TÜÇED TÜRKİYE ÇEVİRMENLER DERNEĞİ TRANSLATORS’ ASSOCIATION OF TURKIYE ÜYELİK FORMU / MEMBERSHIP FORM Halaskargazi Cad. Koza Apt. No:113 Kat:3/5A 34363 Osmanbey – Şişli / İSTANBUL Tel: +90 212 230 00 02 Fax : +90 212 233 59 92 Web site : www.tuced.org.tr E-mail : [email protected] – [email protected] YER / PLACE : TARİH/DATE : NO: Dernek tarafından doldurulacaktır / To be filled the Association only. FOTOĞRAF PHOTO KİŞİSEL BİLGİLER / PERSONAL DETAILS (Lütfen yazınız / Please Print) Adı Soyadı / Name Surname TC Kimlik No / TR ID Nr. / Citizenship Nr. Cinsiyeti / Sex Doğum Yeri ve Tarihi / Place & Date of Birth Erkek / Male ( ) Kan Grobu /Blood Group : Baba Adı / Father’s Name: Medeni Hali / Marital Status: Nüfus Kaydı Registration of Census Office Dini / Religion : Tahsil Durumu Educational Status Orta/Medium ( ) Yer / Place Kadın / Female ( ) ( ) Yıl/Year İli / Province İlçesi / County Mahalle-Köy / Quarter – Village Cilt / Volume No Sayfa / Page No Kütük / Reg. No. Uyruğu / Citizenship: Anadili / Native Language : Lise/Lycee ( ) Üniversite/University ( ) Yük. Öğr./Higher Education ( ) ( ) ( ) Vergi Mükellefi misiniz? / Are you a Tax-payer? İkametgâh Adresi / Residence Address e-mail: Telefon No Ay/Month Ana Adı / Mother’s Name: Mesleği / Occupation : Okulun Adı / Name of School : Yabancı dil(ler)/Foreign Language(s) : Uzmanlık Dalı Normal Teknik/Technical Tıbbi/Medical Edebi/Literary Specialization Gün/Day ( ) Huluk/Legal ( ) Evet/Yes ( ) Ticari/Commercial ( ) Hayır/No ( Master/M.S.C.-MA ( ) Her Türlü/All Subject ( ) ) skype: Ev/Private Cep/Mobil İş/Office Faks/Fax Telephone No İŞYERİ BİLGİLERİ / COMPANY DETAILS (Lütfen yazınız/Please Print) Ünvanı/Title : Adresi/Address : İli/Province: Ülke/Country: Telefon/Telephone No: Faks/Fax No: Özel/Private No: Çeviri yapılan dil(ler) / Translation Language(s) : E-mail: Skype : Web site: ÜYE GİRİŞ BİLDİRGESİ Yönetim Kurulu Başkanlığına; Dernekler kanunun üyelerine tanıdığı hak ve hukuklardan yararlanmak ve Derneğin kuruluş amaç ve ilkelerine katkıda bulunmak istiyorum. Yukarıda belirttiğim bilgilerin doğruluğunu, derneğe üye olmama mani herhangi bir sakıncam olmadığını, dernek tüzük ve kurallarına uyacağımı ve Çevirmenlik mesleğine gölge düşürecek herhangi bir davranışta bulunmayacağımı beyan ve taahhüt eder, üyeliğimin kabulünü dilerim. MEMBERSHIP ENTRY STATEMENT To the Founders Committee; I wish to participate in the rights and benefits of members of the Association. I pledge that the information given above is correct, that there is no reason why I should not become a member, that I will folloq to the rules and regulations of the Association and that I will in no way cause damage to the name or reputation of Translating and interpreting. I request that my application for membership be accepted. Tarih/Date: Tam Adı (Ünvanı) / Full Name (Title) : İmza / Signature : Yer / Place : Mühür / Seal
© Copyright 2024 Paperzz