ベトナム最新情報 2004年9月8日(水曜日) ― ***** 通巻第932号 政治・経済 ― ***** ホーチミン市代表事務所、東京に開設予定 ホーチミン市人民委員会は、Sai Gon 観光総公社(Saigontourist)に在日代表事務所設立案 の作成を委任した。それによるとホーチミン市は来月、代表事務所を東京に開設予定で、 ベトナムの観光・投資の宣伝活動を通じ同市の企業と日本との橋渡しを務める方針だ。 すでにハノイは在日代表事務所を今年開設しており、Da Nang 市も今月東京に事務所を 開設するとしている。 (Tuoi Tre 9 月 7 日,P.11) 輸出加工区・工業団地の敷地面積を変更 ホーチミン市計画建築局によると、市は今後 24 の輸出加工区・工業団地(うち輸出加工区 は 14)を対象に区画変更・修正を実施する方針だという。敷地面積が縮小されるのは Phu My 工業団地、Tan Tao 工業団地、Tan Thoi Hiep 工業団地などで、一方、面積が拡張されるの は、Le Anh Xuan 工業団地、Vinh Loc 工業団地、Tay Bac Cu Chi 工業団地などとなる。 同局は Cat Lai 工業団地について、310ha を港湾都市区に、542ha を居住区とするよう提 案している。 (Dau Tu 9 月 6 日,P.3) 日本からの無償援助要請を提議 計画投資省は、2006 年度の開発事業 8 件に対し日本政府による無償援助を求める上申書 を首相に提出した。 今回提議された要請額は 5,850 万ドルで、内訳は▽河川氾濫および堤防決壊防止事業・ 1,200 万ドル、▽国道 1 号線におけるサービスエリアの建設事業・500 万ドル、▽北部山岳 地帯における農業生産の研究・開発・研修事業・800 万ドル、▽Can Tho 市 O Mon 水産物 養殖センター事業・550 万ドル、▽ホーチミン市におけるマイクロエレクトロニクス研究所 設立事業・500 万ドル、▽砂地での植林事業・1,000 万ドル、▽事故防止に向けた鉄道の緊 急整備事業・500 万ドル、▽樹木伐採用機械のメンテナンス工場建設事業・800 万ドルとな っている (Sai Gon Giai Phong 9 月 6 日,P.2) ベトナム産コメ、中国向け輸出が急増 ベトナム食糧協会(Vietfood)の Nguyen Thi Nguyet 会長によると先ごろ、中国からベト ナム産のモミ 50 万トンの発注を受けたという。しかし、国内の輸出企業は年間輸出量の上 限 350 万トンの輸出契約を締結済みで、今回受注分の輸出は年明け以降になる見込みだ。 Nguyet 会長によると、中国雲南省では水分含有量 13.5%のベトナム産コメ(同 14∼15%の コメより高品質)に対する需要が高いという。 商務省によると、Quang Ninh 省 Mong Cai 国境税関から中国へ輸出されるベトナム産コ メは 5 月以降、1 日あたり 50 トンから 150 トンに急増している。中国輸出向けのコメ価格 は、国内市場価格よりも 15∼20%高となっている。 (Sai Gon Giai Phong 9 月 5 日,P.1) 第 18 回 AFTA 会議が開催 第 18 回 ASEAN 自由貿易圏(AFTA)会議が 9 月 2 日、インドネシアのジャカルタで開催 され、財政省の Truong Chi Trung 次官率いるベトナム代表団が出席した。会議で ASEAN 諸国首脳は、 ▽ASEAN 加盟国 6 カ国による新規加盟国 4 カ国に対する優遇措置、▽ASEAN 内での紛争、貿易や投資に関する問題の迅速な解決に向けた企業と関連機関との相互協力 体制、▽2004∼2005 年における共通効果特恵関税(CEPT)の実施状況の調査について話し 合った。また、▽非関税障壁の撤廃、▽CEPT の原産地に関する規定の一部条項修正通過 などが議題に上った。財政省によると、この会議は例年開催され、ASEAN 諸国首脳が各加 盟国の AFTA 進捗状況を相互評価し、ASEAN 内での製品自由化に向けた方向性について 話し合う機会となっている。 (Lao Dong 9 月 4 日,P.7) 北部の交通インフラ建設に約 50 億ドル投入 交通運輸省は 9 月 5 日、2010 年までの北部重要経済地区における交通インフラ整備に 75 兆 1,740 億ドン(約 50 億 1,160 万ドル)投入することを明らかにした。このうち高速道路・ 国道建設と地方交通整備に総額の 60.8%にあたる 45 兆 7,030 億ドン(約 30 億 4,687 万ドル) が割当てられる。鉄道敷設には 23.49%にあたる 17 兆 6,610 万ドン(約 11 億 7,7400 ドル) を投入し、▽ハノイ−Ha Tay 間、▽ハノイ−Hai Phong 間、▽ハノイ−ホーチミン市間、 ▽Yen Vien−Pha Lai 間、▽Yen Vien−Ngoc Hoi 間、ハノイ市内の鉄道、Cai Lan 港と接 続する鉄道を敷設する。同時に、ハノイ−Bac Ninh 間、Kep−Ha Long 間などの軌道改修 工事も行われる予定だ。河川航路には 0.43%にあたる 5,460 億ドン(約 3,640 万ドル)を投入 する予定で、重要河川における 4 航路が整備される。海路には 11.73%にあたる 8 兆 8,200 億ドン(約 5 億 8,800 万ドル)、および空路には 3.25%にあたる 2 兆 4,440 億ドン(約 1 億 6,293 万ドル)が充当される。これらの建設事業は 2005 年初めより着工され、2010 年の完成を目 指す。 (Lao Dong 9 月 6 日,P.3) 首相と企業による定例会合、来月に開催 首相と企業による定例会合が今年 10 月 13、14 日の 2 日間に渡りハノイで開催される見 通しだ。今年の会合では、企業活動の効率化および競争力を焦点に、国際市場への効果的 な参入に向けて話し合いが行われるという。また、▽政府機関と企業間における方向性の 統一、▽企業の弱点の克服、▽公平な競争により利益を生む事業環境、▽企業側の不満へ の対処、▽国際社会への参加に向けた行政改革の継続なども議題とする予定だ。 この他に、▽競争力の向上、▽事業活動を円滑に行うための政策や行政手続きの改善、 ▽中小企業の育成、▽企業側の意見に対する対処の評価、▽経営環境の改善促進に向けた 措置など企業側が強い関心を持つ課題について討論が行われる。 (Dau Tu 9 月 6 日,P.1) ホーチミン市、国際展示場の建設が急務 経済、商業、文化の一大中心地であるホーチミン市で国際展示場の不足が問題となって いる。 1990 年代初頭には Quang Trung 国際展示場が利用されていた。しかし、中心部から交 通の便が悪く、管理委員会のメンバーが専門知識に欠けるなど、多くの問題を抱えていた ため短期間で閉鎖された。その後、市には国際レベルの展示・見本市専用会場は皆無とな った。Tan Binh 区 Hoang Van Thu 通りのホーチミン市国際展示場(HIECC)が条件を満た した会場と評価する声もあるが、屋内展示場は頻繁に雨漏りするため参加企業から不満の 声が上がっている。また、会場の敷地面積が 6,000 ㎡と狭く、大規模な展示会の開催には 不向きであるなど国際レベルからは程遠い。こうした状況から、7 月中旬に開催された情報 テクノロジー(IT)フォーラムは Caravelle ホテルで行われ、建設資材・インテリア製品の国 際展覧会「Vietbuild 2004」は Phu Tho 国立競技場で開催されたが、どちらもイベントに適 した会場とは言えず、外国投資家や来場者の反応は今ひとつだった。 経済専門家は、ベトナム経済の成長に伴い今後も展示会や見本市の開催は増えると予想 している。こうしたイベントはベトナム製品の PR だけに留まらず、政府が目標に掲げる「経 済交流、商業および投資の促進」の一翼を担っているため、国際レベルの展示会・見本市会 場の建設が必要だ。 Sai Gon 観光総公社(Saigontourist)は、約 1 年前から国際レベルの展示会・見本市会場の 建設プロジェクトを進めている。建設予定地は 7 区 Phu My Hung 地区で、敷地面積は 12.2ha、併設される公園は約 5ha の予定だ。近くにはゴルフ場や国際病院、娯楽施設のほ かインフラが整備されているなど立地条件も良く、敷地内には、▽屋外展示場(約 5,000 ㎡)、 ▽ショッピングセンター(約 1 万 8,000 ㎡)、▽会議場(1,000∼1,500 人が収容可能)などの施 設が整う。第 1 期工事の投資額は 2,062 万ドルで、Saigontourist の自己資金の他に国内外 からも投資を募り、早急に投資計画を進める予定だ。市人民委員会はプロジェクトの早期 実現に向けて、敷地内の交通インフラや駐車場建設などを迅速に進められるよう、土地の 引渡しを速やかに行う必要がある。 (Sai Gon Giai Phong 8 月 20 日,P.4) 改定が望まれる外資企業の最低賃金 外国直接投資(FDI)企業の最低賃金は、この 8 年間据え置かれたままとなっている。また、 給与額が労働契約書に米ドルで記載されていても、支払いはベトナムドンとなり、その際 適用される為替レートが実勢レートに見合っておらず、多くの労働者から不満の声が上が っている。 ベトナム労働総連盟の Cu Thi Hau 会長は 8 月 20 日、首相と関連当局との会議で、FDI 企業の労働者の最低賃金を月額 45 ドルに引き上げるよう首相に提議した。Hau 会長による と、消費者物価指数は今年上半期で 7.2%上昇し、政府の目標値である 5%を大幅に上回り、 企業の生産活動や国民の生活に多大な影響を及ぼしている。しかし、FDI 企業の労働者の 最低賃金は改定されることなく、従来の月額 41 万 7,000 ドン(約 27.8 ドル)∼62 万 6,000 ドン(約 41.7 ドル)の間で 4 段階に設定されている。こうした低賃金が原因で、一部の縫製・ 製靴工場では人材確保が困難となっている。Hau 会長は、FDI 企業における最低賃金の引 き上げは緊急課題だと述べた。 これに対し Phan Van Khai 首相は、「政府は物価上昇が国民生活に及ぼす影響を懸念し ており、FDI 企業の最低賃金引き上げについて検討する必要性を感じている。労働傷病兵 社会福祉省、ベトナム労働総連盟および関連当局は協力し、大都市における最低賃金を現 在の物価に見合うよう調整する必要がある。『有能な人材が豊富で人件費が安い』ことがベ トナム投資の魅力の 1 つとなっていることを踏まえた上で、FDI 企業における労働者の最 低賃金を見直す必要がある」と述べた。 以前、FDI 企業の賃金は米ドル払いだったが、労働傷病兵社会福祉省が 1999 年に公布し た決定 708 号により、賃金の支払いはベトナムドンとなり(一部企業は除く)、為替レートは 1 ドル=1 万 3,910 ドンと定められた。この決定によると、最低賃金の設定後、消費者物価 指数が 10%以上上昇した場合、改定することが義務付けられている。ホーチミン市労働総 連盟の Mai Duc Chinh 副会長は、「国営企業の最低賃金は消費者物価指数の上昇に伴い、 1999 年の 18 万ドンから 21 万ドン、その後 29 万ドン、現在では 31 万ドンに引き上げられ た。為替レートも現在 1 ドル=約 1 万 5,700 ドンと変動したが、FDI 企業の賃金換算には 依然として 1 ドル=1 万 3,910 ドンが適用されている。これは現状に見合った賃金支給とは 言えない」と指摘した。 ホーチミン市輸出加工区・工業団地労働者管理部の Phung Van Hung 部長によると、市 内の輸出加工区・工業団地における最低賃金は、ベトナム企業と FDI 企業、さらに FDI 企 業が区内と県内で区別されている。県内の FDI 企業の最低賃金は 55 万 6,000 ドン、区内は 同 62 万 6,000 ドンとなっている。7 区、Thu Duc 区、 Binh Tan 区は、Cu Chi 県、Binh Chanh 県に隣接しているが、区と県の違いにより格差が生じている。Binh Tan 区の Pou Yuen 社 労働組合委員長は、ベトナム企業と FDI 企業の最低賃金を区別することは理解できるが、 ホーチミン市のように経済や生活水準において、それほど格差のない県と区でさらに差別 化を図る必要は無いとの見解を示した。また、FDI 企業の最低賃金は 8 年前に設定された もので、現状に即した改定が早急に望まれると述べた。 (Nguoi Lao Dong 8 月 25 日,P.3) ***** 一口ニュース ***** 税務総局は石油・ガソリン価格の上昇を受け、石油・ガソリン関連会社に対し 今年度の事業所得税の徴税を見送る。該当企業が行う異業種事業は対象外とさ れる (Lao Dong 9 月 6 日,P.3) 公安省とベトナム労働総連盟の調査により全国の公務員のうち 3,000 人以上が 麻薬中毒であることが判明。特に Son La 省、Dien Bien 省、Quang Ninh 省、 Thanh Hoa 省、An Giang 省など国境付近の省で顕著となっている (Thuong Mai 9 月 3 日,P.6) 原料価格の高騰からプラスチック製品価格は値上がりしており、年初に比べ水 道管は 10∼15%、工業用包装材は 15∼20%高となっている (Sai Gon Giai Phong 9 月 6 日,P.1) ベトナムセメント総公社は、今月中に北部地域で貯蔵している 180 万トンのセ メントを南部地域へ輸送し価格安定を図る。南部におけるセメント価格は、現 在 1 トンあたり 84 万∼92 万ドン(約 56∼61 ドル)で、北部より約 15 万ドン(約 10 ドル)高くなっている (Dau Tu 9 月 6 日,P.1) Toyota Vietnam 社は 9 月 6 日、ホーチミン市内の大学 3 校、Da Nang 市 1 校 の成績優秀な学生 44 人に奨学金を給付。ここ 7 年間の給付額は総額 57 万 3,000 ドルとなった (Sai Gon Giai Phong 9 月 7 日,P.7) ホテル主催のベトナム料理教室が外国人観光客に人気で、ホーチミン市の Continental Hotel ではここ 3 カ月で参加者が 100 人を超えた (Tuoi Tre 9 月 7 日,P.11) 建設用鋼材に関連する法的規制について、ベトナム鉄鋼協会(VSA)は商務省との 話し合いを求めている (Nguoi Lao Dong 9 月 7 日,P.2) ベトナムを訪れる韓国人観光客数は、ビザ免除により年初 8 カ月で 81%増 (Tuoi Tre 9 月 7 日,P.3) ホーチミン市のポルノ映画販売業者は莫大な利益を上げており、Huynh Thuc Khang 市場周辺のある業者は 1 区中心部の表通りに住宅 3∼4 件を所有 (Phu Nu 9 月 7 日,P.6) 外国為替相場 (Viet Com Bank ホーチミン支店・9 月 7 日現在) キャッシュ 15,776 ***** □ 入札情報 ドン/USD ***** 空港内設備の供給入札 開催者 :南部空港局(SAA) 入札項目 :Con Son 空港ターミナル建設プロジェクトに伴うコンベア、手続カウンタ ー、電子計量器の供給入札 書類入手期間:9 月 10 日∼14 日 問い合わせ先:南部空港局(Tan Son Nhat International Airport, Ho Chi Minh City) Tel :(84-8) 8451906 Fax:(84-8) 8445127 □ 電力設備の供給入札 開催者 :第 4 送電公社 入札項目 :Phu Lam 変電所改修工事に伴う高圧設備、総合制御システムの供給入札 書類入手期間:9 月 15 日から 書類提出期限:10 月 5 日 13 時 30 分 問い合わせ先:第 4 送電公社物資課(7 Ha Noi Highway, Truong Tho Ward, Thu Duc Dist., Ho Chi Minh City) Tel :(84-8) 8960931 – 8961191 ***** 事件・出来事 ***** 語学・IT ブーム、果たしてその効果は? 誰もがこぞって語学学校やパソコン教習に通った時期があった。目的も無く語学を学び、 パソコンもないのに採用条件を「要コンピューター知識」とする会社すらあった。こうした 世相を背景に、全国で一斉に数え切れない程のスクールが設立され、語学や情報テクノロ ジー(IT)を教え始めた。多少でも英語を話せる人々は、本業そっちのけで即席講師としてブ ームにあやかった。IT 学習熱に目を付けた商売人たちが語学、スクールを開いて金儲けを 目論み、専門知識の無い彼らが盲目的な生徒に教えることで「無知の国の王様」となった。 一部のスクールではまともに授業が行われず、受講料と引き換えに、語学や IT の証明書を 乱発した。 ブームとはあっという間に去っていくものだ。統計によると、語学スクールの受講者は ピーク時の半分に激減したという。しかし、現時点でも全国では依然として常時 30 万人が 300 カ所の語学スクールに通っており、20 万人が 125 カ所の IT センターで学んでいる。 果たして彼らの学習効果はどうなのだろうか。 IT 受講の結果、子供たちは勉強ではなく、ゲームやチャットに熱を上げるようになった。 語学の成果は、新聞紙上に英単語が氾濫し、紛らわしい英語交じりの会話が一般化してき たことにも表れている。フランス語を話す人が「FAX」文書のことを「Phac」と発音すれば、 英語を学ぶ人々は即座に「Phach」と傲慢な態度で訂正する。 フランスによる植民地支配時代、ベトナム人は彼らの生活様式に従わなければならなか ったため、一部の人々はフランス語混じりで会話していた。しかし、ベトナムが独立国家 として発展を遂げている現在、国際社会への参加に向けて正しい知識を身につけるべき時 に、このような有様は嘆かわしいことだ。 (Lao Dong 8 月 31 日,P.7) ***** コラム ***** 病院の廊下で寝泊りする重病患者とその家族 ホーチミン市の病院では、入院患者とその家族が廊下で寝泊りしている。貧しい彼らは 治療費を捻出するため家を売り払い多額の借金を抱え、子供は家計を支えようと進学を諦 め働いていることが多い。 市内のある病院では毎日午後 3 時近くになると、入院患者の Thanh さんが這いながら階 段を上る姿が見られる。彼女は廊下の隅まで辿りつくとゴザを敷き苦しそうに咳き込みな がらうずくまった。院内の規則では日中廊下で寝ることが禁止されているが、この時間か ら寝る場所を確保しておくのだという。 彼女の夫 Hau さんは、戦争で片足を失い傷病兵と認定された。将来を案じた先妻は Hau さんと 2 人の子供を置いて出て行った。近所に住んでいた Thanh さんは、そんな彼を不憫 に思い世話をするうちに愛情が芽生え 7 年前、23 歳の時に Hau さんの子供たちの母親にな る決心をした。2 人は Soc Trang 省 My Tu 県出身で、生活は苦しかったが宝くじを売って 生計を立て、必死で倹約して 2 人の子供を学校へ通わせていた。 夫婦は昨年、双子に恵まれたが、その直後に Thanh さんが子宮ガンを患っていることが 発覚した。彼女は Soc Trang 病院に入院し、その後 Can Tho 病院に転院した。Hau さんは 朝から晩まで宝くじを売り歩き必死に稼いだが、高額な治療費と薬代に全て消えてしまっ た。治療費が支払えなくなったため、一家はある日の夜、病院を抜け出して Ca Mau 省へ 移り、ここでも宝くじを売って生活費を稼いだ。しばらくは病気を気に留める間もなく必 死に働いたが、病状は悪化し痛みの激しさに気絶することもあったため、夫は傷病兵証明 書を質に入れて 600 万ドン(約 400 ドル)を借り、妻をホーチミン市の病院に入院させた。 Thanh さんは、わずか 1 年間で 6 回の手術を受けた後遺症で半身不随となってしまった。 治療費、入院費などは特別に 75%を割引いてもらえたが、ベッド代までは工面できなかっ た。医師からは絶対安静と言われていたが彼女は廊下で寝るようになった。17 歳の長男は 勉強を続けることが出来ず、食堂で働き 14 歳の弟の面倒を見ている。双子のうち Thuy ち ゃんを Soc Trang 省に住む知人に預け、Thao ちゃんは Tu Du 病院で一時預かってもらっ ている。 Thanh さんは、「ガンが腎臓にも転移し、痛みが骨までしみるようになりました。担当の 先生からは 6 度の抗がん剤投与が必要だと言われましたが、1 回につき 200 万ドン(約 133 ドル)もかかりますから到底無理で、近いうちに Soc Trang へ帰ることになると思います。 Tu Du 病院では Thao を数カ月しか預かってもらえないので、私が死んだ後のことを考える と養子縁組するべきか悩みます。身体の痛みは我慢できますが、子供と離れるのは耐えが たいことです。せめてあの子が歩けるようになるまでは生きていたい」と話した。 Thanh さんは院内で空き缶やペットボトルを集めて廃品回収業者に売り、2,000∼3,000 ドン貯まると Thao ちゃんに会うためバスで Tu Du 病院に向かうのだという。Hau さんも 宝くじを売り歩く傍ら、空き缶やペットボトルを拾い集めそれを売ったお金で牛乳パック を買って妻に飲ませ、痛む脚をさすってやる。 Thanh さん夫妻のほかにも、この病院には廊下で寝泊りする患者と家族が多い。彼らは 貧しい地域の出身で大抵が何人もの幼い子供を抱えている。治療のために彼らは家を売り 田畑を質に入れたというが、借金返済の目途は立たず常に不安にさいなまれている。 Soc Trang 省 Vinh Chau 県出身の Hong さんは、5 歳の息子と 2 人で同病院の廊下で寝泊 りしている。「夫は雇われ農夫で、私が入院すればこの子の面倒を見る者がいないので連れ てきました。10 年前から喉に腫瘍ができたのですが病院に行かずにそのままにしていまし た。膿が出て腫れ上がり痛みに耐えられなくなったため、借金してこの病院で手術を受け たのですが、まだその返済も終わらないうちに別の腫瘍がのどに出来たのです」と話す。 Hong さん夫妻には 1 銭も残っていなかったため、闇金融から月 20%もの高利でバス代 10 万ドン(約 6.7 ドル)を借り再入院した。医師からは近いうちに手術をすると言われたものの 日取りは未定で、ひたすら待ちつづける毎日だ。再入院から 10 日経った現在、母子には 2 万ドンしか残っていない。話をしていると息子の Banh 君が痛みを訴え母親に抱きついて 泣き出したのでどうしたのかと尋ねると、胸に大きな腫瘍があるという。Hong さんは涙ぐ みながら息子をあやし、「この子は生まれつき腫瘍があったのですが、経済的な理由から治 療を受けさせてやることが出来ませんでした」と話した。彼女の家族も特別に治療費の割引 対象となっているが薬代には適用されない。彼女の父親が金策に走り回っているが工面で きるかどうかはまだ分からない。病院では毎日、周りの人々から助けてもらいながら暮ら しており、Banh 君は空き缶やペットボトルを集めて売ったお金で母親に食べ物を買ってく る。そんな息子が不憫でならないと Hong さんは話す。Banh 君は母親にひたすら、「お母 さん、死なないでね。お願いだから」と懇願していた。 他にも廊下で寝泊りしている多くの患者と話をしたが、その大半がやはり貧しい地域の 出身で、症状がひどく悪化してからようやく治療に訪れるのだ。彼らは家を売り払い治療 費に充てるが、中には癌が転移しているため治療を断念し故郷に帰った人や、治療出来た ものの借金返済の目途が立たず自殺してしまった人もいるという。ある女性は、「治療費を つくるために家を売りましたが、借金が 6,000 万ドン(約 4,000 ドル)も残りました。末の息 子は今年小学校に入学する予定でしたが、学費を工面出来ず不憫でなりません」と話した。 廊下で一番大きな蚊帳を吊っていたのは Tien Giang 省出身の Ngoc さん一家で、生後 13 カ月の子供を含め 6 人で生活していた。Ngoc さんは子宮ガンを患ったため、家を売り払い 全財産を抱えこの病院へやってきた。上の娘 2 人は飲み物を売り、夫と 8 歳の娘は廃品回 収をして家計の足しにしている。Ngoc さんは日中、末の娘を連れて院内を散歩し、夜は廊 下で家族揃って蚊帳の中で眠る。 その夜は雨が降り、Banh 君が眠っているゴザが濡れていた。隣で横になっていた 81 歳 の Thuy さんは寒さでなかなか寝付けない様子だった。さらにその隣にはやせぎすの男性が 額に手をあててじっと一点を見つめていた。その向こう側には 2∼3 日前にやってきたばか りだという女性と赤ちゃんが寝ていた。そしてどこからともなくため息が漏れるのだった。 慈善団体による病院への寄付はあるが、正規の入院患者と認められない彼らは補助金支給 の対象外である。彼らは一縷の望みを胸に今日も病院の廊下で暮らしている。 (Tuoi Tre Chu Nhat 8 月 15 日,P.13) 利用注意事項 当サービスは契約をいただいているお客様のみに送付している有料サービスです。 無断コピー、無断譲渡、自社内以外での再利用及び閲観させることを禁止します。 違反があった場合、営業妨害として契約を解除し賠償請求を行うことがあります。 ベトナム最新情報及びメールサービスは代理店での販売を一切行っておりません。 購読契約のお申込は直接当社まで、お電話ないしはメールでお申し込みください。 www.toho.com E-mail: [email protected] この PDF はネット上に置くサンプルのためロックをかけております。 TOHO CO., LTD. SUN WAH TOWER, 7th Floor 115 Nguyen Hue St, Dist.1 Ho Chi Minh City, Vietnam TEL: (84-8) 821-9292 FAX: (84-8) 821-9294 ベトナムニュース The Watch に戻る ベトナムビジネス TOHO社に戻る
© Copyright 2026 Paperzz