2800 ¥4800 ¥6800 ¥8000

ディナーコース
ディナーコース A
¥2,800
Taxes (8%) non compris
別途消費税 8%
ディナーコース
ディナーコース C
¥6,800
Taxes (8%) non compris
別途消費税 8%
リエット + 前菜 + メインディッシュ + デザート + お飲物
リエット + 前菜 + お魚料理 + お肉料理 + デザート + お飲物
スパイスを効かせた桜島鶏の自家製リエット
Rillette de Maison
スパイスを効かせた桜島鶏の自家製リエット
Pâté de campagne, pickles des légumes de saison
Salade de carpaccio de poisson légèrement fumé du jour,
purée d’artichaut, gelée de bouillon de légumes
糸島豚のパテ・ド・カンパーニュ 季節野菜のピクルス共に
Espadon pané aux herbes,
piperade aux poivrons et à la tomate, œuf mollet
香草でマリネしたメガジキのパネ
バスク風パプリカとトマトの煮込み 半熟卵添え
---------------- お好きなデザートを 1 品お選びください --------------Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse”
“ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ
Clafoutis aux cerises et aux trois fromages, glace vanille
ダークチェリーと三種類
ダークチェリーと三種類のチーズのクラフティ バニラアイスクリーム添え
Cocktail de blanc-manger,
aux gelées d’hibiscus et de tisane de cynorrhodon, sorbet à la pêche(+¥500)
ブランマンジェのカクテル仕立て
ハイビスカスとローズヒップティの二
ハイビスカスとローズヒップティの二種類のジュレ 白桃のソルベと共に(+¥500)
--------------------------------------------------------------------Café ou Thé
コーヒー
コーヒー または 紅茶
Rillette de Maison
軽く燻製をかけた九州産鮮魚のカルパッチョ サラダ仕立て
アーティーチョークのピューレ さわやかな野菜のジュレと共に
Poisson du jour poêlé, ravioli de fruits de mer au basilic beurre blanc
九州で採れた鮮魚のポワレ 海の幸のラビオリ バジル風味 ブールブランソース
Cuisse de canard confite et son jus,croquette au foie gras,aubergine marinée
フランス産鴨モモ肉のコンフィーと鴨とフォアグラ風味のクロケット
ジューソース 博多ナスのマリネ添え
博多ナスのマリネ添え
---------------- お好きなデザートを 1 品お選びください --------------Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse”
“ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ
Clafoutis aux cerises et aux trois fromages, glace vanille
ダークチェリーと三種類
ダークチェリーと三種類のチーズのクラフティ
のチーズのクラフティ バニラアイスクリーム添え
Cocktail de blanc-manger,
aux gelées d’hibiscus et de tisane de cynorrhodon,sorbet à la pêche (+¥500)
ブランマンジェのカクテル仕立て
ハイビスカスとローズヒップティの二
二種類のジュレ 白桃のソルベと共に(+¥500)
ハイビスカスとローズヒップティの
--------------------------------------------------------------------Café ou Thé
コーヒー または 紅茶
ディナーコース
ディナーコース B
¥4,800
Taxes (8%) non compris
別途消費税 8%
リエット + 前菜 + メインディッシュ + デザート + お飲物
Rillette de Maison
スパイスを効かせた桜島鶏の自家製リエット
Salade de carpaccio de poisson légèrement fumé du jour,
purée d’artichaut, gelée de bouillon de légumes
軽く燻製をかけた九州産鮮魚のカルパッチョ
軽く燻製をかけた九州産鮮魚のカルパッチョ サラダ仕立て
アーティーチョークのピューレ さわやかな野菜のジュレと共に
----------------- メインディッシュを
メインディッシュを 1 品お選びください ---------------Poisson du jour poêlé, ravioli de fruits de mer au basilic beurre blanc
特別ディナーコース
特別ディナーコース
¥8,000
Taxes (8%) non compris
別途消費税 8%
リエット + アミューズ + 前菜 + お魚料理 + お肉料理 + デザート + お飲物
Rillette de Maison
スパイスを効かせた桜島鶏の自家製リエット
九州で採れた鮮魚のポワレ 海の幸のラビオリ バジル風味
ブールブランソース
アミューズブーシュ
Cuisse de canard confite et son jus,croquette au foie gras,aubergine marinée
Foie gras poêlé, crêpe aux épices et orange caramélisée
Amuse-bouche
フランス産鴨モモ肉のコンフィーと鴨とフォアグラ風味のクロケット
ジューソース 博多ナスのマリネ添え
博多ナスのマリネ添え
------------------ お好きなデザートを 1 品お選びください ------------------
フランス産フォアグラのポワレ エピス香るクレープとオレンジのキャラメリゼ
エピス香るクレープとオレンジのキャラメリゼ
Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse”
Bœuf rôti, jardinière de légumes de printemps, sauce Périgueux
“ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ
Clafoutis aux cerises et aux trois fromages, glace vanille
ダークチェリーと三種類
ダークチェリーと三種類のチーズのクラフティ バニラアイスクリーム添え
Cocktail de blanc-manger,
aux gelées d’hibiscus et de tisane de cynorrhodon,sorbet à la pêche (+¥500)
ブランマンジェのカクテル仕立て
ハイビスカスとローズヒップティの二
ハイビスカスとローズヒップティの二種類のジュレ 白桃のソルベと共に(+¥500)
--------------------------------------------------------------------------Café ou Thé
コーヒー または 紅茶
特別メニュー
Foie gras poêlé, crêpe aux épices et orange caramélisée
フランス産フォアグラのポワレ エピス香るクレープとオレンジのキャラメリゼ
コースの前菜と差替え+¥900
Bœuf rôti, jardinière de légumes de printemps, sauce Périgueux
九州産黒毛和牛のロースト 色とりどりの春野菜のジャルダン風
トリュフ香る ソース ペリグー
コースのメインディッシュと差替え+¥1,200
Poisson du jour, recette selon arrivage
本日の鮮魚を使った料理 素材にあわせた調理法で
九州産黒毛和牛のロースト 色とりどりの野菜のジャルダン風
トリュフ香る ソース ペリグー
Cocktail de blanc-manger,
aux gelées d’hibiscus et de tisane de cynorrhodon, sorbet à la pêche
ブランマンジェのカクテル仕立て
ハイビスカスとローズヒップティの二
二種類のジュレ 白桃のソルベと共に
ハイビスカスとローズヒップティの
Café ou Thé
コーヒー または 紅茶