2)各国提案表(IL, NO, RU, KR, FR, CH)意見取り

【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
1
仮提案番号
25-FR-01
提案
種別
追加
類
1
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
Digestat organique
有機消化残渣
国際分類室
(仮)
類似群
提案理由
参考訳
LP
02A01
01A01
Le digestat (à ne pas confondre avec le compost) est
un des deux résidus, au même titre que le biogaz, issu
du processus de méthanisation (digestion anaérobie)
de la matière organique.
Il s'agit d'un résidu solide ou liquide pâteux composé
d'éléments organiques non dégradés et de minéraux.
Il est utilisé comme fertilisant ou amendement
organique
消化残渣(堆肥と混同しないように)は、バイオガスと
同じように、有機性の材料の作用する(嫌気性の消
化)過程で生まれる、2つの残滓(残りかす)のうちの1
つである。痛んでいない鉱物の有機体から成る固形
またはペースト状の液体の残滓である。有機肥料ま
たは土壌改良剤として使用される。
1
参考情報
賛否
備考
国際 01類 fertilizers 肥料 02A01
公表G&S HEAD 01類 manures; 肥料 02A01
基準 01類 Soil improving agents 土壌改良剤 01B02
2
25-FR-01-
英
追加
1
Organic digestate
有機消化残渣
有機性廃棄物からなる肥料又は
土壌改良剤
(要検討)
消化残渣(堆肥と混同しないように)は、バイオガスと
02A01 同じように、有機性の材料の作用する(嫌気性の消
01B02 化)過程で生まれる、2つの残滓(残りかす)のうちの1
(要検討) つである。痛んでいない鉱物の有機体から成る固形
またはペースト状の液体の残滓である。有機肥料ま
たは土壌改良剤として使用される。
1
1
環境訳語辞典 digestant・・・消化残渣
digestatehttp://www.dictjuggler.net/environ/?word=digestate
アルク → undigested residue of food 食物の不消化残渣
○
http://en.wikipedia.org/wiki/Digestate
Digestate is the material remaining after the anaerobic digestion
of a biodegradable feedstock. Anaerobic digestion produces two
main products: digestate and biogas.
消化残滓は、生分解性の原料の嫌気的消化、嫌気性消化の後
に残る物質である。嫌気性消化機能は2つの物質を作る。消化
残滓とバイオガスである。
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
仮提案番号
3
25-FR-02-
仏
提案
種別
追加
類
6
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
(仮)
類似群
Distributeurs fixes métalliques de
sacs pour déjections canines
犬の排泄物用の袋用金属製固
定式ディスペンサー
19B54
国際分類室
提案理由
参考訳
LP
5
25-FR-02英
25-FR-03仏
追加
追加
6
20
犬の排泄物用の袋用金属製固
定式ディスペンサー
*ディスペンサー用の袋との英
語だが、25-FR-02-仏からする
と英訳ミスと思われる。
Distributeurs fixes non mé
talliques de sacs pour déjections
canines
犬の排泄物用の袋用固定式ディ
スペンサー(金属製のものを除
く。)
<6類>
国際 06類 towel dispensers, fixed, of metal タオル用金属製固
定式ディスペンサー 19B54
基準 06類 Towel dispensers of metal 金属製のタオル用ディス
ペンサー 19B54
19B54
2.1
(分類室)
6
追加
20
犬の排泄物用の袋用固定式ディ
スペンサー(金属製のものを除
く。)
○
<16類>
基準 16類 Garbage bags of plastics [for household purposes] プ
ラスチック製ごみ収集用袋 19A06
三庁G&S 16類 garbage bags of plastic; プラスチック製ごみ収
集用袋 19A06
19B54
備考
第24回会合において、
「distributeurs de sacs pour dé
jections canines(犬のふん用袋
の販売機)」(FR-24-09)の追加
が「Choix de la classe 21 par
analogie avec les distributeurs
de papier hygiénique.衛生用の
紙の販売機を類推するので、
第21類を選択する。」との理由
で提案されていたが、取り下げ
られた。
今回も第21類への追加提案
(25-FR-04)もしている。
衛生用か否かで分けるのであ
れば、それ以上金属製か否か
で分けた分類は不要。
2.2
Bags for dog waste dispensers,
fixed, not of metal
25-FR-03英
賛否
2.1
Bags for dog waste dispensers,
fixed, of metal
4
参考情報
19B54
2.2
<20類>
国際 20類 towel dispensers, fixed, not of metal タオル用固定式
ディスペンサー(金属製のものを除く。) 19B54
基準 20類 Towel dispensers [not of metal] タオル用ディスペン
サー(金属製のものを除く。) 19B54
○
*ディスペンサー用の袋との英
語だが、25-FR-03-仏からする
と英訳ミスと思われる。
2
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
7
仮提案番号
25-FR-04-
仏
提案
種別
追加
類
固有番
号
21
英語表記
(仮)日本語訳
(仮)
類似群
Distributeurs de sacs pour dé
jections canines à usage hygié
nique
衛生用犬の排泄物用の袋用ディ
スペンサー
19B54
国際分類室
提案理由
参考訳
LP
25-FR-04-
英
追加
21
11
25-FR-05-
仏
削除
7
衛生用犬の排泄物用の袋用ディ
スペンサー
*ディスペンサー用の袋との英
語だが、25-FR-04-仏からすると
英訳ミスと思われる。
19B54
appareils pour la fabrication des
2.3
Ce type d'appareils n'existe pas.
この種の機械器具は存在しない。
070164 eaux minérales
ミネラルウオーター製造用機械
賛否
<21類>
公表G&S HEAD 21類 articles for cleaning purposes; 清浄用具
19A06
国際 21類 toilet paper dispensers トイレットペーパーディスペン
サー 19B56
国際 21類 soap dispensers せっけん用ディスペンサー 19B54
○
備考
2.3
Bags for dog waste dispensers,
for hygiene purpose
8
参考情報
3
国際 07類 aerated water making apparatus 炭酸水製造装置
09A08
国際 07類 aerated beverage-making machines 炭酸飲料製造機
09A08
http://www.dai-chi-c.com/mineral.html
http://www.m-n-w.com/marionetworks_g_holder/water_plant.htm
http://www.central-filter.co.jp/product/system/s01.html
12
25-FR-05-
英
削除
7
070164
minéral water making machines
ミネラルウオーター製造用機械
09A08
3
この種の機械器具は存在しない。
3
<農水省ミネラルウォーター類の品質表示ガイドライン>
地下水などのうち飲用適の水(カルシウム、マグネシウムなど(硬
度)及びpH値を除き、水道法第4条に適合する水をいう)を容器
に詰めたもの(炭酸飲料の日本農林規格(昭和49年6月27日農
林省告示第567号)に規定する炭酸飲料を除く)。これを「ミネラ
ルウォーター類」という。
ミネラルウォーター:ナチュラルミネラルウォーターを原水とし、品
質を安定させる目的などのためにミネラル調整、ばっ気、複数の
水源から採水したナチュラルミネラルウォーターの混合などが行
われているもの。
×
日本では存在する。
ナチュラルミネラルウォーター
に品質を安定させるための加
工を行ったものがミネラル
ウォーター
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
13
14
仮提案番号
25-FR-06-
仏
25-FR-06-
英
提案
種別
追加
追加
類
9
9
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
bracelets connectés [instruments
de mesure]
接続用ブレスレット(測定器具)
connected bracelets [measuring
instruments]
接続用ブレスレット(測定器具)
国際分類室
(仮)
類似群
10C01
提案理由
参考訳
LP
Bracelet mesurant notamment le nombre de pas
effectués par le porteur, la distance parcourue, les
heures de sommeil, les calories ingérées et brûlées.
測定用ブレスレットとは、歩いた歩数、距離、睡眠時
間、摂取及び消費カロリーを測定するものである。
賛否
備考
4
測定用ブレスレットとは、歩いた歩数、距離、睡眠時
間、摂取及び消費カロリーを測定するものである。
10C01?
参考情報
4
(分類室)
国際 09類 measuring instruments 測定用具 10C01
三庁 09類 Wearable computer peripherals
国際 09類 encoded identification bracelets, magnetic 磁気コード
を利用した識別用腕輪 11C01
公表 09類 運動量・消費カロリー測定機能付き歩数計 10C01
国際 09類 pedometers 歩数計 10C01
国際 09類 gasometers [measuring instruments] ガス計量器(測定
器具) 10C01
スマートウォッチと一緒に検討
すべき。
-
「connected bracelets」で検索す
ると、指輪とつながっているよう
なブレスレットがヒット
アルク → connected apparatus 接続機器
韓国提案25-KR-09(第14類)アリ。
15
25-FR-07-
仏
追加
14
montres connectées
スマートウォッチ
11B01
Montres permettant de se connecter à un réseau
informatique.
腕時計が情報ネットワークへの接続を可能にする。
5
三庁 09類 Wearable computers
16
25-FR-07-
英
追加
14
smartwatches
スマートウォッチ
11B01
腕時計が情報ネットワークへの接続を可能にする。
5
スマートウォッチ・・・スマートウォッチとは、腕時計の方式で手首
に装着できるウェアラブルデバイスのことである。時計の他に演
算処理や通信といったスマートデバイスの機能を兼ねた端末とも
表現できる。
http://www.sophia-it.com/content/Smart+Watch
×
中国提案(25-CN-08)smart watch(第14類)
韓国提案(25-KR-08)watches that communicate data to
smartphones(第14類)
(25-KR-09)watchbands that communicate data to smartphones
(第14類)
4
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
17
仮提案番号
25-FR-08-
仏
18
25-FR-08-
英
19
25-FR-09-
仏
20
25-FR-09-
英
提案
種別
追加
追加
類
12
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
drones civils
民間用無人飛行機
(仮)
類似群
12A02
国際分類室
提案理由
参考訳
LP
Engin mobile terrestre, aérien ou naval, sans équipage
embarqué, programmé ou télécommandé, et qui peut ê
tre
réutilisé.
乗員が乗らずに、プログラム化されているかまたは遠
隔操作される、陸、空、または海上の動く乗物で、繰
り返し操作可能である。
12
civilian drones
民間用無人飛行機
12A02
乗員が乗らずに、プログラム化されているかまたは遠
隔操作される、陸、空、または海上の動く乗物で、繰
り返し操作可能である。
13
drones militaires
軍事用無人飛行機
12A02
Drones équipés d'armes.
無人飛行機は武器を装備している。
13
military drones
軍事用無人飛行機
12A02
賛否
drone:(無線操縦による無人の)飛行機、船、ミサイル(ユースプ
ログレッシブ英和辞典)
civilian【名】 :〔軍人ではない〕一般市民、一般人、民間人 【形】
〔軍や軍人に対して〕民間の、一般人の、一般市民の、文民の、
民生用の
○
備考
6.1
6.1
6.2
6.2
無人飛行機は武器を装備している。
参考情報
<12類>
公表 12類 マイクロ波を利用した着陸装置を搭載した戦闘機
12A02
国際 12類 military vehicles for transport 軍事輸送用船舶・航空
機・鉄道車輌・自動車 12A01 12A02 12A04 12A05
×
日本は第12類と考える。
<13類>
国際 13類 tanks [weapons] 戦車 12A05
国際 13類 motorized weapons 自動式兵器 08A01
5
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
仮提案番号
21
25-FR-10
-仏
提案
種別
類
提案理由
参考訳
LP
canoës
カヌー
12A01
7
12
canoes
カヌー
12A01
7
120041
avirons/rames de bateaux
オール
12A01
120041
oars → oars for boats
オール → ボート用オール
12A01
24
25-FR-11
-英
25
25-FR-12
-仏
12
26
25-FR-12
表示変更 12
-英
27
25-FR-13
-仏
28
avirons
rames [articles de sport]
オール(運動用具)
賛否
備考
公表 28類 飛行機の小型模型おもちゃ 24A01
公表 28類 飛行機模型おもちゃ 24A01
12
25-FR-11
-仏
参考情報
6.3
24A01
23
追加
(仮)
類似群
drones [toys]
無人飛行機(おもちゃ)
28
削除
(avirons
のみ削
除)
英語表記
(仮)日本語訳
drones [jouets]
無人飛行機(おもちゃ)
28
25-FR-10
-英
22
固有番
号
国際分類室
6.3
○
drone:(無線操縦による無人の)飛行機、船、ミサイル(ユースプ
ログレッシブ英和辞典)
12A01
rames de bateaux
オール
基準 12類 Canoes カヌー
国際 12類 paddles for canoes(固120153) カヌー用パドル 12A01
(25-FR-14英)
○
公表(GS) 12類 boat rudders ボート用かじ 12A01
国際 12類 oars オール 12A01
×
8.1
8.2
Les avirons sont utilisés exclusivement lors d'une
activité sportive.
オールは、スポーツをする際に、専用で使用される。
6
8.3
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
仮提案番号
提案
種別
類
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
(仮)
類似群
国際分類室
提案理由
参考訳
LP
参考情報
賛否
備考
×
運動用か否かで区分を分ける
ことは混乱につながる。
基準(GS) 28 Sports equipment 運動用具 24C01 24C03 24C04
国際 12類 oars オール 12A01
28
25-FR-13
-英
追加
28
oars [sports articles]
オール(運動用具)
12A01
オールは、スポーツをする際に、専用で使用される。
8.3
25-FR-14
表示変更 12
-仏
pagaies → pagaies pour
120153 bateaux
カヌー用パドル → ボート用パ
ドル
30
25-FR-14
表示変更 12
-英
paddles for canoes → paddles
120153 for boats
カヌー用パドル → ボート用パ
ドル
31
25-FR-15仏
追加
28
pagaies [articles de sport]
パドル(運動用具)
9.2
32
25-FR-15英
追加
28
paddles [sports articles]
パドル(運動用具)
9.2
33
25-FR-16仏
追加
28
planches à rames [paddleboards]
パドルボード
24C04
10
34
25-FR-16英
追加
28
paddleboards
パドルボード
24C04
10
29
【oar】 a long pole with a wide flat blade at one end, used for
rowing a boat(LDOCE)
Oars are long poles with a wide, flat blade at one end which are
used for rowing a boat.(COBUILD)
【paddle】
a short pole that is wide and flat at the end, used for moving a
small boat in water
(LDOCE)
A paddle is a short pole with a wide flat part at one end or at both
ends. You hold it in your hands and use it as an oar to move a
small boat through water.
(COBUILD)
9.1
12A01
9.1
7
公表(GS) 12類 structural parts for boats ボートの構成部品
12A01
公表(GS) 12類 steering wheels for boats ボート用ステアリング
ホイール 12A01
国際 12類 paddles for canoes カヌー用パドル 12A01
×
国際 28 elbow guards [sports articles] ひじ当て(運動用具)
24C01
三庁 28類 Skateboard paddles
×
国際 28類 bodyboards ボディーボード 24C04
基準 28類 Surf boards サーフボード 24C04
国際 28類 surfboards サーフボード 24C04
○
パドルボード専用のパドルであ
れば、28類。
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
35
仮提案番号
25-FR-17仏
提案
種別
追加
類
28
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
kayak de rivière
リバーカヤック
(仮)
類似群
12A01
国際分類室
提案理由
参考訳
LP
Produit différent du kayak de mer (n° de base
280125).
「surf skis」(サーフスキー)(固有番号280125)とは異
なる製品である。
11
25-FR-17英
37
25-FR-18仏
追加
追加
28
river kayak
リバーカヤック
12A01
35
Référencement de sites Web à but
commercial ou publicitaire
商業または広告用ウェブのイン
デックスの作成
35A01
35B01
35
Web indexing for commercial or
advertising purposes
商業または広告用ウェブのイン
デックスの作成
(分類室)
フランス語「kayak de mer」に対応する商品が「surf
skis」(サーフスキー)
賛否
備考
国際 28類 surf skis サーフスキー 24C04(固有番号280125)
公表(GS) 12類 paddles for kayaks カヤック用パドル 12A01
公表(GS) 12類 kayaks カヤック 12A01
公表 12類 ゴムボート 12A01
「surf skis」(サーフスキー)(固有番号280125)とは異な
る製品である。
36
参考情報
11
リバーカヤック
https://www.google.co.jp/#q=%E3%83%AA%E3%83%90%E3%
83%BC%E3%82%AB%E3%83%A4%E3%83%83%E3%82%AF
&tbm=shop
×
12類の商品
×
既にある「国際 35類 search
engine optimisation 検索エンジ
ンの検索結果の最適化 35A01
35B01」との違いが不明。
12
アルク → indexing【名】 指標付け、索引作業
38
25-FR-18英
追加
35A01
35B01
12
8
<35類>
国際 35類 search engine optimisation 検索エンジンの検索結果
の最適化 35A01 35B01
国際 35類 search engine optimization 検索エンジンの検索結果
の最適化 35A01 35B01
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
仮提案番号
提案
種別
類
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
国際分類室
(仮)
類似群
提案理由
参考訳
LP
13
13
39
25-FR-19仏
追加
42
surveillance des réseaux
informatiques
ネットワークの監視
42P02
Service consistant à mesurer ce qui se passe sur un ré
seau informatique afin de détecter d'éventuelles
pannes ou attaques
故障または攻撃を可能な限り探知するためにコン
ピュータ-・ネットワーク上で起こるものを検出する
サービスである。
40
25-FR-19英
追加
42
network monitoring
ネットワークの監視
42P02
故障または攻撃を可能な限り探知するためにコン
ピュータ-・ネットワーク上で起こるものを検出する
サービスである。
41
25-FR-20仏
追加
42
consultation en matière de sécurit
é informatique
コンピュータセキュリティに関する
指導及び助言
42
25-FR-20英
追加
42
computer security consultacy
コンピュータセキュリティに関する
指導及び助言
参考情報
賛否
備考
○
14
42P02
14
9
三庁(GS) 42類 computer security consultancy; コンピュータセ
キュリティに関する指導及び助言 42P02
○
2014/11/25
【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集
別紙1
各国提案 (10/31当初提案)
項
番
仮提案番号
43 25-FR-21-仏
提案
種別
類
注釈変更
31
追加
固有番
号
英語表記
(仮)日本語訳
La classe 31 comprend essentiellement
les produits de la terre n'ayant subi
aucune préparation pour la
consommation, les animaux vivants et
les plantes vivantes, ainsi que les
aliments pour animaux.
Cette classe comprend notamment :
→ La classe 31 comprend
essentiellement les produits de la terre
n'ayant subi aucune préparation pour la
consommation, les animaux vivants et
les plantes vivantes, ainsi que les
aliments pour animaux autres que mé
dicamenteux.
医療用動物飼料を除く
(仮)
類似群
国際分類室
提案理由
参考訳
LP
Suite à l’ajout des « aliments médicamenteux pour
animaux » en classe 05 lors de la 24ème session du
Comité d’experts.
第24回専門家会合で第5類に「medicated animal
feed」(医療用動物飼料)が追加されたため
参考情報
賛否
備考
×
2回書く必要はない。「この
類には、特に、次の商品を
含まない:」 の部分への
追加で充分。
15
さらに• les cultures de microorganismes et les sangsues à usage mé
dical (cl. 5); の後に
• les aliments médicamenteux pour
animaux (cl. 5) を追加
医療用動物飼料を除く
注釈変更
44 25-FR-21-仏
31
追加
Class 31 includes mainly land products
not having been subjected to any form
of preparation for consumption, live
animals and plants as well as foodstuffs
for animals.第31類には、主として、食
用の処理をしていない陸産物、生きて
いる動植物及び飼料を含む。
→ Class 31 includes mainly land
products not having been subjected to
any form of preparation for
consumption, live animals and plants as
well as foodstuffs for animals other
than medicated animal feed.
医療用動物飼料を除く
第24回専門家会合で第5類に「medicated animal
feed」(医療用飼料(薬剤))01B01が追加されたため
15
国際 05類 medicated animal feed 医療用飼料(薬剤)01B01
(10-2015版)
国際 05類 dietary supplements for animals 動物用サプリメント
(薬剤に属するものを除く。) 33B01
国際 05類 protein supplements for animals プロテインを主原料と
する動物用の栄養補助用飼料添加物(薬剤に属するものを除
く。) 33B01
この類には、特に、次の商品を含まな
い: の部分
• cultures of micro-organisms and
leeches for medical purposes (Cl. 5); の
後に
• medicated animal feed (cl.5) を追加
医療用動物飼料
10
2014/11/25