Mosaic Gives Guided Tour of Internet Mosaic はインターネットのガイドツアーを提供する The Internet connects an estimated 20 million people, / インターネットは接続する、およそ2千万人の人々を allowing them to trade electronic mail and information. // 人々に電子メールや情報の交換を可能にさせる。 To get at resources in a particular machine, / 特定のマシンの資源を得るためには、 people must often know a complex set of commands –/ 人々はしばしば複雑なコマンドを知らないといけない、 and know that the information is there in the first place. // そして情報がそこにあることを最初に知る。 But Mosaic changes that. // しかし、Mosaic はそれを変える。 It's the breakthrough/ that makes the Internet available to everybody. // それは大きな進歩で、インターネットを誰でも使えるようにする。 Mosaic offers a picture-book approach/ by displaying databases and other resources/ Mosaic は絵本に近いものを提供する、 データベースと他の資源を展示することで as collections of tidy menus,/ filled with pictures, or icons,/ 整とんされたメニューの集まりとして、写真やアイコンで満たされた、 and explanations of what is what. // 何が何であるといった説明で。 Underlying those menus/ is a spider's web of software/ called the "World Wide Web," / これらのメニューの下にあるものは、くもの巣状のソフトウェア、WWW と呼ばれる which links related menus and topics. // それはつなぐ、 関連するメニューと話題を。 Those who want to post information on the Internet/ create a Mosaic "home page,"/ 情報をインターネット上に公表したい人は、Mosaic の「ホームページ」を作る、 which is an opening menu/ that describes what they have put on the network./ それは開始のメニューで、 ネットワーク上に置かれたものを描写する. Users looking for information on, / say, new CD-ROM encyclopedias/ 情報を探しているユーザ、 例えば、新しい CD-ROM の百科事典 might begin by typing/ likely keywords into a search program/ はタイプすることから始めるだろう、 ありそうなキーワードを、検索プログラムに to find the right home page. // 正しいホームページを見つけるために。 In addition,/ some companies are beginning to create home page directories,/ さらに、 いくつかの会社は作りはじめている、 ホームページのディレクトリを much like the telephone yellow pages,/ that list categories of topics. // 電話のイエローページのようなもので、 トピックスの種類を列挙する。 Once users have found a relevant home page,/ they can jump to related menus. ユーザはいったん、関連するホームページを見つけたら、関係するメニューにジャン プできる。 WINDOWS 95 Microsoft's New View New PC Software/ Will Make Computers Friendlier-and Industry Richer Windows95 マイクロソフトの新しい視野の新しい PC ソフトは コンピュータを使いやすく、産業に富をもたらす Windows 95 is supposed to change/ the wildly popular Windows 3.1, / Windows95 は変えると思われている、 すごく人気がある Windows3.1 を burying DOS forever/ and giving IBM-compatible PCs/ DOS を永遠に葬り、 IBM 互換の PC に与える the slick look and smooth feel of a Macintosh. // 一般受けする見かけと洗練された感触を、マッキントッシュの。 *IBM 互換機:1984 年に IBM が開発した PC と互換性がある事実上の標準機。 ハードウェア や BIOSの インタフェース を共通にすることで、ソフトウェア や 周辺機器 が複数のメーカーのパソコンで利用できる。PC/AT互換機、DOS/V機とも呼ばれる。 PCs with Windows 95/ will be able to run more than one program at once without trouble, / Windows 95 搭載 PC は実行できる、 2つ以上のプログラムをトラブルなく、 they'll be able to accommodate file names/ written in normal English, / それらはファイルの名前に適応できる、 通常の英語で書かれた they'll be able to connect easily to on-line networks. // それらは簡単にオンラインのネットワークにつなげることができる。 *MS-DOS で「8.3形式」と呼ばれる「ファイル名8文字以内+ピリオド+拡張子3文 字以内」という制限があった And users will be able to do things/ such as play a CD-ROM disc or install a video card. // ユーザは行うことができる、CD-RO を再生したり、ビデオカードをインストールしたり。 The marriage of Windows 95/ with today's high-powered and amazingly cheap-personal computers, // Windows95と 今日の強力で驚くべき安さのパソコンを結合すること many of them powered by Intel's Pentium chip,/ それらの多くは動いている、 Intel の Pentium チップで promises to sweep many non-techies into the PC world. // 押し運びそうだ、 多くの技術者でない人を PC の世界に。 *promise to: しそうだ、 *sweep: 掃く、押し運ぶ Computers will be both easier to use and more useful. // コンピュータはより使いやすくそしてより便利になるだろう。 Though a few buyers will stick with Windows 3.1/ 購買者の少数は Windows3.1 から離れない、 and others will opt for IBM's OS/2 or the Macintosh, / そして IBM の OS/2 や Machintosh を選ぶ人もいるだろうが、 most of those who buy PCs over the next few years/ PC を購入する殆どの人は、今後数年にわたり、 will end up buying Windows 95. // 結局 Windows 95 を買うだろう。 *end up: 結局、~することになる And because Windows 95 requires powerful PCs, / そして Windows95 は強力な PC を必要とするので、 lots of memory, lots of hard disk space and the like, / 多くのメモリ、多くのハードディスク容量、その他、 it means new business for those who build and sell PCs, memory chips and hard disk drives. // そのことは新しいビジネスを意味する、PC、メモリチップ、ハードディスクドライブを製 造して販売する人たちにとって。 *Windows95 当時の標準仕様: CPU75~133MHz, メモリ 8~16MB, HDD 500~800MB
© Copyright 2024 Paperzz