かわら版160号

No. 160
September 24,2011
Chiba International Singers
CIS: http://www.chiba-international-singers.com/
Schedule for October 2011
10/01
10/08
10/15
10/22
10/29
(IK: Inage Kominkan,TCC:Takasu Comu C.)
1900-2100 Regular rehearsal by S.Morgan (TCC)
1850-2050 Regular rehearsal (IK)
1830-2050 Regular rehearsal by S.Morgan (IK)
1850-2050 Regular rehearsal (IK)
Stevenのコンサート:CISはお休みとなります。
------------運営委員会だより----------日時 9月17日 17:00-18:20
参加 Neil, Lydia, Yoko, Irene, Mark, Peter
内容
①一日練習の件
11/26を予定していましたが都合により延期します。
なおこの日は公民館で通常の練習があります。
②9/25(日)会議出席調整の件
・市民音楽祭打合 2時 市民会館 出席Neil
・高洲Xマス打合 1時 高洲CC 出席Peter
③来年の定期演奏会準備
10/1京葉銀行文化プラザ予約申込予定
・来年10/13or20日(候補) 9:30 出席Lydia Neil
④音楽協会主催演奏会(CIS担当)への応援
10/1 土気シビックウインドオーケストラ演奏会
・受付4名 Yoko Irene Lydia Peter
・チケット販売 5枚/2000円
10/1は、稲毛公民館文化祭のため高洲コミュニティーセ
ンターの3F音楽室で練習します。時間は7~9時です。
Stevenのコンサート
10月29日(土) 午後6時半
Steven Morgan 作曲・指揮
レクイエム(オラトリオ?)
@立教大学池袋キャンパスのチャペル
CIS Calendar
千葉市民音楽祭 :11月6日(日)@千葉市市民会館
震災の被災地の皆様に心からお見舞い申し上げます。
Ciao tutti! Mi chiamo NICOLA, piacere.
単なるイタリア料理大好きおじさんのニコーラと言います。
私と合唱との出会いは小学校2年の時でした。昭和24
年と25年にアイオン台風とキャサリン台風の直撃を受け
壊滅的に破壊された東北の小さな城下町に、大学の男声
合唱団が演奏旅行に来ました。演奏したのは黒人霊歌と
かロシア民謡だったと思います。それが合唱の素晴らしさ
にはじめて魅せられた時でした。
それ以来、小学校と中学校はNHKのコンクール、高校と
社会人では朝日新聞主催のコンクールに参加してきまし
た。30台半ばまではコンクールとのお付き合いでした。
ただある時期を境にコンクールを離れ「古楽」の世界には
いり現在にいたっています。その世界ではヴィオラ・ダ・ガ
ンバやリコーダなどの古楽器に触れました。
それから○○年、合唱をし
ない時期もありますが、音楽
とはずっとつきあってきまし
た。今度が最後の合唱団に
なると思いますが、歌にはし
ばらくのブランクがあります
ので一年間かけてリハビリ
に頑張ります。帰り新参です
のでよろしくお願いします。
The Lion Sleeps Tonight
From Wikipedia
"The Lion Sleeps Tonight", also known as "Wimoweh"
and originally as "Mbube" is a song recorded by Solomon
Linda and his group The Evening Birds for the South
African Gallo Record Company in 1939. It was covered
internationally by many 1950s pop and folk revival
artists, including The Weavers, Jimmy Dorsey, Yma
Sumac, Miriam Makeba, and The Kingston Trio. In 1961,
it became a number one hit in the U.S. as adapted by the
doo-wop group The Tokens. It went on to earn at least
15 million US dollars in royalties from covers and film
licensing. Then, in the mid-nineties, it became a pop
"supernova" (in the words of South African writer Rian
Malan) when licensed to Walt Disney for use in the film
The Lion King, its spin-off TV series and live musical,
prompting a lawsuit on
behalf of the impoverished
descendants of Solomon Linda.
映画「ライオンキング」でもお馴染みの
「The Lion Sleeps Tonight 」
♪Wee-ooh wim-o-weh. Wee-ooh wim-o-weh.~♪
色々な歌手により歌われてますが、最大のヒットは1961年
の The Tokens版。
『"Wimoweh", a mishearing of the original song's chorus of
'uyimbube' (meaning "you're a lion")』、アフリカのZulu語の
'uyimbube'(=ライオン)を聞き間違えて"Wimoweh"と表記
したもの。
この歌は1939年にソロモン・リンダという歌手がアフリカで
流行っていた『Mbube』(=ライオン)という曲をレコーディン
グしてヒット。1952年、フォーク歌手のピート・シーガー(お
休みアイリーン等のヒット曲)が聞き間違えて『Wimoweh』
という曲名で再ヒット。
その後、『The Lion Sleeps Tonight 』に曲名を変えて再び
ヒット。
The Lion Sleeps Tonight
Wee wee ooh mum-o-weh.
Wee wee ooh mum-o-weh.
O-wimoweh, o-wimoweh ×8
In the jungle
The mighty jungle
The lion sleeps tonight
In the jungle
The quiet jungle
The lion sleeps tonight
ジャングルの中で、
広いジャングルの中で
今夜、ライオンは眠ってる
ジャングルの中で、
あの静かなジャングルの中で
今夜、ライオンは眠ってる
O-wimoweh, o-wimoweh ×8
Near the village
The peaceful village
The lion sleeps tonight
Near the village
The quiet village
The lion sleeps tonight
村の近くで、
平和な村の近くで
今夜、ライオンは眠ってる
村の近くで
あの静かな村の中で
今夜、ライオンは眠ってる
O-wimoweh, o-wimoweh ×8
Hush, my darling
Don't fear my darling
The lion sleeps tonight
Hush, my darling
Don't fear my darling
The lion sleeps tonight
A-wimoweh, a-wimoweh ×8
Wee wee ooh mum-o-weh.
Wee wee ooh mum-o-weh.
Wee wee ooh mum-o-weh.
ほら、息をひそめて
こわがらないで
今夜、ライオンは眠ってる
さあ、息をひそめて
恐れたりしないで
今夜、ライオンは眠ってる