【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 1 仮提案番号 25-FR-01 提案 種別 追加 類 1 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 Digestat organique 有機消化残渣 国際分類室 (仮) 類似群 提案理由 参考訳 LP 02A01 01A01 Le digestat (à ne pas confondre avec le compost) est un des deux résidus, au même titre que le biogaz, issu du processus de méthanisation (digestion anaérobie) de la matière organique. Il s'agit d'un résidu solide ou liquide pâteux composé d'éléments organiques non dégradés et de minéraux. Il est utilisé comme fertilisant ou amendement organique 消化残渣(堆肥と混同しないように)は、バイオガスと 同じように、有機性の材料の作用する(嫌気性の消 化)過程で生まれる、2つの残滓(残りかす)のうちの1 つである。痛んでいない鉱物の有機体から成る固形 またはペースト状の液体の残滓である。有機肥料ま たは土壌改良剤として使用される。 1 参考情報 賛否 備考 国際 01類 fertilizers 肥料 02A01 公表G&S HEAD 01類 manures; 肥料 02A01 基準 01類 Soil improving agents 土壌改良剤 01B02 2 25-FR-01- 英 追加 1 Organic digestate 有機消化残渣 有機性廃棄物からなる肥料又は 土壌改良剤 (要検討) 消化残渣(堆肥と混同しないように)は、バイオガスと 02A01 同じように、有機性の材料の作用する(嫌気性の消 01B02 化)過程で生まれる、2つの残滓(残りかす)のうちの1 (要検討) つである。痛んでいない鉱物の有機体から成る固形 またはペースト状の液体の残滓である。有機肥料ま たは土壌改良剤として使用される。 1 1 環境訳語辞典 digestant・・・消化残渣 digestatehttp://www.dictjuggler.net/environ/?word=digestate アルク → undigested residue of food 食物の不消化残渣 ○ http://en.wikipedia.org/wiki/Digestate Digestate is the material remaining after the anaerobic digestion of a biodegradable feedstock. Anaerobic digestion produces two main products: digestate and biogas. 消化残滓は、生分解性の原料の嫌気的消化、嫌気性消化の後 に残る物質である。嫌気性消化機能は2つの物質を作る。消化 残滓とバイオガスである。 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 仮提案番号 3 25-FR-02- 仏 提案 種別 追加 類 6 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 (仮) 類似群 Distributeurs fixes métalliques de sacs pour déjections canines 犬の排泄物用の袋用金属製固 定式ディスペンサー 19B54 国際分類室 提案理由 参考訳 LP 5 25-FR-02英 25-FR-03仏 追加 追加 6 20 犬の排泄物用の袋用金属製固 定式ディスペンサー *ディスペンサー用の袋との英 語だが、25-FR-02-仏からする と英訳ミスと思われる。 Distributeurs fixes non mé talliques de sacs pour déjections canines 犬の排泄物用の袋用固定式ディ スペンサー(金属製のものを除 く。) <6類> 国際 06類 towel dispensers, fixed, of metal タオル用金属製固 定式ディスペンサー 19B54 基準 06類 Towel dispensers of metal 金属製のタオル用ディス ペンサー 19B54 19B54 2.1 (分類室) 6 追加 20 犬の排泄物用の袋用固定式ディ スペンサー(金属製のものを除 く。) ○ <16類> 基準 16類 Garbage bags of plastics [for household purposes] プ ラスチック製ごみ収集用袋 19A06 三庁G&S 16類 garbage bags of plastic; プラスチック製ごみ収 集用袋 19A06 19B54 備考 第24回会合において、 「distributeurs de sacs pour dé jections canines(犬のふん用袋 の販売機)」(FR-24-09)の追加 が「Choix de la classe 21 par analogie avec les distributeurs de papier hygiénique.衛生用の 紙の販売機を類推するので、 第21類を選択する。」との理由 で提案されていたが、取り下げ られた。 今回も第21類への追加提案 (25-FR-04)もしている。 衛生用か否かで分けるのであ れば、それ以上金属製か否か で分けた分類は不要。 2.2 Bags for dog waste dispensers, fixed, not of metal 25-FR-03英 賛否 2.1 Bags for dog waste dispensers, fixed, of metal 4 参考情報 19B54 2.2 <20類> 国際 20類 towel dispensers, fixed, not of metal タオル用固定式 ディスペンサー(金属製のものを除く。) 19B54 基準 20類 Towel dispensers [not of metal] タオル用ディスペン サー(金属製のものを除く。) 19B54 ○ *ディスペンサー用の袋との英 語だが、25-FR-03-仏からする と英訳ミスと思われる。 2 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 7 仮提案番号 25-FR-04- 仏 提案 種別 追加 類 固有番 号 21 英語表記 (仮)日本語訳 (仮) 類似群 Distributeurs de sacs pour dé jections canines à usage hygié nique 衛生用犬の排泄物用の袋用ディ スペンサー 19B54 国際分類室 提案理由 参考訳 LP 25-FR-04- 英 追加 21 11 25-FR-05- 仏 削除 7 衛生用犬の排泄物用の袋用ディ スペンサー *ディスペンサー用の袋との英 語だが、25-FR-04-仏からすると 英訳ミスと思われる。 19B54 appareils pour la fabrication des 2.3 Ce type d'appareils n'existe pas. この種の機械器具は存在しない。 070164 eaux minérales ミネラルウオーター製造用機械 賛否 <21類> 公表G&S HEAD 21類 articles for cleaning purposes; 清浄用具 19A06 国際 21類 toilet paper dispensers トイレットペーパーディスペン サー 19B56 国際 21類 soap dispensers せっけん用ディスペンサー 19B54 ○ 備考 2.3 Bags for dog waste dispensers, for hygiene purpose 8 参考情報 3 国際 07類 aerated water making apparatus 炭酸水製造装置 09A08 国際 07類 aerated beverage-making machines 炭酸飲料製造機 09A08 http://www.dai-chi-c.com/mineral.html http://www.m-n-w.com/marionetworks_g_holder/water_plant.htm http://www.central-filter.co.jp/product/system/s01.html 12 25-FR-05- 英 削除 7 070164 minéral water making machines ミネラルウオーター製造用機械 09A08 3 この種の機械器具は存在しない。 3 <農水省ミネラルウォーター類の品質表示ガイドライン> 地下水などのうち飲用適の水(カルシウム、マグネシウムなど(硬 度)及びpH値を除き、水道法第4条に適合する水をいう)を容器 に詰めたもの(炭酸飲料の日本農林規格(昭和49年6月27日農 林省告示第567号)に規定する炭酸飲料を除く)。これを「ミネラ ルウォーター類」という。 ミネラルウォーター:ナチュラルミネラルウォーターを原水とし、品 質を安定させる目的などのためにミネラル調整、ばっ気、複数の 水源から採水したナチュラルミネラルウォーターの混合などが行 われているもの。 × 日本では存在する。 ナチュラルミネラルウォーター に品質を安定させるための加 工を行ったものがミネラル ウォーター 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 13 14 仮提案番号 25-FR-06- 仏 25-FR-06- 英 提案 種別 追加 追加 類 9 9 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 bracelets connectés [instruments de mesure] 接続用ブレスレット(測定器具) connected bracelets [measuring instruments] 接続用ブレスレット(測定器具) 国際分類室 (仮) 類似群 10C01 提案理由 参考訳 LP Bracelet mesurant notamment le nombre de pas effectués par le porteur, la distance parcourue, les heures de sommeil, les calories ingérées et brûlées. 測定用ブレスレットとは、歩いた歩数、距離、睡眠時 間、摂取及び消費カロリーを測定するものである。 賛否 備考 4 測定用ブレスレットとは、歩いた歩数、距離、睡眠時 間、摂取及び消費カロリーを測定するものである。 10C01? 参考情報 4 (分類室) 国際 09類 measuring instruments 測定用具 10C01 三庁 09類 Wearable computer peripherals 国際 09類 encoded identification bracelets, magnetic 磁気コード を利用した識別用腕輪 11C01 公表 09類 運動量・消費カロリー測定機能付き歩数計 10C01 国際 09類 pedometers 歩数計 10C01 国際 09類 gasometers [measuring instruments] ガス計量器(測定 器具) 10C01 スマートウォッチと一緒に検討 すべき。 - 「connected bracelets」で検索す ると、指輪とつながっているよう なブレスレットがヒット アルク → connected apparatus 接続機器 韓国提案25-KR-09(第14類)アリ。 15 25-FR-07- 仏 追加 14 montres connectées スマートウォッチ 11B01 Montres permettant de se connecter à un réseau informatique. 腕時計が情報ネットワークへの接続を可能にする。 5 三庁 09類 Wearable computers 16 25-FR-07- 英 追加 14 smartwatches スマートウォッチ 11B01 腕時計が情報ネットワークへの接続を可能にする。 5 スマートウォッチ・・・スマートウォッチとは、腕時計の方式で手首 に装着できるウェアラブルデバイスのことである。時計の他に演 算処理や通信といったスマートデバイスの機能を兼ねた端末とも 表現できる。 http://www.sophia-it.com/content/Smart+Watch × 中国提案(25-CN-08)smart watch(第14類) 韓国提案(25-KR-08)watches that communicate data to smartphones(第14類) (25-KR-09)watchbands that communicate data to smartphones (第14類) 4 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 17 仮提案番号 25-FR-08- 仏 18 25-FR-08- 英 19 25-FR-09- 仏 20 25-FR-09- 英 提案 種別 追加 追加 類 12 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 drones civils 民間用無人飛行機 (仮) 類似群 12A02 国際分類室 提案理由 参考訳 LP Engin mobile terrestre, aérien ou naval, sans équipage embarqué, programmé ou télécommandé, et qui peut ê tre réutilisé. 乗員が乗らずに、プログラム化されているかまたは遠 隔操作される、陸、空、または海上の動く乗物で、繰 り返し操作可能である。 12 civilian drones 民間用無人飛行機 12A02 乗員が乗らずに、プログラム化されているかまたは遠 隔操作される、陸、空、または海上の動く乗物で、繰 り返し操作可能である。 13 drones militaires 軍事用無人飛行機 12A02 Drones équipés d'armes. 無人飛行機は武器を装備している。 13 military drones 軍事用無人飛行機 12A02 賛否 drone:(無線操縦による無人の)飛行機、船、ミサイル(ユースプ ログレッシブ英和辞典) civilian【名】 :〔軍人ではない〕一般市民、一般人、民間人 【形】 〔軍や軍人に対して〕民間の、一般人の、一般市民の、文民の、 民生用の ○ 備考 6.1 6.1 6.2 6.2 無人飛行機は武器を装備している。 参考情報 <12類> 公表 12類 マイクロ波を利用した着陸装置を搭載した戦闘機 12A02 国際 12類 military vehicles for transport 軍事輸送用船舶・航空 機・鉄道車輌・自動車 12A01 12A02 12A04 12A05 × 日本は第12類と考える。 <13類> 国際 13類 tanks [weapons] 戦車 12A05 国際 13類 motorized weapons 自動式兵器 08A01 5 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 仮提案番号 21 25-FR-10 -仏 提案 種別 類 提案理由 参考訳 LP canoës カヌー 12A01 7 12 canoes カヌー 12A01 7 120041 avirons/rames de bateaux オール 12A01 120041 oars → oars for boats オール → ボート用オール 12A01 24 25-FR-11 -英 25 25-FR-12 -仏 12 26 25-FR-12 表示変更 12 -英 27 25-FR-13 -仏 28 avirons rames [articles de sport] オール(運動用具) 賛否 備考 公表 28類 飛行機の小型模型おもちゃ 24A01 公表 28類 飛行機模型おもちゃ 24A01 12 25-FR-11 -仏 参考情報 6.3 24A01 23 追加 (仮) 類似群 drones [toys] 無人飛行機(おもちゃ) 28 削除 (avirons のみ削 除) 英語表記 (仮)日本語訳 drones [jouets] 無人飛行機(おもちゃ) 28 25-FR-10 -英 22 固有番 号 国際分類室 6.3 ○ drone:(無線操縦による無人の)飛行機、船、ミサイル(ユースプ ログレッシブ英和辞典) 12A01 rames de bateaux オール 基準 12類 Canoes カヌー 国際 12類 paddles for canoes(固120153) カヌー用パドル 12A01 (25-FR-14英) ○ 公表(GS) 12類 boat rudders ボート用かじ 12A01 国際 12類 oars オール 12A01 × 8.1 8.2 Les avirons sont utilisés exclusivement lors d'une activité sportive. オールは、スポーツをする際に、専用で使用される。 6 8.3 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 仮提案番号 提案 種別 類 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 (仮) 類似群 国際分類室 提案理由 参考訳 LP 参考情報 賛否 備考 × 運動用か否かで区分を分ける ことは混乱につながる。 基準(GS) 28 Sports equipment 運動用具 24C01 24C03 24C04 国際 12類 oars オール 12A01 28 25-FR-13 -英 追加 28 oars [sports articles] オール(運動用具) 12A01 オールは、スポーツをする際に、専用で使用される。 8.3 25-FR-14 表示変更 12 -仏 pagaies → pagaies pour 120153 bateaux カヌー用パドル → ボート用パ ドル 30 25-FR-14 表示変更 12 -英 paddles for canoes → paddles 120153 for boats カヌー用パドル → ボート用パ ドル 31 25-FR-15仏 追加 28 pagaies [articles de sport] パドル(運動用具) 9.2 32 25-FR-15英 追加 28 paddles [sports articles] パドル(運動用具) 9.2 33 25-FR-16仏 追加 28 planches à rames [paddleboards] パドルボード 24C04 10 34 25-FR-16英 追加 28 paddleboards パドルボード 24C04 10 29 【oar】 a long pole with a wide flat blade at one end, used for rowing a boat(LDOCE) Oars are long poles with a wide, flat blade at one end which are used for rowing a boat.(COBUILD) 【paddle】 a short pole that is wide and flat at the end, used for moving a small boat in water (LDOCE) A paddle is a short pole with a wide flat part at one end or at both ends. You hold it in your hands and use it as an oar to move a small boat through water. (COBUILD) 9.1 12A01 9.1 7 公表(GS) 12類 structural parts for boats ボートの構成部品 12A01 公表(GS) 12類 steering wheels for boats ボート用ステアリング ホイール 12A01 国際 12類 paddles for canoes カヌー用パドル 12A01 × 国際 28 elbow guards [sports articles] ひじ当て(運動用具) 24C01 三庁 28類 Skateboard paddles × 国際 28類 bodyboards ボディーボード 24C04 基準 28類 Surf boards サーフボード 24C04 国際 28類 surfboards サーフボード 24C04 ○ パドルボード専用のパドルであ れば、28類。 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 35 仮提案番号 25-FR-17仏 提案 種別 追加 類 28 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 kayak de rivière リバーカヤック (仮) 類似群 12A01 国際分類室 提案理由 参考訳 LP Produit différent du kayak de mer (n° de base 280125). 「surf skis」(サーフスキー)(固有番号280125)とは異 なる製品である。 11 25-FR-17英 37 25-FR-18仏 追加 追加 28 river kayak リバーカヤック 12A01 35 Référencement de sites Web à but commercial ou publicitaire 商業または広告用ウェブのイン デックスの作成 35A01 35B01 35 Web indexing for commercial or advertising purposes 商業または広告用ウェブのイン デックスの作成 (分類室) フランス語「kayak de mer」に対応する商品が「surf skis」(サーフスキー) 賛否 備考 国際 28類 surf skis サーフスキー 24C04(固有番号280125) 公表(GS) 12類 paddles for kayaks カヤック用パドル 12A01 公表(GS) 12類 kayaks カヤック 12A01 公表 12類 ゴムボート 12A01 「surf skis」(サーフスキー)(固有番号280125)とは異な る製品である。 36 参考情報 11 リバーカヤック https://www.google.co.jp/#q=%E3%83%AA%E3%83%90%E3% 83%BC%E3%82%AB%E3%83%A4%E3%83%83%E3%82%AF &tbm=shop × 12類の商品 × 既にある「国際 35類 search engine optimisation 検索エンジ ンの検索結果の最適化 35A01 35B01」との違いが不明。 12 アルク → indexing【名】 指標付け、索引作業 38 25-FR-18英 追加 35A01 35B01 12 8 <35類> 国際 35類 search engine optimisation 検索エンジンの検索結果 の最適化 35A01 35B01 国際 35類 search engine optimization 検索エンジンの検索結果 の最適化 35A01 35B01 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 仮提案番号 提案 種別 類 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 国際分類室 (仮) 類似群 提案理由 参考訳 LP 13 13 39 25-FR-19仏 追加 42 surveillance des réseaux informatiques ネットワークの監視 42P02 Service consistant à mesurer ce qui se passe sur un ré seau informatique afin de détecter d'éventuelles pannes ou attaques 故障または攻撃を可能な限り探知するためにコン ピュータ-・ネットワーク上で起こるものを検出する サービスである。 40 25-FR-19英 追加 42 network monitoring ネットワークの監視 42P02 故障または攻撃を可能な限り探知するためにコン ピュータ-・ネットワーク上で起こるものを検出する サービスである。 41 25-FR-20仏 追加 42 consultation en matière de sécurit é informatique コンピュータセキュリティに関する 指導及び助言 42 25-FR-20英 追加 42 computer security consultacy コンピュータセキュリティに関する 指導及び助言 参考情報 賛否 備考 ○ 14 42P02 14 9 三庁(GS) 42類 computer security consultancy; コンピュータセ キュリティに関する指導及び助言 42P02 ○ 2014/11/25 【専門家委員会第25回会合】(フランス提案)意見募集 別紙1 各国提案 (10/31当初提案) 項 番 仮提案番号 43 25-FR-21-仏 提案 種別 類 注釈変更 31 追加 固有番 号 英語表記 (仮)日本語訳 La classe 31 comprend essentiellement les produits de la terre n'ayant subi aucune préparation pour la consommation, les animaux vivants et les plantes vivantes, ainsi que les aliments pour animaux. Cette classe comprend notamment : → La classe 31 comprend essentiellement les produits de la terre n'ayant subi aucune préparation pour la consommation, les animaux vivants et les plantes vivantes, ainsi que les aliments pour animaux autres que mé dicamenteux. 医療用動物飼料を除く (仮) 類似群 国際分類室 提案理由 参考訳 LP Suite à l’ajout des « aliments médicamenteux pour animaux » en classe 05 lors de la 24ème session du Comité d’experts. 第24回専門家会合で第5類に「medicated animal feed」(医療用動物飼料)が追加されたため 参考情報 賛否 備考 × 2回書く必要はない。「この 類には、特に、次の商品を 含まない:」 の部分への 追加で充分。 15 さらに• les cultures de microorganismes et les sangsues à usage mé dical (cl. 5); の後に • les aliments médicamenteux pour animaux (cl. 5) を追加 医療用動物飼料を除く 注釈変更 44 25-FR-21-仏 31 追加 Class 31 includes mainly land products not having been subjected to any form of preparation for consumption, live animals and plants as well as foodstuffs for animals.第31類には、主として、食 用の処理をしていない陸産物、生きて いる動植物及び飼料を含む。 → Class 31 includes mainly land products not having been subjected to any form of preparation for consumption, live animals and plants as well as foodstuffs for animals other than medicated animal feed. 医療用動物飼料を除く 第24回専門家会合で第5類に「medicated animal feed」(医療用飼料(薬剤))01B01が追加されたため 15 国際 05類 medicated animal feed 医療用飼料(薬剤)01B01 (10-2015版) 国際 05類 dietary supplements for animals 動物用サプリメント (薬剤に属するものを除く。) 33B01 国際 05類 protein supplements for animals プロテインを主原料と する動物用の栄養補助用飼料添加物(薬剤に属するものを除 く。) 33B01 この類には、特に、次の商品を含まな い: の部分 • cultures of micro-organisms and leeches for medical purposes (Cl. 5); の 後に • medicated animal feed (cl.5) を追加 医療用動物飼料 10 2014/11/25
© Copyright 2024 Paperzz