世界の言語と日本語 第 4 回 担当:佐々木 語順と句構造 SOVって特殊? 英語もフランス語も中国語も SVO だけど >学生諸君の意見 句構造に普遍性はあるか? 1 1.1 OV 言語と VO 言語 可能な語順: (i) SVO (ii) SOV (iii) VSO (iv) VOS (v) OSV (vi) OVS 最も多いのは、SOV 型。人類の言語の約 45 %。日本語、朝鮮語、アムハラ語、ヒンディー語、 トルコ語、モンゴル語、ケチュア語など。次に多いのが SVO 型。約 35 %。英語、ロマンス諸語、 バンツー諸語、中国語、エストニア語など。3 番目は、VSO 型。約 18 %。アラビア語やケルト語な ど。O が S より前に来る言語はまれ。VOS 型は、2 %。マラガシ語やトンガ語など。北部ブラジル で話されているヒシカリャナ語は OVS 型と確認されている。OSV 型はまだ見つかっていない。以 上は、柴谷ほか (1981) より。ただし、この類型は何を主語にするかによっても多少変わってくる。 • 一般に OV 型言語では、修飾部が主要部の前に来る。 • 一般に VO 型言語では、修飾部が主要部の後ろに来る。 日本語とマライ語の対照。 (1) a. 彼 b. c. d. e. を 打て = pukol sama dia 1 2 3 3 2 1 読 める = dapat bacha 1 2 2 1 急いで やってきた = datang těgopoh-gopoh 1 2 2 1 一軒の 家 = rumah satu 1 2 2 1 犬 より 大きい = běsar dari-pada anjing 1 2 3 3 2 1 英語は、OV 型の語順と VO 型の語順がミックスされている。これは、印欧語の古い OV 型統語論 を引きずっているため。 動詞句を見ると OV 型。しかし、名詞句では OV 型と VO 型が混ざっている。 (2) a. a big mountain b. a mountain bigger than Mt. Fuji フラス語のように比較的一貫した VO 型に見える言語でも、全ての名詞修飾要素が、名詞の後ろに 来るわけではない。冠詞は前に来る。しかし、冠詞こそが主要部なのだと考えると。。。→ DP 仮説 (3) [DP La [NP fille [PP aux [NP? cheveux [PP de lin]]]]] 1 1.2 X̄ 理論 X-bar theory と VSO 言語 • 名詞と形容詞 • 側置詞と名詞 • 連体修飾節と名詞 • 品詞を超えた修飾・被修飾の語順の一般性 • 句構造による一般化:X-bar 理論 品詞の転換:英語って名詞と動詞が転換したり、前置詞が場合によっては副詞になったりと忙し いけど、日本語はこういうことはないよね。でも1つぐらいあるんじゃない? >学生諸君に質問 • X-bar 理論による一般化に問題はないか? • X-bar 理論が予測する語順は以下のもの (4) a. [指定部 [補部 主要部]] e.g., SOV b. [指定部 [主要部 補部]] e.g., SVO c. [[補部 主要部] 指定部] e.g., OVS d. [[主要部 補部] 指定部] e.g., VOS 句構造と形態論の並行性:日本語は一貫した左枝分かれ(主要部は右に来る) (5) 動詞の形態論: a. 金魚が [えさを 食べ] た b. [[[食べ] させ] てい] た c. 彼は [金魚に [えさを 食べ] させ] ていた (6) 名詞の形態論:[[寒] さ] 英語でも句構造と形態論の並行性は見られるだろうか? (7) 動詞の形態論:[[walk]-ed] 形容詞の形態論:[[use]-ful] 副詞の形態論:[[recent]-ly] 名詞の形態論:[[John]’s], [[[use]-ful]-ness] 2
© Copyright 2024 Paperzz