警 察 証 明 書 発 給 申 請 書 APPLICATION FORM FOR POLICE CERTIFICATE 申請日(西暦): 2015 DATE OF APPLICATION: 年 1 月 1 日 YEAR MONTH DAY 私は、以下の理由により警察証明書が必要ですので、警察庁への発給取次をお願いします。 I HEREBY APPLY FOR A POLICE CERTIFICATE FOR THE REASON STATED BELOW AND REQUEST THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS TO ACT AS AGENT FOR ISSUANCE TO THE NATIONAL POLICE AGENCY. 注意: 楷書(欧文は活字体)で記入して下さい。 NOTE: FILL OUT BLANKS IN BLOCK LETTERS . 日本籍:旅券上ローマ字表記 中国籍:护照拼音 (姓:SURNAME) (名:GIVEN NAME) 旅券に記載の ローマ字表記 GAIMU TARO 日本籍:謄本通り日本語漢字でご記入くだ 氏 名 (姓:SURNAME) (名:GIVEN NAME) さい。 中国籍:请按护照填写中文汉字 (戸籍の氏名綴 り) FULL NAME 生 年 月 日 (西暦) DATE OF BIRTH 外務 1980年 1 YEAR 月 1 日 性別 SEX MONTH NATIONALITY 日本国東京都千代田区霞が1丁目1番 現 住 所 現在有効な旅券番 号 VALID PASSPORT NUMBER NAME OF COUNTRY TO WHICH THE CERTIFICATE IS SUBMITTED 申 請 理 由 REASON FOR APPLICATION NOTES TEL: e-Mail: 「现住址」一栏请用英文填写! TH●●●●●●● 旅券(写し)添付 □中国 □アメリカ □オーストラリア □カナダ □その他( ) 該当箇所チェックして下さい! 平 请勾选提交国家! 成 1 □就業許可(中国) □永住(中国) □アメリカ永住 □オーストラリア永住 7 申請理由に合わせチェック入れてください! □カナダ永住 □その他( ) 年 请勾选申请理由! 4 月 作 136123465678 日中連絡のつく携帯番号とemailをご記入ください。 成 请务必填写确切的 手机号及邮箱地址 便于日后联系。 [email protected] ) 備考 Room xx,xx apartment No. xx, Lanexx, xx Road, xx District, Shanghai, China 「現住所」の欄は英語でご記入ください! ( 提 出 先 国 日本籍の方は本籍の地番までご記入ください。 中国籍申请人请填写“中国”。 英文表記: CURRENT ADDRESS 男 M ・ 女 F DAY (ふりがな) 本籍地(外国人は国籍) 太郎 (注)恩赦を受けている場合は、特赦状、復権状等を添えて申し出てください。 Note:If a pardon has been granted, please produce a writ concerning the pardon. 申請者の署名: SIGNATURE : 署名は後でお願いします! 请先不要签名!
© Copyright 2024 Paperzz