close

Enter

Log in using OpenID

20 111333

embedDownload
►Publicación:
Municipalidad de Kosai
(Kosai Shiyakusho)
►Edición:
Sector de colaboración al ciudadano
(Shimin Kyoodoo-ka)
☎ 053-576-4560
Fax 053-576-0307
►Teléfono directo con los traductores:
☎ 053-576-2211( 9∶00 a 17∶00 )
2
20
01133
A bordo del Ómnibus 「Koochan」.
31 de marzo (dom), fue realizado la inauguración del ómnibus Koochan. Apartir de abril está circulando el ómnibus de la comunidad
con valor de acuerdo a la distancia. El autobús fue recibido con mucha expectativa, se realizo el corte de la cinta y dierón a los
conductores flores entre otros, también pudierón experimentar subiendo al ónmibus. Todas las personas pueden hacer uso del
ómnibus.
だい
かいしゅんきげいのう
さいてん
がつ
第 34 回 春 季 芸 能 の 祭 典
Feriado de mayo :
19 de mayo (dom) 10:00~16:00
Dia 3 (vie) Día de la Constitución
Centro de comunitario
▼Contenido :
4 (sab) Día de la Naturaleza
Baile, música folclórica, shakuhachi, Koto, Tales
5 (dom) Día del Niño
como ballet clásico, hip hop, Danza jazz, etc.
▼Costos :
やす
Cerrados todos los sabados, domingos y feriados.
▼Fecha y horario :
▼Lugar :
し やくしょ
5月の市役所のお休み
6(lun) Transferencia del día feriado
Gratuito
▼Informaciones:
Asociación Cultural Kosai-Shi
(Kosai-shi Bunka Kyookai)
☎ 053-576-4796
がつ
FAX 053-576-1121
のうぜい
5月の納税
Plazo de pago hasta el 31 de mayo del 2013
■Impuesto sobre bienes e inmuebles, Impuesto sobre
planificación urbana(1ra cuota)
■Impuesto sobre vehículos leves (Kei Jidosha) (valor total)
▼Informaciones:
Sector de Impuestos (Zeimu-ka)
☎ 053-576-4536 Fax 053-576-1896
1
▼Documentos necesarios:
No se olvide de traer la libreta de inhabilitaciòn, el recibo para
el pago de impuestos del 2013 (aquel que usted recibirá en el
け い じ ど う しゃぜい
こ う ざ ふりかえ
mes de mayo), licencia de conducir (Untenmenkyo sho),
みな
軽自動車税を口座振替している皆さんへ
La certificación de pago de impuestos sobre “autos leves”
(pago por cuenta automático) del año 2013 (Heisei 25), se le
será enviada por via postal, apartir del día 31 de mayo (viernes)
y solo despues de la confirmación del pago de esta.
(La confirmación del pago por la cuenta bancária, demora
algunos días.)
revisión tecnica del carro (Shakenshoo) y sello (inkan).
▼Otros :
Oficinas de impuestos para autos comunes en la Oficina de
Finanzas
Hamamatsu
(Hamamatsu
Zaimu
Jimusho
Jidooshazei-ka) , Telèfonos 053-458-7132
▼Informaciones :
Sector de impuestos para carros leves(Zeimu-ka),
A las personas que van a reanudar la revisión tecnica
☎ 053-576-4536
(Shaken) del carro a finales de mayo y principios de junio y
tengán la necesidad de la certificación de pago para renovar,
de
FAX 053-576-1896
― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―
entrar en contacto con el Sector de Impuestos(Zeimu-ka).
▼Documentos necesarios :
Traer la libreta de la Banco para confirmar de la pago por
cuenta automático (actualizada).
▼Informaciónes :
Sector de Impuestos (Zeimu-ka)
☎ 053-576-4536
しょうにようはいえんきゅうきん
FAX 053-576-1896
ヒブワクチン、小児用肺炎球菌 ワクチン、
― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―
しきゅうけい
よぼう
ていきせっしゅ
むりょうせっしゅ
子宮頸がん予防ワクチンが定期接種(無料接種)になりました
A los Deficientes
A partir de 1ro de abril las 3 vacunas se convirtió en
periódicas y pueden aplicarse gratuitamente.
Personas que caben en la edad de vacunación y quieren
しょうがい
みな
障 害 のある皆さんへ
け い じ ど う しゃぜい
げんめん て つ づ
tomar la vacuna, póngase en contacto con el hospital y hacer la
軽自動車税の減免手続き
reserva antes de la aplicación.
Habrá una reducción de Impuestos en vehículos leves para
Vacuna de
las personas inhabilitadas física o mentalmente. Dependiendo
Personas aptas
Prevención
del grado de inhabilidad pueda que no proceda su pedido de
reducción.(Habrá investigación).
Enviaremos una carta por mitad de mayo para las personas
Vacuna Hib
Despues que nacido a los 2 meses
La vacuna de la
hasta que cumpla los 60 meses
que califiquen para el año fiscal 2012.
neumonía pediatrica
Mayores consultas con el Sector de Impuestos
Vacuna
▼Número de carros que serán aceptados:
contra el cáncer de
primaria hasta el primer año de la
cuello úterino
secundaria superior en edad de las
1 carro por persona
preventiva
Estudiantes
del
6to
niñas
※A las personas que ya están recibieno algún descuento por
algún carro, no recibirán esta reducción
▼Periodo de inscripción:
▼Informaciónes :
Sector de salud (Kenkoo Zooshin-ka)
Hasta 24 de mayo (viernes)
☎ 053-576-4794
2
FAX 053-576-1150
grado
de
し え い じゅうたくにゅうきょしゃぼしゅう
市営 住 宅 入 居 者 募 集
Nombre del
Año de
Cantidad
Tamaño
apartamento
・piso
construcción
Bungawa Juutaku A
1 vacante
H 4 (1992)
Gota Juutaku B
S48 (1973 )
¥26,600~
(1er piso)
¥39,600
2 vacante
¥11,100~
Kibi 3534
Tiene
Kibi 3534
Arai-cho
¥9,000~
No
Arai-cho
(3er piso)
¥13,500
tiene
Hamana 1675
2 vacante
¥8,900~
No
Arai-cho
(1er・4to piso)
¥13,300
tiene
Hamana 1674
1 vacante
¥10,200~
No
Arai-choo
(4to piso)
¥15,300
tiene
Hamana 1674
3DK
Arai 3033‐9
※El apartamento de Sumiyoshi Higashi Kooreisha Juutaku (para
mayores) solo para las personas mayores de 60 años de edad
▼Fecha del sorteo :
pueden aplicar.
※Los inquilinos de Matsuyama Juutaku tienen que traer su propia
tina de baño, calentador para la ducha y la cocina e instalar por
Centro Anti‫־‬desastres de Kosa
cuenta propia
(Al lado de norte municipalidad de Kosai )2do piso
▼Fecha prevista de entrada :
1 vacante
Tiene
1 vacante
3DK
1 de mayo (mie) ~ 10 de mayo (vie)
13 de mayo (lun) a partir de las 10:00 de la mañana
¥41,000
¥16,500
(edificio de 4 pisos)
▼Período de Inscripción :
(3er piso)
3DK
(edificio de 4 piso)
Matsuyama Juutaku C
¥27,500~
2393-1
(1er piso)
(edificio de 4 pisos)
S 47 (1972)
Washizu
Tiene
Matsuyama Juutaku A
Matsuyama Juutaku B
1 vacante
1DK
(edificio de un solo piso)
S 46 (1971)
¥38,000
3LDK
(edificio de 4 pisos)
H 10(1998)
(2do piso)
3LDK
(edificio de 3 pisos)
Sumiyoshi Higashi
(apartamentos para ancianos)
¥25,500~
Tiene
Gota Juutaku A
H 9 (1997)
Dirección
baño
3LDK
(edificio de 3 pisos)
H 9 (1997)
Tina de
Alquiler
※Despues de ser decidida la entrada en la vivienda el inquilino
tendrá que comenzar a vivir 2 semanas despues.
3 de junio (lun)
(apróximadamente)
▼ Otro :
El valor del alquiler varia de acuerdo a los ingresos.
Valor de la Garantia: deberá pagar el valor relativo a 3 veces del
alquiler como garántia.
Dependiendo del lugar los apartamentos hay que pagar una
tasa aparte como valor de la asociación de vecino.
▼Requisitos :
Deben estar viviendo o trabajando en Kosai ya por más de 6 meses.
Estar viviendo juntos con planes para vivir junto con sus familiares
(novios con planes de matrimonio),
▼Informaciones :
Sector de Construcción de viviendas
(Kenchiku Juutaku-ka)
☎ 053-576-4549
Fax:053-576-1897
3
こさいおくさいこうりゅうきょうかい
Comunicado de la Asociación de Intercambio Internacional de Kosai
Información : (en Japonés) lunes~viernes
10:00~15:00, (en portugués) solo los lunes
し
湖西国際交流協会 からのお知 らせ
☎ 053-575-2008
12:30~14:30
▼Programación
Día de la semana
mes
Miercoles
mayo
15, 22, 29.
15:30~17:30
Viernes
mayo
17,24, 31.
18:00~19:30
Miercoles
junio
5,12, 19,26.
15:30~17:30
Viernes
junio
7,14,21,28.
18:00~19:30
ワールドパーティー
▼Fecha y horario :
11 de mayo (sab) 10:45 hasta 14:30
▼Lugar : Plaza Himawari Hiroba
día
horario
Si llueve, será en la oficina (Washizu Eki mae Jimusho)
▼Traer
Tareas de la escuela、Materiales de escritura、
cuaderno
Edetrás de la estación de Washizu
▼Contenido:
vamos divertir tocando tambores!
----------------------------
Podrá probar vestuario étnico
Conocer los platos típicos de otros países (hay contrubuición).
----------------------------
に ほ ん ご
き
日本語カフェに来てね!
ちきゅうっこひろば
Es un espacio donde Extranjeros y Japoneses se
Ayuda en las tareas de la escuela . Traer sin falta la tarea y el
comunican con un japones facil de entender.
libro de Kokugo (lengua).
Los padres también pueden aprender la lengua japonesa y
también sobre los detalles de la escuela !
▼Cuando : ※Domingos
Mes
※Es necesario hacer la inscripción
▼Costos de participación:
Miercoles ∶ 10 de abril hasta 10 de julio ¥3,000
Día
Mayo
19,
Junio
2,
Viernes ∶ 12 de abril hasta 12 de julio ¥3,000
estación (lado norte) , Espalda de la
▼Lugar
estación de Washizu.
Oficina de la Asociación de Intercambio Internacional de
Kosai (detras de la estación de Washizu ) en el 2do piso
▼Costo:
Gratuito
がつ
Entidades Médicas de turno para el Mes de Mayo 9:00~17:00
Días
Sab (04)
Dom (05)
Lun (06)
Dom (12)
Dom (19)
Dom (26)
10:00~12:00
Oficina de Washizu Frente a la
(por persona 12 vezes)
(03)
9, 16, 23
▼Lugar:
(por persona 13 vezes)
Vie
26
Hora
きゅうじつとうちょくい
5月の 休 日 当 直医
Hospitales y Clínicas
Teléfonos
Nagao Kurinikku (clinico general / angiologia /pediatria / rehabilitación)
☎ 053-574-3222
Suzuki Seikeige-ka (ortopedia /reumatología /rehabilitación)
☎ 053-594-7277
Kurinikku Ida (cirugía /clinico general/gastroenterología)
☎ 053-595-1188
Hayashi Jibiinkoo-ka Iin (otrorrinolaringología)
☎ 053-574-2315
Nakashima Nai-ka (clinico general/gastroenterología)
☎ 053-574-3317
Shinmura Iin (clinico general/ pediatria)
☎ 053-594-0080
Ushida Kurinikku (cirugía /clinico general/ gastroenterología /pediatria/ dermatotología )
☎ 053-574-2252
Seien Hifu-ka Arerugia Kurinikku (dermatotología/ alergía)
☎ 053-574-3741
Ookubo Shooni-ka Nai-ka Kurinikku(pediatria/ alergía)
☎ 053-594-7311
Ariki Gan-ka (oftalmología)
☎ 053-576-0053
Arai-aoba Kurinikku (pediatria /clinico general)
☎ 053-594-0044
Gotoo Nai-ka Iin (clinico general/ gastroenterología/ angiologia / pediatria)
☎ 053-572-3292
Nakamura Kurinikku(gastroenterología/clinico general/ cirugía/ proctologia/ dermatotología/ rehabilitación )
☎ 053-577-5554
Adachi Sanfujin-ka Shooni-ka Iin (ginecologíao / pediatria)
☎ 053-594-3555
☆En caso de emergencia
Hospital de Kosai (☎ 053-576-1231) Interprete en portugués: lunes a viernes de 9:00~12:00 h ※Excepto el día 16
Hospital de Hamana (☎ 053-577-2333) Interprete en portugués lunes a sábado de 9:00 am~13:00 pm
4
けんさ
そうだん
エイズ検査・相談
▼Fecha y horario
: 9 de mayo (jueves) 9:30~11:00. y 23 de mayo (jueves) 13:30~15:15.y 18 :00~19:45,
▼Lugar : Edificio del Gobierno Chuuen edificio oeste del consultorio 1er piso (Chuuen Soogoo
Choosha Nishi-kan 1 kai Kenshin Shitsu), Ciudad de Iwata, Mitsuke 3599-4
▼Asunto :Exámen de sangre para personas que tengan la posibilidad de contagio de la
※no hay interpretes.
enfermedad y consultas sobre dudas.
▼Informaciones
: Centro de Higiene y Salud Seibu
(Seibu Hokenjo) ☎ 0538-37-2253
※.Hay que llamar con anticipación para sacar una cita, todas las consultas son con cita.
El costo del examen es gratuito.
----------------------------------------------------------
がいこくじんそうだん
ハローワークの外国人相談コーナー
Estamos atendiendo consultas de trabajo, y orientando sobre los trámites del seguro de desempleo.
※Habrá intérprete en portugués.
▼Fecha y horario: Martes~viernes
▼Lugar : Municipalidad de Kosai
9:00~12:00
13:00〜16:00
▼Costo: Gratuito,
Hall de 1er piso
▼Informaciones : Kosai-shi Shookoo Kankoo-ka
☎ 053-576-4799 Fax 053-576-1115
▼Observaciones: Se atenderá en orden de llegada, no se puede reservar,quizas se tenga que esperar
en caso de que esten muchas personas en espera,es posible que no todas las consultas sean atendidas
----------------------------------------------------------
ないしょくそうだん
しょくぎょうそうだん
内 職 相談
職 業 相 談
▼Fecha y horario : martes a sábado 8:30~17:00
Las condiciones para poder realizar estos trabajos son, saber
leer, escribir y nivel del japones (conversación) deuso diario.
▼Lugar : Centro Comunitario 1er piso (Shimin Kaikan 1 kai)
▼Fecha y horario : martes y viernes
▼Asunto :consultas para encontrar trabajo de medio tiempo y
9:00~16:00
▼Lugar : Centro Comunitario 1er piso (Shimin Kaikan 1 kai)
otros.
※No hay interpretes.
▼Asunto : Consultas sobre trabajos en casa (NAISHOKU)
※no hay interpretes.
▼Informaciones : Agencia de Empleo Publico de Hamamatsu Sucursal de Kosai (Haroo Waaku Hamamatsu) ☎ 053-575-0105
----------------------------------------------------------
がいこくじん
そうだんかい
外 国 人 のための 相 談 会
Consultas con consultantes Extranjeros e interprete en portugués en cada consulta.
※Este espacio es muy concurrido por lo tanto reserve una cita con anticipación.
En caso el numero de citas llege al limite su pedido puede ser rechazado
Asociación de Intercambio Internacional de Hamamatsu HICE
Asociación de Intercambio Internacional de Toyohashi
(Hamamatsu-shi Naka-ku Hayauma-cho 2-1
(Toyohashi shi ekimae oodori ni chome 33-1 kaihatsu biru
Kurieeto Hamamtsu 4to piso ☎ 053-458-2170)
3er piso ☎ 0532-55-3671)
<Espacio de consultas para extranjeros residentes en la región. >
<Consultas de la vida cotidiana>
▼Fecha y horario
Consultas de la vida diaria con un consultor extranjero
▼Fecha y horario :
Martes, miercoles, y jueves
De (port.) martes a domingo Sábados y domingos 9:00~17:00,
Español miercoles
1er, 3er y 5to
13:00~17:00,
10:00~17:00
<Consultas Juridica y de la vida cotidiana gratuitas (con cita) >
Con Abogados, tramitadores administrativos
▼Fecha y horario :
30 de mayo (jueves) 13:00~16:00
(recepción
:
apartir de las 9:00~12:00)
5
: sábados y domingos
Acontecimento
Entrega del Boshi
Techoo
(cuaderno materno-infantil)
y clases p/ gestantes
Participantes
Fecha y horario
02/05
21/05
04/06
21/06
Gestantes
(jue)
(mar)
(mar)
(vie)
Mayo no habrá
Clases de madres
Gestantes
14/06(vie)
Clases sobre comida
para bebé ★
Examen de 7 a 8 meses
Examen de 1 año y 6
meses
★
Clase para padres y
niños de 2 años
Examen de 3 años
★
Consulta
sobre
crianza del niño
(con cita)
Espacio para juegos
(Asobi no hiroba)
la
Nacido en enero del 2013
16/05 (jue)
Nacido en febrero del
2013
27/06 (jue)
1er hijo, nacido en
septiembre del 2012 e
interezados
13/05(lun)
1er hijo nacidos en
octubre del 2012 e
interezados
17/06(lun)
nacidos en
2011
08/05(mie)
octubre del
Lugar
9:15~11:00
※Recepción
9:00~9:15
Centro de Salud
(Oboto)2do piso
Eiyoo Shidoo Shitsu
Sala de nutrición
9:15~
※Recepción
9:00~9:15
Centro de Salud
(Oboto)2do piso
Shoo Kaigi Shitsu
nacidos en noviembre del
2011
05/06(mie)
nacidos del 1 ~ 15 de
mayo del 2011
14/05(mar)
nacidos en 16~ 31 de
mayo del 2011
21/05(mar)
nacidos del 1 ~ 15 de
junio del 2011
11/06(mar)
nacidos en 16~ 30 de
junio del 2011
25/06(mar)
nacidos en febrero del
2010
22/05(mié)
nacidos en marzo del
2010
19/06(mié)
13:20~
※Recepción
13:00~13:20
・Certificado de
Embarazo
・Cuaderno
materno-infantil
・mandil
・pañuelo para la cabeza
・Cuaderno
materno-infantil
・soporte(canguru)
9:15~
※Recepción
9:00~9:15
9:15~11:30
※Recepción
9:00~9:15
Que llevar
Centro de Salud
(Oboto)2do piso
Eiyoo Shidoo Shitsu
Sala de nutrición
Centro de Salud
(Oboto) 2 do piso
Kenkoo Hooru
・Cuaderno
materno-infantil
・toalla de baño
・cuestionario
・soporte(canguru)
・Cuaderno
materno-infantil
・Toalla del baño
・cuestionario
※Asistir con los dientes
cepillados
13:20~
※Recepción
13:00~13:20
・Cuaderno
materno-infantil
・toalla de baño
・vaso
※Asistir con los dientes
cepillados
13:20~
※Recepción
13:00~13:20
・Cuaderno
materno-infantil
・toalla de baño
・cuestionario y frasco
con orina
※Asistir con los dientes
cepillados
Consultas sobre crianza del niño, desenvolvimiento, alimentación,nutrición, dentista, etc.
Reserve su cita por telefone hasta un dia antes de la consulta.
Los interesados que necesiten de intérprete,deben informarse con el Centro de Salud.
Interezados
28/05(mar)
26/06(mier)
※Recepción
9:30~11:00
Centro de Salud
(Oboto) 2do piso
Kenkoo Hooru
・Cuaderno
materno-infantil
・toalla de baño.
Pueden estar midiendo el peso y altura, usar los juguetes y jugar.Participen sin compromiso.
※Los interesados que tengan dudas, pueden preguntar en el Sector de Salud (Kenkoo Zooshin-ka)
Interesados
Lunes ~ Viernes
9:00~15:00 ☆
Ld
Centro de Salud
(Oboto) 2do piso
Sala de Asobi no hiroba
● No se le enviara ningún aviso.
● El formulario de los examenes del cuaderno materno infantil (Boshi Techoo) debe ser rellenado por el responsable.
[Atención]
● Antes de los examenes el niño no debe comer ni beber
● El numero de estacionamientos del centro de salud(oboto) es limitado, puede parquear en el estacionamiento de
atras de la municipalidad.
★En la entrega del cuaderno de vacunas, los examenes del 1 año y 6 meses y 3 años, habrá intérprete en portugués.
☆No funcionará los días 3, 6, 8,14, 21, y 22.
◎En la clase para aprender a cepillarse los dientes de padres e hijos tienen que asistir con los dientes cepillados ( estaremos pasando fluor).
Los padres también podran participar del examen de gingivitis.
▼Informacíones : Sector de Salud (Kenkoo Zooshin-ka) ☎ 053-576-4794
6
Fax :053-576-1150
Author
Document
Category
Uncategorized
Views
42
File Size
927 KB
Tags
1/--pages
Report inappropriate content