Štednjaci CMM 6522

SAMOSTOJEĆI ŠTEDNJACI
CMM 6522 SHW
CMM 6522 SHS
CANDYHOOVER ZAGREB
Zagreb, Savska cesta 64
tel. 01 6176-242, fax. 01 6176-243
www.candy.hr
UPUTE ZA UPORABU
SADRŽAJ
1. OPĆA UPOZORENJA
1. OPĆA UPOZORENJA
1.1. Simboli korišteni u uputama
1.2. Izjave o sukladnosti
1.3. Sigurnosni savjeti
1.4. Korisni savjeti
2. INSTALACIJA
2.1. Odgovarajuće mjesto za postavu štednjaka
2.2. Postavljanje štednjaka
2.3. Podešavanje nožica
2.4. Električno spajanje
2.5. Spajanje štednjaka isporučenog s električnim kablom
2.6. Tehničke karakteristike štednjaka
2.7. Spajanje na plin
2.8. Spajanje prema vrsti plina
2.9. Dimenzije štednjaka
3. OPĆENITI IZGLED I OPIS ŠTEDNJAKA
4. KORIŠTENJE PLINSKIH PLAMENIKA
5. KORIŠTENJE ELEKTRIČNE PLOČE
6. KORIŠTENJE PEĆNICE
6.1. Grill
6.2. Funkcije pećnice
6.3. Savjeti za korištenje pećnice
6.4. Ražanj
6.5. Mehanički "timer"
6.6. "Timer" za kraj kuhanja
6.7. Korištenje elektronskog programatora
7. TABELE PEČENJA
8. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
9. UKLANJANJE MANJIH PROBLEMA U RADU
10. SAMOČISTEĆE PEĆNICE S KATALITIČKIM OBLOGAMA
VRSTE PLINA
NAPOMENE I UPOZORENJA
polu-brzi plamenik
ultra-brzi plamenik
brzi plamenik
pomoćni plamenik
električna ploča
grill
pećnica
2
3
3
3
3-4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7-8
8
8-9
9-10
10
11
11
11
11
12
12
13
13-14
14-15
16
16
17
17
18
Zahvaljujemo Vam što ste izabrali jedan od naših proizvoda. Da s vašim štednjakom postignete
najbolje rezultate savjetujemo vam da:
Pažljivo pročitate ovu knjižicu jer sadrži važne upute kako sigurno instalirati, koristiti i održavati
štednjak.
Čuvajte ovu knjižicu jer će Vam trebati i ubuduće. U slučaju da prodate ili preselite štednjak, ova
knjižica mora uvijek biti uz uređaj da se zajamči prijenos podataka vezanih za instalaciju, korištenje
i održavanje uređaja.
Tijekom rada uređaja svi dostupni dijelovi su vrući, budite oprezni i ne dirajte te dijelove.
Kod prvog uključivanja štednjaka (a posebno pećnice) moguće je da se razvije dim ili oštar miris.
To je potpuno normalno, pa vas molimo da u tom slučaju pustite da uređaj radi 2 sata prazan.
1.1. SIMBOLI KORIŠTENI U UPUTAMA
Za jednostavnije razumijevanje, niže prikazani simboli korišteni su u ovim uputama:
sigurnosne
informacije o zaštiti
informacije
prirodnog okoliša
uređaj je u sukladnosti
s propisima EU E.E.C.
Kada vadite hranu iz pećnice uvijek koristite
zaštitne kuhinjske rukavice.
Redovite čistite štednjak zbog sigurnosnih i
zdrastvenih razloga. Naslage masti i hrane mogu
izazvati požar.
Ne stavljajte ruke između štednjaka i šarki
poklopca. Držite djecu dalje od štednjaka.
Kada ne koristite štednjak, pazite da su svi
kontrolni gumbi na položaju "isključeno".
Ladica u donjem dijelu štednjaka služi za
spremanje praznih plitica ili za održavanje hrane
toplom.
Ne stavljajte u ili na štednjak zapaljive,
eksplozivne ili materajale za čišćenje kao ni
najlonske, papirnate i tekstilne predmete.
Koristite isključivo posude i tave otporne na
visoku temperaturu, nemojte koristiti predmete
od zapaljivih materijala.
Štednjak koji ste upravo nabavili ima propisane
tehničke karakteristike. Na štednjaku je zabranjeno
izvesti bilo kakve preinake.
Budite posebno oprezni kada pečete hranu, ne
ostavljajte štednjak bez nadzora.
Štednjak je vrlo težak. Budite oprezni prilikom
pomicanja ili prenošenja.
Ispuštanje vrućeg zraka je uobičajeno pri radu
uređaja. Ne zatvarajte ventilacijske otvore na
pećnici.
Kada stavljate hranu na ili u štednjak odnosno
prilikom vađenja hrane s većom količinom masti ili
ulja, može doći do proljevanja. Takve ostatke
odmah očistite/obrišite kako bi spriječili neugodne
mirise ili mogućnost požara.
Prije uklanjanja posuda, uvijek smanjite plamen
ili isključite plinski plamenik.
VAŽNO UPOZORENJE!
U prostoriji gdje se koristi štednjak stvara se
toplina, para i dim koji nastaju pripremom hrane.
1.2. IZJAVE O SUKLADNOSTI
Dijelovi uređaja koji mogu doći u dodir sa
prehrambenim proizvodima izrađeni su sukladno
propisima EEC 89/109.
uređaj je izrađen sukladno europskim propisima
73/23, 89/336 i 90/396/EEC i izmjenama
2006/EEC, 2004/108 i 2003/55EC.
1.3. SIGURNOSNI SAVJETI
Štednjak mora biti korištena samo za namjenu
za koju je proizveden: pečenje i kuhanje hrane u
domaćinstvu. Korištenje štednjaka u bilo koje
druge svrhe (npr. zagrijavanje prostora)
neprimjereno je i stoga opasno.
Proizvođač i prodavač ne preuzimaju
odgovornost za povrede osoba i moguće
materijalne štete koje bi nastale zbog
neprimjerenog, pogrešnog i nerazumnog
korištenja štednjaka.
Pri korištenju bilo kojeg električnog uređaja
morate poštivati nekoliko slijedećih osnovnih
sigurnosnih pravila: ako je uređaj neispravan ili
pokazuje greške u radu isključite ga i odpojite iz
električne i plinske mreže, ne dirajte ga i pozovite
ovlašteni servis.
Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu
osobama (uključujući i malu djecu) sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te
osobama bez iskustva i znanja, osim ako ih koriste
uz nadzor osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili
od iste osobe dobiju pravilne upute za korištenje
uređaja.
Djeca moraju biti pod nadzorom da se ne igraju
s uređajem.
Tijekom rada pećnica štednjaka je vrlo vruća a
pogotovo njena staklena vrata. Pazite na djecu i ne
dozvolite da budu u blizini pećnice kada radi a
posebno kada je uključen žar.
3
2. INSTALACIJA
Instalaciju štednjaka mora izvesti kvalificirana
osoba. Savjetujemo da instalaciju izvede ovlašteni
servis. Proizvođač nema obavezu instalacije
uređaja. Ako je potrebna intervencija servisa zbog
kvara nastalog zbog nepravilne instalacije, to nije
pokriveno jamstvom.
Pri instalaciji štednjaka moraju se poštivati upute
za profesionalno obučeno osoblje. Nepravilna
instalacija može izazvati ozljede ljudi, životinja ili
štetu na imovini.
PROIZVOĐAČ NE SNOSI BILO KOJU
ODGOVORNOST ZBOG ŠTETE NASTALE
NEPRAVILNOM INSTALACIJOM.
UPOZORENJE! Obratite posebnu pažnju gdje
smještate štednjak. Ovaj štednjak mora se
postaviti u prostoriju s dobrim provjetravanjem.
Štednjak se mora odpojiti sa električnog i
plinskog napajanja pri bilo kojim radovima na
popravku, instalaciji ili izmjenama.
Prije nego postavite štednjak, provjerite vrstu i
pritisak plina u vašoj plinskoj mreži i budite sigurni
da je odgovarajuća štednjaku.
Štednjak ne smije biti spojen na ventilacijski
sustav koji koriste uređaji na druge vrste
energenata (ulje, kruta goriva i sl.).
Ne postavljajte štednjak u blizini zapaljivih
materijala (zavjese, namještaj neotporan na visoke
temperature i sl.)
Ako gore navedene upute nisu poštivane,
proizvođač ne odgovara za sigurnan rad
štednjaka.
1.4. KORISNI SAVJETI
Svi poklopci, emajlirane ili staklene površine
mogu se rastaviti zbog lakšeg čišćenja.
Ako vaš štednjak ima gornji poklopac, isti služi
za zaštitu površine za kuhanje od prašine kada
štednjak nije u radu ili za zaštitu od štrcanja
masnoća tijekom kuhanja. Poklopac nemojte
koristiti u druge svrhe.
2.1. ODGOVARAJUĆE MJESTO
ZA POSTAVU ŠTEDNJAKA
2.2 POSTAVLJANJE
ŠTEDNJAKA
Ovaj štednjak je tipa “X” i proizveden je u
dimenzijama koje ne prelazi visinu radne kuhinjske
površine.
Zbog sagorijevanja plina a za ispravan rad,
plinski štednjak mora se nalaziti u prostoru s
dovoljnim prirodnim protokom zraka.
Protok zraka treba se provesti kroz zidni
odzračnik s rešetkama na vanjskom zidu.
slika 1
200 mm
slika 2
Odzračnik treba imati poprečni presjek od 100
cm ² z a š tednjake opremljene sigurnosnim
uređajem za plamen. Za štednjake bez
sigurnosnog uređaja za plamen, poprečni presjek
mora biti 200 cm² (mogu se koristiti odzračnici s
jednostrukim ili višestrukim rešetkama).
Ispust plinova od sagorijevanja
Plinovi od sagorijevanja nastali radom štednjaka
mogu se ispustiti u vanjski prostor izravno kroz
prozor ili preko kuhinjske nape spojene na kanal za
ispust. (slika 2).
Ako postavljanje kuhinjske nape nije moguće
potrebno je na zid ugraditi električni ventilator s
otvorom prema vanjskom prostoru ili otvoriti prozor
za vrijeme korištenja štednjaka (slika 4).
Ventilator mora imati kapacitet da zrak iz
prostorije promjeni 3-5 puta na sat.
slika 3
2.3. PODEŠAVANJE NOŽICA
A
A1
A2
slika 4
Odzračnik je potrebno ugraditi na način da se ne
može zatvoriti s vanjske strane i što bliže stropu.
Odzračnik ne smije biti ugrađen na otvore za odvod
plinova od sagorijevanja i ispust dima koje
proizvode drugi uređaji.
Ako odzračnik nije moguće ugraditi u prostor gdje
se nalazi uređaj, potreban zrak može se dovesti i sa
nekog drugog mjesta osim ako to nije spavaća
soba ili mjesto gdje bi protok zraka mogao
stvoriti opasnost.
4
200 mm
400 mm
UPOZORENJE! (za modele s staklenim
poklopcem) Stakleni poklopac može puknuti ako je
izložen prekomjernom zagrijavanju. Uvijek
provjerite plamenike i pazite da su zatvoreni prije
zatvaranja poklopca.
Nemojte koristiti deformirano ili nestabilno
posuđe.
Prije ponovnog korištenja pećnice temeljito
operite rešetke i pliticu za sakupljanje masti.
Ako koristite sredstva za čišćenje u spreju,
pazite da ne prskate po grijačima i termostatu.
Pazite i provjerite da su police u pećnici ispravno
postavljene.
Za brže paljenje upalite plamenik prije
postavljanja posude.
Provjerite da plamenik ima ispravan plamen.
Ne pokrivajte unutarnje stijenke pećnice
aluminijskom folijom.
750 mm
Obratite posebnu pažnju na dobru ventilaciju
(provjetravanje) prostorije. Ako prirodno
provjetravanje nije moguće ili je nedovoljno,
potrebno je ugraditi ventilator ili kuhinjsku napu.
Ako ste u vezi navedenog u nedoumici, molimo da
se obratite ovlaštenom Candy servisu.
Pri korištenju bilo kojeg električnog uređaja
morate poštivati nekoliko slijedećih osnovnih
sigurnosnih pravila:
Općenito nije dobro: priključivanje uređaja na
električnu mrežu preko različitih adaptera,
višestrukih utikača ili produžnih kablova,
Ne izvlačite utikač iz utičnice tako da vučete
priključni kabel, već zahvatite utikač i izvadite ga iz
utičnice,
Ne dirajte električne uređaje ako imate vlažne
ruke ili noge,
Ne dirajte električne uređaje ako ste bosi,
Ako se ošteti priključni kabel, morate ga odmah
zamijeniti. Kada zamjenjujete kabel slijedite ove
upute:
Priključni kabel ne mijenjajte sami, to treba
učiniti kvalificirana osoba! Popravke na
štednjaku mora izvesti samo ovlašteni servis uz
korištenje originalnih rezervnih dijelova.
Oštećeni priključni kabel mora se zamijenite s
slijedećim tipovima: HO5RR-F, H05VV-F,
H05V2V2-F). Presjek žica mora odgovarati snazi
uređaja.
Povremeno provjerite stanje savitljive plinske
cijevi.
Dovodna plinska cijev ne smije biti u blizini vrućih
dijelova uređaja i ne smije doći u dodir s pećnicom.
Dovodna plinska spojnica može bit s lijeve ili desne
stražnje strane štednjaka, zavisno o plinskoj
instalaciji u kuhinji. Nakon svake prilagodbe
plinskih priključaka, pomoću sapunice provjerite da
nema eventualnog ispuštanja plina.
Nakon spajanja plinske cijevi na spojnicu,
stegnite je čvrsto korištenjem stezaljke. Ponovno
pomoću sapunice provjerite da nema eventualnog
ispuštanja plina.
Ne ostavljajte štednjak bez nadzora sve dok se
u potpunosti ne ohladi.
Ovaj štednjak ima podesive nožice u uglovima
donjeg dijela kućišta.
Maksimalna visina štednjaka od 868 mm može se
postići podešavanjem prednjih nožica i
učvršćivanjem stražnjih kotačića na 4. rupicu.
5
Nožice se mogu odvojeno podesiti pomoću
matica kako bi se zajamčilo sigurno poravnanje i
stabilnost štednjaka. To će osigurati i potpuno
ravan položaj tekućine u posudama.
Standardna visina od 850 mm može se postići
učvršćivanjem stražnjih kotačića na 2. rupicu. (slika
A1).
2.5. SPAJANJE ŠTEDNJAKA
ISPORUČENOG S
ELEKTRIČNIM KABLOM
Spajanje je predviđeno isključivo na električnu
mrežu napona 220-240 V.
Između faza ili između faze i neutralnog.
Spojite na zidnu utičnicu osiguranu osiguračem
10/16.
2.4. ELEKTRIČNO SPAJANJE
Štednjak može biti isporučen s ili bez električnog
kabla.
Spajanje električnog kabla mora izvesti ovlašteni
servis prema niže navedenim uputama.
Električno spajanje mora biti izvedeno prema
standardima i propisima koji su na snazi.
Prije električnog spajanja provjerite:
Da li su električna instalacija i sigurnosni osigurač
dovoljne snage da podrže snagu štednjaka
(provjerite naljepnicu s tehničkim podacima),
Da li je električna instalacija u vašoj kući/stanu
ispravno uzemljena prema propisima koji su na
snazi? Za sigurno spajanje štednjaka na
električnu mrežu vaša električna instalacija
mora imati vod za uzemljenje. Ako u vašoj
kući/stanu električna instalacija nema vod za
uzemljenje molimo da se obratite kvalificiranom
električaru,
Da li su zidna utičnica ili višepolni prekidač
dostupni nakon što ste postavili štednjak na mjesto
gdje će stalno stajati,
Na električni kabel potrebno je instalirati utikač
koji odgovara standardima i zatim kabel spojiti sa
zidnom utičnicom,
Ako je potrebno izravno električno spajanje
štednjaka na električnu mrežu, između štednjaka i
električne mreže može se koristiti višepolni
prekidač s razmakom između spojeva od najmanje
3 mm (koji mora biti u skladu s normama i
odgovarati snazi štednjaka).
Zeleno-žuto obojena žica za uzemljenje uvijek
mora biti spojena. Smeđe obojena žica (na
spojnom mjestu u štednjaku označena sa L) mora
uvijek biti spojena na vod pod naponom u glavnoj
električnoj instalaciji.
Električni kabel štednjaka mora biti postavljen
tako da nije izložen temperaturi većoj od 50° C.
Kada se električni kabel štednjaka mora zamijeniti,
potrebno ga je zamijeniti s takvim koji odgovara
snazi štednjaka. Zeleno-žuta žica za uzemljenje
mora biti oko 2 cm duža od smeđe žice pod
naponom i plave neutralne žice.
Nakon što ste u potpunosti izveli električno
spajanje, provjerite rad grijača tako da ih uključite
na oko 3 minute.
Proizvođač ne prihvaća odgovornost za štete
nastale zbog nepoštivanja sigurnosnih propisa
i standarda.
žica
neutralno
(plava)
žica
uzemljenja
(zeleno-žuta)
žica faze
(smeđa)
Eventualna zamjena električnog kabla mora biti
izvedena od strane ovlaštenog servisa, kabel mora
biti istih karakteristika kao originalan.
snaga
štednjaka
napon
(V)
snaga
osigurača (A)
2,3 kW
3,5 kW
4,0 kW
220 - 240
220 - 240
220 - 240
9,1
15,9
18,2
presjek
žica
3x1,0 mm²
3x1,5 mm²
3x2,5 mm²
2.6. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
ŠTEDNJAKA
MODEL
ŠTEDNJAKA
šifra
br. plinskih
plamenika
napon/
ukupna snaga
kategorija plina/
podešena vrsta plina
CMM 6522 SHS
33001077
33001078
4
220/50 Hz
2000 W
4
220/50 Hz
2000 W
II2H3B/P
20 mBar NG
II2H3B/P
20 mBar NG
pomoću gumba
sigurnosni ventil
za kraj vremena
kuhanja
pomoću gumba
sigurnosni ventil
za kraj vremena
kuhanja
potrošnja energije:
energetska klasa
statično
turbo
A
0,79
0,99
A
0,79
0,99
boja
bijela
srebrna
paljenje
sigurnost
"timer"
6
CMM 6522 SHW
ISPRAVNO
2.7. SPAJANJE NA PLIN
VOD SAVITLJIVE
PLINSKE CIJEVI
Spajanje štednjaka na plin treba izvesti prema
standardima i propisima koji su na snazi.
VAŽNO UPOZORENJE:
Štednjak je tvornički podešen na vrstu plina
koja je navedena na naljepnici s tehničkim
podacima a nalazi se u blizini dovodnog
plinskog priključka sa stražnje strane.
Pazite i budite sigurni da koristite istu vrstu
plina koja je navedena na naljepnici s tehničkim
podacima. Ako koristite drugu vrstu plina od
navedene na naljepnici, pogledajte poglavlje
“prilagodba različitim vrstama plina”.
ELEKTRIČNI
KABEL
NEISPRAVNO
Budite sigurni da je pritisak u plinskom napajanju
dovoljan da se postigne maksimalna učinkovitost i
mala potrošnja štednjaka. Ako pritisak plina nije
dovoljan, potrebno je na dovodu plina ugraditi
plinski regulator. Koristite plinski regulator koji
odgovara standardima za korištenje plina u boci
(LPG).
VOD SAVITLJIVE
PLINSKE CIJEVI
ELEKTRIČNI
KABEL
Spajanje krutom ili savitljivom metalnom
cijevi
Nakon cjelokupne instalacije, pomoću
sapunice provjerite sve spojeve. Za provjeru
eventualnog ispuštanja plina zabranjeno je
korištenje otvorenog plamena.
Plinsko spajanje može se izvesti odgovarajućom
savitljivom cijevi od nehrđajućeg čelika u skladu s
sigurnosnim standardima. Takvim načinom
spajanja, buduće pomicanje uređaja nije moguće.
Spajanje savitljivom nemetalnom cijevi
2.8. SPAJANJE PREMA
VRSTI PLINA
Ako je plinski priključak na takvom položaju koji
se prema potrebi može nadzirati, za spajanje se
može koristiti nemetalna savitljiva cijev prema
standardima koji su na snazi. Savitljivu nemetalnu
cijev potrebno je čvrsto stegnuti korištenjem
stezaljke.
Savitljivu nemetalnu cijev spojite kako slijedi:
S obzirom da je savitljiva nemetalna cijev
smještena iza štednjaka, ona niti jednim svojim
dijelom ne smije biti izložena temperaturi većoj od
30°,
Maksimalna dužina cijevi može biti do 150 cm,
Cijev ne smije biti izložena izravnom utjecaju
pare,
Pazite da cijev nije presavinuta, pritisnuta ili
prenapregnuta,
Cijev mora biti zaštićena od oštrih ili šiljatih
predmeta,
Cijev uvijek mora biti dostupna zbog povremene
provjere,
Povremeno provjerite općenito stanje savitljive
nemetalne cijevi kako slijedi:
Po i na krajevima savitljive cijevi ne smije biti
napuknutih, zarezanih i zagorenih točaka,
Materijal mora biti trajno savitljiv, pretjerano
otvrdnuće cijevi nije dopušteno,
Na stezaljkama ne smije biti hrđe,
Ne preporučuje se korištenje duže od 5 godina.
Niže navedene prilagodbe štednjaka moraju biti
izvedene od strane ovlaštenog servisa. Slijedite
niže navedene upute kako bi tvorničke postavke
štednjaka prilagodili drugoj vrsti plina. Štednjaci su
podešeni na rad s prirodnim plinom (zemni) i
konusnom vrstom spajanja (1). Za spajanje cijevi
na prirodni plin, spojnicu cijevi (2) potrebno je
učvrstiti na konusnu spojnicu s brtvom.
Za spajanje na plin iz boce (LPG) spojnicu (3"lulica") potrebno je učvrstiti na konusnu spojnicu s
brtvom.
1
2
3
Podešavanje i zamjena dizni
Zamjena dizni
Uklonite držače posuda,
Uklonite poklopce plamenika i plamenike,
7
Uklonite dizne korištenjem ključa od 7 mm i
pričvrstite odgovarajuću diznu izabranu prema
uputama iz tabele s vrstama plina (vidi str. 17),
Nakon što završite ugradnju novih dizni
ponovno namjestite plamenike, poklopce
plamenika i držače posuda.
2.9. DIMENZIJE ŠTEDNJAKA
visina (mm)
širina (mm)
dubina (mm)
60 x 60
850
598
600
D
V
Podešavanje minimalnog plamena
Š
Podešavanje minimalnog plamena za
štednjake bez sigurnosnog uređaja i s
sigurnosnim uređajem i paljenjem pomoću
gumba
Okrenite kontrolni gumb plamenika na položaj
minimalnog plamena i uklonite gumb.
Ako je potrebna prilagodba sa prirodnog plina
na plin u boci (LPG), odvijačem okrenite udesno
vijak premosnice plinskih ventila do njihovog
krajnjeg položaja.
Ako je potrebna prilagodba sa plina u boci
(LPG) na prirodni plin, okrenite odvijačem vijak
premosnice plinskih ventila sve dok ne postignete
¼ malog plamena.
Nakon što završite podešavanje, ponovno
namjestite kontrolne gumbe plamenika.
Provjerite podešavanje tako da kontrolni gumb
plinskog plamenika brzo okrenete sa najvećeg na
minimalni položaj. Ako plamen stabilno gori, to
znači da je podešavanje izvedeno pravilno.
Na štednjacima s sigurnosnim uređajem,
podešavanje minimalnog plamena izvodi se
pomoću vijka na tijelu ventila.
Ako se paljenje plamenika izvodi gumbom, da
se izvede podešavanje minimalnog plamena
potrebno je ukloniti poklopac štednjaka, gornju
ploču i kontrolnu ploču.
1 - površina za kuhanje
2 - kontrolna ploča
3 - ladica
4 - vrata pećnice (prednja vrata)
5 - metalni gornji poklopac (ili stakleni)
6 - pomoćni plinski plamenik
7 - brzi plinski plamenik
8 - ultra brzi plinski plamenik
9 - električna ploča 2000 W
10 - lijevi držač posuda
11 - desni držač posuda
12 - kontrolni gumbi plinskih plamenika
13 - kontrolni gumb električne ploče
14 - gumb termostata pećnice
15 - tipka za paljenje plinskih plamenika
ili tipka ventilatora
16 - kontrolno svjetlo
17 - pomična nožica
18 - okretna nožica
3. OPĆENITI IZGLED I OPIS
ŠTEDNJAKA
Ove upute za uporabu i instalaciju smatraju se
općenitim vodičem za nekoliko modela
štednjaka. Neka od svojstva, mogućnosti i
kontrola spomenutih u ovim uputama možda ne
postoje na vašem modelu štednjaka.
10
Gumbi za kontrolnu plinskih plamenika smješteni
su na kontrolnoj ploči.
Položaj ZATVORENO
Kada gumb okrenete tako da
je “oznaka na gumbu”
poravnata sa oznakom "O"
na kontrolnoj ploči, to je
p o l o ž a j Z AT V O R E N O ,
plinski ventil se zatvara i na
taj način gasi se plamen.
MAKSIMALNI plamen
Uz pritisak okrenite gumb
plamenika na lijevu stranu
tako da je “oznaka na
gumbu“ poravnata sa
oznakom “veliki plamen”.
Plamen je sada u
maksimalnom položaju. To
je potpuno otvoreni položaj
plinskog ventila.
9
A
14
15
za podešavanje minimalnog plamena na
termostatskom ventilu potrebno je ukloniti
poklopac štednjaka, gornju ploču i kontrolnu ploču.
11
C
13
premosni vijak
plamenika
F
D
16
17
18
8
MINIMALNI plamen
Vi s i n a p l a m e n a m o ž e
smanjiti kada gumb
okrenete tako da je “oznaka
na gumbu” poravnata sa
oznakom “mali plamen”. U
ovom položaju ventil je
djelomično otvoren.
B
12
sigurnosni uređaj
18
4. KORIŠTENJE PLINSKIH PLAMENIKA
1 - površina za kuhanje
2 - kontrolna ploča
3 - ladica
4 - vrata pećnice (prednja vrata)
5 - stakleni gornji poklopac (ili metalni)
6 - pomoćni plinski plamenik
7 - brzi plinski plamenik
8 - ultra brzi plinski plamenik
9 - polu brzi plamenik
10 - lijevi držač posuda
11 - desni držač posuda
12 - kontrolni gumbi plinskih plamenika
13 - gumb termostata pećnice
14 - tipka za paljenje plinskih plamenika
ili tipka ventilatora
15 - tipka svjetla
16 - gumb "timera"
17 - pomična nožica
18 - okretna nožica
s sigurnosnim
uređajem
17
E
A - poklopac plamenika
B - plamenik
C - elektroda
D - dizna
E - tijelo plamenika
F - sigurnosni uređaj
9
Paljenje plinskih plamenika
Plinski plamenik mora biti upaljen prije postavljanja
posude. Kod modela s automatskim paljenjem,
mora biti pritisnuta tipka za “iskru”.
Pritisnite gumb plamenika koji želite upaliti i
okrenite ga ulijevo do znake velikog plamena.
Pritisnite tipku za paljenje.
Kod modela štednjaka koji su opremljeni gumbima
za kontrolu plamenika s izravnim paljenjem,
pritisnite i okrenite gumb do oznake “zvjezdice” i
elektroda za paljenje će se automatski aktivirati.
Pri ovom načinu paljenja plinskog plamenika
automatski će se aktivirati sve elektrode a upalit će
se samo plamenik koji ima dotok plina.
Budite sigurni da nakon paljenja plin gori.
Ako nema plamena, ponovite postupak.
Nakon paljenja, podesite plamen na potrebnu
jačinu.
Ručno paljenje (u slučaju nestanka električne
energije).
Okrenite kontrolni gumb i prinesite u blizinu
plamenika šibicu ili upaljač.
UPOZORENJE! Između dva pokušaja paljenja
pričekajte 1 minutu.
Pritisnite gumb plamenika koji želite upaliti i
okrenite ga ulijevo do znake velikog plamena. Ako
se plamenik ne upali nakon prvog pokušaja,
pokušajte ponovno ali držite gumb malo duže
pritisnutim. Kada se palmenik upali, podesite
plamen na potrebnu jačinu.
Da zatvorite dotok plina, okrenite gumb udesno na
položaj "O". Ako se plamenik slučajno ugasi,
pričekajte najmanje jednu minutu prije ponovnog
paljenja.
Neki modeli štednjaka imaju ugrađen sigurnosni
uređaj (F na slici lijevo). Ako se plamenik slučajno
ugasi, automatski će se prekinuti dotok plina.
Najmanji i najveći promjer dna posuda.
Vanjski dio plamena ima višu temperaturu od
unutarnjeg. Vrh plamena mora dodirivati dno
posude. Pazite da plamen ne prelazi preko ruba
dna posude, to je uzaludno trošenje plina.
Plinski plamenici za razliku od električnih površina
za kuhanje ne zahtijevaju posude s potpuno ravnim
dnom. Plamen koji dodiruje dno posude potpuno
provodi toplinu.
Neki dijelovi hrane mogu se zagrijati brže dok neki
ostaju duže hladni zbog neujednačene raspodjele
topline sa dna posude. Iz tog razloga, pri korištenju
posuda s debelim dnom, neophodno je češće
miješanje/okretanje hrane. Na posudama s debelim
dnom zagrijavanje je djelotvornije i ravnomjernije.
Ne preporučujemo korištenje vrlo malih posuda.
Posude većeg promjera i nižih stranica prikladnije
su za učinkovito i brzo kuhanje od manjih a dubljih
posuda.
Vrijeme kuhanje neće se skratiti korištenjem male
posude na velikom plameniku. Takvim načinom
kuhanja nepotrebno trošite više plina. S druge
strane, korištenje posude pokrivene s poklopcem
pridonosi štednji energenata.
PLAMENIK
NAJMANJI
PROMJER mm
NAJVEĆI
PROMJER mm
veliki plinski plamenik
Ø 240 mm
Ø 280 mm
srednji plinski plamenik
Ø 180 mm
Ø 240 mm
mali plinski plamenik
Ø 120 mm
Ø 180 mm
ultra-brzi pl. plamenik
Ø 120 mm
Ø 180 mm
Da osušite ploču nakon čišćenja, uključite je na vrlo
kratko vrijeme.
UPOZORENJE! električna ploča ne smije raditi bez
postavljene posude, čak ni vrlo kratko vrijeme.
0
175 W
220 W
300 W
850 W
1150 W
2000 W
Korištenje odgovarajućeg posuđa
Imajte na umu da veće posude imaju i veću grijaću
površinu. To će pomoći da se hrana kuha brže nego
u malim posudama.
Uvijek koristite posude čija je veličina
proporcionalna količini hrane koju ćete kuhati.
Nemojte koristiti vrlo male posude a posebno ne za
hranu kojoj je potrebno više tekućine.
Ako za brzo kuhanje hrane koristite vrlo velike
posude, moguće je da se hrana zalijepi i ostavi
zagorene mrlje na dnu posude.
Zatvorene posude i plitice za pečenje savjetujemo
za pripremu slastica.
Otopljeni šećer i proliveni voćni sokovi mogu se
zalijepiti na tople površine štednjaka i biti će ih vrlo
teško očistiti.
DA
NE
NE
NE
NE
5. KORIŠTENJE ELEKTRIČNE PLOČE
1
6
5
2
3
4
Okrenite gumb električne poloče do položaja za
potrebnu temperaturu kuhanja. Uključit će se
signalno svjetlo i električna ploča počet će se
zagrijavati. Kada završite s kuhanjem, okrenite
gumb na položaj “O”. Ne ostavljajte električnu
površinu uključenom bez postavljene posude.
Preporučujemo korištenje posude maksimalno
dozvoljenog promjera od 14 cm i s potpuno ravnim
dnom. Prije prvog korištenja, pustite električnu
ploču da se zagrijava 5 minuta bez postavljene
posude. Zagrijavanje će omogućiti da otvrdne
zaštitni premaz koji se nalazi na ploči.Za čišćenje
električne ploče koristite vlažnu krpu i deterdžent.
Ostatke hrane i drugu prljavštinu nemojte čistiti
nožem ili drugim oštrim predmetima.
To je posebno važno za posude koje se koriste za
pečenje ili kuhanje pod pritiskom na visokoj
temperaturi.
Provjerite prikladnost
posuda za kuhanje uz
poštivanje navedenih
kriterija:
- posude trebaju biti teške,
- posude moraju potpuno sjesti
na površinu za kuhanje i mogu
biti veće, ali ne manje,
- donja površina posude treba biti potpuno ravna i
imati dobro priajanje na površinu za kuhanje.
- za najbolje korištenje električnih ploča i malu
potrošnju energije potrebno je koristiti samo
posude s potpuno glatkim i ravnim dnom.
Promjer posude treba biti što je bliže moguće
promjeru električne površine a nikada manji. Dno
posuda mora biti potpuno suho i treba izbjegavati
proljevanje iz posude. Ne stavljajte prazne posude
na uključenu električnu površinu, odnosno, ne
ostavljajte ih uključenima ako na njima nema
posuda.
10
6. KORIŠTENJE PEĆNICE
6.2. FUNKCIJE PEĆNICE
6.1. GRILL
Položaj
Pečenje na grillu brzo daje hrani lijepu zapečenu
boju. Zavisno o količini hrane, grijač grilla može se
preklopiti u drugi položaj. Gotovo sva hrana može
se peći na grillu, osim sitnih komada divljači i
mesnih rolada.
Meso i ribu koju namjeravate peći na grillu, prvo
morate lagano nauljiti.
Kada pečete na grillu, ispod hrane stavite pliticu
za sakupljanje masti. U pliticu stavite 1-2 čašu vode
kako bi spriječili stvaranje neugodnih mirisa, dima i
da se mast zapali.
Na grillu se vrlo dobro mogu peći komadi mesa,
npr. odresci, koji nisu pretanki, komadi mesa
različite veličine, divlja perad, ribe, neke vrste
povrće (npr. tikvice, patliđani, rajčica, krumpir itd.)
samostalno ili zajedno sa mesom ili ribom kao
ražnjić.
Meso i ribu zarežite nekoliko puta i ta mjesta
posolite, meso nakon pečenja a ribu prije.
Razmak između hrane i grijača grilla zavisi o
debljini mesa ili ribe. Ako je izabran pravilan
razmak, vanjski dijelovi hrane neće zagoriti a
unutarnji neće biti sirovi.
Grill možete koristiti i za pečenje tosta, toplih
sendvića kao i za voće (jabuke, banane, kruške
itd.). Pazite da voće ne dodiruje grijač grilla.
F
°C
Opis
F unkcija
Temperatura
Vrijeme kuhanja
Isjključeno
Ražanj i grijač grilla
Svjetlo
Grijač grilla
Grrijač grilla i ventilator
Ventilator
Gornji grijač i ventilator
Donji grijač i ventilator
Gornji grijač, donji grijač i ventilator
Gornji i donji grijač
UPOZORENJE! Nikada nemojte
prekrivati unutarnje stijenke i dno pećnice sa
aluminijskom folijom. Folija se na visokoj
temperaturi može rastaliti i oštetiti emajlirane
površine te pokvariti okus hrani koje se peće.
Gornji grijač
Donji grijač
Ručno upravljanje
Kada je pećnica u radu, poklopac štednjaka
mora biti u otvorenom položaju.
Pizza
6.3. SAVJETI ZA KORIŠTENJE PEĆNICE
Klasičan način pečenja
Toplina se stvara sa gornjeg i donjeg grijača. Općenito, za ovaj način pečenja najbolji položaj je na srednjoj
polici. Međutim, ako gornja ili donja strana hrane moraju biti više pečena, postavite hranu na donju ili
gornju policu. Ovaj način pečenja, savršen je za crveno meso, goveđe pečenke, janjeći but, divljač, kruh ili
pokrivenu hranu.
Pečenje pomoću ventilatora
Zrak zagrijan grijačem žara raspiruje se jednakomjerno po unutrašnjosti pećnice pomoću ventilatora
koji se nalazi na stražnjoj stijenki pećnice.
Zahvaljujući jednakomjernoj raspodjeli topline moguće je istovremeno peći u više različitih posuda.
Ova pećnica može se koristiti i za odleđivanje hrane kao i za sterilizaciju hrane iz konzervi, pripremu
voćnih sirupa, sušenje voća i gljiva.
11
Pizza
Podesite temperaturu na maksimum.
Prethodno zagrijte pećnicu 15-20 min.
Postavite policu na jedan od dva niža položaja.
Pecite 20 min.
Pečenje kolača (tijesta)
Prije pečenja kolača (tijesta) zagrijte pećnicu na
10 minuta (ako nije savjetovano drugačije). Kada
pečete kolače ne otvarajte vrata pećnice jer se
tijesto neće dići (tijesta s kvascem) zbog ulaska
hladnijeg zraka. Da li je tijesto pečeno možete
provjeriti tako da ga probodete uskim nožem. Ako je
nož nakon vađenja suh, to znači da je tijesto
dovoljno pečeno. Nemojte provjeravati na ovaj
način prije nego istekne 3/4 predviđenog vremena
pečenja.
Uvijek se pridržavajte slijedećih savjeta:
Ako je hrana površinski dobro pečena a
iznutra je još sirova ili polusirova, pecite je duže
na nižoj temperaturi.
Ako je površina hrane presuha, kuhajte je
kraće na višokoj temperaturi.
6.4. RAŽANJ
Štednjak je opremljen svim potrebnim pribo-rom
za pečenje na ražnju: okretnom osovinom, dvije
račve i držačima okretne osovine.
Upute za korištenje:
- Uklonite sav pribor iz pećnice.
- Stavite dublju pliticu na dno pećnice ili na naj-niži
položaj.
- Probodite meso okretnom osovinom i centriraj-te
između dvije račve.
- Učvrstite okretnu osovinu u pogonske otvore koji
se nalaze na donjoj stijenki, zatim postavite držače
u pogon koji se nalazi na gornjem prednjem dijelu
pećnice i oko rubova okretne osovine.
- Prethodno zagrijavanje pećnice nije potrebno.
Preporučeno vrijeme pečenja:
Najmanja količina mesa za pečenje je 1 kg, u
suprotnom će meso biti presuho.
Ako želite dobro pečeno meso, koristite manje
masti/ulja. Za masno meso, nije potrebno dodavati
mast/ulje. Ako je jedna strana mesa masnija, tu
stranu okrenite prema gore, otopljena mast će
dovoljno namastiti donju stranu.
Crveno meso izvadite iz hladnjaka najmanje 1 sat
prije pečenja jer će meso postati žilavo zbog razlika
u temperaturi.
Ne solite meso prije pečenja, a posebno ako
namjeravate koristiti žar jer će sol izvući krv i sokove
iz mesa pa gornji dijelovi mesa neće biti dobro
pečeni. Dodajte sol nakon što istekne 1/2
predviđenog vremena za pečenje.
Meso pecite u širokoj i plitkoj posudi. Duboke
posude djeluju kao štit protiv topline. Meso pecite u
posudama koje su otporne na visoke temperature ili
izravno na žaru ali tada ispod mesa stavite pliticu za
sakupljanje masti i sokova.
Umake možete dodati na početku pečenja ako
će se hrana peći kraće vrijeme. U suprotnom,
umake ja bolje dodati pola sata prije kraja pečenja.
Ova kontrola omogućuje da podesite željeno
vrijeme kuhanja (max. 90 min.). Pećnica će se
automatski isključiti nakon što istekne podešeno
vrijeme.
"Timer" odbrojava podešeno vrijeme, povratak na
položaj "O" automatski će isključiti pećnicu.
Za uobičajeno korištenje postavite gumb timera
na položaj
.
govedina (1kg)
20/30
janjetina (1 kg)
30/40
teletina, perad (1 kg)
60/70
svinjetina (1 kg)
65/75
6.5. MEHANIČKI "TIMER"
Da podesite vrijeme kuhanja, okrenite gumb
udesno a zatim unatrag dok se oznaka “točke” ne
poklopi sa željenim vremenom. Kada vrijeme
istekne, zvučni signal će se uključiti na nekoliko
sekundi.
90
30
80
40
70
60
50
6.7. KORIŠTENJE ELEKTRONSKOG PROGRAMATORA
Pečenje ribe
50
10
VRIJEME
KUHANJA
40
20
30
KAKO
AKTIVIRATI
KAKO
ISKLJUČITI
ŠTO ČINI
ČEMU SLUŽI
- kada podešeno
vrijeme istekne
uključit će se
zvučni signal (taj
signal će se sam
isključiti ili se
može isključiti
pritiskom na tipku
- uključuje zvučni
signal na kraju
podešenog
vremena
- da provjerite
koliko je preostalo
do uključenja
pritisnite tipku
- omogućuje
korištenje pećnice
kao budilice
(može se aktivirati
u radu s
pećnicom ili bez
pećnice)
- pritisnite tipku
- podesite funkciju
kuhanja gumbom
za odabir funkcija
pećnice
- okrenite gumb
za odabir funkcija
pećnice na
položaj O
- omogućuje da
rukujete s
pećnicom
- za kuhanje po
željenom receptu
- pritisnite i držite
tipku TIMERA
- kada podešeno
vrijeme istekne,
pećnica će se
automatski
isključiti
- ako je kuhanje
potrebno
zaustaviti ranije
okrenite gumb za
odabir funkcija
na položaj O ili
namjestite vrijeme
na 0:00,
(TIMER i
tipke
)
- omogućuje da
nadzirete potrebno
vrijeme kuhanja za
odabrani recept
- da provjerite
koliko je preostalo
do uključenja
pritisnite tipku
TIMERA
- da prepravite/
promijenite
unaprijed
podešeno vrijeme
pritisnite
TIMER +
tipke
- po završetku
vremena kuhanja
pećnica će se
automatski
isključiti i uključit
će se zvučni
signal
- pritisnite i držite
tipku
- pritisnite tipke
ili da podesite
NADGLEDNIK željeno vrijeme
MINUTA
- otpustite sve tipke
RUČNO
UPRAVLJANJE
12
20
Da podesite pećnicu pazite da gumb ne bude na
položaju "O".
FUNKCIJA
Manje ribe mogu se peći na visokoj temperaturi
od početka do kraja. Ribe srednje veličine moraju
se peći na visokoj temperaturi na početku a zatim se
temperatura mora malo sniziti. Velike ribe moraju se
peći na niskoj temperaturi od početka do kraja.
Da provjerita da li je riba dobro pečena ili ne,
zarežite je pri donjem dijelu. Boja pečene ribe treba
biti ujedačeno mat bijela. To ne vrijedi za lososa i
pastrvu.
10
električna
pećnica
vrijeme pečenja
(min)
Pečenje mesa
6.6. "TIMERA" ZA KRAJ
KUHANJA
- pritisnite tipke
ili
da podesite
dužinu potrebnog
kuhanja
- otpustite sve tipke
- podesite funkciju
kuhanja gumbom
za odabir funkcija
pećnice
13
FUNKCIJA
KAKO
AKTIVIRATI
- pritisnite i držite
tipku END (kraj)
- pritisnite tipke
ili
da podesite
željeno vrijeme za
isključenje
pećnice
- otpustite tipke
- podesite funkciju
kuhanja gumbom
za odabir funkcija
pećnice
KAKO
ISKLJUČITI
- pećnica će se
isključiti prema
podešenom
vremenu, da je
isključite ručno
okrenite gumb za
odabir funkcija
na položaj O
KRAJ
VREMENA
KUHANJA
ŠTO ČINI
TEŽINA
kg
ČEMU SLUŽI
- ova funkcija se
uobičajeno koristi s
funkcijom "vrijeme
kuhanja", npr. ako
se hranu kuha 45
min. i treba biti
spremna u 12:30,
jednostavno
odaberite željenu
funkciju, podesite
vrijeme kuhanja na
45 min. a vrijeme
kraja kuhanja na
12:30
PEČENJE POMOĆU
VENTILATORA
VRIJEME
min.
NAPOMENE
UPOZORENJE: prvi postupak koji se provodi nakon što je pećnica
instalirana ili ako je došlo do prekida električne energije je
podešavanje točnog vremena (to se prepoznaje ako ekran trepti i
prikazuje 0:00).
Postupite kako slijedi:
- pritisnite i držite tipku TIMERA i tipku END (
i
)
- podesite vrijeme tipkama
,
- otpustite tipke,
PAŽNJA: pećnica radi samo ako je namještena na ručno
upravljanje
ili predpodešeno vrijeme,
ZNAČAJNO: na nekim modelima oznake
zamijenjene su
oznakama + ili
.
7. TABELE PEČENJA
Klasično ili pečenje pomoću vrućeg zraka; težina (kg)
VRSTA HRANE, klasično pečenje
NAPOMENE UZ TABELE:
1) Vrijeme pečenja ne uključuje prethodno zagrijavanje pećnice. Prethodno zagrijavanje
pećnice na oko 10 minuta posebno je uputno za kolače, pizzu i kruh.
2) Navedeni položaji polica odnose se na istovremeno kuhanje u različitim posudama.
3) Svako korištenje pećnice mora se izvesti s zatvorenim vratima.
tijesto s jajima
2
180
2 (1 i 3)
160
45 - 60
tijesto
1
180
2 (1 i 3)
160
20 - 35
kolačići
2
180
2 (1 i 3)
160
20 - 30
kolač od sira
1
175
2
150
60 - 80
pita od jabuka
1
180
2 (1 i 3)
160
40 - 60
savijača
2
175
2 (1 i 3)
150
60 - 80
voćna torta
2
180
2 (1 i 3)
160
15 - 25
kolačići
2
180
2 (1 i 3)
160
10 - 20
kolač s kremom
2
100
2 (1 i 3)
100
90 - 120
KRUH I PIZZA
Namještanje točnog vremena
14
KLASIČNO
PEČENJE
SLASTICE I KOLAČI
- omogućuje da
podesite kraj
vremena kuhanja
- da provjerite
unaprijed
podešeno vrijeme
pritisnite tipku
END
- da promijenite
unaprijed
podešeno vrijeme
pritisnite tipke
END +
- kuhanje će početi
automatski u 11:45
(12:30 minus 45 min) i
trajat će prema
predpodešenom
vremenu kuhanja nakon
čega će se pećnica
isključiti automatski
UPOZORENJE:
- ako se KRAJ
vremena kuhanja
odredi bez da se
podesi vrijeme
kuhanja pećnica će
početi kuhati
odmah a isključit
će se na KRAJU
podešenog
vremena kuhanja.
(pogledajte slijedeću stranicu)
VRSTA HRANE
položaj polica
4
3
2
1
1
bijeli kruh
1
200
2
175
45 - 60
0,5
raženi kruh
1
200
2
175
30 - 45
0,5
topli sendvići
2
200
2 (1 i 3)
175
20 - 35
pizza
1
220
2
200
20 - 35
0,25
peći u zatvorenoj pećnici u posudi
ili 8 kom na polici ispod grijača žara
TJESTENINA
makaroni
2
200
2 (1 i 3)
175
45 - 50
tijesto s povrćem
2
200
2 (1 i 3)
175
45 - 60
malo tijesto
2
200
2 (1 i 3)
175
35 - 45
lazanje
2
200
2
175
45 - 60
MESO
1
goveđa pečenka
2
200
2
175
50 - 70
pecite na žaru
1,2
svinjska pečenka
2
200
2
175
100 - 130
pecite na žaru
teleća pečenka
2
200
2
175
90 - 120
1,2
1
janjetina
2
200
2
175
110 - 130
pecite na žaru
1
piletina
2
200
2
175
60 - 80
4
puretina
2
200
2
175
210 - 240
cijela pura
1,5
patka
2
200
2
160
120 - 150
cijela patka
3
guska
2
200
2
160
150 - 200
1,2
zec
2
200
2
175
60 - 80
komadi
but
cijelo pile
cijela guska
RIBA
1
cijela riba
2
200
2 (1 i 3)
175
40 - 60
2 ribe
0,8
riblji fileti
2
200
2 (1 i 3)
175
30 - 40
4 fileta
KOLIČINA
VRIJEME u min.
PEČENJE NA ŽARU
VRSTA HRANE
položaj police
temperatura C°
gornji dio hrane
donji dio hrane
br. kom
težina
beefsteak
4
800
4
max
10
8
kotleti na žaru
4
600
4
max
12
8
kobasice
8
500
4
max
10
6
komadi piletine
6
800
3
max
30
20
miješano meso
4
700
4
max
12
10
deserti od mlijeka
4
400
4
max
13
10
komadi rajčice
8
500
4
max
12
-
riblji fileti
4
400
4
max
8
6
školjke
6
-
4
max
12
-
tost
4
-
4
max
8
-
krIške kruha
4
-
4
max
2-3
1
15
8. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Prije radova na čišćenju i održavanju:
Odpojite uređaj sa električnog napajanja.
Zatvorite ventil na plinskoj boci ili na glavnoj
plinskoj instalaciji ako koristite prirodni plin.
Ako je pećnica vruća, pustite je da se ohladi.
Štednjak nikada nemojte čistiti parnim čistaćima
ili sprejevima pod visokim pritiskom.
Za čišćenje staklenih vrata pećnice nemojte
koristiti oštra sredstva za čišćenje, vunene
spužvice, vim i sl.
Emajlirane površine čistite s toplom vodom i
deterdžentom ili odgovarajućim specijaliziranim
sredstvima. Sredstva poput vima mogu oštetiti
emajlirane površine i narušiti izgled štednjaka.
Vrlo je važno da pećnicu očistite nakon svakog
korištenja.
Vunene spužvice i deterdžente možete koristiti
za čišćenje rešetakste police od nehrđajućeg
čelika.
Staklene površine poput poklopca i vrata pećnice
moraju se čistiti kada su potpuno hladna.
Štete na uređaju koje su uzrok nepoštivanja ovih
pravila nisu pokrivene jamstvom.
Plinske plamenike i poklopce plamenika čistite s
vrućom vodom i deterdžentom. Kanale za dovod
plina i plamenike možete očistiti i četkicom. Prije
ponovnog namještanja plamenika provjerite da su
potpuno suhi. Također provjerite da su ispravno
namješteni.
Povremeno očistite elektrode za paljenje
plamenika, to će spriječiti probleme sa paljenjem.
Povremeno provjerite kanale za dovod plina na
plamenik da nisu prljavi ili začepljeni od ostataka
hrane.
Poklopac štednjaka očistite vlažnom krpom ili
specijaliziranim sredstvom da uklonite mrlje od
vode, masnoća i para.
Katalitičke obloge nemojte čistiti kemijskim ili
oštrim sredstvima, grubim krpama i metalnim
predmetima jer će se oštetiti katalitički sloj.
Čišćenje vrata pećnice
Za potpuno čišćenje vrata pećnice, savjetujemo da
vrata odvojite od uređaja, kako je prikazano na
slikama. U potpunosti otvorite vrata, pomaknite
dvije stopice na krakovima šarki za 180°. Djelomice
zatvorite vrata za 30°. Uklonite vrata tako da ih
lagano podignete iz tog položaja. Za ponovnu
ugradnju vrata, postupite na isti način ali obrnutim
redom.
1800
Zamjena žarulje u pećnici
Odpojite uređaj sa električnog napajanja i
zamijenite žarulju s drugom koja mora biti otporna
na toplinu (300° C) i niže navedenih karakteristika:
napon: 220-240 V / 50 Hz, snaga: 15 W. Za
čišćenje nikada nemojte koristiti paru.
10. SAMOČISTEĆE PEĆNICE S KATALITIČKIM OBLOGAMA
Posebne samočisteće obloge prekrivene mikro poroznim premazom dostupne su za sve modele kao posebna oprema
prema vašem izboru. Ako se pećnica opremi katalitičkim oblogama, duže vrijeme je neće trebati čistiti ručno.
Obloge moraju biti porozne kako bi samo-čišćenje bilo učinkovito. Pretjerano štrcanje masnoće može ipak zapuniti pore i
zbog toga sonemogućiti samočišćenje.
Učinak samočišćenja može se povratiti uključivanjem prazne pećnice na najveću temperaturu na oko 10-20 minuta. Ako
se na stijenkama obloga nataložilo previše masnoće, samočišćenje više neće biti učinkovito. Uklonite masne naslage
makanom krpom ili spužvom i vrućom vodom.
Nemojte koristiti oštre proizvode i predmete, spužve od metalnih niti, grube tkanine ili kemijska sredstva i deterdžente jer
mogu trajno oštetiti katalitičku oblogu.
NAPOMENA: sve katalitičke obloge trenutno dostupne na tržištu imaju radni vijek od otprilike 300 sati i zato ih treba
zamijeniti nakon tog roka.
9. UKLANJANJE MANJH
PROBLEMA U RADU
Ako vaš štednjak ne radi ispravno, prije nego
se obratite ovlaštenom servisu molimo da
izvedete niže navedene provjere:
provjerite da li je uređaj ispravno spojen na
električno i plinsko napajanje.
Neispravan dovod plina
Provjerite prema niže navedenom:
- Da li su otvori na plinskom plameniku
začepljeni?
- Da li regulator pritiska radi ispravno?
- Ako koristite cijev, da li je ispravna? Da li su
ventili otvoreni?
Oko mjesta gdje je štednjak smješten, osjeća
se miris plina
Provjerite prema niže navedenom:
- Da li je koji plinski ventil ostao otvoren?
- Da li je plinska cijev u ispravnom položaju i
ispravnom stanju?
Ako sumnjate u ispuštanje plina, ne
provjeravajte ispuštanje pomoću otvorenog
plamena.
Pećnica se ne zagrijava
- Da li su kontrolni gumbi pećnice u ispravnom
položaju?
Vrijeme kuhanja je predugo
- Da li je podešena odgovarajuća temperatura?
Dim izlazi iz pećnice
Savjetujemo da pećnicu očistite nakon svakog
korištenja. Ako se ne očiste ostaci od prskanja
masnoća pri pečenju mesa, to će uzrokovati dim i
neugodne mirise kod narednog korištenja
(pogledajte odlomak “čišćenje i održavanje”).
Svjetlo pećnice ne radi
Možda je žarulja neispravna. Za promjenu žarulje
pogledajtegornje upute.
Ako i nakon provedbe gore navedenih uputa
štednjak ne radi ispravno, molimo da se obratite
isključivo ovlaštenom Candy servisu, opišite kvar
i informirajte ga o modelu i tvorničkom broju
štednjaka.
16
VRSTE PLINA
Vrsta plina
Tlak plina
PLAMENIK
snaga kW
POMOĆNI
1,00
0,60
0,83
POLU-BRZI
1,70
0,85
1,00
BRZI
2,70
1,20
1,20
ULTRA-BRZI
3,50
1,00
1,44
PEĆNICA
2,30
0,80
1,10
GRILL
2,25
-
1,10
Vrsta plina
Tlak plina
PLAMENIK
snaga kW
POMOĆNI
1,00
0,60
0,50
POLU-BRZI
1,70
0,85
0,65
BRZI
2,70
1,20
0,85
ULTRA-BRZI
3,50
1,00
0,94
PEĆNICA
2,30
0,80
0,70
GRILL
2,25
-
0,70
17
Napomene i važni savjeti pri uporabi
VAŽNO! Ovaj je priručnik sastavni dio uređaja. Morate ga čuvati čitavog i mora se nalaziti pri ruci za
vrijeme cijelog radnog vijeka ploče za kuhanje. Preporučujemo vam da prije upotrebe uređaja pozorno
pročitate ovaj priručnik te sve upute koje sadrži. Čuvajte eventualne rezervne dijelove koji su priloženi
uz uređaj. Postavljanje mora izvršiti kvalificirano tehničko osoblje i to uz poštivanje
važećih propisa. Ovaj je uređaj namijenjen korištenju u domaćinstvu i proizveden je za sljedeću
funkciju: kuhanje i zagrijavanje hrane. Svaka druga namjena smatrati će se neprikladnom.
Proizvođač odbacuje svaku odgovornost za nepravilno instaliranje, neovlašteno otvaranje,
neiskustvo pri uporabi te za upotrabu različitu od navedene.
Provjerite nije li proizvod oštećen tijekom transporta.
Dijelovi ambalaže (plastične vrećice, espandirani polistirol, najlon, itd.) ne smiju biti ostavljeni na
dohvat djeci budući da predstavljaju potencijalne izvore opasnosti.
Ambalaža je proizvedena od recikliranog materijala i označena je simbolom
Ne odlažite je u prirodni okoliš na neodgovoran i neprikladan način.
Ovaj uređaj trebaju upotrebljavati isključivo odrasle osobe. Osigurajte se da djeca ne diraju
komande i da se ne igraju s uređajem.
Instaliranje svih električnih i/ili plinskih priključaka treba biti povjereno stručnom osoblju koje te
postupke treba izvesti prema uputama proizvođača pridržavajući se sigurnosnih normi i važećih
propisa.
Opće upozorenje!
Candy kućanski uređaji namijenjeni su iskljčuivo za korištenje u domaćinstvu.
Štednjak koristite samo prema uputama!
Sva su prava zadražna. Nijedan dio ovog izdanja ne smije biti reproduciran ili prepisan u bilo kojem
obliku odnosno na bilo koji način, bilo mehanički, fotokopiranjem ili na neki drugi način, bez
prethodnog odobrenja vlasnika autorskih prava (copyrighta).
Proizvođač ne odgovara za eventualne greške u tiskanju ovih uputa.
Proizvođač zadržava pravo na odgovarajuće izmjene na proizvodu koje ne mijenjaju njegove bitne
osobine.
Električna sigurnost je zajamčena samo kada je proizvod povezan na ispravno i učinkovito i
uzemljenje.
Svaka izmjena ili pokušaj izmjene uređaja predstavlja opasnost. U slučaju kvara nemojte sami
pokušavati popraviti uređaj, nego zatražite pomoć kvalificiranog servisera.
Nakon što ste koristili ploču za kuhanje, provjerite jesu li pokazatelji na kontrolnim gumbima u
položaju zatvoreno.
Ukoliko odlučite više ne koristiti ovaj uređaj, prije njegovog zbrinjavanja na odlagalište morate ga
onesposobiti na način koji je predviđen važećim zakonima o zaštiti zdravlja i okoliša, tako da učinite
bezopasnima dijelove koji mogu predstavljati opasnost za djecu.
Natpisna pločica s tehničkim podacima, postavljena je na vidljivom mjestu ispod kućišta i priložena
je uz ovaj priručnik. Pločicu ispod kućišta ne smijete nikada ukloniti.
Ovaj uređaj je označen u skladu s europskom smjernicom 2002/96/EZ-a o "otpadu električne i elektronske
oprema" (WEEE).
Pravilnom i sigurnom odlaganju ovog proizvoda možete pomoći i Vi te tako spriječiti potencijalne negativne
posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu biti uzrokovane neodgovarajućim odlaganjem ovog
proizvoda.
Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod ne može biti tretiran kao kućni otpad.
VAŽNA UPOZORENJA
Uređaj smije ugraditi u kuhinjski elemenat te ga priključiti na električnu i/ili plinsku mrežu samo
ovlaštena/kvalificirana osoba.
Isključite uređaj iz električne mreže ako ga ne namjeravate upotrebljavati duže vrijeme (npr. odlazak
na odmor).
Pojedini djelovi uređaja (oko grijaćih površina, ugriju se tokom rada, zato se pobrinite da djeca budu
na dovoljnoj udaljenosti od izvora topline i pravovremeno ih upozorite na opasnost od opekotina.
Pregrijana masnoća tijekom kuhanja ili prženja može se vrlo brzo zapaliti te postoji opasnost
opekotina. Zato jela na masti ili ulju (npr. prženi krumpirici) pripremajte pažljivo i pod stalnim
nadzorom.
Električne ploče ne smiju biti uključene prazne, bez postavljenih posuda.
Uređaj ne upotrebljavajte za zagrijavanje prostorije.
U slučaju kvara odpojite uređaj sa električne i/iliplinske mreže. Pozovite ovlaštenu servisnu službu.
18
Umjesto toga ovaj proizvod mora biti predan na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje električne i elektronske opreme.
Odlaganje mora biti izvršeno u skladu s lokalnim ekološkim propisima za odlagališta otpada. Za opširnije informacije o tretmanu,
recikliranju ili korištenju ovog proizvoda kao otpada, molimo da kontaktirate svoj lokalni gradski ured, službu vašeg lokalnog
odlagališta otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
CANDYHOOVER ZAGREB
19