書 名 - So-net

しょ めい
「Book Title」(series name),
Author’s name, Illustrator’s
name, Japanese Publisher,
Price in 2007, [Country/
editing same book in other
languages ], Title
「书名」
、(系列名)
作者・画家名、出版社名
价格-2007、[出版国(语言)]
书名
めい
「書名」
(シリーズ名)
、
さく しゃ
が
か めい
しゅっ ぱん しゃ めい
作者・画家名、 出 版社名、
ねん
か かく
しゅっ ぱん こく げん ご
2007年の価格、[ 出 版国(言語)]
しょめい
書名
「책 이름」,(시리즈 이름)
저자, 그림, 출판사명,
년 가격-2007 ,[출판한 나라]
책 이름
「がたんごとんがたんごとん」
(福音館あかちゃんの絵本)
あん ざい
安西
みず まる さく
水丸/作
福音館書店 735 円
[日本(英語)] Chug-chug Train
「コップちゃん」
なか がわ
ぶん
中川ひろたか/文
ブロンズ新社 893 円
[フランス] Jolie Tasse
「でてこい でてこい」
(0.1.2えほん)
はやし
林
あき こ
さく
明子/作
福音館書店 600 円
[韓国] 어서 나와봐
9
え
100%ORANGE/絵
「いないいないばあ」
(「松谷みよ子 あかちゃんの本」全 9 冊から)
まつ たに
松谷
こ
ぶん
せ がわ
みよ子/文・瀬川
やす お
え
康男/絵
童心社 735 円
[韓国] 없다 없어 까꿍
[台湾] 不見了不見了
[日本(英語)] Peek-a-Boo
「どうぶつのおかあさん」
こ もり
小森
あつし ぶん
やぶ うち
まさ ゆき
厚 /文・藪内
え
正幸/絵
福音館書店 780 円
[U.K.] Animal mothers
[フランス] Les bebes animaux et
leur maman
[U.S.A] Animal Mothers
[台湾] 動物的媽媽
「おつきさまこんばんは」
(
「くつくつあるけのほん」全 4 冊から)
はやし
林
あき こ
さく
明子/作
福音館書店 735 円
[韓国] 달님 안녕
[インド(英語)] Hello, moon!
[台湾] 月亮晩安
[日本(英語)] Good evening, dear moon
「ねないこだれだ」
(
「いやだいやだの絵本」全 4 冊から)
せな
さく
え
けいこ/作・絵
福音館書店 630 円
[日本(英語)] Won't Go To Bed?
2
「こぐまちゃんおはよう」
(
「こぐまちゃんえほん」全 15 冊から)
さく
わかやま
けん/作
こぐま社 840 円
[韓国] 아기곰 쿠마야, 안녕
「こんにちは」
(
「くまくんの絵本」全 8 冊から)
おお とも
やす お
え
わた なべ
康夫/絵・渡辺
大友
しげ お
ぶん
茂男/文
福音館書店 780 円
[U.K.]
How Do You Do?
[フランス] Bonjour tous mes amis
[台湾] 大家好
[ドイツ] Hallo! Guten Tag!
[韓国] 안녕 안녕
[タイ] นองหมีสวัสดีครับ
「きんぎょがにげた」
ご
み
五味
た ろ う さく
太郎/作
福音館書店 780 円
[台湾] 小金魚逃走了
[日本(英語)] Where’s the Fish?
[韓国] 금붕어가 달아나네
[エジプト]
「ぞうくんのさんぽ」
なかの
さく
ひろたか/作
福音館書店 840 円
[フランス] Elephant Bleu
[韓国] 코끼리 형님의 나들이
[日本(英語)] Elephee’s Walk
3
「みんなうんち」
ご
み
た ろう
さく
太郎 / 作
五味
福音館書店 880 円
[台湾] 大家來大便
[フランス] A chacun sa crotte
[韓国] 누구나 운다
[U.S.A] Everyone poops
[オランダ]
Poep!
[U.S.A.(スペイン語)] Todos hacemos caca
[タイ] อึ
[イスラエル]
「たべたのだあれ」
「かくしたのだあれ」
ご
み
五味
た ろ う さく
太郎/作
文化出版局 各 630 円
[U.S.A.] Who ate it? Who hid it?
[台湾] 誰吃掉了? 藏在誰那兒呢?
[韓国] 누가 먹었지? 누가 숨겼지?
「ねずみくんのチョッキ」
(
「ねずみくんの絵本」全 24 冊から)
さく
なかえ
う えの
よしお/作・上野
の りこ
え
紀子/絵
ポプラ社 1050 円
[韓国] 그건 내 조끼야
[中国] 鼠小弟的小背心
[台湾] 老鼠弟弟的背心
[日本(日本語と英語)]
The Mouse’s Vest
[日本(英語)]
Little Mouse’s Red Vest
4
「14ひきのあさごはん」
(
「14 ひきのシリーズ」11 冊から)
いわむら
か ずお
え
ぶん
岩村 和朗/絵・文
童心社 1260 円
[台湾]
吃早餐-漢聲精選-14 隻老鼠 2
[インドネシア] SERI 14 TIKUS
Ayo, Makan Pagi
[ドイツ] Vierzehn Mause
machen Fruhstuck
[フランス] Le petit dejeuner de la
famille souris
[韓国] 14 마리의 아침밥
[日本(英語)]The Family of
Fourteen Fix Breakfast
「わにさんどきっ はいしゃさんどきっ」
ご
(五味太郎の絵本)
み
五味
た ろ う さく
え
太郎/作・絵
偕成社 1050 円
[フランス] Le crocodile et le
dentiste, aie aie aie
[U.S.A.] The crocodile and the dentist
[台湾] 鱷魚怕怕牙醫怕怕
[韓国] 악어도 깜짝,치과의사도 깜짝!
[中国] 鰐魚怕怕牙医怕怕
「ぐりとぐら」
(ぐりとぐらの絵本)
なか がわ り
え
こ
さく
おお むら ゆ
り
こ
え
中川李枝子/作・大村百合子/絵
福音館書店 840 円
[デンマーク] Gumle og Gimle
[フランス] Guri et Goura,
L’oeuf geant
[タイ] กุริ กับ กุระ
[オランダ] Tip en Top
[韓国] 구리와 구라의 빵 만들기
[台湾] 古利和古拉
[シンガポール] Guri and Gura
[日本(英語)] Guri and Gura
5
え ほん
こくさい こ
と しょかん
がいこく ご
*この絵本のリストは、国際子ども図書館のホームページの「外国語
ほんやくかんこう
にほん
じ どうしょ
さんこう
つく
に翻訳刊行された日本の児童書」を参考に作りました。
*This picture book’s list is extracted from the homepage
of The International Library of Children’s Literature.
*本绘画书列表是参照国际儿童图书馆的「日本儿童书外语出版物」制
作而成的。
*이 동화책의 목록은, 국제어린이 도서관의 「외국어로
번역간행된 일본 동화책」을 참고로 만들었습니다.
http://www2.kodomo.go.jp/resource/index.cgi
じょうほう
ほん
め ぐろ く
と しょかん
[おまけ 情 報] これらの本は目黒区の図書館にあります。
[Hints]
The following books are available at Meguro City
Libraries.
[随赠信息] 目黑区的图书馆内都有这些书。
[깜짝정보] 이 책들은 메구로구의 도서관에 놓여있습니다.
「はらぺこあおむし」
エリック・カール/作 もりひさし/訳
偕成社 1260 円
[日本(英語と日本語)] The very hungry caterpillar
[韓国] 배고픈 애벌레
[U.S.A.] The very hungry caterpillar
[台湾] 好餓的毛毛蟲
[フランス] La chenille qui fait des trous
[スペイン] La oruga muy hambrienta
[イタリア] Il piccolo Bruco Maisazio
[ドイツ]
Die kleine Raupe Nimmersatt
[U.K.(Bengali と英語)]
[ U.K.(Urdu と英語)]
[U.K.(Chinese と英語)] 非常饥饿的毛毛蟲
6