預金規定 - National Australia Bank

預金規定
Terms and conditions for
our deposit accounts
発行日
2014年4月
発行元
ナショナルオーストラリア銀行
東京支店
Tokyo Branch
東京支店 大阪出張所 Tokyo Branch Osaka Sub-branch
〒103-0022 東京都中央区日本橋室町2-2-1
室町東三井ビルディング18F
Muromachi Higashi Mitsui Building 18F
2-2-1 Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku
Tokyo 103-0022, Japan
〒530-0001 大阪府大阪市北区梅田2-4-13
阪神産経桜橋ビル11F
Hanshin Sankei Sakurabashi Building 11F
2-4-13 Umeda, Kita-ku, Osaka-shi
Osaka 530-0001, Japan
お問い合せ先 03 3241 8975
お問い合せ先 06 6456 3481
ABN 12 004 004 937
目次
Contents
預金規定
1
預金口座に関する一般事項
1
追加規定-自動継続定期預金口座
10
追加規定-普通預金口座
12
追加規定-当座預金口座
13
追加規定-二重通貨定期預金口座
13
Terms and conditions for our deposit accounts
17
General matters relating to our deposit accounts
17
Additional terms and conditions –
Auto roll term deposit accounts
28
Additional terms and conditions – Savings accounts
30
Additional terms and conditions – Current accounts
31
Additional terms and conditions –
Dual currency deposit accounts
32
預金規定
預金口座に関する一般事項
本規定では、弊行がご提供する預金口座である普通預金口座、当座
預金口座、自動継続定期預金口座および二重通貨定期預金口座の
お取扱条件を記載しています。本書によって、預金口座の機能、利息
の計算方法、取引明細書の送付頻度、銀行手数料、税金等の預金口
座への適用の有無、ならびに預金口座に適用される特別な条件に
ついてご理解いただけます。
本規定中の用語の意義
つまり、本書は預金口座に関して弊行に期待できる事項をご理解い
ただくための一助となるものです。各預金口座には、本規定の下記
「預金口座に関する一般事項」、および特定の預金口座に関して同
じく以下に定める追加規定が適用されます。
各預金口座に適用される金利は、弊行支店(弊行支店の出張所を
含む)でご確認いただけます。各種手数料等は、預金口座の開設ま
でにお渡しする「各種手数料等のご案内」に記載されています。最
新版は、弊行支店(弊行支店の出張所を含む)からもお受取りいた
だけます。金利および各種手数料等は随時改定されます。本規定に
基づき預金口座をご利用いただく前に小冊子「預金口座に関する
ご案内」をお渡し致しますので、預金口座の主な特徴についてご確
認ください。
本規定、
「各種手数料等のご案内」および小冊子「預金口座に関する
ご案内」は、2012年1月10日現在において預金口座を有するすべて
の方および2012年1月10日以降に預金口座を開かれるすべての方
にお渡ししています。引き続き預金口座をご利用になる場合(これ
らの資料を郵送後30日以内に預金口座を解約される場合を除きま
す)、
または自動継続定期預金口座については新たな預入期間(第
101条の「預入期間」の定義をご覧ください)の預入れを継続した場
合には、その預金口座に適用される従前の預金規定、
ご案内または
各種手数料等に関するご案内に代えて本規定、
「各種手数料等のご
案内」および小冊子「預金口座に関するご案内」が適用されます。
預金口座をお申し込みいただく前に、
また既に弊行とお取引のある
方については普通預金口座、当座預金口座および二重通貨定期預
金口座を継続されながら本規定を受け取られた場合直ちに、さら
に自動継続定期預金口座については新たな預入期間の預入れを
継続する前に、本規定をお読みいただき、
ご理解いただきますよう
お願い致します。
追加規定とは、一定の種類の預金口座に関して本書に記載されて
いる追加規定を意味します。
やむを得ない事象とは、第52条において付与される意味を有し
ます。
権限者とは、口座利用者が法人である場合にのみ該当し、その場合
には、第14条に基づいて口座利用者から預金口座を運用する権限
を付与された者を意味します。
自動継続定期預金口座とは、固定金利で一定期間預金をお預かり
する弊行の口座を意味します。
弊行とは、
ナショナル・オーストラリア・バンク・リミテッドおよびその
承継・譲受行を意味します。
銀行営業日とは、あらゆる通貨による支払、
またその他の取引に関
して、日本における銀行営業日であり、かつ弊行がそれらの通貨に
よる取引に対応できる日を意味します。銀行営業日は、各通貨の為
替相場を決定する海外市場の休日のため、通貨毎に異なります。銀
行営業日の定義は、市場慣行に応じて、
または弊行が随時必要と判
断する場合に変更されることがあります。
預金口座とは、本規定に基づき口座利用者名義で開設される自動
継続定期預金口座(株式連動、指数連動その他の投資連動型預金
口座を含みます)、二重通貨定期預金口座、普通預金口座または当
座預金口座の各口座を意味し、弊行が将来において預金口座に指
定するその他の口座を含みます。
権限通知書とは、第14条に規定する署名権限書を意味します。
その他の機関とは、弊行の支店、出張所、子会社、またはその他の
銀行あるいは金融サービス業者を意味します。
法令等とは、法律(従属的法律文書を含みますが、
これに限られま
せん)、ならびに行政当局の政省令等、慣行、規則、ガイドライン、内
規、命令および方針(法的効力の有無を問いません)
を意味します。
行政当局とは、日本国内外の政府(政府機関を含みます)または行
政当局を意味します。
本サービスとは、弊行が口座利用者に随時ご提供する商品、サービ
スまたは与信枠を意味し、弊行にある口座利用者の口座および与
信枠のご利用(弊行が口座利用者のために行う金銭の受払を含み
ますが、
これに限られません)に関連する場合を含みます。
キャンペーンとは、弊行が既存のまたは新たな商品の販売促進の
ために定期的に行う施策をいいます。
普通預金口座とは、銀行営業日に随時払戻可能であって、同口座の
適用金利により利息が発生する弊行の預金口座を意味します。
当座預金口座とは、銀行営業日に随時払戻可能であって、利息が発
生しない弊行の預金口座を意味します。
1
二重通貨定期預金口座とは、固定金利で一定期間預金をお預かり
し、当該預金の満期時に弊行所定の基準に基づき預入通貨または
相対通貨により元本および利息を払い戻す弊行の預金口座を意味
します。
6.
本規定とは、本書に記載される各規定(追加規定を含み、
また、随時
の改正または差替えを含みます)を意味します。
7. 本規定の変更を承諾することを拒否し、預金口座を解約される
場合には、お支払いいただいた手数料のうち未利用の期間分
につき返金致します。
電信買相場とは、弊行が日本円と引換に外貨を購入するときに使う
レートで、弊行が取引時のレートに基づき適宜定めるレートをいい
ます。
電信売相場とは、弊行が日本円と引換に外貨を売却するときに使う
レートで、弊行が取引時のレートに基づき適宜定めるレートをいい
ます。
口座利用者とは、預金口座の名義人である利用者全般または各利
用者を意味し、口座利用者の法定代理人、承継人および譲受人を含
みます。また、口座利用者が法人の場合には、預金口座を運用する
ための口座利用者の権利に関しては権限者を含みます。
各条の見出しは、本規定の解釈には影響を及ぼしません。
弊行がご提供する情報
1.
預金口座のお申し込みまでに、弊行の預金口座およびサービ
スの主な特徴に関する基本情報を提供します。この情報は、
原則として弊行の小冊子「預金口座に関するご案内」に記載
されています。この小冊子をご希望の場合、または内容に
ついて質問がある場合には、弊行支店(弊行支店の出張所を
含む)
までお問い合せください。
本規定
2. 本書の「預金口座に関する一般事項」に記載されている本規定
は、口座利用者のすべての預金口座に適用されます。
本規定が変更された場合には、その効力発生日後においても
引き続き預金口座を有する限り、また自動継続定期預金口座
については新たな預入期間の預入れを継続する限り、口座
利用者を拘束するものとします。
本人確認および口座利用者の取引及び届出事項に関して
8.
日本国の法令等により要求されるところに従い、預金口座の
開設前に、
または権限者を定める前に、本人確認書類のご提示
をお願いしています。本人確認書類に関して現在要求している
事項の詳細については弊行小冊子「預金口座に関するご案内」
に要約されていますので、
ご希望の際は弊行支店(弊行支店の
出張所を含む)までお問い合せください。本人確認書類に
関する要件が満たされない場合には、日本国の法令により、
預金口座の開設または権限者の承認はできません。
9.
口座利用者が法人格のない社団(個人企業であるか組合で
あるかを問いません)である場合には、所定の書類をご提出
いただき、代表者、代表者の本人確認書類および印鑑証明書を
確認致します。
10.
口座利用者が会社(株式会社および有限会社を含みます。以下
同様)である場合には、口座利用者は、その口座利用者が
設立地において適法に設立されており、各預金口座を開設し、
維 持し、利 用 するた め に 必 要 な 能 力 および 権 限 を 有して
いなければなりません。
11. 法律により口座利用者の事業の登記が要求される場合には、
この登記を常時有効とし、登記更新のつど最新の証明書の写し
を弊行に提出することに同意します。
12. 口座利用者は、個人企業、法人格のある団体、法人格のない
追加規定は、自動継続定期預金口座、普通預金口座、当座預金 団体、行政機関、組合、無限責任会社または有限責任会社で
口座、および二重通貨定期預金口座にそれぞれ適用されます。 あるか否かを問わず、以下の措置をとることに合意するもの
追加規定は、本書において各種預金口座に関する見出しに とします。
続いて記載されています。
①現在もしくは将来において、本規定が強制力をもつために
4. 本書の「預金口座に関する一般事項」に記載されている本規定 必要な事項を行い、諸条件を遵守すること
と、各種預金口座に適用される追加規定が相違する場合には、
②またそれらは、すべての該当する法令等、口座利用者の
追加規定に記載されている各種預金口座に関する事項に 定款およびその他社内規則に厳格に従って行われること
関する限り、追加規定が優先します。
3.
本規定の変更
5.
2
本規定または「各種手数料等のご案内」は変更される場合が
あります。各種手数料等、または口座利用者の責任、義務に
影 響 を 及 ぼ す 変 更 に つ いては 3 0日前まで に 通 知します
(ただし、各種手数料等の改定のうち弊行の合理的な支配の
及ばないものについては、
この限りではありません)。その他に
変更が生じた場合には、合理的な通知を行います。なお、別段
の合意がある場合を除き、一旦支払われた手数料等は返金致
しません。
13.
口座利用者は、預金口座の開設、維持、運営または解約のため
に弊行が必要と認めた都度要求する、口座利用者または権限
者の身元その他の事項に関する情報および文書を弊行に提出
することを確約するとともに、弊行に届け出る事項(預金口座
開設依頼書において届け出るものか、その他において届け
出るものかを問いません)が口座利用者の認識する限りに
おいてすべて事実に相違ないことを保証します。
預金口座の運用権限
14.
15.
16.
17.
18.
口座利用者が法人である場合、預金口座の運用には、署名
権限書(「権限通知書」)が適用されます。それは預金口座の
開設時に弊行宛てに提出され、預金口座の運用権限が授与
された者、当該授権された者による預金口座の運用が、単独で
行い得るか共同して行い得るかの別、ならびに預金口座に
関して行使できる権限等を記載するものと致します。預金口座
開設後は、預金口座に関する署名権者を追加し、または変更
することができます。権限通知書および権限者の追加または
変更に関する届出書は、弊行所定の書式により弊行に提出
するものとします。権限通知書により定められる取り決めは、
そ の 指 図 が 書 面また はファクシミリによりな され た か を
問わず、適用されるものとします。ただし、ファクシミリによる
指図を行うためには、弊行の同意が必要です。権限者が共同
して指図することが要求される場合には、権限通知書により
定められる取り決めに基づき、権限者により共同してその指図
が確認されない限り、弊行はかかる指図に基づいて指図を実
行することはできません。
19.
20.
口座利用者が法人である場合、口座利用者は、前条記載の 方法に基づき弊行に対して書面により指定された権限者から、 弊行宛てに行われる預金口座に関する指図に基づいて実行
する権限を弊行に付与し、かかる指図に基づき実行するよう 21.
弊行に指図します。
預金、払戻、預金口座間における振替の際には、預金口座の
安全性を確保し、詐欺行為を防止するために本人確認書類を 22.
ご提示いただく場合があります。提示書類が弊行の要件を 満たさない場合、または弊行が申し出を不適当であると判断 する場合には、弊行は口座利用者からなされる指図、または 取引を実施することを拒否することができます。この場合、
指図または取引が未完であることにより口座利用者が被る 23.
結果について弊行は責任を負いません。
弊行は、口座利用者が行ったと合理的に判断できる指図に ついて、承諾する権限を有します。払戻請求書、届出書または 弊行にご提出いただくその他の書類の印影または署名を、 弊行に届け出のあった印鑑または署名鑑に、相当の注意を もって照合し、相違ないと認めて取引したときは、払戻請求書、 届出書または弊行にご提出いただくその他の書類の印影また
は署名について偽造、変造、盗用等の事故があってもこれに 24.
よって生じた損害について弊行は責任を負いません。
指 図 は 書 面 に より、ま た は( 弊 行 が 同 意 す る 場 合 は ) ファクシミリにより行うことができます。そのためには、弊行が 必要に応じて要求する書面の作成、およびその他の弊行が 要求する条件が満たされた場合に限られます。また、弊行の 定める方法により、指図を弊行が実際に受領していない限り、 指図は受領されたものとはみなされません。
口座利用者または弊行が口座利用者であると十分な注意を
もって判断する者から受領する指図は、すべて取消不能で
口座利用者を拘束するものとします。弊行は指図を行う者の
身 元、権 限また は 指 図 が 真 正であるかを確 認 する義 務を
負いません。
ファクシミリによる指図を行うためには、FAX取引契約を締結
していただく必要があります。ファクシミリにより弊行宛てに
指図を行う場合、またはファクシミリにより弊行宛てに指図を
行うことを許可する場合には、口座利用者は、指図が不正な
ものであるリスク、指図が無権限者により行われるリスク、
または第三者により指図が妨害されるリスク等、上記手段に
より弊行宛てに指図を行う際のリスクをすべて承諾し、引き
受けます。口座利用者は、メッセージが実際に口座利用者に
より送付されたものか否かを問わず、指定されたファクシミリ
番号宛てに送信されたファクシミリ・メッセージで口座利用者
により送信されたとされるもの、
または当該メッセージの受領
時において最新の権限通知書に基づいて銀行業務を実施する
権限が授与され、
もしくはかかる権限が授与されたとの外観を
有する者により送信されたとされるものを受領し、それに
基づき口座利用者を代理して行為する権限を弊行に授与
します。
口座利用者は、一旦行われた指図は弊行の書面による事前
同意なく取り消し、または撤回することができない旨を承諾
するものとします。
弊行は、弊行の通常の事業慣行および手続きに基づいて行為
する権利を留保し、弊行が適法、実行可能かつ合理的であると
判断する場合に限り指図を受領します。弊行は、弊行が指図を
受領する場合の条件を必要に応じて定める権利を留保します。
口座利用者は、弊行が事前通知なく弊行と口座利用者との
間の通話内容をすべて録音できることに同意します。通話また
は指図の内容に関して解釈の相違が生じた場合には、反証が
示されない限り、弊行役員1名が真正であることを証明する
当該録音記録またはその書写を、かかる通話または指図の
内容に関する最終的な証拠とすることに同意します。口座利用
者は、反証がない限り、弊行がかかる録音または書写に依拠
して取引や諸届を実行することに同意します。
口座利用者は、弊行、弊行のコルレス先、使用人、従業員または
代理人が、弊行または上記の者が口座利用者からの指図で
あるとされた指図に基づいて処理を行う限り、その結果として
生ずる一切の弊行および上記の者が負う責任、債務、訴訟、
請求、損失または損害、並びに、費用、手数料または経費に
ついては合理的な範囲で、
これらのすべてを補償するものと
します。ただし、弊行または上記の者の重過失もしくは故意に
行われた場合についてはこの限りではありません。本条の補償
は預金口座の解約後も存続し、口座利用者は、弊行のコルレス
先、使用人、従業員または代理人が本条の利益を追求する権利
を有することに同意します。
3
25.
弊行は、以下に起因もしくは関連して口座利用者が被る損失、
損害、責任、費用、手数料または経費について責任を負いませ
ん。ただし、弊行の重過失または故意の債務不履行により生じ
た場合は、
この限りではありません(いかなる場合にも、弊行の
責任は、下記の事由から直接生じる合理的に予見可能な損失
および損害に限ります)。
•
払戻請求書またはその他の書類の印影または署名を、弊行
に届け出のあった印鑑または署名鑑に相当の注意をもって
照合した場合、
または弊行に届け出のあった個人識別番号
を用いて口座利用者を確認した場合において、弊行が口座
利用者または口座利用者であるとされるその他の者により
行われたとされる指図に基づき処理したとき。
• 指図に誤りが含まれる場合。誤りが指図の送付または受領
のいずれの時において発生したかを問いません。
• 送金または支払が遅延した場合。
• 口座利用者から送付されたものと受け取れる指図を弊行が
受領しなかった場合。
•
26.
関係法令等、戦争行為もしくは内乱、自然災害、国際的な
制裁措置もしくは禁輸措置、または弊行の支配の及ばない
その他の事由により預金口座内の資金が利用できない
場合。
弊行は、口座利用者により行われた、または行われたとされる
指図の執行に際して、弊行が支払ったり請求されたりした
金額、
または負担した金額をその裁量により全額預金口座から
申し受ける場合があります。口座利用者は、要求があった場合
にはこのための入金を行います。
リスクの開示
27.
4
口座利用者は、ある通貨から他の通貨への換算を含む取引が
実施される場合の為替リスク、
またはやむを得ない事象が発生
することのリスクを含め、
日本円以外の通貨建ての預金口座に
関する取引には一定のリスクがあることを認めます。口座利用
者は、為替相場の変動によりかかる換算の結果損失を被る
場合があり、また、外国為替取引の停止、為替規制またはその
他の行政上の措置または制限、法令等、不利な市況、市場また
は取引所の混乱または機能停止、売買停止、国内外の金融、
財政、政治または経済状況の変化、不可抗力、自然災害、戦争、
暴動、民事騒擾、怠業、輸送手段、通信手段またはコンピュータ
ー設備の故障または機能不全、停電、郵便その他のストライキ
またはこれらに準ずる争議行為、または手形交換所、取引所
または市場の取引停止、悪影響等、弊行の合理的な支配の
及ばないその他の事由(日本において発生するものであるか、
その他の場所において発生するものであるかを問いません)
の結果として損失を被る場合があることを理解している旨確認
します。
外貨預金の開始時には電信売相場により通貨の換算を行い、
満期時には電信買相場により通貨の換算を行います。
これらの
レートは異なります。外貨預金により、口座利用者は為替リスク
にさらされます。外貨預金の外貨が日本円に対して下がった
場合には、
日本円への再換算時において、
日本円での受取金額
が預金開始時よりも減少します。満期時において再び円換算
する場合の為替相場に変動がない場合でも、電信売相場と
電信買相場の差により日本円での元本受取金額が減少する
ことがあります。
預金
28.
第29条により設定される最低または最高金額を条件として、
弊行は、弊行所定の通貨建ての預金口座を提供します。口座
利用者は、
どの預金口座(二重通貨定期預金口座を除きます)
にも国内送金により預け入れることができます。送金によら
ない現金での預け入れ、小切手による預け入れはできません。
普通預金口座にお預け入れいただいた場合には、当該普通
預金口座の預金を自動継続定期預金、当座預金または二重通
貨定期預金口座に振り替えることができます。当座預金口座に
お預け入れいただいた場合には、当該当座預金口座の預金を
自動継続定期預金または普通預金に振り替えることができま
す。弊行は、預け入れられた通貨を売却するために弊行が預入
日に決定する為替レートにより、口座利用者から預け入れられ
た預金を該当する預金口座への預入通貨に換算し、預金口座
に同一金額を預入れる権限が付与されています。口座利用者
は、為替相場の変動により通貨換算の結果口座利用者が被る
損失について弊行が責任を負わないことに同意します。また
口座利用者は、第27条のリスクの開示にも注意します。
29.
本規定のその他の条項にかかわらず、弊行は、預金口座の
開設、維持、解約に関する最低金額や最高金額、最低残高や
最高残高、利息が付される預金口座に関して利息を支払う前
に要求される最低残高、自動継続定期預金口座の預入期間に
ついて随時設定することができます。
これらについては、必要
に応じて弊行支店における掲示またはダイレクト・メール等、
弊行が適当と判断する手段によりお知らせします。
30. 口座利用者は,通貨を問わず、普通預金口座または当座預金
口座への預け入れまたはその他の目的のために弊行宛てに
現金を郵送しないものとします。
31.
弊行へ現金または小切手を送付した際、その送付の途中で
それらが紛失した場合や、またはそれらの弊行への送付が
遅滞した場合に生じた結果については、弊行は責任を負いま
せん。
32.
弊行が妥当であると判断した場合には、弊行は口座利用者に
対して理由を開示もしくは通知することなく、預金の払戻、預金
受入の拒絶、預入額の制限、または特定の通貨による預入を
拒絶する権利を留保します。なお、法令等または国際的な制裁
措置により、
これらの権利の行使が弊行に要求される場合が
あります。
払戻
利息
33.
40.
払戻に関する口座利用者の権利は、払戻を希望する預金口座
に適用される本書記載の追加規定により規定されます。自動
継続定期預金口座については第100条から第111条を、普通
預金口座については第112条から第121条を、当座預金口座に
ついては第122条から第132条を、二重通貨定期預金口座に
ついては第133条から第154条をご覧ください。
34. 預金の払戻時には、払戻を受けたい通貨を指定し、
また弊行が
要求する本人であることを証する適切な証拠を提示する必要
があります。
利息が付される預金口座の金利は随時改定される可能性が
あります。また、金利は各種預金口座間で異なる場合がありま
す。上記第5条および各種預金口座に関する本書中の追加
規定をご覧ください。金利に関する情報は、預金口座のお申し
込みまでに提供します。
この情報や現行利率に関する情報は
弊行支店(弊行支店の出張所を含む)
までご請求下さい。
41. 弊行が実際に資金を受領し、
これを預金口座に入金するまで
は、利息が付される預金口座には利息が付きません。
42. 利息が付される預金口座の利息は毎日計算され、弊行が適当
と判断する頻度で預金口座に入金されます。預金口座の解約
日についての利息は支払われません。
35.
預金口座の残高が不足している場合には、弊行は、預金口座か
らの払戻に関する指図を拒絶することができます。
この場合、
払戻の指図が執行されず、または執行が遅滞したことにより
口座利用者が被る結果について弊行は責任を負いません。
弊行が払戻を認めた金額につき第三者から請求を受けた場合
において、弁護士等からの法的助言に基づ いて支払う旨を
弊行が決定したとき、または司法手続においてかかる第三者
が弊行から当該金額の支払いを受けたときは、弊行は、弊行が
支払を求められた金額のほか、弊行が費やした費用、訴訟費用
およびそれらにかかる利息を口座利用者に請求するための
あらゆる権利を留保します。
36.
1銀行営業日中に2件以上の払戻(公共料金のお支払い等の
自動引き落としを含みます)の請求があった場合で、その総額
が預金口座の払戻可能額を超えるときは、いずれの払戻取引
を行うかは弊行が決定するものとします。弊行は、口座利用者
の預金口座にある金額を超える金額の払戻請求を履行する
責任を負いません。
45.
37.
第36条および追加規定の定めに従うことを条件として、また、
口座利用者の指図が法令等または国際的な制裁措置により
禁じられていないことを条件として、口座利用者は、口座利用
者が選択する外国通貨(ただし弊行が取扱いする通貨に限り
ます)または日本円による口座利用者が指定する振込先への
電信送金により、預金口座からの払戻を受けることができま
す。送金によらない現金での払戻、小切手による払戻はいた
しません。
46. 預金口座に関する税金等は預金口座から引き落としするもの
とします。
38.
口座利用者は、自身が選択する払戻方法に適用される手数料
等を支払います。口座利用者が選択する方法により弊行が
支払いを行う場合には、当該金額に関する弊行の口座利用者
に対する責任はすべて消滅するものとします。
47.
48. 弊行は、口座利用者への事前通知なしに、本規定に基づき口
座利用者が支払うべき手数料および費用をいつでも預金口座
へ課金、
または引き落とすことができます。
39.
43.
利息は金融市場の慣行ならびに一般社団法人全国銀行協会
が公表する規則、規約およびガイドラインに則して計算されま
す。計算方法の詳細は弊行支店(弊行支店の出張所を含む)
までお問い合せください。
44. 本書の追加規定には、各種預金口座に係る利息の支払い時期
について記載しています。
手数料等
各種手数料等およびこれらの関連事項の詳細は、預金口座の
お申し込みまでにお渡しする
「各種手数料等のご案内」に記載
されています。手数料等は随時改定される場合があります。
第5条をご覧ください。現行の各種手数料等の詳細について
は 弊 行 支 店( 弊 行 支 店 の 出 張 所 を 含 む )まで お 問 い 合 せ
ください。
預金口座の提供および預金口座に関する本サービスの提供
(本規定に基づき弊行が有する権利の保全、行使または執行
を含みます)に関連し、弊行が被る費用(訴訟費用であるか
その他の費用であるかを問いません)は、すべて口座利用者の
負担とします。
これらの費用の詳細な内訳については書面で
ご照会下さい。
ご照会から14銀行営業日以内に回答致します。
49. 新たな手数料を設定するに先立ち、法律または一般社団法人
弊行が適当と判断した場合、口座利用者に対して理由を説明、 全国銀行協会等からの通達等に従って通知します。
または事前に通知することなく、払戻の取消、拒絶、
またはある
特定の通貨による払戻金の支払を拒絶する権利を留保します。
法令等または国際的な制裁措置によりこれらの権利の行使が
弊行に要求される場合があります。
5
通知期間および祝日
53. 該当する法律により認められる最大範囲で、弊行またはその他
の機関は、本サービスに起因もしくは関連して、直接か間接を
50. 日本または海外市場の祝日の影響のため、弊行では、預金口 問わず発生する損失(やむを得ない事象を含みます)に対して
座に関する口座利用者からの各種指図の受領に関して通知期 責任を負いません。ただし、弊行またはその他の機関に重過失
間を定めます。各市場における祝日が重なる場合には、各通貨 がある場合、または口座利用者もしくはその他の者に対する
の相場の設定、また口座利用者の指図の処理に影響します。 義務に違反した場合は、
この限りではありません。
弊行が通貨の売買を取り扱うことのできる日時は、関係市場に
おける祝日の有無、および祝日の重複の程度に依拠します。 54. 該当する法律により認められる最大範囲で、その法律により
弊行または弊行の関連会社が負うすべての種類の損失に対
日本または換算に関係する通貨の国が関係市場となります。 しての責任は、本サービスの再提供に要する費用に制限され
口 座 利 用 者 は 、弊 行 に 対して予 定している指 図 に 影 響 を ます。
及ぼすような祝日が、関係市場に存在するか否かについて 弊行に照会することとします。
55. 口座利用者は、法令順守または本サービスの提供に関係して、
日本およびその他の法域の法律および規則
弊行またはその他の機関が必要または望ましいと判断する
あらゆる目的のために、弊行もしくは弊行の関連会社が、口座
51. 口座利用者は、口座利用者への本サービスの提供に関連して、
利用者、本サービスもしくは本サービスと何らかの関係がある
その他の機関が関与する場合があることに同意します。その他
者に関する情報を利用し、またはかかる情報をその他の機関
の機関は、国内または国外に所在する場合があり、弊行により
や行政当局に開示できることに同意します。口座利用者は、
指定される場合も指定されない場合もあります。口座利用者
弊行から依頼があった場合はかかる情報を弊行に提供する
は、適用される法律により許可される最大範囲で、本サービス
ことに同意します。
に関するその他の機関の関与がすべて口座利用者のリスク
負担により行われ、弊行および弊行の関連会社はいずれも、 睡眠口座
その他の機関の関与またはその作為もしくは不作為(その他
の機関が当社により指定されているか否かを問いません)に 56. 自動継続定期預金口座以外の預金口座は、最後のお取引から
2年以上お取引がなく、かつ、その他にお取引のある口座が
関連して生じるいかなる損失についても責任を負いません。 弊行にない場合に睡眠口座とみなすことができます。
ただし、弊行または弊行の関連会社に故意または重過失が
ある場合は、
この限りではありません。
57. 預金口座は、お届けのご住所にご連絡がつかない場合、睡眠
52.
6
弊行が口座利用者に提供する本サービスは、法令等により
直接か間接を問わず影響を受ける場合があります。法令等は、
弊行もしくはその他の機関が業務を営む地域、本サービスに
直接か間接かを問わず関連する地域、支払もしくは指図が
実施もしくは受領される地域、その他関連事項が行われる
地域、または支払通貨に関して適用されるものである場合が
あります。法令等には、ある資産、人、グループまたは事業体
(特定の国、地域、個人、
グループ、団体、事業体、材料、品目、
物質、政治的もしくは宗教的体系、信仰または信念と関係が
ある者、グループまたは事業体を含むか否かを問いません)
との取引、支払または売買に影響し、
これらを制限し、または
禁止したりあるいは違法と位置づけるもの(これらに限定され
ません)を含みます。本サービスは、法令等により、その全部
または一部が中断され、妨げられ、遅延し、またはその他の悪
影響を受ける場合があります(法令等が適用される可能性が
あると弊行もしくはその他の機関が判断する場合、
または法令
等が適用される可能性があると行政当局が主張する場合を
含みますが、
これらに限られません)。
これを「やむを得ない事
象」
と定義します。かかるやむを得ない事象が発生した場合、
弊行または弊行の関連会社が行政当局の措置に異議を申し
立てる義務を負わない場合は、弊行は責任を負わないものと
します。
口座とみなすことができます。
58. 預金口座が睡眠口座であるとみなされた場合には、弊行が
満足する本人であることを証する証拠(現住所を含みます)を
提示するまで預金の預入または払戻はできません。
59. 弊行は、睡眠口座であるとみなされた預金口座の預金につい
て、利息をお支払いする義務を負いません。利息のお支払い
は、預金口座のお取引とはならないものとします。
60.
弊行は、自動継続定期預金口座以外の預金口座の預金につい
ては、睡眠口座とみなされた場合で最終取引日から10年を
経過した場合、また、自動継続定期預金口座の預金について
は、睡眠口座とみなされた場合で初回満期日から10年を経過
した場合には、一般社団法人全国銀行協会の取扱に定める
手続にしたがって、預金口座を解約のうえ、当該預金を利益金
として計上する権利を有します。
預金口座の取引停止および解約
61.
•
•
•
•
•
64. 口座利用者は、いつでも普通預金口座または当座預金口座を
解約することができます。自動継続定期預金口座は3銀行
以下に該当する場合には、解約またはお取扱いの停止につい 営業日前までに通知することによりいつでも解約することがで
て口座利用者に書面で通知したうえで、預金口座を解約し、 きますが、手数料等をいただき、また、金利計算が変更される
または預金口座のお取扱いを停止することがあります。
場 合 があります。自動 継 続 定 期 預 金 口 座 の 満 期 前 解 約 に
ついては第108条をご覧ください。二重通貨定期預金口座は、
口座利用者が本規定を遵守しない場合。
申込後は、預入前・預入後に係わらず、弊行がやむを得ない
口座名義人に指定されている者が存在しない、またはかかる
ものとして認めた場合を除き、申込の撤回または第134条に
者 の 同 意 なしに口 座 が 開 設され たことが 明らかとなった
定義する満期日前に解約することはできません。弊行が二重通
場合。
貨定期預金口座の申込の撤回または満期日前の解約に応じる
弊行が2名以上の口座利用者から相反する指図を受領した 場合には、金利を0%とするほか、弊行所定の取扱手数料、申込
場合。
の撤回または中途解約により弊行が被る損害金およびその
他の費用をお支払いいただきます。二重通貨定期預金口座の
預金口座を解約し、または預金口座のお取扱いを停止する
中途解約については、第146条をご覧ください。各種手数料等
よう口座利用者からご依頼があった場合。
の詳細は、弊行支店までお問い合せください(弊行支店の
弊行の通常の業務を中断させるような弊行が制御できない 出張所を含む)。
事由(日本において発生したものであるか、それ以外の地域で
発 生した もの で あるか を 問 いませ ん )が 発 生した 場 合 。 口座利用者に相続が発生した場合または成年後見人等が
第27条に規定する事由を含みますが、
これらに限られません。 選任された場合
• 預金口座の残高が弊行所定の最低金額を6ヵ月以上にわたり
下回っている場合。
• 弊行が要求した場合に本人であることを証する十分な証拠を
提示できない場合。
• 預金口座の残高が6ヵ月以上ゼロである場合。
• 法令等により預金口座の運用もしくは維持が禁じられている
場合、または法令等により預金口座の運用もしくは維持が
違法もしくは実施不能であると判断される場合。
• 預金口座が違法な活動もしくは目的のために使用されている
場合、
またはそのように使用されていると疑うに足る合理的な
理由がある場合。
• 第88条に該当する場合。
• 弊行が口座利用者宛てに適切な通知を行った場合。
62. 配達状況にかかわらず、預金口座に関して届出のあった住所
に取引終了の通知を送付することにより、弊行は通知を行った
ものとみなされます。
65.
口座利用者に相続が発生した場合には、各預金口座に関する
口座利用者の権利義務は相続人に移転し、相続人は、口座
利用者の預金口座に関する債務について弊行に対し連帯して
責任を負うものとします。死亡、相続および相続人の権利に
関して弊行が満足する証明書の提示がなされた場合には、
弊行は、口座利用者の相続人の指図に従って預金口座の残高
ならびに弊行に預入られたその他の資産および文書を管理
し、かかる相続人の書面による指図に従ってこれらをお渡し
することができます。相続人の書面の指図に従って上記残高等
をお渡しした場合、弊行は何ら責任または義務を負いません。
弊行は、預金口座のお取扱いに必要であると弊行が判断する
情報のご提供を相続人にお願いする場合があります。
66.
家庭裁判所の審判により、補助・保佐・後見が開始された場合
には、補助人、保佐人または後見人は、遅滞なく書面によって
後見人等の氏名その他必要な事項を弊行に届け出てくだ
さい。
67. 家庭裁判所の審判により、後見監督人の選任がなされた場合
には、後見人は、遅滞なく書面によって後見監督人の氏名その
他必要な事項を弊行に届け出てください。
63. 預金口座を解約する場合(第60条に定める事由を除きます) には、法令等により禁止されない限り、弊行は、預金口座への
68. すでに補助・保佐・後見開始の審判を受けている場合、または
預入通貨建てによる預金口座の残高から口座利用者が弊行に
後見監督人の選任がなされている場合にも、前2条の届出手
支払うべき料金その他の金額を控除した額のお支払い方法に
続きが適用されます。
関し、口座利用者の指図を求めます。借越額がある場合には、
口座利用者は、預金口座の解約時に弁済するものとします。 69. 前3条の届け出事項に取消または変更が生じた場合にも、
相殺に関する弊行の権利については第71条をご覧ください。
前3条と同様に弊行に届け出てください。
70. 第66条から第69条に規定する事項から生じた損害について
弊行は責任を負わないものとします。
7
相殺および担保権
78.
71. 弊行は、口座利用者に通知せずに預金口座の残高を合算し、 当該残高と口座利用者が弊行に対して負う債務を相殺し、当該 残高を債務の弁済に充当することができます。本条は、口座 利用者が弊行からの貸付金に対する担保として自動継続定期 預金口座へ預金を預入れたか否かを問わず適用されます。
72. 弊行は、理由の如何を問わず、弊行が所有もしくは管理する 口座利用者の資産の全部または一部に対する担保権を行使 79.
することができます。弊行はこれらの資産を売却し、合理的な 諸費用を控除した後の売却代金を口座利用者の債務の弁済に
80.
充当する権利を有します。
取引明細書
73. 取引明細書の発行および発行頻度については、各種預金口座 に関する追加規定が適用されます。取引明細書を受領してい ない場合には、口座利用者は通常取引明細書を受領する日 から7日以内に弊行に届け出る義務を負います。
74. 書面によりご請求いただいた場合には、弊行の定める手数料 をお支払いいただいた上で、預金口座に関して実施された 取引を証する取引明細書または文書の写しをお渡しいたしま す。取引明細書の写しに関する手数料の詳細は、預金口座の お申し込みまでにお渡しする
「各種手数料等のご案内」に記載 されています。なお、
この「各種手数料等のご案内」は弊行支店 からもお受取りいただけます。取引明細書の写しに関する手数
料は随時改訂されます。上記第5条をご覧ください。現時点に 81.
おける手数料の詳細については、弊行支店(弊行支店の出張 所を含む)
までお問い合せください。
口座利用者は、住所、連絡先の電話番号および連絡先に関する
その他の事項について変更が生じた場合には、可及的速やか
に弊行に届け出ることに同意します。連絡先に関する事項の
変更を弊行に届け出なかった場合には、口座利用者への連絡
が行われず、または口座利用者への連絡が遅延しても弊行は
責任を負いません。口座利用者は、弊行が連絡先に関する事項
の変更を処理し、弊行の記録を更新するために7日いただく
ことに同意します。
82.
弊行に届け出のあった住所が現住所でないと判断した場合
には、弊行の裁量により、当該住所および口座利用者への取引
明細書、取引確認書、通知書またはその他の連絡文書の送付
を停止する場合があります。
75.
口座利用者は、弊行が送付する各取引明細書および各取引
確認書について、偽造、署名の偽造、詐欺行為、権限の不存在
または過失等による誤り、不正な引き落としまたはその他の
取引または記帳(「誤り等」)がないかを確認することに同意
します。
76.
上記の取引明細書または取引確認書に誤り等がある場合
には、取引明細書または取引確認書の日付から14日以内に
書面で弊行に届け出てください。
この期間の経過後において
は、取引確認書または取引明細書は、預金口座の残高または
取引に関する最終的な証拠となります。ただし、弊行は、誤り等
を随 時 訂 正 することができます。口 座 利 用 者 は、誤り等 に
関して弊行に異議を申立て、
または弊行に対し法的措置をとる
権利を放棄することに同意します。
通信のための住所および連絡先の詳細
77. 弊行は、取引明細書、取引確認書、通知書およびその他の連絡
文書を届け出のあった住所に送付いたします。
8
弊行は、口座利用者への連絡の方法、書式および頻度を定め、
または変更する権利を留保します。
弊行の取引明細書、取引確認書、通知書およびその他の連絡
文書は、直接交付、郵送、
ファクシミリ送信、電子メールまたは
その他の電子的手段のいずれにより交付されるかを問わず、
①直接交付の場合は直接交付の時もしくは口座利用者の住所
に届けられた時に口座利用者により受領されたものとみなさ
れ、②郵送の場合は宛て先が日本国内であるときは投函から
48時間後、
また宛て先が日本国外であるときは投函から7日後
に口座利用者により受領されたものとみなされ、③ファクシミ
リ送信または電子メールによる送信の場合は送信日に口座利
用者により受領されたものとみなされます。口座利用者の指図
により口座利用者の資産等を送付するようご依頼があった
場合には、かかる資産等は口座利用者のリスク負担により送付
され、紛失、損傷が生じまたは送付が遅滞した場合でも弊行は
責任を負いません。
指図、通知またはその他の連絡文書を弊行宛てに送付する
場合には、実際の受領日に弊行により受領されたとみなされ
ます。
83. 弊行は、預金口座が解約されて10年経過した場合には、口座
利用者または預金口座に関する文書を廃棄する権利を留保
します。
口座利用者の情報
84.
口座利用者は、個人情報保護法上の要請に従うことを条件
として、弊行が口座利用者による請求日から3年以上前の取引
または期間に関する個人情報または口座情報の記録を検索
または提供する義務を負わないことに同意します。
85.
口座利用者は、お取引に関する口座利用者の指図(金額、為替
レート、金利および期間を含みます)の記録を保存するため
に、弊行が口座利用者との通話内容をすべて録音することに
同意します。録音された指図は、弊行の裁量により一定期間保
存致します。
反社会的勢力の排除
開示および事務手続に関する事項
86.
89.
弊行は、適用ある法令等に従って、口座利用者への事前の開示
なく、本規定に基づく取引または口座利用者に対する本サービ
スの提供に起因もしくは関連して発生する利益、
リベート、仲介
手数料、手数料、便益、割引またはその他の利得を弊行の利益
のために取得する権利を有します。
90.
本規定は口座利用者の相続人、遺産管理人、遺言執行者お
よび権利承継人を拘束し、
これらの者に対して強制執行する
ことができ、また、弊行の権利の承継人・譲受人を拘束し、
これらの者によって強制執行することができます。弊行は、
口座利用者に通知した後はいつでも、本規定に基づく弊行の
権利義務の全部または一部を第三者に譲渡することができ
ます。口座利用者は、弊行の書面による事前の同意なく、預金
口座に関する権利の全部または一部を譲渡し、信託設定し、
またはこれに担保を設定(ただし、弊行のためにする場合を
除きます)
してはなりません。
91.
口座利用者のご意見は、弊行お客さま相談窓口あてのお電話
(03-3241-8820)、弊行ホームページお問い合せのページ
(www.nabasia.co.jp)からご送信、弊行宛て書簡の送付、ある
いは弊行行員へ直接お伝えください。上記ご意見への対応に
満足されない場合は、弊行コンプライアンス・オフィサー宛て
の書簡の送付、または弊行ホームページお問合せのページ
よりご連絡いただけます。弊行の苦情処理手続きの詳細に
ついては、弊行小冊子「預金口座に関するご案内」をご覧くだ
さい。
口 座 利 用 者 は 、口 座 利 用 者 および そ の 保 証 人 が 、現 在 、
暴力団、暴力団員、暴力団員でなくなった時から5年を経過し
ない者、暴力団準構成員、暴力団関係企業、総会屋等、社会
運動等標ぼうゴロまたは特殊知能暴力集団等、その他これら
に準ずる者(以下これらを「暴力団員等」
という)に該当しない
こと、および次の各号のいずれにも該当しないことを表明し、
かつ将来にわたっても該当しないことを誓約します。
1) 暴力団員等が経営を支配していると認められる関係を有
すること
2) 暴力団員等が経営に実質的に関与していると認められる
関係を有すること
3) 自己、
自社もしくは第三者の不正の利益を図る目的または
第三者に損害を加える目的をもってするなど、不当に暴力
団員等を利用していると認められる関係を有すること
4) 暴力団員等に対して資金等を提供し、または便宜を供与
するなどの関与をしていると認められる関係を有すること
5) 役員または経営に実質的に関与している者が暴力団員等
と社会的に非難されるべき関係を有すること
87. 口座利用者またはその保証人は、自らまたは第三者を利用
して次の各号のいずれか一にでも該当する行為を行わない
ことを誓約します。
1) 暴力的な要求行為
2) 法的な責任を超えた不当な要求行為
3) 取引に関して、脅迫的な言動をし、または暴力を用いる
行為
4) 風説を流布し、偽計を用いまたは威力を用いて人の信用
を毀損し、
または人の業務を妨害する行為
88.
5) その他前各号に準ずる行為
弊行の預金口座は、口座利用者またはその保証人が暴力団員
等もしくは第86条各号のいずれにも該当しない場合に利用
することができ、暴力団員等もしくは第86条各号の一にでも
該当する場合には、弊行は預金口座の開設をお断りするものと
します。また、口座利用者またはその保証人が、暴力団員等も
しくは第86条各号のいずれかに該当し、
もしくは第87条各号の
いずれかに該当する行為をし、
または第86条の規定にもとづく
表明・確約に関して虚偽の申告をしたことが判明し、口座利用
者との取引を継続することが不適切である場合には、弊行は
口座利用者に対する何らの通知をしないで直ちに預金口座を
解約することができます。なお、
この解約によって生じた損害
については、弊行は責任を負いません。また、
この解約により
弊行に損害が生じたときは、その損害額を支払ってください。
92. 弊行は、以下に起因もしくは関連して口座利用者が被りまたは
負担するいかなる損失、損害または費用についても責任を
負いません。
•
第27条に記載する事由を含め、日本国内で発生したもの
か否かにかかわらず、弊行に制御できない事由により指
図の受領もしくは実行または口座利用者への本サービス
の提供ができず、
または遅滞した場合。
•
弊行に制御できない事由により通常の取引条件下では
売買し得なくなった通貨建ての預金を弊行が換算する
場合。
この場合には、口座利用者は、弊行が口座利用者へ
の通知なく、かつ、換算日に弊行が換算しうる任意の為替
相場によりかかる通貨建ての預金を他通貨に換算する
ことに同意します。
やむを得ない事象。
•
93.
弊行は、口座利用者自身の故意、過失または口座利用者の
従業員、使用人、役員、下請業者もしくは代理人の故意、過失に
より口座利用者が被る損失について責任を負わないものと
します。
94.
弊行は、合理的な範囲の訴訟費用および口座利用者が預金
口座を不正にまたは不注意により運用した結果弊行が負担
する利息を含むあらゆる損失について、口座利用者から損害
賠償を受ける一切の権利を留保します。
9
追加規定-自動継続定期
預金口座
95.
弊行が本規定に基づく権利を行使せず、または行使を遅滞
したとしても、かかる権利またはその他の権利の放棄とはなら
ず、また、ある権利を一度または部分的に行使したとしても、
かかる権利の更なる行使またはその他の権利の行使を妨げま
せん。本規定に定める権利、請求権は、累積的とし、法律等に
定める別の権利または請求権を除外するものではありません。
一般規定の適用
96.
本規定の一部の規定が、特定の法域の法律に基づき適法で
なく、有効でなく、拘束力を有さず、もしくは強制執行可能で
ない場合、または適法でなく、有効でなく、拘束力を有さず、
もしくは強制執行可能でなくなった場合においても、かかる
法律に基づく本規定の残りの規定の適法性、有効性、拘束力も
しくは強制執行可能性、またはその他の法域の法律に基づく
当該規定の適法性、有効性、拘束力もしくは強制執行可能性は
影響を受けません。
101.
預金は、1ヵ月以上3年以下の期間で口座利用者が指定し、
弊行が同意する期間(「預入期間」)中、弊行指定の通貨で
お預入れいただけます。口座利用者が指定する預入期間の
最終日を本規定において「満期日」
といいます。弊行が指定
する通貨の詳細は、預金口座のお申し込みまでにお渡し
する、預金口座の主な特徴に関する弊行小冊子「預金口座に
関するご案内」に記載されています。お取扱いする通貨は
随時変更される場合があります。現時点における詳細に
ついては弊行支店(弊行支店の出張所を含む)までお問い
合せください。
102.
お預け入れは、各通貨に関して弊行が設定する最低金額以上
の預金に限ります。なお、弊行の裁量により最低金額に満た
ない預金をお預かりする場合があります。最低金額の詳細
は、預金口座の申し込みまでにお渡しする弊行の小冊子「預
金口座に関するご案内」に記載されています。最低金額は
随時変更され、1通貨で表示される場合もあれば、通貨毎に
異なる場合もあります。現時点における詳細については弊行
支店(弊行支店の出張所を含む)までお問い合せください。
預金期間中に自動継続定期預金口座の預金残高が最低金額
に満たなくなった場合には、弊行は、同預金の元本および
利息を普通預金口座に振替えたうえで、弊行普通預金口座に
適用される規定を適用することができます。
97. 本規定に定めのない取引に関して適用される条件は、別段の
定めがある場合を除き、弊行が定める規則および手続慣行に
従うものとします。
98. 本規定は日本法に準拠し、同法に従って解釈されます。口座
利用者および弊行は、
ともに東京地方裁判所の専属的裁判管
轄に服します。
99.
本規定(以下の追加規定を含みます)中の規定の意義に関して
疑義が生じた場合には、
日本語版の規定により決定するものと
します。本規定の日本語版の規定と英語版の規定が相違する
場合には、
日本語版の規定が優先します。
100. 自動継続定期預金口座については、本書の「預金口座に関
する一般事項」
(第1条から第99条)
と題する規定ならびに
この追加規定が適用されます。
通貨および最低金額
利息
103.
10
自動継続定期預金口座の預金に係る利息は、口座利用者が
預入れた日時点において弊行が決定する利率により、満期日
の前日まで、日単位の単利で発生します。弊行が受領した
資金を他通貨に換算する必要がある場合には、常に第50条
に従うことを条件として、資金の受領後3銀行営業日後から
利息が発生します。弊行は、預入金額の範囲に応じて異なる
金利を設定する権利を留保します。ある利率による利息の
支払いは、自動継続定期預金口座の預入金額の合計額が、
該当する利率についての最低預入金額を上回っていることを
条件とします。金利、預入金額の範囲およびこれらの口座利用
者の預金への適用方法の詳細は、預金口座の開設までに
口座利用者にお知らせいたします。金利、預入金額の範囲
および計算方法は、随時変更される場合があります。現時点
における詳細については、弊行支店(弊行支店の出張所を
含む)
までお問い合せください。
預金の継続
104.
口 座 利 用 者 は、預 金 の 預 け入 れ 時また は 預 入 期 間 中 に
おいて、弊行が指定する選択肢のうちから、弊行の指定す
方法により、預金の継続に関する指図を選択することができ
ます。常に第50条に従うことを条件として、かかる指図を変更
する場合には、満期日に新たな指図を実行することができる
よう、当該預金の満期日の3銀行営業日前までに弊行宛て
ご通知ください。預金の満期日が預入通貨に関する銀行営業
日である場合には、同日において同預金に関する預入継続に
ついての指図を実行します。預金の満期日が銀行営業日で
ない場合には、預入通貨に関する翌銀行営業日に預入継続
についての指図を実行し、預入継続についての指図が実行
された日の前日までの銀行営業日でない日については、満期
となった預入期間と同一利率により計算される利息が支払
われるものとします。本規定の冒頭にある銀行営業日の定義
をご参照ください。
105.
口座利用者は、預入継続に関する指図の実行または預入
継続に関する指図がない場合における預金のお取扱いに
ついて弊行に手数料(詳細は、預金口座の開設までにお渡し
する
「各種手数料等のご案内」に記載されています)をお支払
いいただくことに同意します。
この手数料は随時改訂される
場合があります。第5条をご覧ください。現時点における詳
細については、弊行支店(弊行支店の出張所を含む)までお
問い合せください。
106.
口座利用者が預金および該当期間に生じた利息について
預入継続に関する指図を行わない場合には、弊行は直前の
期間と同一期間を新たな預入期間として、当該預金を全利息
とともに自動継続します。口座利用者は、預金を継続する指図
をしたものとして、継続後の預金に関して本規定に拘束され
ます。
109. 弊行は、口座利用者からの自動継続定期預金口座の中途
解約に関する通知について、受付時間の制限を設ける場合が
あります。
110.
常に第50条に従うことを条件として、払戻を受ける自動継続
定期預金口座への預入通貨とは異なる通貨による払戻を
希望する場合において、弊行が同意したときは、かかる指図
を処理するために3銀行営業日をいただきます。弊行は、
払戻の2営業日前の日に弊行が設定する支払通貨を売却
するための為替相場を使用します。口座利用者は、為替相場
の 変 動 により為 替 換 算 の 結 果 口 座 利 用 者 が 被る損 失 に
ついて、弊行が責任を負わないことに同意します。第27条の
リスク開示に関する記述にもご注意ください。
取引明細書
111.
各預金に関して、弊行は資金の受領後、可及的速やかに預金
および満期日を確認する文書をお渡しいたします。自動継続
定 期 預 金 口 座 に つ いては 、満 期 時 に 取 引 明 細 書 を 発 行
します。
払戻
107.
自動継続定期預金口座の預金は、満期日の3銀行営業日前
までに弊行宛てに指図し、かつ、常に第50条の規定に従う
ことを条件として、同預金の満期日に全額払戻を受けること
ができます。
108.
自動継続定期預金口座の預金は、原則として中途解約は
できません。万が一弊行がやむを得ないものと認めて中途解
約を行う場合には、弊行は、自動継続定期預金に関してお
支払いする金利を引き下げます。
また、弊行は、
自動継続定期
預金口座の預入金額から中途解約手数料(中途解約により
弊行にかかる経済的コストを含みます)およびその他の手数
料を差し引いた残金をお支払いする権利を有します。第61条
に基づき弊行が自動継続定期預金口座を解約する場合も
同様とします。これらの手数料の詳細は、
「 各種手数料等の
ご案内」に記載されています。なお、この冊子は弊行支店
(弊行支店の出張所を含む)
でもお受取りいただけます。
11
追加規定-普通預金口座
一般規定の適用
取引明細書
112. 口座利用者の普通預金口座については、本書の「預金口座に
関する一般事項」
(第1条から第99条)
と題する規定ならびに
この追加規定が適用されます。
119. 普通預金口座に関する取引明細書は、口座残高に変動が
あった月のみ発行いたします。
通貨および最低金額
113.
預金は弊行指定の通貨でお預入れいただけます。弊行が
指定する通貨の詳細は、預金口座のお申し込みまでにお渡し
する小冊子「預金口座に関するご案内」に記載されています。
お 取 扱 い する 通 貨 は 随 時 変 更 される 場 合 が ありま す。
現時点における詳細については弊行支店(弊行支店の出張
所を含む)
までお問い合せください。
114.
当初のお預け入れ金額は、各通貨に関して弊行が設定する
最低金額以上に限ります。なお、弊行の裁量により最低金額
に満たない当初預金をお預かりする場合があります。各通貨
に関する最低金額の詳細は、預金口座の申し込みまでにお
渡しする弊 行 小 冊 子「預 金 口 座 に関 するご 案 内」に記 載
されています。各通貨に関する当初最低預入金額は随時変更
される場合があります。現時点における詳細については弊行
支店(弊行支店の出張所を含む)
までお問い合せください。
115.
普通預金口座の残高が最低金額に満たない場合には手数料
を申し受けます。手数料の詳細は「各種手数料等のご案内」に
記載されています。なお、手数料は随時改定される場合が
あります。現時点における詳細については、弊行支店(弊行
支店の出張所を含む)
までお問い合せください。
追加預入れ
116. 普通預金口座への追加預け入れは銀行営業日に行うことが
できます。
払戻
117.
普通預金口座の預金は、銀行営業日にその全部または一部
の払戻を受けることができます。常に第50条に従うことを
条件として、口座利用者が普通預金口座への預入通貨とは
異なる通貨による払戻を希望する場合において、弊行が同意
したときは、かかる指図を処理するために3銀行営業日を
いただきます。口座利用者は、為替相場の変動により為替
換算の結果口座利用者が被る損失について、弊行が責任を
負わないことに同意します。第27条のリスク開示に関する
記述にもご注意ください。
118. 普通預金口座の預金は、当該普通預金口座の残高の合計額
を上限として、その全部または一部の払戻を受けることが
できます。
12
利息
120.
普通預金口座の預金に係る利息は、弊行が随時決定する
利率により日単位の単利で発生します(預金の預入通貨に
応じて一年を360日または365日とする日割計算とします)。
金利の詳細は、預金口座の開設までに口座利用者にお知ら
せいたします。金利は頻繁に改定されます。第40条をご覧く
ださい。現時点における詳細については、弊行支店(弊行支
店の出張所を含む)
までお問い合せください。
121.
普通預金口座の残高について発生する利息は、普通預金
口座に残高がある各年の4月1日および10月1日以後最初
に到来する銀行営業日に普通預金口座に入金されます。
弊行は、最低金額に満たない普通預金口座の預金に対し、
最低金額に満たない期間についての利息を支払わないこと
とする権利を留保します。
追加規定-当座預金口座
追加規定-二重通貨定期
預金口座
一般規定の適用
一般規定の適用
122. 口座利用者の当座預金口座については、本書の「預金口座に
関する一般事項」
(第1条から第99条)
と題する規定ならびに
この追加規定が適用されます。
133. 口座利用者の二重通貨定期預金口座については、本書の「預
金口座に関する一般事項」(第1条から第99条)と題する規定
な ら び に この 追 加 規 定 、該 当 するご 契 約 内 容 確 認 書
(第134条に定義する)のほか、適用される二重通貨定期預
通貨および最低金額
金申込書に従って行います。
これらの書類の間に矛盾が生じ
たときは、本二重通貨定期預金口座に関する限り、(i)該当する
123. 預金は弊行指定の通貨でお預け入れいただけます。弊行が ご契約内容確認書、(ii)本追加規定、(iii)該当する二重通貨定
指定する通貨の詳細は、預金口座のお申し込みまでにお渡し 期預金申込書および(iv)預金規定の「預金口座に関する一般
する小冊子「預金口座に関するご案内」に記載されています。 事項」の順で適用します。
お取扱いする通貨は随時変更される場合があります。現時点 における詳細については弊行支店(弊行支店の出張所を 本追加規定中の用語の意義
含む)
までお問い合せください。
134. 本追加規定において、以下の用語は、下記に定める意味を有
124. 当座預金口座については、最低預入金額はありません。
します。
追加預入れ
「本契約」
とは、該当するご契約内容確認書、本追加規定、
該当する二重通貨定期預金申込書および預金規定の
「預金
125. 当座預金口座への追加預け入れは銀行営業日に行うことが
口座に関する一般事項」
をいいます。
できます。
払戻
126.
当座預金口座の預金は、銀行営業日にその全部または一部
の払戻を受けることができます。常に第50条に従うことを
条件として、口座利用者が当座預金口座への預入通貨とは
異なる通貨による払戻を希望する場合において、弊行が同意
したときは、かかる指図を処理するために3銀行営業日を
いただきます。口座利用者は、為替相場の変動により為替換
算の結果口座利用者が被る損失について、弊行が責任を
負わないことに同意します。第27条のリスク開示に関する
記述にもご注意ください。
127. 当座預金口座の預金は、当該当座預金口座の残高の合計額
を上限として、その全部または一部の払戻を受けることが
できます。
当座貸越
128. 弊行は、その裁量で、当座預金口座について貸越を認める
場合があります。なお、弊行は、当座貸越を行う義務を負い
ません。
129. 当座貸越がなされた場合には、口座利用者は、料金表記載の
手数料を支払うものとします(料金表は適宜変更されます)。
130.
上記手数料のほか、口座利用者は、適宜弊行の設定する利率
により、貸越金額についての利息を支払うものとします。利息
は、当座貸越のなされた日から実際の返済日まで、日単位に
発生し、毎月所定の日に貸越元本に組み入れられるものと
します。お客様は、弊行が貸越残高の支払を請求したときは、
利息と手数料とともに、ただちにこれを支払うものとします。
取引明細書
131. 当座預金口座に関する取引明細書は、毎月発行します。
「預金」または「本預金」とは、本契約により口座利用者が
弊行に対し預け入れる各二重通貨定期預金をいいます。
「ご契約内容確認書」
とは、各預金について、弊行が口座利用
者に対して交付する、当該預金のお取引条件について定めた
確認書をいいます。
「預入通貨」
とは、各預金について、当該預金の表示通貨で
あり、関連するご契約内容確認書に定める通貨をいいます。
「預入金額」
または「元本」
とは、各預金について、口座利用者
が預け入れた当該預金の金額をいいます。
「相対通貨」
とは、各預金について、関連するご契約内容確認
書に定める相対通貨をいいます。
「金利」
とは、各預金について、関連するご契約内容確認書に
定める年利率をいいます。
「特約設定レート」
とは、各預金に関して、口座利用者が選定
し弊行の同意を得た、満期時元本通貨を決定する基準となる
預入通貨と相対通貨との間の為替レートであり、満期時に
相対通貨で元本を受取る場合には交換レートとなります。
「預入期間」
とは、各預金について、預金開始日から満期日
前日までの期間の実日数をいいます。
「預金開始日」
とは、各預金について、関連するご契約内容
確認書に定める預金開始日をいいます。
「判定日/満期日」とは、各預金について、関連するご契約
内容確認書に定める判定日/満期日をいいます。
「判定結果のお知らせ」
とは、各預金について、当該預金の
満期後に弊行が発行する明細書をいいます。
利息
132. 当座預金口座の預金には、利息はつきません。
13
「判定レート」とは、各預金について、判定日(満期日)に
おいて弊行が誠実に定める実勢の為替レートに基づき弊行
が決定するレートをいいます。
「満期時元本通貨」
とは、各預金について、判定の結果、満期
時に元本を払い戻す通貨として確定した通貨をいいます。
「満期時受取金額」
とは、各預金について、次の(i)(ii)の計算式
のいずれかにより計算した金額をいいます。
(i) 元本が預入通貨で支払われる場合*:
元本+(元本×金利×預入期間/暦年日)
(ii)元本が相対通貨で支払われる場合*:
特約設定レートで相対通貨に交換された元本+
(元本×金利×預入期間/暦年日)
* 口座利用者は、判定日
(満期日)における判定レートと特約
設定レートの比較により、預入通貨または相対通貨のいず
れかで元本を受領します。
「取引阻害事由」とは、弊行の通常業務を阻害する弊行が
合理的に対処し難い事由をいいます。
預金の受け入れ
137.
138. 口座利用者は、弊行との本預金についての取引条件の合意
前 に、預 入 通 貨 の 元 本を弊 行 普 通 預 金 口 座 に 預 け入 れ
なければなりません。
139. 各預金の満期は満期日に到来し、
自動継続されません。
140. 本預金は、譲渡することができません。
141.
136. 弊行は、その裁量により、預金に関して以下の条件または
制限を定めることができます。なお、下記の条件または制限
は、預金通貨ごとに異なる場合があります。
14
(a) 利用可能な預金通貨、相対通貨
(b) 申込受付時間および利用可能な開始日
(c) 最低預入金額または最高預入金額
(d) 最短または最長預入期間
(e) 適用金利
(f) 特約設定レートおよび判定レート
(g) その他預金に関連する条件または制限
本預金のご利用にあたっては、預入通貨および相対通貨の
弊行普通預金口座の開設が必要になります。本規定の他の
定めにかかわらず、口座利用者は、弊行に本預金を有する間
は常に、預金通貨および相対通貨の普通預金口座を維持
することを約束します。
支払条件
142.
135. 弊行は、単独の裁量で、預金申込(またはその一部)を受け入 れるか否かを決定し、預金を受け入れる義務を負いません。 口座利用者は、弊行に対し、預金として預け入れる必要の ある資金を口座利用者の弊行普通預金口座から引き落とす 権限を弊行に付与し、
これを指図したことを認めます。弊行が 口座利用者の普通預金口座から資金を引き落とした後何 143.
らか の 理 由で 預 金 の 預 け 入 れ が 行 わ れ な い 場 合 に は 、 弊行は、合理的に速やかに資金を当該普通預金口座に返還 します。当該普通預金口座に資金が返還された後、資金が 当該普通預金口座から引き落とされるまで、当該普通預金 口座に適用する規則(適宜改定されます)に従い、随時当 該資金に利息(もしあれば)が付されます。
預金条件
弊行が定める条件または制限については、二重通貨定期
預金に関する弊行の説明資料または別途弊行からお渡し
する資料に記載します。口座利用者は、弊行が定める制限
事項に従い、各預金の条件を選択することができます。弊行
は、各預金の条件に同意したときは、当該同意条件について
記 録 するた め に口 座 利 用 者 にご 契 約 内 容 確 認 書を交 付
します。
各預金の満期到来後、本第142条から第147条に従い、弊行
は、当該預金の元本を預入通貨または相対通貨のいずれか
にて払い戻します。各預金には利息を付し、利息は預入通貨
で支払います。各預金の満期後、弊行は、口座利用者の普通
預金口座に振り替えることにより、元本および利息を支払
います。
口座利用者は、預金のお預け入れを行う前に、満期時元本通
貨を決定する仕組みについて弊行と合意します。
この仕組み
とは、判定日
(満期日)における特約設定レートに対する判定
レートの水準により満期時元本通貨を預入通貨または相対
通貨のいずれにするかを定めるものです。判定日
(満期日)に
おける判定レートが特約設定レートに比べて同一もしくは
預入通貨安と弊行が合理的に判断した場合は、預入通貨の
まま元本をお支払いします。また、判定日(満期日)における
判定レートが特約設定レートに比べて預入通貨高であると
弊行が合理的に判断した場合は、元本を特約設定レートで
相対通貨に交換のうえ支払います(「元本の支払いに関する
特約」)。
144.
預 金 開 始 日 から満 期 日 前 日まで 、預 入 期 間 の 実 日 数 に
基づき、金利による利息が発生します。本契約に定めるものを
除き、本預金について利息またはその他の金額の支払いは
行われません。
145.
弊行は、資金を受領後速やかに、口座利用者に対してご契約
内容確認書を交付します。
ご契約内容確認書には、預入通貨、
預入金額、相対通貨、金利、特約設定レート、預入期間、預金
開始日、判定日/満期日を記載します。預金の満期後、弊行は
口座利用者に対して明細書(判定結果のお知らせ)を交付
します。
146.
本預金の申込後は、預入前・預入後に係わらず、原則申込の
撤回または中途解約はできません。弊行がやむを得ないもの
と認めて申込の撤回または中途解約に応じる場合には、
本預金に関する金利を0%とするほか、弊行所定の取扱手数
料、申込の撤回または中途解約により弊行が被る損害金お
よびその他の費用をお支払いいただきます。また弊行は、
本預金から弊行所定の取扱手数料、中途解約により弊行が
被る損害金およびその他の費用を差し引き、残額を口座利用
者にお支払いすることができます。損害金は中途解約時の
市 場 実 勢 に 応 じ て 変 動 い た し ま す 。よ っ て 、取 扱
手 数 料 、損 害 金 お よ び そ の 他 の 費 用 を 差 し 引 い て
返 金 さ れ る 元 本 は 、当 初 お 預 け 入 れ の 元 本 を 大 きく
下回る(=元本割れ)可能性があります。弊行が第61条に
し た がって 二 重 通 貨 定 期 預 金 口 座 を 解 約 する 場 合 も
同 様で す。手 数 料 および 損 害 金 の 詳 細 につ いては、各 種
手数料のご案内をご覧いただくか、弊行支店(弊行支店の
出張所を含む)
までお問い合せください。
(d) 口座利用者は、本契約により預金を預け入れ、本契約上
の義務を履行するために必要な能力を有しており、該当
する場合には、その組織規定に基づきそのようにする
権限を正式に付与されており、
こうした取引を承認する
ために必要とする内部手続等をすべて履践済であること。
147.
預金に関する弊行の義務(満期時受取金額の支払義務を
含みますが、それに限定されません)は常に、日本国内外に
おいて、弊行または預金に適用されるすべての法令等(税金
の控除または源泉徴収義務を含む)のほか、市場のあらゆる
慣行、慣習に従います。
取引阻害事由
148.
銀 行 営 業日の 該 当 時 刻 に取 引 阻 害 事由が 存 在 する場 合
には、弊行は、当該日に到来する預金開始日または判定日
(満期日)を取引阻害事由の発生していない翌銀行営業日に
延期することができます。
149.
取引阻害事由の発生により、弊行が満期日に預金の払い戻し
を行わない場合には、弊行は、満期日から当該預金の払い
戻しを行った日の前日までの各日につき、元本に対し満期時
元本通貨のその時点での普通預金金利による利息を支払
います。
口座利用者の確認・表明・保証
150. 口座利用者は、弊行に対して、以下の事項を確認、表明および
保証します。
(a) 口座利用者は、本人としてすべての預金の預け入れを
行い、他の者の受託者または代理人として預け入れを
行ってはならないこと。
(e) 本契約による口座利用者の義務のいずれも、その組織
規定に抵触しておらず、当該義務の履行は、口座利用者に
対し拘 束 力 のある法 的 義 務、契 約 上 の 義 務 等 に違 背
しないこと。
(f) 本契約による口座利用者の義務は、口座利用者の有効
かつ法的拘束力があり、執行可能な義務を構成すること。
151.
口座利用者による確認・表明・保証は、弊行に対し、かつ弊行
のために行われるものであり、口座利用者または口座利用者
の 代 理 人 により各 預 金 の 預 け入 れ が 行 わ れ た日時 点 に
おいて真正および正確なものでなければなりません。
152.
口座利用者は、弊行が、その業務の一環として、自己勘定また
は他の顧客の勘定で外貨取引(直物取引、通貨先物予約
取引、先物取引、オプション取引を含むがこれに限らない)を
定期的に行っていることを了解します。
これらの取引は、該当
通貨の判定レートに影響を及ぼすことがあります。
153.
口座利用者は、預金に関するご契約内容確認書または判定
結果のお知らせに誤記があったときは、合理的に速やかに
(但し、
ご契約内容確認書または判定結果のお知らせの日付
から7銀行営業日を過ぎてはなりません)弊行に通知しな
ければなりません。
154. リスク開示説明
(a) 口座利用者は、弊行への本預金のお預け入れにあたり、
(i)本預金の法律上、規制上、税務上、事業上、投資上、財務上
および会計上の影響について、
ご自身の顧問に相談し、(ii)本
預金が、口座利用者の投資目的、投資経験、財務・事業資源、
その他関連する諸事情からみて口座利用者に適切かどうか
慎重に検討し、(iii)本預金の性質ならびに関連契約書(および
契約関係)
(口座利用者が負担するリスクの内容および程度
を含みますが、それらに限定されません)を理解し、かつ(iv)
口座利用者に適用する規制上の要件および制限事項を把握
するようにしてください。
(b) 本預金の元本の弊行による払い戻しは、申込日に設定
した特約設定レートと判定日
(満期日)の弊行所定の判定
(b) 口座利用者は、本規定(第27条および第154条のリスク レートに基づき決定され、預入通貨または相対通貨の
開 示 説 明を含 む がこれ に 限らな い)を読 み 、理 解し、 いずれかで行われます。
かつ完全に受諾していること。
本預金には為替変動リスクがあります。
(c) 口座利用者は、預金に関する指図に関して独自に決定を
しており、今後も独自に決定するものとし、弊行は、口座利 ・「元本の支払いに関する特約」により、預入通貨にて
用者に対して、預金の預け入れを行うべきかどうか助言し 償還された場合
たと主張しておらず、弊行または弊行の従業員もしくは代 元本割れのリスクはありませんが、申込日に設定した
理人のいずれかが何らかの見解または意見を表明したと 特約設定レートより相対通貨高になっても為替メリット
しても、
これを助言とみなしてはならず、
または助言として は享受できません。
それに依拠してはならないこと。
15
・「元本の支払いに関する特約」により、相対通貨にて
償還された場合
相対通貨への交換に際しては、申込日に設定した特約
設定レートが適用されます。
よって、判定日(満期日)の
手数料を含んだ実勢の為替レートと比べて不利となる
可能性があります。
相対通貨にて償還されたあと預入通貨へ交換すると、
預入通貨建てでは当初のお預け入れ金額を下回る
リスクがあります。
(c) 各預金にかかるご契約内容確認書は、口座利用者と弊行
が預金の取引条件に合意後に口座利用者に交付します。
(d) 本預金の申込後は、預入前・預入後に係わらず、原則申込
の 撤 回また は 中 途 解 約 はできません。弊 行 が や むを
得ないものと認めて申込の撤回または中途解約に応じる
場合には、本預金に関する金利を0%とするほか、弊行
所 定 の 取 扱 手 数 料 、申 込 の 撤 回 ま た は 中 途 解 約
により弊行が被る損害金およびその他の費用をお支払い
いただきます。弊行は上記取扱手数料、損害金および
費用を、本預金から差し引くことができます。第146条を
ご覧ください。
(e) 本預金は、譲渡することはできません。
(f)
本預金は、従来型の定期預金と同じではなく、従来型の
定期預金に代わるものとみなされません。口座利用者は、
従来型の定期預金を想定して預け入れた資金に対し別途
発生する利息についてもリスクを負うことがあります
ので、
ご承知ください。
(g) 口座利用者の利益に反して、預入通貨が相対通貨に対し
安値となったとき、または相対通貨が預入通貨に対し
安値になったときは、本預金の元本の全額を失うことが
あります。
16
Terms and conditions for our
deposit accounts
General matters relating to
our deposit accounts
This document contains our Terms and Conditions for our
Deposit Accounts – the Savings Account, the Current Account,
the Auto Roll Term Deposit Account and the Dual Currency
Deposit Account. By reading this document you will be able to
understand:
Meaning of Words in these Terms and Conditions
• how our Deposit Accounts work;
Adverse Effect has the meaning given to those words in clause
52.
• how we calculate interest;
• how frequently we will send you statements;
• whether any bank fees, government charges and taxes or
other charges apply to a Deposit Account; and
• any special conditions that apply to a Deposit Account.
Put simply, it can help you understand what to expect from
us in relation to our Deposit Accounts. Each of our Deposit
Accounts is subject to the Terms and Conditions referred to as
“General Matters relating to our Deposit Accounts” below as
well as the Additional Terms and Conditions for the particular
type of Deposit Account which are also set out below.
The interest rates applicable to a particular Deposit Account
are available on request from your Client Relationship Manager
or our Bank’s branch premises (including a sub-branch of our
Bank’s branch premises). The fees and charges are described
in our fee schedule which we make available to you before
or when you open one of our Deposit Accounts. You can also
obtain a current copy from your Client Relationship Manager
or our Bank’s branch premises (including a sub-branch of our
Bank’s branch premises). These interest rates and fees and
charges do change from time to time. A brochure entitled
“General Information Deposit Accounts” is made available to
you before you operate your Deposit Account under these
Terms and Conditions to assist you to understand the major
features of your Deposit Account.
These Terms and Conditions, the fee schedule and the “General
Information Deposit Accounts” brochure have been provided
to all customers with existing Deposit Accounts as at 10th
January, 2012 and will be provided to all customers who open
Deposit Accounts after 10th January, 2012. They replace any
previous Terms and Conditions, general information or guides
on fees and charges applying to a Deposit Account if you
maintain that account in any way (other than to close it within
thirty (30) days from when these materials were mailed to
you), or in the case of an Auto Roll Term Deposit Account, once
you roll over a deposit for a new Term (see definition of “Term”
in clause 101).
Please read and understand these Terms and Conditions
before applying for a Deposit Account or, in the case of
existing customers, forthwith after receipt of these Terms and
Conditions whilst you are maintaining your Savings Account,
Current Account or Dual Currency Deposit Account or, in the
case of an Auto Roll Term Deposit Account, before rolling over
a deposit for a new Term.
Additional Terms & Conditions means the additional terms
and conditions contained in this document which relate to a
specific type of Deposit Account.
Authorised Person applies only where you are a corporation
and in such circumstances means each person authorised by
you pursuant to clause 14 to operate your Deposit Accounts.
Auto Roll Term Deposit Account means the accounts we
offer which receive deposits for fixed periods of time at fixed
interest rates.
Bank, we or us means National Australia Bank Limited and
its successors and assigns and “our” has a corresponding
meaning.
Banking Day means in relation to payments or transactions
in any currency, a day on which banks are open for business
in Japan and on which we are prepared to trade in that
currency. These days will differ from currency to currency
because of holidays in overseas markets which set rates for
those currencies. The definition of Banking Day may change in
accordance with prevailing market practice or as we determine
necessary from time to time.
Current Account means deposit accounts we offer from which
funds may be withdrawn at any time during a Banking Day
which funds do not earn interest.
Deposit Account means each account that is an Auto Roll Term
Deposit Account (which includes an equity-linked, index-linked
or other investment-linked deposit account), a Dual Currency
Deposit Account, a Current Account, or a Savings Account
opened in your name in accordance with these Terms and
Conditions and includes any other account we nominate to be
a Deposit Account in the future.
Dual Currency Deposit Account means deposit accounts
we offer which receive deposits for fixed periods of time at
fixed interest rates and from which the principal and interest
amount may be withdrawn after the maturity of such deposit
in the currency the deposit was made in or an alternative
currency based on the criteria stipulated by the Bank from time
to time.
Notice of Authority means the signing authority referred to in
clause 14.
Other Institution means any of our branches, sub-branches,
subsidiaries or any other bank or financial services provider.
17
Regulations mean laws (including, without limitation, any
subordinate instrument) and the acts, practices, codes,
guidelines, conventions, directives and policies of any
Regulatory Authority whether or not having the force of law.
Regulatory Authority means any government (including its
instrumentalities) or regulatory authority whether in or outside
Japan.
Sales Campaigns means any measure(s) that we periodically
take to promote the sale of our existing or new products.
Savings Account means deposit accounts we offer from
which funds may be withdrawn at any time during a Banking
Day which funds earn interest at the rate applicable to such
accounts from time to time.
Services mean products, services and/or credit facilities
provided by us to you from time to time including in
connection with your use of accounts and facilities you have
with us (including, without limitation, the making or receiving
of a payment by us on your behalf).
Terms and Conditions means the terms and conditions set
out in this document including the Additional Terms and
Conditions, and any amendments or replacements made from
time to time.
TTB means the telegraphic transfer buying rate, which is
the rate at which we buy foreign currencies in exchange for
Japanese yen, as set by us from time to time and determined
by the rate in effect as at the time of transaction.
TTS means the telegraphic transfer selling rate, which is
the rate at which we sell foreign currencies in exchange for
Japanese yen, as set by us from time to time and determined
by the rate in effect as at the time of transaction.
You or you means the customer or each customer in whose
name any one of our Deposit Accounts is opened. You also
includes your personal representatives and lawful successors
and assigns and, if you are a company, in relation to your
rights to operate any Deposit Account, any Authorised Person.
“Your” has a corresponding meaning.
Unless the context otherwise requires, words denoting the
singular include the plural and vice versa and words denoting a
gender include every gender. Clause headings shall be ignored
in the interpretation of these Terms and Conditions.
18
Information we provide to you
1.
We make readily available to you general descriptive
information concerning the key features of our Deposit
Accounts and our Services before or when you make
application for one of our Deposit Accounts. Generally this
information is contained in our brochure “General
Information Deposit Accounts”. If you would like additional
copies or have questions about this information please
ask your Client Relationship Manager or enquire at our
Bank’s branch premises (including a sub-branch of our
Bank’s branch premises).
These Terms and Conditions
2. The Terms and Conditions set out in this document under
the heading “General Matters relating to our Deposit
Accounts” apply to all your Deposit Accounts.
3.
Additional Terms and Conditions apply to Auto Roll Term
Deposit Accounts. Savings Accounts, Current Accounts and
Dual Currency Deposit Accounts respectively and you will
find those Additional Terms and Conditions set out in this
document under the headings for the respective type of
Deposit Account.
4.
If there is a conflict between the Terms and Conditions set
out in this document under the heading “General Matters
relating to our Deposit Accounts” and the Additional Terms
and Conditions that apply to the respective types of
Deposit Accounts, then those Additional Terms and
Conditions shall prevail to the extent of the matters
described in those Additional Terms and Conditions in
relation to the relevant type of Deposit Account.
Variations to these Terms and Conditions
5.
We may vary or replace these Terms and Conditions and/or
our fee schedule from time to time. We will give at least
thirty (30) days prior notice of changes affecting fees or
charges or your liabilities or obligations (except for any
change in the level of fees or charges which is beyond our
reasonable control). We will give you reasonable notice of
any other change. Paid fees and charges are
nonrefundable unless otherwise agreed.
6.
Any variation to these Terms and Conditions shall be
binding on you if you continue to maintain any Deposit
Account after the effective date of such variation or, in the
case of an Auto-Roll Term Deposit Account, once you roll
over a deposit for a new Term.
7.
If you decline to accept a variation to these Terms and
Conditions and close any Deposit Account, we will refund
to you the portion of any fees you have paid us for the
unused period covered by those fees, if applicable.
Your Identity and Capacity
Authority to Operate Your Deposit Account
8. As required by Japanese Regulations, we need proof of
identity before you open a Deposit Account or before any
person is established as an Authorised Person. The details
of our current requirements regarding proof of identity are
summarised in our brochure “General Information Deposit
Accounts” which is available on request from your Client
Relationship Manager or our Bank’s branch premises
(including a sub-branch of our Bank’s branch premises).
We are prevented by Japanese Regulations from providing
you with a Deposit Account or accepting an Authorised
Person unless the proof of identity requirements are
satisfied.
14. If you are a company, operation of your Deposit Account
will be governed by the signing authority (the “Notice of
Authority”) which you give us on opening the Deposit
Account and which, amongst other things, specifies who
are the persons authorised to operate the Deposit
Account, whether they may do so alone or jointly and
what powers they may exercise in respect of the Deposit
Account. You may add or change the signatories to your
Deposit Account once it has been opened. The Notice of
Authority and notice of any subsequent addition or
change to the Authorised Persons shall be given to us in
such form as we may require. The arrangements
prescribed by the Notice of Authority shall apply
irrespective of whether instructions are given in writing or
(with agreement) by facsimile. Where the Authorised
Persons are required to give instructions jointly, we are
entitled not to act on any instruction unless the instruction
is jointly confirmed by the relevant Authorised Persons in
compliance with the arrangement prescribed by the Notice
of Authority.
9. If you are an unincorporated association (whether sole
proprietorship or partnership firm), we require you to
provide appropriate documents so that we can confirm the
representative, proof of identity and seal certificate of the
representative.
10. If you are a company (including Kabushiki Kaisha and
Yugen Kaisha), then you warrant that you were duly
incorporated at your place of incorporation and have the
requisite capacity and authority to open, maintain and
operate each Deposit Account.
11. If you are required to register your business by law then
you agree to keep such registration valid at all times and
provide us with a copy of the current certificate as and
when it is renewed.
12. Irrespective of whether you are a sole proprietorship,
incorporated body, unincorporated body, government
agency, partnership, firm or limited company, you agree
that all acts, conditions or things required to be done,
performed and observed by you in order that these Terms
and Conditions are enforceable have been or will be done,
performed and observed in strict compliance with all
applicable Regulations and your Articles of Association or
other applicable constitutional documents.
13. You undertake to provide us with such information and
documents relating to your or any Authorised Person’s
identity or other matters as we may from time to time
reasonably require for the purposes of opening,
maintaining, operating or closing your Deposit Accounts.
You warrant that all particulars you give to us (whether in
a Deposit Account opening form or otherwise) are, to the
best of your knowledge, true and correct.
15. If you are a company, you authorise and instruct us to act
on instructions regarding the Deposit Account given to us
by any Authorised Person you have nominated to us in
writing in the manner prescribed in clause 14.
16. We may ask you when making deposits, withdrawals or
transfers to or from any Deposit Account to provide us
with proof of identity in order to safeguard your Deposit
Account or prevent fraud. If we are not satisfied with the
proof provided or if we consider it reasonable to do so, we
will be entitled to refuse to act on any instruction or effect
any transaction. In these circumstances, we are not
responsible for any consequences you suffer resulting from
the instruction or the transaction not being completed.
17. We are entitled to accept instructions we reasonably
believe to have been given by you. We are not responsible
for any damage arising from forgery, alteration or other
wrongful acts in respect of any withdrawal form, notices or
any other documents submitted to us, so long as we have
verified with reasonable care the seal impression (or
signature) appearing on such items against the specimens
registered with us.
18. You may give us instructions in writing or (with our
agreement) by facsimile, subject to the execution of such
documents and any other conditions as we may require
from time to time. Instructions are not to be considered
received by us unless they are actually received by us in
the manner we have prescribed.
19
19. All instructions we receive from you or any person we
believe in good faith is you shall be irrevocable and
binding on you and we have no duty to verify the identity
or authority of any person giving instruction or the
authenticity of any instruction.
20. It is necessary for you to execute a fax indemnity
agreement before we can act upon any instruction sent by
you via fax. (Please ask your Client Relationship Manager
for more details). If you give or authorise or allow
instructions to be given to us by facsimile, you
acknowledge and accept fully the risks in giving us
instructions by such means including, without limitation,
the risk of any instruction being unauthorised, given by an
unauthorised person or intercepted by a third party. You
authorise us to accept, and act upon, on your behalf, any
facsimile messages sent to a nominated facsimile number
which purports to have been sent by you or by any
person/s who is/ are authorised or appear/s to be
authorised to transact any banking business in accordance
with the Notice of Authority current at the time the
message is received irrespective of whether the message
was in fact sent by you.
24. You indemnify us, our correspondents, servants,
employees and/or agents for all liabilities, obligations,
actions, suits, claims, demands, losses and/or damages
which we or they may incur or suffer, and all costs, charges
and/or expenses of reasonable amount and reasonably
incurred by us or them, as a result of our or their relying
and/or acting on any instruction given or purported to be
given by you by any means or authorised or allowed by
you, unless due to our or their gross negligence or willful
default. The indemnity in this clause will survive the
closure of your Deposit Accounts and you agree that
our correspondents, servants, employees and/or agents
are entitled to seek the benefit of this clause.
25. Unless arising due to our gross negligence or willful
default, and in any event only to the extent of direct
and reasonably foreseeable loss and damage (if any)
arising directly and solely for the reasons provided below,
we are not responsible for any loss, damage, liability or
costs, charges or expenses you may suffer or incur by
reason of or in connection with:
• Our acting on any instruction which purports to have
been given by you or any other person purporting to
be you if we have examined with reasonable care the
signature or seal appearing on withdrawal forms or any
other forms, against the signature or seal registered
with us, or have identified you through use of the
personal identification number registered with us;
• Any error contained in any instruction irrespective of
whether the error originated in the transmission or the
receipt of the instruction;
• Any delays in transmission or payment;
• Any non-receipt by us of any instruction that appears to
have been transmitted by you; or
• Unavailability of funds in a Deposit Account due to
relevant Regulations, acts of war or civil strife, calamity,
international sanctions or trade embargo or other causes
beyond our control.
21. You acknowledge that once you have given an instruction,
it cannot be rescinded or withdrawn without our prior
written consent.
22. We reserve our rights to act in accordance with our regular
business practices and procedures and we will only accept
instructions insofar as we consider it lawful, practicable
and reasonable to do so. We reserve the right to prescribe
the conditions on which we will accept instructions as
appropriate.
23. You agree that we may, without prior notice to you, record
all telephone conversations between us and you. You
agree that, should a dispute arise at any time in relation to
the content of any telephone conversation or instruction,
the relevant recording or a transcript of the tape certified
by one of our officers is conclusive evidence as to the
contents of such conversation or instruction unless and
until the contrary is established. You agree that we are
entitled to rely and act on the relevant recording or
transcript unless and until the contrary is established.
20
26. We may at our discretion debit any Deposit Account with
all sums paid, charged or incurred by us in effecting
instructions that have been given or purport to have been
given by you and on demand you will place us in funds to
meet such debits.
Risk Disclosure
Making Deposits
27. You acknowledge that any transaction relating to any
Deposit Account denominated other than in Japanese Yen
involves certain risks, including exchange rate risk where a
transaction is effected which involves converting one
currency to another currency, or the risk of Adverse Effects.
You confirm that you understand that you may suffer loss
as a result of that conversion due to fluctuation of
exchange rates and also as a result of other events
(whether occurring in Japan or elsewhere) beyond
our reasonable control including, without limitation,
non-availability of foreign exchange, exchange control
or other government measures or restrictions, Regulations,
adverse market conditions, disruptions or breakdown in
any market or exchange, suspension of trading, change
in national or international monetary, financial, political or
economic conditions, act of force majeure, calamity,
war, riot, civil commotion, sabotage, breakdown or failure
of transmission, communication or computer facilities,
power failure, postal or other strikes or similar industrial
action, failure of any clearing house, exchange or market
or Adverse Effects.
28. Subject to any minimum or maximum amounts established
by clause 29, we may offer any Deposit Account in the
currency(ies) prescribed by us. You may deposit to any
Deposit Account (other than a Dual Currency Deposit
Account) by domestic funds transfer. You may not deposit
in cash (other than by way of funds transfer) or cheque. If
you make deposits into a Savings Account you may then
transfer funds from such Savings Account to a Auto Roll
Term Deposit Account, Current Account or Dual Currency
Deposit Account. If you make deposits into a Current
Account, you may then transfer funds from such Current
Account to a Auto Roll Term Deposit Account or Savings
Account. We are authorised to convert any amount
deposited by you to any currency in which the Deposit
Account is denominated at the exchange rate we set for
selling the deposit currency on the date of deposit for the
purpose of depositing such amount in the Deposit
Account. You agree that we have no liability to you for any
loss you may suffer as a result of the currency conversion
due to any exchange rate fluctuation. Your attention is also
drawn to the risk disclosure statement in clause 27.
29. Notwithstanding any other provision in these Terms and
Conditions, we may from time to time prescribe any
minimum or maximum amounts or balances for opening,
maintaining or closing of Deposit Accounts, or any
minimum balance required before interest will be payable
on interestbearing Deposit Accounts, or any available
deposit period for Auto Roll Term Deposit Accounts.
We will notify you of all such matters via notices at our
Bank’s branches or by direct mail, as is appropriate.
At the commencement of a Foreign Currency Deposit, the
currency conversion will be made using the TTS rate and
at maturity the TTB rate. These rates will be different.
Foreign Currency Deposits exposes you to foreign
exchange risk. If the currency of your Foreign Currency
Deposit depreciates against Japanese Yen, then at the
conversion back to Japanese Yen you will receive less
Japanese Yen than the amount at the commencement of
the deposit. Even if the exchange rate for currency
conversion back to Japanese Yen at maturity is unchanged,
you may receive less Japanese Yen principal due to the
difference between TTS rate and TTB rate.
30. You should never send us cash in any currency by post for
deposit to your Savings Account or Current Account or for
any other purpose.
31. You are responsible for all of the consequences of any cash
or cheque being lost or delayed in transit to us.
32. We reserve our rights to repay or reject a deposit or limit a
deposit amount or refuse a deposit in a particular currency
with or without giving reasons or prior notice to you if we
consider it reasonable to do so. We may be required to
exercise these rights by Regulations or international
sanctions.
21
Making Withdrawals
33. Your right to make a withdrawal is subject to the
Additional Terms and Conditions set out in this document
that are applicable to the type of Deposit Account you
want to withdraw from. See clauses 100 - 111 relating to
Auto Roll Term Deposit Accounts, clauses 112 - 121 relating
to Savings Accounts, clauses 122 - 132 relating to Current
Accounts and clauses 133 - 154 relating to Dual Currency
Deposit Accounts.
34. At the time of making the withdrawal you must nominate
the currency you wish it to be paid in and provide suitable
proof of identity as required by us.
35. We are entitled not to carry out an instruction for a
withdrawal from any Deposit Account if there
are insufficient funds in the Deposit Account. In these
circumstances we are not responsible for any
consequences you suffer resulting from the instruction for
withdrawal not being completed or being delayed. If for
any reason funds which we allow you to withdraw become
the subject of a claim by a third party which we decide to
pay out based on legal advice, or which is successfully
recovered from us by that party in legal proceedings, then
we reserve all of our rights to recover the amount we have
had to pay out plus our reasonable expenses, legal costs
and interest from you.
36. Where there is more than one withdrawal transaction
requested during a single Banking Day (including direct
debit transactions such as utilities payments), the total
amount of which exceeds the amount available in the
Deposit Account which can be withdrawn, then we shall
decide which withdrawal transactions will be permitted.
We will not be responsible for honoring requests for
withdrawals in amounts greater than that which is
available in your Deposit Account.
37. Subject to clause 36 and the provisions of the Additional
Terms & conditions, and provided that your instructions
are otherwise not prohibited by relevant Regulations or international sanction, you may choose any one of the
following means of payment of amounts you may
withdraw from your Deposit Account via telegraphic
transfer in the foreign currency of your choice (provided it
is a currency we deal in) or in Japanese Yen transmitted to
the destination you have instructed. We do not pay
withdrawal amounts in cash (other than by way of funds
transfer) or cheque.
22
38. You will pay our fees and charges applicable to any
method of withdrawal you choose. Payment by us by the
method chosen by you shall discharge our obligation to
you in full in respect of that sum of money.
39. We reserve our rights to cancel or reject a withdrawal or
refuse to pay a withdrawal in a particular currency with or
without giving reasons or prior notice to you if we
consider it reasonable to do so. We may be required to
exercise these rights by Regulations or international
sanctions.
Interest
40. The interest rates for interest-bearing Deposit Accounts
may vary from time to time and vary between different
types of Deposit Accounts. See clause 5 above and the
Additional Terms and Conditions in this document for the
relevant type of Deposit Account. Information about
interest rates will be provided to you before or when you
make application for one of our Deposit Accounts
Additional copies of this information or information about
the currently applicable interest rates are available on
request from your Client Relationship Manager or our
Bank’s branch premises (including a sub-branch of our
Bank’s branch premises).
41. Interest for an interest-bearing Deposit Account will not
accrue until we have actually received funds and credited
them to the Deposit Account.
42. Interest for an interest-bearing Deposit Account will accrue
daily and be credited to the Deposit Account at such
intervals as we may deem appropriate. No interest will be
payable for the day on which the Deposit Account is
closed.
43. We calculate interest according to prevailing money
market convention and any applicable rules, codes and
guidelines issued by the Japanese Bankers’ Association.
Details of our calculation method are available from your
Client Relationship Manager or our Bank’s branch premises
(including a sub-branch of our Bank’s branch premises).
44. The Additional Terms and Conditions in this document
describe when we pay interest for the relevant type of
Deposit Account.
Fees and Charges
Laws and Regulations of Japan and other jurisdictions
45. Details of our fees and charges and what they relate to are
contained in our fee schedule provided to you before or
when you make application for one of our Deposit
Accounts. The fees and charges may change from time to
time. See clause 5. For details of currently applicable fees
and charges, ask your Client Relationship Manager or
enquire at our Bank’s branch premises (including a
sub-branch of our Bank’s branch premises).
51. You agree that in connection with our provision of the
Services to you, Other Institutions may be involved. Other
Institutions may in each case be local or overseas and may
or may not be appointed by us. You agree that, to the
maximum extent permitted by applicable law, the
involvement of Other Institutions in connection with the
Services is entirely at your risk and that neither we nor our
affiliates are liable for loss of any kind arising in
connection with the involvement of any Other Institution
or its acts or omissions, whether or not the Other
Institution is appointed by us, unless there is willful
misconduct or gross negligence on the part of our Bank or
any of our affiliates.
46. We may debit any Deposit Account with any government
charges, duties and/or taxes relating to your Deposit
Accounts.
47. All expenses of reasonable amount (legal or otherwise)
that we reasonably incur in connection with offering the
Deposit Accounts and providing the Services in relation to
the Deposit Accounts (including preservation, exercise or
enforcement of any power or right we have under these
Terms and Conditions) shall be borne by you. You may ask
us in writing for a detailed breakdown of such expenses
and we will provide that to you within fourteen (14)
Banking Days of your request.
48. We are authorised at any time without prior notice to you
to charge to and/or debit from any Deposit Account any
fees, charges and expenses payable by you under these
Terms and Conditions.
49. We will give you notice in accordance with any legal or
industry requirement before imposing any new fees or
charges.
Notice Periods & Holidays
50. We have set notice periods for receipt of various
instructions from you regarding your Deposit Accounts
because of the impact of holidays in Japan or any overseas
markets. When holidays in different markets overlap, the
combinations impact on our ability to set selling rates for
currencies or to effect settlement of your instructions. The
day on which we are prepared to sell a currency will
depend on whether there are holidays in any relevant
markets and how they overlap. A market is relevant if it is
Japan or the country of a currency involved in the
conversion. You are responsible for asking us whether
there are any holidays in relevant markets which may
impact on instructions you are contemplating giving us.
52. The Services we provide to you may be affected directly or
indirectly by Regulations. Regulations may be those of
any place where we or any Other Institution operates, or
with which the Services have some direct or indirect
connection, or to which or from which a payment or
instruction is made or received or in which some other
thing is done, or may be the Regulations of or applicable
to the currency of any payment. Regulations include, but
are not limited to, those which affect, restrict, prohibit or
otherwise render unlawful transactions, payments or
dealings with assets, any person, group or entity which
may or may not include those having a connection with
certain countries, areas, individuals, groups, bodies,
entities, materials, items, substances, political or
religious systems, beliefs or convictions. The Services may
be interrupted, prevented, delayed or otherwise adversely
affected, either in whole or in part, by reason of a
Regulation including, but not limited to, where we or
any Other Institution reasonably considers, or a Regulatory
Authority asserts, that a Regulation may apply (each an
“Adverse Effect”). It is entirely your risk if any Adverse
Effect occurs and neither we nor our affiliates have any
obligation to contest any act of any Regulatory Authority.
53. To the maximum extent permitted by applicable law, we or
any Other Institution are not liable for any loss of any kind
arising directly or indirectly from or in connection with any
Services including, without limitation, any Adverse Effect,
unless we or any Other Institutions are grossly negligent
or in breach of any duty to you or to any other person.
54. To the maximum extent permitted by applicable law, our
or any of our affiliates’ liability for loss of any kind which
cannot be excluded by reason of applicable law is limited
to the cost of having the Services supplied again.
23
55. You agree that we or any of our affiliates may use or
disclose any information about you or the Services, or any
person connected in any way with the Services, to any
Other Institutions or Regulatory Authority for any purpose
that we or any Other Institutions consider necessary or
desirable in connection with any Regulation or the
Services. You agree to provide any such information to us
if we so ask.
Suspending and Closing Deposit Accounts
61. We may close or suspend your access to any Deposit
Account by giving you written notice of closure or
suspension if:
• You do not comply with these Terms and Conditions;
• It becomes clear that the person named as the account
holder does not exist, or that the account was opened
without that person’s consent;
• We receive conflicting instructions from two or more of
you;
• We receive a request to do so from you;
• As a result of any event (whether occurring in Japan or
elsewhere) beyond our reasonable control which disrupts
our normal service including, without limitation, any of
the events described in clause 27;
• The credit balance of the Deposit Account falls below any
required minimum specified by us for more than six (6)
months;
• You are unable to provide satisfactory proof of identity to
us on request;
• The Deposit Account has a zero balance for a period of
six (6) months or more;
• Any Regulation prohibits or renders illegal or
impracticable the operation or maintenance of the
Deposit Account;
• The Deposit Account is being used for unlawful activities
or purposes or we have reasonable reasons to suspect
that it is so used;
• In cases where clause 88 applies; or
• We give you reasonable notice.
Dormant Accounts
56. Any Deposit Account other than an Auto Roll Term Deposit
Account may be deemed to be a dormant account if there
is no transaction for a period of at least two (2) years since
the last transaction and you do not maintain any other
active account with us.
57. Any Deposit Account may be deemed to be a dormant
account if we cannot contact you using the last address
you registered with us.
58. Once any Deposit Account is deemed dormant, you are
not allowed to make any deposit or withdrawal until you
have provided us with proof of identity to our satisfaction,
including your current address.
59. We may but are not obliged to pay any interest on money
in any Deposit Account that is deemed to be dormant. Any
payment of interest shall not constitute a transaction of
the Deposit Account.
60. We are entitled to close a Deposit Account and record the
funds in such account as earnings in accordance with
procedures specified in the notice of the Japanese Bankers’
Association:
24
• when the account is deemed to be dormant and
following the expiration of ten (10) years after the last
transaction date in case of a deposit in an account other
than an Auto Roll Term Deposit Account; and
• when the account is deemed to be dormant and
following the expiration of ten (10) years after the first
maturity date in case of a deposit in an Auto Roll Term
Deposit Account.
62. Regardless of delivery, we will be deemed to have given
notice upon sending the notice of termination to the
address registered to the Deposit Account.
63. If we close any Deposit Account, except for the reason
provided in clause 60 or unless we are prevented by
Regulations from so doing, we will seek your instructions
about the method of paying you the net credit balance
of the Deposit Account in the currency in which the
Deposit Account is held less our charges and any other
amount you owe us. If there is any overdrawn amount, you
shall repay the same when a Deposit Account is closed. See
clause 71 regarding our right of set-off.
64. You may close your Savings Account or Current Account at
any time. You may close your Auto Roll Term Deposit
Account at any time upon giving us at least three (3)
Banking Days’ prior notice and subject to any fees and
charges and changes in interest rate calculations which
may apply. See clause 108 regarding early withdrawal from
your Auto Roll Term Deposit Account. After application for a Dual Currency Deposit Account, regardless of whether
the deposit has already been placed, you may not
withdraw the application for or close your Dual Currency
Deposit Account prior to its Maturity Date (as defined in
clause 134) unless such withdrawal or closure is deemed to
be unavoidable and accepted by the Bank. If the Bank
accepts withdrawal of application or early closure of your
Dual Currency Deposit Account prior to its Maturity Date,
the interest rate will be reduced to 0% and our handling
charges, the economic cost to us due to your withdrawal
of application or early withdrawal and other fees will be
charged to you. See clause 146 regarding early withdrawal
from your Dual Currency Deposit Account. Details of the
applicable fees and charges are available on request
from your Client Relationship Manager or our Bank’s
branch premises (including a subbranch of our Bank’s
branch premises).
In the event of your death or appointment of guardians
65. If you die, all your rights, obligations and liabilities in
connection with each Deposit Account shall automatically
pass and be vested in your heirs at law who shall be liable
to us for all charges, obligations and liabilities of all your
Deposit Accounts jointly. We will hold any credit balance
on your Deposit Accounts and other assets, property and
documents deposited with us to the order of your heirs
at law and may release the same (without any liability or
obligations on our part) in accordance with the written
instructions of your heirs at law subject to the production
(unless waived by us) to our satisfaction of evidence of
death, inheritance and authority of your heirs at law. We
may request your heirs at law to submit such information
that we deem necessary to deal with your Deposit Account
properly.
66. When assistance, curatorship or guardianship is
commenced by an order of a family court, the assistant,
curator or guardian shall notify us in writing of the name
of the relevant guardian, etc. and other required
information without delay.
67. When a supervisor of a voluntary guardian is appointed by
an order of a family court, a guardian shall notify us in
writing of the name of such supervisor and other required
information without delay.
68. The notification procedures referred to in the preceding
two (2) clauses also apply to cases where an order of
commencement of assistance, curatorship or guardianship
has already been issued or a supervisor of a voluntary
guardian has already been appointed prior to the creation
of the Deposit Account.
69. We shall be notified, in the same manner indicated in the
preceding three (3) clauses, of any cancellation or
modification in regard to any of the matters referred to in
the preceding three (3) clauses.
70. We shall not be liable for any damages incurred by you
arising from any of the matters referred to in clauses
66 - 69.
Set-off and Liens
71. We are entitled at any time without notice to you to
combine or consolidate the credit balances of your Deposit
Accounts and set off, apply, debit, withhold or transfer
such balances in or towards satisfaction of any debts,
obligations, indebtedness and liabilities you owe us. This
clause operates irrespective of any provision by you of the
deposits in your Auto Roll Term Deposit Account as
security for a loan we have provided to you.
72. We are entitled to exercise a lien over any or all of your
property which (for any reason) is in or comes into our
possession or control. We have the right to sell such
property and apply the proceeds of sale, after deduction
of reasonable expenses, to satisfy any debts, obligations,
indebtedness and liabilities owed by you to us.
Statements
73. The provision and frequency of statements is governed by
the Additional Terms and Conditions for the relevant types
of Deposit Accounts. It is your obligation to notify us
within seven (7) days after the date you usually would have
received a statement if you have not received it.
74. Copies of statements and/or documents evidencing
transactions performed on any Deposit Account will be
provided to you upon request in writing provided you pay
our reasonable charges. These copy statement charges do
change from time to time. See clause 5 above. For details
of currently applicable charges, ask your Client
Relationship Manager or enquire at our Bank’s branch
premises (including a sub-branch of our Bank’s branch
premises).
25
75. You agree that you will examine each statement and each
confirmation of a transaction that we send to you
for errors, discrepancies, unauthorised debits or other
transactions or entries arising from whatever cause,
including, without limitation, forgery, forged signature,
fraud, lack of authority or negligence (the “Errors”).
76. You have fourteen (14) days from the date of a statement
or, where appropriate, a confirmation to notify us in writing of any Errors in that statement or confirmation.
After that period has expired, the statement or
confirmation will become conclusive evidence against you
as to the balance of the relevant Deposit Account or
transaction, provided that this is without prejudice to our
right to correct any Errors at any time. You agree to waive
any rights to raise objections or pursue any action against
us in respect of the Errors.
Your address and contact details for communications
77. We will send all statements, confirmations, notices and
other communications to you at the last address you
registered with us.
78. You agree that you will notify us as soon as reasonably
practicable of any changes of address, contact telephone
numbers and other relevant contact particulars. We have
no responsibility or liability to you for any failure or delay
in contacting you if you do not notify us of changes in
your contact details. You agree that we have seven (7) days
to process any change in details and update our records.
79. We reserve the right to prescribe or change the mode,
form and frequency with which we communicate with you.
80. Our statements, confirmations, notices and other
communications, whether delivered personally, sent by
post, facsimile transmission, e-mail or other electronic
means shall be deemed to have been received by you
(where delivered personally) at the time of personal
delivery or on leaving it at your address, (where sent by
post) forty eight 48 hours after posting if the address is in
Japan and seven (7) days after posting if the address is
outside Japan or (where sent by facsimile transmission or e-mail) on the date of despatch. If you ask us to send
your property or other items to you or to another person
at your order, then such property or items are sent at your
risk and we have no responsibility or liability if they are
lost, damaged or delayed in transit.
81. If you send any instruction, notice or other communication
to us it is deemed received by us on the day of actual
receipt.
26
82. If we believe that the last address you registered with us
has become outdated then we may in our sole discretion
stop sending statements, confirmations, notices or other
communications to that address and to you.
83. We reserve the right to destroy any documents relating to
you or your Deposit Accounts ten (10) years after the
Deposit Accounts are closed.
Your information
84. You agree that, subject to any over-riding requirements of
the Personal Information Protection Law, we have no
obligation to search our records for (or produce for you)
any personal data and/or account information relating to
a transaction or period more than three (3) years prior to
the date of your request for information.
85. You consent to the recording by us of all your telephone
calls with us so that we can maintain records of your
instructions regarding your transactions including,
amounts, exchange rates, interest rates and terms. Such
recorded instructions will be kept by us for a certain period
of time at our discretion.
Elimination of Anti-Social Forces
86. You declare that neither you nor any of your guarantors is
or will in the future fall within an organized group of
gangsters or criminals (boryoku dan), a member of a
group of gangsters or criminals (boryoku danin), a person
who ceased to be a member of a group of gangsters or
criminals within the past five (5) years, an associate
member of a group of gangsters or criminals (boryoku dan
jyun koseiin), a business organization related to, or
associated with, a group of gangsters or criminals
(boryoku dan kankei kigyo), persons of ill-repute, ruffians,
hooligans or roughs seeking unfair profits by the use of
violent or illegal acts under the name of social movement
(shakai undo hyobo goro) such as corporate racketeers
(sokai ya) or organized core groups of structural iniquity
associated with organized criminal groups (tokushu chino
boryoku shudan) or a person or an organization
equivalent to any of the above (hereinafter collectively
referred to as “Members of a Boryoku Dan”) (‘Boryokudan
intou’). You also declare that you and your guarantors do
not and will not engage in a relationship with Members of
a Boryoku Dan such that:
a) the Members of a Boryoku Dan control the
management of you or your guarantors;
b) the Members of a Boryoku Dan are effectively engaged
in the management of you or your guarantors;
c)
you or your guarantors utilize the services of the
Members of a Boryoku Dan unjustifiably, for example
for such purposes as to unfairly benefit you or your
guarantors, your company or a third party or to cause
damage to a third party;
d)
the Members of a Boryoku Dan are recognized as
involved with you or your guarantors, for example
by you or your guarantors providing funds or otherwise
providing favors to them; or
e) a director or a person who practically engages in
management has a socially unacceptable relationship
with the Members of a Boryoku Dan
87. You or your guarantors undertake not to engage, either in
person or through a third party, in any of the following
conduct:
a) making a claim using forceful behavior or acts of
violence;
b) making an unreasonable claim exceeding the Bank’s
legal responsibilities;
c) making threatening acts or statements, or violent acts
regarding transactions;
d) engaging in acts of spreading rumors, damaging a
persons reputation or obstructing a person’s business
by using fraudulent means or powers; or
e) any other acts corresponding to any of the above items.
88. Our Deposit Accounts shall be available only when you or
your guarantors do not fall within any Members of a
Boryoku Dan or any of the items prescribed in clause 86,
and our Bank shall refuse to open Deposit Accounts in case
you or your guarantors fall within any Members of a
Boryoku Dan or any of the items prescribed in clause 86.
If you or any of your guarantors fall within any Members
of a Boryoku Dan or any of the items prescribed in clause
86, or engage in any conduct prescribed in clause 87,
or make any false statement regarding the declaration/
undertaking prescribed under clause 86 and thereby the
continuity of any transaction between the parties becomes
inappropriate, our Bank may immediately terminate any
Deposit Account without giving any notice to you. Our
Bank shall not be responsible for any damage incurred due
to such termination. You shall be responsible to
compensate the Bank for any damage incurred by the Bank
due to such termination.
Disclosure and Administrative Matters
89. We are entitled, without prior disclosure to you but
subject to and in accordance with any applicable
Regulations, to accept and retain for our own benefit
absolutely any profit, rebate, brokerage, commission, fee,
benefit, discount and/or other advantage arising out of or
in connection with any transaction or the provision of the
Services to you under these Terms and Conditions.
90. These Terms and Conditions are binding on and
enforceable against your heirs, personal representatives,
executors and successors in title and are binding on and
enforceable by our successors in title and assigns. We may,
at any time after giving to you notice of our intention
to do so, assign and transfer all or any of our rights and
obligations under these Terms and Conditions to any
person. You shall not assign, declare a trust or create any
encumbrance (except in our favor) over any or all of your
rights and interests in any Deposit Account without our
prior written consent.
91. Customer feedback, either complaints or compliments, can
be provided by calling our helpline at 03-3241-8820,
sending email via “Contact Us” on our web site at
https://www.nabasia.co.jp, writing to us or speaking
directly to the staff serving you. If you are not satisfied
with the outcome of the initial communication, you may
write to the Compliance Officer of the Bank or via
“Contact Us” on our website. For details of our complaint
handling procedure see our brochure “General Information
Deposit Accounts”.
92. We shall have no responsibility or liability of any kind for
any losses, damages, costs and/or expenses incurred or
suffered by you as a result of or in connection with:
• our inability or delay in receiving or executing any
instructions or providing any Services to you due to any
event (whether occurring in Japan or elsewhere) beyond
our control including, without limitation, the events
described in clause 27; or
• conversion by us of deposits held by you in a currency
which for reasons outside our control can no longer be
purchased or sold under normal trading conditions and
you agree that we may convert your deposits in such
currencies to other currencies without notice to you and
at whatever rate we are able to on the day of conversion;
or
• any Adverse Effects.
27
Additional terms and
conditions – Auto roll term
deposit accounts
93. We shall have no responsibility for any losses you sustain
as a result of your own negligence or willful misconduct,
or the negligence or willful misconduct of your employees,
servants, officers, contractors or agents.
94. We reserve all of our rights to recover from you any losses,
including without limitation, legal costs of reasonable
amount and reasonably incurred and interest that we
sustain as a result of the fraudulent or negligent operation
by you of your Deposit Accounts.
95. No failure or delay by us in exercising any right under
these Terms and Conditions will operate as a waiver of that
right or any other right nor will any single or partial
exercise of any right preclude any other or further exercise
of that right or the exercise of any other right. The rights
and remedies provided in these Terms and Conditions are
cumulative and are not exclusive of any other rights or
remedies provided by law or otherwise.
96. If any provision of these Terms and Conditions is not or
ceases to be legal, valid, binding or enforceable under the
law of any jurisdiction, neither the legality, validity, binding
effect or enforceability of the remaining provisions of
these Terms and Conditions under that law nor the legality,
validity, binding effect or enforceability of that provision
under the law of any other jurisdiction will be affected.
97. The applicable terms and conditions regarding any
transactions not specifically covered by these Terms and
Conditions shall otherwise be governed by the regulations,
rules and procedural practices as set by us.
98. These Terms and Conditions are governed by and shall be
construed in accordance with the laws of Japan. You and
we will both submit to the exclusive jurisdiction of the
Tokyo District Court.
99. All questions that may arise regarding the meaning of the
provisions of these Terms and Conditions (including the
Additional Terms and Conditions below) shall be decided
in accordance with the Japanese text. If there is any
discrepancy between the Japanese and English provisions
of these Terms and Conditions, the Japanese provisions
shall prevail.
28
General Terms Apply
100. The Terms and Conditions in this document entitled
“General Matters relating to our Deposit Accounts”
(clauses 1 – 99 inclusive) and these Additional Terms and
Conditions apply to your Auto Roll Term Deposit
Accounts.
Currencies & Minimum Amounts
101.
You may make deposits in the currencies nominated by
us for any period (the “Term”) selected by you from one
(1) calendar month to three (3) calendar years and
agreed by us. The last day of the Term you select is called
the “maturity date” in these Terms and Conditions.
Details of the currencies nominated by us are contained
in our brochure “General Information Deposit Accounts”
concerning the key features of our Deposit Accounts
provided to you before or when you make application for
one of our Deposit Accounts. The currencies we accept
may change from time to time. For current details ask
your Client Relationship Manager or enquire at our
Bank’s branch premises (including a sub-branch of our
Bank’s branch premises).
102.
We will only accept deposits greater than or equal to the
minimum amount we set from time to time for each
currency. We may at our discretion accept any deposit
less than the applicable minimum amount. Details of the
minimum amount are contained in our brochure
“General Information Deposit Accounts” provided to you
before or when you make application for one of our
Deposit Accounts. The minimum amount may change
from time to time and it may be expressed in a single
currency or differ from currency to currency. For current
details ask your Client Relationship Manager or enquire
at our Bank’s branch premises (including a sub-branch of
our Bank’s branch premises). If any deposit in your Auto
Roll Term Deposit Account falls below the applicable
minimum amount at any time during the deposit period,
we are entitled to transfer the principal amount of that
deposit and interest to a Savings Account and the Terms
and Conditions applicable to our Savings Accounts shall
apply to such funds.
Interest
103.
Interest on a deposit in your Auto Roll Term Deposit
Account will accrue as simple interest daily at the rate
we prescribe on the date you make the deposit up to (but
excluding) the maturity date. If we need to convert the
funds to another currency then interest begins to accrue
three (3) Banking Days after we receive funds subject
always to clause 50. We reserve the right to prescribe
different interest rates by reference to different ranges of
deposit amount. Payment of interest at a particular
interest rate is conditional on the total deposit amount in
your Auto Roll Term Deposit Account exceeding the
minimum deposit amount within the applicable range.
Details of the interest rates, the ranges of deposit
amounts and how we apply them to the sum of your
deposits are provided to you before or when you make
application for one of our Deposit Accounts. The interest
rates, the ranges of deposit amount and the method of
calculation may change from time to time. For current
details ask your Client Relationship Manager or enquire
at our Bank’s branch premises (including a sub-branch of
our Bank’s branch premises).
Rollover
104. You may choose your rollover instructions at the time of
placing a deposit or during the Term from the options
and in the manner specified by us from time to time.
Subject always to clause 50, any change to such
instructions must be received by us no later than three
(3) Banking Days prior to the maturity date of the
relevant deposit in order that the new instruction can be
effected on that maturity date. We will effect your
rollover instruction relating to a deposit on the maturity
date of that deposit if it is a Banking Day for that
currency. If the maturity date of the deposit is not a
Banking Day, we will effect the rollover instruction on the
next Banking Day for that currency and interest
calculated at the same rate for the expired Term will be
paid for each such day which is not a Banking Day up
to (but excluding the day) on which the rollover
instruction is effected. See generally the definition of
Banking Day at the beginning of these Terms and
Conditions.
105.
You agree to pay our fees for effecting your rollover
instructions or for handling your deposit in the absence of rollover instructions. These fees may change from time
to time. See clause 5. For current details ask your
Client Relationship Manager or enquire at our Bank’s
branch premises (including a sub-branch of our Bank’s
branch premises).
106.
You agree that where you have not provided us with
rollover instructions relating to any deposit and any
interest accrued during the term, we will rollover your
deposit and any interest accrued automatically for a new
Term of the same duration as the immediately preceding
term and you will be bound by these Terms and
Conditions in relation to that rolled over deposit as if you
had provided us with instructions to rollover the deposit.
Withdrawal
107.
You may withdraw all of any deposit in your Auto Roll
Term Deposit Account on the maturity date of that
deposit provided you have given us these instructions at
least three (3) Banking Days before the maturity date and
subject always to clause 50.
108.
In principle, the Bank does not accept early withdrawals
of any deposit in your Auto Roll Term Deposit Account.
If you make an early withdrawal after the Bank deems it
unavoidable and accepts it, we will reduce the interest
rate we pay for the Auto Roll Term Deposit and we are
also entitled to deduct from the amount of the Auto Roll
Term Deposit our early withdrawal charges (including the
economic cost to us of your early withdrawal) and other
fees before paying the remaining amount to you. The
same shall apply when our Bank closes your Auto Roll
Term Deposit Account in accordance with clause 61.
Details of these charges are available in the fee schedule
or at our Bank’s branch premises (including a sub-branch
of our Bank’s branch premises).
109. We may from time to time set daily time limits by which
we must receive notice from you regarding your early
withdrawal of funds from your Auto Roll Term Deposit
Account.
29
Additional terms and
conditions – Savings accounts
110.
Subject always to clause 50, if you want payment of a
withdrawal in a currency other than the currency in
which the Auto Roll Term Deposit Account you are
withdrawing from is denominated, and we agree,
then we will need three (3) Banking Days to process
those instructions. We will use the exchange rate we set
for selling the payment currency on the day which is two
(2) Banking Days before we make payment of the
withdrawal. You agree that we have no liability to you for
any loss you may suffer as a result of the currency
conversion due to exchange rate fluctuation. Your
attention is also drawn to the risk disclosure statement in
clause 27.
Statements
111.
In relation to each deposit, we will provide you with
documentation confirming the deposit and the maturity
date as soon as reasonably practicable after funds are
received by us. We will provide you with a statement
upon maturity for your Auto Roll Term Deposit Account.
General Terms Apply
112.
The Terms and Conditions in this document entitled
“General Matters relating to our Deposit Accounts”
(clauses 1 - 100 inclusive) and these Additional Terms and
Conditions apply to your Savings Accounts.
Currencies & Minimum Amounts
113.
You may make deposits in the currencies nominated by
us. Details of the currencies nominated by us are
contained in the brochure “General Information Deposit
Accounts” provided to you before or when you make
application for one of our Deposit Accounts. The
currencies we accept may change from time to time. For
current details ask your Client Relationship Manager or
enquire at our Bank’s branch premises (including a subbranch of our Bank’s branch premises).
114.
We will only accept initial deposits equal to or greater
than the minimum amount we set from time to time
for each currency. We may at our discretion accept any
initial deposit less than the applicable minimum amount.
Details of the minimum amounts for the various
currencies are contained in our brochure “General
Information Deposit Accounts” provided to you before or
when you make application for one of our Deposit
Accounts. The minimum initial deposit amount for any
currency may change from time to time. For current
details ask your Client Relationship Manager or enquire
at our Bank’s branch premises (including a sub-branch of
our Bank’s branch premises).
115. We are entitled to charge a fee on any Savings Account
the balance of which falls below the applicable minimum
amount at any time. The applicable fee may change from
time to time. For current details ask your Client
Relationship Manager or enquire at our Bank’s branch
premises (including a sub-branch of our Bank’s branch
premises).
Additional Deposits
116. You may make additional deposits to your Savings
Account on any Banking Day.
30
Additional terms and
conditions – Current accounts
Withdrawal
General Terms Apply
117.
122.
You may withdraw any deposit or part thereof from your
Savings Account on any Banking Day. Subject always to
clause 50, if you want payment of a withdrawal in a
currency other than the currency in which the Savings
Account is denominated and we agree then we will need
three (3) Banking Days to process those instructions. You
agree that we have no liability to you for any loss you may suffer as a result of the currency conversion due to
exchange rate fluctuation. Your attention is also drawn to
the risk disclosure statement in clause 27.
The Terms and Conditions in this document entitled
“General Matters relating to our Deposit Accounts”
(clauses 1 - 99 inclusive) and these Additional Terms and
Conditions apply to your Current Accounts.
Currencies & Minimum Amounts
Statements
123.
119. We will provide you with statements for your Savings
Account in each month when transactions occur.
124. There is no minimum deposit amount for Current
Accounts.
Interest
Additional Deposits
120.
Interest on a deposit in your Savings Account will accrue
as simple interest daily (based on either a 360 day or 365
day year depending on the currency in which the deposit
is denominated) at the rate we prescribe from time to
time. Details of the initial rates are provided to you
before or when you make application for one of our
Deposit Accounts. The relevant interest rates change
frequently. See clause 40. For current details ask your
Client Relationship Manager or enquire at our Bank’s
branch premises (including a sub-branch of our Bank’s
branch premises).
125. You may make additional deposits to your Current
Account on any Banking Day.
121.
We will credit your Savings Account with the interest
earned on the credit balances in your Savings Account on
the first Banking Day on or after 1st of April and 1st of
October of each year you hold a credit balance in your
Savings Account. We reserve the right to not pay you
interest on any deposit in your Savings Account which
falls below the applicable minimum amount for the time
it is below the minimum.
118. You may withdraw all or any deposits in your Savings
Account up to the total available credit balance in your
Savings Account.
You may make deposits in the currencies nominated by
us. Details of the currencies nominated by us are
contained in the brochure “General Information Deposit
Accounts” provided to you before or when you make
application for one of our Deposit Accounts. The
currencies we accept may change from time to time. For
current details ask your Client Relationship Manager or
enquire at our Bank’s branch premises (including a
sub-branch of our Bank’s branch premises).
Withdrawal
126.
You may withdraw any deposit or part thereof from your
Current Account on any Banking Day. Subject always to
clause 50, if you want payment of a withdrawal in a
currency other than the currency in which the Current
Account is denominated and we agree then we will need
three (3) Banking Days to process those instructions. You
agree that we have no liability to you for any loss you
may suffer as a result of the currency conversion due to
exchange rate fluctuation. Your attention is also drawn to
the risk disclosure statement in clause 27.
127. You may withdraw all or any deposits in your Current
Account up to the total available credit balance in your
Current Account.
31
Additional terms and
conditions – Dual currency
deposit accounts
Overdraft
General Terms Apply
128. We may at our discretion (and without any obligation on
us to do so) allow the Current Account to be overdrawn.
133.
The Terms and Conditions in this document entitled
“General Matters relating to our Deposit Accounts”
(clauses 1 - 99 inclusive), these Additional Terms and
Conditions, the relevant Confirmation (as defined in
clause 134) and your application for a Dual Currency
Deposit Account apply to your Dual Currency Deposit
Account. If there is any inconsistency, the documents
shall prevail, insofar as the Dual Currency Deposit
Account is concerned, in the following order:
i ) the relevant Confirmation;
ii ) these Additional Terms and Conditions;
129. If the Current Account is overdrawn, you shall pay us such
fees as are specified in our fee schedule (as such schedule
is amended from time to time).
130.
In addition to the above fees, you shall pay us interest on
the overdrawn amount at a rate determined by us from
time to time. Such interest shall be accrued from day to
day from the date the account has become overdrawn up
to the date of actual payment. Interest shall be
compounded into the principal of the overdrawn amount
monthly at a date prescribed by us. Any overdrawn
amounts are repayable together with interest and fees
immediately upon demand.
Statements
131. We will provide you with monthly statements for your
Current Account.
Interest
132. A deposit in your Current Account does not earn interest.
32
iii ) the relevant application for the Dual Currency
Deposit Account; and
iv ) the “General Matters relating to our Deposit
Accounts” of the Terms and Conditions.
Definitions in These Additional Terms and Conditions
134. In these Additional Terms and Conditions, the following
expressions have the following meanings:
an Agreement means the relevant Confirmation, these
Additional Terms and Conditions, the relevant application
for the Dual Currency Deposit Account and the “General
Matters relating to our Deposit Accounts” of the Terms
and Conditions;
Alternative Currency means, in respect of each Deposit,
the alternative currency specified in the related
Confirmation;
Confirmation means, in respect of each Deposit, the
confirmation issued by the Bank to you setting out the
terms of that Deposit;
Deposit means each Dual Currency Deposit placed by
you with the Bank pursuant to an Agreement;
Deposit Amount or Principal means, in respect of each
Deposit, the amount of that Deposit placed with the
Bank;
Deposit Currency means, in respect of each Deposit, the
currency in which that Deposit is denominated and
specified in the related Confirmation;
Deposit Period means, in respect of each Deposit, the
actual number of days in the period commencing from
(and including) the Deposit Start Date and ending on the
day immediately prior to the Maturity Date;
Deposit Start Date means, in respect of each Deposit, the
deposit start date specified in the related Confirmation.
Disruption Event means any event beyond the
reasonable control of the Bank which disrupts the Bank’s
normal business operation;
Interest Rate means, in respect of each Deposit, the per
annum interest rate specified in the related Confirmation;
Judgment Rate means, in respect of each Deposit, the
rate determined by the Bank based on the prevailing
exchange rate on Judgment Date (Maturity Date);
Maturity Date/Judgment Date means, in respect of each
Deposit, the maturity date/judgment date specified in the
related Confirmation;
Pre-determined Exchange Rate means, in respect of
each Deposit, the pre-determined exchange rate of the
Deposit Currency and the Alternative Currency selected
by you and agreed to by the Bank, based on which
Principal Currency upon Maturity is determined. It shall
be the exchange rate when Principal is repaid to you in
the Alternative Currency;
Principal Currency upon Maturity means, in respect of
each Deposit, the currency determined as a result of
judgment as the currency in which the Deposit Amount
(Principal) shall be repaid by the Bank to you after
maturity of the Deposit;
Settlement Advice means, in respect of each Deposit,
the statement to be provided by the Bank after the
maturity of such Deposit; and
Settlement Amount upon Maturity means, in respect of
each Deposit, the amount calculated according to either
of the following formulae:
i ) where the Principal is to be paid in the Deposit
Currency**:
Principal + (Principal x Interest Rate x Deposit Period/
Calendar Year Days); or
ii ) where the Principal is to be paid in the Alternative
Currency**:
The Principal converted into the Alternative Currency
at the Pre-determined Exchange Rate + (Principal x
Interest Rate x Deposit Period/Calendar Year Days).
**
You will receive the Principal in either the Deposit
Currency or the Alternative Currency by comparison
of the Judgment Rate and the Pre-determined
Exchange Rate.Acceptance of Deposits
135.
The Bank has the sole discretion as to whether to accept
or reject any Deposit application (or any part of it) and is
not obliged to accept any Deposit. You acknowledge that
you have authorised and instructed the Bank to debit the
necessary funds to be placed as a Deposit from a Savings
Account maintained by you with the Bank. If the Deposit
is not placed for any reason after the Bank has debited
the funds from your Savings Account, the Bank shall
repay the funds to that Savings Account as soon as
reasonably practicable. Prior to debit of the funds from
the relevant Savings Account, and after any repayment of
the funds to that Savings Account, interest (if any) shall
accrue on the funds according to the rules applicable to
Savings Accounts (as amended from time to time).
33
Terms of Deposits
Payment Terms
136.
142. After the maturity of each Deposit, the Bank shall repay
the Principal of the relevant Deposit in either the Deposit
Currency or the Alternative Currency in accordance with
these clauses 142 to 147. All interest on a Deposit shall
accrue and be paid by the Bank in the Deposit Currency.
After the maturity of each Deposit, the Bank shall repay
the Principal and any applicable interest by transferring
such Principal and interest to your relevant Savings
Accounts.
The Bank has the right to specify at its discretion the
following terms and/or limits in relation to a Deposit.
The following terms and/or limits may vary according to
each Deposit Currency:
a) the available Deposit Currencies and Alternative
Currencies;
b) acceptance hours and available Start Dates;
c) any minimum and/or maximum amounts in which a
Deposit may be made;
d) any minimum and/or maximum Deposit Periods;
e) the applicable Interest Rates;
f) the applicable Pre-determined Exchange Rates and
Judgment Rates; and/or
g) any other terms and/or limits relevant to a Deposit.
137.
The terms and limits specified by the Bank from time to
time shall be as set out in the Bank’s marketing materials
relating to Dual Currency Deposit Accounts or other
materials provided to you by the Bank from time to time.
You may select the terms of each Deposit subject to the
limits specified by the Bank. Upon agreement of the
terms of each Deposit, the Bank shall issue to you a
Confirmation to record the agreed terms.
138.
You shall deposit the Principal in the Deposit Currency
into a Savings Account with the Bank prior to an
agreement with the Bank on terms and conditions of the
Deposit provided.
139. Each Deposit shall mature on the Maturity Date and will
not be automatically renewed.
140. A Deposit is not transferable nor negotiable.
141.
34
Before placing a Deposit, you shall open Savings
Accounts with the Bank in the Deposit Currency and in
the Alternative Currency. Notwithstanding any other
provisions of these Terms and Conditions, you agree and
acknowledge that at all times whilst you have a Deposit
with the Bank, you will also keep open and maintain
Savings Accounts in the Deposit Currency and in the
Alternative Currency.
143.
Before placing a Deposit, you shall agree with the Bank
the structure to determine the Principal Currency upon
Maturity. The structure is to determine that the Principal
Currency upon Maturity shall be the Deposit Currency
or the Alternative Currency depending on the level of the
Judgment Rate against the Pre-determined Exchange
Rate on the Judgment Date (Maturity Date). If the Bank
reasonably determines that the Deposit Currency remains
the same or has depreciated comparing the Judgment
Rate on the Judgment Date (Maturity Date) and the
Pre-determined Exchange Rate, the Principal will be paid
in the Deposit Currency. If the Bank reasonably
determines that the Deposit Currency has strengthened
comparing the Judgment Rate on the Judgment Date
(Maturity date) and the Pre-determined Exchange Rate,
the Principal will be converted into and paid in the
Alternative Currency. (“Special Agreement on Repayment
of the Principal”)
144. Interest shall accrue from the Deposit Start Date up to the
day immediately prior to the Maturity Date at the Interest
Rate on the basis of the actual number of days elapsed
during the Deposit Period. No interest or other amount is
payable on a Deposit except as provided in the
Agreement.
145.
As soon as reasonably practicable after funds are received
by us, we will provide you with a Confirmation. Such
Confirmation will specify the Deposit Currency, the
Deposit Amount, the Alternative Currency, the Interest
Rate, the Pre-determined Exchange Rate, the Period of
Deposit, the Deposit Start Date and the Maturity Date/
Judgment Date. We will provide you with a statement
(Settlement Advice) after the maturity of your Deposit.
146.
In principle, the Bank does not accept withdrawal of
application or early withdrawal of a Deposit after
application for the Deposit regardless of whether the
funds have already been deposited into the Deposit. If
you make a withdrawal of application or an early
withdrawal after the Bank deems it unavoidable and
accepts it, we will reduce the interest rate we pay for the
Deposit to 0% and our handling charges, the economic
cost to us of your withdrawal of application or early
withdrawal and other fees will be charged to you. We are
also entitled to deduct from the amount of the Deposit
our handling charges, the economic cost to us of your
early withdrawal and other fees before paying the
remaining amount to you. The economic cost will vary
depending upon the market conditions at the time of
termination. Accordingly, after deducting our handling
charges, the economic cost and other fees, the Principal
repayable to you after the early withdrawal of your
Deposit may fall significantly below the Principal
originally deposited. The same shall apply when our Bank
closes your Dual Currency Deposit Account in accordance
with clause 61. Details of these charges and the
economic cost are available in the fee schedule or at our
Bank’s branch premises (including a sub-branch of our
Bank’s branch premises).
147.
The Bank’s obligations in respect of any Deposit
including, without limitation, its obligation to pay the
Settlement Amount upon Maturity, shall be subject at all
times to all Regulations (including any requirement to
make deduction or withholding in respect of tax) and to
all customs and practices of any market, whether in Japan or elsewhere, which are applicable to the Bank or the
Deposits from time to time.
Disruption Events
148.
If any Disruption Event exists at the relevant time on a
day which would otherwise be a Banking Day, the Bank
is entitled to postpone any Deposit Start Date or any
Judgment Date (Maturity Date) falling on such day to the
next Banking Day on which there is no Disruption Event.
149.
If any Deposit is not repaid on its Maturity Date by the
Bank due to any Disruption Event, the Bank shall pay
interest on the Principal at the then current Savings
Account rate of the Principal Currency upon Maturity for
each day from the Maturity Date up to the day
immediately prior to the date on which that Deposit is
repaid by the Bank.
Your Acknowledgements, Representations and Warranties
150. You acknowledge, represent and warrant to the Bank
that:
a) you shall place all Deposits as principal and not as
trustee or agent for any other person;
b)
you have read, understood and accepted in full the
provisions of the Terms and Conditions (including,
without limitation, the risk disclosure statements set
out in clauses 27 and 154);
c)
you have made and shall make your own independent
decision in connection with any instruction
concerning a Deposit and the Bank has not held itself
out as advising you as to whether or not you should
place any Deposit, and any expression of view or
opinion by the Bank or any of its employees or
representatives has not been considered or relied on
by you as advice;
d)
you have the requisite capacity to place the Deposits
and perform your obligations under the Agreement
and, where applicable, you are duly authorised to do
so under your constitutional documents and have
taken all necessary corporate and other action to
authorise such Deposits and Agreements;
e)
none of your obligations under the Agreement
contravenes any of the provisions of your
constitutional documents and the performance of
such obligations shall not contravene any legal,
contractual or other obligations binding on you; and
f) your obligations under the Agreement constitute
valid, legally binding and enforceable obligations.
151.
The acknowlegements, representations and warranties
are given by you to and for the benefit of the Bank and
shall be true and accurate on the date on which each
Deposit is placed by you or on your behalf.
152.
You acknowledge that the Bank, as part of its business,
regularly trades in foreign currencies (including, without
limitation, spot, forward, futures and options
transactions) for its own account and for the account of
other customers. Such trading may affect the Judgment
Rates of the relevant currencies.
153.
It is your obligation to notify the Bank of any error in any
Confirmation or Settlement Advice in respect of a Deposit
as soon as reasonably practicable and in any event no
later than seven (7) Banking Days after the date of the
Confirmation or Settlement Advice.
35
154. Risk Disclosure Statements
a)
Before placing a Deposit with the Bank, you should,
(i) consult your own advisers on the legal, regulatory, tax, business, investment, financial and accounting
implications of the Deposit; (ii) carefully consider
whether the Deposit is appropriate for you in light of
your investment objectives, experience, financial and
operational resources, and other relevant
circumstances; (iii) understand the nature of the
Deposit and the related contract (and contractual
relationship) including, without limitation, the nature
and extent of your exposure to risk; and (iv)
understand any regulatory requirements and
restrictions applicable to you.
b) The Principal of a Deposit will be repaid by the Bank
in either the Deposit Currency or the Alternative
Currency depending on the Pre-determined Exchange
Rate fixed on the application date and the Judgment
Rate determined on the Judgment Date (Maturity
Date) by the Bank.
There is foreign exchange risk associated with the
Deposit.
-When the Deposit is repaid in the Deposit Currency
based on the “Special Agreement on Repayment of
the Principal”
Although there is no risk that the repaid Principal
will fall below the Principal originally deposited
in the Deposit, you will not enjoy an exchange gain
if the Alternative Currency strengthens in
comparison to the Pre-determined Exchange Rate
fixed on the application date.
-When the Deposit is repaid in the Alternative
Currency based on the “Special Agreement on
Repayment of the Principal”
36
The Pre-determined Exchange Rate which was fixed
on the application date will apply upon conversion
to the Alternative Currency. Accordingly, such
Pre-determined Exchange Rate may be
disadvantageous in comparison to the prevailing
exchange rate (including charges) on the Judgment
Date (Maturity Date).
If you convert the Principal repaid in the Alternative
Currency to the Deposit Currency, the converted
amount may fall below the amount originally
deposited in the Deposit Currency.
c) A Confirmation with respect to each Deposit will be
issued to you after you have agreed on the terms of
the Deposit with the Bank.
d) In principle, the Bank does not accept withdrawal of
application or early withdrawal after application for
a Deposit regardless of whether the funds have
already been deposited into the Deposit. If the Bank
deems it unavoidable and accepts withdrawal of
application or early withdrawal of a deposit, the
interest rate we pay for the Deposit will be reduced
to 0% and our handling charges, the economic cost
to us of your withdrawal of application or early
withdrawal and other fees will be charged to you.
We are also entitled to deduct from the Deposit the
handling charges, the economic cost to us and other
fees. Please see clause 146.
e) A Deposit is neither transferable nor negotiable.
f)
A Deposit is not the same as and should not be
treated as a substitute for a traditional fixed time
deposit. You must be prepared to bear the risk
relating to the interest that you might otherwise
have earned on money placed as a traditional fixed
time deposit.
g)
If there is a complete devaluation of the Deposit
Currency against the Alternative Currency or vice
versa contrary to your interests, you may lose the
entire Principal of the Deposit.
37
ナショナル オーストラリア銀行
東京支店
〒103-0022 東京都中央区日本橋室町2-2-1
室町東三井ビルディング18F
Tokyo Branch
Muromachi Higashi Mitsui Building 18F
2-2-1 Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku
Tokyo 103-0022, Japan
TEL 03 3241 8975
FAX03 3241 8951
東京支店 大阪出張所
〒530-0001 大阪府大阪市北区梅田2-4-13
阪神産経桜橋ビル11F
Tokyo Branch Osaka Sub-branch
Hanshin Sankei Sakurabashi Building 11F
2-4-13 Umeda, Kita-ku, Osaka-shi
Osaka 530-0001, Japan
TEL 06 6456 3481
FAX06 6456 3482
www.nabasia.co.jp
[受付時間]平日 9:00〜15:00
(電話は17:00まで)
※ お電話が混み合いお待たせする場合が
あります。
ご了承ください。
201402(OP&C2014-46)