管理 介護保険 政治 地球観測 メディア 軍備 金融 地球観測 教科書会議 諌早 院内感染 貿易 通信 Etappensieg Etatentwurf (für) 1999 etatisieren Etatismus Etatkürzungen (im Personal) Eternit Verdo Ethernet-Karte Ethikkodex, Ethik-Kodex Ethik-Kommission Ethikprogramm des elektronischen Netzwerkes Ethikprogramm des elektronischen Netzwerkes ethischer Imperativ ethnische Musik ethnische Säuberung ethnische Säuberung ethnischer Musikologe Ethylen-Propylen-DienTerpolymere(EPDM) Etikettenreste Etikettenreste Etikettenschwindel etikettieren Etikettiermaschine ETS, Elektronisches Traktions-System Ettiketierung Ettikettierung etw in Kapseln abfüllen / etw ummanteln etw. ausgesetzt sein, Schauplatz von etw. konstituieren etw3 beikommen etwas ausmachen und übertreten etwas bestimmt unser Leben etwas brüchiges Einvernehmen etwas gegen die Europamüdigkeit tun etwas ist angesagt etwas mit Interesse entgegensehen etwas stehet ganz im Zeichen gen. etwas über die …-Marke ansteigen, Anstieg über die … -Marke etwas umdeuten Etymologie EU spricht nicht mir einer Stimme EU spricht nicht mir einer Stimme EU-Amtsblstt, Amtsblatt der EU EU-Ausland EU-Ausland EU-Außengrenze EU-Außengrenze Eubalaena japonica, North Pacific Right Whale EU-Basisverordnung zum Lebensmittelrecht EU-Bürgerschaft EU-Chefdiplomat Javier Solana 区間勝利 r 予算案(99年度予算案) 予算化する 国家主義 (人件費の)予算削減 エタニット・ヴェルド? イーサネットカード 倫理規範 倫理委員会 電子ネットワークの倫理綱領 時事(独) 経済 金融 税制 政治 電子ネットワークの倫理綱領 情報処理 倫理的めいほう 民族音楽 民族浄化 民族浄化 民族音楽学者 エチレン・プロピレン・ジエンゴム 哲学 文化 音楽 政治 外交 軍事 軍備 文化 音楽 ゴム ラベルかす ラベルかす 表示偽装 決め付ける ラベラー、ラベル貼り機 機械 機械 時事(独) 表現 句 ビール 自動車 技術 農業 ラベル ラベル、ラベル表示、ラベリング カプセルに包む 技術 コンピュータ 哲学 医学 情報産業 通信 ナノテクノロジー 自動車安全装置 酪農・畜産 コーティング にさらされている を構成する ∼に対処する、克服する (ありもしない攻撃対象)を作り上 げて破壊する を規定する 多少ギクシャクあるがまとまる しらけムード? 重要になる 意向を待つ ∼一色である? ∼ラインを突破、大台に乗る 表現 哲学 防衛 解釈しなおす 語源学 哲学 言語 意見が一致していない 意見が一致していない EU官報 他の欧州連合加盟国 他の欧州連合加盟国 ヨーロッパ連合の外の国境? ヨーロッパ連合の外の国境? セミクジラ EU 政治 EU 法律 欧州 EU 法律 EU EU 政治 EU 動植物 食品法における一般原則 法律 欧州 欧州連合市民 EU上級代表ソラナ氏 EU 時事(独) 哲学 表現 表現 時事 表現 句 表現 句 表現 表現 EU-Elektroschrott-Richtlinie EU-ETS EU-Freisetzungsrichtlinie EU-Garantiepreise für landwirtschaftliche Erzeugnisse EU-Gasrichtlinie, Gasrichtlinie Eugen Schonebeck Eugene Delacroix eugenisch Eugenol EU-Gipfel EuGvÜ (Übereinkommen über die gerichtliche Zuständlichkeit und die vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen im Zivil- und Handelssachen EuGvÜ (Übereinkommen über die gerichtliche Zuständlichkeit und die vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen im Zivil- und Handelssachen EuGVÜ/LugÜ EuGVÜ/LugÜ ################################ 電気・電子機器廃棄物指令 eu域内排出量取引制度 EU遺伝子組み換え作物指令? 農産品に対するEU保証価格 環境 法律 経済 環境 農業 欧州 EUガス指令 オイゲン・シェーネベック ドラクロワ 優生学的な オイゲノール 欧州首脳会議(欧州理事会とも?) ヨーロッパ民事訴訟条約(ブリュッ セル条約/ブリュッセル規則) 法律 美術 歴史、フランス革命 ナショナリズム 化学 欧州 法律 労働法 ヨーロッパ民事訴訟条約(ブリュッ 法律 労働 セル条約/ブリュッセル規則) ブリュッセル・ルガノ条約 ブリュッセル・ルガノ条約 ブリュッセル規則(芳賀訳)/ヨー ロッパ民事訴訟規則(ヨーロッパ民 事訴訟条約、いわゆるブリュッセル 条約を基礎にして創出されたヨー ロッパ民事訴訟規則。民事および 商事事件における裁判管轄並びに 裁判の承認および執行に関する条 ################################ ブリュッセル規則(芳賀訳)/ヨー ロッパ民事訴訟規則(ヨーロッパ民 事訴訟条約、いわゆるブリュッセル 条約を基礎にして創出されたヨー ロッパ民事訴訟規則。民事および 商事事件における裁判管轄並びに 裁判の承認および執行に関する条 EU-Handelskommissar Peter 貿易担当委員 Eukalyptus, Eukalypten ユーカリ Eukalyptus, Eukalypten ユーカリ Eukaryont 真核生物 EU-Kommission EU委員会 EU-Konvent EU将来像会議 Eulen nach Athen tragen 蛇足 Eulen nach Athen tragen 釈迦 に 説法 Euneuerungsverfahren (Methode: 1. 再建?(会社更正法、会社整理 Gesetz f. Unternehmensrehabilitation?, 法) 2. Gesetz f. Neugestaltung?) Euphorbis cyparissias 植物 Eurasien ユーラシア Eurasienstab ユーラシアの杖 Eurasische Platte ユーラシアプレート eurasische Utopie ユーラシアのユートピア eurasische Utopie ユーラシアのユートピア EU-Ratsvorsitzender 欧州理事会議長 eure Hände des Papsts 法王の手下? 法律 労働法 法律 労働 法律 労働法 法律 労働 経済 環境 環境 生物 時事(独) 金融 表現 挨拶 経済 動植物 政治 文化 地学 芸術 芸術 時事(独) 時事(独) 廃棄物 財政 外交 ボイス Eure Heiligkeit, Heiliger Vater EU-Regelungen EUREKA, European Research Coodination Action EUREX 聖下(教皇)、台下(法王) 表現 日本政府は<法王、台下>の組 合せを用いるが、カトリック教会は <教皇、聖下>の組合せを用い EU法 時事(独) 欧州 機関 略号 欧州先端技術共同研究計画 ユーレックス(DTB=ドイツ取引所と Soffex=スイスが合併してできた) Eurex (die deutsch-schweizerische ユーレックス(ドイツ・スイス先物市場、決 Terminbörse, ein Settlement-System) 算システム?) EU-Richtlinie zur Energieeffizienz von 建物エネルギー効率指令 Gebäuden EU-Richtlinie zur Festlegung eines 雇用及び職業における均等取扱い allgemeinen Rahmens für die のための一般的枠組の設立に関 Verwirklichung der Gleichbehandlung する理事会指令(一般雇用機会均 in Beschäftigung und Beruf 等指令) EU-Richtlinie zur EU保険仲介業務指令 Versicherungsvermittlung EU-Richtlinie, EG-Richtlinie EU指令、EC指令 EU-Richtlinie, EG-Richtlinie EU指令、EC指令 Euro StoXX 50-Index 株式指標ユーロストック50、欧州主 要企業から構成される Euro-11-Rat ユーロ協議会? Euro-Anleihe ユーロ債(ユーロボンドと同じ?) Euro-athlantischer Partnerschaftsrat Eurobond ユーロボンド Eurobondmarkt ユーロボンド市場 Euro-Bond-Markt ユーロ 債券 市場 Eurochambers 欧州商工会議所連合会(EU代表 部の表現)、欧州商工会議所協会 Eurocity(EC) 国際特急 Eurocity(EC) 国際特急 EuroCommers ユーロコマース Eurodoller-Anleihe ユーロ・ドル債 Eurojust 欧州検察機構、ユーロジャスト Euro-Korp ヨーロッパ合同軍 Eurokorps 欧州軍団 Eurokorps 欧州軍団 Eurokorps 欧州軍団 ユーロコーア Eurokrat ユーロクラット、EUの官僚 Eurokrat ユーロクラット、EUの官僚 Eurokraten ユーロクラート Eurokratie EUの官僚中心主義 Eurokratie EUの官僚中心主義 Eurokredite ユーロ・ローン Euromarkt?, Euro-Markt? ユーロ市場 EuroMTS (elektronisches System für (債権取引用の電子システム?) den Handel mit Anleihen) Euro-NCAP-Crashtest 欧州新車アセスメントプログラム Euronext ユーロネクスト(パリ、アムステルダ ム、ブリュッセルの証券取引所が 合併して2000年9月22日に発足。 Europ. Gemeinschaft f. Kohle u. ヨーロッパ石炭鉄鋼共同体、1951 Stahl(EGKS) Europ. Konferenz der Verkehrsminister 欧州奥州運輸大臣会合 Europ. ヨーロッパ防衛共同体 Europ. ヨーロッパ防衛共同体 Europa der Bürger ヨーロッパ市民 経済 金融 経済 金融 環境 労働 法律 欧州 技術 自動車 欧州 法律 経済 欧州 経済 金融 政治 金融 金融 経済 金融 経済 欧州 技術 技術 欧州 金融 欧州 軍事 EU EU 軍事 欧州 EU EU 表現 名詞 EU EU 経済 BV 経済 金融 経済 鉄道 軍備 政治 政治 政治 金融 自動車 経済 金融 EU 政治 環境 EU EU EU 政治 政治 Europa der Bürger Europa der Nationalstaaten Europa der Regionen Europa der Vaterländer(Charles de Gaulle) Europa der Vaterländer(Charles de Gaulle) Europa der zwei Geschiwindigkeiten Europa-Abkommen Europa-Abkommen Europa-Abkommen Europaeischer Verfassungskonvent Europaeischer Volkskongress europaeisches Volk europafreundliche Auslegung europafreundliche Auslegung europäisch handeln europäisch handeln Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) Europäische Agentur für Flugsicherheit EASA europäische Agrarpolitik (CAP) europäische Aktiengesellschaft Europäische Atomgemeinschaft (Euratom) Europäische Atomgemeinschaft (Euratom) Europäische Atomgemeinschaft / Euratom Europäische Atomgemeinschaft(EAG) ヨーロッパ市民 国家のヨーロッパ 地域のヨーロッパ 祖国のヨーロッパ(独立国家の連 合体) 祖国のヨーロッパ(独立国家の連 合体) 先行統合論 欧州協定 欧州協定 欧州協定 EU憲法会議 欧州国民会議 欧州民? ヨーロッパを支持するような解釈? ヨーロッパを支持するような解釈? ヨーロッパの立場で行動する ヨーロッパの立場で行動する ヨーロッパ医薬品審査庁 EU 欧州 欧州 EU 欧州 国際法 法律 欧州航空安全庁 国際機関 欧州共通農業政策 欧州(レベルの)株式会社 欧州原子力共同体 経済 労働 欧州 欧州原子力共同体 技術 法律 EU 表現 欧州 EU 政治 EU 欧州 欧州 欧州 EU EU EU EU 社会保障 農業 技術 欧州原子力共同体(1957)ユーラト 欧州 原子力 略号 ム ヨーロッパ原子力共同体、 EU 1957,*1958 Europäische Atomgemeinschaft(EAG) ヨーロッパ原子力共同体、 EU 1957,*1958 Europäische Ausrichtungs- und 欧州農業指導保証基金 欧州 農業 Garantiefonds für die Landwirtschaft EAGFL EAGGF(eg.) europäische Einigung 欧州統合 EU europäische Einigung 欧州統合 EU europäische Einigungsbewegung 欧州統合運動 EU europäische Einigungsbewegung 欧州統合運動 EU europäische Energiecharta ヨーロッパエネルギー憲章 技術 原子力 欧州 エネルギー europäische Energiecharta ヨーロッパエネルギー憲章 europäische Energiecharta ヨーロッパエネルギー憲章 技術 Europäische Fakultät für ヨーロッパ土地整備学会 欧州機関 機関 欧州 経済 政治 略号 Europäische Freihandelsassoziation, 欧州自由貿易連合 EFTA Europäische Freihandelszone(EFTA) ヨーロッパ自由貿易連合、1960 EU Europäische Freihandelszone(EFTA) ヨーロッパ自由貿易連合、1960 EU 政治 経済 機関 欧州 略号 Europäische Gemeinschaft EG Union 欧州共同体 欧州連合 機関 欧州 経済 政治 略号 Europäische Gemeinschaft für Kohle 欧州石炭鉄鋼共同体(1951年パリ und Stahl=Montanunion 条約に基づき52年発足) EGKS, ECSC Europäische Gesellschaft ヨーロッパの会社? EU Europäische Gesellschaft ヨーロッパの会社? EU europäische harmonisierte Norm 欧州整合規格 技術 欧州 経済 法律 科学 europäische harmonisierte Norm 欧州整合規格 europäische harmonisierte Norm 欧州整合規格 技術 europäische Investitionsbank ヨーロッパ投資銀行 EU 法律 法律 医療制度 酪農・畜産 原子力 政治 政治 政治 原子力 政治 法律 自動車 政治 europäische Investitionsbank europäische Investitionsbank EIB europäische IT-Sicherheitagentur, European Network and Information Security Agency ENISA Europäische Kommission europäische Marktordnung europäische Marktordnung Europäische Menschenrechtskonvention,EMRK Europäische Menschenrechtskonvention,EMRK europäische Norme europäische Norme europäische Normen EN europäische Normen EN europäische Normen EN Europäische Organisation zur Nutzung von Wettersatelliten europäische Patentanmeldung Europäische Patentübereinkunft EPÜ, European Patentconvention Europäische Politische Union Europäische Politische Zusammenarbeit EPZ EPC Europâische Politische Zusammenarbeit,EPZ Europäische Raumfahrtagentur ESA Europäische Weltraumorganisation Europäische Richtlinie europâische Schlange Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik ESVP ESDP Europäische Sicherheitscharta Europäische Sicherheits-und Verteidigungspolitik europäische Stabilitäts und Wachstumspakt Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und europäische SynchrotronStrahlungsanlage(ESRF) europäische SynchrotronStrahlungsanlage(ESRF) Europäische Union EU Europäische Union, f. Europäische Verteidigungsgemeinschaft, EVGEuropäische Verteidigungsidentität europäische Währungseinheit ECU europäische Währungsunion EWU EMU Europäische Wirtschaft- und Wä hrungsunion WWU EMU Europäische Wirtschaftsgemeinschaft EWG (EEC) Europäische Wirtschaftsgemeinschaft EWG (EEC) Europäische Wirtschaftsgemeinschaft EWG EEC ヨーロッパ投資銀行 欧州投資銀行 欧州ネットワーク情報セキュリ ティー庁 EU 経済 欧州 情報処理 欧州委員会 全ヨーロッパ市場秩序 全ヨーロッパ市場秩序 ヨーロッパ人権条約、(EMRK、 1950) ヨーロッパ人権条約、(EMRK、 1950) ヨーロッパ規範 ヨーロッパ規範 欧州規格 欧州規格 欧州規格 欧州気象衛星機関 時事(独) EU EU EU 欧州特許出願 欧州特許条約 政治 政治 EU EU EU 技術 法律 自動車 欧州 法律 略号 技術 欧州 機関 特許 法律 国際法 法律 政治 欧州政治協力(実情)欧州政治協 欧州 政治 略号 力機構? 欧州政治協力 EU 欧州宇宙機関 機関 欧州 宇宙 略号 欧州指令 欧州共同変動相場制 欧州安全保障防衛政策 技術 EU 欧州 略号 欧州安保憲章 欧州安全保障防衛政策 安全保障 軍事 EUの安定成長協定 経済 人種差別と外国人排斥の監視の 欧州 ためのヨーロッパ機関(在ウィーン) 欧州シンクロトロン放射光施設 量子物理学 欧州シンクロトロン放射光施設 量子物理学 欧州連合(以前は欧州同盟とも) 欧州連合 欧州防衛共同体(構想) 機関、欧州、政治 略号 時事(独) 政治 軍事 欧州防衛アイデンティティ 軍事 軍備 経済 欧州 金融 略号 欧州通貨単位 欧州通貨同盟(欧州統一通貨とも) 経済 欧州 略号 欧州経済通貨同盟 欧州 欧州経済共同体 技術 欧州経済共同体 技術 欧州経済共同体 機関、欧州、経済 政治 略号 自動車 Europäische Wirtschaftsgemeinschaft,EWG Europäische Wirtschaftsgemeinschaft,EWG Europäische Zentralbank Europäische Zentralbank Europäische Zentralbank EZB ECB europäischer Betriebsrat EBR europäischer Binnenmarkt europäischer Binnenmarkt Europäischer Binnenmarkt europäischer Einigungsprozeß europäischer Einigungsprozeß Europäischer Fonds für regionale Entwicklung EFRE ERDF (eg.) europäischer Gerichtshof europäischer Gerichtshof Europäischer Gerichtshof EuGH, Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften europäischer Informationsausschuß europäischer Integrationsprozess Europäischer Metallgewerkschaftsbund EMB Europäischer Rat Europäischer Rat Europäischer Rat europäischer Rat Europäischer Rat der Gemeinden Europäischer Rat der Künste Europäischer Recherchenbericht europäischer Recherchenbericht europäischer Rechnungshof Europäischer Sozialfond ESF Europäischer Sozialfonds (ESF) Europäischer Verbraucherverband europäischer Wirtschaftsausschuß Europäisches Forum für Kunst und Kunsterbe EFAH europäisches Gemeinschaftsrecht europäisches Gemeinschaftsrecht Europäisches Komitee für elektrotechn.Normung Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung CENELC Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung, CENELEC Europäisches Komitee für Normung Europäisches Komitee für Normung Europäisches Komitee für Normung, European Comittee for Standardization, Comité Européen de Europäisches Molekularbiologisches Laboratorium, EMBL europäisches Parlament Europäisches Parlament ヨーロッパ経済共同体、 1957,*1958 ヨーロッパ経済共同体、 1957,*1958 ヨーロッパ中央銀行 ヨーロッパ中央銀行 欧州中央銀行 欧州従業員協議会 欧州レベルの 従業員協議会 ヨーロッパ域内市場、統一市場 ヨーロッパ域内市場、統一市場 欧州域内市場 ヨーロッパ統合プロセス ヨーロッパ統合プロセス 欧州地域開発基金? ヨーロッパ裁判所 ヨーロッパ裁判所 欧州司法裁判所(民訴) 欧州裁 判所(実情) EC裁判所、ヨーロッ パ裁判所(村上) 欧州情報委員会(労働関係) 欧州統合のプロセス 欧州金属労組連盟、欧州金属労 連 ヨーロッパ首脳会議 ヨーロッパ首脳会議 欧州首脳会議、EU首脳会議、欧 州理事会(田沢、実情) 欧州理事会 ヨーロッパ自治体評議会? EU 政治 EU EU EU 政治 経済 欧州 略号 労働 欧州 略号 EU EU 政治 欧州 経済 実情 EU EU 欧州 政治 EU EU 政治 法律 欧州 機関 欧州 労働 機関 軍事 欧州 労働 略号 EU EU 政治 機関、欧州、政治 時事(独) 欧州 芸術 特許 法律 欧州 欧州 社会福祉 機関 略号 欧州調査報告書(サーチ・レポー 欧州調査報告書? 欧州会計検査院 欧州社会基金 欧州社会基金(ESF) ヨーロッパ消費者機構 欧州経済委員会(欧州レベルでの 経済 欧州 労働 労働側代表機関として考えられた) 欧州芸術/文化遺産フォーラム 芸術 EC法 EC法 欧州電気標準化委員会 (CENELEC) 欧州電気標準化委員会 EU EU 技術 環境 技術 略号 CENELEC→欧州電気標準化委員 会 CEN (→欧州標準化委員会) 欧州標準化委員会 欧州標準化委員会 技術 ヨーロッパ分子生物学実験施設 機関 略号 バイオ 欧州議会 欧州議会 技術 技術 欧州 時事(独) 機関 欧州 実情 政治 europäisches Parlament Europäisches Patentamt Europäisches Patentamt EPA Europäisches Rail Trafic Management System ERTMS europäisches System zur Anrechnung von Studienleistungen mittels Punkten, European Credit Transfer System, Europäisches Tain Control System ETCS europäisches Währungsinstitut EWI EMI Europäisches Währungssystem Europäisches Währungssystem Europäisches Währungssystem EWS EMS Europäisches Wirtschafts- u. Sozialausschuß Europäisches Wirtschafts- u. Sozialausschuß europäisches Zentralbanksystem 欧州評議会 欧州特許庁 欧州特許庁 欧州鉄道運行管理システム? 表現 特許 機関 欧州 略号 鉄道 略号 ヨーロッパ単位互換制度 教育 欧州列車制御システム? 鉄道 略号 欧州通貨機関(藤原、実情) 欧州 経済 欧州 略号 金融機構(日経) 欧州通貨機構 (朝日、日経) 欧州通貨制度 EU 通貨統合 欧州通貨制度 EU 欧州 経済 政治 略号 欧州通貨制度 欧州経済・社会委員会? EU 欧州経済・社会委員会? EU 欧州中央銀行制度、欧州中銀(読 売) Europäisierung /Integration westlicher 西洋化(Modernisierungの近代化と Kultur / Verwestlichungstendenzen 同じとは限らない) EuropaKonferenz 欧州協議会 Europameisterschaft ヨーロッパ選手権(略 EM)(★ EUROとも) Europameisterschaft ヨーロッパ選手権(略 EM)(★ EUROとも) Europarat ヨーロッパ会議、審議会(1949、シュト ラースブルク) Europarat ヨーロッパ会議、審議会(1949、シュト ラースブルク) Europarat 欧州評議会(in Strassbourg) Europarat, Europäischer Rat, 欧州評議会(実情)、欧州会議 Europaratsgipfel CE EuR (1949年設立、93Okt.日経その他、 現代用語の基礎知識でも不統一) 欧州会議首脳会議(朝日)、欧州 審議会(田沢) Europarats Übereinkommen über 欧州評議会サイバー犯罪条約、サ Datennetzkriminalität, Convention on イバー犯罪に関する条約 Cybercrime Europarecht ヨーロッパ法(芳賀訳) Europarecht ヨーロッパ法(芳賀訳) europaweit ヨーロッパ規模の europaweit ヨーロッパ規模の europaweite Strom- u. Gasnetze 欧州広域の電気・ガス網 europaweite Strom- u. Gasnetze 欧州広域の電気・ガス網 European Association for Japanese ヨーロッパ日本研究協会 Studies EAJS European Chemical Industry Council ヨーロッパ化学工業協議会 CEFIC European Trade Union Confederation 欧州労働組合連盟 欧州労働組 ETUC 合会議(EC統合・欧州連合入門) 欧州労連 Euro-Pessimisten revidieren ihre 見方を変える Ansichten 法律 経済 欧州 歴史 欧州 機関 サッカー サッカー EU 政治 EU 時事(独) 機関、欧州、政治 略号 国際法 法律 法律 労働法 法律 労働 EU 政治 EU 技術 鉄道 技術 文化 機関 略号 機関 略号 欧州 労働 機関 略号 経済 金融 Europian Research Consortiam for Informatik und Mathematik ERCIM Europol Europol Europol, das Europäische Polizeiamt Europ永sche Politische Zusammenarbeit,EPZ europ永sche Schlange Eurosienstab Eurosienstab Eurosklerose Euro-sklerose Euro-sklerose Eurostat EuroVan Eurovignetten-Richtlinie, Mautgebühr Eurovision Eurowährungen Eurythmie Eutanasiegesetz Eutin eutroph Eutrophierung Eutrophierung Eutrophierung EU-Weißbuch über die Jugend EU-Zeitplan EU-Zeitplan eV, Elektronvolt eV, Elektronvolt Evaluation Evaluation durch dritte Person / Externe Evaluation Evangelische Kirche in Deutschland EKD Evangelischer Kirchentag Evangelischer Pressedienst epd Evangelisch-methodistische Kirche EVB-Quality Prediction System EQPS eventuale Verbindlichkeiten eventuale Verbindlichkeiten Eventualmaxime Eventualverbindlichkeiten Eversion evidenzbasierte Forschung?empirische Forschung evidenzbasierte Medizin, EvidenceBased Medicine, EBM evolutionär evolutionär Evolutionismus Evolutionsbiologie Evolventenverzahnung Evolventenverzahnung Evolventenverzahnung EvS = Ertrag vor Steuern EWR-Bürger ex ante, ex-ante エルシム 欧州 機関 学術 略号 欧州警察 欧州警察 ユーロポール、欧州警察機構 欧州政治協力 EU EU 欧州 EU 欧州共同変動相場制 ユーラシアの杖 ユーラシアの杖 ユーロスクリローシス 欧州動脈硬 化症 欧州の硬化症 欧州の硬化症 欧州統計庁 ユーロ・バン 高速道路料金のガイドライン ユーロビジョン ユーロ・カレンシー オイリュトミー 安楽死法 EU 通貨統合 芸術 ボイス 芸術 経済 欧州 富栄養の 富栄養化 富栄養化 富栄養化 EU発行の青少年白書) EUの日程表、予定表 EUの日程表、予定表 エレクトロンボルト エレクトロンボルト 評価 第三者 評価 体制 EU EU 機関 政治 政治 政治 経済 自動車 環境 文化 欧州 実情 経済 欧州 シュタイナー学校 法律 実情 農業 酪農・畜産 農業 畜産 環境 少子高齢化 家族政策 EU 政治 EU 量子物理学 量子物理学 教育 高等教育改革 宗教 略号 EBV品質予測システム 偶発債務 偶発債務 同時提出主義 偶発債務 外返し 実証研究 宗教 宗教 略号 宗教 実情 エネルギー 経済 金融 経済 法律 会計 医学 法律 科学的根拠に基づく医療 医学 緩やかな進展 緩やかな進展 進化論 進化生物学 インボリュート歯車 インボリュート歯車 伸開線かみ合い 税引き前利益 欧州経済地域内国籍者 事前に 芸術 芸術 表現 ボイス 生物学 医学 量子物理学 量子物理学 潤滑用語 技術 自動車 政治 表現 EX FIDE BONA Exa-Joule 信義誠実にもとづいて、誠意によっ 法律 ラテン語 エクサジュール(エネルギーの単 環境 位。消費エネルギーを示す単位と してよく使用される) Exartikulation 関節離断術 医学 Exclusivität 高級 自動車 Exclusivität 高級 Exdationaphase 浸出期 医学 executive officer 執行役員 経済 executive officer 執行役員 経済 Exekutive 行政府 EU Exekutive 行政府 EU exekutive Zuständigkeit 執行管轄権 法律 Exequatur 執行認許状 法律 Exequaturverfahren 執行認許状手続き 法律 ベンチマーキング Exergie エクセルギー Exisistenzminimum 最低限の生活ができる額/最低生 経済 活保障額 Existensminimum 最低生活費/条件 歴史 Existensminimum 最低生活費/条件 歴史 Existenz sichernde Beschäftigung 生計を維持できる雇用 経済 Existenzberechtigung 生存権、存在意義 政治 Existenzfrage 存続問題 EU Existenzfrage 存続問題 環境 Existenzfrage 存続問題 EU Existenzfrage 存続問題 環境 Existenzgründung ニュービジネス創業 Existenzgründung 新会社設立、起業 経済 Existenzgründung 新会社設立、起業 経済 Existenzgründung 創業、新規創業、起業 経済 Existenzgründung Existenzgründer 会社設立 起業 表現 経済 Existenzgründungszuschuss 起業助成金(Ich-AG制度) Existenzgrundlage 生存の基盤 社会科学 Existenzgrundlage 生存基盤 法律 Existenzgrundlage 生存基盤 法律 労働 Existenzial des Daseins 現存在の実存論的範疇 哲学 existenziale Interpretation des Daseins 現存在の実存論的解釈 哲学 Existenzminimum 最低の生活水準 労働 法律 Existenzminimum 生活するための最低限度 社会科学 Existenzminimum 最低生活(保障) Existenzminimums 最低生活水準を維持 労働 法律 Exit-Strategie 撤退戦略 経済 Ex-Jugoslawien 旧ユーゴ 政治 Ex-Kaiser (joko) 上皇 歴史 Exklave 飛び地 時事(独) exklusiv, erstklassig 高級感 社会・生活 exklusive 200-Meilen-Zone? 排他的経済水域 政治 exklusive Linie? 専用ライン 技術 exklusive Wirtschaftszone 排他的経済水域(EEZ) 技術 exklusive Wirtschaftszone? exclusive 排他的経済水域 経済 economic zone Exklusivlizenz 独占? 情報処理 Exkremente 排出物 EU Exkremente 排泄物 農業 畜産 Exkremente, tierische Exkremente 排泄物、家畜排泄物 農業 Exkursion 見学実習 環境 exogen 外因性の(⇔endogen) 精神医学 exogen 外因性 医学 科学 環境 砂防 exogene Kräfte 外的営力 温暖化防止 経済一般 政治 労働 ドイツ近代化 労働 コソボ 政治 廃棄物 金融 労働法 美容 自動車 レーダー 酪農・畜産 温暖化防止 exokrine exokrine Düsen Exophyten exorbitant = übermäßig, außergewö hnlich Exostose Exostose Exostosenkrankheit exotherm Expansion im asiatischen Raum Expansion nach - , Vorrücken nach -, Präsenz in Expansion nach -, Vorrücken nach- , Präsenz in -. Expansion nach -, Vorrücken nach- , Präsenz in -. Expansionsverhaeltnis expansive Ausgaben expansive Fiscalpolitik expansive Fiscalpolitik expansive Geldpolitik expansiver Eingriff? Experimentalentwicklung Experimentalfahrzeug experimentelle experimentelle Festkörperphysik experimentelle Musik experimentelle Pharmakologie experimenteller Spielfilm Experimentierklausel Experimentierstation Experimentierstation Experiment-Reaktor / Experiment-Reaktor / Experiment-Reaktor / Experte Expertengespräch Expertengruppe Expertengruppe explizite Normierung Exploration von Rohstoffe explosibel explosibel Explosionsansicht Explosionsdarstellung explosionsgefährlicher Stoff explosionsgefährlicher Stoff explosionsgeschützter Motor Explosionszentrum Explosionszentrum explosive Atmosphäre explosive Atmosphäre explosive Atmosphäre Explosivstoff Explosivstoff Exponat exponiert 外分泌性 外分泌腺 外方骨増殖体 行き過ぎ(法律)、常道を逸した、 異常 外骨腫 外骨症 外骨腫症疾患 発熱の アジア侵略 進出 医学 医学 医学 法律 表現 進出 教育 進出 教育 膨張比 歳出拡大 拡張的財政政策 拡張的財政政策 拡張的な財政政策 拡大手術(病巣を大きく切除する方 法→縮小手術?) 試開発 実験車 自動車 財政・金融 経済 金融 経済 財政・金融 医学 医学 医学 医学 鉄鋼 表現 軍事 技術 教科書会議 自動車 バイオテクノロジ 物理(マックス・プランク研究所内 の部門) 実験音楽、エクスペリメンタル音楽 実験薬理学 実験映画 実験条項 実験ステーション 実験ステーション 実験炉 実験炉 実験炉 評論家 専門家会議 専門家会議 専門家会議 外部標準化 資源 探査 爆発性の、爆発しやすい 爆発性の、爆発しやすい 展開図 展開図? 爆発危険物 爆発危険物 爆発防止モーター 爆心地 爆心地 爆発性の環境 爆発性の環境 爆発性の環境 爆発物 爆発物 展示作品 目立つ 技術 芸術 医学 映画 量子物理学 量子物理学 技術 原子力 原子力 エネルギー 技術 表現 表現 政治 ベンチマーキング 環境 環境 環境 特許 法律 軍事 軍事 潤滑用語 原爆 原爆 技術 科学 技術 軍事 軍事 表現 健康・医療 廃棄物 廃棄物 廃棄処理 自動車 廃棄処理 アートセラピー exponiert exponiert exponierte Fehlstelle exponierte Fehlstelle exponierte Lage Export ohne Gegenleistung Export ohne Gegenleistung Exportabhängigkeit Exportakkreditivgeschäft Exporteinnahme Exportfinanzierung Exportmarkt Exportmarkt, Zielregionen für japanischen Exportgüter Exportnation Exportnation Exportnation Exportnation exportorientiert exportorientiert exportorientiert Exportsteigerung angeföhrt durch Exportüberschuß Exportüberschuß Exposeanalyse Exposeanalyse Exposition Expositionstechnik Expositionsweg Expositionsweg expotential Express Express Express-Bereich Expression 目立つ 健康・医療 表現 剥き出しの部分 歯科製品 剥き出しの部分 歯科製品 脆弱な(共産圏に近い位置にある 政治 こと) 代価未払い輸出 経済 金融 代価未払い輸出 経済 輸出依存度 経済 輸出信用状取引 経済 BV 輸出収入、輸出収益 経済 輸出金融 経済 輸出市場 EU 輸出市場 EU 政治 輸出国 輸出国 輸出国 輸出国 輸出 主導型の 輸出指向 輸出主導型の 日本を 筆頭 に 貿易黒字 貿易黒字 事後分析 事後分析 導入部 露出技術? 被爆ルート 被爆ルート 累乗的に、指数関数的に 特急列車 特急列車 急送便 表現(遺伝子の働きで形質が現わ れること) Expression der Gene, Genexpression 遺伝子の発現、遺伝子発現 expressionistisch / Expressionismus / 表現主義 Expressionist Expressionsvektor 表現ベクター expressiv verbis = ausdrücklich はっきりと言葉に表して exprimieren 産生分泌する EXPU/VE Exsikkatoren, mit CO2 begasten デシケータ、CO2を吹き込んだデシ Exsikkatoren ケーター Exsikkose (Exsiccose) 脱水病 Exspiration 呼気 Exspirationszeit 呼気時間 Exstirpation 切除 Extemisten 過激派 Extension エクステンション Extension 伸展、(部位によっては後傾にあた ることもある?) Extensionsanschlag / hartes Anschlag ターミナルインパクト in der Streckung Extensionsdämpfung / Flexionsdä 伸展抵抗・屈曲抵抗 extensiv, intensiv 外延、内包 extensive Begrünung EU 経済 EU 経済 EU 経済 EU 農業 経済 経済 経済 経済 音楽 政治 貿易 政治 ワイン 貿易 金融 バイオテクノロジ 技術 技術 原子力 技術 技術 経済 鉄道 科学 医学 遺伝子工学 生物 芸術 ダダ 科学 医学 遺伝子工学 表現 ラテン語 科学 医学 遺伝子工学 略号 技術 医学 医学 技術 科学 医学 外科 政治 実情 社会・生活 美容 理学療法 福祉機器 福祉機器 哲学 環境 extensive Dachberuenung, Extensivbegruenung extensive Vegetation extensive Vegetation extensive Wirtschaft extensive Wirtschaft Extensivierung der Landwirtschaft Extensorenspastizität exter exteritorial exteritorial exteritorial Exteritorialrecht Exteritorialrecht extern extern / externes Unternehmen externalisierte Migranten externe externe externe Kosten externe Wehenmessung externer Auditor externer Modem externer Speicher externes Laufwerk Externsteine bei Detmold Exterritorialrecht extraartikulär extraartikuläre Arthrodese Extrablatt extrachromosomal extracorporal Extra-Haushalt extrahepatischer Gallenweg extrahieren extrakorporal extrakorporale Befruchtung extrakorporale Detoxikation extrakorporale Detoxikation Extrakt Extrakt Extraktion, extrahieren Extraktionsanlage Extraktionssäule Extraktionsschritte pl. Extraktionsschritte pl. extrapolieren extrapolieren extrapyramidal 粗放型屋上緑化 環境 粗放型緑化?(自然に近い形で設 けられた緑化植物、世話がかから 粗放型緑化?(自然に近い形で設 けられた緑化植物、世話がかから 粗放農業(自然力を主とし、労働 力・資本をあまり投入しない) 粗放農業(自然力を主とし、労働 力・資本をあまり投入しない) 農業の利用密度を下げる(高度利 用農業をやめ、作物を余り作らな い農業にすること) 伸筋痙攣(状態) 右 治外法権の 治外法権の 治外法権の 治外法権 治外法権 外部の 外部の/外部の会社 環境 外注の 外注の 外部コスト? 外測法 外部監査人 外部モデム 外部メモリ 外付けドライブ 砂岩でできた塔のような岩、奇勝 治外法権 関節外 関節外関節固定術 号外 染色体外の 体外で 特別会計? 肝外胆管 抽出する 体外 体外受精 体外解毒 体外解毒 エキス エキス 抽出液、抽出する 抽出設備、浸出器 円筒ろ紙 抽出段階 抽出段階 (既知のデータを未知部分に援用し て)推測する 推定する 錐体外の 緑化 環境 自然災害 砂防 自然災害 環境 医学 医学 日本史 教育 教育 教育 教育 コンピュータ 技術 社会 技術 技術 経済 環境 医療機械 会計 コンピュータ コンピュータ コンピュータ 地名 日本史 医学 医学 政治 教科書会議 教科書会議 自動車 自動車 科学 医学 遺伝子工学 生命科学、生命工学 経済 金融 医学 社会保障 医療制度 医学 医学 バイオテクノロジー バイオ 農業 ワイン 農業 土壌・水質汚染 環境 科学 土壌・水質汚染 環境 量子物理学 量子物理学 精神医学 ナノテクノロジー 医学 マイクロエレクトロニクス Extra-Rich-Line = das widerspenstigeHaar samtartig zu machen. Das beschädigte u. krause Haar samtartig und geschmeidig zu machen. Das schwer zu baendigende Haar wird in Form und Halt gebracht. Extraterritorialität Extraterritorialität Extrazeiten Extrazeiten extrazellulaer extrazelluläre Flüssigkeit extrazelluläre Matrix extrem unterkapitalisierte Bank extreme Wetterereignisse Extremitäten Extremitäten (untere ∼/obere) Extremitäten pl. Extremwert Extrudat Extruder Extruder Extruder Extrusion Extrusion Extrusion Extrusionsblasformen Extrusionsprofil Extrusionstechnik Extubation ex-Werk Exzenter Exzenterzapfen exzentrischer Bodenabstich = EBT exzentrisches Schleifen?? Exzentrizität exzeptionell EZKL EZUKL F&E F&E f. etwas motivieren F_hrung F_nfmeterraum F-1-Pilot fabrication = fab Fabrikationsnummer Fabrikationsnummer Fabrikatsteuer Fabriken mit der HochgeschwindigkeitsFabriken mit der HochgeschwindigkeitsFabrikgelände Fabrikgesetze Facelift エクストラリッチライン=ゴワツク髪にしっと 社会・生活 美容 り補給。ダメージやクセ毛をしっとり しなやかにコントロール。広がりや すい髪をまとめる 治外法権 治外法権 除外作業時間? 除外作業時間? 細胞外の? 細胞外液 細胞外基質 自己資本率の低い銀行? 異常気象 四肢 四肢(上肢/下肢) 四肢 極値 押出し成形物 押出し成形機 押出機 押出機 押し出し成形 (機) 押し出し成形 (機) 押出し成形 ブロー成形 異形押出成形材 押し出し成形 抜管 工場出し 偏心板 偏心軸 EBT出鋼 偏心研磨? 偏心率 法律 労働法 法律 労働 技術 品質管理 技術 生命科学、生命工学 医学 医学 経済 金融 環境 医学 医学 理学療法 医学 ゴム ゴム 環境 環境 技術 技術 ゴム ゴム ゴム 技術 医学 技術 潤滑用語 潤滑用語 技術 技術 潤滑用語 表現 product Classificationの手法。 技術 さらに詳細なProduct Classification 技術 の手法。 R&D R&D の関心を高める 表現 (得点の)リード サッカー ゴールエリア (=Torraum)(★5サッカー Meter-Raum / 5-m-Raum とも) F-1ドライバー スポーツ ファブ(ICを製造するための工場 技術 製造番号、通し番号 科学・技術 製造番号、通し番号 科学・技術 物品の生産税? 環境公課 工場を高速回線で結ぶ 情報産業 工場を高速回線で結ぶ 温暖化防止 廃棄物 廃棄物 自動車 自動車 自動車 自動車 エレクトロニクス 原子力 通信 情報処理 工場(跡地) 言い回し 工場法 法律 フェイスリフト(基本設計は同じで、 技術 ルックスのみを変える) 自動車 facelift Facette Facettenauge Facettenschliff r facettiert Fach / Lehrveranstaltung Fachangestellter Fachanleitung Facharbeiter für Apotheke Facharbeitsgruppe Sozialhilfe des Beratungsgremiums Soziale Wohlf. Facharzt Facharzt Fachaufsicht Fachaufsicht des Bundesministeriums der Finanzen Fachbearbeiter Fachberatung für Arbeits- und Firmenprojekte (FAF) gGmbH Fachbereich, Abteilung Fachbesucher Fachbuch, Sachbuch Fächerübergreifendes Lernen fachgerechte Dimensionierung fachgerichtlich Fachgerichtsbarkeit Fachgerichtsbarkeit Fachgespräch Fachgestz Fachgremien Fachgymnasium Fachhändler Fachhochschulabsolvent Fachhochschulabsolvent Fachhochschule Fachhochschule Fachhochschule Fachhochschule Fachhochschule Fachinformation Fachkommission Fachkommission zum Wesen des Sozialhilfesystems/über das Leitbild des Sozialhilfesystems fachliche Betreuung fachliche Stellungnahme Fachmann Fachminister Fachminister Fachoberschule Fachoberschule Fachoberschule Fachrichtung /-gen Fachschule Fachschule fachtechnisches Ermessen FachundDermakosmetikerinnen Fachunterricht フェースリフト(マイナーチェン ファセット、カット 複眼 ファセットカット カット加工してある(オパール) 科目 専門職員 業務指導 薬局店員 要扶養状態 自動車 ジュエリー 表現 ジュエリー 宝石 教育 図書館 社会福祉 労働 生活保護 専門医 専門医 専門監督 財務省が銀行・証券会社の業務内 容を監視し、指令や命令を出す 専門担当者 労働および企業プロジェクト・コン サルティング(FAF) 公益有限会社? 診療科 専門ビジター 専門書、実用書、ノンフィクション 総合学習 機能を出せる杭のサイズ/杭の数/ 杭埋設の深さを確保すること 専門裁判所の 専門裁判権 専門裁判権? 専門家会議 専門法律 専門委員会 専門ギムナジウム(独) 専門業者、専門販売店 専門単科大学卒業生 専門単科大学卒業生 専門学校(日、高卒生対象) 専門学校(日、高卒生対象) 専門大学(独) 専門単科大学 専門単科大学 専門情報、専門的解説 専門委員会 生活保護制度のあり方に関する専 門委員会 社会 健保 社会 政治 社会 経済 金融 専門的指導 専門意見文書 技術に精通した者 担当大臣 担当大臣 高等専修学校(日) 高等専修学校(日) 専門高等学校(独) 専門分野/職種/職業領域 専門学校(独) 専門学校(独) 専門技術裁量 美容師 専科(専門科目) 高等教育改革 生活保護 社会福祉 表現 図書館 環境 環境 温暖化防止 地熱利用 法律 法律 法律 法律 表現 社会 教育 職業 表現 社会 教育 社会 社会 教育 教育 職業 社会 教育 職業 実情 社会 教育 社会 科学 医学 生活保護 生活保護 和名 環境 温暖化防止 科学 医学 特許 EU 政治 EU 社会 教育 教育 職業 社会 教育 職業 社会 社会 社会 教育 職業 法律 医療 保健 薬 シュタイナー学校 教育 教育 Fachverband Fachwirt factum Faden r. Faden r. Fäden schneiden Fäden schneiden Fadendichte Fadendichte Fadenlauf fadenscheinige Erklärung fadenscheinige Erklärung Fadenspiel Fadenwurm Fagott n. Fähigkeit der Politikformulierung? Fähigkeit des juristischen Willens Fähigkeit zu Selbstthematisierung Fähigkeit zu Selbstthematisierung Fähigkeitsstörung Fahne fähnen Fahnentuch Fahnentuch Fähr / Transporter Fahrbahn Fahrbahn Fahrbahnanregung fahrbare Arbeitsbühne fahrbare Brechanlage Fahrdrahtspannung Fahrdrahtspannung Fahrdrahtspannung Fahrdynamik Fahrdynamik Fahrdynamische Eigenheiten des Fahrdynamische Eigenheiten des Fahreigenschaft Fahreigenschaft Fahreigenschaften Fahrer- u. Beifahrerairbag Fahrer- u. Beifahrerairbag Fahrer-Airbag Fahrerhaus, Cab Fahrerkabine Fahrerseite FS Fähreschiff, Gentaxi Fahrfehler fahrgastzahlen Fahrgastzelle Fahrgastzelle Fahrgeräusche Fahrgeräusche Fahrgerüst Fahrgestell, Fahrwerk Fahrgestellnummer Fahrkomform Fahrkomform 業界団体 労働 職業教育 事実 糸、縫製糸 糸、縫製糸 糸を切る 糸を切る 糸番手 糸番手 地の目(を通す) 見え透いた 口実 見え透いた 口実 あやとり 線虫、線形動物 ファゴット 政策形成能力 法的意志能力 自己をテーマかする能力? 自己をテーマかする能力? 障害 旗、フラッグ ブローする 旗布 旗布 担体 車道 車道 路面の凹凸 移動式足場 モービルクラッシングプラント 架線応力? 架線電圧? 架線電圧? ドライビングダイナミックス 走行性能 走行力学的 特性 走行力学的 特性 運動性能 運動性能 走行特性 運転席・助手席エアバック 運転席・助手席エアバック D席エアバッグ キャブ 運転席 運転手側、ドライバーサイド 遺伝子情報の伝達メディア、担体 滑走ミス 乗車率 居住空間 室内、客室 騒音レベル 騒音レベル 移動式足場 法律 ラテン語 車台番号 乗り心地 乗り心地 化学素材 化学素材 自動車 自動車 化学素材 化学素材 技術 縫製 政治 政治 表現 生物学 音楽 政治 法律 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 サッカー 社会・生活 化学素材 化学素材 遺伝子工学 技術 技術 自動車 機械 鉱山 鉄道 技術 技術 技術 鉄鋼 技術 技術 技術 技術 自動車 技術 技術 技術 自動車 潤滑用語 美容 自動車 鉄道 自動車 自動車 自動車 タイヤ 自動車 自動車 自動車 略号 遺伝子工学 スポーツ 交通 技術 技術 技術 技術 機械 自動車 自動車 技術 技術 自動車 自動車 自動車 自動車 Fahrkomfort 乗り心地(タイヤでは、心地よいサス ペンション性、低い騒音、回転の滑ら Fahrkomfort 走行の快適さ Fahrkosten 移送費 Fahrkosten 移送費 fahrlässig 過失の fahrlässige Tötung 過失致死 fahrlässiges Verbrechen 過失の犯罪行為 Fahrlässigkeit 過失 Fahrleistung 性能 Fahrleistung 性能 Fahrleistung 走行性能 Fahrleistung 走行性能 Fahrlichtung 方向指示(器) Fahrmotor ドライブモータ Fahrmotor ドライブモータ Fahrpedalsensor ペダルセンサー Fahrplan zum Frieden 中東和平プランロードマップ Fahrplan, Jahresfahrplan ダイヤ、年間ダイヤ Fahrplan, Jahresfahrplan ダイヤ、年間ダイヤ FAhrplanbearbeitung 運行ダイヤ作成? Fahrplanbearbeitung 運行ダイヤ作成? FAhrplanbearbeitung 運行ダイヤ作成? Fahrplankonstruktion mit Kontrolle der 区間閉塞及び運行の質を管理す Fahrwegausschlüsse und der るダイヤ編成 Betriebsqualität, FAKTUS Fahrplantrasse 運行ルート Fahrplantrasse 運行ルート Fahrplantrasse 運行ルート? Fahrradweg 自転車道 Fahrspur 道筋 Fahrspuren 道筋 Fahrstabilitaet 走行安定性 Fahrstabilität 走行安定性 Fahrstabilität 走行安定性 Fahrstellung der Haubitz etc. 機動姿勢 Fahrstellung der Haubitz etc. 機動姿勢 Fahrstraße 進路、走行線路 Fahrstraße 進路、走行線路 Fahrstraße 進路、走行線路 Fahrstraßebildung 進路確立 Fahrstrom 駆動電流 Fahrstuhlmannschaft エレベーターチーム Fahrtendispositionssystem 配車システム Fahrtenschreiber タコグラフ Fahrtenschreiber タコグラフ Fahrtenschreiber 運行記録計 fahrthäufigkeit, Takthäufigkeit フリーケンシ Fahrtkosten 交通費 Fahrtkreise ルート Fahrtrichtungsanzeiger 方向指示器 Fahrtrichtungsanzeiger 方向指示器 Fahrtrichtungsschalter 走行方向スイッチ Fahrtschreiber 運行記録計 Fahrtverlauf 走行計画? Fahrtwind 気流 Fahrtwind 走行風 Fahrtzeit, Reisezeit 移動時間 Fahrtzeit, Reisezeit 移動時間 技術 技術 社会 社会 法律 法律 法律 法律 技術 技術 自動車 自動車 技術 技術 技術 技術 時事(独) 技術 技術 技術 鉄道 技術 鉄道 略号 技術 技術 鉄道 農業 政治 政治 自動車 技術 技術 防衛 科学 軍事 技術 鉄道 技術 鉄道 交通 自動車 健保 死刑/被害者保護 死刑/被害者保護 自動車 自動車 自動車 自動車 鉄道 鉄道 鉄道 新中道 自動車 鉄道 サッカー、ブンデスリーガ 自動車 表面処理 表面処理 技術 交通 技術 技術 技術 技術 潤滑用語 技術 鉄道 鉄道 技術 技術 技術 自動車 自動車 自動車 自動車 鉄道 鉄道 Fahrtzeitreserve Fahrvergnügen Fahrvergnügen Fahrverhalten Fahrverhalten Fahrweg (Fahrzeug und Fahrweg wird über den Betrieb ins System integriert) Fahrwegausschlüsse Fahrwegausschlüsse Fahrwegausschlüsse Fahrwegbildezeit Fahrwegbildung Fahrwegbildung Fahrwegbildung Fahrwerk Fahrwerk Fahrwerk Fahrwerk Fahrwerkabstimmung Fahrwiderstand Fahrwiderstand / -stände Fahrzeit Fahrzeit Fahrzeitermittlungslinie Fahrzeitverlust Fahrzeitverlust Fahrzeitverluste hierarchisch ordnen Fahrzeug Informationssystem FIV Fahrzeugabgasnachbehandlung Fahrzeugart Fahrzeugbau Fahrzeugbrief Fahrzeugbrief Fahrzeugbrief Fahrzeug-Check Fahrzeugdynamikmanagement?? Fahrzeug-Gürtellinie Fahrzeughimmel Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer (Fahrgestellnummer) Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer (Fahrgestellnummer) Fahrzeuginspektion Fahrzeugkasten Fahrzeugkonzeption Fahrzeugkonzeption Fahrzeug-Leasing Fahrzeugmodell Fahrzeugsatz Fahrzeugsätze 走行時間の余裕? 走る楽しさ 走る楽しさ 走り具合? 走行性(直進・コーナリングの安定性、 タイヤとリムのかん合、路面グリップ) 軌道システム(線路と信号設備を 含む。車両と軌道システムの両方 が揃って始めて運行Betriebが可 能になるため、この二つを組み合 わせて考えるのが Systemverbund ) 区間閉そく(特定の線路の区間に1 列車しか入れないようにするため、 その区間に他の列車が進入できな いようにする) 区間閉塞 区間閉塞 進路の確立にかかる時間? 進路の確立? 進路の確立? 進路構成 シャーシ(シャシー) シャーシ(足回りのことでサスペン ションなども含む) ランニングギア 自動車の足回り サスペンションのセッティング 走行抵抗 走行抵抗 走行時間 走行時間 ランカーブ 走行時間のロス 走行時間のロス 鉄道 技術 技術 技術 自動車 技術 自動車 タイヤ 鉄道 鉄道 技術 技術 鉄道 技術 技術 鉄道 技術 自動車 列車情報システム? 自動車の排気ガス性能の改善 車種形式 自動車組立 車両ペーパー 車輌ペーパ? 車輌ペーパ? 車両チェック ビークルダイナミックスマネジメント ウェストライン 車内天井? 車輌識別番号(車台番号) 技術 技術 技術 自動車 技術 技術 技術 鉄道 技術 技術 鉄道 鉄道 略号 環境 自動車 自動車 自動車 技術 技術 自動車 技術 技術 自動車 技術 車輌識別番号(車台番号) 技術 車検 構体? 自動車設計 自動車設計 カーリース 車のモデル 組立構成部品 組立部品セット 技術 鉄道 金型 金型 鉄道 鉄道 自動車 自動車 自動車 自動車 鉄道 鉄道 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 経済 自動車 技術 自動車 経済 自動車 自動車 Fahrzeugschein Fahrzeugschein Fahrzeugschlüssel Fahrzeugschrein Fahrzeugsensor Fahrzeugsrahmen Fahrzeugstabilitätskontrolle (=VSC) Fahrzeugteil Fahrzeugteil Fahrzeugteileverordnung Fahrzeugteileverordnung Fahrzeugtest Fahrzeugtyp Fahrzeugvorbereitungszentrum Fahrzeugvorbereitungszentrum fail-safe-Konstruktion? fail-safe-system fail-safe-system Fair Trade Commission Fair Trade Commission FTC fair, gleichbehandeln Fairneß Fairneß od. Gleichbehandlung der Parteien, Billigkeit Fäkalien Fakten überprüfen, Tatsache überprü Faktendatenbasen Faktendatenbank Faktion des Kaiserlichen Weges Faktionschef faktische Mitteilung Faktor Faktor Faktor Faktor vier Konzept, Factor four and more Faktoreinkommen (Bilanz der Erwerbs- und Vermögenseinkommen) Faktorproportionenausgleichstheorie Faktorwahlschalter Fakturierwährung Fakturierwährung FAKTUS(Fahrplankonstrukton mit Kontrolle der Fahrwegauschlüsse und der Betriebsqualität FAKTUS(Fahrplankonstrukton mit Kontrolle der Fahrwegauschlüsse und der Betriebsqualität Fakultät für Ingenieurwissenschaften fakultativ fakultativ fakultativ (fakultative Maßnahmen vs. obligatorisch) 車輌所有者ペーパ? 車輌所有者ペーパ? イグニッションキー 車両所有者ペーパー 車両感知器 車両フレーム 車両安定性制御システム(ABSより 高級、ブレーキを踏まずにタイヤのスピー ドを変えて、スピンを防ぐ) 自動車部品 自動車部品 車輌部品命令 車輌部品命令 車両テスト 形式 型式 新車整備センター 新車整備センター フェイルセーフ設計 ファイル・セーフ・システム(システムの一部に 故障があっも常に安全方向に向か うよう設計されたシステム) ファイル・セーフ・システム(システムの一部に 故障があっも常に安全方向に向か うよう設計されたシステム) 公正取引委員会 公正取引委員会(日) 公平 フェアプレイ 当事者の公平 技術 技術 技術 自動車 交通 自動車 自動車 潤滑用語 鉄道 技術 技術 技術 技術 技術 技術 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車 鉄道 科学・技術 原子力 科学・技術 労働 法律 経済 労働 法律 サッカー 法律 屎尿 真実 を 検証する ファクト・データベース ファクト・ データバンク 皇道派 (清和会の)リーダー 事実上の通知行為 設定ユーロレート(係数) 設定ユーロレート(係数) 要因、ファクター 環境 医学 情報処理 所得収支 財政・金融 ファクター比率均衡論? ファクター選択スイッチ 決算通貨 決算通貨 区間閉塞および運行の質を管理す るダイヤ編成 経済 潤滑用語 EU EU 技術 臓器移植 歴史 政治 選挙 法律 ジュエリー ジュエリー コンピュータ 環境 通貨統合 鉄道 区間閉塞および運行の質を管理す 技術 るダイヤ編成 工学部 任意の、選択の 任意の、選択の 選択的な対策 教育 環境 表現 法律 高等教育改革 廃棄物 環境法 fakultative Anlage fakultative Maßnahme vs. obligatorische Maßnahme (was ist wie Fakultativprotokoll Fall der Mauer Fall der Mauer Fall von Verdun fällen Fällen mit internationaler Berührung Fällen mit internationaler Berührung fallen(Yen, Nikkei-Index, fallendes Gießen Fallersleben, Heinrich Hoffmann von Fallfuß Fälligkeit Fälligkeit Fälligkeit der Jahresgebühren Fälligkeitsdatum Fälligkeitsdatum, Fäligkeitsdauer Fälligkeitsdatum, Laufzeit Fallinie Fall-Kontroll-Studie Fallmanagement, case management Fallmanager Fallmanager Fallöl Fallpauschal Fallpauschale, Diagnosis Related Groups / Prospective Payment System, DRG/PPS Fallpauschale, Diagnosis Related Groups / Prospective Payment System, DRG/PPS Fallpunktzahl Fallr_ckzieher Fallrecht Fallrecht Fallrecht, Präjudizienrecht Fallrueckzieher Fallrückzieher Fallrückzieher Fallschirmgewebe? Fallschirmgewebe? Fallstudie Fällungsverfahren Falschaussagen machen Falschaussagen machen Falschbehandlung Falsche Bewegung Falsche Bewegung falsche Feststellung der Tatsache falsche Freunde falsche Teile Falscheid fälschen 選択附属書 選択的対策 環境 法律 選択議定書 壁の崩壊 壁の崩壊 ヴェルダン陥落 沈澱させる 渉外 渉外 減少する、下落する 上注ぎ(うわつぎ) ファラースレーベン ハインリヒ ホ フマン フォン 落下足 満期返済期、満期支払期 支払期日 納付期限(年次手数料の)(AIPPI 特許翻訳) 償還期日 満期日、満期 償還日、償還期限 フォールライン 症例臨床? ケアマネージメント ケアマネージャー ケースマネジャー 落下式給油法 一件あたりの包括払い(病院の入 院療養費に疾病金庫が支払う報 酬、米のDRGに近い) 診断群別定額払方式 法律 EU EU 環境法 政治 歴史、フランス革命 科学 法律 労働法 法律 労働 経済 金融 鉄鋼 人名 実情 医学 経済 金融 経済 金融 法律 金融 経済 政治 スポーツ 社会保障 社会保障 社会保障 潤滑用語 社会 金融 地方自治 医療制度 医療保険 介護 医療 保健 薬 診断群別定額払方式 社会保険 症例点数? オーバーヘッドキック 判例法 判例法 判例法 オーバーヘッド・キック オーバーヘッドキック オーバーヘッドシュート パラシュート用生地 パラシュート用生地 ケース・スタディー、事例研究 沈殿法 うその証言をする うその証言をする 治療ミス さすらい(ヴェンダース作品) まわり道 事実誤認 獅子身中の虫 誤着 偽証 偽造する 社会保障 サッカー EU EU 法律 サッカー サッカー スポーツ 化学素材 化学素材 表現 洗浄 裁判 裁判 歯科 映画 映画 法律 表現 技術 法律 情報産業 政治 サッカー 自動車 金融 fälschen Fälscher Fälscher Falschgeld Fälschifikat (gefälschte Geldscheine) fälschlich fälschlich fälschlich fälschlich falschnegativ falschpositiv Fälschung Fälscifikat (gefälschte Geldscheine) falsifizierbar Falte(n) e. Falte(n) e. Faltenbalg /-bälge Faltenfilter Faltenmaschine?? Faltenmaschine?? Faltenunterspritzung Faltrollstöhl Faltrollstühl Faltung der Proteine Falun-Gong-Bewegung falzen familiäre Pflege familiäre Pflege, Familienpflege Familie ohne Kinder??? Familie von alleinerziehender Frau ? Familie von alleinerziehender Frau ? Familien mit doppelten Einkommen / Doppelverdiener Familien mit doppelten Einkommen / Doppelverdiener Familien mit Kleinkindern unter 16 Familienbeihilfe Familienförderung familiengerechter, altengerechter Stadtteil familiengerechter, altengerechter Stadtteil Familiengericht Familiengericht Familiengerichtshelfer Familienkonzern Familienlastenausgleich Familienleistungen Familienleistungsausgleich Familienmensch Familienoberhaupt, Haushaltvorstand Familienphase Familienphoto Familienrecht Familiensache /n 偽造する 偽造者 偽造者 偽金 偽札 間違って 間違って 間違って、誤って 間違って、誤って 擬陰性 擬陽性 模倣品 偽札 反証可能な仮説 しわ しわ ベローズ?(蛇腹の形をしたブー ひだに折った濾紙? 紙折り機 紙折り機 リフティング 折り畳み車いす 折り畳み車いす タンパク質の折りたたみ、フォール ディング 法輪功 ヘミング(パネルの縁を折り畳む) 家族介護 家族介護 夫婦世帯 母子家庭? 母子家庭?(ひとり親世帯)(単身 扶養者) 共働きの世帯 / 共働き 情報処理 情報産業 情報処理 表現 経済 健康・医療 健康・医療 健康・医療 健康・医療 科学 科学 経済 経済 哲学 金型 金型 技術 技術 印刷 印刷 社会福祉 社会 社会 医学 表現 技術 社会 社会保障 社会 都市問題 都市問題 通信 金融 アートセラピー アートセラピー 自動車 ハイデルベルク 介護保険 介護保険 自動車 介護保険 介護保険 都市計画 経済 共働きの世帯 / 共働き/ 共稼ぎ 経済 ユーロ ファミリー層(高校生以下の子供の 建築 いる世帯) 年金 社会保障 家族扶助 家族支援、家族支援策 社会 家族向きの、老人向きの地区 都市問題 都市計画 家族向きの、老人向きの地区 都市問題 家庭裁判所、家事部 裁判所−家庭裁判所(日) 家庭裁判所調査官 財閥 家族負担調整 家族給付 家族給付調整 家庭的な人(男性に使った例) 世帯主 家庭事情による一時休職 記念写真(首脳会談、パーティー 等で参加者全員の写真) 家族法 家事事件 法律 法律 法律 経済 法律 社会保障 社会保障 社会保障 表現 労働 表現 法律 法律 Familienstruktur hat sich aufgelöst Familienstruktur hat sich aufgelöst Familienverband Fan Fan Fanartikel Fanclub Fang Fangen Fangen Fangflotte Fanggründe Fangopackung Fangverbot Fangverbot Fankurve Fanmeile Fanpost FAQ (häufig gestellte Fragen) Farbabgleich Farbbad Farbband Farbbildschirm farbblind sein Farbdoppler Farbe Farbeblock Farbsequenz Farbechtheit Farbechtheit Färbelinien Farben absorbieren das Licht Färben s. Färben s. Farbenhersteller Farbenhersteller Farbenmarkierung Farbenquirl Farbenquirl Farbenreaktion Färberdistel, Carthamus tinctorius Farbgebilde Farbgebung farbgleich Farbholzschnitt farbkodierte Duplexsonographie Farbkopierer mit Netzanbindung Farbkreis Farbmesstechnik Farbmesstechnik Farbraum Farbrolle Farbrolle Farbsaum Farbschläge pl. Farbsignal Farbskala 家族形態が壊れた 家族形態が壊れた 家族的結合 ファン ◆ Fu_ballfan サッカーファン ファン ◆ Fußballfan サッカーファン ファングッズ ファンクラブ マズル、鼻面 (キーパーの)キャッチ,キャッチン (キーパーの)キャッチ,キャッチン 捕鯨船艦隊 漁場 ファンゴ湿布(温泉で産する湿布用 鉱泥でリューマチに効く) 漁獲禁止 漁獲禁止 スタジアムがカーブしているゴール 裏の席のことでファンが陣取るとこ サポーター・エリア(ドイツW杯で歩 行者天国に大スクリーンを備えた ファンレター FAQ カラーバランス 染浴 インクリボン カラー表示、カラーモニター 色盲である カラードップラー 色 ラインでの色の配列 染色堅牢度 染色堅牢度 染色工程 色が光を吸収する 染色 染色 塗料メーカー 塗料メーカー 色の表示 塗料ミキサー 塗料ミキサー 呈色反応 ベニバナ 色彩造形物 着色、彩色 同色の 浮世絵 カラードプラ法 ネットワーク中のカラーコピー 色環 色彩測定 色彩測定 カラースペース 塗料ローラー 塗料ローラー 色縁 色調? 色信号 色域 社会 社会 法律 サッカー サッカー 介護保険 サッカー、スタジアム サッカー、スタジアム 犬 サッカー サッカー 時事(独) 時事(独) 医学 EU EU 政治 サッカー、スタジアム サッカー 表現 コンピュータ コンピュータ 洗浄 コンピュータ コンピュータ 医学 医学 コンピュータ 自動車 化学素材 化学素材 洗浄 芸術 化学素材 化学素材 塗料 塗料 技術 自動車 塗料 塗料 化学 動植物 美術 環境 廃棄物 自動車 美術 医学 情報処理 芸術 量子物理学 量子物理学 美術 塗料 塗料 コンピュータ 犬 コンピュータ コンピュータ Farbspritzer Farbspritzer Farbtemperatur Farbtemperatur Farbton Farbtonkarte Farbtonkarte Farbtonvertiefung Farbtonvertiefung Farbverbesserung Farbverstärkung Farmturm Färöer-Inseln Fasan m. fascia Fascia clavipectoralis Fascia lata Fasciitis (plantaris) Fasenauslaug Faser Faser Faser Rastermaß Faser Rastermaß faserartig Faserbändchen Faserbändchen Fasergarn s. Fasergarn s. faserig Faserneigung Faserplatte Faserschächte Faserstecker Faserstecker Faserstecker Faserverarbeitung Faserzement Fasesrn in Suspension bringen, Suspension Fasesrn in Suspension bringen, Suspension Fassade Fassade Fassade Fassadenbau Fassadenbürste Fassadenbürste Fassadenstreichbürste Fassadenstreichbürste Faßbinder, Rainer Werner Fassonsicherung fast ein Krieg / beinah ein Krieg Fast Ethernet Karte Fastenmonat Ramadan m. 塗料のはね 塗料のはね 色温度 色温度 色彩 色調カード 色調カード 色調が暗くなること 色調が暗くなること 色強調、カラーエンハンスメント カラーブースト、色彩強調 ファーム・タワー フェロー諸島 キジ 筋膜、筋外膜 鎖骨胸筋筋膜 大腿筋膜 筋膜炎(足底∼) 面取りの角 繊維 繊維 ファイバーピッチ ファイバーピッチ 繊維状の ファイバーリボン ファイバーリボン 紡績糸 紡績糸 繊維質の、糸状の 繊維傾斜 ファイバーボード ファイバー・シャフト? ファイバーコネクター ファイバーコネクター ファイバーコネクター? 繊維加工 繊維セメント 繊維を懸濁する、懸濁液 繊維を懸濁する、懸濁液 外壁、建物の壁(正面に限らない) ファサード ファサード 外壁 ファサード建築 外装用ブラシ 外装用ブラシ 外壁塗装用ブラシ 外壁塗装用ブラシ ファスビンダー ライナー ヴェル 塗料 塗料 コンピュータ 技術 自動車 塗料 塗料 塗料 塗料 コンピュータ コンピュータ 生命科学、生命工学 時事(独) 料理 医学 医学 医学 医学 潤滑用語 化学素材 化学素材 量子物理学 量子物理学 技術 量子物理学 量子物理学 化学素材 化学素材 技術 技術 技術 技術 量子物理学 量子物理学 技術 洗浄 技術 環境 縫製 縫製 木材 木材 包装廃棄物 環境 都市計画 都市問題 建築 技術 木材 塗料 塗料 塗料 塗料 人名 技術 縫製 局地戦争の様相を呈している (イ 政治 スラエル対ヒズボラの戦いについ て:lokaler Krieg や regionaler Konfliktなどより「戦争と呼ぶに等し い状況」という意味なので直訳より fast ein Kriegなどにしたようがよ ファーストイーサネットカード コンピュータ 断食 時事(独) Faszie/-n = Fascia/-ae Faszie/-n = Fascia/-ae Fata Morgana f. Fatah-Bewegung, f. fatale Eingabefehler fataler Fehler Faulbaum faule Immobilienkredite faule Kredite faule Kredite faule Kredite faule Kredite aus der Biland abschreiben? faule Kredite liquidieren faule Kredite liquidieren faule Kredite werden durch Reserve direkt abgedeckt? faule Kredite werden durch Reserve indirekt abgedeckt? faule Kredite werden durch Rü ckstellungen direkt abgedeckt? faule Kredite werden durch Rü ckstellungen indirekt abgedeckt faule Kredite, verlorenen Kreditforderungen, uneinbringbare Forderung, notleidende Forderung, Non-Performing Loans, NPLs faule Kreidite abschreiben faule Kreidite abschreiben faule Kreidite, notleidende Kredite faule Kreidite, notleidende Kredite Faulgas Faulgas fäulnisfähig Faulschlamm Fauna-Flora-Habitat-Richtlinie der Europäischen Union Faust Faustabwehr fausten fausten Faustformel Faustformel Faustpfänder Faustregel Faustschlag Faustschlag 筋膜(個々の筋または筋群を包む 膜。結合組織からなる。筋を保護 し、他の筋の起始・付着点となもな 筋膜、筋鞘 まぼろし ファター運動 致命的な入力ミス 致命的エラー フラングラ 不動産不良債権 不良債権 不良債権 不良債権 不良債権を貸借対照表から消 す? 不良債券を処理する 不良債券を処理する 直接償却(損失が確定した不良債 権の担保不動産などを売却などし て償却し、帳簿上の「資産」から債 権を落としてしまうこと) 引当金で間接償却(引当金を積む 一方、融資先から返済可能な権利 は維持し、不良債権を帳簿上に残 しておく:朝日新聞26.1.99) 直接償却(損失が確定した不良債 権の担保不動産などを売却などし て償却し、帳簿上の「資産」から債 権を落とすこと) 引当金で間接償却(引当金を積む 一方、融資先から返済可能な権利 は維持し、不良債権を帳簿上に残 しておく:朝日新聞26.1.99) 不良債権 歯科 不良債権の償却 不良債権の償却 不良債権 不良債権 消化ガス(下水の汚泥処理の際発 消化ガス(下水の汚泥処理の際発 腐敗分解可能な 腐泥 EUの「動植物生息域指令」 経済 経済 経済 経済 環境 環境 環境 環境 時事(独) ファウスト パンチング パンチングする ◆ zur Ecke fausten パンチングでコーナーに逃 パンチングする ◆ zur Ecke fausten パンチングでコーナーに逃 経験公式 経験公式 ファウスト の 虎の巻 大まかな目安 パンチ パンチ 文学 サッカー サッカー 医学 時事(独) 時事(独) 財政・金融 コンピュータ 動植物 経済 金融 金融 金融 経済 金融 経済 経済 経済 経済 財政 金融 経済 経済 金融 経済 金融 経済 金融 金融 金融 地球温暖化 土壌・水質汚染 サッカー 塗料 塗料 文化 環境 格闘技 スポーツ ゲーテ 温暖化防止 K-1 Fauvismus Favorit Favorit Favoriten FAW-Volkswagen Atuomotive Company Ltd. Fax faxen Faxgerät Fax-Mitteilung Fazilität, Finanzierungsfazilität Fazilitation Fazilitierung=Erleichterung Fazit FBS (=Full Brake System) , FBSS(=Full Brake system Supply) FC FC FC FCI (federation cynologique international) FCKW FCKW FCKW als Kältemittel verboten FCKW wird als Treibmittel zur Kunststoffherstellulng verboten FCKW-Halon-Verbotsverordnung FDH Friss die Haelfte FDI FDI FDI FDP FDR (= Fahr-Dynamik-Regelung) / ESP (= electronic stability programm, = ABS+TCS (ASR) FDR (Fahrdynamikregelung) =VDC Fe, Ferrum Fe, Ferrum Featur-Geschichte Feder (Zapfen) Feder- u. Dämpferabstimmung federal fund rate federal fund rate Federation of Nationa Public Mutual Aid Associations Federbein Federbein Federbein フォーヴィズム 優勝候補 優勝候補 お気に入り 一汽フォルクスワ−ゲン汽車有限 公司 ファックス ファックスする ファックス機 ファックスメッセージ 融資枠 ファシリテーション 楽にする/容易にする 結論として...と言える 美術 サッカー サッカー コンピュータ 自動車 鋳鉄工場 鋳鉄工場 鋳鉄工場 国際畜犬連盟 製鉄 鉄鋼 製鉄 犬 フッ素化合物、フロンガス フッ素化合物、フロンガス 冷媒、クーラント プラスチック 部品 発泡剤 として 環境 環境 環境 環境 フロン・ハロン使用禁止令? 鉱山 表現 対内投資 対外直接投資 対内投資 自由民主党 電子走行安定化装置 ビークルダイナミックコントロール 鉄 鉄 特集記事 さね/ ほぞ バネに合わせて ジョックアブソー バーの減衰力を再調整する フェデラル・ファンド・レート フェデラル・ファンド・レート 国家公務員等共済組合連合会 スプリングストラット スプリングストラット マクファーソン・ストラット/ コント ローリングアーム federbelastet スプリング荷重 のかかった federbelasteter Körper バネを取付けた物体 Federbolzen スプリングボルト、バネピン Federdaten スプリング診断データ Federdaten スプリング診断データ Federföhrender Sachbearbeiter (FSB) 管轄専門担当者 federführend 主幹事を務める(債券発行などで) Federführender Sachbearbeiter (FSB) 管轄専門担当者 Federgehänge スプリングシャックル コンピュータ コンピュータ コンピュータ コンピュータ 経済 金融 理学療法 医学 表現 技術 自動車 経済 経済 金融 時事(独) 技術 廃棄物 自動車 自動車 自動車安全装置 技術 自動車 量子物理学 量子物理学 表現 技術 木材 技術 自動車 経済 経済 日機関 金融 技術 技術 技術 自動車 自動車 技術 自動車 潤滑用語 潤滑用語 技術 自動車 技術 科学・技術 原子力 経済 科学・技術 潤滑用語 Federgehäuse Federhaltering Federkonstante Federkonstante Federkonstante Federlenker Federlithographie federnde Druckstücke federnde Druckstücke Federrate Federrate Federraum Federspange Federspannung Federteller Federung Federweg Feelingtest / Subjektivtest / Subjektivbewertung Feelingtest / Subjektivtest / Subjektivbewertung Fehlbelastung Fehlbeleg der Krankenhausbetten Fehlbeleg des Krankenhauses Fehlbeleg des Krankenhauses Fehlbildung Fehleinsatz fehlende Fehler fehlende Finanzmittel, quellen fehlende Kodifikation schon des materiellen Arbeitskampfrechts fehlende Kodifikation schon des materiellen Arbeitskampfrechts fehlende Rückstellungen für nicht ausgezahlte Boni fehlende Rückstellungen für nicht ausgezahlte Boni fehlende Teile Fehlentscheidung Fehlentwicklung Fehlentwicklung Fehlentwicklung Fehler Fehler Fehler Fehler Fehler , Irrtum Fehler abstellen Fehler auf/heben Fehler aufheben Fehler beseitigen Fehler und Auslassungen Fehler und Auslassungen Fehler und Auslassungen Fehler zu reflektieren バネケース スプリング保持リング バネ常数 バネ常数、定数 バネ常数、定数 トランスバースリンク ペンリトグラフィー スプリング・プランジャー スプリング・プランジャー スプリング率 バネ定数 緩衝室 バネ・シュパンゲ バネ張力 スプリングプレート サスペンション ばね偏向/たわみ 官能テスト / 官能評価 福祉機器 潤滑用語 鉄道 技術 技術 技術 芸術 機械 機械 技術 技術 潤滑用語 医学 潤滑用語 潤滑用語 技術 潤滑用語 技術 官能テスト / 官能評価 技術 正しくない 荷重のかかりかた 病院ベッドの不当利用 社会入院(要介護者が場所がない ために病院に長期入院すること) 社会入院(要介護者が場所がない ために病院に長期入院すること) 奇形 出動したが不必要だった場合 欠品 財源不足 実体法上の労働争議権に関する 法典化がされてない((芳賀訳)(= 法典が存在しない) 実体法上の労働争議権に関する 法典化がされてない((芳賀訳)(= 法典が存在しない) 賞与引当金 の 引当 不足 医学 社会保障 社会 自動車 自動車 自動車 自動車 自動車,ABS 自動車 整形靴 介護保険 社会 生命科学、生命工学 表現 技術 自動車 財政・金融 法律 労働法 法律 労働 経済 経済一般 賞与引当金の引当不足 経済 欠品 ミスジャッジ 誤った方向への発展、進展 誤った方向への発展、進展 良くない方向への動き エラー;バグ ミス 欠陥 欠陥 過誤 故障を修理する ミスを修正する ミスを修正する バグを取り除く 誤差脱漏 誤差脱漏 誤差脱漏 間違えを反省する 技術 自動車 サッカー 環境 廃棄物 環境 都市問題 コンピュータ サッカー 表面処理 表面処理 法律 表現 自動車 自動車 コンピュータ 経済 金融 表現 経済 言い回し 都市計画 Fehleranteil Fehlerbaumanalyse Fehlerbaumanalyse Fehlerbehebung Fehlereinschätzung Fehlererkennung fehlerhafte Wohnung? defekte W.? fehlerhaftes Produkt fehlerhaftes Produkt Fehlerkorrektur Fehlermeldung Fehlermöglichkeits- und Einfluß analyse (FMEA) Fehlermöglichkeits- und Einfluß analyse (FMEA) Fehlerprotokoll Fehlersicherheit?? Fehlersicherung Fehlersicherung Fehlerspeicher Fehlerstellen lokalisieren Fehlersuche Fehlfarbe Fehlfarbe Fehlfarbenseparator Fehlfarbenseparator Fehlfunktion Fehlgeburt, Fröhgeburt fehlgerichtete Wirtschaftspolitik fehlgeschlagene Medikamentenentwicklung Fehlhaltung (Zehnfehlhaltung bei engen Schuhen) Fehlleistung Fehlmontage Fehlpaß Fehlprognose Fehlstatik Fehlstellung der Füße Fehlstromschalter Fehlstromschalter Fehlteil Fehlteil Fehlurteil / falsche Beschuldigung Feierkontrollsystem Feierkontrollsystem Feierliche Deklaration zur Europ. Feierliche Deklaration zur Europ. feiern mit et3 feiern mit et3 Feiertags- und Sonntagsarbeit Feilschen Feilschen Fein fraktion s austragsband Feinabstimmung Feinarbeitsteile 不良率 鉄鋼 科学・技術 科学・技術 トラブルシューティング コンピュータ 誤判断 軍事 エラー検出 コンピュータ 欠陥住宅 環境 欠陥品 技術 欠陥品 技術 エラー修正、誤り訂正 コンピュータ エラーメッセージ コンピュータ ミスの可能性と影響の分析?(予防 技術 品質分析の一つ) ミスの可能性と影響の分析?(予防 技術 品質分析の一つ) メッセージ・ログ 情報処理 フェールセーフ(人間が故意に列 技術 車を正面衝突をさせようとしても、 何重にもこれをプロテクトさせる機 能を持った装置) 事故防止策 技術 事故防止策 技術 故障メモリ 自動車 不良個所 同定 技術 トラブルシューティング;デバッグ コンピュータ 不純色 機械 不純色 機械 色別分離機 機械 色別分離機 機械 不調、誤動作 コンピュータ 流産、早産 医学 失策 経済 失敗 社会保障 状態が悪い(指の収まり状態が悪 い) 失錯行為 誤組み付け ミスパス 誤った予測 誤った バランス? 漏電スイッチ、ヒューズ 漏電スイッチ、ヒューズ 不良部品 不良部品 冤罪 / 誤判 射撃管制装置 射撃管制装置 ? ? ∼でお祝いする ∼でお祝いする 休日 祝日 労働 値引き交渉 値引き交渉 微粉 (細破片)搬出 コンベア 微調整 精密作業部品 医学 医学 技術 サッカー 経済 医学 医学 製紙 製紙 自動車 自動車 法律 防衛 軍事 EU EU 姉妹都市 姉妹都市 経済 EU EU 環境 潤滑用語 技術 原子力 軍備 エコ建築 自動車 自動車・燃料電池 鉄道 鉄道 エレクトロニクス 健康食品 労働 医療制度 整形靴 自動車 金融 整形靴 整形靴 死刑/被害者保護 政治 労働 政治 廃棄物 自動車 Feinarbeitsteile Feinboden feindliche �ernahme feindliche Übernahme, unfriendliy takeover Feindseligkeit Feindseligkeit Feindstaatklausel Feinfilter Feinfiltration Feinfraktion, die durch Handsortierung nicht aufzubereiten sind Feinfraktion, die durch Handsortierung nicht aufzubereiten sind feinfruchtig feinfruchtig feingeschliffen feingeschliffen Feingrieße - Grobgrieße Feinhefe Feininger, Lyonel Feinkeramik Feinkorntrennung Feinkorntrennung Feinmechaniker Feinmechanische Industrie Feinmotorik Feinpapier Feinpapier Feinschrotausbeute Feinstaub Feinstaub Feinstentgratung Feinstfilter Feinstmahlung Feinstsiebfilter feintliche Existenz feintropfig feintrophig Feld Feldausfälle Feldbeanstandung Feldbereinigung Feldbereinigung=Flurbereinigung Feldberg feldbestimmend Feldblind? Feldbus Feldenkrais methode Feldfutterbau Feldfutterschneidewerke Feldhäcksler Feldlinie Feldlinie Feldlinie 精密作業部品 微細粒子の土壌? 敵対買収 敵対買収? 技術 環境 経済 経済 敵対感情 敵対感情 旧敵国条項 精密濾過フィルター 精密濾過(仕上げ濾過) 微粒群、物質群 (松島氏訳) 教育 教育 国連 技術 技術 環境 微粒群、物質群 (松島氏訳) 環境 繊細でフルーティ 農業 繊細でフルーティ 農業 細かく研削した 表面処理 細かく研削した 表面処理 微粉 技術 肌理の細かな 酵母(発酵時にワイ 農業 ンと酵母の接触時間が長くなり、 ゆっくりと熟成する) ファイニンガー ライオネル 人名 ファインセラミックス 工業 ショットセパレータ、微細粒子分離 表面処理 ショットセパレータ、微細粒子分離 表面処理 精密機械工 労働 法律 精密機械産業 経済 巧緻運動 理学療法 上質紙 製紙 上質紙 製紙 ファインシュロート収率? 技術 微粉塵 環境 廃棄物 環境 粉塵 微細バリ除去 技術 最も目の細かいフィルター 潤滑用語 微粉砕 技術 超ファインメッシュ・フィルター 潤滑用語 敵対存在 経済 粒径が小さい 農業 畜産 粒径が小さい 農業 フィールド;ボックス コンピュータ 市場クレーム?(市場から返品さ 技術 れた欠陥品?) 市場 からの クレーム? 技術 農地整備 土地改良 農地整理 農地整備 農業 フェルトベルク 地名 支配的な ブィールドブランク 環境 フィールドバス 機械 フェルデンクライス・メソッド 医学 飼料生産? 農業 畜産 野外飼料切断機 農業 フォーレッジ・ハーベスター(飼料収 農業 穫機) 力線 製鉄 力線 鉄鋼 力線 製鉄 金融 教科書会議 包装廃棄物 ワイン ワイン 金融 酪農・畜産 自動車,ABS 自動車、ABS 土壌・水質汚染 Feldmark Feldspieler Feldstudie Feldtrage Feldulme Feldverweis Feldverweis Feldwebel Feldwebel Feldzug? Felgen Felgen Felgendurchmesser Felsenschicht Felsenschicht Felsenwand Felsenwand Femelschlag, Femelbetrieb Femininprodukt vs. Masklinprodukt FE-Modell femoralis femoropatellar Femur Femurkondylus (medialis/lateralis) 村落耕地 フィールドプレーヤー フィールド・ワーク 担架 ニレの一種 退場[処分] 退場[処分] 曹長(→将軍) 曹長(→将軍) 実処理 リム リム リム 直径 岩盤 岩盤 岸壁 岸壁 画伐、抄伐 女性系商品、男性系商品 FEモデル、有限要素モデル 大腿部 大腿・膝蓋骨の? 大腿 大腿顆?(内側顆/外側顆) Femurkopf Femurkopf Femurkopf FE-Netz, FE grid Feng Schui Feng-Shui Fenster Fensterausschnitt Fensterbank Fensterführung Fensterheber 大腿骨頭 大腿骨頭 大腿骨頭 FEグリッド 風水 風水 ウィンドウ、窓 ウィンドウ枠 窓の下枠 ウインドウガイド ドアガラス・レキュレター、ウィン ドー・レキュレター 雨戸 夜這いする ウエザストリップ 窓の落下 ユメゴンドウ 農村で余暇を過ごす 農村で余暇を過ごす 農山魚村リゾート 農家民宿 子豚 子豚生産 子豚給餌 子豚飼料 発酵溶液?? 発酵槽 発酵槽 発酵ボックス 発酵ボックス 発酵 発酵炉設備? Fensterladen fensterln Fensterschachtabdichtung Fenstersturz Feresa attenuata, Pygmy Killer Whale Ferien auf dem Bauerhof Ferien auf dem Bauerhof Ferien auf dem Land Ferienwohnung am Bauernhof Ferkel Ferkelerzeugung Ferkelfütterung Ferkelfütterung Fermentationslösung Fermenter Fermenter Fermenterboxen Fermenterboxen Fermentierung Fermeter-Anlage 法律 サッカー、選手、ポジション 表現 医学 動植物 サッカー サッカー 防衛 軍事 軍事 技術 技術 技術 科学・技術 科学・技術 自然災害 自然災害 林業 社会・生活 自動車 医学 医学 医学 医学 軍事処理 自動車 自動車 原子力 砂防 美容 理学療法 理学療法 医学 技術 技術 木材 表現 コンピュータ コンピュータ 技術 木材 ゴム 自動車 技術 表現 ゴム 映画 動植物 農林 農林 農業 農業 農業 農業 農業 農業 畜産 木材 中山間地 酪農・畜産 酪農・畜産 酪農・畜産 生命科学、生命工学 代用燃料 代用燃料 代用燃料 代用燃料 農業 生命科学、生命工学 ワイン Fermi-Niveau (Energie) Fermwärmenetz Fermwärmenetz Fernabsatz Fernabsatzgesetz Fernabsiedlung Fernamt? Betriebsstelle? operating room Fernbedienung Fernbedienung Fernbedienungsschalter Fernbedienungsschalter Ferndiagnose Ferndienst ferne Antwort Ferngespräch?? Ferngespräch?? ferngesteuerte Messung Fernglas Fernhandel Fernheizwerk Fernhydraulik Fern-Kälte-Wärme-anlage Fernkommunikation Fernkommunikation Fernkopierer fernleihe Fernlicht Fernlicht Fernlichtbereich Fernlichtreflektor Fernmeldeamt Fernmeldeamt Fernmeldedienst Fernmeldegehimunis Fernmeldemonopol Fernmeldemonopol Fernmeldeordnung FO Fernmeldesatellit (Ausstrahlung digitaler Programme per F.) fernmeldetechnisches Zentralamt Fernnetz (WAN) Fernnetz (WAN) Fernost Komitee in Washington Fernschreibdienst Fernschreibeinrichtungen Fernschuß フェルミ準位(フェルミ分布に置い て電子の存在確立が1/2になるエ ネルギー(絶対零度で無い場 合))。電子はエネルギーの低いバ ンドからつまっていくが、この電子 が絶対零度で存在する事のできる 最大のエネルギーをフェルミエネ ルギー/レベルという)(フェルミ分 布とは、電子などフェルミ粒子があ る温度において、どういうエネル ギーにどれだけ分布するかを示す 遠隔広域暖房 遠隔広域暖房 通信販売 通信販売法(?)(独1.7.2000) 遠隔転移 交換機 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 環境 環境 経済 eコマース 医療 情報処理 地球温暖化 リモコン リモコン リモートスイッチ リモートスイッチ 遠隔診断? 市外サービス 遠隔応答 市外通話、遠距離通話 市外通話、遠距離通話 遠隔測定 双眼鏡 遠隔地貿易 遠隔暖房施設 遠隔油圧操作? 地域冷房暖房 装置 長距離通信 長距離通信 ファックス機 相互貸し出し ハイビーム 遠目?(市外で遠くを照らす場合) メインビーム ハイビーム反射鏡 電話局 電話局 電気通信サービス 通信の秘密 電信電話の独占 電信電話の独占 電気通信規則、電気通信法 (Ordnungから言えば、「法」でよい はず) 放送衛星 情報産業 情報処理 技術 技術 医学 情報 中央電気通信技術局 広域情報通信網(WAN) 広域情報通信網(WAN) 極東委員会(ワシントン) テレタイプ業務 テレタイプ設備 ロングシュート 電気通信 情報産業 通信 情報処理 歴史 教育 電気通信 電気通信 サッカー 理学療法 情報産業 情報処理 科学 環境 技術 文化 歴史 時事(独) 機械 環境 情報産業 情報処理 コンピュータ 図書館 技術 自動車 技術 技術 情報産業 情報処理 情報処理 法律 情報産業 情報処理 情報処理 情報産業 重イオン 自動車 通信 光学 バイオマス、木材 通信 自動車 自動車 自動車 通信 通信 通信 Fernsehansprache Fernsehansprache Fernsehdebatte Fernsehen Fernsehrat Fernsprechauftragdienst Fernsprechdienst? Fernsprechteilnehmer fernsteuern fernsteuern Fernstudium Fernübertragung Fernübertragung Fernüberwachungsanalge Fernüberwachungsanlage Fernverkehrleistung Fernverkehrleistung Fernvermittlungsstelle Fernwärme über BHKW テレビ演説 テレビ演説 テレビ討論会(米大統領選) テレビ 時事(独) 表現 政治 コンピュータ 文化 電話委託業務 電気通信 音声電話サービス 情報処理 電話加入者 電気通信 遠隔操作する 情報産業 遠隔操作する 情報処理 通信教育 教育 電気通信 情報産業 電気通信 情報処理 遠隔監視装置 政治 遠隔k監視カメラ 政治 遠距離交通(サービス) 技術 遠距離交通(サービス) 技術 市外交換局 電気通信 地域発電システム(コジェネレーション)から 都市問題 の広域集中暖房 Fernwärme über BHKW 地域発電システム(コジェネレーション:ブ 都市問題 ロックとしたのは発電と廃熱利用装 置を一つのユニットにしているか ら。従来型は発電装置だけ。)から の広域集中暖房 Fernwärmeversorgung 広域集中暖房システム? 環境 Fernwärmeversorgung 広域集中暖房システム? 環境 Fernwirkleitung 遠隔制御回線 電気通信 ferritischer Stahlguß フェライト鋼 鋳物 ferritischer Stahlguß フェライト鋼 鋳物 ferroelektrische Domäne 強誘電性領域 量子物理学 ferroelektrische Domäne 強誘電性領域 量子物理学 Ferroguss ダクタイル 鉄鋼 Ferroguß ダッグタイル 製鉄 Ferroguß ダッグタイル 製鉄 Ferrolegierung フェロアロイ 鉄鋼 Ferrolegierung フェロアロイ、鉄合金 製鉄 Ferrolegierung フェロアロイ、鉄合金 製鉄 Ferrolegierung 鉄合金 時事(独) Ferrolegierung / FeSi zur zusätzlichen 予備脱酸用合金 技術 Desoxidierung Ferrolegierungen 合金鉄/フェロアロイ 技術 ferromagnetische Bestandteile werden 強磁性粒子 を 除去 aussondet ferromagnetische Bestandteile werden 強磁性粒子 を 除去 aussondet ferromagnetische Domäne 強誘磁性領域 ferromagnetische Domäne 強誘磁性領域 Ferrosilizium(Fe-Si) フェロシリコン ferrostatischer Druck 金属溶鋼静圧 ferrostatischer Druck 金属溶鋼静圧 Fersen (Calcaneus) ショウ(シュ)骨 Fersenauftritt 踵接地 Fersenbein 踵骨 Fersenbein 踵骨 Fersenbein (Calcaneus) 踵骨(calcaneus) Fersenbeinhöcker 踵骨 隆起 Fersenbettung 踵部の中敷 環境 通信 高等教育改革 情報 テロ 鉄道 都市計画 地球温暖化 包装廃棄物 環境 量子物理学 量子物理学 鉄鋼 鋳物 鋳物 理学療法 福祉機器 医学 整形靴 医学 医学 骨 医学 整形靴 医学 Fersenbettung mit Längswölbestütze Fersenfänger Fersengang Fersenkappe Fersenkeil Fersensporn 縦アーチのサポートつき踵敷き シャフトの後部(踵部)を高くする 踵歩き ヒール・キャップ? 踵ウェッジ 踵骨距(しょうこつきょ)(距:脛節末 端にある突起) Fersensporn, Kalkaneus 踵骨棘 Fersentaster ヒールセンサー Fertigarzneimittel (製造という観点から、完成品を強 調する場合)完成医薬品 Fertigarzneimittel 市販薬品 fertige Arzneimittel 売薬 fertigen 製造する fertiggestellte Bahnlinie? 既設線 fertiggestellte Bahnlinie? 既設線 Fertiggrasen 前栽培 済みの 芝生 Fertigkeit 技能 Fertigkeit / die Kompetenzen bei den 技能 Arbeiten am Band und das Wissen ü ber die Instandhaltung erweitern und verbessern Fertigkeit der Facharbeiter, erfahrene 熟練、器用さ Facharbeiter Fertigkeit? 技能(日) Fertigkeitsprüfung? 技能検定(試験) Fertigkompost 熟成コンポスト Fertigkompost 熟成コンポスト Fertigteil 成型品 Fertigtiegel スリーブ Fertigtiegel プレキャストスリーブ Fertigtiegel プレキャストスリーブ Fertigtiegel プレキャストスリーブ Fertigtiegel プレキャストルツボ、スリーブ Fertigtiegel プレキャストルツボ、スリーブ Fertigtiegel プレハブるつぼ Fertigtiegel プレハブるつぼ Fertigtiegel プレハブるつぼ Fertigung マシーネリー、マシーニング Fertigung 製造 Fertigung 製造、制作 Fertigung von Brennelementen / zu 核燃料の加工 燃料加工 Brennelementen verarbeiten Fertigung von Brennelementen / zu 核燃料の加工、燃料加工 Brennelementen verarbeiten Fertigung von Brennelementen / zu 核燃料の加工、燃料加工 Brennelementen verarbeiten Fertigung, fertigen フィニッシング、仕上げ、仕上げる Fertigungsanlage 組立装置 Fertigungsanlage 組立装置 Fertigungsanlauf 製造過程 Fertigungsanlauf 製造過程 Fertigungsarbeiter 生産現場の労働者 Fertigungsarbeiter 生産現場の労働者 Fertigungsbetrieb 完成工場?組立工場? Fertigungsbetrieb 完成工場?組立工場? Fertigungsdurchlauf 製造工程 Fertigungsdurchlauf 製造工程 Fertigungsisometrie アイソメ図(等角投影図) 医学 医学 医学 医学 医学 歯科 医学 医学 社会保障 医療制度 医療 保健 薬 社会保障 金型 技術 技術 環境 経済 経済 情報産業 鉄道 廃棄物 労働 IT革命 労働 職業 労働 職業 環境 廃棄物 環境 技術 木材 鉄鋼 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 自動車 金型 技術 原子力 技術 原子力 技術 技術 鋳物 鋳物 金型 金型 技術 技術 技術 技術 金型 金型 建築 自動車 自動車 Fertigungskanban Fertigungslinie Fertigungslinie Fertigungslinie Fertigungslinie Fertigungslohn Fertigungsprozess Fertigungsprozess Fertigungstiefe Fertigungstiefe Fertigungstiefe, Produktionstiefe Fertigungszeit Fertigungszeit Fertigwaren Fertigwaren Fertigwaren Fertigwaren Ferula assa-foetida L. Ferulasäure FE-Solver fest fest tendieren fest tendieren Fest- und Flüssigmist fest verwurzelt Festakt r. Festakt r. Festangestelle festangestellt, regulär beschäftigt festangestellter Lektor festbeißen Festbeschäftigte Festbeschäftigte, Festangestellte Festbeschäftigte, Festangestellte, Stammbelegschaft, Kernbelegschaft (vs. Randbelegschaft) Festbetrag Festbetrag Festbetrag Festbetrag, Festbetragssystem Festbetrag, Pauschalvergütung? Festbettvergasung Festbettvergasung Festbiere Festbild Festdrossel feste Abfälle feste Abfallstoffe feste Abfallstoffe feste Anuuität feste Anuuität feste Brennstoffe, Festtreibstoff feste Fahrbahn 仕掛かりかんばん、しかかりかん 生産ライン 生産ライン 組立ライン 組立ライン 基本給?(社会保険やクリスマス 手当などが一切入らない給与の部 製造工程 製造工程 自社加工範囲 内製率 内製率 内外率 内製品率 生産時間 生産時間 完成品、既製品 完成品、既製品 完成品、既製品 完成品、既製品 阿魏(セリ科) フェルラ酸 FEソルバー 堅調な 堅調である 堅調に推移する 、強含む 糞尿、家畜排泄物 定着している 式典 式典 典型雇用労働者 正規職員・従業員 専任講師 (問題に)取り組む 常用雇用 正社員 正社員、基幹労働者(vs. 周縁労働 者) 経済 金型 金型 自動車 自動車 技術 参照価格、定額上限制 定額制、定額の部分 定額払い方式 参照価格制度、定額給付制 参照(上限)価格・定額給付制度/薬 剤定価・給付基準制:同一薬効の 薬をグループに集め、販売シェアで加 重平均して給付基準額を決定する 改革案。Dは施行済み。日本はま だ。各薬剤ごとに償還価格決まっ 固定床ガス化法 固定床ガス化法 フェストビール 静止画像 固定絞り 固形廃棄物 固形廃棄物 固形廃棄物 定額年金 定額年金 固体燃料 スラブ式路床 医療 保健 薬 ジュエリー ジュエリー 自動車 技術 経済 労働 技術 技術 EU 経済 EU 経済 動植物 化学 技術 経済 金融 経済 金融 金融 農業 畜産 表現 姉妹都市 姉妹都市 郵便 労働 法律 表現 時事(独) 経済 経済 社会保障 社会保障 社会保障 労働 自動車 自動車 自動車 政治 貿易 労働 健保 環境 廃棄物 環境 技術 コンピュータ 潤滑用語 廃棄物 環境 廃棄物 環境 経済 金融 経済 科学 宇宙 鉄道 feste Fahrbahn スラブ式路床(平らなコンクリート板の 敷詰め) feste Fahrbahn スラブ式路床(平らなコンクリート板の 敷詰め) feste Probe 固形資料 feste Probe 固形資料 feste These 定説 feste Zusage, Versprechen 確約 feste Zusage, Versprechen 確約 fester Devisenkurs 固定為替相場制 fester Devisenkurs 固定為替相場制 fester Faktor 定数 fester Prozentsatz? 一定料率 fester Rücken 背がしっかりしている fester und flüssiger Abfall aus 商店や工場から出される固形・液 Gewerbe und Industrie 体廃棄物 fester und flüssiger Abfall aus 商店や工場から出される固形・液 Gewerbe und Industrie / 体廃棄物 festes Handling カチッとしたハンドリング festes Handling カチッとしたハンドリング Festfressen 焼きつき Festgeld 定期 預金(独ではTermineinlage 「期限付き預金」の一部) festgesetzte Budgets 総枠予算制 festgesetzte Budgets 総枠予算制 festgesetzte Gebühr 定額料金、固定料金 Festhaltung an Gesetzesrecht 制定法主義 Festigkeit 強度 Festigkeit, Stärke 強度 Festigkeitsklasse 強度等級 Festigkeitsträger 補強剤 Festinstallation auf dem Dach 屋根上の固定方式 Festinstallation auf dem Dach 屋根上の固定方式 festklemmen / spannen クランプする Festkörper-Chemie 固体化学 Festkörperelektronik 固体エレクトロニクス Festkörperphysik 固体物理学(固体の物理的性質を 研究する物理学の一分野) Festkurssystem 固定相場制? Festkurssystem 固定相場制? festlegen 確定する festlegen 確定する festlegen, bestimmen 決定 Festlegung der Kontingente 割当数(上限・下限規定)を規定 Festlegung einer minimalen Grundgebö 最低基本料金を 現在の 普通郵 hr von Y80 genau sowie die der 便料金の80円と 同じ金額にする gegenwärtigen Standardbriefpost, Festlegung einheitlicher Preise f. ganz 全国均一料金の 設定 Japan Festleistungssystem 給付額固定方式 Festmeter vs. Raummeter フェストメーター(木材の正味体積単 位で一立方メートル) Festmist 堆肥(糞尿の固形したもの)、マ ニュア Festmist 堆肥、マニュア Festmistlager 堆肥貯蔵施設 Festmistlager 堆肥貯蔵施設 Festmistplatte 下地をコンクリート打ちした堆肥置 き場 技術 鉄道 技術 量子物理学 量子物理学 法律 自動車 表現 経済 金融 経済 潤滑用語 経済 犬 環境 財政 環境 廃棄物 技術 技術 自動車 経済 自動車 社会 社会 電気通信 法律 物理 技術 技術 ゴム 技術 技術 技術 技術 技術 技術 健保 EU EU 政治 政治 生活保護 政治 郵政 金融 自動車 木材 自動車(燃料電池) 自動車 エレクトロニクス エレクトロニクス 通貨統合 難民政策 労働 郵政 労働 年金 環境 バイオマス、木材 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 酪農・畜産 festnehmen festnehmen / verhaften Festnetz Festnetzgeböhr Festnetz-Telefon m. Festplatte Festplatte Festplatte Festrede Festschreibung Festsetzung Festsetzung Festsetzung des Beitragsatzes Festsetzung des Beitragsatzes Festsetzung, Identifikation, Festsetzungsprinzip Festspannung des Ersatzreifens? Festspeicher Festspiele feststehend (Gleitkörper) feststehender Gleitkörper Feststelleinheit Feststelleinrichtung feststellen, bestätigen Feststelleung von Risikoschiffen Feststelltaste Feststellung der Behauptungen? Feststellung der Pflegebedürftigkeit Feststellung der Rente Feststellung der Streitpunkte, Eindeutung? u. Einordnung der Streitpunkte Feststellung der Tatsache Feststellung einer Sozialleistung Feststellung von Pflegebedürftigkeit Feststellungsbescheid Feststellungsverfahren Feststoff Feststoff r. Feststoff r. Feststoffausscheidung, Fest-, Flü ssig-Trennung Feststoffpartikel, PM Feststoffwerte Festung Europa Festung Europa Festung Europa Festung Europa festverzinsliches Wertpapier festverzinsliches Wertpapier festzinslich festzinslich festzinslich Festzinsliche, festverzinsliche fetale Asphyxie fetale Atemfrequenz fetale Bewegung (FM) Fetalzeit Fett 補導する、拘束する 検挙 固定回線 加入電話料金 固定電話 ハードディスク ハードディスク ハードディスク;固定ディスク 祝辞、挨拶 明文化 設定 確定 保険料の凍結 保険料の凍結 特定 設定原則 スペアタイヤ止め? ROM、ロム 固定された 固定されたすべり物体 ロック装置 ロック装置 確認する 対象の重点化のための措置 キャプスロック 主張整理 要介護認定 年金の裁定 争点整理 事実認定 社会給付の確定 要介護認定 確認報告? 裁定手続き 固体(固体プロペラント) 固形物質 固形物質 固液分離 粒子状物質 固形分値,SS値 ヨーロッパの要塞化 ヨーロッパの要塞化 ヨーロッパの要塞化 欧州要塞 確定利付き証券 確定利付き証券 固定利付きの 固定利付きの 固定利付きの 固定利付債 胎児仮死 胎児呼吸数 胎動(FM) 胎児期 グリス 教育 教育 通信 情報産業 時事(日) 情報産業 情報処理 コンピュータ 表現 表現 生活保護 法律 社会 社会 環境 生活保護 技術 コンピュータ 文化 音楽 潤滑用語 潤滑用語 機械 技術 生活保護 環境 コンピュータ 法律 社会保障 社会保障 法律 青少年問題 青少年問題 通信 金融 健保 自動車 法律 生活保護 社会 社会福祉 年金 社会保障 潤滑用語 量子物理学 量子物理学 技術 廃棄物 環境 技術 経済 EU 経済 経済一般 通貨統合 欧州、経済、政治 経済 経済 経済 経済 金融 金融 医療機械 医療機械 医療機械 医学 製紙 金融 金融 Fett fett Fett nicht abgelagert wird Fett, Filz u. Kupfer als organisches Material Fett, Filz u. Kupfer als organisches Material Fettablagerung Fettabsaugung Fett-Dauerschmierung Fettecke ist ein idealer geometrischer Körper Fettecke ist ein idealer geometrischer Körper fetter Bereich (fettes Gemisches??) Fettfüllkammer Fettfüllkammer-Schmierung fettig glänzend fettiges Essen zu sich nehmen fettlöslich Fettnachschmierfristen Fettpfropf Fettpumpe fettreduzierte Milch Fettsäure Fettsäure Fettsäure Fettschicht Fettwaage Fett-Wechselintervalle Fettwiesen Fettzell Fetus Feuchtigkeitsgehalt Feuchtigkeitssensor Feuchtlagerung Feuchtlagerung Feuchtlagerung Feuchträume Feuchträume Feuchtwanger, Lion Feuchtwerk Feuchtwerk feudale Gesellschaft feudale Gesellschaft Feudalherr Feudalherr Feudalherr Feudalismus Feudalismus Feudalstaat Feudalstaat Feudalstaat Feuer underm Dach feuerbeständig feuerbeständig feuerbeständig feuerbeständig Feuerbeständigkeitstest グリス ボールド 脂肪が蓄積しない 有機的素材としての脂肪とフェルト と銅 有機的素材としての脂肪とフェルト と銅 脂肪沈着 脂肪吸引 グリース永久潤滑 脂肪の角は理想的な幾何学の物 体 脂肪の角は理想的な幾何学の物 体 過濃混合 グリース室、グリース溜まり グリース充填式潤滑法 テカリ 食事を取る 脂肪に溶ける? グリース後潤滑時間 脂肪コルク グリースポンプ 低脂肪牛乳 脂肪酸 脂肪酸 脂肪酸 脂肪層? 体脂肪計 グリース交換周期 富養性の草地、富栄養性の草地 脂肪細胞 胎児 含水率 湿度センサー 湿式貯蔵法(使用済み燃料の) 湿式貯蔵法(使用済み燃料の) 湿式貯蔵法(使用済燃料の) 水周り 水周り フォイヒトワンガー、リオン 湿らせ機? 湿らせ機? 封建社会 封建社会 封建君主 封建領主・君主 封建領主・君主 封建的 封建的 封建国家 封建国家 封建国家 緊急事態 耐火の 耐火の 難燃性の 難燃性の 不燃性テスト 製紙 コンピュータ 時事(独) 芸術 ボイス 芸術 時事(独) 社会福祉 潤滑用語 芸術 介護保険 ボイス 芸術 技術 自動車 潤滑用語 潤滑用語 社会・生活 美容 健康・医療 食生活 生命科学、生命工学 潤滑用語 医学 潤滑用語 農業 塗料 塗料 酪農 生命科学、生命工学 医学 医学 潤滑用語 環境 医学 医療機械 技術 技術 技術 原子力 原子力 塗料 塗料 人名 印刷 印刷 木材 自動車 原子力 ハイデルベルク 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 日本史 教育 教育 教科書会議 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 日本史 教育 教育 表現 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 自動車 教科書会議 Feuerbeständigkeitstest feuerfest feuerfest feuerfest gebrannter Dolomit Feuerfeste Materialien feuerfeste Verarbeitung feuerfeste Verarbeitung feuerfeste Zustellung feuerfeste Zustellung feuerfeste Zustellung feuerfester Lehm feuerfester Lehm feuerfester Mörtel feuerfester Mörtel feuerfester Mörtel feuerfester Stein feuerfester Stein feuerfester Stein feuerfester Ton feuerfester Ton feuerfester Ton feuerfestig feuerfestig Feuerfestigkeit Feuerfestigkeit Feuerfestmaterial Feuerfestmaterial Feuerfestmaterial feuerhemmen feuerhemmen Feuerherd Feuerkontrollsystem? Feuerkontrollsystem? Feuerlöschanlage Feuerlöschanlage Feuerlöschpumpe, mobil Feuersalamander Feuerschutz Feuerschutzsteuer feuersicher feuersicher Feuersicherheit Feuerstätte Feuerstellung Feuerungshersteller Feuerungshersteller Feuerungsrostteile Feuerungsrostteile Feuerwachturm Feuerwaffen Schußwaffen Feuerwehr Feuerwehrturm Feuillants feurig feurig Feverfew FFB, funkbasierter Fahrtbetrieb 不燃性テスト 耐熱性の 耐熱性の 耐火ドロマイト 耐火物 防炎加工 防炎加工 耐火ライニング材 耐火ライニング材 耐火ライニング材 耐火粘土 耐火粘土 キャスタブル耐火物 キャスタブル耐火物 キャスタブル耐火物 耐火煉瓦 耐火煉瓦 耐火煉瓦 耐火粘土 耐火粘土 耐火粘土 耐火の 耐火の 耐火性、不燃性 耐火性、不燃性 耐火材 耐火材 耐火材 防火する 防火する 火鉢 火器管制システム 火器管制システム 消火装置 消火装置 消火ポンプ、移動式 マダラサンショウウオ 防火 防火税? 耐火性の 耐火性の 耐火 性 いろり 射撃姿勢 焼却炉メーカー 焼却炉メーカー 炉の火格子部品 炉の火格子部品 火の見やぐら 火器 火消し役 火の見櫓 フイヤン派 アルコール分に富み、力強い、見 た目にも輝かしい赤ワインに使う アルコール分に富み、力強い、見 た目にも輝かしい赤ワインに使う フィーバーフュー、ナツシロギク 無線による運行? 自動車 技術 技術 技術 技術 化学素材 化学素材 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 製鉄 鉄鋼 製鉄 科学・技術 科学・技術 時事(独) 防衛 軍事 科学・技術 科学・技術 原子力 動植物 軍事 税制 会計 塗料 塗料 環境 時事(独) 軍事 鋳物 鋳物 鋳物 鋳物 時事(独) 軍事 表現 農業 自動車 原子力 原子力 軍事処理 エコ建築 歴史、フランス革命 農業 ワイン 農業 化学 技術 鉄道 FFB, funkbasierter Fahrtbetrieb FFV-Fahrzeug FG-Verfahren über die Grundstü cksmietsache FhG-Institut für Biomedizinische Technik IBMT FHR FHR Messung Fianzierung im Wege der Umlage Fiat iustitia, pereat Germania FIB (focused Ion Beam) fokussierter Ionenstrahl Fiberglas Fiberglas Fibiriogenapherese 無線による運行? 技術 フレックス車、フレキシブル・フュー 自動車 エル・ビークル 借地非訟手続 法律 フラウンホーファー協会医工学技 術研究所? 胎児心拍数(FHR) FHR評価 賦課方式による資金調達 たとえドイツが滅びようとも、正義 はおこなわしめよ 集束イオンビーム ガラス繊維 ガラス繊維 フィブリゲン(血漿タンパク質の一 種)除去 Fibiriogenapherese フィブリゲン(血漿タンパク質の一 種)除去 Fibrillen/Fibrillae 筋系線維 Fibrin フィブリン/線維素 Fibrinogen フィブリノーゲン Fibroblast 線維芽細胞 fibrös 線維性の/線維状の Fibrose 繊維症、繊維化、繊維形成 Fibroselockerungsgriff 繊維症をほぐす手技 Fibula 腓骨 Fibulaaplasie 腓骨形成不全 fibulare Bandapparat 外側靭帯 Fichte トウヒ Fichte スプルース(ドイツトウヒ) Fichtelberg フィヒテルベルク fides 信義 Fieberklee 植物 FIFA 国際サッカー連盟 (=Federation Internationale de Football Association) FIFA 国際サッカー連盟 (=Federation Internationale de Football Association) FIFA Fußball WM 2006 FIFAワールドカップ2006ドイツ大会 FIFA Fußball-Weltmeisterschaft 2006 2006 ドイツワールドカップ正式名 FIFA Klub-Weltmeisterschaft クラブナンバーワン決定戦 Figuren pl. 形(途中の形) figurieren 表れる fiktiv 仮説的 Filaria フィラリア Filer u. Stape als Fond (背景、根底?)としてのフィルター と羊の毛の房 Filer u. Stape als Fond (背景、根底?)としてのフィルター と羊の毛の房 Filet n. ヒレ、ヘレ肉 filetieren (魚を)おろす Filigran s. 金銀線細工品 Filigran s. 金銀線細工品 Film 映画 Film und Foto 「映画と写真」(シュトゥットガルト、 1929年) 医学 独機関 略号 医療機械 医療機械 社会 ラテン語 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 化学素材 化学素材 バイオテクノロジー バイオ 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 医学 動植物 技術 地名 木材 法律 ラテン語 動植物 サッカー サッカー サッカー サッカー、大会 サッカー、大会 造形芸術 時事(独) 社会保障 犬 芸術 芸術 料理 料理 ジュエリー ジュエリー コンピュータ 美術 ボイス Filmausgang Filmausgang Filmbewertungsstelle Filmförderungsanstalt FFA Filmförderungsgesetz des Bundes FFG Filmkamera Filmleinwand Filmleinwand Filmsieden Filmsieden Filmtrilogie über Deutschland Filmwissenschaft Filmwissenschaft Filter Filterabreinigung Filterabreinigung Filteranlage Filteranlage Filterbett Filtereinheit Filtereinsatz Filtereinsatz Filterfeinheit Filterhilfsmittel Filterkuchen Filter-Patrone Filter-Patrone Filterporen Filterschlamm Filtersieb Filterstandzeit Filtrat Filtrat (g: Konzentrat) Filtrationsmasse Filtrationsprobleme Filtrierbarkeit Filtrierung filzen filzen Filzerführung Filzerführung FIM Führungs inoffizieller Mitarbeiter Finale Finale Finale 映画の結果? 映画の結果? 映画助成協会? 連邦映画助成法? 撮影機(動画撮影用) 投影用スクリーン 投影用スクリーン 膜沸騰 膜沸騰 ドイツ三部作 映画学 映画学 濾過機 フィルター洗浄 フィルター洗浄 バグフィルタ ろ過装置 濾過剤本体(フィルターベッド) フィルター捕集部 フィルター取付け位置 フィルター濾過部分 フィルターの目の細かさ 濾過助剤 スラッジケーキ フィルターカートリッジ フィルターカートリッジ 濾過孔 濾過 スラッジ ストレーナー フィルター寿命 濾水(汚水処理、普通は濾過液) 濾過液(対:濃縮液) 濾過層 濾過困難 濾過性 濾過 調べる? 調べる? フェルトガイド フェルトガイド 情報提供者(指導的な) 決勝 決勝 決勝 ◆ der Einzug ins Finale 決勝 進出 Finale, Endspiel 決勝戦 Finalinspektion / Endkontrolle (bei 完検(アイシンの場合は完検=機 Aisin Funktionsprüfstand) 能テストで、出検はノイズテスト= gerauschpruefstandを指す) finalisieren ファイナライズする Financhial Instrument & Exchange law 金融商品取引法 Financial Sector Stability Forum 金融安定化フォーラム Financial Services Agency fsa 金融庁 Financial Services Agency, FSA 金融庁(2001年1月から) Financial Supervisory Agency (FSA) 金融監督庁 Financial-Service-Stab ファイナンス・サービス本部 Finanzanalysten ファイナンスアナリスト Finanzanlagen 金融資産(95年から丸野) 情報産業 情報処理 文化 情報 独機関 映画 略号 法律 映画 略号 表現 化学素材 化学素材 科学・技術 科学・技術 映画 芸術 芸術 ビール 表面処理 表面処理 技術 時事(独) 技術 環境 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 技術 印刷 表面処理 表面処理 技術 環境 技術 技術 科学 環境 洗浄 技術 技術 技術 科学 環境 塗料 塗料 製紙 製紙 政治 サッカー サッカー サッカー 原子力 ボイス 自動車 土壌・水質汚染 製紙 廃棄物 自動車 サッカー、大会 技術 コンピュータ 会計 金融 日機関 政府 日機関 経済 金融 経済 経済 会計 自動車 Finanzaufsicht Finanzaufsicht Finanzaufsicht (FSA) Finanzaufsicht (FSA) Finanzaufsichtsbehörde (FSA, Finanzaufsichtsbehörde?? Finanzausgleich Finanzausgleich zwischen Stadtverwaltung und Bezirken sowie unter Bezirken Finanzausgleichzahlung Finanzautonomie regionale Ebene stä rken Finanzbasis Finanzbehörde, Finanzamt Finanzbericht Finanzbericht Finanzbranche Finanzbuchhaltung, FIBU Finanzbuchhaltung, financial Finanzdaten Finanzdaten Finanzderegulierung Finanzdienstleistung Finanzen Finanzen Finanzergebnis Finanzergebnis Finanzergebnis Finanzgericht Finanzgericht Finanzgewerbe Finanzhaus, häuser Finanzhilfe Finanzhoheit finanzielle Aspekte, finanzielle Absicherung finanzielle Aufstellungen finanzielle Belastung finanzielle Beschränkung finanzielle Dienstleistung finanzielle Löcher zu stopfen finanzielle Muskel stärken Finanzielle Situaiton des finanzielle Solidarität gerät unter finanzielle Solidarität gerät unter finanzielle Transaktion finanzielle Zusammenarbeit finanziellen Rückhalt finden / haben finanziellen Rückhalt finden / haben finanzieller Anreiz finanzieller Ausgleich finanzieller Ausgleich finanzieller Ausgleich der Belastung schaffen 金融監視 金融監督 金融監督庁 金融監督庁 金融監督庁 金融監督庁 財政調整 都区財政調整制度(法人住民税+ 固定資産税+特別土地保有税を都 と区、および区相互間で分け合う) 地方交付金 地方の財政自主性 財務基盤 税務署 財務諸表 財務諸表 金融機関 財務帳簿 財務会計 財務諸表 財務諸表 金融自由化 ファイナンス・サービス 資金調達業務 資金調達業務 金融収益 金融収益 金融収益(日経会計用語辞典) 利息収支(各所混在) 財務利益 財政裁判所 税務裁判所(実情)、財政裁判所 (田沢) 金融業界 金融機関 資金援助 財政権 財源の確保 財務諸表 財政負担 財源上の制約 金融サービス 穴を埋める 財政基盤の強化 債務者の財務状況 財政面の連帯に圧力がかかる 財政面の連帯に圧力がかかる 金融取引、フィナンシャル・トランス アクション 財政援助 支援 / 後ろ盾 支援 / 後ろ盾 財政的インセンティブ 負担調整金 負担調整金 負担を財政面で調整する 政治 政治 新中道 経済 金融 経済 金融 経済 金融 経済 政治 経済 経済 財政 財政・金融 財政・金融 会計 税理 経済 税制 会計 政治 新中道 政治 経済 金融 会計 ベンチマーキング 金型 金型 経済 経済 金融 経済 金融 経済 経済 金融 経済 会計 時事(独) 法律 金融 経済 金融 経済 政治 地方自治 社会 会計 金融 社会 経済 欧州 政治 地方自治 ZDF 財政・金融 EU 政治 EU 経済 欧州 経済 歴史 歴史 環境 EU EU 社会 国民主義・帝国主義 温暖化防止 農業 介護保険 finanzieller Ausgleich des Belastung schaffen finanzieller Zusammenbruch. das Finanzwesen bricht zusammen Finanzierung Finanzierung Finanzierung / finanzieren Finanzierung über die Sozialhilfe Finanzierung über die Sozialhilfe Finanzierung/Leistungen d. Pflegeversicherung Finanzierung/Leistungen d. Pflegeversicherung Finanzierungsanteil Finanzierungsanteile Finanzierungsantrag Finanzierungsform Finanzierungsform Finanzierungsgesellschaft Finanzierungsinstitut Finanzierungskosten Finanzierungsland Finanzierungspolitik Finanzierungsspitzen Finanzindustrie Finanzinstitut,-e Finanzinstitut,-e Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei FIAF Finanzinstrument, financial instrument Finanzjahr Finanzkasse (Regierungsfinanzorgan fuer die Verwaltung Oeffentlicher Geldmittel). Finanzkonzern, -e Finanzkräfte sind überfordert Finanzkräfte sind überfordert Finanzlage Finanzlage Finanzlage, Finanzstatus Finanzloch klaffen Finanzmanagement Finanzmarkt Finanzmarkt Finanzmarkt Finanzmarkt Finanzmarkt Finanzmarkt Finanzmarkt Finanzmärkte Finanzminister Finanzminister Finanzminister Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Finanzmittel für Strassenbau 負担を財政面で調整する 社会 財政破綻 経済 融資 融資 費用 の 助成 社会扶助によって賄う 社会扶助によって賄う 介護保険の財政と給付内容 自動車 介護保険の財政と給付内容 社会 資金調達のシェア 財務費用 融資の申し込み 資金調達形態、融資形態 資金調達形態、融資形態 ファイナンス会社 ローン会社(一般的に) 資金調達コスト? 保留地、替費地(区画整理事業の 実施費用を捻出するために売却す る土地) 資金調達の方針 資金調達のピーク 金融業界 金融/金融機関 金融機関 社会 社会 社会 社会 税制改革 介護保険 介護保険 介護保険 経済 税制改革 財政・金融 経済 貿易 経済 経済 金融 経済 会計 建築 経済 金融 経済 金融 経済 金融 金融 経済 金融 欧州 金融手段 会計年度 金融 経済 金融 金融 大手金融機関? 財政能力を超えている 財政能力を超えている 財務状況 財務状況 財政状態 財政の穴があく 財務管理 金融市場 金融市場 金融市場 金融市場 金融市場 金融市場 金融市場(長期金融市場=貨幣市 場、長期金融市場=資本市場) 金融市場 財務相 財務長官 財務長官 先進国蔵相・中央銀行総裁会議 (G7) 道路特定財源 経済 金融 社会 社会 経済 経済 会計 時事(独) 経済 金融 金融 経済 EU 経済 EU 経済 金融 経済 金融 財政・金融 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 経済 金融 財政・金融 介護保険 金融 金融 通貨統合 Finanzmittelfonds Finanzplanungsrat Finanzpolitik Finanzpolitik Finanzpolitik der Verknappung des Geldes d. Minderung der Staatsausgaben (Deflationspolitik) Finanzpolitik,Fiskalpolitik Finanzpolitik,Fiskalpolitik Finanzpolitik=Fiskalpolitik=Budgetpoliti k Finanzpolster(クッション) Finanzportfolioverwalter Finanzprodukt Finanzprodukte Finanzprokuratur Finanzreform Finanzreform Finanzreform Finanzschachtel Finanzsektor Finanzsektor Finanzsektor Finanzskandale finanzstark, finanzkräftig finanzstark, finanzkräftig Finanzstrafrecht Finanzstruktur Finanzsystem Finanzsystem Finanzsystem Finanztitel, Finanztransfer Finanztransfer Finanzvermoegen Finanzverteilung Finanzverteilung Finanzwesen Finanzwesen Finanzwesen Finanzwirtschaft Finanzwissenschaft Finanzzoll Finazplatz Tokyo Findling-Störstein Finesse Finesse Finger m. Fingerabdruck Fingerabdruck Fingerabdruck Fingerabdruck Fingerbeere Fingerfarben Fingerfräser Fingerfräser 財務資金の変動? 財政計画委員会(田沢)、財政計 画会議 財政政策 財政政策 緊縮財政(デフレ政策) 会計 独機関 (国の)財政政策 財政政策 財政政策(公共財政の歳入、歳出 を通じた経済政策) 財源の余裕 管財人? 金融商品 金融商品 金融 金融 経済 財政改革 財政改革 財政改革 持ち株比率 金融業界 金融分野 金融分野 政治と金 資金力のある 資金力のある 租税刑法 財政構造 金融システム 金融制度 金融制度 金融銘柄 資金の移動 資金の移動 金融資産 財源の分配 財源の分配 金融機関 財務 財務 金融業界 財政学 財政関税(収入関税) 東京金融市場 転石−捨て石 高貴なワインのみが持つ、味、香り の非常にニュアンスに満ちた繊細 高貴なワインのみが持つ、味、香り の非常にニュアンスに満ちた繊細 手指 指紋、特性 指紋、特性 指紋押印 指紋押印 指の腹 エンドミル エンドミル EU EU 歴史 通貨統合 第一次大戦後 介護 経済 金融 経済 金融 経済 法律 財政・金融 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 経済 経済 金融 経済 経済 言い回し 金型 金型 法律 社会保障 経済 金融 経済 経済 経済 金融 EU EU 経済 EU EU 経済 金融 自動車 自動車 経済 金融 表現 税関 経済 貿易 金融 法律 政治 科学 環境 砂防 農業 ワイン 農業 理学療法 量子物理学 量子物理学 裁判 裁判 医学 整形靴 表現 表面処理 表面処理 Fingerkraut fingieren fingieren fingierter Werkvertrag? Finite-Elemente-Methode FEM Finite-Elemente-Methode(FEM) Finnen, pl. Finte einlegen Fiorenza FIR FIR Fire Research Institute Fire wall Firewall Firewall f Firmenansehen (Goodwill) Firmenaufkauf firmeneigen firmeneigen firmeneigene Ersatzwährung firmeneigene Ersatzwährung Firmeneintritt Firmenerpresser Firmenfusionen und Aquisitionen Firmenfusionen und Aquisitionen / Fusionen und �ernahmen (M&A) firmeninterne Auseinandersetzung Firmenklima Firmenklima Firmenkunden(geschäft) Firmenwert, Goodwill, Unternehmenswert Firnfahren first approximation First Automobile Works FAW first in first out first in first out first in, first out First Nations People Firstbalken first-in first-out first-in first-out FIS Homolog. Nr. fiscal investiment loan? program, Nationales Investitions- und Anleiheprogramm Fiscal Investment and Loan Program fiscale Selbstbestimmungsrecht Fischbecke Fischer, Ronald, Alymer キジムシロ属の植物(オヘビイチ 動植物 ゴ?キンロバイ) 擬制する(実質の異なる物を、法規 法律 取り扱いにおいては同一のもとの みなして、同一の効果を与える) 擬制する(実質の異なる物を、法規 法律 労働 取り扱いにおいては同一のもとの みなして、同一の効果を与える) 偽装請負 労働 FEM、有限要素法 技術 有限要素法 ゴム フィンランド人 時事(独) サッカー、テクニック フェイントをかける 『フィオレンツァ』 文学 遠赤外 量子物理学 遠赤外 量子物理学 日機関 国研 消防研究所(自治省管轄?) ファイアウォール(銀行と証券を兼営し 経済 た際の利益相反+不正取引を防止 し、投資家や預金者を保護し、また 銀行の産業支配を防止するため に、銀行と証券の間にもうける規 フィアヤーウォール 情報処理 ファイアウォール コンピュータ 営業権、のれん代 経済 買収 経済 金融 会社独自の 情報産業 会社独自の 情報処理 会社独自の使用通貨 情報産業 会社独自の使用通貨 情報処理 入社 経済 総会屋 法律 企業合併と吸収(M&A) 経済 企業合併と吸収(M&A) 経済 労働法 金融 金融 金融 金融 労働 経済一般 内紛 社風 社風 法人営業、法人金融 営業権、暖簾 法律 経済 経済 経済 経済 氷河(万年雪)滑走 たたき台 第一汽車製造所 先入先出法 先入先出法 先入れ、先出し(貯蔵技術) 原住民? 棟木 先入れ・先出し 先入れ・先出し FIS公認番号 財政投融資 スポーツ 経済 自動車 経済 金融 経済 技術 時事(独) 技術 木材 技術 品質管理 技術 スポーツ 経済 金融 財投計画 財政・金融 財政自主権 経済 科学 環境 砂防 魚槽 フィッシャー、ロナルド、エイルマー 人名 経済一般 財政 Fischer-Dieskau, Dietrich フィッシャー=ディースカウ ディー トリヒ Fischerei 漁業 Fischereibehörde 水産庁 Fischerwohnungen 漁民アパート Fischerzarge 電極を掴んで取り出すジグ Fischgericht n. 魚料理 fischgiftig 魚類にとっての毒 Fischgrat ヘリンボーン 杉綾 Fischgräte f. 魚の骨 Fischgründe 漁場 Fischotter カワウソ Fischrecht 漁獲権? Fischrecht 漁獲権? Fischunterstände 魚の逃げ場 Fischweg, Fischtreppe=Fischleiter 魚道 魚梯 fishing フィッシング fiskal 国庫の、国家財政の fiskalische Funktion 財政的な機能 Fiskaljahr 会計年度 Fiskalpolitik 財政政策(Finanzpolitikと全く同じ に使っていることもある) Fiskus 国家財政 Fiskus 国家財政 FIS-Sicherheitexperte FIS安全専門委員 Fissurenbohrer (Turbine) フィッシャー・バー Fistel 瘻孔 Fitneßpaket フィットネスパック? Fitzcarraldo フィッツカラルド Fitzwater, Marlin マーリン・フィッツウォーター Five Day Locker Piece 『コインロッカーの5日間』 fix block 固定閉塞 fix block 固定閉塞 Fixateur (externe) = Amboceptor ???? 固定装置? Fixbetrag zur Mindestabsicherung 最低〔生活)保障的要素の定額部 分(厚生年金保険法1954∼ fixe Idee 固定観念 fixe Idee 固定観念 Fixer ジャンキー Fixiereinlage n (接着)芯地 Fixieren フリーズ fixieren フリーズする Fixieren 固定化、定着 Fixieren 固定化、定着 Fixiermittel 固定部 fixierte Spastik 固定した痙直性麻痺 fixierte Spastiker 固定した痙直性麻痺患者 fixierter Wechselkurs 固定相場制? Fixkosten, die fixen Kosten 固定費用、固定費 Fixkosten, feste Kosten 固定費 FIZ Karlsruhe, Fachinformationszentrum Karlsruhe fizierter Wechselkurs 固定相場制? flach spielen グラウンダー(ゴロ)のパス Flachbildfernseher 薄型テレビ Flachbildschirm フラットスクリーン Flachbildschirm 薄型スクリーン Flachbildschirm 平面スクリーン Flachdach 平屋根 人名 経済 時事(独) 農業 技術 料理 表現 ファッション 料理 自然災害 EU EU 環境 砂防 政治 科学 環境 砂防 表現 金融 環境公課 会計 経済 経済 経済 スポーツ 歯科 医学 技術 映画 人名 芸術 技術 鉄道 医学 金融 鉄道 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 表現 技術 縫製 コンピュータ コンピュータ 塗料 塗料 特許 理学療法 理学療法 EU 通貨統合 経済 ベンチマーキング 会計 独機関 略号 EU サッカー、テクニック 技術 光学 技術 技術 光学 コンピュータ 環境 緑化 Flachdach Flachdach Flachdichtung Flachdruck Flachdruck Flachdruck Flachdruck Fläche (Integrationszahlen) Fläche im Stadtgebiet mit landwirtschaftlicher Zweckbindung Fläche, Flächeninhalt Fläche, Flächeninhalt Flächenbelastung, zulässig flächenbezogene Verbesserungsmaß nahmen Flächenbombardements Flächenbrenner flächendeckend flächendeckend flächendeckende Distanzsensoren flächendeckende Tarifverhandlung flächendeckende Vereinbarung vs. Reginalvereinbarung flächendeckendes Kabelnetz flächendeckendes Kabelnetz Flächendichtung Flächendrainage Flächenfilter Flächengewicht Flächengewicht Flächengewicht flächenmäßig gesehen steht Saitama an 39er Stelle. Flächenmaßstab Flächennutzung Flächennutzungsplan FNP Flächennutzungsplanung, F-Plan Flächennutzungsplanung, F-Plan Flächenrestriktion Flächenrestriktion Flächenschleifmaschine Flächenschutz Flächenstillegung Flächenstillegung Flächenstillegungen Flächentarif Flächentarifvertrag Flächentarifvertrag 平屋根 陸屋根 フラットガスケット 平板印刷 平板印刷 平板印刷、凸版印刷 平板印刷、凸版印刷 面積 生産緑地地区制度 環境 建築 環境 印刷 印刷 製紙 製紙 環境 農業 面積 面積 面の許容負荷 面的整備 姉妹都市 姉妹都市 潤滑用語 農業 平面爆撃 平面バーナー 広域にわたって 当たり前 エリア・センサー? 地域労働協約交渉 軍事 全国を網羅するケーブル網 全国を網羅するケーブル網 平パッキン 集水層 濾過層 単位面積当たりの重量 面積あたり重量 面積あたり重量 番 目に / 位 情報産業 情報処理 技術 地積式(区画整理における土地の 分配方式、対:評価式) 土地利用 土地利用計画、Fプラン 土地利用計画(日本市町村の都市 計画マスタープランや用途地域に 土地利用計画(日本市町村の都市 計画マスタープランや用途地域に 土地の制限 土地の制限 平面研削盤 動植物の地域保護 休耕地 休耕地 減反(政策) 平均税率? 一律協約制度(分野・地域別に協 約を結ぶ) 統一賃金協定 ハイデルベルク 土壌・水質汚染 軍備 時事(独) 表現 科学 政治 経済 情報 環境 廃棄物 環境 廃棄物 印刷 化学素材 化学素材 政治 製紙 地方自治 建築 環境 建築 略号 都市問題 都市計画 都市問題 都市問題 都市問題 潤滑用語 時事(独) EU EU 都市計画 農業 経済 農業 欧州 時事(独) 経済 経済 労働 Flächentarifvertrag Flächentragwerk? Flächentragwerk? Flächentragwerk? Flächentragwerk? Flächenverbrauch Flächenverteilung Flächenverteilung Flächenwidmungsplan=Flä chennutzungsplan Flächenzähler Flächenzähler Flächenzusammenlegung flaches Wasser Flachfuß Flachglas Flachglas Flachkante Flachmeißel Flachmodule Flachpa_ Flachpaß Flachrate-Saufen Flachstelle Flachstück Flachwasserbereich Flachwasserbereich Flachweiche fläckenunempfindlich Flacon Flacon Flaggenrechtsgesetz Flaggenrechtsgesetz Flaggenrechtsgesetz Flaggenstaat Flaggenstaat Flaggenstaatbesichtiger Flaggenträger - Fahnenträger Flakes (Aluminium wird zu Flakes geschreddert) Flammenmeer flammensicher flammensicher flammfest, flammhemmend flammfest, flammhemmend Flammzone flamwidrig flamwidrig Flanellgrau Flanierzone Flanke 労働協約、地域一律労働協約、横 断的産別協約(前島),村上、協約 対象地区の区分は州とは異なる が、ほぼそれに似た地域区分と なっており、地域間の格差は非常 に少ないため、全国一律労働協約 と見なしても良い、「地域一律賃金 制度」が最もわかりやすい、 テンション膜構造物 テンション膜構造物 膜構造物 膜構造物 土地利用 土地の(利用別)分配 土地の(利用別)分配 土地利用計画(オーストリア) 経済 2次元検出器 2次元検出器 農用地の集団化 浅瀬 偏平足 板ガラス 板ガラス フラットエッジ?」 平たがね、バイト 平膜モジュール? 低いパス,グラウンダーのパス 低いパス,グラウンダーのパス 飲み放題 フラット 平型鍛造品 浅海 浅海 平坦浸漬法 シミが付きにくい 香水入れ 香水入れ 船旗法 船国法(芳賀訳)/船旗法 船国法(芳賀訳)/船旗法 旗国 旗国 旗国としての検査官 旗手 薄片 状 に 破砕 量子物理学 量子物理学 炎の海 防炎の 防炎の 難燃性の 難燃性の 火炎伝播域 防炎の 防炎の フラノグレー 町中の散策、歩行者がゆっくり歩 ける地区 (パルスの) 立ち上がり 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 環境 都市問題 都市問題 農業 労働 土壌・水質汚染 都市計画 農地整備 土地改良 技術 理学療法 機械 機械 技術 潤滑用語 洗浄 サッカー サッカー 表現 鉄道 鉄鋼 レーダー 木材 バイオテクノロジー バイオ 技術 技術 木材 ジュエリー ジュエリー 法律 法律 労働法 法律 労働 交通 環境 交通 スポーツ 環境 廃棄物 表現 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 技術 自動車 化学素材 化学素材 ファッション 表現 技術 自動車、ABS Flanke Flanke Flanke Flanke Flanke Flanke、flanken flanken Flankenlinienabweichung Flankenschutz Flankenspiel Flankenwechsel, Seitenwechsel flankierende Beratung flankierende Beratung flankierende Maßnahme flankierende Maßnahme Flansch Flansch Flansch Flansch Flansch flare flare Flaschenfüller Flaschengärung Flaschengärung Flaschenhals Flaschenkeller Flat-Panel-Technologie Flat-Panel-Technologie Flatterulm Flatterulme Flaubert, Gustav Flechtweksbuhnen Flechvieh Fleck r. Fleck r. Fleckenbeständigkeit Fleckenbeständigkeit fleckig fleckig Fleckvieh Fleckvieh Fleckvieh Fleisch n. Fleisch- und Wurstwaren Fleischgericht n. Fleißiges Lieschen Flensburg flexibel, in der Entwicklungsphase flexibele Reha- und Pflegetechnik flexibile Rohrsysteme Flexibilisierung der Arbeitszeit Flexibilisierung der Arbeitszeit flexibilitas cerea Flexibilitas cerea Flexibilität クロス、センタリング センタリング センタリング センタリング 側腹 センターリング、センタリングする センタリングする 取り付け位置の偏差 サイドバー? バックラッシュ サイドチェンジ 側面的助言 側面的助言 補助策 補助策 フランジ フランジ フランジ フレンジ フレンジ フレア(電子戦対策) フレア(電子戦対策) フィラー、瓶詰め機 シャンパン方式(ゼクトの製造法=第二 発酵をビン内で行う) シャンパン方式(ゼクトの製造法=第二 発酵をビン内で行う) ボトルネック、壜首部 ビン詰室 フラットパネル技術 フラットパネル技術 ニレの一種 ニレの一種 フロベール(仏作家、1821∼80) 柳などで編んだ水制? シンメンタール 汚れ 汚れ 防汚性 防汚性 しみのある しみのある シンメンタール シンメンタール(牛の品種の一) シンメンタール(牛の品種の一つ) 肉 肉加工製品 ソーセージ類 肉料理 インパチェンス フレンツブルク 可塑性 自由度 の高い 福祉機器 パイプを使った棚など/フレキシブ ルなパイプシステム 労働時間の弾力化 労働時間の弾力化 カタレプシー 蝋屈症 ろう屈症 耐屈曲性 サッカー スポーツ サッカー スポーツ 医学 サッカー サッカー、テクニック サッカー 技術 自動車 技術 サッカー EU EU 社会 社会 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 技術 防衛 軍事 ビール 農業 自動車 自動車 政治 介護保険 自動車 ワイン 農業 技術 技術 技術 情報処理 動植物 動植物 人名 環境 農業 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 歯科製品 歯科製品 農業 畜産 農業 畜産 農業 料理 農業 料理 動植物 地名 法律 社会保障 技術 経済 労働 精神医学 精神医学 ゴム エレクトロニクス 酪農・畜産 酪農・畜産 酪農・畜産 介護保険 自動車 労働 Flexibilität durch tilgungsfreie Anlaufjahre flexible Anpassung an die Potentiale flexible Anpassung an die Potentiale flexible Frachtbehälter, big bags flexible Nutzung des Ackerlandes Flexion Flexionskammer / Extensionskammer Flexodruck Flexy Disk Flickenteppich aus vielen nationalen Elementen Flickenteppich aus vielen nationalen Elementen Flickenteppich von Währungen Flickmasse Flickmasse Flickmasse Flickmasse Flickmasse Flickmasse Flickwerk fliegende Kisten 据え置き期間 フレキシブルに潜在能力に適合す フレキシブルに潜在能力に適合す フレコンバッグ 農地流動化? 活用 屈曲室/伸展室 フレキソ印刷 フレキシブルディスク 複数の加盟国の利害が入り交じっ ている 複数の加盟国の利害が入り交じっ ている 通貨の応急処置的調整? パッチング材 パッチング材 パッチング材 炉内補修材 炉内補修材 炉内補修材 継ぎはぎ ゴミのとばし(正規の処分を行わ ず、別の場所へ移送したり、再委 Fliegen-Ragwurz, Ophrys insectifere = らん muscifera Fliegeralarm 空襲警報 Fliegergeneral ゲーリング(殆ど固有名詞化してい る呼び方)? Fliegergeneral ゲーリング(殆ど固有名詞化してい る呼び方)? Fliegergeneral ゲーリング Fliese タイル Fliese タイル Fliesenkleber タイル接着剤 Fliesenkleber タイル接着剤 Fließbandmontage 移動組み立て方式 Fließbild フローチャート Fließeigenschaften 流動特性 fließen フロー fließen フロー fliessfähige Gülle 流動性の高いスラリー fliessfähige Gülle 流動性の高いスラリー Fließfett 液状グリース Fließfettverteiler 液状グリース分配器 Fließgewässer 河川 Fließgrenze 流動限界 Fließheck, liftback リフトバック Fließhöhe 水位 Fließkomma 浮動小数点 Fließpressen 押し出し成形、フローフォーミング Fließspannung Fließtiefe 水位 Fließweg 流路 Flimm, Jürgen フリム ユルゲン Flint, Kimmeridgien 火打ち石の香り+キメリジャン土壌(貝 殻の化石、粘度・石灰を含む) (シャブリワインに使われる) Flintglas フリントグラス 財政・金融 技術 鉄道 技術 技術 農業 言い回し 福祉機器 印刷 コンピュータ 法律 労働法 製紙 法律 労働 EU 製鉄 鉄鋼 製鉄 製鉄 鉄鋼 製鉄 廃棄物 動植物 表現 防衛 軍事 軍事 軍備 陶芸 塗料 塗料 経済 表現 技術 自動車 技術 農業 酪農・畜産 農業 畜産 潤滑用語 潤滑用語 科学 環境 砂防 潤滑用語 自動車 科学 環境 砂防 コンピュータ 技術 自動車 自動車 科学 環境 砂防 科学 環境 砂防 人名 農業 鉄鋼 ワイン flip chip technologie flip chip technologie Flip-Chip Flip-Chip-Technologie auf der Basis von hochentwickelten Klebstoffen Floatglas Floatglas Floating weeds Floatingsystem Floatingsystem Flock Flocker Flockerungsmittel Flockung Flockungsfiltration Flockungshilfsmittel Flockungsverfahren Florence Henri Florenzone Florenzone florierend sein Flotation Flotation Flotation Flotation (en) flotierende Wechselkurse, frei schwankender Wechselkurs flott Flotte Flotte Flottengeschäft, Fuhrpark, fleet car Flourit Flowsensor Flowsignalverläufe Fl-Schutzschalter (Fehlerstromschutzschalter) Flucht aus Dollar Flucht nach Varennes fluchten, in der Flucht liegen Fluchtlingsanerkennung Fluchtpunkt Fluchtpunkt-Perspektive フリップチップテクノロジー フリップチップテクノロジー フリップ・チップ(すべての端子が一つ の面に集められ,はんだ山あるい は山形接点の形で形成されてい る,きわめて小さい半導体チップ. 端子の間の半導体表面を絶縁して から,これを裏返してちょうど対応 した基板に取り付ける) フリップチップテクノロジー(フリップ チップ:ICチップの表面部の電極 (ボンディングパット)に、バンプと 呼ばれる瘤状の突起電極を有す フロートガラス(溶かした鉛の上に浮か し生産、2.7x7mの大ガラス可能、表 面が平滑) フロートガラス(溶かした鉛の上に浮か し生産、2.7x7mの大ガラス可能、表 面が平滑) 浮草(小津作品タイトル) 変動為替相場制 変動為替相場制 フロック繊維? 凝集剤 凝集 剤 凝集? フロキュレーションろ過? 凝集添加剤? 凝集沈殿法 フローレンス・アンリ 草本帯(木本が生えず、草本だけ が生えている。例:お花畑) 草本帯(木本が生えず、草本だけ が生えている。例:お花畑) 栄える フローテーション 湿式精錬 浮選(液体・固体の分離方法)/浮 上? 浮上 変動相場制 軽快な、シックな、すてきな、 艦隊 航空総隊(航空自衛隊) フリート・セール、大口取引、法人 取引 フローライト(螢石) フローセンサー フロー信号の動き 漏電回路安全装置 ドル離れ ヴェレンヌ逃亡事件 一直線に揃える 難民認定 消失点(遠近法で全ての線が一カ 所に集まる点) 消失点遠近法 量子物理学 量子物理学 技術 エレクトロニクス 技術 エレクトロニクス 技術 ガラス 技術 映画 経済 経済 ゴム 環境 環境 環境 環境 洗浄 美術 自然災害 金融 廃棄物 土壌・水質汚染 土壌・水質汚染 砂防 自然災害 政治 技術 鉄鋼 環境 環境 経済 政治 軍事 自動車 BMW ジュエリー 医学 医学 機械 経済 歴史、フランス革命 建築 政治 芸術 建築 地方自治 土壌・水質汚染 土壌・水質汚染 flüchtige organische Verbindungen flüchtige organische Verbindungen flüchtige Substanzen flüchtiger Speicher Flüchtigkeit, flüchtig Flüchtigkeit, flüchtig Flüchtilingshilfswerk (UNHCR) Flüchtlingslager Flügel Flügelabsatz Flügeladjutantur Flügelflitzer Flügelzellenpumpe Flüssigdünger flüssige Industrieschmierstoffe flüssige Mittel flüssige Mittel flüssige und wachsartige Kohlenwasserstoffe flüssige und wachsartige Kohlenwasserstoffe flüssigem Sumpf flüssiger Stahl Flüssigerdgas (LNG) flüssiges Schaltgefühl flüssig-fest-Dispersion Flüssig-Flüssig-Verteilung Flüssigkeit Flüssigkeit Flüssigkeitsaufnahme / Säugfähigkeit Flüssigkeitsgehalt Flüssigkeitskonzentrat Flüssigkeitssäule Flüssigkeitsschicht Flüssigkeitsstickstoff Flüssigkeitstank? Flüssigkristalbildschirm Flüssigkristalbildschirm Flüssigkristal-Bildschirm Flüssigkristalbildschirm Flüssigkristall Flüssigkristall Flüssigkristallbildschrim Flüssigkristallbildschrim Flüssigkristall-Haustiere Flüssigmetall-Ionen-Quelle Flüssig-Metal-Sodium (Köhlmittel) natrium-geköhlt Flüssig-Metal-Sodium (Kühlmittel) natrium-gekühlt Flüssig-Metal-Sodium (Kühlmittel) natrium-gekühlt Flüssigsintern Flüssigsintern Flüssigsintern Flüssigstahl Flug in größeren Höhen Flugabwehrkanone Flak 揮発性有機化合物 揮発性有機化合物 揮散性成分 揮発性メモリー はかなさ、揮発性の はかなさ、揮発性の 国連難民高等弁務官事務所 難民キャンプ ウィング ウィングヒール(内側・外側) 侍従武官府 ウィングの魔術師? セルポンプ 液体肥料? 工業用潤滑油 流動的資金? 流動資金 液状およびワックス状の炭化水素 物 液状およびワックス状の炭化水素 物 溶鋼残湯/ホットヒール 地金 液体天然ガス スムーズなシフトフィーリング 固液分散 液・液浸透抽出 液体 液体 吸水特性 溶質 濃縮作動液 体液柱 層流 液化窒素 液体タンク? 液晶画面 液晶画面 液晶画面 液晶画面、= Liquid Crystal Display 液晶 液晶 液晶画面 液晶画面 液晶ペット(たまごっちの話) 液体金属イオン源? 液体金属ナトリウム(原子炉冷却 剤) 液体金属ナトリウム(原子炉冷却 剤) 液体金属ナトリウム(原子炉冷却 剤) 溶湯焼結、ホットチャージ 溶湯焼結、ホットチャージ 溶湯焼結、ホットチャージ 溶鋼 高高度飛行 高射砲 環境 環境 化学 コンピュータ 芸術 芸術 軍事 政治 サッカー 医学 軍事 歴史 サッカー 潤滑用語 環境 潤滑用語 経済 金融 会計 環境 ボイス 軍備 難民政策 廃棄物 廃棄物 環境 技術 技術 科学 自動車 環境 環境 量子物理学 量子物理学 印刷 医学 潤滑用語 医学 潤滑用語 軍事 技術 情報産業 情報処理 技術 コンピュータ 情報産業 情報処理 情報産業 情報処理 表現 土壌・水質汚染 土壌・水質汚染 製紙 軍事処理 自動車 情報 光学 情報 情報 ナノテクノロジー マイクロエレクトロニクス 技術 原子力 原子力 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 軍事 軍事 略号 Flugabwehr-Raketen-System, FlarakSystem Flugasche Flugasche Flugasche Flugdistanz Flugdistanz Flugeinsatz Fluggastsitzen Fluggastsitzen Fluggerät Flughafenausbau m. Flughoernchen Flugkontrolle Flugkopfball flugkopfball Flug-Kunst Fluglänge Flugschreiber Flugschreiber Flugschreiber auswerten Flugstaub Flugstunde Flugturbinenkraftstoffe Flugverkehr Flugverkehr Flugzeigwarnsystem (= ACW-System = Aircraft controll?? warning system) Flugzeit Flugzeugkollision Flugzeugpassagier verlagern sich auf Zug?? Flugzeugpassagier verlagern sich auf Zug?? Flugzeugrträger Flugzeugträger fluid catcracking-Fahrweise 防空ミサイルシステム 軍事 フライアッシュ、飛灰 焼却 飛灰 焼却飛灰 飛距離 飛距離 航空作戦 航空機用カーシート 航空機用カーシート 航空機(ヘリコプターを含む) 空港整備 モモンガ 航空管制 ダイビングヘッド ヘッディング 航空絵画 跳躍の長さ フライトレコーダー フライトレコーダー フライトレコーダーを分析する 浮遊粒子物質 飛行時間 ジェット燃料、航空用燃料 航空交通 航空交通 レーダーサイト(ACWシステム)、航空機警 戒管制システム 飛行時間 飛行機衝突 飛行機客が列車にシフトする 環境 鉱山 環境 環境 表面処理 表面処理 軍事 自動車 自動車 軍事 時事(日) 動植物 軍事 サッカー スポーツ 芸術 医学 時事(独) 科学 時事(独) 環境 軍事 エネルギー 技術 技術 軍事 飛行機客が列車にシフトする 技術 航空母艦、空母 航空母艦 フルイード・キャットクラッキング法 (石油精製法)接触分解法? fluide Matrix 流体マトリックス fluid-forming 対向液圧成型 fluidische Schalter 流体スイッチ? Fluktuation 自然交代(会社で自然にやめる人 がでること) Fluktuation der Inflationsrate 物価上昇率の変動リスク Fluktuation der Mitarbeiter 人員の配置換え、人事異動 Fluktuation von Mitarbeitern スタッフの 流動化 Fluktuation? ばらつき Fluktuation? ばらつき Fluktuationsrate 定着度? Flulßregulierung 治水 Fluor s. フッ素 Fluor s. フッ素 Fluorchemikalien ? フッ素化合物 Fluorchemikalien ? フッ素化合物 Fluor-Chlor-Kohlenwassestoff, FCKW, フロンガス=クロロフルオロカーボ chlorierte ン類 Kohlenwasserstoffverbindungen fluorenszenamarkert 蛍光標識した Fluoreszenz-Markierung 蛍光マーカー? 鉄鋼 時事(独) 技術 廃棄物 サッカー 鉄道 軍備 鉄道 軍事 軍備 政治 外交 エネルギー 生命科学、生命工学 自動車 技術 経済 財政・金融 経済 金融 経済 技術移転 金型 金型 ベンチマーキング 農林 歯科製品 歯科製品 化学素材 化学素材 環境 生命科学、生命工学 ナノテクノロジー タンパク質/分子 Fluoreszenzmikroskopie 蛍光顕微法 Fluoreszenzmikroskopie 蛍光顕微法 Fluoreszenzspektrophotometer 蛍光分光光度計 Fluoreszenzstrahlen 蛍光放射 Fluoreszenzstrahlen 蛍光放射 fluoreszieren (fluoreszierende 蛍光を発する Motorproteine) Fluorid(en) s. フッ素化合物 Fluorid(en) s. フッ素化合物 fluoridhaltig フッ素配合の fluoridhaltig フッ素配合の Fluoridharz フッ素系樹脂 Fluoridharz フッ素系樹脂 Fluoridverbindung フッ素化合物 Fluoridverbindung フッ素化合物 fluorierte HFC、ハイドロフルオロカーボン、 Kohlenwasserstoffverbindungen, FKW, 代替フロンの一種 HFC Fluorit/Flussspat (CaF2) m. ホタル石 Fluorkohlenwasserstoff フッ化炭化水素 Fluorkohlenwasserstoff フッ化炭化水素 Fluorpolymer 弗素ポリマー Flurbereinigung 耕地整理 Flurbereinigung 耕地整理 Flurbereinigung 農地整備、耕地整理 Flurbereinigung 圃場整備 Flurbereinigung(sgesetz) 農地整備(法制) 土地改良 耕地 整理(法) Flurbereinigungsamt 耕地整理局 Flurbereinigungsgebiet 農地整備区域 Flurbereinigungsgebiet 農地整備区域 Flurbereinigungsgemeinde 圃場整理組合?(土地改良区のよ うなもの?) Flurbereinigungsgenossenschaft 耕地整理事業組合? Flurbereinigungsgesetz 耕地整理法(日、旧法1899年、新 法1909年) Flurbereinigungsgesetz 土地改良法 Flurbereinigungsgesetz FlurbG / 農地整備法 Bundesflurbereinigungsgesetz Flurneuordnung 農地整備、圃場整理 Flurregulierung u. Wassernutzung 治水 利水 Flurstruktur 耕作規模の構造 Flurstück = Parzelle 一筆 Flurverfassung 農地制度 Flurzwang 耕地強制(村で同時に同じ農作業 をする強制) Flusenstoff 毛くず、綿くず Flusenstoff / Schredder-flusen 毛くず、綿くず Fluß von Menschen? Menschenstrom? 人の流れ Fluß von Menschen? Menschenstrom? 人の流れ Flußauen 河岸緑地? Flußbau 河川工事 Flußbett 河床 渓床 Flußbett restaurieren 河床を復旧する Flußbett restaurieren 河床を復旧する Flussdiagramm フローチャート Flusseinzugsgebiet 河川流域 Flußerweiterung 河川の拡張 Flussigmist スラリー 量子物理学 量子物理学 科学 環境 量子物理学 量子物理学 ナノテクノロジー タンパク質/分子 歯科製品 歯科製品 歯科製品 歯科製品 化学素材 化学素材 歯科製品 歯科製品 環境 化学 鉄鋼 化学素材 化学素材 技術 歴史 歴史 農業 農業 自動車 産業革命 農地整備 土地改良 農業 農地整備 土地改良 農業 農業 農業 農業 法律 農地整備 土地改良 農業 法律 略号 農業 環境 農業 法律 土壌・水質汚染 農地整備 土地改良 農地整備 土地改良 環境 環境 技術 技術 環境 環境 自動車 鉄道 雨水利用 科学 環境 砂防 環境 廃棄物 環境 コンピュータ 時事(独) 科学 環境 砂防 農業 畜産 Flusskrebs m. Flußlandschaft Flußlandschaft Flußmeister Flußmeisterstelle Flußmündung(en) Flußperlmuschel Flußregulierung Flußregulierung Flußschlauch Flußseeschwalbe Flußufer Flussuferlaeufer Flutbehälter Flutbehälter Flutmulden Flutwelle Flutwelle Fluxus Abend Fluxus-Bewegung Fluxus-Bewegung Flysch FM-Anteile Fremdmüllanteile FMEA (Fehlermöglichkeits- und Einflu ßanalyse) FM-i-CW( Föderalismus Föderalist Föderalist Foerderkreis föhnen föhrende Firma der Innovation?? föhrende Unternehmen Föhrungsakademie Föhrungsaufsicht Föhrungskompetenz (x kräfte) Föhrungslehre Föhrungsmuffe Föhrungsposition (Frauen sind in Fö hrungspositionen deutlich unterreprä sentiert) Föhrungsschiene fokal fokal Fokallinie Fokallinie Fokus Fokus-Brennelemente Fokus-Brennelemente Fokus-Brennelemente Fokussierung (manuelle , Folge Folgeabkommen Folgeabkommen ざりがに 渓流景観 川空間(をつくる) 河川管理責任者(一般職業教育を 受けた人が一定の研修や試験を 受てなる、河川管理事務所長にな るコース)) 河川管理事務所 河口 カワシンジュガイ(川真珠貝) 治水 治水 川の流れそのもの アジサシ(鳥) 河川敷 イソシギ ホウ酸タンク ホウ酸タンク 増水時の貯水用くぼ地? 津波、難民の大量流入 津波、難民の大量流入 フルクサス・イブニング フルクサス運動 フルクサス運動 フリシュ(砂岩、頁岩、泥灰岩等か らなる岩層、アルプス北縁部に発 料理 科学 環境 砂防 環境 環境 環境 技術 動植物 農林 雨水利用 レーダー 中山間地 科学 環境 砂防 環境 動植物 農業 動植物 科学・技術 原子力 科学・技術 環境 EU 政治 EU 美術 芸術 ボイス 芸術 環境 ベンチマーキング ミスの可能性と影響の分析 技術 自動車 FM-i-CW 連邦主義 連邦主義者 連邦主義者 搬送系統 ドライヤーで乾かす 技術革新のリーダー 主要企業 士官学校、指揮幕僚学校 行状監督(日々の行いを監督す 指導力 治具(ジグ) スリーブシリンダー 指導的立場にある 女性 技術 政治 EU EU 潤滑用語 医学 印刷 経済 軍事 法律 経済 技術 技術 経済 レーダー ガイドレール 病巣の 病巣の 焦点ライン? 焦点ライン? フォーカス フォーカス燃料(ジーメンス製) フォーカス燃料(ジーメンス製) フォーカス燃料(ジーメンス製) 焦点合わせ (疾病の)続発症 継続協定 継続協定 技術 健康・医療 健康・医療 量子物理学 量子物理学 文化 演劇 技術 原子力 技術 技術 医学 EU EU 政治 ハイデルベルク 金融 軍備 労働 自動車 自動車 労働 鉄道 アートセラピー 原子力 光学 政治 Folgeabkommen über 兵員制限に関する継続協定? Personalbegrenzungen KSE Ia, CFE Ia Folgeanstrich 連続塗装? Folgeanstrich 連続塗装? Folgeinsolvenz 関連倒産? Folgekolben プログレシブ作動をする一連のピ ストン Folgekosten 追加コスト Folgelastenverteilung 被害分配 folgen 追っていく Folgenbeseitigungspflicht 結果除去義務 Folgeprozeß 後続裁判? Folger フォロースポット Folgeschaltung シークエンス Folgestrang 延長鎖 Folgeverbundwerkzeuge 順送型 Folgeverbundwerkzeuge 順送型 Folgewerkzeug / Verbundwerkzeug? 順送型 Folgezustände 続発状態 Folie PowerPoint スライド Folketing (デンマークの)下院 Folliculi lymphatici aggregati 集合リンパ小節 Folsäure 葉酸 Fond/Seitenscheibe リア・サイドウィンドウ Fond-Gepäckablage トランクルーム Fond-Innenleuchten インテリアライト Fondraumtür リアコンパートメントドア Fonds 資金 Fonds "Deutsche Einheit" ドイツ統一基金? Fonds zur Förderung von Kunst und 芸術文化振興基金 Kultur Fonds, 基金 Fond-Seitenscheibe リアサイドウィンドウ横の Fondsfinanzierung ファンドによる資金調達(PFIのこと でしょうか?) Fondsgeschäft 証券取引 Fonds-Immobilie ファンド不動産 fondsitz リヤシート Fonds-Manager ファンドマネージャー Fondswirtschaft 特定財源として管理することか? Fontaine de Vaucluse フォンテーヌ・ドゥ・ヴォクルーズ Fontane, Theodor フォンターネ テオドール forcierte Gärung 速醸法 Forciertest フォーシングテスト、強化試験、 フォーシング法 Förderanlage 搬送設備 Förderanlagen 搬送装置 Förderbänder ベルトコンベア Förderbänder ベルトコンベア Förderbänder ベルトコンベア Förderbänder ベルトコンベア Förderbank 振興銀行、政策融資銀行、政府系 金融機関 Förderbank 政策融資銀行、政策投資銀行 Förderbank des Bundes 連邦の開発銀行 Förderbank des Bundes 連邦の開発銀行 Förderbarkeit 搬送性 Förderdruck 圧力(文中で意味の通じるように) 軍事 欧州 略号 塗料 塗料 経済 潤滑用語 時事(独) 表現 法律 法律 文化 演劇 電気 生物 金型 金型 自動車 自動車 医学 コンピュータ 時事(独) 医学 化学 技術 技術 技術 ゴム 会計 政治 芸術 自動車 自動車 自動車 経済 金融 技術 自動車 ベンチマーキング 経済 土地政策 技術 経済 税制 映画 人名 技術 技術 金融 自動車 AEG 技術s 鋳物 鋳物 鋳物 鋳物 金融 金融 経済 経済 潤滑用語 潤滑用語 金融 Förderer, Fördersystem förderfähiger Personenkreis Förderhub Förderinnen Förderinnen Förderkette Förderkette Förderkolben Förderkolben Förderkredit Fördermaßnahmen für den Standort? Fördermaßnahmen für den Standort? Fördermaßnahmen für die Standorte? Fördermenge der Pumpe Fördermengen Fördermitglied Fördermittel Fördermittel fördern Fördern und Fordern Fördern und Fordern Fördernde Industrie Fördernde Industrie Förderphase Förderpreis Förderprogramm für zeitgenössischen Tanz Förderprogramm, Fördermodell Förderprojekte für Fischereidörfer Förderrinne Förderrinne Förderstaat / HIlfsstaat Förderstrom Förderstufe forderte wertvolle Menschenleben Forderung Forderung Forderung Förderung Förderung Förderung Forderung aus der Händlerfinanzierung Förderung der Fähigkeiten... Förderung der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel Förderung der Wirtschaft ländlicher Gegenden Förderung des Kernkraftwerkebaus? Förderung des Kernkraftwerkebaus? Förderung des Kernkraftwerkebaus? Förderung des Technologietransfers Förderung erheben Förderung innovativer und nachhaltiger Agrobiotechnologie Förderung innovativer und nachhaltiger Agrobiotechnologie コンベア、搬送機、搬送システム (生活保護などの)対象者 吐出ストローク キューポラの出湯とい、トラフ キューポラの出湯とい、トラフ コンベア・チェーン 運搬チェーン 送り出しピストン 送り出しピストン(潤滑剤の) 振興ローン? 電源地域振興策? 電源地域振興策? 電源地域振興策 ポンプ吐出量 吐出量 支持会員 公的(助成)資金 公的(助成)資金 推進 支援と要請 支援と要請 殖産産業 殖産産業(産業を盛んにする) 吐出期 奨励賞 環境 廃棄物 生活保護 潤滑用語 鋳物 鋳物 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 財政・金融 技術 原子力 技術 原子力 エネルギー 経済 潤滑用語 潤滑用語 環境 都市問題 都市問題 政治 経済 情報処理 情報産業 潤滑用語 芸術 芸術 温暖化防止 都市計画 労働 通信 助成プローグラム、助成モデル 漁業集落環境整備事業 フィーダー フィーダー 援助国 / 支援国 連続吐出量、連続的な吐出し量 作動段階 尊い命が奪われた 債権 債権 債権 昇進(役職位の上昇) 昇進(役職位の上昇) 吐き出し、吐出(潤滑剤の) ディーラー融資による債権 能力開発 公共交通の利用促進 表現 農業 機械 機械 政治 外交 潤滑用語 潤滑用語 表現 経済 金融 経済 経済 経済 労働 経済 潤滑用語 経済 労働 法律 環境 経済更生運動 農業 原子力立地の推進(原発建設の推 進) 原子力立地の推進(原発建設の推 進) 原子力立地の推進(原発建設の推 進) 産業化促進 要求する 革新的持続可能アグロバイオ促進 協会?FINAB 革新的持続可能アグロバイオ促進 協会?FINAB 技術 原子力 エネルギー 技術 科学 経済 時事(独) バイオテクノロジー バイオ 原子力 Forderung nach dem Lernen durch das freiwilligen Engagement Forderung nach Rückzahlung Forderung nach weiterem Zugang zu Mobilität Förderung von Direktinvestitionen Förderung von Existenzgründung, Existenzgründungsförderung Forderung wird veröffentlicht Forderung, Forderungen Forderungen Forderungen an Kreditinstitute Forderungen aus Lieferungen und Leistungen_? Forderungen aus Warenlieferungen Forderungen nach besseren Absicherung Forderungen nach besseren Absicherung Forderungen, Außenbestände Forderungsausfälle abschreiben Forderungsbetrag Förderungsmittel = Fördermittel Forderungsrecht, Obligation Forderungsverbriefung Förderwagen Förderwagen Förderwiderstände Förderwirkung Förderzeit Fordismus, fordistisch Fordismus, fordistisch forecast aktualisieren Forelle f. Forellenregion (Rhithral) Forensik forensisch forensische Klinik, forensisches Krankenhaus, forensische Einrichtung forensische Medizin forensische Station forensische Station Forensischer Patient Forest Stewardship Council Forestry and Forest Products Research Institute FFPRI Form f. Form und Inhalt Form und Inhalt Formaldehyd Formaldehyd Formaldehyd Formaldehyd Formaldehyd Depotstoffe Formaldehyd Depotstoffe formale Beweistheorie ボランティア学習ニーズ 教育 青少年問題 返還請求 自動車の利便性向上への要求 技術 環境 自動車 対内直接投資の推進 創業支援(企業の創業)、起業助 成 要求が公にされる (Anforderung は弱い要求) 要請 経済 経済 債権 売掛金 金融機関債権 売掛金 会計 税理 経済 金融 会計 財政・金融 売掛 金 もっと良いリスクカバーの要求 技術 社会 もっと良いリスクカバーの要求 社会 売上債権 不良債権を償却する 助成額 助成金 債権 資産証券化 貨車 貨車 吐出抵抗 圧送能力 吐出時間 フォード主義 フォード主義 見通し アップデート マス マス生息地帯? 法医学?? 司法医学の (医療観察法の)指定入院医療機 関 法医学 司法病棟? 司法病棟? 犯罪患者? FSC、森林管理協議会 森林総合研究所(農水省管轄) 会計 金融 風力発電 表現 会計 財政・金融 技術 鉄道 技術 潤滑用語 自動車 潤滑用語 労働 労働 法律 技術 自動車 料理 環境 形(概念としての) 形式と内容 形式と内容 ホルムアルデヒド ホルムアルデヒド ホルムアルデヒド ホルムアルデヒド(ギ酸アルデヒド) ホルムアルデヒド沈殿物 ホルムアルデヒド沈殿物 方式的挙証理論 政治 表現 自動車 介護保険 生命科学、生命工学 精神医学、司法 法律 医学 法律 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 医療・ 健康 アートセラピー 環境 日機関 国研 略号 造形芸術 EU EU 塗料 環境 塗料 化学 塗料 塗料 法律 法律 エコ建築 Formalismus und Verarbeitung Formalismusdebatte Formalprüfung Formalverfahren? Plenarverfahren? Formänderungsenergie, strain energy Formann, Gruppenleiter Formann, Gruppenleiter Formaskenhälfte Formaskenhälfte Format Format formatieren Formatierung formbeständig Formeinsätze Formeinsätze Formen Formen Formen Formen Formen der Gewerkschaften: ?, Branscheng., allgemeine G.?, Unternehmensg. Formenbau Formenbau Formenbau Formenbau Formenbauunternehmen Formenbauunternehmen Formenlehre Formensprache Formenvokabular Former? Former? Formgebung Formgebung Formgebung Formgebungswerkzeug Formgebungswerzeug Formgebungswerzeug formgehärteter Stahl Formgestalter Formhälfte Formhälfte Formkonus Formkonus Formlehre förmlicher Beitrittsantrag förmlicher Beitrittsantrag formlose Anerkennung Formmaschine Formmaschine Formmaske(n) Formmaske(n) Formoberfläche Formoberfläche Formprozeß (Denken, Wärme, Kälte) 形式化と処理 形式主義論争、形式主義批判 形式審査 正式手続き ひずみエネルギー 組長 組長 シェル(シェルモールド片面型) シェル(シェルモールド片面型) フォーマット 写真サイズ 初期化する、フォーマットする 初期化 定形 金型、モールド(マイクロ金型、マイ クロモールド) 金型、モールド(マイクロ金型、マイ クロモールド) かな型 成型 成型 成形 労働組合の形態;職業別組合、産 業別組合、 一般組合、企業別組合 金型製造 金型製造 型製造 型製造 型メーカー 型メーカー 形態論、形態学 形態言語 形態ボキャブラリ ホーマー ホーマー フォーミング・成型 フォーミング・成型 成形 転造工具 成型金型 成型金型 熱間成形 高張力鋼板 工業デザイナー シェル(鋳造用片面型) シェル(鋳造用片面型) 公差? 公差? 形態教育 正式な加盟申請 正式な加盟申請 無方式の承認 モールディングマシン モールディングマシン シェル シェル モールド表面 モールド表面 形成プロセス(思考、暖かさ、寒さ) 言語学 美術 法律 法律 技術 技術 自動車 技術 鋳物 鋳物 コンピュータ 技術 コンピュータ コンピュータ 技術 量子物理学 光学 量子物理学 潤滑用語 金型 金型 技術 経済 表面処理 表面処理 金型 金型 金型 金型 美術 美術 美術 製鉄 製鉄 鋳物 鋳物 ゴム 技術 表面処理 表面処理 技術 意匠法 鋳物 鋳物 鋳物 鋳物 芸術 EU EU 法律 鋳物 鋳物 鋳物 鋳物 表面処理 表面処理 芸術 自動車 労働 自動車 自動車 政治 ボイス Formprozeß (Denken, Wärme, Kälte) Formsand Formsand formschlüssig Formschwäche zeigen Formsenker Formsrenge Formstabilität (=/ Dimensionsstabilität Formteil Formteilherstellung Formtoleranz Formtoleranz Formtrennmittel Formtrennmittel Formular Formular formulararbeitsvertrag formulararbeitsvertrag Formularverträge formulieren Formungsprozeß Formungsprozeß Formvariabilität Formwekzeug Formwekzeug Formwerkzeug Formwerkzeug Formwerkzeuge Formwerkzeuge Forscher Forscher Forschrungsintensität der Produktion Forschrungsintensität der Produktion Forschung Forschung für die Praxis Forschung treiben forschung u. entwicklungorientierte Unternehmen ? Forschung und Entwicklung Forschung und Entwicklung Forschung und Entwicklung Forschung und Entwicklung Forschung unter schwerelosigkeit Forschungs- und Technologiezentrum München der Deutschen Bahn AG Forschungsauftrag Forschungsergebnisse Forschungsergebnisse / wissenschaftliche Leistungen Forschungsgemeinschaft Eisenhü ttenschlacken e. V. FEhS Forschungsinstitut für Auswirkung radioaktiver Strahlung Forschungsinstitut für die Biologie landwirtschaftlicher Nutztiere Forschungsinstitut für die Biologie landwirtschaftlicher Nutztiere forschungsintensiv forschungsintensiv 形成プロセス(思考、暖かさ、寒さ) 鋳物砂 鋳物砂 かみあわせ接合(メカニカル接合) 調子を崩す カウンターシンカ フォルムが厳格 形状安定性(寸法安定) モールディング モールディング製造 形状許容差、形状公差 形状許容差、形状公差 離型剤 離型剤 (作業)シート (作業)シート 方式の定まった労働契約 方式の定まった労働契約 定型書による契約 定式化する 形成の過程? 形成の過程? 形態変異性 成型金型 成型金型 鋳造金型 鋳造金型 成型金型 成型金型 研究員 研究員 生産における研究開発の集約 生産における研究開発の集約 研究 事業化/実用化の 研究 研究をする 研究開発型企業 芸術 鋳物 鋳物 機械 スポーツ 潤滑用語 芸術 技術 ゴム ゴム 表面処理 表面処理 表面処理 表面処理 技術 技術 法律 法律 労働 法律 哲学 芸術 芸術 医学 表面処理 表面処理 金型 金型 金型 金型 姉妹都市 姉妹都市 経済 経済 学術 経済 言い回し 経済 研究開発 研究開発 研究開発 研究開発 無重力試験 ドイツ鉄道ミュンヘン研究技術セン ター 研究委託 研究成果 研究成果 自動車 印刷 ハイデルベルク 自動車 印刷 科学 宇宙 サッカー ダダ 木材 品質管理 労働法 ボイス 貿易 技術移転 技術移転 独機関 鉄道 経済 科学 経済 製鉄スラグ研究共同体 独機関 略号 放射線影響研究所 科学 固有名称 家畜生物学研究所? バイオテクノロジー 家畜生物学研究所? バイオ 研究集約型の? 研究集約型の? 経済 経済 技術移転 貿易 forschungsintensive Branche Forschungsmittel /-n 研究開発に重点を置く分野 研究費(使用する金。支出としての Forschungsausgabenとは違う) forschungsorientiert 学術研究重視の forschungsorientiert 学術研究重視の Forschungsverbund リサーチコンソーシアム Forschungsverbund 研究連合体 Forschungszentrum リサーチ・コア(研究センターより一 般的に使える) Forschungszentrum Karlsruhe FzK カールスルーヘ研究センター Forschungszentrum Karlsruhe(FZK) カールスルーエ研究センター Forschungszentrum Karlsruhe(FZK) カールスルーエ研究センター Forst 山林、林地 Forstamt 森林事務所 Forstkammer 森林組合 forsttechnisches System 森林工学体系、砂防の関連で使え Forstwirtschaft 林業 Forsythien レンギョウ Fort- und Weiterbildung 継続教育、上級研修、職業能力向 上訓練 Fortbestand der Subgruppen サブグループの 存続 Fortbestand des Unternehmen 存続 Fortbestand des Unternehmen 存続 Fortbildung 継続教育、研修 Fortbildung 継続教育、研修 Fortbildung 研修、一般研修 Fortbildung, Weiterbildung 再教育(レカレント教育)、研修、 lebenslanges Lernen 継続教育、生涯学習 Fortbildungsanbieter 研修主催者 / 継続教育主催者 fortbildungsbeauftragter 継続教育担当 fortdauernde Struktur 恒久建築物 fortdauernde Struktur 恒久建築物 Fortexistenz 存続、継続 Fortexistenz 存続、継続 fortgeschrittener Siedewasserreaktor 改良型沸騰水型軽水炉 (ABWR) fortgeschrittener Siedewasserreaktor 改良型沸騰水型軽水炉 (ABWR) fortgeschrittener Siedewasserreaktor 改良型沸騰水型軽水炉 ABWR Fortinbras ? Fortinbras ? Fortluft 排出空気 Fortluft 排出空気 Fortner, Wolfgang フォルトナー ヴォルフガング Fortpflanzung 繁殖/生殖 Fortpflanzung 繁殖/生殖 Fortpflanzungsgene 生殖遺伝子 fortschreiben 改訂する、見直す、更新する Fortschreibung 最新版 Fortschreibung 最新版 Fortschreibung 追補事項 Fortschreibung 追補事項 fortschreiten 化が進展する fortschreitender Geburtenrückgang 少子化 が 進展 fortschrittlich / innovativ 革新的 fortschrittlich / innovativ 革新的 fortschrittliche Technologien 先進技術 社会保障 経済 医療制度 技術移転 社会 社会 経済 表現 表現 教育 技術移転 技術 略号 量子物理学 量子物理学 農業 畜産 林業 林業 科学 環境 砂防 経済 動植物 労働 職業 環境 経済 経済 社会 社会 職業教育 図書館 図書館 図書館 化学素材 化学素材 経済 経済 技術 地球観測 経済一般 教育 貿易 原子力 技術 原子力 略号 EU 政治 EU 科学・技術 原子力 科学・技術 人名 バイオテクノロジー バイオ 遺伝子工学 表現 軍事 軍事 技術 技術 財政・金融 郵政 政治 政治 環境 廃棄処理 自動車 労働 選挙 Fortschrittlicher Verkehrsinformationsdienst, Advanced Traffic Information Service, ATIS fortsetzen fortsetzen Fortsetzung des Arbeitsverhältnisses Forum Forum Forum Forum der Komponisten aus Deutschland und Japan forum non conveniens アティス 交通 存続 存続 雇用の継続 裁判所 法廷地 法廷地 日独作曲家フォーラム 自動車 フォーラム・ノン・コンビニエンス、 不便宜法廷地 Forwarder フォワーダ Foshu 特別保険用特定品(特保) fossile Brennstoffe 化石燃料 fossile Brennstoffe 化石燃料 fossile Energieträger 化石燃料 fossile Energieträger, nicht-fossile? 化石エネルギー、非化石エネル fossilerzeugte Wärmeträger 化石燃料ベースで生産された熱媒 Fossilisierung 抜けない(悪い)癖 fötale stressfreie Überwachung (FNS) ノンストレス・テスト fötaler Herzschlagfrequenz (FHR) 胎児心拍数 Foto 写真、画像 Foto-CD フォトCD fotogen フォトジェニック/写真写りの良い Fotogramm フォトグラム Fotokamera 写真機、普通のカメラ Fotolack フォトレジスト Fotopapier 印画紙 Fotovoltaik 太陽光発電装置 Fotozeichnung フォトドローイング Fötus 胎児 Fötus/Fetus (pl: Föten/Feten) 胎児 Foucault, Michel フーコー、ミシェル Fouchet-Plan 外交、軍事、文化、学術政策協力 労働 法律 法律 労働法 法律 労働 芸術 機関 法律 林業 医学 環境 環境 時事(独) エネルギー 環境 表現 医療機械 医療機械 コンピュータ コンピュータ 環境 美術 表現 化学 技術 時事(独) 美術 医療機械 臓器移植 人名 EU Fouchet-Plan 外交、軍事、文化、学術政策協力 EU Foul Foul Foul ファウル ファウル,反則 ファウル,反則 ◆ Foul an Ballack バラックに対するファウル ファウルによるPK 〔相手選手を〕ファウルで妨害する ◆ im Sechzehner gefoult werden ペナルティエリアでファウルを受け 〔相手選手を〕ファウルで妨害する ◆ im Sechzehner gefoult werden ペナルティエリアでファウルを受け ファウンド・フッテージ ファンデーション フーリエ解析 地方自治体レベルの計画 総負荷 Foulelfmeter foulen foulen Found Footage Foundation Fourieranalyse FPlan, BPlan Fracht = gesamte Belastung (Fracht) des betreffenden Schadstoffes in dem betrachteten Gebiet Frachtbrief 運送状 Frachtbrief 送り状 健康食品 温暖化防止 土壌・水質汚染 エコ建築 光学 政治 サッカー サッカー サッカー サッカー、審判、ルール サッカー サッカー 芸術 社会・生活 美容 土壌・水質汚染 環境 農地整備 土地改良 環境 ベンチマーキング 経済 自動車 Frachtbrief Frage Fragen Fragen Fragen dem Ministerpräsidenten ins Gesicht stellen Fragen wurden gestellt (wird gefragt) Fragerecht Fragestellung fragil Fragmente fragmentierter Industriezweig fragmentierter Industriezweig Fragmentierung Fragmentierung Fragmentierung der kommunalen Selbstverwaltung Fraktion Fraktion Fraktionation / Fraktion ? Fraktionierung 送り状 質問 問題となる事項 問題となる事項 直接 質問 自動車 コンピュータ 経済 労働運動 経済 政治 議会改革 どうして∼なのかという声が聞かれ ます 質問権 問題設定 脆い、きゃしゃな フラグメンテ 言い回し 分断化 分立化 地方自治の断片化 画分 分留 分割(法) 分留(混合プラスチックをHCLとガスと 油に分留する) Fraktionierung 分留(混合プラスチックをHCLとガスと 油に分留する) Fraktionschef 党議員団長 Fraktionsvorsitzender 院内総務 Fraktionsvorsitzender 院内総務、議員団長(朝日?) Fraktographie フラクトグラフィー(破面検査) Fraktur 骨折 Frame フレーム Frames pl. フレーム Frames pl. フレーム Francisco José de Goya y Lucientes ゴヤ Francium フランシウム Francois Boucher ブーシェ Francois Boucher ブーシェ frank , offen, zugänglich さっぱり、気さく、素直な Frank Thiel フランク・ティール Frankfurt / Main フランクフルト・アム・マイン Frankfurt/Main フランクフルト=アム=マイン Frankfurt/Oder フランクフルト=アン=デア=オー デル Frankfurter Börse フランクフルト証券取引所 Frankfurter Buchmesse フランクフルト書籍見本市 Frankfurter Wertpapierbörse フランクフルト有価証券取引所 Franktionspartei oder Partei der Eliten 議員団の党、エリート集団の党 Franktionszwang, Parteienzwang? 拘束、党の拘束 Frantz, Justus フランツ ユストゥス Franz Ackermann フランツ・アッカーマン Franz Marc フランツ・マルク Franz, Il フランツ イル französische Fleischrindrasse フランスの肉牛(リムジン シャロ (Limousin u. Charolais) レー) französische Fremdherrschaft フランスによるドイツ支配 französische Fremdherrschaft フランスによるドイツ支配 Französische Revolution フランス革命 französisches Indochina 仏印 Fräsbahngeneriegung フライス経路制御 法律 哲学 舞踊 経済 経済 法律 法律 政治 環境 環境 医療 環境 死刑/被害者保護 経済一般 土壌・水質汚染 重イオン 廃棄物 環境 時事(独) 時事(独) 政治 技術 歯科 コンピュータ 量子物理学 量子物理学 歴史、フランス革命 化学 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 社会・生活 美容 美術 地名 地名 地名 経済 金融 経済 文化 経済 金融 政治 新中道 政治 新中道 人名 美術 美術 人名 農業 酪農・畜産 フランス革命 歴史 歴史 歴史 政治 歴史 自動車 fräsen Fräsen Fräsen Fräsen Fräsen Fräsen Fräsen Fräser Fräser Fraserspange Fräsmachine, milling machine Fräsmaschine Fräsmaschine Fräsmaschine Frässpindel Fräswerkzeug Fräswerkzeug Fräswerkzeug/ Fingerfräser/ Schaftfrä ser frau Frauen nach der Familienphase Frauen nach der Familienphase Frauen wurden zum Objekt des sogenannten Schutzes Frauenanteil in (an) (der niedrige Frauenanteil in zukunftsträchtigen Berufsfeldern, ~ an der ITBerufsbildung, zur Erhöhung des Frauenanteils) Frauenbeauftragter/e Frauenbewegung Frauenfördergesetz Frauenfußball Frauenhaus Frauenhaus / Zufluchtstätten (mehr als 50000 Frauen flüchtigen mit ihren Kindern vor ihren gewalttätigen Partnern in Frauenhäusern) Frauenhäuser Frauenkirche Frauenpolitik Frauenpolitik Frauenquote Frauenquote Frauenschuh Frauenwahlrecht Fraunhofer Verbund Life Sciences, VLS Fraunhofer-Institut für Produktionsanlagen und Konstruktionstechnik IPK Fraunhofer-Institut für Produktionstechnik und Automatisierung IPA Fraunhofer-Institut für Systemtechnik und Innovationsforschung FhG-ISI Fraunhofer-Institut für Werkstoff und Strahltechnik in Dresden, IWS フライス加工をする フライス削り フライス削り フライス削り フライス削り、ミーリング加工 フライス削り、ミーリング加工 削り修正 ー 盛り修正 カッター/ホブカッター フレーザー/グラインダー フライス盤、ミーリング・マシン フライス盤 フライス盤 フライス盤 フライス・スピンドル フライス工具 フライス工具 エンドミル manの代わりに 子育てを終えた女性 子育てを終えた女性 保護の 対象 潤滑用語 技術 技術 技術 表面処理 表面処理 医学 技術 医学 医学 技術 鋳物 技術 鋳物 潤滑用語 表面処理 表面処理 技術 自動車 自動車 整形靴 自動車 工作機械 自動車 表現 社会 表現 福祉 女性 介護 経済 労働 女性の∼の 割合 経済 労働 女性問題委員、女性問題担当 女性運動 婦人運動? 女性登用法 女子サッカー 女性の家(保護施設) 女性の保護施設(夫に虐待された 女性のため。駆け込み寺) 社会 女性 社会 女性 社会 女性 女性の家? 聖母教会(ドレスデン) 女性政策 女性政策 女性の比率(議会などで) サッカー、ブンデスリーガ 法律 経済 死刑/被害者保護 労働 社会 女性 福祉 独機関 EU 政治 EU 社会 女性 経済 労働 アツモリソウ 動植物 女性の選挙権、女性参政権 政治 フラウンホーファー・ライフサイエン 独機関 ス・アライアンス フラウンホーファー・生産システム 独機関 略号 設計技術研究所 フラウンホーファー生産技術・自動 学問 略号 化研究所? フラウンホーファー・システム技術・ 独機関 略号 イノヴェーション研究所 フラウンホーファー材料・ビーム技 独機関 略号 術研究所 FRC (The Financial Reconstruction Commission) Frderprogramm fr zeitgenssisichen Tanz Fred Gravenhorst Freeter Teilzeitkräfte in Aushilfsjobs, freie Teilzeitkräfte, chronische Teilzeitarbeiter frei frei frei erfunden und erlogen frei finanzierter Wohnungsbau frei finanzierter Wohnungsbau frei Haus frei nach frei von Rauch und Abgasen frei von Rauch und Abgasen / schadstofffrei Frei Wahl des Ortes der Praxiserö ffnungXXXX frei wählbare Kameraeinstellung frei wählbare Kameraeinstellung frei¦laufen frei¦laufen Freibetrag Freibetrag Freibetrag Freibeträge bei eigenem Einkommen beim Arbeitslosengeld II Freibeträge für das eigene Erwerbseinkommen im Rahmen der Grundsicherung für Arbeitssuchende Freibetragsregelung Freibewitterungstest freibrennen Freiburg Freiburg ist eine fortschrittliche (innovative, progressive) Stadt Freiburg ist eine fortschrittliche (innovative, progressive) Stadt Freiburger Münster freidenserhaltende Maßnahmen der UNO PKO peace-keeping operation Freidensgedächtnismuseum Freidensgedächtnismuseum freie Aktionäre freie Amino-Stickstoffe freie Arbeitszeitgestaltung? freie Bereich freie Beweiswürdigung Freie Demokratische Partei FDP Freie Kunstschule Budapest freie Produktionszone freie freie freie freie Selbstbestimmung / freier Wille Selbstbestimmung、freier Wille Städte Theatergruppe 金融再生委員会(任務:金融機関 の検査・監督=金融監督庁。破綻 処理。公的資金の注入。) コンテンポラリー・ダンス支援プロ グラム フレッド・グラーヴェンホルスト フリーター 経済 フリーで ◆ v_llig frei 完全にフリー フリーで ◆ v_llig frei 完全にフリー 事実無根 個人(民間)投資による住宅 個人(民間)投資による住宅 CIF (送料込み) ∼ふうに言えば 無公害な 無公害な サッカー サッカー 政治 都市問題 都市問題 技術 表現 技術 技術 金融 芸術 美術 労働 法律 都市計画 自動車 鉄道 自由開業医制 自由選択可能なカメラ調整? 自由選択可能なカメラ調整? sich freilaufen 動いてフリーになる sich freilaufen 動いてフリーになる 所得控除額 基礎控除、 控除額、 非課税額 控除、最低課税所得? 失業給付IIが減額されない所得の 限度額 求職者に対する基礎保障におけ る、追加所得の控除額 情報産業 情報処理 サッカー サッカー 金融 社会保障 労働 経済 情報 経済 労働 (採用時の)控除ルール? 屋外暴露試験 酸洗 フライブルク 革新的な町 自動車 技術 地名 環境 温暖化防止 革新的な町 環境 国連平和維持活動 政治 国連 軍事 平和記念資料館 平和記念資料館 一般株主 遊離アミノ態窒素 みなし労働時間制度、裁量労働制 ???の部分 自由心証 自由民主党 ブダペスト自由美術学校 保税生産圏?(生産区、または生 産特区の方が良いか?) 自由意志 自由意思 自由都市 フリーの劇団 原爆 原爆 経済 技術 経済 医学 法律 政治 美術 経済 労働 宗教 経済一般 政治 新中道 政治 文化 歴史 芸術 freie Verkehr v. Waren, Personen,Kapital u.D. freie Verkehr v. Waren, Personen,Kapital u.D. freie Wahl der Bezeichnung freie Wahl des Arbeitsplatzes freie Wahl des Arbeitsplatzes freie Wahl des Wohnortes freie Wahl des Wohnortes freie, öffentliche Nutzfläche freier Außendienst (Agenturvertrieb) 物、人、資本、サービスの自由な移 技術 動 物、人、資本、サービスの自由な移 技術 動 自由標榜制 職場の自由選択 EU 職場の自由選択 EU 居住地の自由選択 EU 居住地の自由選択 EU 公開空地 農業 インディペンデント エージェント(商品の販 社会保障 売路の一つ) Freier Deutscher Gewerkschaftsbund 自由ドイツ労働組合同盟(自由ドイ 政治 歴史 略号 労組 FDGB ツ労働総同盟、旧東独) freier Marktzugang 市場への自由な参入、自由な市場 経済 政治 アクセス freier Selbstbestimmung 自由な自己決定 EU freier Selbstbestimmung 自由な自己決定 EU freier Speicherplatz 空き領域、空き容量 コンピュータ freier Zugang für qualifizierte Betriebe 有資格業者に誰もが廃車を渡すこ 環境 とが出来る freier Zugang für qualifizierte Betriebe 有資格業者に誰もが廃車を渡すこ 環境 とが出来る freier Zugang zum Pflegemarkt 介護市場への自由参入 社会 freier Zugang zum Pflegemarkt 介護市場への自由参入 社会 Freie-Radikal-Theorie des Alterns 老化のフリーラジカル説 医学 freies Prozeßverfahren? 自由型訴訟手続き 法律 freies Theater, freie Gruppen フリーの劇団 芸術 Freifall-Rettungsboot フリーフォール・ライフボート 造船 Freifläche (都市の中の)緑地?空き地? 都市問題 Freifläche (都市の中の)緑地?空き地? 都市問題 Freifläche フリースペース 建築 Freiflächentypen 空き地の類型 建築 Freiformreflektor 自由曲面リフレクター 自動車 Freiformschmiede 自由鍛造工場 鉄鋼 貴族・聖職者 Freifrau 男爵夫人 Freigabe エナーブル(回路を起動すること) 技術 Freigabe リリース 技術 Freigabe der Sicherheit 担保のリリース 財政・金融 Freigabe des Motors 引き渡し/リリース 技術 Freigabe System 緊急放出システム エネルギー Freigabeentscheidung 出荷判定検査 技術 Freigabesignal 許可信号 コンピュータ Freigabeverordnung durch den 緊急放出令(独) エネルギー Bundesminister für Wirtschaft Freigängigkeit s problem すき間 の 問題 自動車 freigemeinnützig Freigrenze 免税点,非課税控除 経済 Freigrenze 非適用限度額 経済 Freihandel 自由貿易 EU Freihandel 自由貿易 EU Freihandelsabkommen 自由貿易協定(FTA 経済 Freihandelsabkommen, Free Trade 自由貿易協定 経済 Agreement, FTA Freihandelszone 自由貿易圏 経済 Freihandelszone 自由貿易圏 経済 Freiheit der Meinungsäußerung 意見表明の自由(岩波憲法集)、 法律 表現の自由(実情) 鉄道 政治 政治 介護保険、商品 政治 自動車 介護保険 都市計画 安全装置 自動車安全装置 自動車 タイヤ 税制改革 政治 貿易 Freiheit des Kapital- u. Zahlungsverkehrs Freiheit des Kapital- u. Zahlungsverkehrs Freiheit von der Sozialhilfe Freiheit von der Sozialhilfe Freiheit, Gleichheit und Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit Freiheit, Gleichheit, Br歸erlichkeit freiheitliche Demokratie freiheitliche Demokratie Freiheitsentzug Freiheitsentzug Freiheitsstrafe Freiheitsstrafe mit Arbeitspflicht Freiheitsstrafe mit Arbeitspflicht Freiheitsstrafe mit Arbeitspflicht Freiheitsstrafe ohne Zwangsarbeit Freiheitstrafe ohne Zwangsarbeit = Einschließung Freiherr Freijahre, tilgungsfreie Zeit Freijahre, tilgungsfreie Zeit frei-justierbarer Festanschlag Freikirchen Freilandtomaten, Freilandföhner Freilandtomaten, Freilandfühner Freilauf Freilaufkupplung Freileitung freiliegende Fehlstelle freiliegende Fehlstelle Freilleitung Freimaurerei freimütig Freiraum Freiraumnutzung Freire, Paolo freischalten, Freischaltung freischalten, Freischaltung Freischaltliste (FL) Freischaltliste (FL) Freischaltung Freischaltung Freischaltung Freischneidegerät Freischneidegerät Freischütz freisetzen freisetzen Freisetzung Freisetzung Freisetzungsrichtlinie Freisprechanlage Freispruch 資本と支払い流通の自由 EU 資本と支払い流通の自由 EU 社会扶助 からの 解放 社会扶助からの解放 自由、平等、博愛 自由、平等、博愛 自由、平等、博愛 自由民主主義 自由民主主義 拘留 拘留 自由刑(山田法律用語辞典) 懲役 懲役 懲役 禁固刑 禁固、禁固刑 社会 社会 政治 芸術 芸術 EU EU 裁判 裁判 法律 裁判 裁判 法律 法律 法律 男爵 据置期間 据置期間 調節ねじ付きストッパー フライキルヘン? 路地栽培 路地栽培 フリーホイール 一方向クラッチ?フリーホイール? 高架送電線(送電;発電所で発電 された電力を変電所/配電所に送 るための電線) 剥き出しの部分 剥き出しの部分 高架送電線(送電;発電所で発電 された電力を変電所/配電所に送 るための電線) フリーメーソン運動 さばさばしている ゆとりのある空間 余地空間利用? フレイレ、パオロ 隔離する、隔離 隔離する、隔離 隔離票 隔離票 隔離、アイソレーション 隔離、アイソレーション 隔離、アイソレーション 絶縁被膜ストリッピングステーショ 絶縁被膜ストリッピングステーショ 『魔弾の射手』 遊離する、解き放つ 遊離する、解き放つ 遊離 遊離 GMOの環境放出に関する指令 ハンズフリー(自動車電話) 釈放 貴族・聖職者 経済 経済 機械 地名 農林 農林 技術 技術 技術 政治 介護保険 ボイス 政治 金融 中山間地 自動車 自動車 原子力 歯科製品 歯科製品 技術 表現 社会・生活 表現 建築 人名 科学・技術 科学・技術 科学・技術 科学・技術 技術 原子力 技術 技術 技術 美容 原子力 原子力 原子力 照明 演劇 オペラ 環境 環境 塗料 塗料 環境 自動車 裁判 廃棄物 Freispruch Freispruch Freistellung der Lehrer als Umweltberatungslehre Freistellung von der Arbeit auf bestimmte Zeit Freistellungsklausel 釈放 裁判 無罪判決を下すこと 時事(独) 教員を環境担当者として他の業務 環境 を免除する 一時帰休(通常、給与なし) 免除条項(英だけがマーストリヒト 条約で例外を認められている) Freistellungszeit 免責期間? Freistempler 料金計機(計器?)大口顧客が持 つ郵便料金の証書発行機 Freisto_ フリーキック ◆ direkter Freisto_ 直接フリーキック / indirekter Freisto_ 間接フリーキック Freistoß フリーキック Freistoß フリーキック Freistoß treten フリーキックを蹴る Freistrahl 自由噴流 Freitag 金曜日 Freitod 自殺 freiverkäuflich 市販 Freiverkehr 店頭取引 Freiverkehr, OTC 店頭取引 freiwillig festzusetzender Steuersatz? 任意税率(法定外普通税、共同施 設税、国民健康保険税) freiwillig versichert sein 任意加入の保険 freiwillige Arbeitslosigkeit, freiwillige 自発的離職 Aufgabe der Stelle freiwillige Beiträge 任意保険料 Freiwillige division 志願兵 団 freiwillige Exportbeschränkungen 輸出自主規制 freiwillige Exportbeschränkungen 輸出自主規制 freiwillige Exportselbstbeschränkung 輸出自主規制 freiwillige Exportselbstbeschränkung 輸出自主規制 freiwillige Fortversicherung 任意継続保険 freiwillige Gerichtsbarkeit 非訟事件 freiwillige Leistung 任意給付 freiwillige private Pflegeversicherung 任意加入の民間介護保険 freiwillige private Pflegeversicherung 任意加入の民間介護保険 freiwillige Rücklage 任意積立金 freiwillige Rücknahme 自由意志による回収 freiwillige Rücknahme 自由意志による回収 freiwillige Sanierung, außerordentliche 任意整理 Sanierung freiwillige Selbstverpflichtung vs. 自己規制 Zwangsverpflichtung freiwillige tarifliche Schlichtung 労働協約による任意仲裁?任意 調停? freiwillige Treuhand 任意信託 freiwillige Treuhand 任意信託 freiwillige Vereinbarung 自主合意 freiwillige Vereinbarung 自主的合意 freiwillige Vormundschaft 任意後見 freiwillige Weiterversicherung 任意継続加入 Freiwilliger 義勇兵 Freiwilliger 義勇兵 Freiwilliger 志願兵、義勇兵 freiwilliger Ausstieg 自主的な脱退 freiwilliger Ausstieg 自主的な脱退 温暖化防止 経済 欧州 表現 サッカー スポーツ サッカー サッカー 潤滑用語 コンピュータ 表現 医療 保健 薬 経済 経済 政治 株式 地方自治 社会保障 労働 年金 社会保障 歴史 EU EU EU EU 社会保障 法律 社会保障 社会 社会 会計 環境 環境 法律 第一次大戦後 社会保障 医療制度 政治 政治 介護保険 廃棄物 労働 経済 経済 表現 環境 社会保障 社会保障 金融 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 軍事 EU EU 法律 freiwilliger Vormund, vertraglicher Vormund freiwilliger Vormundschaftsvertrag freiwilliges Engagement? Freizeit- u. Tagespflegeeinrichtung für Ältere Freizeitaktivitäten, Freizeitgestaltung Freizeitaktivitäten, Freizeitgestaltung Freizeitansprüche der Bewohner Freizeitansprüche der Bewohner Freizeiteinrichtungen Freizeitgestaltung Freizeitskifahrer, Freizeitskiläufer Freizeitsuchende Freizeitsuchende Freizeitwert berücksichtigen Freizügigkeit Freizügigkeit Freizügigkeit Freizügigkeit Freizuegigkeit Freizügigkeit Freizügigkeit d. Produkte/Produktionsfaktoren Freizügigkeit d. Produkte/Produktionsfaktoren Freizügigkeitsberechtigte Freizuegigkeitsberechtigte Fremdanteil am Gewinn Fremdarbeit, externe Arbeit Fremdarbeit, externe Arbeit Fremdbewuchs entfernen Fremdbewuchs entfernen fremde Zeit Fremde Zeiten erhalten keine Werteinheit fremdenfeindlich fremdenfeindlich fremdenfeindlich Fremdenverkehr fremder Geruch, Fehlaroma Fremdfinanzierung Fremdfinanzierung Fremdfinanzierung vs. Selbstfinanzierung Fremdfirmenarbeit im Betrieb Fremdgeräusch Fremdgeräusch Fremdgeschmack Fremdhefe=wilde Hefe Fremdkapital Fremdkapital Fremdkapital Fremdkapital Fremdkörperseparator Fremdkörperseparator Fremdleistung 任意後見人 法律 成年後見 任意後見契約 自主 取り組み 老人福祉センター・老人憩いの家 法律 成年後見 技術 農業 自動車 余暇活動、余暇の過ごし方 余暇活動、余暇の過ごし方 住民の余暇に対する要求? 住民の余暇に対する要求? レクリエーション施設 余暇の過ごし方 レジャー・スキーヤー 余暇を求める人 余暇を求める人 余暇 価値 移動、移住、移転の自由 移動、移住、移転の自由 移動の自由 移動の自由 移動の自由、自由移動 移動の自由/自由移動 製品と製造要因の移動の自由 農林 農林 都市問題 都市問題 農業 社会 福祉 スポーツ 都市問題 都市問題 自然災害 EU EU EU EU 法律 政治 EU 中山間地 製品と製造要因の移動の自由 EU 自由移動の権利を有する者 自由移動の権利を有する者 少数株主持ち分損益 外作、外注 外作、外注 雑草を抜く 雑草を抜く 外国における保険期間 外国における保険期間は給付額 に反映されない 攘夷派の 攘夷派の 攘夷派の 観光 異臭 借り入れ資金調達 借入れによる資金調達? 外部金融(企業が社内留保資金か らではなく、銀行貸し入れ、社債・ 株式の発行、企業間信用など、外 部から必要な資金を調達する)、自 構内請負(会社) 外部からの騒音、異音 外部からの騒音、異音 異味、異臭 野生酵母 他人資本 借入資本、外部資本 他人資本(負債=旧版) 他人資本、借入資本、外部資本 不純物分離機 不純物分離機 外製 政治 法律 会計 技術 技術 環境 環境 社会保障 社会保障 都市計画 都市計画 砂防 政治 通貨統合 難民政策 政治 難民政策 品質管理 緑化 日本史 教育 教科書会議 教育 文化 技術 財政・金融 経済 経済 貿易 労働 軍事 廃棄処理 軍事 技術 技術 財政・金融 経済 会計 経済 貿易 機械 機械 自動車 Fremdleistung Fremdleistung Fremdleistung (F&Efremdleistungen) Fremdleistung (F&Efremdleistungen) Fremdmittel Fremdmüll von außerhalb des Kernentsorgungsgebiets FM[HM] Fremdnetztransformator Fremdnetztransformator Fremdrentengesetz FRG Fremdstartsimulation Fremdstoff, Verunreinigung Fremdstoff, Verunreinigung Fremdwasser frenetisch Frequenz Frequenz Frequenz der Ansteuerimpulse Frequenzausgleich Frequenzausgleich Frequenzbereich Frequenzenzuweisung Frequenzgang Frequenzgenauigkeit Frequenzmultiplex Frequenzumrichter Frequenzumrichter Frequenzverwaltung Frescatura = Sommerfrische fresh in time, FIT Fresszelle Fretting Fretting Freud und die Zukunft Freude am Fahren Freude am Fahren Freuenerwerbsarbeit Freund-Feind-Erkennung Freund-Feind-Erkennung freundlich Freundschaft e. Freundschaft e. Freundschaft e. entwickeln Freundschaft e. entwickeln Freundschaft e. schließen, verbinden Freundschaft e. schließen, verbinden freundschaftliche Beziehungen zu fö rdern freundschaftliche Beziehungen zu fö rdern Freundschafts- und Handelsvertrag 外注 外注 外注?(研究開発外注費?) 外注?(研究開発外注費?) 外部負債残高 対象地域外からの廃棄物、対象外 廃棄物? 予備変圧器(KKP) 予備変圧器(KKP) 外国年金法 レモートスタートシミュレーション 不純物 不純物 異水(牛乳に混入した水、分析で はわからないが、牛乳特有の氷点 から外れる場合は井水の混入とみ なされる) 狂信的な、嵐のような 周波数 頻度 作動制御パルス周期 周波数調整 周波数調整 周波数帯域 周波数割当 周波数応答 周波数精度 周波数多重分割の インバータ、周波数変換器 インバータ、周波数変換器 周波数管理 フレスカトゥーラ フレッシュインタイム(キリン独自の 呼び方) 大食細胞(マクロファージ) フレッティング(燃料棒がグリッドと擦れ た痕跡) フレッティング(燃料棒がグリッドと 擦れた痕跡) 『フロイトと未来』 走る喜び 走る喜び 女子労働、女性の就業 敵味方識別、識別 敵味方識別、識別 すごしやすい(天気) 友情 友情 友情を深める 友情を深める 友情を結ぶ 友情を結ぶ 友好関係を促進する 友好関係を促進する 技術 技術 経済 バイオ 経済 BV 自動車 投資 ベンチマーキング 技術 技術 原子力 法律 社会保障 略号 技術 量子物理学 量子物理学 畜産 自動車安全装置 表現 コンピュータ 言語学 潤滑用語 技術 原子力 技術 コンピュータ 情報処理 コンピュータ 技術 レーダー 電気通信 製紙 製紙 情報処理 医学 技術 医学 技術 原子力 原子力 文学 技術 技術 経済 防衛 軍事 時事(独) 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 姉妹都市 友好通商航海条約(1861年)プロイ 歴史 センとの条約 自動車 労働 Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertrag Freundschaftsspiel Freundschaftsspiel Freundschaftsspiel Freundschaftsvertrag Freundschaftsvertrag Friabilimeter Friedenpark(hiroshima) Friedenpark(hiroshima) Friedensdividende Friedenserziehung für Heranwachsende --jungen Menschen, die die Zukunft tragen, hohen Wert des Friedensklausel Friedenskonferenz in San Francisco Friedensmission / Blauhelmeinsatz Friedensmission, Blauhelmeinsatz Friedensmissionen Friedensnobelträger Friedensoffensive Friedensoperation Friedenspflicht Friedenspflicht Friedenspflicht f. gelten Friedenspreis des Deutschen Buchhandels Friedenspreis des Deutschen Buchhandels friedensschaffende Maßnahmen der UNO friedenssicherunde Operation Friedensvereinbarung von Dayton, Friedensvertrag von Dayton Friedensvertrag von San Francisco Friedenszeit Friedenszeit / normalerweise Friedfertigkeit Friedfertigkeit friedliche Beilegung friedliche Beilegung friedliche Nutzung der Kernenergie friedliche Nutzung der Kernenergie friedliche Nutzung der Kernenergie Friedreich-Ataxie Friedrich I. Barbarossa Friedrich II. Friedrich II. (der Große) Friedrich Seidenstücker Friedrich und die große Koalition Friedrich Wilhelm IV. Friedrich, Casper David Frigatte frisch 友好、通商、航海に関する条約 国際法 法律 フレンドリーマッチ,親善試合 フレンドリーマッチ,親善試合 親善試合、友好試合 友好都市条約 友好都市条約 フライアビリメーター 平和祈念公園(広島) 平和祈念公園(広島) 平和の配当(いわゆる) 青少年のための平和教育 − 次 代を担う若者に平和の尊さを(分 科会3) 平和条項? サンフランシスコ対日講和会議 平和維持活動(PKO) 平和維持活動 平和活動 ノーベル平和賞受賞者 平和攻勢 平和活動? 平和義務 平和義務? 平和義務が適用される? ドイツ書籍商平和賞 サッカー サッカー サッカー 姉妹都市 姉妹都市 技術 原爆 原爆 政治 政治 ドイツ書籍平和賞 時事(独) 国連平和創出活動 政治 国連 軍事 平和維持活動? デイトン協定、デイトン和平協定 (実情)、ボスニア・ヘルツェゴビナ 和平協定、デイトン包括和平合意 サンフランシスコ講和条約 平時 平時 平和を好む 平和を好む 平和的解決 平和的解決 原子力の平和利用 核エネルギーの平和利用 核エネルギーの平和利用 フリードライヒ運動失調 フリードリヒ赤髭王? フリードリヒII世 フリードリヒ2世 フリードリヒ・ザイデンシュトゥッカー 『フリードリヒと大同盟』 フリードリヒ ヴィルヘルム IV世 フリードリヒ カスパー ダヴィド 現代の軍艦の艦種の一。近代海 軍では補助艦艇に属し、対潜・対 空・船団護衛などに用いる艦。 少し年を経たワインがまだ十分に 新鮮に保たれているときに使う 軍事 欧州 労働 法律 歴史 政治 新中道 政治 軍事 時事(独) 政治 軍事 労働 法律 時事(独) 時事(独) 文化 歴史 防衛 軍事 歴史 歴史 EU EU 経済 EU EU 医学 歴史 人名 歴史 人名 文化 歴史 美術 文学 歴史 人名 人名 防衛 農業 軍備 フランス革命 政治 政治 ワイン frisch frisch graduierte Schulabgänger Hochschulabgänger Frischdampf Frischdampfabblaseregelventil Frischdampfabblaseregelventil Frischdampfabblaseregelventil Frischdampferzeuger, Dampferzeuger S/G Frischdampferzeuger, Dampferzeuger S/G Frischdampferzeuger, Dampferzeuger S/G Frischdampfisolationsventil Frischdampfisolationsventil Frischdampfleitung Frischdampfleitung Frischdampfleitung Frischdampfleitungssytem Frischdampfleitungssytem Frischdampfleitungssytem Frischdampfumleitungsstation (FDU) Frischdampfumleitungsstation (FDU) Frischen Frischfleisch Frischkompost Frischkompost Frischschlacke Frischwasser frisierte Bilanz / Bilanzkosmetik / Zahlenkosmetik frisierte Bilanz, Zahlenkosmetik, Bilanzkosmetik, Bilanzfälschung Friß oder stirb Fristenlösung Fristenspreizung / Spreizung Fritte frittieren Frittschicht Frittschicht Frittschicht Fritz Fritz Bleyl Fritz Kuhn Fritz Rumpf Fröherkennung fröhlich-trotzig Fröhlingsoffensive, Föhrungsrunde Fröhrentner Fröhwarnfluzeug Fröhwarnsystem Fröhwarnung fröhzeitiges Ergrauen sowie From Five, F. Five Fromgebung / Formguß Frondendsystem Frongrubber 少し年を経たワインがまだ十分に 新鮮に保たれているときに使う 新卒 新卒者 農業 主蒸気 主蒸気吹きだし調整ハバルブ 主蒸気吹きだし調整ハバルブ 主蒸気吹き出し調整バルブ 蒸気発生器 エネルギー 技術 原子力 技術 原子力 技術 原子力 蒸気発生器 原子力 略号 蒸気発生器 技術 生蒸気遮断バルブ? 生蒸気遮断バルブ? 主蒸気管 主蒸気管 主蒸気管 蒸気管システム? 蒸気管システム? 蒸気管システム? タービンバイパス系 タービンバイパス系 精錬/酸化 生肉 発酵腐食後のコンポスト 発酵腐食後のコンポスト 酸化スラグ 上水 粉飾決済 科学・技術 科学・技術 科学・技術 原子力 科学・技術 技術 原子力 技術 科学・技術 科学・技術 技術 農業 環境 環境 技術 環境 法律 粉飾決算 経済 喰うか死ぬかだ 妊娠中絶 (定期検査などの間隔)を広げる事 焼結ガラス 揚げる 半焼結層 半焼結層 半焼結層 フリッツ フリッツ・ブライル フリッツ・クーン フリッツ・ルンプ 早期発見 開き直り 春闘 早期退職者 早期警戒機 早期警戒 早期警戒 若白髪 脱毛 フロム・ファイブ(1997年12月∼ 1998年1月) 成形 フロントエンドシステム フロント耕耘機 表現 法律 技術 技術 料理 製鉄 鉄鋼 製鉄 舞踊 美術 時事(独) 美術 社会 表現 経済 社会保障 軍事 環境 EU 社会・生活 政治 略号 労働 技術 自動車 BMW 農業 原子力 原子力 原子力 原子力 酪農・畜産 廃棄物 廃棄物 鉄道 健保 労働 高齢化社会 軍備 地球観測 政治 美容 自動車 front end process vs. back end process Front- Seiten- Heckcrash frontal frontal Frontallappen Frontalunterricht Frontalunterricht Frontanbau, Frontanbaugeräte Frontansicht, Vorderansicht Frontgrill Frontgrill Frontgrubber Frontgrubber Front-Hub-Klapptüre Front-Hub-Klapptüre Frontlader Frontlader Front-Lautsprecher Front-Running Frontscheibe Frontscheibe Frontspoiler Frontspoiler Front-Spoiler Frontzahn Frontzapfwelle Frosch Frostbeule Frostschäden Frostschutzmittel Frostschutzschicht im Straßenbau Frostsicherheit frostunempfindlich Fruchsäure fruchtbare Diskussionen / interessantes Symposium / Fruchtbarkeit Fruchtbarkeit Fruchtbarmachung des Bodens Fruchtbarmachung des Bodens Fruchtblase Fruchtfliege Fruchtfolgen Fruchtfolgen Fruchtig 下地工程/フロントエンドプロセス(ウェハ 上にチップを作り込む前工程のう ち、トランジスタなどの素子を作り 込むプロセス) 正面、側面衝突、追突 前額面 前額面の 前頭葉 一斉授業(クラス全員で同一学習目 標・同一学習方法) 一斉授業(クラス全員で同一学習目 標・同一学習方法) 前方取付け装置?(トラクターの前 に農機を取付ける装置?) 立面図 グリル(フロントデザイン) フロントグリル フロント耕転機 フロント耕耘機 開閉式フロントドア 開閉式フロントドア フロントローダー フロントローダー フロントスピーカー フロントランニング:証券会社また はその役職員が、顧客から有価証 券の売買の委託等を受けた場合、 その売買を成立させる前に、自己 の計算において同一銘柄の売買を 成立させることを目的として、顧客 の注文より有利な価格(同一価格 を含む)で有価証券の売買を行うこ とをいい、証券取引法で禁止され フロントウィンドウ フロントウインドウ フロントスポイラー フロントスポイラー フロントスポイラー 門歯(左右2枚づつ) 前方動力取り出し軸? 蛙 凍傷、しもやけ 凍害 不凍液 道路建設での凍結防止層 耐霜性 不凍性の 果実酸 有意義な 技術 エレクトロニクス 技術 理学療法 医学 医学 教育 自動車 肥沃度 肥沃度、収穫力 土壌を肥沃にする 土壌を肥沃にする 羊膜嚢 ショウジョウバエ 輪作 輪作 果実の香りを伴ういいワイン 農業 農業 畜産 農業 農業 医療機械 動植物 農業 農業 畜産 農業 教科書会議 教育 機械 建築 技術 自動車 農業 酪農・畜産 農業 畜産 表面処理 表面処理 代用燃料 代用燃料 コンピュータ 経済 金融 自動車 自動車 技術 ゴム 技術 自動車 技術 自動車 歯科 機械 料理 医学 鉄道 土木 環境 自動車 建築 化学 郵政 酪農・畜産 ワイン 酪農・畜産 ワイン Fruchtig Fruchtkörper Fruchtsäure Fruchtsäure Fruchtwechsel Fruchtzucker Fruchtzucker Frühbeet-Vlies Frühdiagnostik frühe Dezeleration frühe Embryonalentwicklung frühe Kindheit frühe Neuzeit 果実の香りを伴ういいワイン 子実体 果実酸 果実酸 転作 果糖 果糖 マルチ(・シート) 早期診断 早発一過性徐脈 胚発達の初期 小児期初期 近世(日本の場合、近代は明治以 降) frühe Versorgung / früher Tragen , Trä 装着/装着者 ger Früherkennung 早期発見 Früherkennung 早期発見 Früherkennung und Frühbehandlung 早期発見・早期治療 Frühfestigkeit 早強性 Frühfestigkeit 早強性 Frühgeborene 早産児 Frühgeburt f. 早産 Frühjahresoffensive 春闘 frühkindliche Erfahrung 幼児体験 frühkindliche Erziehung, Früherziehung 幼児教育 Frühkontakt 早期接触 Frühlingshauch 春の香り Frühpansionierung 早期退職(企業内で年金受給年齢 までに一定の所得保障をして退職 させる方式) Früh-Rehabilitaion 早期リハビリ(急性期リハビリ?) Frührentner 早期退職者 Frühverrentnung 早期年金受給制度 Frühverrentung 早期退職年金 Frühverrentung 早期退職 Frühverrentung 年金の早期支給d Frühverrentung 年金の早期受給開始 Frühwarn- und Flugkontrollsystem 早期警戒空中管制機 AWACS Frühwarn- und Flugkontrollsystem 早期警戒空中管制機 AWACS Frühwarnflugzeug 早期警戒機 Frühwarnflugzeug 早期警戒機 Frühwarnflugzeug 早期警戒機 Frühwarnung 早期警戒 frühzeitiges Ergrauen sowie 若白髪 脱毛 Fruit Tree Research Station 果樹試験場(農水省管轄) FS イタリア鉄道 FS イタリア鉄道 FS(First sampling), PVS (Produktions- ファーストサンプル、PVS、OS、SOP versuchsserien), OS(Nullserie=unter Serienbedingungen), SOP FS(First sampling), PVS (Produktions- 試作品、第一次号試、第二次号 versuchsserien), OS(Nullserie=unter 試、号口 Serienbedingungen), SOP FSAN(full service access networks) FSAN FSAN(full service access networks) FSAN FSE 金融監督庁(日本の) 農業 生物 農業 ワイン 農業 農業 酪農・畜産 農業 ワイン 農業 農業 理学療法 医療機械 生物 医学 文化 歴史 社会福祉 社会 政治 医学 セメント 技術 医学 医療機械 労働 環境 音楽 医学 表現 義肢装具リハビリ エコ建築 経済 年金 労働 社会保障 医学 社会保障 年金 社会 年金 福祉 社会保障 経済 労働 年金 社会保障 防衛 軍事 防衛 軍事 軍事 EU 社会・生活 日機関 国研 技術 技術 技術 鉄道 自動車安全装置 技術 自動車 情報産業 情報処理 金融 通信 FSE FTM(fiber termination module) FTM(fiber termination module) FTP-Server FTP-Verbindung FTS (Fahrerloses Transportsystem) FTS (Fahrerloses Transportsystem) FTTB(fiber to the building) FTTB(fiber to the building) FTTC?(the fiber to the cabinet/curb) FTTC?(the fiber to the cabinet/curb) FTTH FTTH FTTH?(the fiber to the home) FTTH?(the fiber to the home) Fu_ballschuh Fu_ball-Zwerg Fuchs, Kleiner Fuchs, Großer Fuchs FuE Fügetechnik Fühler ausstrecken Fühner-Weilands Sammlung von Vergiftungsfälle führend führend führend führende Firma der Innovation?? führende Persönlichkeit führende Persönlichkeiten auf lokaler Ebene führende Persönlichkeiten im Bauerndorf führende STellung, führende Rolle, Marktführer führendes unternehmen Führerhaus Führerhaus Führerhauskippung Führerprinzip Führerscheinentzug Führerschreinneuling Führerstand führig Führung Führung, führen Führung, Vorsitz 金融監督庁(日本の) FTM(光配線モジュール) FTM(光配線モジュール) FTPサーバー 会計 税理 情報産業 通信 情報処理 コンピュータ 情報処理 無人輸送システム(AGV,工場内を 技術 自動車 走る運搬自動車) 無人輸送システム(AGV,工場内を 技術 走る運搬自動車) FTTB 情報産業 通信 FTTB 情報処理 FTTC(光ファイバ&メタリックケーブルの組 情報産業 通信 合、光ファイバがキャビネット/客の道路 脇まで配線されている) FTTC(光ファイバ&メタリックケーブルの組 情報処理 合、光ファイバがキャビネット/客の道路 脇まで配線されている) FTTH コンピュータ 光ファイバー 情報処理 FTTH(光ファイバーケーブルが家 情報産業 通信 庭にまで配線されている状態) FTTH(光ファイバーケーブルが家 情報処理 庭にまで配線されている状態) サッカーシューズ サッカー (軽蔑的に)サッカー弱小国,弱小 サッカー チーム(★Fu_ballzwerg とも) ヒオドシチョウ、ヨーロッパヒオド 動植物 シ、コヒオドシ Forschung und Entwicklung 研究 開発 接合技術 技術 探りを入れる 表現 フーナー=ヴァイラント中毒症例集 医学 リードする 有数の、を牽引する、リードする、 トップクラスの 有数の、を牽引する、リードする、 トップクラスの 技術革新のリーダー 巨頭 地域リーダー 経済 表現 バイオテクノロジ 印刷 政治 歴史 農業 農村リーダー 農業 主導な地位を占める、大手 経済 をリードする企業 運転台 運転台 前傾式運転台 指導者原理(ナチスの) 運転免許停止処分 運転初心者 運転台 指導しやすい、使いやすい (得点の)リード リード、リードする リーダーシップ 医療 保健 薬 技術 潤滑用語 潤滑用語 自動車 法律 法律 表現 鉄道 犬 サッカー サッカー、審判、ルール 歴史、フランス革命 鉄道 Führung, Vorsitz Führungsakademie 歴史、フランス革命 Führungsansprüche pl. Führungsaufsicht Führungsaufsicht führungsbahn Führungsbüchse Führungsgräben Führungsgräben Führungshebel Führungskompetenz (x kräfte) Führungskomponent Führungskraft Führungskräfte リーダーシップ 指揮幕僚学校、士官学校(新聞)、 指揮参謀大学 指揮幕僚学校、士官学校(新聞)、 指揮参謀大学 統治請求 保護観察、行状観察 行状監督 ガイドウェー ガイドブシュ ガイド溝? ガイド溝? 後方リンケージバー 指導力 ガイド機器 管理職 管理職 Führungslehre Führungsnute Führungsprinzip Führungsschiene Führungsstange Führungsstärke demonstrieren Führungsstift Führungsstift Führungsstift Führungsstück Führungszapfen FuE-Intensitäten Füller,Primer 治具(ジグ) 案内みぞ ガイド原理 ガイドレール ガイドロッド リーダシップを発揮 ガイドピン ガイドピン ガイドピン ガイド・ピース 中心ピン 研究開発の度合い プライマー、充填材 技術 福祉機器 機械 技術 潤滑用語 表現 量子物理学 コンピュータ 量子物理学 潤滑用語 潤滑用語 経済 技術 Füllgut Füllgut füllig füllig fülliger Drehmomentverlauf Füllkammer Füllmaterial Füllmengenkontroll Füllschraube Füllstand Füllstand Füllstandanzeiger Füllstandschalter Füllstandskontrolle Füllstandskontrolle Füllstandsonde im Reaktordruckbehä Füllstoff Füllstoff 充填材 充填材 ボディーのあるという意味、 ボディーのあるという意味、 太いトルク 充填室、グリース溜まり クッション材 入味量管理 フィラープラグ 平ら、水平 平ら、水平 液面計 液面スイッチ、レベルスイッチ 水準調整 水準調整 水位計 充填剤 充填剤(紙の性質を改善し、品質 を良くするために加える不活性物 充填物 経済五賢人 5軸対応高速機 5軸対応高速機 5軸加工機 5軸加工機 5速ダイレクトシフトギヤボックス 5速ミッション 環境 環境 農業 農業 技術 潤滑用語 Führungsakademie Füllung Fünf Weise fünfachsige Schnellmaschine fünfachsige Schnellmaschine fünfachsige Verarbeitungsmaschine fünfachsige Verarbeitungsmaschine Fünfgang-Direktschaltgetriebe Fünfganggetriebe 防衛 軍事 時事(独) 精神医学、司法 精神医学 司法 交通 潤滑用語 量子物理学 量子物理学 福祉機器 経済 機械 表現 経済 労働 廃棄物 ワイン 自動車 廃棄物 環境 技術 潤滑用語 科学・技術 原子力 科学・技術 潤滑用語 潤滑用語 科学・技術 原子力 科学・技術 原子力 ゴム 印刷 製紙 歯科 時事(独) 金型 金型 金型 金型 自動車 自動車 fünf-geschossiges Gebäude Fünfmeterraum 五階建て建物 ゴールエリア (=Torraum)(★5Meter-Raum / 5-m-Raum とも) für all diese Maßnahmen これら全て の 対策 für den eingespeisten Strom wird die 買電にはコストをカバーするだけの料 kostendekende Vergütung gewä 金を支払う für den eingespeisten Strom wird die 買電にはコストをカバーするだけの料 kostendekende Vergütung gewä 金を支払う für die 3. Stufe qualifizierte Länder 第3段階へ参加する資格のある 国々(EC通貨同盟) für die Allgemeinheit 一般向け für die Allgemeinheit 一般向け für die Täter eine ihrer Verantwortung 加害者に対し、「責任に適合する entsprechende Strafe verlangen?? 処罰」を求める für die Verstädterung vorgesehene 市街化区域(これから市街化すべ き農地) für diese Firma eröffnet sich ein groß 大きな 市場 が 生まれる er Markt für eine festgelegte Zeit 所定時間 für eine festgelegte Zeit 所定時間 Für eine Philosophie der Fotografie 『写真の哲学』 für et4 aufkommen ーの費用を持つ、補償する für et4 aufkommen ーの費用を持つ、補償する für et4 eintreten ∼を支持する für et4 Platz schaffen ∼に席を譲る für et4 Platz schaffen ∼に席を譲る für et4 Sorge tragen ∼のために力を尽くす für et4 sorgen ∼をもたらす für gerechte Beurteilung appelieren 正当な評価を訴える für gerechte Beurteilung appelieren 正当な評価を訴える für jn. die Stunde der Wahrheit 正念場である geschlagen hat für jn. zu et. entwickeln ∼(人・物)のために開発する für Kinder unerreichbar lagern 子供の手の届かないところにおい てください。 für Kinder unerreichbar lagern 子供の手の届かないところにおい てください。 für landwirtschaftliche Zwecke スーパー農道 angelegte Fernstraße für rechtswidrig erklären, als 違法と判断する rechtswidrig gelten/einstufen für Unruhe sorgen, Augstand machen, 反乱を起こす für Aufruhr sorgen für vogelfrei erklären, Ausgestoßner 村八分になる für welchen Zweck verwendet das どの様な目的で Internet? für welchen Zweck verwendet das どの様な目的で Internet? für/gegen et. votieren 投票する Fürsorge 扶助、 社会福祉 Fürsorge 扶助、社会福祉 Fürsorge 扶助、社会福祉 Fürsorgeerziehung 補導処分 Fürsorgeerziehung 補導処分 Fürsorgeerziehung 補導処分 Fürsorgeerziehung = Erziehungshilfe = 補導処分 Unterstützung bei der Erziehung Fürsorgeleistung (公的)援助給付 Fürsorgeleistung 福祉給付(扶助給付) 都市問題 サッカー 都市計画 環境 環境 廃棄物 地球温暖化 環境 経済 金融 欧州 農林 農林 法律 中山間地 死刑/被害者保護 農地整備 土地改良 環境 環境ビジネス 環境 環境 書名 EU EU 時事(独) 都市問題 都市問題 時事(独) 時事(独) 経済 経済 時事(独) 包装廃棄物 通貨統合 都市計画 経済一般 時事(独) 塗料 塗料 農業 法律 表現 表現 情報産業 通信 情報処理 時事(独) 社会保障 社会 社会 裁判 教育 裁判 法律 年金 社会保障 介護保険 青少年問題 Fürsorgeprinzip Fürsorgesysteme, staatliche Fürsorgeträger Fürst Fürst von Orleans Fürstbischof Fürsterzbischof Fürstin Fürth / Bayern Fütterung Fuge Fuge Fuge Fuge Fuge Fuge n Fugenmasse Fugenmörtel Fugenmörtel Fugenmörtel Fugenmörtel,Ausfugmörtel Fugenmörtel,Ausfugmörtel Fuhrpark Fuji Technica Inc. Fuji Technica Inc. Fujian (Präfektur) Fujitsu Research Institut Fuksas Fullerene Fullstandsonde im Reaktordruckbehä Fullstandsonde im Reaktordruckbehä Full-up-system = Pull-system Fundament n. Fundamentaldaten fundamentale Frage Fundamentale? fundamentalistisch islamistisch fundiert fundiert fundiert fundiert fundierte Meinung Fungibilität Fungizid funkbasierter Fahrtbetrieb FFB Funkeln s Funken Funkeneresionsmaschine Funkeneresionsmaschine Funkenerosion, Elektroerodieren Funkenerosion, Elektroerodieren Funkenerosionsmaschine EDM funkenerosiv funkenerosiv Funkenlöschung Funkentstörung 福祉の原則 公的援助 社会福祉機関 侯爵 オルレアン公 領主司教 領主大司教 侯爵夫人、女侯爵 フュルト(バイエルン州) 給餌 つなぎ目、溝 つなぎ目、溝 目地 目地 目地 ジョイント カラーシーラ、カラーフィル 目地埋め 目地埋め 目地埋め ジョイント用モルタル ジョイント用モルタル 保有車両? 富士テクニカ 富士テクニカ 福建省 富士通総研 フクサス(イタリア人建築家) フラーレン 水位計 水位計 補充システム 土台 ファンダメンタルズ基本経済指標 根底的な問い ファンダメンタルズ(一国の経済状 態を表現する基礎的指標、経済成 長率、物価指数等) イスラム原理主義 確かな 確かな 根拠のある、確かな 根拠のある、確かな しっかりした意見/根拠づけされた 意見 転売 抗菌剤 無線による運行? 煌き、輝き スパーク 放電加工機 放電加工機 放電加工 放電加工 放電加工装置 放電の 放電の スパーク防止 イグニッション・ノイズ防止装置 労働 法律 年金 社会保障 貴族・聖職者 歴史、フランス革命 貴族・聖職者 貴族・聖職者 貴族・聖職者 地名 農業 技術 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 塗料 塗料 技術 金型 金型 地名 日機関 建築 ナノテク 技術 技術 技術 時事(独) 財政・金融 哲学 EU 酪農・畜産 自動車 自動車 木材 鉄道 原子力 自動車 表現 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 EU 政治 EU 環境 温暖化防止 金融 バイオ 鉄道 略号 ジュエリー 技術 自動車 表面処理 表面処理 表面処理 表面処理 原子力 表面処理 表面処理 潤滑用語 技術 自動車 Funkentstörung Funkentstörung Funkfernsprechanschluß Funkie, Hosta Funkkommunikationssystem Funkkommunikationssystem Funknachrichten an einen oder mehrere Empfänger Funk-Router Funkrufanschluß Funkrufdienst Funkstation Funktion Funktion der Justiz Funktion der Zeit funktionale Äquivalenz funktionale Klassifizierung Funktionaleinheit? Funktionalist Funktionalist funktionelle Anatomie funktionelle Beinverlängerung funktionelle Gruppe funktionelle Lebensmittel Funktionen ersten Grades Funktionieren des Vertrages Funktionieren des Vertrages funktionlisierte Lebensmittel Funktionsanspruch Funktionsanzeiger Funktionsaufteilung (der Betten) Funktionsauslegung Funktionserweiterung von PC Funktionserweiterung von PC Funktionsprüfung Funktionsprüfung Funktionsprüfung Funktionsstörung Funktionstaste Funktionswerkstoff e Funkzugbeeinflussung FZB Funsprot FUNYUN イグニッション・ノイズ防止装置 イグニッション・ノイズ防止装置 無線加入電話 ギボシ 無線通信方式 無線通信方式 1または2以上の受信者に対する無 線通信 無線ルーター 無線呼出加入設備 無線呼出サービス 無線局 関数 司法作用 継時変化? 機能的等価 機能別分類 機能単位(LCA調査において、基 準単位として用いられる定量化さ れた製品システムの性能) 機能主義者 機能主義者 機能解剖学 機能的脚延長 官能基 機能性食品 一次関数 条約の実施状況 条約の実施状況 機能性食品 追随性機能 作動モニター 機能分化 機能設計 パソコンの機能拡張 パソコンの機能拡張 機能試験 機能試験 作動チェック 不調、誤動作 ファンクションキー 機能性 材料 無線列車制御 電気 技術 電気通信 動植物 情報産業 情報処理 電気通信 通信 コンピュータ 電気通信 電気通信 情報処理 会計 法律 土壌・水質汚染 環境 法律 環境法 会計 環境 LCA EU EU 医学 医学 化学 表現 技術 EU EU 政治 政治 生命科学、生命工学 福祉機器 潤滑用語 社会保障 鉄鋼 情報産業 通信 情報処理 科学・技術 原子力 科学・技術 潤滑用語 コンピュータ コンピュータ 土壌・水質汚染 環境 鉄道 略号 スポーツ 勲融、薫じゅー(くんじゅー、日本統 地名 北鮮 治時代の名称) Furankfurt / Oder フランクフルト・アン・デル・オーデ 地名 Furche 溝 表面処理 Furche 溝 表面処理 Furche 畝 農業 ワイン Furcht und Elend des Dritten Reiches 第三帝国の恐怖と悲惨 演劇 Furore machen センセーションを巻き起こす Fusion 合併(企業の) 経済 Fusion unter Gleichen 対等合併 金融 Fusion von Fernsehen und Computern テレビとコンピュータの融合 情報産業 メディア Fusion von Fernsehen und Computern テレビとコンピュータの融合 情報処理 Fusion, Zusammenschluss 合併 自動車 Fusionen und Uebernahmen od. M&A、合併・買収 経済 Aquisition, M&A, merger and Fusionspleißer? Fusionspleißer? Fusionsvertrag Fusionsvertrag Fuß fassen Fuss fassen Fuß m. Fußabdruck Fußbad 融着接続器 融着接続器 融合条約? 融合条約? 足場を固める 足場を固める 足 フットプリント 足湯、フットバス 情報産業 情報処理 EU EU 時事(独) 表現 理学療法 医学 医学 Fußball Bundesliga Fußball Europameister Fußball Weltmeister, Fize-Weltmeister Fußballer des Jahres Fußballschuh Fußball-Weltmeisterschaft Fußball-Zwerg ブンデスリーガ(一部のこと) ヨーロッパ選手権優勝チーム ワールドカップ優勝国、同準優勝 その年の最優秀選手 サッカーシューズ サッカーワールドカップ (軽蔑的に)サッカー弱小国,弱小 チーム(★Fu_ballzwerg とも) 足底挿板、フットベット フットベット 矯正 ダッシュアンダーカバー ハードクリアーオイル ハードクリアーオイル 床暖房 足の 変形 足の変形 足圧 分布 足の形、足の?、足の病気 サッカー、ブンデスリーガ 歩道橋 歩行者保護、歩行者安全 足関節 足関節 足関節 足の把握反射 ペダルコントロールシステム 足部背屈筋 固定性のバネ足挙げ器 足部背屈筋装具 足ちく(手へんに「畜」)搦 フロアマット フロアマット 足部装具 足治療 ブレーキペダル 水虫 足板? 義足 足下スペース 足の 甲 足背 キック キック 足底 腱膜 足底部筋群 足放射形 技術 自動車 医学 医学 理学療法 理学療法 技術 医学 医学 医学 医学 技術 技術 医学 Fußbett Fußbett korrektur Fußboden Fußbodenhartöl Fußbodenhartöl Fußbodenheizung Fußdeformität Fußdeformität Fußdruckverteilung Fußform, Fußfehlstellung, Fuß erkrankung Fußgängerbrücke Fußgängerschutz Fußgelenk Fußgelenk / Sprunggelenk Fußgelenk n. Fußgreifreflex Fusshebelwerk (COF) Fußheber Fußheber-Feder Fußheberorthese Fußklonus Fußmatte Fußmatte Fussorthese Fußorthopädie Fußpedal?? Fußpilz Fußplatte Fußprothese Fußraum Fußrücken Fußrücken Fußschlag Fußschlag Fußsohlen - Sehenplatte Fußsohlenmuskeln Fußstrahl Fußwurzelknochen Fußwurzelknochen 足根骨 足根骨 通信 政治 整形靴 サッカー、大会 サッカー、大会 サッカー、ブンデスリーガ サッカー 時事(独) サッカー 医学 医学 自動車 塗料 塗料 建築 医学 医学 医学 医学 整形靴 整形靴 整形靴 整形靴 木材 整形靴 自動車 自動車 整形靴 医療 保健 薬 技術 医学 医学 社会福祉 技術 医学 医学 格闘技 スポーツ 医学 医学 医学 医学 医学 自動車 義肢装具リハビリ 自動車 整形靴 K-1 整形靴 整形靴 Fußwurzelknochen 足根骨 Fußzeile フッター Futter チャック(ワーク支持) Futter ライニング、耐火材 Futter ライニング、耐火材 Futter ライニング、耐火材 Futter- und Bedarfsnormen 飼養標準 Futter- und Bedarfsnormen 飼養標準 Futterbau 飼料耕作、飼料作物栽培 Futterbau 飼料作付け Futterbau (Silomais) 飼料栽培(飼料用トウモロコシ) Futterbaubetrieb 飼料耕作、飼料作物栽培農家 Futterkalk 飼料用石灰 Futterkonservierung 飼料調整 Futterkonservierung 飼料調整 Futterleder 裏地皮? Futterpflanz フォーレッジ Futterpflanz フォーレッジ Futterpressen 飼料用プレス(公式翻訳721.2) Futterrübe 飼料用ビート Futtertisch 飼料槽 Futterverschleiß 耐火物磨耗 Futterverschleiß 耐火物磨耗 Futterverschleiß 耐火物磨耗 Futterverteiler 飼料分配機? Future, Futures フューチャーズ Futures (Dezember Futures) 先物(12月先物) Futures,Termingeschäfte 先物 Futurismus 未来派 Fuzhou 福州市 FW Fernwärme Fyuzankai フュウザン会 FZB, Funkzugbeeinflussung 無線列車制御 FZB, Funkzugbeeinflussung 無線列車制御 F殻alien 屎尿 G (gut) 良(グート) G_tetermin 和解弁論期日? Gabel ヤス Gabel ヤス Gabel ヤス Gabel f. フォーク Gabelschlüssel スパナ Gabelschlüssel スパナ Gabelstapler フォークリフト Gabelstapler フォークリフト Gabelstaplertasche フォークリフトポケット Gabelungstelle der A. carotius interna 内頚・外頚動脈分岐点 und externa Gabionen 蛇篭(鉄の網に石を入れた構造 物、他に布団篭も) Gadget n ガジェット gaffen ぽかんと口をあける Gaffer 物見高い見物人 Gagel ヤマモモ Galaxis 銀河 Galle 胆のう Gallenblasenstein, Gallenstein 胆石、胆嚢結石 Gallengangkrebs? 胆管癌 医学 コンピュータ 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 酪農・畜産 農業 畜産 医学 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 経済 農業 畜産 農業 酪農・畜産 製鉄 鉄鋼 製鉄 農業 金融 経済 金融 財政・金融 美術 地名 ベンチマーキング 美術 技術 鉄道 技術 環境 廃棄物 犬 労働 法律 製鉄 鉄鋼 製鉄 料理 製紙 製紙 製紙 製紙 技術 医学 環境 コンピュータ 表現 動植物 時事(独) 歯科 医学 医療 重イオン Gallium-Arsenid (GaAs) Galliumnitrid Galvanik Galvanik galvanisch galvanisch galvanische Beschichtung galvanische Beschichtung galvanische Prozesse pl. galvanische Prozesse pl. galvanischverzinkt, verzinnken Galvanisierung Galvanisierung Galvanoformung Gammamotoneuron Gamma-Strahlen Gamma-Strahlen GaN Gang (Laufen) Gang bei der Assistenz Gang der Geschichte Gang der Geschichte gang und gäbe sein gang und gäbe sein Ganganalyse Gangbild Gangbild Ganglinie Gangrän Gangrän Gangschaltung Gangspringer Gangwechsel Gangwergprüfung Gangwerk Gangwerkprobe Gänsblümchen-Mäher Gänsefuß Gänsestopfleber Gantry System ganz neu, was bis jetzt nicht bekannt war. Neuzeitlich ganz weiße Kleidung ganze Energie aufbrachen / Ganze Zahl Ganzglasigkeit Ganzhausheizung ganzheitliche Bildung Ganzhirntodkriterium Ganzlackbeschichtung gänzliche Abschirmung von Hochfrequenzen Ganzseinkönnen ガリウムーヒ素(最も代表的なⅢー Ⅴ属化合物半導体。シリコンに比べ て移動度が大きく、販絶縁性結晶 が得られること、混昌を造ってヘテ ロ接合を形成できるなどの特徴が 窒化ガリウム、GaN 電鋳 電鋳 電気、めっきの 電気、めっきの 電気めっき 電気めっき 電気めっき処理 電気めっき処理 亜鉛メッキの、亜鉛メッキする メッキする メッキする エレクトロ・フォーミング?(電鋳) ガンマ運動神経ノイロン ガンマ線 ガンマ線 窒素ガリウム 歩行 つたい歩き 歴史の歩み 歴史の歩み 習慣になっている、普通のことであ 習慣になっている、普通のことであ 歩行分析 歩き方/歩いている時のイメージ 歩容 洪水波の到達線? 壊疽 壊疽/脱疽 ギアシフト ギア 抜け ギア チェンジ リング内審査 歩様(ほよう) 歩様審査 デージー・カッター、BLUー82、燃 料気化爆弾 アカザ属 フォアグラ(ガチョウの) ガントリシステム 斬新 白無垢 エネルギーを使い果たす 整数 全ガラス質 全室暖房 総合教育 全脳死基準 つやだし塗装 高周波の遮断性 全体として存在できること 技術 エレクトロニクス ナノテク 量子物理学 量子物理学 表面処理 表面処理 量子物理学 量子物理学 量子物理学 量子物理学 技術 自動車 技術 品質管理 技術 技術 医学 量子物理学 量子物理学 ナノテクノロジー 理学療法 理学療法 歴史 歴史 環境 環境 医学 社会福祉 福祉機器 環境 医学 医学 技術 技術 技術 犬 犬 犬 軍事 マイクロエレクトロニクス 産業革命 廃棄物 義肢装具リハビリ 自動車 自動車 自動車 動植物 料理 機械 社会・生活 美容 結婚式 政治 数学 技術 環境 環境 地方自治 バイオマス、木材 脳死、法医学 ゴム 技術 哲学 木材 Ganztagseinrichtung für Kinder und Jungendliche ganzzahliges Vielfaches gap Garantie auf defekte wohnung? Garantie der Rückzahlung, Tilgungsgarantie Garantiebetrieb Garantiegebervertrag Garantiegebervertrag Garantieleistung garantierte Rückzahlung des eingesetztes Kapital garantierte Rückzahlung des eingesetztes Kapital Garantierückstellungen Gardeinfanterieregiment Garderegiment, Garde Garderegiment, Garde Garderobenpersonal Gärintensität Gärkeller Gärkontroll Garn Garn Garn Garn Garn s. Garn s. Garnele f. Garnitur Garnspinnen? Garnspinnen? Gärtank Gärtank Gärtemperatur Gartenabfälle Gartenabfälle Gartenbau Gartenbau Gartendünger, Gemüsedünger Gartenm喘el Garten-Strohblume, Immortelle Gärung Gärung in der Flasche? Gärverfahren Gas GaSb GaSb Gascar, Pierr Gaschromatograph / Massenspektometer (GC/MS) Gaschromatographie gasdicht 全日制の 託児所、教育機関 経済 労働 整数倍 ギャップ 瑕疵保障制度 償還を保証する ナノテク 表現 環境 エコ建築 財政・金融 保証 運転 期間 保証付与契約?(DKRがDSDにリ サイクル保証をする) 保証付与契約?(DKRがDSDにリ サイクル保証をする) 保証保険金? 元本保証 環境 環境 元本保証 経済 品質保証引当金 近歩聯隊 近衛連隊 近衛連隊 クローク係 発酵度 発酵室 発酵管理 糸 糸 紡績糸 紡績糸 糸、縫製糸 糸、縫製糸 小えび ガルニチュール(つけあわせ) 紡績請負 紡績請負 発酵タンク 発酵タンク 発酵温度 園芸ゴミ 緑地廃棄物 園芸 園芸(公式翻訳) 庭園用肥料、野菜用肥料 ガーデニング家具 かいがら草 発酵 ボトル発酵(ゼクト) 発酵過程 ガス アンチモン化ガリウム(化合物半導 体のひとつ) アンチモン化ガリウム(化合物半導 体のひとつ) ガスカール、ピエール(仏作家1916 ∼) ガスクロマトグラフ・質量スペクトロメーター (GC/MS) ガスクロマトグラフィー 気密性の 経済 金融 軍事 歴史 廃棄物 廃棄物 環境 社会 経済 金融 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 芸術 技術 技術 技術 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 化学素材 料理 料理 化学素材 化学素材 ビール 技術 ビール 時事(独) 廃棄物 シュタイナー学校 農業 経済 農業 酪農・畜産 技術 木材 動植物 ビール 農業 ワイン 技術 時事(独) 量子物理学 量子物理学 人名 環境 科学 環境 代用燃料 土壌・水質汚染 gasdicht Gasdifusion Gasdifusion Gasdom am Hochpunkt der Deponie Gasdruck Gasdruckfeder Gasdruckfern Gasdruck-Zylinder Gasdruck-Zylinder Gaseinschlüsse pl. Gasentbindung Gasentladungslampe gasförmig gasförmig Gashing Gasifizierung Gasifizierung gasisolierte Schaltanlage gasisolierte Schaltanlage Gaskocher, Gaskochstelle Gasleck Gasleck Gasleck Gas-Luftgemisch Gas-Luftgemisch Gasmotor Gasmotor Gasnitrieren Gasnitrieren Gasöl Gasperi Alcide De Gasreiniger Gasse Gasspeicher Gastaufenthalte (von Professoren, Wissenschaftlern) Gastgeber Gastgeber Gastgeberland Gastgeberorganisation Gastgeschenk Gastgeschenk Gastgewerbe n. Gasthausbrauerei Gastmannschaft, Gast Gastprofessor Gastprofessur gastrointestinal gastrointestinal Gastspiel Gastspiel Gastspiel Gastspiel vs Heimspiel Gastspiel vs Heimspiel Gastspiele im eigenen Haus Gastspiele in anderen Häusern Gaststättengesetz Gastwissenschaftler 気密性の ガス拡散法(ウラン濃縮) ガス拡散法(ウラン濃縮) 排気筒? ガス圧 代用燃料 技術 原子力 環境 廃棄物 医学 技術 ガス封入式ダンパー 技術 ガス駆動シリンダ 表面処理 ガス駆動シリンダ 表面処理 気孔 ゴム ガスの発生 技術 ディスチャージランプ 自動車 気体の、ガス状の 環境 気体の、ガス状の 環境 ガッシング(ビールを開けた途端に 技術 泡が異常に吹き出す現象) ガス化 環境 ガス化 環境 ガス絶縁遮断器 技術 ガス絶縁遮断器 技術 ガスコンロ 電子部品 ガスリーク、ガス漏れ 製鉄 ガスリーク、ガス漏れ 鉄鋼 ガスリーク、ガス漏れ 製鉄 ガス混合空気 代用燃料 ガス混合空気 代用燃料 ガスエンジン 代用燃料 ガスエンジン 代用燃料 ガス窒化 表面処理 ガス窒化 表面処理 軽油 エネルギー ガスペリ アルチデ デ 人名 レシーバーユニオン 自動車 ディフェンスの隙間,門 サッカー ガス タンク 環境 留学 経済 ホームチーム 幹事会社 ホスト国 受け入り組織 手土産 手土産 接客業 ミニブルワリー、マイクロブルワ アウェーチーム 客員教授 客員教授 胃腸の 胃腸の アウェーゲーム (=Ausw_rtsspiel) アウェーゲーム (=Ausw_rtsspiel) 遠征試合 アウェーの試合、 ホームでの試 アウェーの試合、 ホームでの試 劇場付きでない団体の客演 飲食店法 客員研究員 原子力 自動車 自動車 廃棄物 廃棄物 原子力 廃棄物 経済一般 サッカー 表現 環境 芸術 姉妹都市 姉妹都市 時事(独) 技術 サッカー 高等教育改革 教育 表現 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 サッカー サッカー サッカー スポーツ サッカー スポーツ 芸術 芸術 法律 表現 Gasverbrauchseinrichtungen Gasverbrauchseinrichtungen Gasvergiftung Gaswandler Gaswarnsystem Gaswarnsystem Gaswäsche Gate Array Gate-Dielektrikum Gate-Elektrode Gate-Spannung Gateway m Gateway-Funktion, Zusammenschaltung GATT, General Agreement on Tariffs and Trade, Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen Gattierung von Hilfsmaterialien GATT-Runde GATT-Runde Gattung Gattung Salmo gattungstypische Fahrzeugdaten gattungstypische Fahrzeugdaten gattungstypische Fahrzeugdaten GAU (Größter anzunehmender Unfall) Gault Millau's Gaultier, Jean Paul Gaumenbein (Os palatinum) Gaumenbogen Gaza-Streifen Gazastreifen, m. GB GDI vs. VVT (variable Ventilsteuerungstechnologie VVT-i) G-Dur geachtet geaetztes glas Gear Shift Unit (=GSU) Gebackene gebackene Erzeugnisse Gebärdensprache, Gebä Gebärmutter Gebärmutterhals Gebärmutterhalskrebs m. Gebärmutterkontraktion Gebärmutterkrebs Gebärmutterkrebs Gebärparese, Festliegen Gebäudeabschluß Gebäudeabschluß Gebäudeabschlußarmature ガス使用器具(EC指令) 技術 技術 経済 欧州 ガス使用器具(EC指令) ガス中毒 医学 ガス 改質器 (クラッカー) 環境 ガス警報システム 軍事 ガス警報システム 軍事 ガス 洗浄 (スクラビング) 環境 ゲートアレイ(基本論理セルの配列 技術 があらかじめ用意されてあり、その 上でメーカーの求める機能に応じ てそれぞれのセルを接続して作る) ゲート絶縁体 ナノテク ゲート電極 ナノテク ゲート電圧 ナノテク ゲートウェイ コンピュータ ゲートウェイ機能、接続、インターコ 情報処理 ネクション ガット、関税および貿易に関する一 税関 般協定 副原料の切り出し ガットウルグアイランド、 ガットウルグアイランド、 属 マス属 型式別車両データ? 型式別車輌データ 型式別車輌データ (特に原子力発電所で)想定可能 な最大規模の事故(臨界事故、炉 心溶融など) ゴー・ミヨ ゴルチエ、ジャン=ポール 口蓋骨(os palaticum) 口蓋弓 ガザ地区 ガザ地区 ジービー(GB):Boschの事業部。 CS-シャシーシステムやDS-ディー ゼルシステムと同じ。 GDIは中負荷まで、VVT (可変動 弁)は高負荷までOK(トヨタの意 ト長調 一目を置かれる エッチングガラス(曇りガラス) ギアシフトユニット 揚げ物 焼き菓子、パティスリー(練り粉菓 手話、手話通訳 子宮 子宮頚部 子宮頸がん 子宮収縮(UC) 子宮ガン 子宮ガン 乳熟 格納容器隔離 格納容器隔離 格納容器隔離弁 技術 経済 経済 自動車 廃棄物 廃棄処理 廃棄物 エレクトロニクス 貿易 環境 動植物 動植物 鉄道 技術 技術 技術 鉄道 原子力 農業 ワイン ファッション 医学 骨 医学 政治 軍事 時事(独) 技術 自動車 技術 音楽 軍事 建築 技術 料理 料理 表現 医学 医学 時事(日) 医療機械 医療 医学 農業 科学・技術 原子力 科学・技術 自動車 自動車 重イオン 酪農・畜産 原子力 原子力 Gebäudeabschlußarmature Gebäudehülle? Gebäudekomplex / Mehrzweckgebä Gebäudekondensator Gebäudekondensator Gebäudeschutt Gebäudeverkabelung Geber Geber Geber f. Getriebeeingangsdrehzahl Geber, Sonde Geberkonferenz Geberlaender Geberland Gebetsruf, Muezzin-Ruf Gebiet mit großer Landflucht Gebiet mit großer Landflucht Gebietsanspruch Gebietskörperschaft Gebietskörperschaft Gebietskörperschaft Gebietskörperschaft Gebietskörperschaften Gebietsmonopol Gebietsmonopol gebietstypische Produkte, lokale oder regionale Erzeugnisse gebildete Schicht gebildete Schicht Gebinde, Leergebinde Gebindegröße Gebindegrösse Gebindegrösse Gebindeöffnung, Gebindeöffnung, Gebirgsausläufer Gebirgsdivision Gebirgsgegend? Gebirgsland Gebirgsland Gebirgsstelze Gebirgswälder Gebirksmechanik Gebirksmechanik Gebiss n. Gebiss s. Gebiss s. Gebläse Gebläse Gebläse Gebläse, blasen Gebläseventil geblazt geblazt geböhrenfreie Kontoföhrung Geböhrenordnung Geböhrenordnung der Arzneimittel 格納容器隔離弁 外装 複合施設 全格納容器冷却復水器 全格納容器冷却復水器 建物の瓦礫 屋内 配線 ディスペンサー ディスペンサー トランスミッション回転数 センサ プローブ(探触子) 支援国会議 与える側の諸国 支援国 アザーン 過疎化に悩む地域 過疎化に悩む地域 領土請求権 地域団体 地方公共団体、地域法人(実情) 地方自治体 地方自治体 自治体 地域独占 地域独占 特産品 原子力 環境 都市問題 科学・技術 原子力 時事(独) 環境 製紙 製紙 技術 医療機械 政治 経済 政治 宗教 情報産業 情報処理 政治 社会保障 政治 環境 環境 財政・金融 情報産業 情報処理 農業 表現 知識層 知識層 容器 1容器の容量 内容量 内容量 破袋(カクタスでゲルベザックをせん 断式二軸破砕機で破くこと) 破袋(カクタスでゲルベザックをせん 断式二軸破砕機で破くこと) 中山間地域 山岳師団 山間地域 山岳地 山岳地 セキレイの一種 山地帯林 鉱層メカニック 鉱層メカニック 歯牙 入れ歯 入れ歯 ブロアー ベンチレータ、換気装置 ベンチレータ、換気装置 吹きつけ、吹き付ける ガス噴射バルブ メモリのある メモリのある 無料の口座管理? 料金体系 薬価基準? EU EU 技術 潤滑用語 塗料 塗料 環境 エコ建築 都市開発 原子力 廃棄物 自動車 外交 通信 廃棄物 通信 政治 廃棄物 環境 農業 軍事 農業 自然災害 自然災害 動植物 技術 環境 環境 犬 歯科製品 歯科製品 技術 表面処理 表面処理 技術 自動車 量子物理学 量子物理学 情報産業 環境 社会 砂防 木材 廃棄物 自動車 自動車 金融 廃棄物 健保 Geböhrenordnung(GO¥) geböhrenpflichtig geböhrenpflichtige Rundfunksendung Geborgenheit Geborgenheit Gebotsmacht gebrannte silica gebrannte silica gebrannte silica gebrannte silica gebrannten Dolomites gebrannter Magnesiastein Gebrantes Kind scheut das Feuer. Gebrauch der Schusswaffe Gebrauchsanweisung Gebrauchsgegenstände Gebrauchsgegenstände Gebrauchsgegenstände Gebrauchsglas Gebrauchsgrafik Gebrauchsgüter Gebrauchsgüter / langlebige Konsumg üter / dauerhafte Konsumgüter Gebrauchshund Gebrauchshund Gebrauchshundklasse Gebrauchskosten Gebrauchskultur Gebrauchsmusik Gebrauchsmuster Gebrauchsmuster Gebrauchsmuster Gebrauchsmuster Gebrauchsmuster Gebrauchsmustergesetz GbmG Gebrauchsmusterschrift Gebrauchszweck Gebrauchszweck gebrauchte Kunststoffe Gebrauchtwagen Gebrauchtwagen Gebrauchtwagen, A-Wagen Gebrauchtwagen, A-Wagen Gebriebe Gebriebe Gebrüder von der gleichen Mutter? Gebühr Gebühr für Einträge im Amtlichen Fernsprechbuch? Gebühren bei der Folgebehandlung Gebührenbedarfskalkulation, Gebü hrenbedarfsberechnung Gebühreneinheit Gebührenerhebung Gebührenerhebung Gebührenfähigkeit gebührenfreie Kontoführung Gebührenimpulse Gebührenordnung 医師報酬規定 有料の 有料放送 やすらぎ、安息、甘え やすらぎ、安息、甘え 副立法権 焼成シリカ 焼成シリカ 電融シリカ 電融シリカ 焼成ドロマイトロ マグネシア焼成煉瓦 羮に懲りてなますを吹く 銃器を使う 能書 消耗品 身近な物 身近な物 実用ガラス 商業デザイン 耐久消費財 耐久消費財 社会 環境 情報産業 健康・医療 健康・医療 歴史 政治 製鉄 製鉄 製鉄 製鉄 技術 技術 ことわざ 環境 社会・生活 環境 環境 環境 食器 美術 経済 経済 作業犬 使役犬、ワーキングドッグ 成犬クラス 実用コスト? 実用芸術? 実用音楽 実用新案権 実用新案 実用新案 実用新案 実用新案 実用新案法 実用新案公報 使用目的 使用目的 使用済みプラスチック 中古車 中古車 アプルーブドカー、中古車 アプルーブドカー、中古車 伝動装置 伝動装置 同胎 料金 電話帳掲載料 犬 犬 犬 経済 食器 音楽 財政・金融 技術 鉄道 技術 自動車 法律 技術 法律 略号 特許 技術 品質管理 技術 時事(独) 自動車 再診料 料金需要計算 単位料金 課金 有料化 料金への転嫁ができること 無料の口座管理? 課金パルス 料金体系 健保 廃棄物 情報 アートセラピー 美容 温暖化防止 廃棄物 金融 自動車 技術 技術 犬 ベンチマーキング 電気通信 社会保障 廃棄物 税制 電気通信 時事(日) 廃棄物 環境 廃棄物 情報処理 電気通信 環境 自動車 Gebührenordnung der Arzneimittel Gebührenordnung der Arzneimittel Gebührenordnung der Arzneimittel Gebührenordnung für Ärzte, GOAe Gebührenordnung(GOÄ) Gebührenordnung(GOÄ) gebührenpflichtig gebührenpflichtige Leitungslänge gebührenpflichtige Rundfunksendung Gebührenschuld Gebührenschuldner Gebührenzumutbarkeit Gebührenzuschlag gebündelter Ionstrahl ? FIB = focused ion beam gebundenes Kapital gebundenes Wasser Geburtenbuch geburtenfreudige Jahrgänge Geburtenrate Geburtenrate Geburtenrate (f), Fruchtbarkeitsrate, Fertilitätsrate (f) Zahl der Kinder pro Frau, Geburtenrückgang Geburtenrückgang (m) / Abnahme der Kinder(zahl) Geburtenrückgang / Kinderarmut / kinderarm Geburtenrückgang / Kinderarmut / kinderarm geburtenschwach Geburtenverhalten Geburtenziffer (Duden)=die Zahl d. Lebend- geborenen je 1000 d. Bevö lkerung pro Jahr Geburtenziffer (Duden)=die Zahl d. Lebend- geborenen je 1000 d. Bevö lkerung pro Jahr Geburtenziffer, Geburtenrate, Natalitä t, Fertilitätsrate? Geburtsgewicht Geburtshelfer Geburtsjahrgang Geburtsweh (des Gesetzes) Geburtswehen Geburtswehen, Wehen Geb隔de ohne Schwelle Gecko gedämpfter Optimismus Gedämpftes Gedankenausbreitung Gedankenaustausch 薬価基準 社会保障 薬価基準 社会保障 薬価基準? 社会 社会保障 略号 診療報酬規則? 医療保険 介護 医師報酬規定 医師報酬規定 社会 有料の 環境 課金線路距離 電気通信 有料放送 情報処理 料金債務 税制 料金債務者? 税制 料金が受け入れられる範囲にある ベンチマーキング こと 割増手数料(AIPPI特許翻訳) 法律 エレクトロニク 集束イオンビーム(イオン化した原 技術 子流を細いビーム状に集束し、加 速・原則・偏向などの操作を可能に したもの。これを用いて、マスクレ スの不純物添加、エッチング、リソ グラフィ、デポなどが可能。 ベンチマーキング 固定資本 結合水(他の物質と強く結合して、 技術 木材 溶媒としての作用を持たない水) 出生登録簿 法律 ベビーブーム世代 表現 出生率 社会 介護保険 出生率 社会 少子高齢化 家族政策 出生率 小子化、 出生率低下 少子化 社会保障 少子高齢化 家族政策 小子化 / 出生率低下 / しょうし 社会保障 高齢化社会 かの 小子化 / 出生率低下 / しょうし 社会保障 かの 少子高齢化 家族政策 低出生率の 出産行動 社会保障 出生率(人口1000人に対する一年 社会福祉 高齢化社会 間の生産児数の割合。) 出生率(人口1000人に対する一年 社会福祉 間の生産児数の割合。) 出生率(普通出生率) 社会保障 出生時体重 産科医 出生年 (法律誕生の際)陣痛 陣痛 陣痛 バリアフリー ヤモリ 若干慎重に見て 蒸し物 思考伝播 考えの交換 医学 医療機械 農業 介護 医学 医療機械 社会保障 動植物 経済 料理 精神医学 姉妹都市 酪農・畜産 Gedankenaustausch Gedankeneingebung Gedankenentzug Gedankengang Gedankengang gedankenlos, leichtfertig Gedenkfeier Gedenkkonzert Gedenkkonzert Gedenkmünze Gedenksymposium n. Gedenkurkunde e. unterzeichnen Gedenkurkunde e. unterzeichnen Gedränge gedrehte Teile?, gedrehte Hochpr額 isionsteile? gedruckte Schaltung gedruckte Schaltungen GEF Gefahr (Bedrohung) beseitigen Gefahr auf sich zu kommen sehen, Gefahr wittern Gefahr auf sich zu kommen sehen, Gefahr wittern Gefahr für Leib und Leben Gefahr laufen Gefahrbereich Gefahrbereichabsicherung gefährdet, ausgestorben, ausgerottet gefährdet, ausgestorben, ausgerottet gefährdete Arbeiter gefährdete Arten Gefährdung Gefährdungsabschätzung Gefährdungshaftung Gefährdungspotential Gefährdungspotential Gefahrenzonenplan Gefahrgut Gefahrgut gefährliches Pokern Gefahrstelle Gefahrstellen/Gefahrbereichsabsicherung Gefahrstellenabsicherung Gefälle Gefälle abbauen / Einkommensgefälle verringern Gefälle, Unterschied Gefälleleitung Gefallen gefallene Rinder Gefällestufe gefälschte Banknoten gefälschte Kreditkarte Gefangenendilemma Gefangenenpapier 考えの交換 思考吸入 思考奪取 考え方 考え方 迂闊 にも 追悼式、追悼式典 記念演奏会 記念演奏会 記念硬貨 記念シンポジウム 記念証書に署名する 記念証書に署名する 雑踏 旋盤加工部品、旋盤加工高精度 部品 プリント回路 プリント配線回路、プレンテッド・ サーキット?プリント・サーキット 地球環境基金(世銀) 危険(脅威)を排除する 姉妹都市 精神医学 精神医学 芸術 芸術 環境 表現 姉妹都市 姉妹都市 表現 都市計画 姉妹都市 姉妹都市 環境 技術 ボイス 廃棄物 自動車 コンピュータ 情報処理 科学 環境 経済 略号 表現 危機を感じる 経済 経済一般 危機を感じる 経済 命と健康を脅かす 危険を冒す 危険エリア エリア防護(安全装置) 危険、死滅、絶滅 危険、死滅、絶滅 労働弱者 危険にさらされている 種 危害が及ぶ可能性 リスクアセスメント 無過失責任 潜在危険性 潜在危険性 ハザードマップ 危険物 危険物 瀬戸際外交 危険区域 指・手と危険なゾーンの防護(安全 装置の使い道として) 手・指の保護(安全管理) グラジェント/勾配 格差をなくす 表現 言い回し 技術 技術 自然災害 砂防 自然災害 労働 環境 地球観測 死刑/被害者保護 法律 軍事 法律 量子物理学 量子物理学 砂防 塗料 塗料 政治 技術 技術 格差 傾斜配管 『転落』 へい獣牛 傾斜による落差の形成? 偽造紙幣、偽札 偽造クレジットカード 囚人のディレンマ 民族和解文書 生活保護 潤滑用語 文学 農業 酪農・畜産 環境 経済 政治 経済 金融 経済 政治 軍事処理 技術 技術 言い回し エレクトロニクス Gefängnis Gefängnisstrafe Gefängnisstrafe Gefängniswärter Gefängniswärter gefärbte Haare oder getönte Haare gefärbtes u. beschichtetes Spezialglas gefärbtes u. beschichtetes Spezialglas Gefäß Gefäß Gefäß Gefäßabkühlung Gefäßauslauf Gefäßchirurgie Gefässe der Gefässe Gefäßklemme Gefäßnervenstrang Gefässscheide Gefechte Gefechtskopf Gefechtskopf Gefechtsstand Geflügelhaltung Geflügelmast Geflügelmast Geflügelpest 牢獄 禁錮刑 禁錮刑 獄吏 獄吏 染め毛 特殊着色・コーティングガラス 特殊着色・コーティングガラス 容器 容器 容器 炉内冷却 容器の液出し口 脈管外科 脈管の脈管 血管鉗子 血管神経束 伴行静脈鞘 交戦 弾頭 弾頭 戦闘指揮所 家きんの飼育(公式翻訳721.97) 養鶏 養鶏 鶏ペスト 歴史、フランス革命 geförderte Ölmenge gefräste Graphitplatte gefräste Graphitplatte Gefreiter Gefreiter Gefreiter Gefreiter < Gemeiner 送油量 フライス加工したグラファイトプレート? フライス加工したグラファイトプレート? 一等兵(基礎訓練終了後) 二等兵(→将軍) 二等兵(→将軍) 二等兵<一等兵(旧陸軍の兵の階 級の一) 凝固点 安全手袋(スリーブ) 安全手袋(スリーブ) めっけもの 煮物 所要の場合には オプション料金を払って オプション料金を払って ...の決定を不服とする(AIPPI特 許翻訳) ...を相手として行われる(AIPPI 特許翻訳) 特別料金で 特別料金で ∼に無縁ではない、∼はないと安 心してはいられない 耐性 の 国際法に違反する 潤滑用語 技術 技術 軍事 防衛 軍事 軍事 ∼に対して起訴される ∼に対して起訴される 取り締まり 強化 対抗する 裁判 裁判 法律 表現 Gefrierpunkt gefütterte Armstulpen gefütterte Armstulpen gefundenes Fressen Gegartes gegebenenfalls, evtl. gegen Aufpreis gegen Aufpreis gegen den Beschluß … gegen den in der Rolle als Patentinhaber Eingetragenen richten gegen eine Extrageböhr gegen eine Extragebühr gegen et. nicht gefeit sein gegen et4 resistent sein gegen internationales Völkerrecht verstoßen gegen jn Anklage erheben gegen jn Anklage erheben gegen jn verstärkt vorgehen gegen jn. Front machen 裁判 裁判 歴史、フランス革命 歴史、フランス革命 社会・生活 技術 技術 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 技術 医学 医学 ナノテク 医学 医学 時事(独) 防衛 軍事 安全保障 農業 経済 農業 農業 畜産 農業 鉄鋼 表面処理 表面処理 歴史 料理 政治 技術 技術 法律 美容 ガラス 酪農・畜産 酪農・畜産 自動車・燃料電池 軍備 自動車 法律 情報産業 情報処理 表現 メディア 医学 時事(独) 院内感染 知的所有権 gegen gegen gegen gegen js. Willen ju. Sanktionen verhängen ju. Sanktionen verhängen Vorkasse gegen Zuckerkrankheit anfällig , gefä hrdet Gegenbiegung Gegendruck Gegendruck Gegenelektrode Gegenelektroden Gegenfinanzierung Gegenfinanzierung Gegenforderung gegengesetzten Charakter haben Gegengewicht Gegengewicht Gegengewicht Gegenkamm Gegenkonzept Gegenkraft Gegenliebe gegenlogisch gegenlogisch gegenmacht gegenmessen Gegenoffensive, Gegenangriff Gegenpartei Gegenrechnung Gegenreformation Gegensatzpar Gegensatzpar Gegenseite gegenseitig ergänzende gegenseitig ergänzende gegenseitig steuern gegenseitige Abhilfe gegenseitige Anerkennung gegenseitige Anerkennung gegenseitige Anerkennung der Diplome gegenseitige Anerkennung der Diplome gegenseitige Anerkennung der Studiengänge gegenseitige Anerkennung der Studiengänge gegenseitige Konsultation gegenseitige Konsultationen gegenseitige Prosperität erarbeiten gegenseitige Prosperität erarbeiten gegenseitige Verflechtung gegenseitige Verflechtung gegenseitiger Einstieg? gegenseitiges Anerkennungsverfahren (MRP) gegenseitiges Einreihen der Züge gegenseitiges Einvernehmen Gegenseitigkeitsprinzip Gegenseitikeitsprinzip ∼の意思に反して ーに制裁を課す ーに制裁を課す 前払いで 時事(独) EU EU 経済 なりやすい 健康・医療 食生活 反屈曲 カウンタープレッシャー 逆圧 対抗電極 逆電極? 埋め合わせ財政? 埋め合わせ財政? 反対債権 相反する バランス バランス 対抗重力(佐瀬教授) 医学 技術 潤滑用語 特許 技術 経済 経済 法律 健康・医療 健康・医療 表現 環境 対抗概念 表現 反力 潤滑用語 好まれる 政治 芸術 芸術 表現 念のために もう一度 別の物で図 技術 カウンター・アタック サッカー 相手方当事者 法律 対抗請求書 時事(独) 反宗教改革 文化 歴史 対立する組み合わせ 芸術 対立する組み合わせ 芸術 反対当事者 労働 法律 相互補完的な提携 情報産業 相互補完的な提携 情報処理 互いに制御しあう 潤滑用語 相互扶助 農業 相互承認 技術 相互承認 技術 大学卒業証書の相互認定 EU 大学卒業証書の相互認定 EU 学歴の相互認定? EU 政治 金融 自動車 税制改革 アートセラピー 廃棄物 ボイス 自動車 ボイス 通信 自動車 政治 政治 学歴の相互認定? EU 労使協議制 労使協議制 相互繁栄を勝ち取る 相互繁栄を勝ち取る 相互関係、相互に関連しあう 相互関係、相互に関連しあう 相互参入 相互承認方式 労働 法律 労働 法律 経済 貿易 経済 EU 政治 EU 経済 社会保障 医療制度 相互合意 相互主義 相互性の原則? 鉄道 労働 法律 法律 EU 政治 財政 Gegenseitikeitsprinzip Gegensprechanlage Gegenstand der Auseinandersetzung Gegenstand der Auseinandersetzung Gegenstand der Leistungsgewährung Gegenstand der Leistungsgew撹rung, Tatbestand, Versicherungsfall Gegenstand der Versicherung Gegenstand m. Gegenstände aus dem Besitz der Gegenstände aus dem Besitz der gegenstandslos Gegenstecker Gegenströmung Gegenstromwindsichter Gegenstütze (laterale ∼) 相互性の原則? インターフォン 議論の的、争点 議論の的、争点 対象とする 保険事故 給付対象、 対象とする保険事故 EU コンピュータ 環境 廃棄物 環境 社会保険 介護保険 社会保障 保険担保条項 対象物 遺品 遺品 該当なし? メス 逆流 逆風型風力選別機 外側のカウンター支え 経済 造形芸術 原爆 原爆 法律 技術 潤滑用語 廃棄物 医学 gegenteilige Diskilminierung gegenüber ..zulegen gegenüber dem Vorjahresmonat gegenüber dem Vorjahreszeitraum gegenüberstehende Seite Gegenüberstellung Gegenwart Gegenwart Gegenwart Gegenwart (philos.) gegenwärtig abstinent gegenwärtig abstinent, aber in Behandlung mit aversiven oder hemmenden Medikamenten gegenwärtig abstinent, aber in beschü tzender Umgebung gegenwärtig sein gegenwärtig Teilnahme an einem ä rztlich überwachten Ersatzdrogenprogramm gegenwärtiger Substanzgebrauch (aktive Abhängigkeit) Gegenwartskunst Gegenwartskunst Gegner Gegner Gegrilltes Geh- und Stehhilfen Geh- und Stehhilfen Gehälter Gehalterwerbsabzüge ? 逆差別 比で増加、上昇 前年同月比 前年同期比 向こう側 対決 現代 現代 現代 現前 現在中断しているもの 現在中断しているが、嫌悪剤ある いは阻止剤による治療下にあるも の 現在中断しているが、保護された 環境にいるもの 現前する 現在臨床指導によって中断を持続 しているもの、あるいは置換療法 下にあるもの(コントロールされた 現在物質を使用しているもの(依 存中) 現代芸術、コンテンポラリーアート 現代芸術、コンテンポラリーアート 敵チーム 敵対者 焼き物、グリル(網焼きしたもの) 歩行補助用具? 歩行補助用具? 給与 給与所得控除(サラリーマンの必 要経費分の控除) 給与計算 給与計算 サラリーマン 給与削減 賃金カット 給与体系 中味の濃い、中味の薄い 吊り部分 吊り部分 吊り部分 経済 労働 財政・金融 経済 金融 経済 金融 技術 自動車 時事(独) 教育 教科書会議 教育 歴史 哲学 精神医学 精神医学 Gehaltsabrechnung (x Gehaltsabrechnung (x Gehaltsempfänger Gehaltskürzung Gehaltskürzung Gehaltsordnung gehaltvoll, nich gehaltvoll Gehänge Gehänge Gehänge 自動車 精神医学 哲学 精神医学 精神医学 芸術 芸術 サッカー 政治 料理 社会 社会 会計 経済 ボイス 介護保険 金融、税制 法律 労働法 法律 労働 経済 金融 経済 時事(独) 財政 シュタイナー学校 表現 製鉄 鉄鋼 製鉄 Gehängestürze Gehängerutsch ? Gehäuse Gehäuse Gehäuse Gehäuse Gehäuse Gehäuse Gehäuse, Schrank 崖崩れ ケージング ケージング ケージング ハウジング ハウジング ケース キャビネット(通信ケーブル同志の接続 部を収容する箱、Street cabinetは 歩道に設置するキャビネット) Gehäuse, Schrank キャビネット(通信ケーブル同志の接続 部を収容する箱、Street cabinetは 歩道に設置するキャビネット) Gehäusekomponent 包装材料成分 Gehäusekomponent 包装材料成分 gehegtem Wunsch 掲げられた望み Geheimdienstchef 情報局長 geheime Wahl? 無記名選挙? geheimer Staatsrat Geheimer Rat 枢密院 Geheimhaltungspflicht 秘密保持の義務 Geheimhaltungsvereinbahrung 守秘義務の取り決め Geheimhaltungsvereinbahrung 守秘義務の取り決め Geheimniskrämerei 秘密主義 Geheimpatent 機密特許(AIPPI特許翻訳からの 類推) Geheimschlüssel? 秘密鍵(情報の復号化に用いる Geheimschlüssel? 秘密鍵(情報の復号化に用いる Geheimzahl 暗証番号 Geheimzahl 暗証番号 Gehhilfe 歩行器 Gehhilfe 歩行器 GEHI, German Eco Housing Initiative ドイツ環境共生住宅推進ネット Gehirnerschütterung 脳しんとう Gehirnhautentzündung 脳膜症 Gehirnhautentzündung 脳膜症 Gehirnschlag, Hirnschlag, Schlaganfall 脳卒中、脳溢血 Gehirntumor 脳腫瘍 gehobener Dienst 上級職(人事院の訳) gehobenes Privatkundengeschäft, breites Privatkundengeschäft Gehöft 農家屋敷 Gehöft 農家屋敷(住居や付属設備を含め た農家全体) Gehölzgruppe 樹木集合 Gehörknöchelchen (Malleus, Incus, つち骨(malleus)きぬた骨(incus)あ Stapes) ぶみ骨(stapes) Gehörlose 聴覚障害者 gehörrichtige Lautstärke ラウドネス Geigerzähler ガイガー 計算管 geißeln むち打つ、激しく攻撃する Geisterkrabbe スナガニ Geisteskranke 精神病患者 Geistesleben, Rechtsleben, 社会有機体(精神的・法的・経済的 Wirtschaftsleben (Steiner) 生活) Geistesleben, Rechtsleben, 社会有機体(精神的・法的・経済的 Wirtschaftsleben (Steiner) 生活) Geistesschwäche 精神薄弱 科学 環境 砂防 製鉄 鉄鋼 製鉄 技術 技術 潤滑用語 情報産業 自動車 通信 情報処理 表面処理 表面処理 時事(独) 政治 政治 歴史 技術 自動車 技術 廃棄物 技術 技術 原子力 法律 情報産業 通信 情報処理 情報産業 金融 情報処理 社会保障 社会 環境 医学 健康・医療 アートセラピー 健康・医療 医学 医学 経済 農地整備 土地改良 農業 建築 環境 医学 骨 表現 コンピュータ 技術 原子力 動植物 医療・ 健康 アートセラピー 芸術 ボイス 芸術 精神医学 geistig Behinderter geistigbehindert geistige / psychologische Unterstü tzung / jm seelischen Beistand leisten (religiös) geistige Auseinandersetzung geistige Auseinandersetzung geistiger Gehalt geistiger Gehalt geistiges Eigentum geistiges Eigentum geistiges Eigentum Geistliche pl. geistwissenschaftliche Fächer geistwissenschaftliche Fächer gekoppelt gekordelte Kontermutter gekünsteltes Lächeln gekürzt werden geladene Teile Gelägerhefe, Geläger Geländefläche Geländefläche Geländeübung Geländewagen, Geländefahrzeug Geländewanne gelassen Gelb Gelb Gelb gelbe Flagge gelbe Karte Gelbe Karte,Verwarnung Gelbe Schwertlilie, Iris pseudacorus gelbe Traubenkokken > der Kokkus gelber Phosphor Gelbes Triko? 精神障害者 法律 医学 成年後見 知的障害 心 の 支え(mental = 医学 psychiatrischは精神科のニュアン ス) 精神的に向かい合う 芸術 精神的に向かい合う 芸術 精神的中身 EU 精神的中身 EU 知的財産 / 知的所有権 経済 政治 経済 法律 知的財産権 知的所有権 情報処理 聖職者達 時事(独) 人文科目 社会 人文科目 社会 連動する 金融 経済 ローレット切りを施した薄ナット 潤滑用語 作り笑い 言い回し カットされる 時事(独) 電荷された部分 環境 貯蔵酵母 技術 敷地面積 自動車 敷地面積 自動車 実動訓練 軍事 オフロードカー、オフローダー 自動車 盆地 科学 環境 のんき 政治 イエロー[カード] サッカー イエロー[カード] サッカー 黄色 コンピュータ イエローフラッグ スポーツ イエローカード サッカー サッカー、審判、ルール イエローカード キショウブ 動植物 黄色ブドウ球菌 農業 黄燐 化学 マイヨ・ジョーヌ(ツール・ド・フラン スポーツ スの勝者が黄色いウェアーを着る) Gelbfärbung e. 黄変 歯科製品 Gelbfärbung e. 黄変 歯科製品 Gelbgold s イエローゴールド ジュエリー Gelbgold s イエローゴールド ジュエリー Gelbildung ゲル形成 技術 gelblich aus/sehen 黄変する 歯科製品 gelblich aus/sehen 黄変する 歯科製品 gelblichweiß 淡黄白色 技術 Gelb-Rot イエローカード2枚累積による退場 サッカー Gelb-Rot イエローカード2枚累積による退場 サッカー Gelb-rote Karte 一試合の中で二枚目のイエロー サッカー、審判、ルール カードをもらって退場処分を受ける Gelbschwanz, Seriola quinqueradiata ハマチ 動植物 Gelbsperre イエローカード累積による出場停 サッカー Gelbsperre イエローカード累積による出場停 サッカー Gelbsucht 黄疸 医学 Geld マネー 映画 Geld 手当 社会保障 Geld regiert die Welt 全てこの世は金次第 表現 Geld str嗄t von Europa in die USA ab 資本がアメリカに大量に流れてい 経済 死刑/被害者保護 臓器移植 ボイス 政治 技術移転 教育 土壌・水質汚染 地方自治 酪農 木材 金融 Geld umtauschen / wechseln in Yen / 交換する / 両替する Won / Doller / Baht Geld umtauschen / wechseln in Yen / 交換する / 両替する Won / Doller / Baht Geld zum Fenster rauswerfen 金をどぶに捨てる Geldabfindung 金銭補償 Geldanlage 投資 Geldanlage 投資、資金運用 Geldanlagen 資金投資? Geldausgabeautomat 現金自動支払機(ATM) Geldausgabeautomat 現金自動支払機(ATM) Geldausgleich 調整金 Geldausgleich 調整金 Geldautomaten 現金自動支払機 Geldautomaten mit Iris-Erkennung (眼の)虹彩 で人間を 認識 (=durch Videotechnik möglich gemachte Methode) Geldbeschaffung 資金調達 Geldbeschaffungsmaßnahme 資金調達 策 Geldbote 現金輸送員? Geldbuse 過料(日:軽い禁令を犯した者に支 払わせる金銭。秩序罰・懲戒罰・執 行罰としての過料がある。科料と 違って刑法上の刑罰ではない。 独:主に行政官庁によって科され Geldbuße 過料(人事院の訳) Geldeinlage vs. Sacheinlage (資本金の形態)現金出資 vs. 現 物出資 Geldentschädigung 金銭補償 Geldentwertung 貨幣価値の下落(低下):インフレーショ ンとほぼ同義語に用いられる Geldforderungstreuhand? 金銭債権の信託(金銭以外の信 Geldforderungstreuhand? 金銭債権の信託(金銭以外の信 Geldhaus, häuser 金融機関 Geldinstitut, -e 金融/金融機関 Geldinstitut, -e 金融機関 Geldinstitute mit Einlagengeschäft? 預金金融機関? Geldleistung 現金給付 Geldleistung 現金給付 Geldleistung der Krankenversicherung 療養費 Geldleistung, Naturalhilfe, Zuschuß 現金支給 Geldleistungen 現金給付 Geldleistungen、Pflegegeld 現金給付, 介護手当て Geldmarkt 通貨市場 Geldmarkt 通貨市場 Geldmarkt 貨幣市場(貨幣市場+資本市場= 金融市場) Geldmarkt 短期金融市場 Geldmarkt 短期金融市場 Geldmarktoperationen 金融市場操作 Geldmarktzins 市場介入金利(欧州中央銀行が担 当) Geldmenge, money supply マネーサプライ Geldmengenwachstum マネーサプライの増加 Geldmitteil für den Betrieb 運転資金 Geldmitteil für den Betrieb 運転資金 Geldpolitik 金融政策 Geldpolitik 金融政策(中央銀行の) Geldpolitik 金融政策 経済 ユーロ 経済 表現 法律 金融 金融 経済 BV 情報産業 情報処理 情報 農地整備 土地改良 法律 表現 経済 経済 政治 表現 法律 金融 地方自治 経済 投資 法律 経済 金融 経済 金融 経済 経済 金融 金融 経済 金融 経済 社会保障 社会保障 社会保障 介護 社会 介護保険 社会 金融 金融 財政 経済 郵便 金融 経済 金融 経済 経済 金融 経済 金融 経済 財政・金融 金型 金型 金融 金融 EU 通貨統合 Geldpolitik Geldpolitik;die Summe aller Instrumente, mit denen die Zentralbank nach einer Lageanalyse (Diagnose und Prognose) über die Regelung der Geld- und Kreditversorgung wirtschaftspolitische geldpolitische Gremium der Bank von Japan Geldpolitischer Ausschuss derBOJ Geldstrafe Geldstrafe Geldstrafe Geldstrafe vs. Freiheitsstrafe Geldtreuhand? Geldtreuhand? Geldvermögen Geldvermögen Geldvermögen Geldvernichtungsmaschine Geldwäsche Geldwäsche Geld waschen Geldwertstabilität Geldwertstabilität Geldzuwendungen gelebte .... gelegen kommen, jm. Gelegenheitsarbeiter Gelegenheitskauf gelegentlich geleimtes Papier? geleistete Arbeitsstunden geleiten geleitete Demokratie? Geleitschiff Geleitzerstörer DE, Zerstörer DD Geleitzug; Schiffskonvoi. Geleitzug-Methode Gelenk n. Gelenkbeweglichkeit (eingeschränkte Gelenkbeweglichkeit) Gelenkbus Gelenkbus Gelenk-Drehgestell, Gelenkdrehgestell Gelenkentzündung Gelenkerguss Gelenkhebel Gelenkkapsel Gelenkkapsel Gelenkkapsel Gelenkkomplikation 金融政策 金融政策(通貨政策とも) EU 経済 金融 日銀政策委員会 経済 金融 金融政策決定会合 罰金刑 罰金刑 罰金刑(科料=刑法の規定する主 刑の一つで、軽微な犯罪に科する 財産刑を含む。 財産刑、自由刑 金銭信託( 金銭の信託 の一つ) 金銭信託( 金銭の信託 の一つ) 金融資産 金融資産 金融資産 金食い虫 マネーワッシング、マネーロンダリ ング、マネークリーニング、(不正な 資金を正当に見せかけるための不 正資金浄化行為) マネーロンダリング 貨幣価値の安定 貨幣価値の安定 献金・寄付金 生きられた ∼にとって都合が良い アルバイト 格安商品を買う 時々 サイズ紙(紙にインクがしみ込まな いように、製紙の際、紙料または紙 面に薬品(ロジン・カゼイン・ゼラチ ン・澱粉・合成樹脂などの薬品を塗 実労働時間 護送する 指導民主主義 護送船 護衛艦 護送船団 護送船団方式 関節 関節可動域 (制限がある) 財政・金融 裁判 裁判 法律 連結バス 連結バス 連接台車 関節炎 関節水腫 関節技 関節包 関節包 関節包 関節合併症 法律 経済 金融 経済 経済 金融 経済 経済 表現 経済 金融 政治 経済 EU 通貨統合 EU 時事(独) 哲学 時事(独) 情報産業 IT革命 経済 金融 スポーツ 気象 印刷 製紙 労働 防衛 政治 防衛 軍事 防衛 表現 理学療法 医学 整形靴 技術 技術 鉄道 医学 医学 スポーツ 医学 医学 医学 医学 自動車 整形靴 Gelenkkontrakturen Gelenkoberteil / Gelenkunterteil Gelenkrheumatismus, rheumatische Arthritis Gelenkspalt Gelenkspalte Gelenksprengung Gelenkstein Gelenkstück Gelenkwelle Gelenkwelle 関節拘縮(症) 継手上部、継手下部 関節リューマチ 医学 福祉機器 医学 関節腔 医学 関節間隙 医学 ヒール・ピッチ 医学 ジョイント 潤滑用語 踏まず芯 (シャンク) 医学 カルダン軸 技術 たわみ軸(機械術語大辞典)、プロ 機械 ペラシャフト(BMW)、カルダン軸 (大独和) Gelenkwelle ドライブシャフト 技術 Gelenkwelle (Motor - Kurbelwelle プロペラシャフト(FRの場合、エンジンのピ 技術 Getriebe - Gelenkwelle - Räder) ストンの縦の動きをクランクシャフトで横向 きにし、それをトランスミッションからプロ ペラ軸を経由して後輪に伝える。FF の場合、駆動力を後輪に伝えるプロ ペラシャフトが不要になる) gelichgestellte Zeit みなし期間(戦前独領内で納付さ 社会保障 れた保険期間等) Gelöbnis 宣誓式 軍事 gelöschter Kalk, Löschkalk, Kalkhydrat 消石灰 鉱山 gelöstem Sauerstoff 溶存酸素 技術 gelöster Kalk 消石炭 技術 gelten entsprechend 準用される、対応して適用される 社会保障 geltend machen 主張する 時事(独) geltend machen 請求権を行使する 時事(独) Geltendmachung 主張(抗告事由の主張)? 法律 Geltendmachung des Anspruchs 請求権を行使する 法律 Geltungsalter? 適応年齢 法律 Geltungsanspruch 通用力(芳賀訳) 法律 Geltungsanspruch 通用力(芳賀訳) 法律 労働 Geltungsbereich 適用地域 法律 Geltungsbereich 適用範囲 環境 Geltungsbereich 適用範囲 技術 Geltungsbereich 適用範囲 環境 Geltungsbereich 適用範囲 技術 Geltungsbereich erweitern 通用範囲を拡大する 環境 Gelübde des Tennos-Untertanen? 皇国臣民の誓詞 歴史 gemacht (Gefühl des Gemachten) 他人に仕切られているという感じ 精神医学 Gemäldegalerie der Akademie der ウィーン美術アカデミー付属絵画 芸術 bildenden Künste in Wien 館 農地整備 土地改良 Gemarkung 農村共同体 Gemarkung 農村共同体 歴史 Gemarkungsfläche 全域 都市問題 Gemarkungsfläche 全域 都市問題 歴史、フランス革命 gemäßigter Flügel, die Gemäßigten 穏健派 gemauert レンガを積むこと 製鉄 gemauert レンガを積むこと 製鉄 Gemeiderat 自治体参議会?(ソ連占領地区で 法律 は行政機能のみを持っていた) Gemeindebeamte, Kommunalbemate? 公吏(国の公務員である官吏に対 歴史 して自治体の公務員、戦前の制 Gemeindefusionierung 市町村合併 会計 政治 Gemeindehaus 公民館 環境 Gemeindekommission für 耕地整理委員会? 農業 Flurbereinigung 整形靴 自動車 自動車 自動車 労働法 廃棄物 自動車 都市計画 エコ建築 Gemeinden von Tokyo Gemeindeordnung Gemeinderat, GR Gemeindesteuer Gemeindesteuer Gemeindesteuer, Kommunalsteuer Gemeindevertretung Gemeindewesen, Nachbarschaft, nachbarschaftliche Beziehungen Gemeindewirtschaftsteuer gemeindliche öffentliche Sprechstelle Gemeine Grashüpfer Chorthippus parallelus Gemeine Küchenschell, Pulsatilla vulgaris Gemeine Osterluzei Gemeines Recht Gemeines Recht Gemeinheitsteilung Gemeinkosten Gemeinkosten vs. Einzelkosten Gemeinkosten, Overhead gemeinnützig gemeinnützig gemeinnützig, gemeinschaftlich, ö ffentlich? Gemeinnützige Gesellschaft für Gewebetransplantation gemeinnützige juristische Person gemeinnützige juristische Person gemeinnützige Körperschaft Gemeinnützigkeit Gemeinnützigkeit Gemeinnutz gemeinsam für etwas kä gemeinsam genutzte Datei gemeinsam geteilte Normen gemeinsam nutzen gemeinsam nutzen gemeinsame Agenda, gemeinsam tun gemeinsame Agrarpolitik GAP gemeinsame Anmeldung gemeinsame Anstrengungen, um Entwicklungsländer einzubinden gemeinsame Ausfälle gleichartiger Kompo- nenten in verschiedenen Sicherheitssträngen (common Mode Ausfälle) gemeinsame Ausfälle gleichartiger Kompo- nenten in verschiedenen Sicherheitssträngen (common Mode Ausfälle) 東京の町村、自治体 自治体法、条例 市議会、本会議 しちょうそんぜい 住民税 市町村税(田沢) 自治体議会? コミュニティー 表現 図書館 略号 言い回し 政治・経済 表現 税制 会計 法律 建築 地方自治体経済税(JILの訳) 市町村設置による公衆電話 バッタの類い 税制 会計 電気通信 動植物 動植物 ウマノスズクサ科ウマノスズクサ属 の一種 共通法 共通法 共同地分割 共通費用 共通費 / 間接費(田沢:原価計算 では、 1)個別費(材料・賃金)vs. 共通費 (広告費・租税)と、 2)「固定費」vs「可変費」で費用(原 価)の種類を分ける) 共通費=間接費 公益に奉仕する、公益的な 公益に奉仕する、公益的な 公共性 動植物 組織移植公益協会(DSOの子団 体) 公益法人 公益法人 公益法人 公益性 公益性 公共利益、公共的利益 力をあわせる シェアードファイル 共有する規範 共有化する 共有化する 共通課題、協力して 共通農業政策 共同出願 途上国を 組み入れる 努力 臓器移植 法医学 異なる安全系の同種の装置が同 時に作動不能になる 科学・技術 原子力 異なる安全系の同種の装置が同 時に作動不能になる 科学・技術 法律 労働法 法律 労働 歴史 金融 技術 自動車 経済 環境 環境 環境 経済 経済 廃棄物 金融 法律 表現 法律 表現 コンピュータ 社会 情報産業 通信 情報処理 環境 農業 法律 環境 地球観測 Gemeinsame Außen- u. Sicherheitspl.,GASP Gemeinsame Außen- u. Sicherheitspl.,GASP gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik GASP CFSP gemeinsame Datei Gemeinsame Erklärung zur Intensivierung des deutsch ‒ japanischen Jugend ‒ und Personenaustauschs gemeinsame Handelspolitik der EG gemeinsame Nutzung Gemeinsame technische Kommission f ür Ozeanographie und maritime Meteorologie von WMO und IOC, JCOMM, Joint WMO-IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology gemeinsame, aber differenzierte Verantwortung, common but differentiated responsibility gemeinsamer Bundesausschuss GBA gemeinsamer NATO-Rußland-Rad gemeinsames Kommunique n. gemeinsames Mahlen gemeinsames Verständnis des Klimaschutzes haben Gemeinsamkeit Gemeinsamkeit gemeinschafsrechtlich gemeinschafsrechtlich Gemeinschaft Gemeinschaft Unabhängiger Staaten Gemeinschaft Unabhängiger Staaten Gemeinschaft unabhängiger Staaten, GUS, CIS gemeinschaftliche Anlage gemeinschaftliche Versorgung? gemeinschaftliche Verwaltung gemeinschaftliche Verwaltung gemeinschaftliches Eigentum Alleineigentum Gemeinschaftsaufgabe Gemeinschaftsaufgabe Gemeinschaftsaufgabe Gemeinschaftsaufgabe-Gesetz 共通の外交安全保障政策 EU 共通の外交安全保障政策 EU 共通の外交・安全保障政策 政治 略号 シェアードファイル 日独青少年交流の強化について の共同発表 国際法 法律 政治 コンピュータ 欧州 政治 経済 EC共通通商政策 共有する 環境 合同海洋・海上気象専門委員会 環境 略号 (WMO/ユネスコ政府間海洋学委 員会の合同組織) 共通であるが差異ある責任 連邦共同委員会) NATO・ロシア常設合同理事会 共同コミュニケ 混砕 温暖化の共通認識 法律 環境 政治 軍事 欧州 時事(日) 環境 温暖化防止 共通点、連帯、共有 共通点、連帯、共有 共同体法の? 共同体法の? 共同体 CIS諸国 CIS諸国 独立国家共同体 EU EU EU EU 政治 EU EU 政治 政治 共同施設 コミュニティー・ケアー 共同管理 共同管理 共同所有権(資産、所有物) 農業 社会 福祉 EU 政治 EU 農業 共同任務(ドイツ基本法91a条。連邦 は、特定の分野において、州の任 務が全体のために重要であり、か つ、連邦の協力が生活関係の改 善のために必要であるときには、 州のそれらの任務の遂行に協力 共同任務(ドイツ基本法91a条。連邦 は、特定の分野において、州の任 務が全体のために重要であり、か つ、連邦の協力が生活関係の改 善のために必要であるときには、 州のそれらの任務の遂行に協力 共同任務(連邦と州が共同で対処 する分野) 共同任務法(連邦と州が共同で対 処する分野) 経済 バイオ 政治 法律 政治 政治 投資 Gemeinschaftsbehälter Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer (Dez. 1989) Gemeinschaftsinn innerhalb der Kommunen verstärken Gemeinschaftskontenrahmen Gemeinschaftspatent Gemeinschaftspatentgesetz GPatG Gemeinschaftsrecht Gemeinschaftsrecht Gemeinschaftsrecht, Acquis communautaire Gemeinschaftsrichtlinie Gemeinschaftsrichtlinie Gemeinschaftssprechstelle Gemeinschaftsstand Gemeinschaftsteuer Gemeinschaftstrecken 共用廃棄物容器 廃棄物 労働者の基本的社会的権利に関 労働 欧州 法律 する共同体憲章 コミュニティー 意識 を強化? 共通勘定表 共同体特許? 共同体特許法 共同体法 共同体法 共同体法、アキ・コミュノテール(EC 法の総体系) 共同体の指令? 共同体の指令? 共同電話機 共同ブース 共同税(田沢) 共有区間(多くの列車が軌道を共 有する区間) Gemeinschaftsumschalter 共同電話切り替え装置 Gemeinschaftsunternehmen ジョイント・ヴェンチャー Gemeinschaftsunternehmen ジョイント・ベンチャー Gemeinschaftswaldfläche 共有林?(日本の定義では、共有 林とは土地の所有権は国、利用権 は地域にある) gemeinschaftswidrig 共同体に違反する? gemeinschaftswidrig 共同体に違反する? Gemeinwohl 公益 Gemeinwohl 公益 Gemeinwohl 公共の福祉 gemeinwohlförderndes Ermessen 公益評価的裁量 gemeinwohlverträglich 公益を損なわない gemeinwohlverträglich 公益を損なわない gemeisamer Senat 連合部 Gemengelage 工場住宅混在地区 Gemisch von Fremdteilen? 異品混入 Gemischaufbereitung 混合気形成? Gemischbewegung/Luftdrall/Dralstr嗄 渦流、タンブル ung Gemischbildung 混合気形成 gemischt 混流で gemischte 混合性のもの gemischte (kortikale und subkortikale) 皮質および皮質下混合性血管性 vaskuläre Demenz 認知症 gemischte öffentliche Güter 複合型公共財?<官民>複合型 公共財? gemischte Tetraplegie 混合型四肢麻痺 gemischte Verkehrslinie? 客貨併用線 gemischte Verkehrslinie? 客貨併用線 gemischter Abfall 混合ゴミ gemischtöffentliche Unternehmen PPP公共事業 gemischtwirtschaftliche GmbH PPP有限会社 gemischtwirtschaftliche Unternehmen 官民混合方式の事業所 gemittelter Wert 中間値、平均値 Gemüsegerichte 野菜料理(レギューム) Gen 遺伝子 Gen manipulieren 遺伝子操作をする Genauigkeit ボディ精度測定 社会 介護保険 ベンチマーキング 法律 法律 略号 技術 自動車 技術 法律 欧州 EU EU 電気通信 経済 法律 経済 税制 会計 鉄道 電気通信 金融 ベンチマーキング 技術 木材 EU EU 都市問題 環境 法律 法律 環境 環境 法律 建築 技術 技術 技術 法律 技術 技術 精神医学 精神医学 自動車 自動車 都市計画 廃棄物 自動車 自動車 自動車 税制 理学療法 技術 技術 時事(独) 鉄道 ベンチマーキング ベンチマーキング ベンチマーキング 料理 遺伝子工学 遺伝子工学 技術 自動車 Genauigkeit Genauigkeit Genauigkeit der Passung genauso wie bisher (xgleich wie bisher) Genbank, Genbibliothek Genchi Genbutsu «Geh an die Quelle, um die Informationen für die richtige Entscheidung zu finden, bilde Konsens und erreiche die Ziele mit bestmö glicher Geschwindigkeit.» ################################ Gender-Mainstreaming Gene Silencing Genealogie genehmigtes Kapital Genehmigung Genehmigung Genehmigung der Erneuerung der Aufenthaltserlaubnis genehmigungsbedürftig genehmigungsbedürftig Genehmigungsbehörde Genehmigungsbehörde Genehmigungsinhaber Genehmigungsinhaber Genehmigungskonformität Genehmigungskonformität Genehmigungsverfahren Genehmigungsverfahren Genehmigungsverfahren Genehmigungsverfahren Genehmigungsverfahren beschleunigen Genehmigungswesen für Bodenerschließung General General General Général de Bouillé General de Gaulle General de Gaulle General Lafayette Generaladjutant Generalansprache, Generalausschprache Generalaussprache Generalberichterstaller Generalbundesanwalt Generalbundesanwalt Generaldirektor Generaldirektor Generaldirektor der UNESCO 精度 精度 位置決め精度 従来通り 遺伝子バンク 遺伝子ライブラリー 現地現物 金型 金型 機械 言い回し 遺伝子工学 技術 自動車 ジェンダーメインストリーミング(EU 加盟国は、あらゆる政治分野にお いて、男女間の異なる生活状況、 利害、要求を考慮しなければいけ ない義務を負う) ジェンダーメインストリーミング(男 女機会均等)性別を考慮した政策 をあらゆる分野で行う ジーンサイレンシング、ノックアウト 法など 系譜 認可資本、許可資本、授権資本 認可 認可 在留期間更新許可 経済 労働 経済 労働 生命科学、生命工学 表現 経済 技術 技術 法律 許可を要する 許可を要する 認可官庁 認可官庁 認定保持者 認定保持者 認定適合性 認定適合性 許認可手続き 許認可手続き 検定手続き 検定手続き 許認可を迅速化する 開発許可制度 環境 環境 技術 技術 技術 技術 技術 技術 環境 環境 教育 教育 表現 農業 将軍(陸・空軍) 将軍(陸・空軍) 将軍(陸・空軍) ブイエ将軍 ドゴール将軍 ドゴール将軍 ラファイエット将軍 侍従武官長 全体会議 総括審議? 一般討論 基調報告者 連邦検事総長 連邦検事総長 長官、○○長 審議官 ユネスコ事務総長 防衛 軍事 軍事 自動車 廃棄物 自動車 自動車 自動車 廃棄物 教科書会議 軍備 歴史、フランス革命 EU EU 歴史、フランス革命 軍事 歴史 政治 政治 表現 時事(独) 表現 時事(独) 法律 役職 日本 労働 法律 国連機関 政治 Generaldirektor des Sozialversicherungsamtes Generaldirektor im Ministerbuero Generaldirektor im Ministerbüro Generalgewerkschaft?? Generalgewerkschaft?? General-Handelshäuser, Universalhandelshäuser Generalinspekteur Generalinspekteur der Bundeswehr Generalinspektion? generalisata generalisieren Generalklausel Generalklausel Generalkonsul General-Manager Generalprävension?? Generalsekretär (Partei) Generalsekretär (UNO) Generalsekretär der LDP Generalsekretär für auswärtige Angelegenheiten Generalsekretär Kim Jong Il Generalsekretär, Büroleiter des Generalsekretärs (SPD) Generalsekretär, Geschäftsführer Generalsekretariat Generalstab Generalstaboffizier Generalstabschef, Chef des Generalstabs Generalstände, États généraux Generalstände, États généraux Generalverdacht Generalversammlung Generalversammlung Generalversammlung der Vereinten Nationen, UN-Vollversammlung Generalversammlung ist entscheidungsfähig Generationenvertrag generationsübergreifende Wohnform generationsübergreifende Wohnform Generationsvertrag Generationsvertrag Generationsvertrag Generationsvertrag 社会保険庁長官 社会保障 官房審議官 大臣官房審議官 一般組合(産業間にまたがった形 で組織されている) 一般組合(産業間にまたがった形 で組織されている) 総合商社 役職 日本 日機関 経済 労働 Oberster Soldat der Bundeswehr ist der ドイツ連邦軍総監 全般検査 汎発性の 広汎化する 一般条項 一般条項、普遍条項 総領事 ゼネラル・マネジャー 一般予防 幹事長 国連事務総長 幹事長(自民党) 外務事務次官 防衛 金正日総書記 社会民主党幹事長室長 時事(日) 政治 幹事長、事務総長 事務局 政治 表現 経済 経済 軍事 軍備 鉄道 医学 医学 労働 法律 法律 表現 芸術 死刑/被害者保護 法律 政治 政治 政治 選挙 表現 参謀本部(戦前) 軍事 参謀将校(参謀=高級指揮官を補 軍事 佐して作戦・用兵その他の一切の 計画・指導にあたる) 参謀総長(戦前) 軍事 軍備 三部会 三部会 何をしても 疑われる /疑惑がつ いて回る 総会 総会 国連総会 歴史、フランス革命 株主総会は 議決権がある 経済 株式 都市問題 都市計画 世代間協定 長寿社会対応住宅(高齢化しても 住める住宅) 長寿社会対応住宅(高齢化しても 住める住宅) 世代間協定 世代間協定 世代間協定 / 世代間扶養(日本 の社会保障でよく使われている定 世代間扶養 歴史、フランス革命 言い回し 経済 労働運動 経済 機関、国連 都市問題 社会保障 社会 社会 社会 介護保険 Generator Generator Generatorwelle Generica, Generika generieren generieren generiern Generierung Generierung Generierungstechnologie Generika generisches Software-Tool Genesung Genesung Genesungsprozeß Genesungsprozeß Gene-Targeting Genetically Modified Products, GM genetisch genetisch bedingte Erkrankungen genetisch bedingte Krankheit, Erbkrankheit genetische Beratung genetische Code genetische Code eingebrannt sein genetische Information genetische Kette genetische Kette genetische Prädisposition genetische Probe genetische Rekombination genetischer Algorithmus genetischer Deffekt genetsiche Mutierung, Mutation, mutieren Geneva Conference on Disarmament CD Genexpression Genexpression Genfer Automobilsalon Genfer Flüchtlingskonvention Genferflüchtlingskonvention Genießen Sie bitte japanische Speise und deutsche Weine. Genitallymphödem Genitalverstuemmlung, weibliche Beschneidung Genius loci Genkloning Genlock Genmanipulation ?? Genomics genomische Sequenzierungsprojekte Genomwissenschaft genossenschaftliche Versicherung genossenschaftliches Versicherungssystem オルタネータ(交流発電機,直流発電 機,インバーター,変圧器のように 1個以上の交流出力電圧を供給す ジェネレータ ジェネレータシャフト 局方医薬品? 作成(図表を) 作成(図表を) 発生させる 発生 発生 発生工学 ゲネリック薬、類似新薬 ジェネリック・ソフトウェア・ツール? 回復 快復 快復 遺伝子標的法 遺伝子操作製品? 遺伝的に? 遺伝病 遺伝病 技術 自動車 コンピュータ 鉄鋼 科学 医学 自動車 自動車 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 生命科学、生命工学 医療 保健 薬 技術 社会保障 医学 医学 医療制度 遺伝子 臓器移植 生命科学、生命工学 環境 医学 精神医学 遺伝子工学 遺伝カウンセリング 遺伝暗号 生命科学、生命工学 遺伝情報 塩基配列 塩基配列 遺伝要因 DNA鑑定 遺伝子組み換え 遺伝的アルゴリズム 遺伝子欠損 突然変異 科学 医学 遺伝子工学 ジュネーブ軍縮会議 政治 軍事 遺伝子発現 遺伝子発現 ジュネーブ・モーターショー ジュネーブ難民条約(1951年7月28 日付) ジュネーブ難民条約 お料理をお召し上がり頂きながら、 ワインをお楽しみください。 生殖器浮腫(暫定) 量子物理学 量子物理学 自動車 生命科学、生命工学 表現 クローニング ゲンロック 遺伝子操作 ゲノミクス 遺伝子シークエンス計画?? ゲノム科学 共済組合 共済組合制度 バイオテクノロジー 遺伝子工学 医学 時事(独) 生命科学、生命工学 技術 科学 医学 遺伝子工学 医学 遺伝子 年金 国際法 実情 社会保障 法律 政治 挨拶 医学 医学 建築 遺伝子工学 コンピュータ 生命科学、生命工学 バイオ 生命科学、生命工学 遺伝子工学 社会保障 社会保障 難民政策 Genossenschaftsrente Genotyp genozidal Genpool Genprofil Genralinspekteur der Bundeswehr 共済年金 遺伝子型 ジェノサイド的 遺伝子プール 遺伝子プロファイル 連邦軍参謀総長? 総参謀長? (日本では統合幕僚会議議長) Genralinspekteur der Bundeswehr 連邦軍参謀総長? 総参謀長? (日本では統合幕僚会議議長) Genralsekretär der OSZE OSCE 事務総長 Genrekombinieren 遺伝子組み替えを行う Genremalerei 風俗画 Genressourcen 遺伝子資源 Genro-Konferenz 元老会議 Gensequenz 遺伝子 配列 Gensonde 遺伝子ゾンデ Gensonde Oligonucleotid-Gensonde 遺伝子ゾンデ? gentechinisch hergestellte Arzneimittel 遺伝子組み換え生物を含む医療 用品 Gentechnik 遺伝子技術 Gentechnikgesetz 遺伝子技術法 gentechnisch veränderte (behandelte) 遺伝子組み替え食品 Lebensmittel vs. genetisch unmodifizierte gentechnisch veränderte Lebensmittel 遺伝子組み替え食品 gentechnisch verändertes Saatgut 遺伝子組み換え種子 Gentechnologie 遺伝子工学 Gentherapeutika 遺伝子治療薬 Gentherapie 遺伝子治療 Gentherapie 遺伝子治療 Gent-System ゲントシステム(労組が失業保険を 管理する北欧の方式) Genu recurvatum 反張膝 genu valgum 外反膝 Genu varum 内反膝 genügend entschuldigen 十分に釈明する(AIPPI特許翻訳) genügsam wachsen 悪条件でも育つ genuin 正真正銘の Genuine ゲニーネ(無声映画タイトル) genuis loci 土地の守り神 Genußrechtskapital 資本 Genussschein 享益証券 Genußscheinemission 享受証券 Genvariante 変異遺伝子 genveränderter Organismus, GVO, 遺伝子組み換え生物、遺伝子操 GMO 作、遺伝子改変生物、有機体、物 geodätisch wirkendes Köhlsystem 重力落下式炉心冷却系 geodätisch wirkendes Kühlsystem 重力落下式炉心冷却系 geodätisch wirkendes Kühlsystem 重力落下式炉心冷却系 geodätisches Flutsystem 重力落下式冷却システム 社会保険 医学 表現 医学 バイオ 防衛 軍事 欧州 遺伝子工学 芸術 科学 政治 歴史 医学 院内感染 遺伝子工学 遺伝子工学 社会保障 医療制度 科学 医学 遺伝子工学 法律 バイオテクノロジー バイオ 環境 生命科学 医学 遺伝子工学 医学 遺伝子工学 生命科学、生命工学 労働 医学 医学 医学 法律 表現 表現 ラテン語 映画 表現 ラテン語 経済 BV 会社法 経済 金融 医学 環境 技術 原子力 原子力 技術 科学・技術 原子力 geodätisches Flutsystem 重力落下式冷却システム 科学・技術 Geoengeering Geoengeering Geographical Survey Institute GSI Geoinformatik Geoinformatik Geological Survey of Japan GSJ 地質エンジニアリング 地質エンジニアリング 国土地理院(建設省管轄) 地層情報 地層情報 地質調査所(通産省管轄) 環境 環境 廃棄物 日機関 国研 略号 環境 環境 日機関 国研 廃棄物 Geologie Geologie 地質 / 地形 地質学 環境 表現 geologische Bodenanalyse geologische Bodenanalyse geologische Membran geologische Membran geologische Probe geologische Probe Geologisches Landesamt Baden-Wü rttembert Geometrie Geometrie Geometrie Geometrie Geometrie Geometriedaten geometrisch geometrisch geometrische Distribution geometrische Parameter? geometrische Zeichnung geometrische Zeichnung geophysikalische Baugrunderkundung geophysische Parameter geopolitisch geopolitisch geopolitische Risiken Geoprodukt 地質調査 地質調査 ジオメンブレン ジオメンブレン 地質サンプル 地質サンプル 地質調査局(バーデン=ヴュルテ ンベルク州) ジオメトリー 幾何学 軌跡? 軌跡? 形状 3次元形状データ 幾何学の 幾何学の 幾何分布 幾何学的パラメーター? 幾何学的図、幾何学的製図法 直平行投象 地質学による 土壌 調査?? 地球物理的パラメーター 地政学上 地政学上 地政学的リスク ジーオ製品(=地球/地理学上の 製品) 管理型 (底面にゴムシートを張っ た) 処分場 管理型 (底面にゴムシートを張っ た) 処分場 ゲオルク・バゼリッツ ゲオルク・ムーヘ ゲオルク・タッペルト ブッシュ大統領 ジョージ・グロス ダントン プレトレ、ゲオルギス パルヴァノフ社会党首 グルジア 静止衛星 地質工学、土木工事 地質工学、土木工事 地殻構造学 ジオテキスタイル(ガラス繊維のよ うなもの) 地熱エネルギー 地熱エネルギー、地熱 地熱 地熱発電所 荷物の回収 特徴的な外見 審査を受けた保護権? クッション材をつけたウェッジ・ヒー パルス時間? パルス時間? 技術 鉄道 技術 化学素材 化学素材 量子物理学 量子物理学 geordnete Deponie geordnete Deponie ?? Georg Baselitz Georg Muche Georg Tappert George Bush George Grosz Georges Jacques Danton Georges Prêtre Georgi Parwanow Georgien geostationärer Satellit Geotechnik, Teiefbau Geotechnik, Teiefbau Geotektonik Geotextil geothemische Energie geothemische Energie, Erdwärme Geothermie geothermisches Kraftwerk Gepäckaufname Gepräge geprüftes Schutzrecht gepuffte Keilabsatz gepulste Zeitstruktur gepulste Zeitstruktur 地球観測 環境 廃棄物 自動車 金型 量子物理学 量子物理学 鉄鋼 鉄鋼 芸術 芸術 医療機械 技術 建築 等測図 環境 環境 技術 技術 財政・金融 環境 ボイス エレクトロニクス 廃棄物 地球観測 鉄道 地球観測 環境 環境 自動車 美術 美術 美術 時事(独) 美術 歴史、フランス革命 音楽 時事(独) 国名 科学 宇宙 環境 廃棄物 環境 自然災害 地震 環境 廃棄物 環境 環境 地球温暖化 時事(独) エネルギー 技術 鉄道 犬 法律 医学 量子物理学 量子物理学 Ger‰tetechnik Gera Gerächt Geradauslauf Geradauslauf Gerade gerade fallend gerade Front gerade mal gerade noch die Kurve gekratzt gerade Parität gerade Rohrverschraubung gerade Schrittfolge gerade Zahl Geradeauslauf Geradeauslauf Geradeauslaufkorrektur Geradefahrt Gerade-Verschraubung Geradezähne Geradheit Geradheit geradlinige Bewegung geradlinige Bewegung geradschäftig Geragogik Gerät Gerät in Handflächengröße Gerät n. Gerät zur direkten Energieumwandlung Geräte- und Produktsicherheitsgesetz Geräteeingang Gerätennummer / laufende Nummer Gerätesicherheitsgesetz GSG Gerätesicherheitsgesetz GSG Gerätesicherheitsgesetz GSG Gerätesteckdose Gerätestecker Gerätestörung Gerätestörung Gerätestörung Geräteträger Gerätetreiber geräuchert Geräuschbelastung Geräuschemissionswert 計器工学 ゲーラ 『しっぺ返し』 geräuschlos geräuschlos Geräuschprüfung, Prüfung der Lä rmentwicklung Geräuschunterdrückung Geräuschverhalten Gerbstoff Gerbstoff Gerbstoff 騒音を出さない 騒音を出さない 騒音テスト 技術 技術 表現 ノイズ除去 ノイズ性能? タンニン タンニン タンニン(ドイツワインは酸が強いので添 加するタンニン量は少量。南のワインは 酸の不足を補うため多い) 起算して 技術 技術 技術 農業 農業 gerechnet ab dem Zeitpunkt ストレート ドレーブ性、落ち感 頭部?がまっすぐ わずか ギリギリでどうにかしのぐ 偶数パリティ 真直ねじ連結 歩様がまっすぐ 偶数 直進走行 直線走行性? 直進走行 直進 真直継手 平歯 まっすぐ 真直度 直線的な動き 直線的な動き 幹が直立している 作業療法 装置 手のひら の 大きさ 器械(小型・単純、人が操作) 直接変換装置(デバイス) 機器・製品安全法 装置の入り口 シリアル番号 機器安全法 機器安全法 機器安全法 器具差し込み口 接続プラグ 装置故障 装置故障 装置故障 ツールキャリアー デバイスドライバ 燻製の 騒音公害 騒音レベル 地名 文学 技術 自動車 技術 格闘技 技術 縫製 犬 表現 表現 コンピュータ 潤滑用語 犬 造形芸術 自動車 科学 自動車 技術 技術 潤滑用語 技術 技術 鉄鋼 技術 技術 表現 自動車 自動車 自動車 自動車 鉄道 医学 社会保障 コンピュータ 法律 知的所有権 時事(独) 電子部品 法律 潤滑用語 技術 安全装置 技術 自動車 法律 欧州 科学 略号 技術 潤滑用語 潤滑用語 製鉄 鉄鋼 製鉄 農業 コンピュータ 料理 環境 騒音 環境 表現 鉄道 レーダー 自動車 ワイン gerecht 公正 労働 法律 gerechte Kostenverteilung 公正なコスト分配 社会 gerechte Kostenverteilung 公正なコスト分配 社会 gerechte Verteilung 公正な配分(所得再配分との関 表現 gerechtes Steuersystem 公正税制 政治 Gerechtigkeit 公平性 財政・金融 Gerechtigkeit 公正 技術 Gerechtigkeit 公正 法律 Gerechtigkeit 公正 技術 Gerechtigkeit 正義 法律 Gerechtigkeit 正義 法律 Gerechtigkeit 正義 法律 労働 Gerechtigkeit u. Schnelligkeit des 裁判の適正・迅速 法律 Rechtsschutzes od. Rechtspflege Gerechtigkeits- und 正義進歩党、公正発展党(朝日新 政治 Entwicklungspartei, AKP 聞)、正義発展党 geregelter Markt 二部市場 金融 geregelter Markt 二部上場 経済 geregelter Markt 二部上場 経済 gereinigtes Abwasser 最終排水 科学 環境 Gereral, Admiral 将官 軍事 Gereraldirektion Wettbewerb GD 競争総局 欧州 Wettbewerb Gergiev, Valery ゲルギエフ、ヴァレリー 人名 音楽 Gerhard Schröder ゲルハルト・シュレーダー 時事(独) Gerhard, Pohl ポール、ゲアハルト 人名 Gerhardt, Wolfgang ゲアハルト、ヴォルフガング 人名 geriatische Pflegeeinrichtung 介護老人保健施設、老人保健施 医学 社会保障 Geriatrie, Geriater 老人医学、老人医学者 geriatrische Klinik 老人病院 医学 geriatrisches Krankenhaus 老人病院 介護 社会 医学 福祉 社会保障 geriatrisches Krankenhaus 老人病院 Gericht für einfache Sache, 裁判所−簡易裁判所(日本) 法律 Bagatellgericht Gericht kann seine Überlegungen an 判断代置型 法律 die Stelle der Überlegungen der Verwaltungsbehörde setzen gerichtlich 裁判上 労働 法律 gerichtlich angreifen 裁判によって対抗する 労働 法律 gerichtliche Auseinandersetzung 裁判による争い 労働 法律 gerichtliche Ermessenskontrolle 裁判による裁量統制 法律 gerichtliche Prüfung 裁判審査、司法審査 法律 gerichtliche Überprüfung 裁判審査 法律 gerichtliche Überprüfung von 司法審査 法律 Verwaltungsentscheidungen=judicial review gerichtlicher Vergleich 裁判上の和解 労働 法律 gerichtlicher Vergleich 和解−裁判上の和解 法律 gerichtliches Ersuchen 裁判所の嘱託 法律 gerichtliches Verfahren (Liquidierung ? (不良債権の最終処理としての)裁 経済 + Erneuerung?) 判上の手続き(清算?と再建?タ イプがある) gerichtliches Zwischenverfahren 公判中間手続 法律 Gerichtsbarkeit 裁判権 法律 Gerichtsbarkeit 裁判権(裁判所の属している国家 法律 が裁判権を有していること。有して いれば、それが前提となって、裁判 管轄が発生する) 健保 鉄道 死刑/被害者保護 労働法 金融 財政 労働法 Gerichtsbarkeit Gerichtsbarkeit ausüben Gerichtsbarkeit ausüben Gerichtsdolmetscher Gerichtsermittelung (Staatsanwalt, Richter) Gerichtsfall Gerichtshof der unteren Distanz Gerichtshof der unteren Distanz Gerichtshof der unteren Distanz Gerichtskommissär Gerichtskostengesetz gerichtsmedizinische Untersuchung gerichtsmedizinische Untersuchung Gerichtsstaate Gerichtsstand Gerichtsstand Gerichtsstand Gerichtsstand Gerichtsstand Gerichtsstand des Arbeitsortes Gerichtsstand des Arbeitsortes Gerichtsstand des Vermögens Gerichtsstandsvereinbarung Gerichtsstandsvereinbarung Gerichtsstandsvereinbarung Gerichtsstandsvereinbarung Gerichtsstandsvereinbarung? Gerichtsstandsvereinbarung? Gerichtsstandvereinbarungsklausel = Prorogationsklausel Gerichtssytem Gerichtsverfahren Gerichtsverfahren Gerichtsverfahren Gerichtsverfassungsgesetz Gerichtsverfassungsgesetz Gerichtsverffassungsgesetz Gerichtsverffassungsgesetz Gerichtsverhandlung Gerichtsvollzieher Gerikum / Generika (Nachahmerprä parate / Zweitanmelderpräparat) vs. Originalpräparat geringe Chancen einräumen geringe Wasserlöslichkeiit geringerer Dampfdruck geringfügige Arbeitskräfte / Teilzeitarbeiter geringfügige Beschäftigung geringfügige Beschäftigung 裁判権(裁判所の属している国家 が裁判権を有していること。有して いれば、それが前提となって、裁判 管轄が発生する) 裁判権を行使する( 裁判権を行使する( 通訳人 法律 労働 裁判例 下級裁判所 下級裁判所 下級裁判所 (オーストリア) 裁判所費用法 法医学検査 法医学検査 法廷地?裁判の行なわれる国? 裁判管轄地、裁判籍 裁判管轄地、裁判籍 裁判籍 裁判籍/裁判管轄地 裁判籍/裁判管轄地 労務提供地管轄 労務提供地管轄 財産の裁判籍 管轄の合意 管轄の合意 管轄の合意/合意管轄 管轄の合意/合意管轄 裁判管轄合意 裁判管轄合意 管轄合意条項 法律 法律 法律 法律 労働 法律 法律 量子物理学 量子物理学 法律 技術 技術 法律 法律 法律 労働 法律 法律 労働 法律 法律 法律 労働 法律 法律 労働 法律 法律 労働 法律 裁判所の機構 公判手続 公判手続 裁判手続き、訴訟手続き(裁判所 において裁判官によって行われる 正式の手続きのこと) 裁判所構成法、裁判所組織法 裁判所組織法 裁判所構成法 裁判所構成法 裁判所での弁論 執行官 ジェネリック(後発医薬品) 法律 裁判 裁判 法律 ほとんどチャンスがない 難水溶性 直接気体となってガス化しやすい (昇華) パートタイマー 時事(独) 環境 環境 土壌・水質汚染 土壌・水質汚染 郵政 労働 僅少就労 僅少就労 社会福祉 法律 労働法 法律 労働 法律 教育 青少年問題 労働法 廃棄物 労働法 労働法 労働法 労働法 労働法 法律 法律 法律 労働法 法律 労働 労働 法律 法律 社会保障 医療制度 geringfügige Beschäftigung geringfügige Beschäftigung = "MiniJobs" geringfügige Beschäftigung = Minijob 限度額内の労働、短時間のパート 労働 (毛塚先生の弁)、僅少就業(労働 研究機構の訳)、僅少雇用(これも 労働研究機構の訳) 低賃金労働 少額雇用(桑折さん)限度額内の 労働(桑折さん)、短時間のパート (毛塚先生の弁)、僅少就業(労働 研究機構の訳)、僅少雇用(これも 労働研究機構の訳) geringfügige Beschäftigungsverhältnis 週10時間以下の労働+月給610以 下+社会保険なしの雇用 geringfügiges Beschäftigungsverhältnis 一定限度内の所得労働、所得が 一定限度を超えない労働、週労働 時間10時間+月給620DM以下+社 会保険なしの雇用関係 Geringfügigkeit 低賃金 Geringfügigkeit 低賃金 Geringfügigkeitsschwelle 最低賃金 Geringfügigkeitsschwelle 最低賃金 Geringqualifizierte 職業能力の低い労働者/低資格 Geringqualifizierte 低資格者 Geringqualifzierte, gering qualifizierte 僅少資格者、僅少資格労働者 Menschen Geringverdiener 低額所得者 geringwertige Wirtschaftsgüter 僅少価値の経済財 geringwertige Wirtschaftsgüter 少額経済財 Geringwertigkeit XX 少額訴訟制度 Gerinnegeometrie 水路の形状 Gerinnekapazität 河道の流下容量 Gerinneverzweigung 水路の枝別れ Gerinnung 凝固 Gerinnung=Koagulation/Pektisation 凝固、凝血、 German Kodak Award ドイツコダック賞 German Speaking Association for ドイツ語圏日本研究協会 Japanese Studies Germanien ゲルマーニア Germanium ゲルマニウム Germanium-Dioden ゲルマニウム・ダイオード Geröllbildung 岩層形成 Gerontologie 老年学 Gerontologie 老人医学 老齢学 Gerontologie, Alternsforschung 老人学、老年学、加齢学 Gerontopsychiatrie 老人心理学 Gerriet Rietveld Academie in アムステルダムのヘリート・リート Amsterdam フェルトアカデミー Gerste ビール大麦 Gerstenkorn ものもらい(麦粒腫) Geruchsemission 悪臭の放散 Geruchsemission 悪臭の放散 Geruchssinn 嗅覚 Geruchssinn 嗅覚 Gerüstbelag 作業床 Gerüstschwingung フレーム振動? Gerüstschwingung フレーム振動? gerupfte Nerzbesatz シェアード・ミンクのトリミング(刈り gesaettigte Gesellschaft 成熟社会 Gesamtanschlussleistung 総接続電力 経済 労働 経済 経済 労働 経済 労働 経済 労働 経済 労働 労働 法律 ベンチマーキング ベンチマーキング 労働 法律 科学 環境 砂防 科学 環境 砂防 科学 環境 砂防 医学 医学 美術 文化 機関 文化 歴史 エレクトロニクス 技術 情報処理 技術 木材 介護 社会保障 高齢化社会 医学 社会保障 医学 介護 美術 技術 医学 農業 酪農・畜産 農業 畜産 農業 ワイン 農業 機械 量子物理学 量子物理学 ファッション 表現 表面処理 Gesamtanschlussleistung Gesamtauftrieb / Auftrieb Gesamtbetriebsrat Gesamtbetriebsrat Gesamtbetriebsrat Gesamtbetriebsrat, Konzernbetriebsrat Gesamtbetriebsrat, Konzernbetriebsrat Gesamtbruttoleistung Gesamtbruttoleistung Gesamtbruttoleistung Gesamt-COD gesamte Gesundheitsausgabe Gesamtentwicklungsplan des Landes Gesamtfläche Gesamtfläche Gesamtfördermenge Gesamtfruchtbarkeitsziffer. Gesamtfruchtbarkeitziffer, Fertilitä Gesamtgläubiger Gesamthandsgemeinschaft Gesamtkapital Gesamtkapitalquote Gesamtkapitalrendite Gesamtkonzentration Gesamtkonzentration Gesamtkörperclearance Gesamtkostenverfahren Gesamtkostenverfahren Gesamtkunstwerk Gesamtkunstwerk Gesamtkunstwerk Gesamtleistung Gesamtleistung Gesamtleistung, mit der Gesamtleistung von xx kW Gesamtleistung, mit der Gesamtleistung von xx kW Gesamtleistung, mit der Gesamtleistung von xx kW Gesamtleistungsaufwand Gesamtmengenregulierung Gesamtmittelwert Gesamtoelbedarf Gesamtrechtsnachfolge Gesamtschuldenstand Gesamtschuldner Gesamtschule Gesamtstickstoff Gesamtsystem?? Gesamtsystem?? Gesamtverg殳ung Gesamtvermögen Gesamtvermögen, Bilanzsumme 総接続電力 リフティング 係数(ボディが風にあ おられる) 全社事業所委員会 全社事業所委員会 全体経営協議会 全社事業所委員会、グループ事業所 委員会(グループ企業がの場合) 全社事業所委員会、グループ事業所 委員会(グループ企業の場合) 最大出力合計 最大出力合計 最大出力合計 総COD COD総量 総医療費 全国総合開発計画 延べ面積 延べ面積 吐出総量 合計特殊出生率 合計特殊出生率 連帯債権者 合有組合? 総資本 総自己資本比率 総資本利益率 総濃度 総濃度 全身クリアランス 総括原価法(独商法典第275条第2 項) 総原価方式 総合芸術作品 総合芸術作品 総合芸術作品?(表現主義の考え 方) 総発電量 総給付額 総出力 表面処理 技術 法律 労働法 法律 労働 時事(独) 経済 経済 労働 技術 原子力 原子力 エネルギー 技術 科学 環境 社会保障 農業 自動車 自動車 潤滑用語 社会保障 法律 法律 会計 金融 会計 量子物理学 量子物理学 科学 医学 経済 法律 ベンチマーキング 芸術 芸術 芸術 発電 社会保障 技術 総出力 原子力 エネルギー 総出力 技術 給付総額? 総量規制 総平均値 所要オイル総量 権利の包括継承(山田法律用語辞 典) 債務残高 連帯債務者 総合制学校(独) 全窒素 トータルシステム トータルシステム 総報酬 総資産 総資産 自動車 ボイス 原子力 科学 環境 潤滑用語 法律 経済 法律 金融 社会 教育 職業 印刷 ハイデルベルク 印刷 社会保障 会計 財政・金融 Gesamtvollstreckung Gesamtwiderstand Gesamtwirkungsgrad gesamtwirtschaftliche gesamtwirtschaftlichen Leistung Gesamtzahl der Wohngen Gesandter Gesandter Gesandter Gesang vom Kindchen Gesanter, Botschaftsrat, erster Sekret Gesanter, Botschaftsrat, erster Sekret Gesäßgeographie im Parlament gesättig gesättig Geschädigter Geschaefte mit Offshore Geschäften an der Haustür, Haustü rgeschäft Geschäftliches Umfeld Geschäfts- oder Firmenwert Geschäftsablauf, Ablauf Geschäftsabwicklung Geschäftsanteil Geschäftsbank Geschäftsbericht Geschäftsbericht Geschäftsbericht Geschäftsbericht, Lagebericht Geschäftsbüro Geschäftsergebnis Geschäftsfähigkeit geschäftsföhrendes Mtglied des Vorstandes Geschäftsföhrer des IWF Geschäftsföhrung Geschäftsföhrung ? geschäftsführender Bundesvorstand (DBG(), Geschäftsführender Direktor IWF geschäftsführendes Vorstandsmitglied Geschäftsführer Geschäftsführer Geschäftsführer Geschäftsführer Geschäftsführer Geschäftsführer m. Geschäftsführer, Geschäftsführender Direktor Geschäftsführung Geschäftsführung Geschäftsführung Geschäftsgebaren Geschäftsgewinn Geschäftsjahr Geschäftsklima / Stimmungsbild Geschäftskomplex am Bahnhof 包括的執行(力) 抵抗の総和 総合効率 全経済的な攻撃戦略 総合経済実績 住宅総数 (戸数) 公使 公使 公私 『幼な児の歌』 公使、参事官、第一書記官 公使、参事官、第一書記官 議席地図?(議会での議席の位 飽和した 飽和した 損害を蒙った者? オフショア取引 訪問販売 ビジネス環境 営業権(会社の評価額ではないで すか?) ビジネスフロー 売買管理 社員持ち分(有限会社の場合) 銀行(ドイツの市中銀行の場合) 営業報告書 営業報告書 年次報告書 業務報告書 事務当局 業績 法律行為能力 専務理事 法律 潤滑用語 技術 経済 金融 財政・金融 役職 外務 大使館 政治 文学 ドイツ近代化 歴史 歴史 表現 科学・技術 原子力 科学・技術 法律 金融 法律 金融 ベンチマーキング いっぱん 株式 経済 経済 鉄鋼 会計 経済 経済 政治 歴史 会計 法律 経済 経済一般 専務 理事 経営管理 業務取り扱い法 中央執行委員 経済 金融 社会 介護保険 郵政 労働 法律 事務理事 常務理事 事務局長、ゼネラルマネー ジャー?? 取締役(有限会社) 代表取締役、CEO?(常務、専務) 役員、経営責任者 役員、経営責任者 社長、代表取締役他 社長 政治 都市計画 舞踊 演劇 経営 経営・管理(有限会社) 経営管理 商習慣?ビジネス習慣? 会計 税理 経済 社会 表現 会計 経済 金融 経済 金融 政治 地方自治 業務年度、営業年度 景況感? ターミナルビル 経済 裁判 Wzeitung Wzeitung 時事(独) 表現 Geschäftsleitung Geschäftsleitung Geschäftsleitung Geschäftsleitung Geschaftsleute geschäftsmäßige Mitteilung Geschäftsmethoden, Businessmodell Geschäftsordnung Geschäftsordnung Geschäftsordnungsausschuß Geschäftsplan Geschäftsplan Geschäftsplan Geschäftssparte Geschäftssparte Geschäftsstelle Geschäftsstelle Geschäftsstreitigkeiten? Geschäftstätigkeit Geschäftszentrum geschätzte Entwiklung der Sozialausgaben geschätzte Entwiklung der Sozialausgaben geschätzter Umsatz Geschichte Geschichtedidaktiker Geschichtedidaktiker Geschichtsaufarbeitung nach dem 2. Weltkrieg? 経営側 経営側 経営本拠? 取締役会?(スイス) 実業家 事務連絡 ビジネスモデル 業務規定 事務規定 議院運営委員会 ビジネスプラン ビジネスプラン ビジネスプラン ビジネス分野 ビジネス分野 営業所 営業所 ビジネス紛争 業務〔停止) 取引中心地 社会支出推計 金融 金融 経済 会社法 表現 表現 法律 会社法 政治 歴史 政治 会計 税理 表現 経営 経済 金融 経済 自動車 自動車 法律 法律 法律 社会保障給付費推計と公表 バイオテクノロジ 推定売上高 経緯、成り立ち(x歴史) 言い回し 歴史教授法学者 教育 教科書会議 歴史教授法学者 教育 戦後処理 (Aufarbeitungの方が 教育 教科書会議 Bewaeltigungより一般的。 Bewaeltigungだといつかそのプロセ スが終了してしまうニュアンスがあ るから) Geschichtsauffassung 歴史観 教育 教科書会議 Geschichtsauffassung 歴史認識 歴史 Geschichtsbild, Geschichtsauffassung 歴史観 歴史 Geschichtsklitterung 歴史の歪曲 歴史 geschichtsquellenarm 歴史のルーツの乏しい 時事(独) Geschichtswerkstatt 歴史工房 歴史 科学 環境 砂防 Geschiebe, Geröll? 土砂(河床の) 科学 環境 砂防 Geschiebeablagerung 土砂堆積 科学 環境 砂防 Geschiebeablagerungsförderung ? 土砂堆積促進工 Geschiebeanlandung 土砂の堆積? 環境 Geschiebebindung 土砂の固定化 環境 科学 環境 砂防 Geschiebehaushalt 土砂収支 土砂動態? 科学 環境 砂防 Geschieberückhaltesperre 土砂貯溜ダム 砂防ダム? 科学 環境 砂防 Geschiebetrieb 土砂の流送 土砂流出 Geschiebeverfrachtung 土砂の運搬? 環境 砂防 Geschiebezwischenlagerungen 土砂の一時貯溜 環境 Geschlechterrolle 性役割 社会 geschlechtliche Ausrichtung 性の指向 表現 geschlechtliche Fortpflanzung 有性生殖 遺伝子工学 geschlechtliche Fortpflanzung / 有性生殖、無性生殖 遺伝子工学 ungeschlechtliche Fotpflanzung 医学 スポーツ Geschlechtsfeststellung ジェンダー・ベリフィケーション geschlechtsneutral 性別の格差なし、性差なし 経済 労働 geschlechtsspezifisch 女性故 女性だからということで 経済 労働 性別の Geschlechtstrieb, Fortpflanzungstrieb 性欲 医学 Geschlechtsumwandlung Geschlechtsumwandlung geschliffen geschliffen geschliffene Fläche geschliffener Stil geschlossen geschlossene Absperrventil geschlossene Absperrventil geschlossene Bauweise geschlossene Dentin-Tubuli geschlossene Dentin-Tubuli geschlossene Deponie? geschlossene Erziehungsanstalt geschlossene Gewässer??? 性転換 性転換 研削された 研削された 研磨 領域? 流暢な 閉じた 閉鎖型隔離弁 閉鎖型隔離弁 閉鎖連続方式(独の) 閉じた象牙細管 閉じた象牙細管 クローズドシステム処分場(遮断 閉鎖型矯正施設 閉鎖性 水域(湖水、内湾など水の 入れ代わりの少ない水域。) geschlossene Kreisläufe 密閉構造 geschlossene Pflegestation vs. offene クローズ型介護施設(特に徘徊防止 用)、オープン型 geschlossene Sakoverarbeit オールマシーンメイド、エンジニヤード縫製 geschlossene Totalität 閉じた全体性 geschlossene Wohnanlage まとまった住宅地 geschlossener Graph geschlossener Graph geschlossener Graph geschlossener Immobilienfonds 非公開不動産ファンド geschlossener Stromkreis 閉路 geschlossener Untertitel クローズドキャプション geschlossener Wald 閉鎖林、うっ閉林 Geschlossenheit まとまり、調和がとれていること Geschlossenheit 挙党体制 Geschlossenheit 結束 Geschlossenheit 結束 Geschlossenheit 団結 Geschmack 香味(ビールにおいては) Geschmackfehler 香味異常 Geschmacksmuster 工業的意匠 Geschmacksmustergesetz 意匠権 Geschmacksmustergesetz 意匠権 Geschmacksmusterrecht 意匠権 Geschmacksstabilität 香味安定性 geschmorte Gemüse + Fleischgerichte 煮込み Geschoß 砲弾 Geschoß 砲弾 Geschoßflächenzahl 容積率(建物の延べ床面積の敷地 面積に対する割合) Geschoßflächenzahl 容積率(建物の延べ床面積の敷地 面積に対する割合) Geschoßflächenzahl GFZ 容積率(建物の延べ床面積の敷地 面積に対する割合) Geschoßwohnbau 平屋でない、2階以上の住宅? Geschoßwohnungsbau 階層住宅? Geschoßwohnungsbau 階層住宅? Geschosswohnungsbau 集合住宅 geschredderte unverbrennbare Abfä 破砕不燃物 geschriebene Verfassungsurkunde geschriebenes Recht, lex scripa 成文法 Geschütze auf Selbstfahrlafette 自走火砲 Geschütze auf Selbstfahrlafette 自走火砲 表現 表面処理 表面処理 技術 表現 コンピュータ 技術 技術 建築 歯科製品 歯科製品 廃棄物 教育 環境 土壌・水質汚染 法律 社会保障 介護保険、商品 技術 哲学 建築 技術 鉄道 技術 土地政策 コンピュータ コンピュータ 林業 犬 表現 EU EU 時事(独) 技術 技術 法律 技術 技術 財政・金融 技術 農業 技術 技術 都市問題 自動車 原子力 青少年問題 縫製 鉄道 政治 鉄道 ワイン 鉄道 都市計画 都市問題 建築 技術 木材 都市問題 都市計画 都市問題 土地政策 廃棄物 歴史 政治 法律 ラテン語 防衛 軍事 Geschwader Geschwindigkeit der Effektivität Geschwindigkeit der Effektivität Geschwindigkeit pro Minute nach Norden geschwindigkeitsabhängige Servotronic-Lenkung Geschwindigkeitseinbruch Geschwindigkeitseinbruch Geschwindigkeitserhöhung Geschwindigkeitsfaktor Geschwindigkeitsgefälle Geschwindigkeitskennwert Geschwindigkeitsregelung Geschworene Geschworener Geselle Geselle Geselle, Facharbeiter, Gehilfe Gesellenprüfung als Weber gesellig Gesellschaafteranteil Gesellschaft als Ganzes angehen Gesellschaft als Ganzes angehen Gesellschaft Deutscher Chemiker, GDCh Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit mbH, GRS Gesellschaft für Bodenordnung und lä ndliche Besiedlung SAFER Gesellschaft für Gastroenterologie Gesellschaft für internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit GWZ Gesellschaft für Mathematik und Datenverarbeitung GMD Gesellschaft für Musikfreunde Wien Gesellschaft für Reaktorsicherheit Gesellschaft für Reaktorsicherheit Gesellschaft für Reaktorsicherheit Gesellschaft für Tribologie und Schmierungstechnik Gesellschaft für Wirtschaftsförderung Gesellschaft vervollkommnen Gesellschaft, societas Gesellschafter Gesellschafteranteil Gesellschafterbeschlüsse Gesellschafter-Geschäftsführer Gesellschafter-Geschäftsführer gesellschaftlich 飛行軍(飛行隊2個)36機 即効性 即効性 北方分速度(一分間に進む距離で 表した速さ) 速度感応式サーボトロニック(速度 に応じてハンドリングの重さが変 スピードダウン スピードダウン スピードアップ 速度係数 速度勾配 速度係数 クルーズコントロール 陪審員 陪審裁判官 職人(資格保持者) 職人(資格保持者) デュアルシステムの職業教育修了 試験を会議所で受ける。合格して 得る名称:職人(Geselle、主に手工 業領域)、専門労働者 (Facharbeiter、主に工業領域)、ア シスタント(Gehilfe、サービス業)。 この阿智、経験を積んで親方マイ スター試験を受ける事もある。 織物職人の試験 社交的 出資比率 全体としての社会と取り組む 全体としての社会と取り組む ドイツ化学会 ドイツ原子力技術協会 軍事 技術 技術 技術 品質管理 レーダー 技術 自動車 技術 技術 技術 潤滑用語 潤滑用語 潤滑用語 技術 刑法 裁判 法律 社会 社会 社会 鉄道 自動車 教育 教育 美術 社会・生活 美容 経済 芸術 ボイス 芸術 独機関 略号 原子力 独機関 略号 農業 消化器学会 医学 国際経済協力公社(バーデンヴュ 経済 略号 ルテンベルク州) 機関 独機関 略号 ドイツ国立情報処理研究所 ウィーン楽友協会 原子炉安全協会 原子炉安全協会 原子炉安全協会 トライボロジー・潤滑技術協会 経済振興公社(NRW州) 社会を成熟させる 組合 社員(有限・合名・合資会社の出資 者) 出資比率 総会決議(有限会社の) オーナー責任者 オーナー責任者 社交的な 音楽 技術 原子力 原子力 機関 技術 潤滑用語 独機関 表現 句 法律 経済 経済 企業 Wzeitung Wzeitung 結婚式 金融 gesellschaftlich höher stehende Personen gesellschaftliche Aufwertung der gesellschaftliche Aufwertung der gesellschaftliche Desintegrationsproze gesellschaftliche Förderung gesellschaftliche Förderung gesellschaftliche Gruppen gesellschaftliche Normen verinnerlichen / lernen (xerwerben) gesellschaftliche Rachebedürfnisse gesellschaftliche Regeln (x Regelung) gesellschaftliche Vorstellung von Koerper gesellschaftlicher Kontext Gesellschaftsanteile Gesellschaftsbezug und Unterhaltung? Gesellschaftskunde, Sozialkunde Gesellschaftskunde, Sozialkunde Gesellschaftskunde, Sozialkunde gesellschaftspolitisch Gesellschaftsrecht Gesellschaftsrecht Gesellschaftsrecht Gesellschaftsrecht Gesellschaftsrecht (gesellschaftsrechtlich) Gesellschaftsrecht (gesellschaftsrechtlich) gesellschaftsrechtlich gesellschaftsrechtlich gesellschaftsrechtlich Gesellschaftstanz Gesellschaftsteilnahme Gesellschaftsversammlung Gesellschaftsvertrag Gesellschaftsverträge Gesellschaftswissenschaften Gesellschftsstatut Gesenk n. Gesenke gesenkschmiedeform gesenkschmiedeform Gesetz _ber die Rechnungslegung von bestimmten Unternehmen und Gesetz billigen, zustimmen Gesetz erlassen Gesetz erlassen, in Kraft setzen Gesetz für Anleihetreuhand (1952) Gesetz für Anleihetreuhand (1952) Gesetz für Arbeitsstreitigkeitsschlichtung Gesetz für Arbeitsverhältnis in den Staatsbetrieben Gesetz für Beschäftigungsmaßnahmen Gesetz für die Entwicklung des Erholungsorts Gesetz für die Förderung der dezentralisierten Raumordnung 目上の人 言い回し 女性の 社会的 地位 向上 女性の社会的地位向上 社会的な排除プロセス 社会的要求 社会的要求 社会集団 社会規範 習得 社会 社会 社会 環境 環境 農業 教育 介護保険 社会の応報感情 社会 の 規則 社会の身体観 法律 教育 芸術 死刑/被害者保護 社会的文脈 出資比率? 社会性とエンターテイメント性 社会科 社会科 社会科 社会政策の 会社法 会社法 会社法? 会社法? 会社法 社会 経済 芸術 日本史 教育 教育 美術 法律 会計 EU EU 法律 会社法 法律 労働 会社法の? 会社法の? 会社法上の 社交ダンス 社会参加 社員総会 定款、会社契約 組合契約? 社会科学 会社の準拠法 鍛造金型 モールド 鍛造金型 鍛造金型 会計報告/特定企業および企業 グループの財務諸表に関する法律 採択 法を制定 制定、施行 貸付信託法 貸付信託法 労働関係調整法(日本) EU EU 法律 結婚式 社会保障 経済 経済 農業 文化 法律 鉄鋼 潤滑用語 金型 金型 公共企業体労働関係法、公労法 (日本) 雇用対策方 総合保養地域整備法(1987) 廃棄物 青少年問題 青少年問題 教科書会議 政治 労働法 法律 労働 投資 ベンチマーキング 法律 表現 社会 経済 金融 経済 法律 労組 法律 労働 労働 法律 農地整備 土地改良 多極分散型国土形成促進法(1988) 農地整備 土地改良 Gesetz für die Gesundheit älterer Menschen(GG¥) Gesetz für die Gesundheit älterer Menschen(GGÄ) Gesetz für die schulische Erziehung (Elke) Gesetz für die umweltgerechten Beschaffung bei den öffentlichen Verwaltungen? Gesetz für die Verbesserung der Bodenbeschaffenheit Gesetz für Energiesicherheit? Gesetz für Informationsfreiheit? Gesetz für kommunale Gesetz für moderne Dienstleistungen am Arbeitsmarkt Gesetz für Nebengeschäft? Gesetz für Nebengeschäft? Gesetz für Reaktorsicherheit? Gesetz für REaktorsicherheit? Gesetz für REaktorsicherheit? Gesetz für Schiedsgerichtsbarkeit? Gesetz für Schlichtung der Familienangelegenheiten Gesetz für Stadtplanung Gesetz für Treuhand ? (1922) Gesetz für Treuhand ? (1922) Gesetz für Treuhandgeschäft? Gesetz für Treuhandgeschäft? Gesetz für Verwaltungsverfahren? Gesetz für Verwertung von Baureststoffen? Gesetz für Verwertung von gebrauchten Haushaltsgeräten? Gesetz für Verwertung von Reststoffen aus der Gesetz für Verwertung von Verpackungsmaterialien? Gesetz für Wertpapierinvestmenttreuhand? Gesetz für Wertpapierinvestmenttreuhand? Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb UWG Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb, UWG Gesetz gegen Wettbewerbsbeschrä nkungen GWB Gesetz in Kraft setzen Gesetz tritt in Kraft, inkrafttreten Gesetz uber die Verbreitung jugendgefahrdender Schriften Gesetz über allgemeine Regelung der Rechtsanwendung 老人保険法 社会 老人保険法 社会 学校教育法 教育 法律 グリーン調達法 環境 法律 土地改良法 農業 エネルギー安全保障法 情報公開法(米) 地方自治法 「労働市場における近代的サービ ス」に関する4部構成の法案=ハ ルツ第Ⅰ− Ⅳ法 兼営法 兼営法 原子炉等規制法 原子炉等規制法? 原子炉等規制法? 仲裁法 人事調停法(1939年、戦争による 家族紛争の解決) 都市計画法 信託法(信託概念を規定するため) 信託法(信託概念を規定するため) 信託業法 信託業法 行政手続法(許認可の申請など、 行政処分・行政指導・届け出の手 続に関して共通する事項を定め、 公正・透明な行政運営を図ることを 目的とする法律。1993年に制定) 建設資材リサイクル法 エネルギー 法律 家電リサイクル法 環境 法律 食品リサイクル法 環境 法律 容器包装リサイクル法 環境 法律 証券投資信託法 経済 証券投資信託法 経済 不正競争防止法 法律 不正競争防止法 法律 略号 競争制限禁止法(山田法律用語辞 典) 法を施行する 発効する 青少年有害図書普及にかんする 法 通則法 (米津先生) 法律 略号 健保 法律 政治 社会 法律 経済 経済 金融 原子力 法律 技術 技術 法律 法律 農業 経済 経済 経済 経済 政治 原子力 金融 金融 新中道 環境 法律 金融 労働 法律 法律 図書館 法律 労働法 Gesetz über allgemeine Regelung der Rechtsanwendung Gesetz über Arbeitsnormen Gesetz über Aufklärung, Verhütung, Familienplanung und Beratung Gesetz über Ausländerregistrierung Gesetz über Baunormen Gesetz über besondere Investitionen Gesetz über das Kreditwesen, Kreditwesengesetz KWG Gesetz über das Verbot der privaten Monopolisierung und zur Sicherung des lauteren Handels? Gesetz über den Finanzausgleich zwischen Bund und Ländern, Finanzausgleichsgesetz Gesetz über den internationalen Kapitalhandel Gesetz über den öffentlichen Dienst, Beamtengesetz BG Gesetz über den Versicherungsvertrag VVG Gesetz über die allgemeinen Geschä ftsbedingungen AGBG AGB-Gesetz Gesetz über die allgemeinen Geschä ftsbedingungen AGBG AGB-Gesetz Gesetz über die allgemeinen Geschä ftsbedingungen AGBG AGB-Gesetz Gesetz über die Arbeitnehmerrentenversicherung Gesetz über die Arbeitssparkasse Gesetz über die Auflösung der übermä ßigen Konzentration wirtschaftlicher Macht? Gesetz über die Beurlaubung wegen Erziehung und Pflege Gesetz ueber die Erstellung von Standards zur Errichtung von oeffentlichen Oberschulen und der adaequaten Verteilung der Lehrkraefte sowie der Festlegung deren Richtzahl, Oberschul-Standardgesetz (Elke) Gesetz über die Erweiterung des Katastrophenschutzes KatSG Gesetz ueber die Festlegung von besonderen Massnahmen zur Auswahl und Verfuegbarkeit von gut ausgebildeten Lehrkraeften fuer oeffentliche Pflichtschulen zur Wahrung und Verbesserung des Schulbildungsniveaus (Elke) Gesetz über die Festsetzng von Mindestarbeitsbedingungen, Mindestarbeitsbedingungsgesetz, MinArbBedG Gesetz über die integrale Gesetz über die kaiserliche Familie 通則法 (米津先生) 法律 労働 労働基準法 啓蒙・避妊・家族計画・相談に関す る法律? 外国人登録法 建築基準法 特別投資法 銀行法 経済 労働 法律 医学 法律 法律 経済 法律 経済 金融 法律 略号 私的独占禁止と公正取引確保に 関する法律(日) 法律 経済 財政調整法 法律 外資法(日) 法律 経済 国家公務員法(日) 法律 行政 略号 保険契約法 経済 略号 普通取引約款法 法律 普通取引約款法 法律 略号 普通取引約款法 法律 労働 厚生年金法 社会保障 年金 労働金庫法 過度の経済力集中解体のための 法律(日) 労働 法律 法律 経済 育児介護休業法 労働 法律 公立高等学校の設置、適正配置 及び教職員定数の標準等に関す る法律、高校標準法 教育 法律 拡大防災法 法律 政治 軍事 民防 略号 学校教育の水準の維持向上のた 教育 法律 めの義務教育諸学校の教育職員 の人材確保に関する特別措置法 (人材確保法) 最低労働条件法 法律 労働 略号 総合改善法? 皇室典範 農業 政治 労働法 Gesetz über die Krankenversicherung der Landwirte Gesetz über die landwirtschaftlichen Grünfläche Gesetz über die Lebensmittelrationierung・kontrolle Gesetz über die nationale Mobilmachung? Gesetz über die Ordnung des die Landwirtschaft Gesetz über die Orientierung der Landwirtschaft, Orientierungsgesetz Gesetz über die Regulierung von LF Gesetz über die Übergabe von Betrieben von Kriegs- und NaziVerbrechern in das Eigentum des Gesetz über die Verwahrung und Anschaffung von Wertpapieren (Depotgesetz) DepotG Gesetz über die Zahlung des Arbeitsentgelts an Feiertagen und im Krankheitsfall EFZG Gesetz über die Zustellung von Postsendungen, das den Markteintritt von privaten Unternehmen zulässt. Gesetz über eine Altershilfe für Landwirte GAL Gesetz über Einreisekontrolle Gesetz über Fließgewässer Gesetz über internationale Patentü bereinkommen IntPatÜG Gesetz über Kapitalanlagengesellschaften Gesetz über Kinderwohlfahrt Gesetz über landwirtschaftlich genutzte Fläche Gesetz über landwirtschaftliche Fö rdergebieten Gesetz über LF Gesetz über medizinische Leistungen Gesetz über Ordnungswidrigkeiten Gesetz über Prüfungskomissionen und -ämter der Arbeitsversicherung Gesetz über Raumnutzungsplan Gesetz über reigionale Kernstädte Gesetz über Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz Gesetz über Soziale Sicherheit 農業従事者の疾病保険に関する 法律? 生産緑地法(1974) 社会保障 社会保障法 社会保障 法律 Gesetz über Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge Gesetz über Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge Gesetz über Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge Gesetz über Urlaub in der Landwirtschaft Gesetz Uuber die Entgeltfortzahlung im Krankheitsfall EFZG パートタイム労働者および有期雇 用契約に関する法律 パートタイム労働者および有期雇 用契約に関する法律 パートタイム労働者および有期雇 用契約に関する法律 農村休暇法? 経済 祝日および疾病時の労働報酬支 払いに関する法律? 法律 農地整備 土地改良 食糧管理法 法律 国家総動員法(日) 法律 政治 農業振興地域の整備に関する法 律 (ゾーニング開始) 農地整備 土地改良 農業 法律 農地調整法 農地整備 土地改良 法律 有価証券の寄託および取得に関 する法律(寄託法) 法律 金融 祝日及び疾病時の労働報酬支払 法律 略号 いに関する法律? 信書便法(民間事業者の 参入 を認める) 郵政 農業者老齢扶助法(1957年) 年金 法律 略号 社会保障 入出国管理法 河川法 国際特許協定に関する法律(ドイ ツの国内法) 投資会社法 労働 法律 科学 環境 砂防 法律 略号 金融 児童福祉法 農地法 法律 農業 農振法(農業振興地域の整備に関 する法律) 農地法(1952) 医療法 秩序違反に関する法律、秩序違反 労働保険審査官及び労働保険審 査会法 国土利用計画法(1974) 地方拠点都市法 労働安全衛生法 農業 農地整備 土地改良 法律 労働 法律 農地整備 土地改良 農業 労働 法律 労働 法律 労働 労働 法律 農業 労働法 Gesetz Uuber die Entgeltfortzahlung im Krankheitsfall EFZG Gesetz vom Minimum Gesetz zu Sondermaßnahmen der Okinawa Entwicklungsförderung Gesetz zum Recycling von ElektroHaushaltsgeräten (Weiße Ware) Gesetz zum Schutz des Meerwassers vor Verschmutzung durch Öl? Gesetz zum Schutz vor sexueller Belä stigung am Arbeitsplatz Gesetz zur Aktivierung von Bauernund Bergdörfern unter besonders schwierigen Bedingungen Gesetz zur Änderung von Vorschriften auf dem Gebiet des Urheberrechts Gesetz zur Bekämpfung der Umweltkriminalität, UKG Gesetz zur Beschäftigungssicherung f ür alte Menschen Gesetz zur Beschleunigung und Bereinigung des arbeitsrechtlichen Verfahrens Gesetz zur Beseitigung von Hemmnissen bei der Privatisierung und zur Förderung von Investitionen Gesetz zur Chancengleichheit im Gesetz zur Chancengleichheit im Gesetz zur Datenoffenlegung Gesetz zur digitalen Signatur, Signaturgesetz Gesetz zur Erstellung der Standards bei der Zusammenstellung von Klassenverbaenden in allen oeffentlichen Pflichtschulen sowie ueber die Festlegung der Richtzahl der Lehrkraefte, Pflichtschul-StandardGesetz (Elke) Gesetz zur Förderung der effektiven Nutzung von Ressourcen Gesetz zur Förderung der entvö lkerten Gebiete Gesetz zur Förderung der Lösung individueller Arbeitsstreitigkeiten Gesetz zur Förderung der Lösung individueller Arbeitsstreitigkeiten Gesetz zur Förderung der Stabilität und des Wachstums der Wirtschaft Gesetz zur Förderung des Klimaschutzes? Gesetz zur Förderung eines gleitenden Übergangs in den Ruhestand Gesetz zur Förderung und Entwicklung der Berufsfähigkeit Gesetz zur Förderung und Entwicklung der Beschäftigung in den Provinzen 祝日および疾病時の労働報酬支 払いに関する法律? 最小律 沖縄振興開発特別措置法 法律 労働 環境 経済 政治 法律 家電リサイクル法=特定家庭用機 時事(独) 器再商品化法(日) 海水油濁防止法 環境 職場における性的いやがらせに対 社会 女性 する被用者の保護に関する法律 (被用者保護法) 特定農山村地域活性化法 農業 著作権分野における規則改正の ための法律? 環境犯罪防止法(暫定訳) 法律 高齢者等の雇用の安定等に関す る法律 労働訴訟手続の迅速化と簡素化 に関する法律? 労働 法律 環境 法律 企業民営化における障害排除と投 経済 法律 資促進のための法律? 雇用機会均等法(日) 男女雇用機会均等法 情報公開法 デジタルサイン法?デジタル署名 法(こちらの方が適切?) 公立義務教育諸学校の学級編制 及び教職員定数の標準に関する 法律(義務標準法) 社会 労働 職業 法律 資源有効利用促進法 環境 法律 過疎法 農業 法律 個別紛争解決促進法 労働 法律 個別労働関係紛争解決促進法 労働 法律 経済安定・成長促進法? 政治 経済 法律 地球温暖化対策の推進に関する 法律 退職制度柔軟化促進法? 環境 法律 職業能力開発促進法 労働 法律 地域雇用開発等促進法 労働 法律 経済 労働 情報産業 通信 法律 経済 教育 法律 労働 Gesetz zur Fürsorge der psychisch Kranken? Gesetz zur Gruendung der Post als oeffentliche Gesellschaft Gesetz zur Hilfe für Atombombenopfer Gesetz zur Hilfe für Frauen bei Schwangerschaftsabbrüchen in besonderen Fällen Gesetz zur Krankenpflege und medizinischer Versorgung für ältere Menschen Gesetz zur Krankenpflege und medizinischer Versorgung für ältere Menschen Gesetz zur Offenlegung der Inforamationen Gesetz zur Offenlegung der Inforamationen, Gesetz zur Offenlegung von Inforamationen Gesetz zur Reform des Rechts der Vormundschaft und Pflegeschaft für Volljährige (Betreuungsgesetz) Gesetz zur Reform des Zivilprozesses, Zivilprozessreformgesetz, ZPO-RG Gesetz zur Regelung der Arbeitsbeziehungen staatlicher Unternehmen Gesetz zur Regelung der Wiedergutmachung nationalsozialistischen Unrechts in der Sozialversicherung WGSVG Gesetz zur Regelung offener Vermö gensfragen Gesetz zur Reglung der gewerbsmäß igen Arbeitnehmer-Überlassung, Arbeitnehmer-Überlassungsgesetz, AÜ Gesetz zur Sanierung des Gesetz zur Sicherstellung der Lohnzahlung Gesetz zur Stabilisierung der Beschä ftigung Älterer Gesetz zur Stärkung landwirtschaftlicher Betriebe Gesetz zur Unterstützung der Abfindungszahlung in KMU Gesetz zur Verhinderung der Miß handlung der Alten? Gesetz zur Verhütung erbkranken Nachhwuchses Gesetz zur Vermeidung und Bewä ltigung von Schwangerschaftskonflikten (Schwangerschaftskonfliktgesetz, Gesetz zur Vermögensförderung der Arbeitnehmer Gesetz zur Vollendurng der Einheit Deutschlands 精神障害者福祉法(日) 法律 郵政公社設置法 郵便 原爆被害者援護法 政治 法律 特別なケースの妊娠中絶における 福祉 法律 女性の支援のための法律? 老人保健法 社会保障 老人保険法、 老人保険制度 社会保障 情報公開法 情報産業 情報公開法 法律 後見・保護法改正法?(世話法) 法律 成年後見 民事訴訟改革法(独) 法律 略号 国営企業労働関係法 労働 法律 国家社会主義による不正の補償に 法律 略号 社会保障 関する規定法 未処理財産問題処理に関する法 律 労働者派遣法? 経済 法律 金融再生法 賃金の支払いの確保等に関する 法律 高齢者雇用安定法 財政・金融 労働 法律 農業経営基盤強化法 農業 中小企業退職金救済法 労働 法律 高齢者虐待防止法 法律 成年後見 遺伝病防止法?(ナチ時代) 医学 法律 労働 法律 労働 法律 妊娠に伴う諸問題の防止お
© Copyright 2024 Paperzz