333 SÜRELİ YAYINLAR ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN EDEBİYAT TARİHİ YAZIMINA KATKILARI BOSTANCI, Kahraman TÜRKİYE/ТУРЦИЯ ÖZET İnsanlık tarihi boyunca, medeniyetler, nasıl bilgi birikimleri üzerinde inşa edilerek geliştirildiyse, bir ulusun duygu, hayal ve düşünce eserlerini devirlere ayırarak karşılaştıran, değer yargıları ortaya koyan edebiyat tarihinin yazımı da bilgi ve belge birikimi üzerine inşa edilirse kusurlarından daha da arınmış bir nitelik kazanabilir. Çoğu zaman Batı’dan ithal ettiğimiz edebiyat tarihi, edebiyat teorisi, edebiyat eleştirisi vb. disiplinlerin metotları ile Türk sanat ve edebiyat eserlerini incelemeye çalışmaktayız. Batı’daki edebiyat tarihi, sanat felsefesi, estetik, edebiyat teorisi ve eleştirisi, çok iyi korunan belge ve dokümanların, özel ve resmi müzelerdeki eserlerin varlığı ile hayat bulabilmişlerdir. Türkiye’de, bugüne kadar, edebiyat tarihi disiplinine ait birçok çalışma yapılmış, bugün de çalışmalar devam etmektedir. Bir yandan edebiyat tarihi yazma teşebbüsleri devam ederken diğer taraftan da süreli yayınlar üzerinde özel ve resmi kurumların araştırma ve inceleme çalışmaları dikkati çekmektedir. Bu bildiride, süreli yayınlar üzerinde yapılan veya yapılacak olan araştırma ve incelemelerin edebiyat tarihi yazımına sağlayacağı katkılar üzerinde durulacaktır. Anahtar Kelimeler: Edebiyat tarihi, süreli yayınlar, gazete ve dergiler, kataloglar. 334 aBSTRACT The Contributions of Studies Which Have Been Done on the Periodicals to the Writing of Literature History Throughout history of mankind civilizations have been developed on the accumulations of knowledge. Similarly, if the writing of literature history which compares the emotion, imagination and thought works of a nation by dividing them into eras is built on the accumulation of knowledge and document, it will gain a quality that has been purified from its faults. We have been trying to examine the history of literature, methods of disciplines which we usually import from the West and Turkish art and literature Works. The history of literature, philosophy of art aesthetic, theory and critics of literature in the West have been dependent on the existence of works in the private and official museums where documents are protected very well. In Turkey, there have been a lot of studies on the discipline of literature history so far and today these studies have been continuing. On one hand, the attempts of writing literature history are continuing on the other hand, the research and exams of the private and official researches about the periodicals have been drawing attention. Key Words: History of literature, periodical, newspaper and magazines, catalogues. Tanım, Kapsam, Görüş ve Öneriler Süreli yayın, belirli aralıklarla çıkan (günlük, haftalık, onbeş günlük, aylık, üç aylık, altı aylık, yıllık) gazete, dergi yıllık, kurum bültenleri, andaçları, tutanakları, çalışma raporları vs. kapsar. Arapçada cerîde, Farsçada rüznâme, İngilizce newspaper, Fransızca journal, İtalyanca Gazetta, Arapça Mecelle Mecmua (risâle de denilen) meslekî ve sınırlı konularda çıkan bulletin, Türkçe’de dergi olarak söylenen süreli yayınlar, düşünce ve sanat dünyasının aynasıdırlar. Her konudaki düşünce ve görüşler kitaplardan önce dergiler vâsıtasıyla kamuoyuna aktarılıp tartışılmaktadır. (Hasan, 2000: 5) Gazete ve dergilerin kültürel hayatımızdaki önemini birkaç madde ile özetlersek, şunları rahatlıkla kaydedebiliriz: 335 a) Uygulamalı bilimler ve teknolojideki yeniliklerin izlenmesinde en taze kaynak olmaları sebebiyle sık müracaat edilen materyallerdir. b) Belirli bir konuda herhangi bir kitabın bulunmadığı hâllerde (özellikle mahallî araştırmalarda) başvurulan ilk kaynaklardır. c) Sanat ve düşünce dünyasında tanınmış şahısların herhangi bir konudaki görüşlerini öğrenmek için başvurduğumuz kaynaklardır. d) Kamuoyunu, ülkede ve dünyada neler olup bittiğini bilgilendirmek için süreli yayınlardan yararlanılmaktadır. e) Süreli yayınlar aracılığı ile olaylar üzerinde yorumlar oluşturulmaktadır, kamuoyu yaratılmaktadır. (Hasan, 2000: 5, 6) Seksen dört yıllık bir mâzisi bulunan modern Türkiye Cumhûriyeti Devleti’nin çok uzak olan tarihlerden günümüze çok zengin bir kültürel mirası vardır. Henüz bu seksen dört yıllık modern devletin kültürel varlığı bile kayıt altına alınamamışken 1828’den 1928’e varıncaya kadar OsmanlıTürk coğrafyasında yayımlanmış çok zengin orandaki süreli yayınların kayıt altına alınıp bunların incelendiği kanaatinde değilim. Bugün elimizde, süreli yayınların toplu hâlde listeleri, basıldığı yerler vs. ile ilgili bilgi alabileceğimiz ilk müracaat edilebilecek, kitaplar yer almaktadır. Bunlar arasında en son ve en kapsamlı bir çalışma Hasan DUMAN tarafından hazırlanmıştır. 20 yıllık bir emeğin sonunda meydana gelen üç ciltlik “Başlangıçtan Harf Devrimine Kadar Osmanlı-Türk Süreli Yayınlar ve Gazeteler Bibliyografyası ve Toplu Kataloğu 1828-1928”dur. Bu katalogda Türkiye’de 26 büyük ve önemli kütüphanede yer alan 2526 bibliyografik künyeden oluşan süreli yayınların isimleri, bulundukları kütüphaneler, sayı ve yıllarını gösteren bilgiler yer almaktadır. Bu tarz kataloglar, edebiyat ve kültür araştırmaları yapan araştırmacıların zaman ve emek açısından işini kolaylaştırmaktadır. Burada başta ABD, Rusya Federasyonu olmak üzere Fransa, İngiltere, Almanya gibi ülkelerin bizim sahip olduğumuz süreli yayınlara bizden daha çok sahip çıktıklarını ve muntazam koleksiyonlar oluşturduklarını da hatırlatabiliriz. Süreli yayınlar, genel anlamda sadece edebiyat tarihi açısından değil, kültür tarihi araştırmaları açısından çok büyük bir önemi haizdir. Bir ülkenin tarihî, siyâsî, edebî, ekonomik, sanatsal ve toplumsal hayatı ile ilgili 336 geniş bir bilgi birikimi süreli yayınlar içinde saklıdır. Edebiyat tarihi araştırmacıları, süreli yayınlar üzerine yapılan çalışmaları mutlak surette takip etmelidirler. Geçmişten günümüze başta üniversitelerimiz olmak üzere, çeşitli kamu ve sivil kuruluşlar tarafından süreli yayınlar için gösterilen gayretler yabana atılmamalıdır. Üniversitelerimizin bitirme tezi, yüksek lisans ve doktora seviyesindeki çalışmalarının süreli yayınlarla ilgili kısmı mutlaka katalog haline getirilmelidir. Son yıllarda, bazı süreli yayınların kısmen veya tamamen yeni harflere çevrildiğini görüyoruz. Genç Kalemler, Türk Yurdu, Harb Mecmuası, Yeni Mecmua Çanakkale Özel Sayısı vb.gibi. Süreli yayınlar üzerine yapılan ve yapılacak olan her çalışma, edebiyat tarihi araştırmacısına bir katkı sağlayacaktır. Kütüphanelerimizde yer alan süreli yayınların bundan sonra ve acilen mutlak surette dizinleri çıkarılmalıdır. Uzman araştırmacılar tarafından bunlar, yeni harflere de çevrilmelidir. Fiziki ortam, malzemenin hor kullanılması vs. sebeplerden bu kültürel miras yok edilmektedir. Edebiyat tarihimizde yer alan bazı bilinen tespitler, süreli yayınlar üzerine yapılan çalışmalardan sonra sarsılmaya başlamıştır. Edebiyat tarihimizde yer alan belli başlı şair ve yazarlarımızın henüz tüm eserleri toplu hâlde yayımlanmış değildir. Araştırmacıların dikkatinden kaçan ürünler daha sonra süreli yayınlar arasından çıkabilmektedir. Süreli yayınlar arasında tefrika halinde yayımlanmış romanlar, edebî mektuplar, edebî hâtıralar, edebî röportajlar vs bugün halâ kitap hâline yeterli derecede getirilmiş değildir. Bunlar yapılmadığı sürece mümkün oranda sağlıklı ve kapsamlı bir edebiyat tarihimizin yazılabileceği kanaatinde değilim. İlk Türkçe ve Arapça gazetenin çıktığı Mısır’daki fikir hareketleri üzerine, ciddî bir çalışmanın olmayışı bizi düşündüren bir hususdur. Bugün, Türkiye’de, süreli yayınlar konusunda yapılan çalışmaları destekleyen ve tamamen sayfalarını bu konuya hasreden iki dergi Müteferrika ve Kebîkeç dikkati çekmektedir. Altı ayda bir yayımlanan bu dergiler de olmasa süreli yayınlar konusunda Türkiye tam bir çöl ortamını andıracaktır. Türkiye’de sağlıklı bir kültür tarihi ve edebiyat tarihi yazılacak ise, acilen bir Süreli Yayınlar Tarihi Araştırmaları Enstitüsü kurulmalıdır. Bu enstitü sadece mevcut kütüphanelerdeki mevcut koleksiyonları değil, şahsî koleksiyonlara sahip şahısların süreli yayın koleksiyonlarını da derleyip 337 toparlamalıdır. Trabzon ve çevresi için çok kayda değer bir kütüphane oluşturan merhûm Arslan PULATHANELİ’nin süreli yayınları da kapsayan hazinesi bugün hiçbir kurum tarafından satın alınıp değerlendirilememiştir. İstanbul’dan birkaç sahhafın satın alma teşebbüsleri de sonuçsuz kalmıştır. Türkiye’de özel kütüphane ve süreli yayın koleksiyonu olan kadirşinas kimbilir daha nice insan vardır. Bu insanların vefatıyla beraber bu zengin birikim dağılıp gitmektedir. Kurulmasını arzu ettiğim Süreli Yayınlar Tarihi Araştırmaları Enstitüsü çatısı altında, bütün Türkiye’deki kütüphanelerde yer alan süreli yayınlar toplanmalıdır. Edebiyat tarihi araştırmacıları kütüphane kütüphane dolaşmaktan kurtarılmalıdır. Üniversiteler ve diğer resmi kurum ve kuruluşlar edebiyat ve kültür tarihi araştırmacılarına her türlü kolaylığı sağlayacak imkânları sunmalıdır. Ortaya çıkan her ciddî çalışma da mutlaka yayımlanmalıdır. Günümüzde Türkoloji alanında en donanımlı kadrolara sahip iki ülke ABD ve Rusya Fedarasyonu’dur. ABD zengin kütüphaneler, araştırma fonları ve araştırmacı kadrolarla dikkati çekmektedir. (İlber, 2007: 131) Süreli yayınlar üzerine çalışma yapan kurum ve kuruluşların edebiyat tarihi araştırmaları yapan kurum ve kuruluşlarla birlikte ekip çalışması yapması da doğal bir zorunluluktur. Yeni Türk Edebiyatı alanında ihtisas yapan araştırmacıların da üzerinde hiç çalışma yapılmamış olan gazete ve dergilere acilen yönelmeleri ve ulaştıkları bulguları yayımlatarak, edebiyat tarihi yazımcılarının işini kolaylaştırmaları gerekir. KAYNAKÇA DUMAN, Hasan, (2000), Osmanlı-Türk Süreli Yayınları ve Gazeteleri, 1828-1928, Cilt: 1, Enformasyon ve Dokümantasyon Hizmetleri Vakfı, Ankara. ORTAYLI, İlber, (2007), Osmanlı Barışı, Timaş Yayınları, İstanbul.
© Copyright 2024 Paperzz