I Left My Heart in San Francisco

I Left My Heart in San Francisco
邦題:
想い出のサンフランシスコ、又は 霧のサンフランシスコ、又は
我が心のサンフランシスコ
Tony Bennett
Words by Douglass Cross and Music by George Cory
(The loveliness of Paris
seems somehow sadly gay
The glory that was Rome is of another day
I've been terribly alone
and forgotten in Manhattan
I'm going home to my city by the Bay)
「パリは素晴らしいけど華やかすぎる
ローマの栄光もかつてのもの
孤独を味わい
相手にされなかったマンハッタンを後にして
私は入り江のほとりのわが町へ帰ろうとしている」
I left my heart
私の心はサンフランシスコに残したまま
in San Francisco
High on a hill,
小高い丘から私を呼んでいる
it calls to me
To be where little cable cars
climb halfway to the stars
The morning fog
may chill the air, I don't care
そこへは星に向って上る
小さなケーブルカーに乗って行く
冷たい朝霧が立ち込めても
私は気にならない
My love waits there
愛する人が待っているサンフランシスコ
in San Francisco
Above the blue
風の強い青い海
and windy sea
When I come home to you,
サンフランシスコに帰ってくると
San Francisco
Your golden sun
輝く太陽がいつも私を迎えてくれる
will shine for me
http://aitokodoku.blog.shinobi.jp/Entry/826/ 和訳