映像翻訳ラボ 公開研究会 タルコフスキーの映画『サクリファイス』 新訳字幕とナラティヴ理論 本年6月にアンドレイ・タルコフスキー監督の『サクリファイス』 (1986 年)新版(HD リマスター版ディスク)が発売される。今回、字幕翻訳・作 成を担当した馬場 広信(動画学・比較文化)を招き、オランダの文学理論 家ミーケ・バルのナラティヴ理論を応用した外国映画の日本語字幕作成に ついて、話を聞く。討論と質疑応答が続く……。 (宮澤淳一) ※筆記用具をご持参ください。 ●日 ●場 時: 2015 年 6 月 13 日(土) 13:00~14:30(開場 12:30) 所: 青山学院アスタジオ 地下多目的ホール http://www.aoyamagakuin.jp/practice/redevelopment/project03.html 地下鉄表参道駅B2出口より渋谷方向へ。 無印良品(Found MUJI 青山)を右折。直進し左手。(駅より徒歩5分。 ) ●参加方法:件名欄に アスタジオ研究会 と記入し、本文に御名 前と御所属(無所属の方はご職業、学生・生徒は、学校・学部・学科・ 学年等)を明記の上、以下のアドレスに電子メールでお申し込みくだ さい(また、さしつかえなければ、この催しをどこでお知りになったかも お書き添えください) 。電子メールは、6 月 11 日(木)23 時 59 分ま でにご送信願います(会場の都合により、申し込み多数の場合は、お断 わりする場合のみ、ご返信いたします)。 media-bunka@ sccs.aoyama.ac.jp ●主 催: 映像翻訳ラボ(宮澤淳一研究室) 共 催: 青山学院大学総合文化政策学部 ●お問い合わせ:宮澤淳一研究室(上記アドレスに同じ) 馬場 広信(ばば ひろのぶ) 博士(文学)(早稲田大学)。動画学・比較文化。早稲田大 学・青山学院大学大学院ほか非常勤講師。著書に『タルコフスキー映画』 (みすず書房、2002 年) 、監修・共訳書に『アンドレイ・タルコフスキー『鏡』の本』 (リブロポート、1994 年) など。本年6月発売のタルコフスキー作品新版2点(『サクリファイス』 『ストーカー』 )の 修復監修にあたる。近刊に『アトム・エゴヤン監督『アララトの聖母』論』 (仮題) 。
© Copyright 2024 Paperzz