6 t h w i nt er me n u by : アンバー 冬 の メニュー メニュ ー( 第 6 版 ) A mb e r 第 6季 季冬季菜單 b y R ic har d E k keb u s : C ul i nar y D ir ec to r │ S id n e y S c h utt e : E xe c ut i ve S o u s C he f M at t hi e u Go d ar d : P as tr y C he f リチャード・エクバス:料理監修 | エグゼクティブ・スー・シェフ: シドニー・シュット マシュー・ゴダール:パティシエ all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com menu ‘s メニュー 菜單 to optimize the dining experience, all menus are to be prepared for the entire table 最高のお食事を楽しんでいただくために、当コースはお連れのお客様全員でご注文ください。 為求令閣下享有最佳的進餐經驗,此菜譜只供應整桌享用 menus メニュー wine pairing ワインペアリング the degustation | デ ィ ガ ス テ ー シ ョ ン コ ー ス | 薈 萃 8-course menu: a collection of amber’s signature dishes アンバーのスペシャリティをお楽しみいただく 8 コースメニュー 八道精選菜式, 雲集本店名菜 1588 per person the landmark | ザ ・ ラ ン ド マ ー ク コ ー ス | 置 地 5-course menu with white alba truffles 冬の黒トリュフ料理を含む 5 品のコース 季節性五道菜套餐 1888 per person 8 wines 8 種類のワイン 配 8 款餐酒 1388 per person 5 wines 5 種類のワイン 配 5 款餐酒 788 per person all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com deg us t a t io n me nu ; コースメニュー; コースメニュー; 薈萃 a collection of Amber’s signature dishes ア ン バ ー 特 製 料理 を 一 堂に canapés カ ナ ッ ペ & amuse bouches & アミューズビュッシュ 餐前小吃及前菜 hokkaido sea urchin 北 海 道 産 ウ ニ in a lobster jell-O with cauliflower, caviar & crispy seaweed waffles 北海道産ウニのロブスターゼリー寄せ、カリフラワー、キャビアとクリスピーな海草のワッフルを添えて 北海道海膽、花椰菜、龍蝦果凍配魚子醬及海藻薄脆 tasmanian salmon タ ス マ ニ ア 産 の サ ー モ ン confit then smoked with avocado, horseradish & granny smith apple タスマニア産のサーモンのコンフィのスモーク、アボカドとセイヨウワサビと青りんごを添えて 油封塔斯馬尼亞鮭魚配鱷梨蓉、辣根及澳大利亞青蘋果 cuttlefish ‘kou-ika’ 甲 イ カ seared with ‘cul noir’ lardo, hazelnut royal palm hearts & black winter truffles 甲イカ、黒サラミ、ヘーゼルナッツ、パームハーツと黒トリュフ 燒烤日本墨魚配黑毛豬油、榛子、棕櫚心及冬季黑松露 langoustine ラ ン グ ス テ ィ ー ヌ with langoustine custard, ‘puy’ lentils & grated belotta ham ラングスティーヌ(手長エビ)のカスタード、 レンズ豆、ベロッタハム 鮮小龍蝦配小龍蝦蛋奶凍, 法國扁豆及西班牙火腿碎 kagoshima wagyu beef 鹿 児 島 和 牛 sirloin MS A4 oven roasted, braised short rib passion fruit-glazed root vegetables, ‘soufflé’ potatoes & jus 鹿児島和牛(A4 ランク)サーロインのオーブンロースト、蒸し焼きにしたショートリブ、グレーズドパッションフルーツ と根野菜、「スフレ」ポテトのソースがけ 烤鹿兒島 MSA4 和牛沙朗配燉煮牛小排、百香果烹調之蔬菜根、馬鈴薯脆及濃汁 french farmer cheeses フ ラ ン ス 産 チ ー ズ matured by bernard antony ベルナール・アントニー製のフランス産チーズ 法國農夫乳酪 all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com malaga wild strawberries マ ラ ガ 産 ワ イ ル ド ス ト ロ ベ リ ー pink grapefruit rose petal & white chocolate ピンクグレープフルーツ、ローズペタル、ホワイトチョコレート 西班牙野生草莓配粉紅葡萄柚, 玫瑰花瓣及白巧克力 abinao 85% chocolate ア ビ ナ オ チ ョ コ レ ー ト の ス フ レ soufflé with brown rum anglaise & cacao sorbet アビナオ(カカオ 85%)チョコレートのスフレ、 ブラウンラムのアングレーズとカカオシャーベットを添えて 85%巧克力梳乎厘配蘭姆酒汁及可可雪葩 petits fours プ チ フ ー ル 西 式 美 點 coffee ◦ tea or infusions コーヒー、 コーヒー、紅茶、 紅茶、ハーブティ咖啡/紅茶/香草茶 ハーブティ 8 courses at 1588 per person paired with 8 wines including, add 1388 per person to optimize the dining experience, this menu is to be prepared for the entire table 8コースメニューはお一人様HKD1,588。 8種類のワインとのペアリングをご希望の場合はお一人様HKD1,388の追加となります。 最高のお食事を楽しんでいただくために、 当コースはお連れのお客様全員でご注文ください。 八道精選菜式, 每位港幣 1588 另加 1388 元添配八款餐酒 為求令閣下享有最佳的進餐經驗, 此菜譜只供應整桌享用 all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com a pp et i zer s ア ペ タ イ ザー 前 菜 winter root vegetables 冬 の 根 野 菜 288 confit, a few pickled & prepared as a salad with manni olive oil root vegetable purée & jellified consommé 根野菜のコンフィ、旬の根菜のピクルズ 野菜のピューレとゼリー状のコンソメ、マン二製オリーブオイルと共に 冬季蔬菜根(醃漬及意大利橄欖油沙拉)配蔬菜根蓉及清湯果凍 hokkaido sea urchin 北 海 道 産 ウ ニ in a lobster jell-O with cauliflower, caviar & crispy seaweed waffles 北海道産ウニのロブスターゼリー寄せ、カリフラワーとキャビア、クリスピーな海草のワッフルを添えて 北海道海膽、花椰菜、龍蝦果凍配魚子醬及海藻薄脆 440 tasmanian salmon タ ス マ ニ ア 産 サ ー モ ン confit then smoked avocado, horseradish & granny smith apple タスマニア産サーモンのコンフィのスモーク、アボカドとセイヨウワサビと青りんごを添えて 油封塔斯馬尼亞鮭魚配鱷梨蓉、辣根及澳大利亞青蘋果 300 cuttlefish ‘kou-ika’ 甲 イ カ seared with ‘cul noir’ lardo, hazelnut royal palm hearts & black winter truffles 黒サラミ、ヘーゼルナッツ、パームハーツと黒トリュフ 燒烤日本墨魚配黑毛豬油、榛子、棕櫚心及冬季黑松露 510 diver scallop ホ タ テ 貝 raw & marinated with caviar over a home made lime yoghurt フレッシュなホタテ貝 自家製ライムヨーグルト、キャビアとマリネで 生的手潛鮮乾貝配魚子醬及自製酸橙酸乳酪 370 duck foie gras 鴨 の フ ォ ア グ ラ 320 ravioli, simmered with black autumn truffles over a creamy ‘camus’ artichoke & poultry velouté 鴨のフォアグラ、ラビオリ、黒トリュフ、クリーミーな「カミュ」アーティチョークと鶏肉のブルーテソースがけ 鴨肝意大利雲吞配冬季黑松露及法國洋薊家禽濃湯 all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com ma i n co ur s es メ イ ン 主 菜 sea f o o d & l i ne ca ug ht f is h シーフードと シーフードと一本釣りの 一本釣りの魚 りの魚 海鮮及魚類 main ½ portion メイン∕ハーフ 全份∕半份 ヒラメ wild turbot ヒラ メ steamed with black winter truffles, jerusalem artichoke & chestnut bouillon ヒラメの黒トリュフ蒸し、エルサレム・アーティチョークと栗のブイヨン 清蒸野生庸鰈魚配冬季黑松露、菊芋及栗子濃汁 698/418 red amadai 赤アマダイ fennel & orange confit, ‘bottarga’ grated new potatoes ‘bouillabaisse’ & manni olive oil emulsion 赤アマダイ、フェンネルとオレンジのコンフィ、カラスミと細切りのジャガイモ、 ブイヤベースとオリーブオイルのムース仕立て 日本紅甘鯛配茴香、橙蜜餞、烏魚子馬鈴薯蓉及橄欖油濃汁 660/398 langoustine ラングスティーヌ with langoustine custard, ‘puy’ lentils & grated belotta ham ラングスティーヌ(手長エビ)のカスタード、レンズ豆、ベロッタハム 鮮小龍蝦配小龍蝦蛋奶凍、法國扁豆及西班牙火腿碎 560/340 atlantic cod 大西洋産タ 西洋産タラ with chestnut crust, red wine-braised wagyu short-rib cabbage rolls, salsify & raw pear タラ、栗をミックスしたクラスト、赤ワインで煮込んだ和牛のショートリブ、 ロールキャベツ、サルシファイ、梨 香煎綠鱈配栗子脆、紅酒燉煮牛小排、捲心菜捲、婆羅門參及洋梨 448/ 268 all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com me a t & po ult ry 肉 料 理 肉類 wild venison 鹿肉 roasted with beetroots, white onion purée black olives, cherries & sarawak ‘poivrade’ sauce シカ肉のロースト、ビートの根、白玉ねぎのピューレ、 ブラックオリーブ、チェリーとサラワク風ポワブラードソース 烤野生鹿肉配甜菜根、白洋蔥蓉、黑橄欖、櫻桃及傳統濃汁 598 mieral bresse poulard ブレス産鳩 ブレス産鳩 breast steamed with black winter truffles, its leg minced organic winter root vegetables & albufera emulsion ブレス産鳩の胸肉の黒トリュフ蒸し、 ももの挽肉に根菜を合わせてアルビュフェラソースでムース仕立てに 清蒸法國母雞胸配冬季黑松露、母雞腿肉糰、有機冬季蔬菜根及松露鴨肝濃汁 728 ‘dordogne’ farmers pork ドルドーニュ産豚肉 ドルドーニュ産豚肉 neck braised then glazed, the pork’s best ends parmesan-creamed spaghetti served with black winter truffles 豚(首肉)の蒸し煮、豚(ベストエンド)、パルメサンチーズのクリーム スパゲッティ (+198 香港ドルで、黒トリュフをサーブいたします) 燉煮法國農場豬頸肉配巴馬乾酪奶油義大利麵條 560 add 198 添加黑松露, 另加 198 kagoshima wagyu beef 鹿児島産和牛 sirloin MS A4; oven roasted, purée of caramelised shallots, ‘soufflé’ potatoes & jus second service: cocotte with braised short rib & passion fruit-glazed root vegetables 鹿児島和牛(A4 ランク)サーロインのオーブンロースト、 エシャロットのカラメルピューレ、「スフレ」ポテトとソースがけ 二皿目は、蒸し焼きにしたショートリブのココット、パッションフルーツのソースをからめた根野菜 烤鹿兒島 MSA4 和牛沙朗配焦糖青蔥蓉、馬鈴薯脆及濃汁 第二端上: 燉煮牛小排及百香果烹調之蔬菜根 all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com 1388 che es e & de ss ert s チ ー ズ & デ ザ ー ト 乳酪及甜品 乳酪及甜品 cheese チーズ 乳酪 french farmer cheeses フランス産 フランス産チーズ各種 チーズ各種 matured by bernard antony ベルナール・アントニー製のフランス産チーズ各種 法國農夫乳酪 winter fruit desserts 冬の果物 220 果類甜品 果類甜品 malaga wild strawberries マラガ産 マラガ産ワイルドストロベリー pink grapefruit rose petal & white chocolate ピンクグレープフルーツ、ローズペタル、ホワイトチョコレート添え 西班牙野生草莓配粉紅葡萄柚、玫瑰花瓣及白巧克力 160 corsican clementine コルシカ産 コルシカ産クレメンタイン( クレメンタイン(みかん) みかん) as a sorbet, preserved peel vanilla mousseline, baba ‘bouchon’ & almond ice-cream ソルベ、果皮の砂糖漬け、バニラムース、 ババ・ブション(サヴァラン)とアーモンドアイスクリーム 蜜餞法國小柑橘及其雪葩配香草奶凍、蘭姆糕及杏仁冰淇淋 160 passion fruit パッションフルーツの パッションフルーツのスフレ soufflé served with sticky rice ice-cream please order in advance or allow 20 minutes to be prepared パッションフルーツのスフレ、スティッキーライス アイスクリームと共に (ご用意に 20 分程お時間をいただきますので、お早目にご注文ください) 百香果梳乎厘配糯米冰淇淋 (製作時間約 20 分鐘) 160 all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com chocolate desserts チョコレートデザート 巧克力甜品 巧克力甜品 jivara milk chocolate エスプレッソコーヒー hazelnut & bar, lime & milk sorbet へーゼルナッツとチョコレートバー、ライムとミルクのシャーベット 39%牛奶朱古力榛子棒配青檸檬牛奶雪葩 160 manjari 64% chocolate アラグアニ 64%チョコレート 64%チョコレート sauce with poached ‘passe crassane’ pears, chantilly, almonds & vanilla ice-cream prepared as a ‘poire belle hélène’ パスクラサン種洋梨のコンポート、シャンティイ(生クリーム)、 アーモンドとバニラアイスクリームで“ポワール・ベルエレーヌ”仕立てに 64%巧克力汁配燉煮法國洋梨、起泡的甜奶油及杏仁香草冰淇淋 160 abinao 85% chocolate アビナオチョコレートの アビナオチョコレートのスフレ soufflé with brown rum anglaise cacao sorbet アビナオ(カカオ 85%)チョコレートのスフレ、 ブラウンラムアングレーズとカカオシャーベットを添えて (ご用意に 20 分程かかりますので、お早めにご注文ください) 85%巧克力梳乎厘配蘭姆酒汁及可可雪葩 (製作時間約 20 分鐘) 160 all price in hong kong dollars & subject to 10% service charge 価格は香港ドル建て、ほかに 10%のサービス料を申し受けます 加一服務費(港元) Amber at The Landmark Mandarin Oriental 7/F, 15 Queen’s Road Central, The Landmark, Central, Hong Kong t +852 2132 0066 f +852 3172 8006 www.amberhongkong.com
© Copyright 2024 Paperzz