Nokia 2710 Uputstvo za korištenje

Nokia 2710 Uputstvo za korištenje
3.1. izdanje
2
Sadržaj
Sadržaj
Sigurnost
4
Podrška
5
Početak rada
Umetanje SIM kartice i baterije
Umetanje microSD kartice
Uklonite microSD karticu
Napunite bateriju
GSM antena
Naglavna slušalica
Priključivanje USB podatkovnog
kabla
Magneti i magnetska polja
Tipke i dijelovi
Pristupni kodovi
Uključivanje i isključivanje
Početni ekran
Zaključavanje tipkovnice
Korištenje uređaja bez SIM kartice
Aplikacije koje rade u pozadini
5
5
5
6
6
7
8
8
8
9
10
10
10
11
11
11
Pozivi
Uputite i odgovorite na poziv
Zvučnik
Prečice za biranje
11
11
12
12
Pišite tekst
Načini teksta
Uobičajeni unos teksta
Predikcijski unos teksta
12
12
13
13
Navigirajte menijima
13
Poruke
Tekstualne i multimedijske poruke
Flash poruke
Nokia Xpress audio poruke
Nokia Mail
Govorne poruke
Postavke poruka
14
14
15
15
15
16
16
Kontakti
17
Zapisnik poziva
17
Postavke
Profili
Tonovi
Prikaz
Datum i vrijeme
Prečice
Sinhronizacija i izrada rezervne
kopije
Povezivost
Pozivi i telefon
Dodaci
Konfiguracija
Obnovite fabričke postavke
18
18
18
18
18
18
Meni operatora
21
Galerija
22
Aplikacije
Budilica
Kalendar i spisak zadataka
Dodaci
Fotoaparat i video-kamera
FM radio
Snimač glasa
Media player
22
22
22
23
23
24
25
25
Karte
O Kartama
Uvod
Navigacija do odredišta
26
26
27
28
Web ili Internet
Povežite se na uslugu
30
30
SIM usluge
31
Savjeti za zaštitu okoline
Ušteda energije
Recikliranje
Više informacija
31
31
31
31
19
19
20
21
21
21
Sadržaj
Informacije o proizvodu i
bezbednosti
31
Indeks
39
3
4
Sigurnost
Sigurnost
Pročitajte ove jednostavne smjernice. Njihovo nepoštovanje može biti opasno ili
nezakonito. Za više informacija pročitajte cijelo uputstvo za korisnike.
BEZBJEDNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako
njihova upotreba može prouzrokovati smetnje ili opasnost.
SIGURNOST SAOBRAĆAJA PRIJE SVEGA
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke u toku vožnje uvijek budu
slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša najveća briga tijekom
vožnje treba biti bezbjednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu uticati na njihov
rad.
ISKLJUČIVANJE UREĐAJA U ZONAMA OGRANIČENJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite ovaj uređaj u avionu, u blizini
medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područjima gdje postoji rizik od
eksplozija.
OVLAŠTENI SERVISI
Samo kvalificirano osoblje može instalirati ili popravljati ovaj proizvod.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte
nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Pazite da ostane suh.
Podrška
5
Podrška
Ako želite saznati više o korištenju ovog proizvoda ili niste sigurni kako bi uređaj trebao
funkcionirati, idite na www.nokia.com/support ili sa mobilnog uređaja posjetite
stranicu nokia.mobi/support.
Ako problem i dalje nije riješen, uradite nešto sljedećeg:
•
•
•
Ponovo pokrenite sistem uređaja. Isključite uređaj i izvadite bateriju. Nakon jedne
minute vratite bateriju i uključite uređaj.
Vratite originalna fabrička podešavanja.
Ažurirajte softver uređaja.
Ako problem i dalje nije riješen, obratite se kompaniji Nokia za opcije servisiranja. Idite
na www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na servisiranje, uvijek izradite rezervnu
kopiju podataka u njemu.
Početak rada
Umetanje SIM kartice i baterije
Bezbjedno uklanjanje. Uvijek isključite uređaj i iskopčajte punjač prije vađenja baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, stoga budite
pažljivi prilikom rukovanja, umetanja ili uklanjanja kartice.
1
2
3
4
Gurnite stražnji poklopac prema dolje i uklonite ga (1).
Uklonite bateriju (2).
Umetnite SIM karticu. Pazite da površinu sa kontaktima okrenete prema dolje i da
ukošenu ivicu SIM kartice okrenete prema dnu uređaja (3, 4, 5).
Vratite bateriju i stražnji poklopac (6 i 7).
Umetanje microSD kartice
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za korištenje s ovim
uređajem. Nokia koristi odobrene industrijske standarde za memorijske kartice, ali
pojedine marke možda neće biti u potpunosti kompatibilne sa ovim uređajem.
Nekompatibilne kartice mogu se oštetiti ili oštetiti uređaj, te uništiti podatke smještene
na kartici.
6
Početak rada
Vaš telefon podržava microSD kartice kapaciteta do 16 GB.
Kompatibilna memorijska kartica je možda priložena uz uređaj i već umetnuta. U
protivnom uradite sljedeće:
1
2
3
Otvorite poklopac utora za memorijsku karticu.
Umetnite karticu u utor za memorijsku karticu tako da površinu s kontaktima
okrenete prema gore i pritisnete dok ne sjedne na svoje mjesto.
Zatvorite poklopac utora za memorijsku karticu.
Uklonite microSD karticu
Važno: Nemojte uklanjati memorijsku karticu u toku rada kada se kartici pristupa. Na
taj način mogu se oštetiti memorijska kartica i uređaj, te uništiti podaci smješteni na
kartici.
Memorijsku karticu možete izvaditi ili zamijeniti tokom rada telefona, a da uređaj ne
morate prethodno isključiti, ali morate paziti da nijedna aplikacija u tom trenutku ne
pristupa memorijskoj kartici.
Napunite bateriju
Baterija je djelimično napunjena u tvornici. Ukoliko uređaj pokazuje nizak nivo
napunjenosti uradite sljedeće:
Početak rada
1
2
3
7
U zidnu utičnicu priključite punjač.
Punjač priključite na uređaj.
Kad uređaj pokaže da se baterija u potpunosti napunila, iskopčajte punjač iz
uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Vrijeme punjenja baterije nije strogo određeno, a uređaj možete koristiti tokom
punjenja. Ako je baterija potpuno ispražnjena, možda će biti potrebno nekoliko minuta
da se na ekranu pojavi indikator punjenja ili prije nego budete u mogućnosti upućivati
i primati pozive.
GSM antena
Vaš uređaj može imati unutarnje i vanjske antene. Izbjegavajte nepotrebno dodirivanje
antene dok antena odašilje ili prima signal. Kontakt s antenom utiče na kvalitet
komunikacije i može dovesti do veće potrošnje energije i tako skratiti radni vijek
baterije.
Slika prikazuje područje GSM antene obojeno sivom bojom.
8
Početak rada
Naglavna slušalica
Upozorenje:
Korištenje slušalica može uticati na sposobnost praćenja zvukova iz okruženja. Ne
koristite slušalice kada mogu ugroziti vašu bezbjednost.
Kada na Nokia AV konektor priključite neki vanjski uređaj ili slušalice koje Nokia nije
odobrila za korištenje s ovim uređajem, posebno obratite pažnju na jačinu zvuka.
Nemojte povezivati uređaje koji stvaraju izlazni signal, jer to može dovesti do oštećenja
uređaja. Nemojte prikopčavati nikakav izvor električnog napajanja na Nokia AV
konektor.
Priključivanje USB podatkovnog kabla
Za priključivanje kompatibilnog USB podatkovnog kabla na USB priključak. Kompatibilni
USB kabl morate nabaviti odvojeno.
Za promjenu USB podešavanja izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > USB
kabal i željeni mod.
Magneti i magnetska polja
Držite uređaj dalje od magneta i magnetnih polja.
Početak rada
Tipke i dijelovi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Slušalica
Ekran
Izborne tipke
Navi™ tipka (tipka za pomicanje)
Tipka za poziv
Tipkovnica
Tipka Karte
Tipka za kraj/tipka za uklj./isklj.
Mikrofon
10
11
12
13
14
15
16
Leća fotoaparata
Zvučnik
Otvor za traku
Konektor za slušalice/Nokia AV konektor (3,5 mm)
Priključak punjača
Tipka za snimanje
Priključak za mikro USB kabl
9
10
Početak rada
17 Utor za memorijsku karticu
Pristupni kodovi
Sigurnosni kod štiti Vaš uređaj od neovlaštenog korištenja. Prethodno podešeni kod je
12345. Ovaj kod možete kreirati i promijeniti, a možete i podesiti uređaj da zahtijeva
unos koda. Kod držite u tajnosti i na sigurnom mjestu, dalje od Vašeg uređaja. Ako
zaboravite kod, a uređaj je zaključan, bit će potrebno njegovo servisiranje. Mogući su
dodatni troškovi, a svi lični podaci u Vašem uređaju mogu biti obrisani. Za više
informacija obratite se usluzi korisničke podrške Nokia Care ili prodavaču telefona.
PIN kod koji se isporučuje sa SIM karticom štiti karticu od neovlaštene upotrebe. PIN2
kod koji se isporučuje sa nekim SIM karticama potreban je za pristupanje određenim
uslugama. Ako tri puta zaredom unesete pogrešan PIN ili PIN2 kod, bit će zatraženo da
unesete PUK ili PUK2 kod. Ako nemate te kodove, obratite se svom operateru mobilne
telefonije.
Modulski PIN potreban je za pristupanje informacijama u sigurnosnom modulu Vaše SIM
kartice. Za digitalni potpis možda će biti potreban potpisni PIN. Lozinka zabrane
potrebna je za upotrebu usluge zabrane poziva.
Da biste podesili način na koji uređaj koristi pristupne kodove i sigurnosna podešavanja,
izaberite Meni > Podešavanja > Sigurnost.
Uključivanje i isključivanje
Pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje.
Početni ekran
1
2
3
4
5
Snaga signala mreže
Status punjenja baterije
Indikatori
Ime mreže ili logotip operatora
Sat
Pozivi
6
7
8
9
10
11
Datum (ako je mod početnog ekrana deaktiviran)
Ekran
Funkcija lijeve izborne tipke
Funkcija tipke za pomicanje
Funkcija desne izborne tipke
Zaključavanje tipkovnice
Zaključavanje tipkovnice
Izaberite Meni i pritisnite * u roku od 2,5 sekunde.
Otključavanje tipkovnice
Izaberite Otključaj i pritisnite * u roku od 1,5 sekunde. Ako bude zatražen, unesite kôd
zaključavanja.
Odgovaranje na poziv kada je tipkovnica zaključana
Pritisnite tipku za poziv. Kada završite ili odbijete poziv, tastatura se automatski
zaključava.
Podešavanje automatskog zaključavanja tipkovnice
Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Auto. zaključavanje > Uključi i podesite
period nakon kojeg se tastatura zaključava.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, mogu se pozivati zvanični brojevi službi za hitne
slučajeve koji su programirani u uređaju.
Korištenje uređaja bez SIM kartice
Neke funkcije vašeg uređaja mogu se koristiti bez umetanja SIM kartice, na primjer igre.
Funkcije koje nisu dostupne u offline profilu nije moguće izabrati na menijima.
Aplikacije koje rade u pozadini
Rad aplikacija u pozadini povećava potrošnju baterije i skraćuje njen radni vijek.
Programi koji obično rade u pozadini su, na primjer, Radio i Muzički plejer.
Pozivi
Uputite i odgovorite na poziv
Upućivanje poziva
Unesite broj telefona, uključujući, po potrebi, pozivni broj države i regije i pritisnite
tipku za poziv.
Odgovaranje na dolazni poziv
Pritisnite tipku za pozivanje.
12
Pišite tekst
Odbijanje poziva
Pritisnite tipku za kraj.
Prilagođavanje jačine zvuka
Tokom telefonskog poziva pomaknite se nagore ili nadolje.
Zvučnik
Ako postoji ova funkcija, možete izabrati Zvučnik ili Telefon slušalice telefona tokom
poziva.
Upozorenje:
Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte
uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi.
Prečice za biranje
Dodjeljivanje telefonskog broja brojčanoj tipki
Izaberite Meni > Imenik > Više > Brza biranja, pomaknite se do željenog broja (2-9)
i izaberite Dodijeli. Unesite željeni broj telefona ili izaberite Traži i sačuvani kontakt.
Aktiviranje brzog biranja
Izaberite Meni > Podešavanja > Zovi > Brzo biranje > Uključi.
Upućivanje poziva korištenjem brzog biranja
Na početnom ekranu pritisnite i držite željeno dugme broja.
Pišite tekst
Načini teksta
Da biste unijeli tekst (npr. kad pišete poruke), možete koristiti uobičajeni ili predikcijski
unos teksta.
Kada pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste izmjenjivali između uobičajenog
unosa teksta, koji je označen ikonom
, i predikcijskog unosa teksta, koji je označen
. Funkcija predikcijskog unosa teksta nije podržana za sve jezike.
ikonom
Veličina slova označena je ikonama
,
i
.
Da biste promijenili veličinu slova, pritišćite #. Da biste promijenili način slova u način
brojeva, koji je označen ikonom
, pritisnite i držite #, te odaberite Brojčani mod.
Da biste promijenili način brojeva u način slova, pritisnite i držite #.
Da biste odredili jezik pisanja, odaberite Opcije > Jezik pisanja.
Navigirajte menijima
13
Uobičajeni unos teksta
Pritišćite brojčanu tipku, 2-9, dok se ne pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o
odabranom jeziku pisanja.
Ako se sljedeće slovo koje želite unijeti nalazi na istoj tipki kao i prisutno slovo,
pričekajte dok se kursor ne pojavi, te unesite to slovo.
Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, više puta
pritišćite1. Da biste spisak posebnih znakoca, pritisnite *. Da biste umetnuli razmak,
pritisnite 0.
Predikcijski unos teksta
Predikcijski unos teksta temelji se na ugrađenom rječniku kojem također možete dodati
nove riječi.
1
2
Počnite pisati riječ pomoću tipki od 2 do 9. Za jedno slovo, svaku tipku pritisnite
samo jednom.
Da biste potvrdili riječ, pomičite desno ili dodajte razmak.
3
Ako riječ nije tačna, pritišćite *, te odaberite riječ sa spiska.
Ako se nakon riječi prikaže znak upitnika (?), riječ koju ste namjeravali napisati
ne postoji u rječniku. Da biste u rječniku dodali riječ, odaberite Slovkanj.. Tu
riječ unesite pomoću uobičajenog unosa teksta, te odaberite Sačuvaj.
• Da biste napisali složenice, unesite prvi dio riječi i pomičite desno da biste je
potvrdili. Napišite posljednji dio riječi, te potvrdite riječ.
Počnite pisati sljedeću riječ.
•
•
Navigirajte menijima
Funkcije uređaja su grupisane u menije. U ovom priručniku nisu opisane sve funkcije
menija niti stavke opcija.
Na početnom ekranu izaberite Meni i željeni meni i podmeni.
Izlazak iz trenutnog nivoa menija
Izaberite Izađi ili Natrag.
Povratak na početni ekran
Pritisnite tipku za kraj.
Promjena prikaza menija
Izaberite Meni > Opcije > Izgled glav. menija.
14
Poruke
Poruke
Kreirajte i primajte poruke, na primjer tekstualne i multimedijske, na svoj uređaj. Usluge
prijenosa poruka mogu se koristiti samo ako ih Vaša mreža ili operater mobilne
telefonije podržava.
Tekstualne i multimedijske poruke
Možete napraviti poruku i prema želji priložiti joj na primjer sliku. Kada se datoteka
priloži, Vaš telefon automatski mijenja tekstualnu poruku u multimedijsku poruku.
Tekstualne poruke
Vaš uređaj podržava tekstualne poruke koje prekoračuju ograničenje za jednu poruku.
Duže poruke se šalju kao dvije ili više poruka. Vaš operater mobilne telefonije može
naplaćivati u skladu s tim. Znakovi s akcentima ili drugim oznakama i znakovi iz nekih
jezičkih opcija zauzimaju više prostora i ograničavaju broj znakova koji se mogu poslati
u jednoj poruci.
Prikazuje se preostali broj znakova i broj poruka potreban za slanje.
Za slanje poruka potrebno je da ispravan broj centra za poruke bude spremljen u Vaš
uređaj. Ovaj broj je obično podešen po zadanoj vrijednosti na Vašoj SIM kartici.
Da biste ručno podesili broj uradite sljedeće:
1
2
Izaberite Meni > Poruke > Više > Podešav. poruke > Tekstual. poruke >
Centar za poruke.
Unesite ime i broj koji ste dobili od svog operatera mobilne telefonije.
Multimedijske poruke
Multimedijska poruka može sadržavati tekst, slike, zvučne i video isječke.
Multimedijalne poruke mogu primiti i prikazati samo uređaji sa kompatibilnim
funkcijama. Izgled poruke se mijenja u zavisnosti od uređaja koji je prima.
Bežična mreža može ograničiti veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika prekorači to
ograničenje, uređaj je može smanjiti kako bi je mogao poslati putem MMS-a.
Važno: Obazrivo otvarajte poruke. Poruke mogu sadržavati zlonamjeran softver ili na
neki drugi način biti štetne za vaš uređaj ili kompjuter.
Da provjerite dostupnost i kako se pretplatiti na uslugu za slanje multimedijskih poruka
(MMS), obratite se Vašem operateru mobilne telefonije.
Napravite poruku
1 Odaberite Meni > Poruke > Kreiraj poruku.
2 Napišite poruku.
Za umetanje specijalnih znakova ili smajlija izaberite Opcije > Umetni simbol.
Poruke
3
4
15
Za prilaganje objekta poruci izaberite Opcije > Umetni objekt. Vrsta poruke se
automatski mijenja u multimedijalnu poruku.
Za dodavanje primalaca izaberite Pošalji za i primaoca.
Za ručni unos broja telefona ili e-mail adrese izaberite Broj ili e-mail. Unesite broj
telefona ili izaberite E-mail i unesite e-mail adresu.
Izaberite Pošalji.
Multimedijalne poruke se označavaju ikonom na vrhu ekrana.
Davaoci usluga naplaćuju različito ovisno o vrsti poruke. Za detalje obratite se svom
operateru mobilne telefonije.
Flash poruke
Flash poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah po prijemu.
Odaberite Meni > Poruke.
1
2
3
Odaberite Više > Druge poruke > Flash poruka.
Napišite poruku.
Odaberite Pošalji za i kontakt.
Nokia Xpress audio poruke
Na zgodan način kreirajte i šaljite audio poruke koristeći MMS uslugu.
Odaberite Meni > Poruke.
1
2
3
4
Odaberite Više > Druge poruke > Zvučna poruka. Snimač glasa se otvara.
Za snimanje poruke odaberite .
Za zaustavljanje snimanja odaberite .
Odaberite Pošalji za i kontakt.
Nokia Mail
Pristupite e-mail računu pomoću svog uređaja kako biste čitali, pisali ili slali e-mail
poruke. Ovaj e-mail program se razlikuje od SMS e-mail funkcije.
Ova funkcija nije dostupna u svim regijama.
Prije korištenja e-mail usluge, morate imati e-mail račun kod davaoca usluge e-maila.
Kontaktirajte svog davaoca e-mail usluge za informacije o dostupnosti i ispravnim
podešavanjima. Podešavanja za konfiguraciju e-mail usluge možda ćete primiti u obliku
konfiguracijske poruke.
Čarobnjak za podešavanje e-mail usluge
Čarobnjak za podešavanje e-mail usluge se automatski pokreće ako u uređaju nisu
definisana podešavanja za e-mail. Da biste dodali dodatni e-mail račun izaberite
Meni > Poruke i E-mail > Novi račun. Slijedite uputstva.
16
Poruke
Pisanje i slanje e-mail poruke
E-mail poruku možete napisati prije povezivanja na e-mail uslugu.
1
2
3
4
Izaberite Meni > Poruke > Više > E-mail i Kreiraj e-mail.
Unesite e-mail adresu primaoca, predmet i tekst poruke. Da priložite datoteku,
izaberite Opcije > Umetni.
Ukoliko ste definisali više od jednog e-mail računa, izaberite račun koji želite
koristiti za slanje e-mail poruke.
Izaberite Pošalji.
Čitanje e-mail poruka i odgovaranje na njih
Važno: Obazrivo otvarajte poruke. Poruke mogu sadržavati zlonamjeran softver ili na
neki drugi način biti štetne za vaš uređaj ili kompjuter.
Odaberite Meni > Poruke.
Učitavanje zaglavlja e-mail poruka
Odaberite svoj e-mail račun.
Učitavanje e-mail poruka sa prilozima
Odaberite e-mail poruku i Otvori ili Preuzmi.
Odgovaranje ili prosljeđivanje e-mail poruka
Odaberite Opcije > Odgovori ili Proslijedi.
Prekid veze sa e-mail računom
Odaberite Opcije > Isključi. Veza sa e-mail računom se automatski prekida nakon
određenog perioda neaktivnosti.
Govorne poruke
Pretinac govorne pošte je mrežna usluga za koju se morate pretplatiti. Za ostale
informacije obratite se davaocu usluga.
Pozovite svoj govorni pretinac
Pritisnite i držite 1.
Uredite broj svog pretinca govorne pošte
Odaberite Meni > Poruke > Više > Govorne poruke i Br. pret. gov. poš..
Postavke poruka
Izaberite Meni > Poruke i Više > Podešav. poruke.
Izaberite iz sljedećeg:
Kontakti
17
Opća podešavanja — Za podešavanje veličine fonta za poruke i aktiviranje grafičkih
smješaka i izvještaja o isporuci.
Tekstual. poruke — Za podešavanje centara za tekstualne poruke i SMS e-mail.
Multimed. poruke — Za omogućavanje prijema izvještaja o isporuci i multimedijalnih
poruka i oglasa, te podešavanje drugih preferenci u vezi sa multimedijalnim porukama.
Servisne poruke — da aktivirate servisne poruke i postavite preference u vezi sa
servisnim porukama.
Kontakti
Imena i telefonske brojeve možete sačuvati u memoriji uređaja i na SIM kartici. U
memoriji uređaja možete sačuvati kontakte sa brojevima i tekstualne stavke. Imena i
brojevi koji su sačuvani na SIM kartici označeni su ikonom .
Odaberite Meni > Imenik > Imena.
Dodavanje kontakta
Odaberite Opcije > Dodaj novi kontakt.
Dodavanje detalja kontaktu
Uvjerite se da je korištena memorija ili Telefon ili Telefon i SIM. Pomaknite se na
kontakt i izaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj.
Traženje kontakta
Odaberite Imena. Pomičite se kroz listu kontakata ili unesite prva slova imena kontakta.
Kopiranje kontakta između memorije uređaja i memorije SIM kartice
Izaberite Imena, pomaknite se na kontakt i izaberite Opcije > Više > Kopiraj
kontakt. Na SIM kartici, za svako ime možete sačuvati samo jedan telefonski broj.
Da biste izabrali memoriju SIM kartice ili uređaja za svoje kontakte, način prikazivanja
imena i brojeva u kontaktima i prikazali kapacitet memorije za kontakte, izaberite
Podešavanja i odgovarajuću opciju.
Sa kompatibilnog uređaja koji podržava vCard standard možete poslati i primiti
kontaktne informacije u obliku posjetnice.
Slanje posjetnice
Izaberite kontakt, Opcije > Više > Posjetnica i način slanja.
Zapisnik poziva
Da biste prikazali informacije o pozivima, porukama, podacima i sinhronizaciji,
odaberite Meni > Zapis i sa dostupnih opcija.
18
Postavke
Napomena: Tekući računi za pozive i usluge vašeg operatera mobilne telefonije mogu
biti promjenljivi u zavisnosti od mogućnosti mreže, a iznosi se zaokružuju zbog
naplaćivanja, poreza itd.
Postavke
Profili
Čekate poziv, a ne odgovara Vam da se uređaj oglašava zvonom? Postoje razne grupe
podešavanja koje se zovu profili, a koje možete prilagoditi sa tonovima zvona za različite
događaje i okruženja.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili.
Izaberite željeni profil i sa sljedećeg:
Aktiviraj — Za aktiviranje profila.
Prilagodi — Za izmjenu podešavanja profila.
Vremenski — Za podešavanje profila da bude aktivan do unaprijed određenog
vremena. Kada istekne vrijeme postavljeno za profil, raniji profil koji nije vremenski
regulisan postaje aktivan.
Tonovi
Možete promijeniti postavke tona za odabrani aktivni profil.
Odaberite Meni > Podešavanja > Tonovi. Iste postavke možete naći u meniju
Profili.
Prikaz
Da biste prikazali ili prilagodili pozadinu, veličnu fonta i druge osobine u vezi sa
ekranom uređaja, izaberite Meni > Podešavanja > Ekran.
Datum i vrijeme
Odaberite Meni > Podešavanja > Datum i vrijeme.
Podešavanje datuma i vremena
Izaberite Podeš. dat./vrem..
Podešavanje formata datuma i vremena
Odaberite Format dat./vrem..
Automatsko ažuriranje vremena prema trenutnoj vremenskoj zoni
Izaberite Auto. ažurir. vrem. (mrežna usluga).
Prečice
Pomoću ličnih prečica možete dobiti brzi pristup često korištenim funkcijama telefona.
Postavke
19
Izaberite Meni > Podešavanja > Moje prečice.
Dodjeljivanje funkcija telefona izbornim tipkama
Izaberite Desno izbor. dugme ili Lijevo izbor. dugme i funkciju sa liste.
Izbor funkcije prečice za tipku za pomicanje
Izaberite Navigacijska tipka. Pomaknite se u željenom smjeru i izaberite Promij. ili
Dodijeli i funkciju sa liste.
Sinhronizacija i izrada rezervne kopije
Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr./rez. kop..
Izaberite iz sljedećeg:
Prebaci telefon — Sinhronizirajte ili kopirajte izabrane podatke, kao što su kontakti,
kalendarski unosi, bilješke ili poruke, između Vašeg uređaja i drugog uređaja.
Kreir. rez. kop. — Izrada rezervne kopije odabranih podataka.
Vrać. iz rez.kop. — Vraćanje podataka iz rezervne kopije. Za prikaz detalja o datoteci
rezervne kopije odaberite Opcije > Detalji.
Prijenos podat. — Sinhronizirajte ili kopirajte izabrane podatke između Vašeg uređaja
i mrežnog servera (mrežna usluga).
Povezivost
Vaš telefon ima nekoliko osobina koje Vam dopuštaju povezivanje na druge uređaje
kako biste prenijeli ili primili podatke.
Bluetooth bežična tehnologija
Bluetooth tehnologija Vam omogućava da pomoću radio-talasa povežete svoj uređaj sa
kompatibilnim Bluetooth uređajem ili priborom koji se nalazi na udaljenosti do 10
metara (32 stope).
Izaberite Meni > Podešavanja > Vrste veza > Bluetooth.
Postavite Bluetooth vezu
1 Izaberite Ime mog telefona i unesite naziv svog uređaja.
2 Izaberite Bluetooth > Uključi. pokazuje da je Bluetooth povezivanje aktivirano.
3 Da biste povezali svoj uređaj sa audio priborom, izaberite Priključi zv. pribor i
uređaj na koji se želite povezati.
4 Da biste uparili svoj uređaj sa bilo kojim Bluetooth uređajem u dometu, izaberite
Upareni uređaji > Dod. novi uređ..
Pomičite do nađenog uređaja, te odaberite Dodaj.
Unesite pristupni kod (najviše 16 znakova) na svom uređaju i dozvolite povezivanje
na drugom Bluetooth uređaju.
20
Postavke
Ako ste zabrinuti za sigurnost, deaktivirajte Bluetooth funkciju ili podesite Vidljivost
mog telef. na Skriven. Prihvatite Bluetooth komunikaciju samo sa izvorima u koje
imate povjerenje.
Povezivanje računara na internet
Bluetooth tehnologiju možete koristiti za povezivanje kompatibilnog računara na
internet bez korištenja softvera PC Suite. Vaš uređaj mora imati mogućnost povezivanja
na internet (mrežna usluga), a Vaš računar mora podržavati Bluetooth tehnologiju.
Nakon povezivanja na uslugu mrežne pristupne tačke (NAP) uređaja i uparivanja sa
računarom, Vaš uređaj automatski otvara paketnu vezu sa internetom.
Ovaj uređaj je u skladu sa specifikacijom za Bluetooth 2.0 + EDR koja podržava slijedeće
profile: opći pristup, hands-free, slušalice, profil object push, prijenos datoteka,
modemsko umrežavanje, serijski priključak, SIM pristup i opća razmjena objekata . Za
osiguravanje komunikacije s drugim uređajima koji podržavaju Bluetooth tehnologiju
koristite dodatnu opremu koju je kompanija Nokia odobrila za ovaj model. Provjerite
sa proizvođačima drugih uređaja njihovu kompatibilnost s ovim uređajem.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju povećavaju potrošnju baterije i skraćuju
njen radni vijek.
Paketni podaci
Opća paketna radijska usluga (GPRS) je usluga mreže koja omogućava da mobilni
telefoni šalju i primaju podatke preko mreže na temelju internet protokola (IP).
Da biste definisali upotrebu usluge, odaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje >
Paketni podaci > Veza paketa podat. i sa sljedećih opcija:
Po potrebi — da biste uspostavili vezu paketnih podataka kad je aplikaciji potrebno.
Veza je zatvorena kad se aplikacija završi.
Uvijek online — da biste se automatski povezali na mrežu paketnih podataka kada
uključite telefon
Pozivi i telefon
Odaberite Meni > Podešavanja > Zovi.
Preusmjeravanje dolaznih poziva
Izaberite Preusmjer. poziva (mrežna usluga). Za detalje obratite se svom operateru
mobilne telefonije.
Automatsko ponovno biranje deset puta nakon neuspješnog pokušaja
Odaberite Auto. ponov. biranje > Uključi.
Prijem obavijesti o dolaznim pozivima u toku poziva
Izaberite Poziv na čekanju > Aktiviraj (mrežna usluga).
Meni operatora
21
Prikazivanje ili sakrivanje Vašeg broja telefona osobi koju pozivate
Izaberite Pošalji moj ID poziv. (mrežna usluga).
Odaberite Meni > Podešavanja > Telefon.
Podešavanje jezika prikaza
Odaberite Podešavanja jezika > Jezik telefona.
Dodaci
Ovaj meni je dostupan samo kada je uređaj priključen, ili je bio priključen, na
kompatibilni pribor.
Odaberite Meni > Podešavanja > Pribor. Izaberite pribor i odgovarajuću opciju,
ovisno o priboru.
Konfiguracija
Uređaj možete konfigurisati sa podešavanjima koja su potrebna za određene usluge.
Te Vam postavke može poslati i Vaš davalac usluga.
Izaberite Meni > Podešavanja i Konfiguracija.
Izaberite iz sljedećeg:
Zadano konf. podeš. — Pogledajte davaoce usluga koji su sačuvani u uređaju i
postavite zadanog davaoca usluga.
Akt. zad. u sv. prog. — Aktivirajte zadana konfiguracijska podešavanja za podržane
aplikacije.
Pref. prist. tačka — Prikažite sačuvane pristupne tačke.
Lična podešavanja — Dodajte nove lične račune za razne usluge i aktivirajte ih ili
izbrišite. Da biste dodali novi lični račun, odaberite Dod. nov. ili Opcije > Dodaj
novo. Izaberite vrstu usluge pa unesite tražene informacije. Za aktiviranje ličnog računa
pomaknite se na njega i izaberite Opcije > Aktiviraj.
Obnovite fabričke postavke
Da biste vratili fabričke postavke u telefonu, odaberite Meni > Podešavanja > Vrati
fab. post. i iz sljedećeg:
Samo podešavanja — Resetujte sve željene postavke bez brisanja ličnih podataka.
Sve — Resetujte sve izabrane postavke i obrišite sve lične podatke poput kontakata,
poruka, medijskih datoteka i aktivacionih ključeva.
Meni operatora
Pristupite portalu za usluge koju pruža Vaš operator mreže. Za ostale informacije,
obratite se operatoru mreže. Ovaj meni operator može ažurirati porukom usluge.
22
Galerija
Galerija
U Galeriji možete upravljati slikama, video isječcima i muzičkim datotekama.
Prikaz sadržaja Galerije
Izaberite Meni > Galerija.
Aplikacije
Budilica
Možete podesiti da se alarm oglašava u željeno vrijeme.
Podešavanje alarma
1 Odaberite Meni > Programi > Budilnik.
2 Podesite alarm i unesite vrijeme aktiviranja.
3 Za akitiviranje alarma u odabranim danima u sedmici odaberite Ponavljati: >
Uključeno i dane.
4 Odaberite ton alarma. Ako ste kao ton alarma odabrali radio, na uređaj priključite
slušalice.
5 Podesite trajanje odgode i odaberite Sačuvaj.
Zaustavljanje alarma
Odaberite Stop. Ako pustite da se alarm oglašava jednu minutu ili odaberete Odgodi,
alarm će se zaustaviti tokom vremena odgode, a zatim se ponovo oglasiti.
Kalendar i spisak zadataka
Izaberite Meni > Kalendar. Trenutni je dan uokviren. Dan je podebljan ako za njega
postoje bilo kakve bilješke.
Dodavanje kalendarske bilješke
Kliznite na datum i izaberite Opcije > Unesi bilješku.
Prikaz detalja bilješke
Kliznite na bilješku i izaberite Prikaži.
Brisanje svih bilježaka iz kalendara
Izaberite Opcije > Obriši bilješke > Obriši sve bilješke.
Prikaz liste zadataka
Izaberite Meni > Programi > Lista obaveza.
Aplikacije
23
Lista zadataka se prikazuje i razvrstava po prioritetu. Da biste dodali, izbrisali, poslali
bilješku, označili da je bilješka izvršena ili listu zadataka razvrstali prema rokovima,
izaberite Opcije.
Dodaci
Vaš uređaj možda sadrži određene igre i Java™ programe koji su posebno predviđeni
za ovaj uređaj.
Izaberite Meni > Programi > Dodaci.
Otvaranje igre ili aplikacije
Izaberite Igre, Kolekcija ili memorijsku karticu i igricu ili aplikaciju.
Prikaz količine memorije dostupne za instalacije igara i programa
Izaberite Opcije > Status memorije.
Učitavanje igre ili programa
Izaberite Opcije > Učitavanja > Učitavanja igre ili Učitavanja programa.
Vaš uređaj podržava J2ME™ Java programe. Prije učitavanja provjerite je li program
kompatibilan sa vašim uređajem.
Važno: Instalirajte i koristite samo programe i ostali softver koji dolaze iz pouzdanih
izvora. Programi iz nepouzdanih izvora mogu sadržavati zlonamjerni softver koji može
pristupiti podacima spremljenim u vašem uređaju, prouzrokovati finansijske štete ili
oštetiti vaš uređaj.
Učitani programi mogu se sačuvati u Galerija umjesto u Programi.
Fotoaparat i video-kamera
Uređaj podržava snimanje fotografija u rezoluciji 1200x1600 piksela.
Način rada fotoaparata
Korištenje funkcije za statičnu sliku
Na početnom ekranu pritisnite tipku za snimanje.
Uvećanje i umanjenje
Pomicanje nagore i nadolje.
Uslikavanje
Pritisnite tipku za snimanje.
Podešavanje vremena i načina prethodnog prikaza
Izaberite Opcije > Podešavanja > Vrij. prikaza foto..
24
Aplikacije
Za aktiviranje mjerača za samosnimanje ili snimanje slika u brzoj sekvenci izaberite
Opcije i željenu opciju.
Način rada za video zapise
Korištenje funkcije video kamere
Pritisnite i držite tipku za sniamnje.
Početak snimanja video isječka
Pritisnite tipku za snimanje.
Prebacivanje između fotoaparata i video kamere
U načinu rada fotoaparata ili video kamere, pomaknite se ulijevo ili udesno.
FM radio
FM radio zavisi od antene koja je drugačija od antene bežičnog uređaja. Da bi FM radio
funkcionisao ispravno, na uređaj se mora priključiti kompatibilan komplet slušalica ili
dodatna oprema.
Upozorenje:
Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte
uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi.
Izaberite Meni > Programi > Radio ili na početnom ekranu pritisnite i držite *.
Pretraživanje susjednih stanica
Pritisnite i držite tipku za pomicanje udesno ili ulijevo.
Čuvanje stanice
Podesite željenu stanicu i izaberite Opcije > Sačuvaj stanicu.
Prebacivanje između sačuvanih stanica
Pomičite se ulijevo ili udesno za prebacivanje između stanica ili pritisnite brojčanu tipku
koja odgovara memorijskoj lokaciji željene stanice.
Prilagođavanje jačine zvuka
Pomicanje nagore i nadolje.
Rad radio prijemnika u pozadini
Pritisnite tipku za kraj.
Zatvaranje radija
Pritisnite i držite tipku za kraj.
Aplikacije
25
Snimač glasa
Izaberite Meni > Programi > Snimač.
Pokretanje snimanja
Izaberite ikonu snimanja.
Pokretanje snimanja tokom poziva
Izaberite Opcije > Više > Snimaj. Prilikom snimanja poziva telefon držite u
normalnom položaju blizu uha. Snimak se čuva u direktoriju Snimci u Galerija.
Preslušavanje posljednjeg snimka
Izaberite Opcije > Pusti zad. snimlj..
Slanje posljednjeg snimka u multimedijskoj poruci
Izaberite Opcije > Pošalji zad. snimlj..
Media player
Vaš uređaj sadrži media player za slušanje pjesama ili drugih MP3 ili AAC muzičkih
datoteka.
Upozorenje:
Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte
uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi.
Izaberite Meni > Programi > Media plejer.
Pokretanje ili pauziranje reprodukcije
Pritisnite tipku za pomicanje.
Vraćanje na početak trenutne pjesme
Pomaknite se ulijevo.
Vraćanje na prethodnu pjesmu
Pomaknite se ulijevo dva puta.
Prelazak na sljedeću pjesmu
Pomaknite se udesno.
Premotavanje unazad trenutne pjesme
Pritisnite i držite tipku za pomicanje ulijevo.
Premotavanje unaprijed trenutne pjesme
Pritisnite i držite tipku za pomicanje udesno.
26
Karte
Prilagođavanje jačine zvuka
Pomicanje nagore i nadolje.
Utišavanje i uključivanje zvuka media playera
Pritisnite #.
Rad media playera u pozadini
Pritisnite tipku za kraj.
Zatvaranje media playera
Pritisnite i držite tipku za kraj.
Karte
O Kartama
Izaberite Meni > Karte.
Koristeći program Karte možete pregledavati karte različitih gradova i država,
pretraživati adrese i interesantne sadržaje i vidjeti svoj trenutni položaj na karti, ako je
dostupno. Takođe možete planirati rute i koristiti turn-by-turn navigaciju.
Ako vaš uređaj ili umetnuta memorijska kartica sadrže karte, možete ih pregledati i kada
niste povezani na internet. Kada pregledate područje koje nije obuhvaćeno kartama
ranije učitanim u vaš uređaj, karta tog područja se automatski učitava sa interneta. Može
vam biti ponuđeno da izaberete pristupnu tačku koja će se koristiti za povezivanje na
internet.
Učitavanje karata može iziskivati prijenos velike količine podataka putem mreže vašeg
operatora. Za informacije o troškovima prijenosa podataka obratite se svom operatoru.
Pojedine usluge možda neće biti dostupne u svim zemljama i mogu biti dostupne samo
na izabranim jezicima.
Kada otvorite program Karte, izaberite sa sljedećeg:
Trenutna pozic. — za prikaz vaše trenutne lokacije.
Zadnje lokacije — za prikaz lokacija koje ste pregledali.
Traženje adrese — za traženje određene adrese.
Usmjeri me — za prikaz pravca prema odredištu u vidu ravne linije.
Sačuvane lokac. — za pronalaženje lokacije koju ste sačuvali na svom uređaju.
Planiranje rute — za planiranje rute.
Podešavanja — za određivanje podešavanja za program Karte.
Gotovo sva digitalna kartografija je donekle neprecizna i nepotpuna. Nikada se ne
oslanjajte samo na kartografiju koju preuzmete radi korištenja na ovom uređaju.
Karte
27
Uvod
O metodama pozicioniranja
Program Karte prikazuje vašu lokaciju na karti koristeći GPS ili A-GPS.
Sistem globalnog pozicioniranja (GPS) je sistem satelitske navigacije koji se koristi za
izračunavanje vaše lokacije. Potpomognuti GPS (A-GPS) je mrežna usluga koja koristi
informacije lokalne mreže radi povećanja brzine i preciznosti GPS pozicioniranja.
Učitavanjem A-GPS podataka uključuje prijenos podataka preko mreže vašeg operatora.
Tokom roaminga, tj. kad ste van mreže vašeg operatora, troškovi prijenosa podataka
mogu biti veći od očekivanih. Stoga se po zadanoj vrijednosti A-GPS ne koristi u
roamingu, ali to znači da izračunavanje vaše lokacije može potrajati duže nego kada
koristite A-GPS.
Za davanje dozvole za korištenje funkcije A-GPS tokom roaminga, izaberite Meni >
Podešavanja > Vrste veza > GPS > Intern. pomog. GPS. Za informacije o troškovima
prijenosa podataka obratite se svom operatoru.
Vlada Sjedinjenih Američkih Država upravlja sistemom za globalno pozicioniranje (GPS)
i samo je ona odgovorna za njegovu preciznost i održavanje. Preciznost podataka o
lokacijama se može promijeniti podešavanjem GPS satelita koje vrši Vlada Sjedinjenih
Američkih Država i podložna je promjeni u skladu s pravilima Ministarstva odbrane SAD
o civilnom GPS-u i sa Saveznim planom o radionavigaciji. Na preciznost može uticati i
loša konfiguracija satelita. Na dostupnost i kvalitet GPS signala može uticati i vaša
lokacija, građevine, prirodne prepreke i vremenski uvjeti. Moguće je da GPS signali ne
budu dostupni unutar zgrada ili pod zemljom, te ih mogu ometati materijali kao što su
beton i metal.
GPS ne treba koristiti za precizna mjerenja lokacija i nikada se ne trebate oslanjati samo
na podatke o lokaciji dobijene preko GPS prijemnika i mobilne radio-mreže za
pozicioniranje i navigaciju.
Mjerač kilometraže ima ograničenu preciznost i može doći do grešaka kod zaokruživanja
decimala. Na preciznost može uticati i dostupnost i kvalitet GPS signala.
GPS prijemnik
Ako vaš uređaj ima ugrađeni GPS prijemnik, možete ga koristiti sa programom Karte.
Korištenje ugrađenog GPS prijemnika može dovesti do bržeg pražnjenja baterije
uređaja.
Korištenje vanjskog GPS prijemnika
1 Kompatibilni GPS prijemnik u potpunosti napunite i uključite.
2 Uspostavite Bluetooth vezu između vašeg uređaja i GPS prijemnika.
3 Postavite GPS prijemnik tako da nema prepreka prema nebu.
4 Otvorite aplikaciju Karte i izaberite vanjski GPS prijemnik.
28
Karte
Može proći nekoliko minuta prije nego što GPS veza ne bude uspostavljena. Naredna
povezivanja su brža, ali ako GPS uređaj niste koristili nekoliko dana ili ste veoma daleko
od mjesta zadnjeg korištenja, pronalaženje jakog satelitskog signala može potrajati.
Program Karte možete koristiti i bez GPS prijemnika kako biste pregledali karte,
pretraživali adrese i lokacije, te planirali rute.
Navigacija do odredišta
Planiranje rute
Da biste isplanirali svoje putovanje, kreirali rutu i prikazali je na karti prije polaska.
Odaberite Meni > Karte.
1
2
3
Odaberite Planiranje rute.
Izaberite Početna tačka i svoj trenutni položaj, sačuvanu ili nedavnu lokaciju,
mjesto na karti ili određenu adresu, kao početnu tačku vaše rute.
Izaberite Odredište i završnu tačku vaše rute.
Prikazivanje rute na karti
Odaberite Opcije > Prikaži rutu > Mapa.
Navigacija do odredišta
Odaberite Opcije > Prikaži rutu > Opcije > Počni navigaciju.
Prikazivanje detalja o ruti
Odaberite Opcije > Ruta > Detalji rute.
Brisanje rute
Odaberite Opcije > Ruta > Obriši rutu.
Navigacija do odredišta
Možete dobiti turn-by-turn uputstva dok vozite ili hodate.
Odaberite Meni > Karte.
1
2
3
4
Izaberite Planiranje rute i kreirajte rutu.
Odaberite Opcije > Prikaži rutu > Opcije > Počni navigaciju.
Prihvatite prikazanu poruku o odricanju odgovornosti, ako to bude zatraženo.
Izaberite jezik za govorne upute, ako bude ponuđeno.
Preuzimanje datoteka sa govornim uputama može obuhvatati prijenos velikih količina
podataka (mrežna usluga). Za više informacija, obratite se svom operatoru.
Ponavljanje govornih uputa
Odaberite Ponovi.
Karte
Utišavanje govornih uputa
Odaberite Opcije > Isključi zvuk.
Ako se udaljite od podešene rute, uređaj automatski planira novu rutu.
Zaustavljanje navigacije
Odaberite Stop.
Navigacija za pješake
Odaberite Podešavanja > Podešavanja rute > Izbor rute > Pješke. Koristi se za
optimizaciju ruta koje kreirate za kretanje pješice.
Prikaz navigacije u vožnji
1
2
3
Ruta
Vaša lokacija i pravac kojim se krećete
Kompas
Prikaz navigacije pri kretanju pješice
29
30
1
2
3
4
5
Web ili Internet
Vaša lokacija
Ruta koju trebate slijediti
Kompas
Staza vaše rute — prikazuje kuda ste hodali.
Odredište
Prikazivanje pravca do odredišta
Ako se krećete van puteva ili karta područja nije učitana u vaš uređaj, možete prikazati
pravac do vašeg odredišta.
Odaberite Meni > Karte.
1
2
3
Odaberite Usmjeri me.
Za podešavanje odredišta, izaberite odgovarajuću opciju.
Izaberite željenu lokaciju.
Ravna linija označava direktnu rutu i najkraću udaljenost do vašeg odredišta. Ruta
zanemaruje prepreke poput zgrada i prirodnih prepreka, kao i visinske razlike.
Kako biste lakše odredili gdje se nalazite i ostali na ispravnom pravcu, ruta kojom hodate
ili vozite prikazuje se u vidu crvenih tačkica.
Web ili Internet
Raznim uslugama interneta možete pristupiti pomoću preglednika u Vašem telefonu.
Izgled web stranica može se razlikovati zbog veličine ekrana. Možda nećete moći vidjeti
sve detalje na web stranicama.
Zavisno od telefona, funkcija za pretraživanje weba može biti prikazana na meniju kao
Web ili Internet, daljem tekstu Web.
Važno: Koristite samo usluge kojima vjerujete i koje nude odgovarajuću sigurnost i
zaštitu od štetnog softvera.
Za dostupnost ovih usluga, njihove cijene i uputstva, obratite se Vašem davaocu usluga.
Konfiguracijske postavke potrebne za pregledavanje, možda ćete primiti u obliku
konfiguracijske poruke od Vašeg davaoca usluga.
Povežite se na uslugu
Izaberite Meni > Web > Početna stran.. Ili u stanju pripravnosti pritisnite i držite 0.
Nakon što uspostavite vezu sa uslugom, možete početi pretraživati njene stranice.
Funkcija tipki na telefonu mogu se razlikovati u različitim uslugama. Slijedite tekstualna
uputstva na prikazu telefona. Za ostale informacije, obratite se davaocu usluga.
SIM usluge
31
SIM usluge
Vaša SIM kartica može pružati dodatne usluge. Ovom meniju možete pristupiti samo
ako ga Vaša SIM kartica podržava. Ime i sadržaj menija ovisi o dostupnim uslugama.
Savjeti za zaštitu okoline
U nastavku je dato par savjeta kako možete doprinjeti zaštiti okoline.
Ušteda energije
Kada je baterija potpuno napunjena, a punjač iskopčan iz uređaja, iskopčajte punjač i
iz zidne utičnice.
Bateriju nećete morati često puniti ako:
•
•
•
•
zatvorite i onemogućite aplikacije, usluge i veze kada se ne koriste;
smanjite osvjetljenje ekrana;
podesite uređaj da prelazi u način rada za uštedu energije nakon minimalnog
perioda neaktivnosti, ako je ta funkcija dostupna u uređaju;
onemogućite nepotrebne zvukove, na primjer tonove tipkovnice i zvona;
Recikliranje
Većina materijala u Nokia telefonima je pogodna za recikliranje. Saznajte kako reciklirati
Nokia proizvode na www.nokia.com/werecycle ili na www.nokia.mobi/werecycle ako
pretragu vršite sa mobilnog uređaja.
Pakovanje i korisničke priručnike reciklirajte koristeći lokalne šeme recikliranja.
Više informacija
Za više informacija o Vašem uređaju sa aspekta zaštite okoline pogledajte
www.nokia.com/ecodeclaration.
Informacije o proizvodu i bezbednosti
Opće informacije
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu odobren je za upotrebu u (E)GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz mreže . Obratite se svom
davatelju usluga za dodatne informacije o mrežama.
Vaš uređaj može imati unaprijed instalirane oznake i linkove ka internetskim stranama nezavisnih proizvođača ili može
omogućavati pristup njihovim internetskim stranama. One nisu povezane sa korporacijom Nokia i Nokia ne prihvata niti
preuzima odgovornost za njih. Ako pristupate takvim stranama, vodite računa o sigurnosti i sadržaju.
32
Informacije o proizvodu i bezbednosti
Upozorenje:
Za korištenje bilo koje funkcije ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora biti uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba
bežičnog uređaja može prouzrokovati smetnje ili opasnost.
Pri korištenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih,
uključujući i autorska prava. Pojedine slike, muzika i drugi sadržaji ne mogu se kopirati, mijenjati ili prenositi jer su zaštićeni
autorskim pravima.
Ne zaboravite napraviti rezervne kopije ili voditi pisanu evidenciju o svim važnim informacijama koje čuvate na uređaju.
Prilikom povezivanja sa nekim drugim uređajem, pročitajte detaljne sigurnosne informacije u njegovom uputstvu za korisnike.
Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Možda će slike u ovom priručniku izgledati drugačije od prikazanih na ekranu vašeg uređaja.
Druge važne informacije o uređaju pogledajte u uputstvu za korisnike.
Mrežne usluge
Za korištenje ovog uređaja neophodna je usluga operatera bežične telefonije. Neke funckije nisu dostupne na svim mrežama;
za uključivanje nekih funkcija može biti potreban poseban dogovor sa operaterom kako biste ih mogli koristiti. Korištenje
mrežnih usluga obuhvata prijenos podataka. Detalje o tarifama u domaćoj mreži i romingu u drugim mrežama, provjerite kod
vašeg operatera. Vaš operater može vam dati informacije o tome koje tarife se primjenjuju. Neke mreže mogu nametati
ograničenja koja utiču na način na koji možete koristiti neke funkcije ovog uređaja iziskujući mrežnu podršku kao što je podrška
za specifične tehnologije kao što su WAP 2.0 protocoli (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima, te znakovi karakteristični
za pojedinačne jezike.
Vaš operater mobilne telefonije može zahtijevati da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili ne aktiviraju. U tom slučaju,
one se neće pojavljivati u izborniku uređaja. Vaš uređaj može imati i prilagođene stavke kao što su nazivi izbornika, redoslijed
izbornika i ikone.
Dijeljenje memorije
Slijedeće funkcije ovog uređaja mogu dijeliti memoriju: multimedijalne poruke (MMS), program za e-mail, instant poruke.
Korištenje jedne ili više ovih funkcija može smanjiti memoriju dostupnu za ostale funkcije. Ako uređaj prikaže poruku da je
memorija puna, obrišite dio informacija spremljenih u dijeljenoj memoriji.
Zaštita autorskih prava digitalnih djela
Vlasnici sadržaja mogu koristiti razne vrste tehnologija zaštite autorskih prava nad digitalnim djelima (DRM) da bi zaštitili svoju
intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi razne vrste DRM softvera za pristup DRM zaštićenom
sadržaju. Ovim uređajem možete pristupiti sadržajima zaštićenim pomoću WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 zaključano
prosljeđivanje i OMA DRM 2.0. U slučaju da određeni DRM softver ne uspijeva zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtijevati
da se povuče mogućnost pristupa novim DRM zaštićenim sadržajima tim DRM softverom. Povlačenje može također i onemogućiti
obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji se već nalazi u vašem uređaju. Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korištenje
sadržaja zaštićenih drugim tipovima DRM zaštite, niti na korištenje sadržaja koji nisu DRM zaštićeni.
Pribor
Upozorenje:
Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu čiju upotrebu je odobrila Nokia za ovaj model uređaja. Korištenje drugih
vrsta opreme može poništiti sva odobrenja ili garanciju i može biti opasno. Korištenje neodobrenih baterija ili punjača posebno
može prouzrokovati rizik od požara, eksplozije, curenja ili drugu opasnost.
Za mogućnost nabavke dodatne opreme provjerite kod svog distributera. Kada isključujete kabl za napajanje bilo koje dodatne
opreme, uhvatite i povucite utikač, a ne kabl.
Informacije o proizvodu i bezbednosti
33
Baterija
Informacije o bateriji i punjaču
Vaš uređaj se napaja iz punjive baterije. Baterija namijenjena za korištenje s ovim uređajem je BL-5C. Nokia može ponuditi
dodatne modele baterije za ovaj uređaj. Ovaj uređaj je predviđen za korištenje ako se napaja preko slijedećih punjača: AC-3.
Broj modela konkretnog punjača može se razlikovati ovisno o tipu priključka. Varijanta priključka ima jednu od sljedećih oznaka:
E, EB, X, AR, U, A, C, K ili UB.
Baterija se može puniti i prazniti na stotine puta ali će se na kraju istrošiti. Kad vrijeme razgovora i vrijeme u režimu mirovanja
postanu značajno kraći od normalnog, zamijenite bateriju. Koristite samo baterije koje je odobrila Nokia i punite ih samo
punjačima koje je Nokia odobrila za ovaj model uređaja.
Ako se baterija koristi prvi put, ili kad baterija nije bila korištena duže vrijeme, možda će biti potrebno priključiti punjač, iskopčati
ga, pa ga ponovo priključiti da započne punjenje baterije. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta
prije nego što se na ekranu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego što ćete moći upućivati pozive.
Bezbjedno uklanjanje. Uvijek isključite uređaj i iskopčajte punjač prije vađenja baterije.
Pravilno punjenje. Iskopčajte punjač iz električne utičnice i iz uređaja kada se ne koristi. Ne ostavljajte potpuno napunjenu
bateriju povezanu na punjač, pošto prekomjerno punjenje može skratiti životni vijek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna
baterija će se vremenom sama isprazniti.
Izbjegavajte ekstremno visoke ili ekstremno niske temprature. Bateriju uvijek pokušajte držati na temperaturi od 15°C do 25°C
(59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i životni vijek baterije. Uređaj sa zagrijanom ili hladnom baterijom
može privremeno da ne radi. Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ograničene pri temperaturama znatno ispod
tačke smrzavanja.
Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada neki metalni predmet, novčić, spajalica ili olovka
sa metalnim dijelovima, napravi direktni kontakt pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne trakice na
bateriji.) To se može dogoditi, recimo, kad rezervnu bateriju nosite u džepu ili tašnici. Kratkim spajanjem izvoda se može oštetiti
baterija ili priključeni objekat.
Odlaganje. Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Reciklirajte
ih kad je to moguće. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Curenje. Nemojte rasklapati, sjeći, otvarati, lomiti, savijati, bušiti niti sjeckati ćelije i baterije. U slučaju curenja baterije, pazite
da tečnost iz baterije ne stupi u kontakt sa kožom ili očima. Ukoliko se to desi, odmah isperite ugrožena područja tijela ili
potražite pomoć ljekara.
Oštećivanje. Nemojte vršiti izmjene na bateriji, pokušavati ponovo da je napravite, pokušavati da umetnete strana tijela u nju,
uroniti u vodu ili drugu tečnost ili je izložiti njima. Baterije mogu eksplodirati ako su oštećene.
Pravilno korištenje. Bateriju koristite samo u svrhu u koju je namijenjena. Korištenje neodgovarajuće baterije može
prouzrokovati požar, eksploziju ili drugu nesreću. Ako uređaj ili baterija ispadnu, naročito na tvrdu površinu, i mislite da se
baterija oštetila, odnesite je u servis na pregled prije nego što je nastavite koristiti. Nikada nemojte koristiti punjač ili bateriju
koji su oštećeni. Čuvajte bateriju van dosega djece.
34
Informacije o proizvodu i bezbednosti
Čuvanje i održavanje
Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Naredni prijedlozi će vam pomoći da sačuvate pravo na
garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Uređaj održavajte suhim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili vlage mogu sadržavati minerale koji
prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši prije
vraćanja baterije.
Ne koristite i ne držite uređaj na prašnjavim ili onečišćenim mjestima. Pokretni dijelovi i elektronske komponente mogu
se oštetiti.
Ne držite uređaj na mjestima na kojim vladaju visoke temperature. Visoke temperature mogu skratiti vijek trajanja
uređaja, oštetiti baterije i deformisati ili istopiti plastične dijelove.
Ne držite uređaj u prostorima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagrije do svoje normalne temperature, u
unutrašnjosti se može formirati vlaga i oštetiti elektronska kola.
Ne pokušavajte otvarati uređaj osim na način koji je opisan u uputstvu za korisnike.
Neodobrene modifikacije mogu oštetiti uređaj i predstavljati kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji.
Uređaj nemojte ispuštati, protresati ili udarati. Grubo rukovanje može prouzrokovati lomljenje unutarnjih elektronskih
ploča i mehaničkih dijelova.
Koristite samo mekanu, čistu i suhu krpu za čišćenje površine uređaja.
Ne bojite uređaj. Boja može blokirati pokretne dijelove uređaja i ometati pravilan rad.
S vremena na vrijeme isključite uređaj i izvadite bateriju radi optimalnog funkcionisanja.
Informacije o proizvodu i bezbednosti
•
•
35
Držite uređaj dalje od magneta i magnetnih polja.
Da biste održali sigurnost bitnih podataka, spremite ih na najmanje dva odvojena mjesta, na primjer na uređaj,
memorijsku karticu ili računar, ili zapišite najvažnije informacije.
Recikliranje
Upotrebljene elektronske proizvode, baterije i materijale za pakovanje uvijek odložite na lokacije određene za prikupljanje
otpada. Tako ćete pomoći da se spriječi nekontrolirano odlaganje otpada, te promovirati recikliranje materijala. Pročitajte
ekološke informacije o proizvodu, te o tome kako da reciklirate svoje Nokia proizvode na stranici www.nokia.com/werecycle,
ili pomoću mobilnog uređaja, nokia.mobi/werecycle.
O zaštiti autorskih prava digitalnih djela
Pri korištenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih,
uključujući i autorska prava. Možda nećete moći kopirati, mijenjati ili prenositi slike, muziku i druge sadržaje jer su zaštćeni
autorskim pravima.
Vlasnici sadržaja mogu koristiti razne vrste tehnologija zaštite autorskih prava nad digitalnim djelima (DRM) da bi zaštitili svoju
intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi razne vrste DRM softvera za pristup DRM zaštićenom
sadržaju. Ovim uređajem možete pristupiti sadržajima zaštićenim pomoću WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 zaključano
prosljeđivanje i OMA DRM 2.0. U slučaju da određeni DRM softver ne uspijeva zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtijevati
da se povuče mogućnost pristupa novim DRM zaštićenim sadržajima tim DRM softverom. Povlačenje može također i onemogućiti
obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji se već nalazi u vašem uređaju. Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korištenje
sadržaja zaštićenih drugim tipovima DRM zaštite, niti na korištenje sadržaja koji nisu DRM zaštićeni.
Sadržaji zaštićeni DRM-om (DRM - zaštita autorskih prava digitalnih djela) dolaze sa povezanom licencom koja određuje vaša
prava na korištenje sadržaja.
Ostalim metodama prenosa možda nećete prenijeti licence koje se moraju vratiti u prethodno stanje sa sadržajem kako biste
mogli nastaviti s korištenjem sadržaja zaštićenog OMA DRM-om nakon formatiranja memorije uređaja. Možda ćete morati vratiti
i licence u prethodno stanje u slučaju da se datoteke u uređaju oštete.
Ukoliko vaš uređaj ima sadržaj zaštićen WMDRM-om, izgubiće se i licence i sadržaj ako se formatira memorija uređaja. Licence
i sadržaj možete izgubiti i ako se oštete datoteke u vašem uređaju. Ako izgubite licence ili sadržaj, možda će vam biti ograničena
mogućnost ponovnog korištenja istog sadržaja na uređaju. Obratite se svom operateru mobilne telefonije za detaljnije
informacije.
Neke licence mogu biti povezane s određenim SIM karticama, a zaštićenom sadržaju se može pristupiti samo ako se SIM kartica
umetne u uređaj.
Dodatne sigurnosne informacije
Površina ovog uređaja je bez nikla.
Mala djeca
Uređaj i dodatna oprema nisu igračke. Mogu sadržavati sitne dijelove. Čuvajte ih van dosega male djece.
Radno okruženje
Ovaj uređaj zadovoljava smjernice za izloženost radiofrekventnim talasima kada se koristi u normalnom položaju, uz uho ili
kad je postavljen najmanje 1.5 centimetra (5/8 inča) od tijela. Futrola, kopča za pojas ili držač za nošenje na tijelu, ne bi smjeli
sadržavati metalne dijelove, a uređaj trebaju držati udaljenim od tijela, na gorenavedenom rastojanju.
Za slanje podatkovnih datoteka ili poruka neophodna je kvalitetna veza sa mrežom. Prijenos podatkovnih datoteka ili poruka
može biti odgođen dok takva veza ne bude dostupna. Pridržavajte se uputstava o potrebnom rastojanju dok prijenos ne bude
dovršen.
Pojedini dijelovi uređaja su magnetični. Uređaj će možda privlačiti metalne predmete. Na držite kreditne kartice i druge
magnetske medije za pohranu podataka u blizini uređaja jer može doći do brisanja pohranjenih podataka.
36
Informacije o proizvodu i bezbednosti
Medicinski uređaji
Rad radiopredajne opreme, uključujući i bežične telefone, može stvarati smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu adekvatno
zaštićeni. Konsultirajte se sa ljekarom ili proizvođačem medicinske opreme kako bi se utvrdilo da li je ona adekvatno zaštićena
od RF zračenja. Isključite uređaj kada se to nalaže odgovarajućim objavljenim propisima. Bolnice ili zdravstvene ustanove mogu
koristiti opremu osjetljivu na vanjsko RF zračenje.
Ugrađeni medicinski uređaji
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalno rastojanje od 15,3 centimetra (6 inča) između bežičnog uređaja i
ugrađenog medicinskog uređaja, kao što je pejsmejker ili ugrađeni kardioverter defibrilator, kako bi se izbjegla moguća
ometanja u radu medicinskog uređaja. Osobe kojima je ugrađen neki takav uređaj trebaju da:
•
•
•
•
•
Bežični uređaj uvijek držite dalje od medicinskog uređaja, na udaljenosti većoj od 15,3 centimetara (6 inča).
Ne nose bežični uređaj u džepu na grudima.
Bežični uređaj prislanjajte na uho koje je okrenuto suprotno od medicinskog uređaja.
Isključite svoj uređaj ako posumnjate da je došlo do ometanja.
Slijedite upute proizvođača za ugrađene medicinske uređaje.
Ukoliko imate nekih pitanja o korištenju bežičnog uređaja kada imate ugrađen medicinski uređaj, obratite se svom ljekaru.
Slušni aparati
Neki digitalni bežični uređaji mogu stvarati smetnje izvjesnim slušnim aparatima.
Vozila
RF signali mogu uticati na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima, kao što
su elektronsko ubrizgavanje goriva, elektronska zaštita od blokiranja, elektronska regulacija brzine, te sistemi zračnih jastuka.
Za dodatne informacije obratite se proizvođaču vozila ili njegove opreme.
Samo kvalifikovano osoblje treba servisirati ovaj uređaj ili ga ugrađivati u vozilo. Pogrešna ugradnja ili servisiranje mogu biti
opasni i dovesti do poništenja garancije. Redovno provjeravajte da li je sva oprema bežičnog uređaja u vašem vozilu propisno
montirana i ispravno radi. Ne držite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mjestu na kojem
držite ovaj uređaj, njegove dijelove ili dodatnu opremu. Imajte na umu da se zračni jastuci napuhuju uz veliku silu. Nemojte
stavljati uređaj ili pribor na područje iskakanja zračnog jastuka.
Isključite svoj uređaj prije ulaska u avion. Upotreba bežičnih telekomunikacjskih aparata i uređaja u avionu može predstavljati
opasnost za funkcioniranje aviona i može biti protuzakonita.
Potencijalno eksplozivne sredine
Isključite uređaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom. Poštujte sve oznake i pravila. Na takvim mjestima iskra
može prouzrokovati eksploziju ili požar s teškim posljedicama: tjelesnim ozljedama, pa čak i smrtnim stradavanjem. Isključite
ovaj uređaj na mjestima dolivanja goriva; u blizini pumpi u servisima. Pridržavajte se ograničenja u skladištima goriva,
magacinima i distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na mjestima na kojima se odvija onemogućavanje
eksplozivnih naprava. Zone s potencijalno eksplozivnom atmosferom često su, ali ne uvijek, jasno obilježene. One obuhvataju
područja u kojima se savjetuje gašenje motora vozila, potpalublja brodova, mjesta pretovara i skladištenja hemijskih sredstava,
te područja u kojima atmosfera sadrži hemikalije i zrnca, prašinu ili metalni prah. Trebate provjeriti kod proizvođača vozila
koja koriste naftni gas u tečnom stanju (kao što je propan ili butan) da li je bezbjedno koristiti ovaj uređaj u njihovoj okolini.
Hitni pozivi
Važno: Ovaj uređaj za svoj rad koristi radio signale, bežične mreže, zemaljske žičane mreže i funkcije koje programira sam
korisnik. Ako telefon podržava glasovno pozivanje preko Interneta (Internet pozive), aktivirajte i Internet pozive i mobilni
telefon. Ukoliko su aktivirani i Internet pozivi i mobilni telefon, uređaj može pokušati uputiti hitan poziv i preko mobilne mreže
i preko dobavljača usluga Internet poziva. Nije moguće garantovati uspostavljanje veze u svim uvjetima. Nikada se ne bi trebali
oslanjati samo na neki bežični uređaj za važnu komunikaciju, kao kod hitnih medicinskih slučajeva.
Za upućivanje hitnog poziva:
1
Uključite uređaj ukoliko nije uključen. Provjerite da li je jačina signala odgovarajuća. U zavisnosti od uređaja, može biti
neophodno uraditi slijedeće:
Autorska prava i druge obavijesti
•
•
•
2
3
4
37
Umetnite SIM karticu ako je vaš uređaj koristi.
Uklonite ograničenja poziva u uređaju, ako ste ih prethodno aktivirali.
Promijenite profil iz profila izvan mreže ili režima letenja avionom u aktivni profil.
Pritisnite tipku za prekid onoliko puta koliko je potrebno da izbrišete sve sa ekrana i pripremite uređaj za pozivanje.
Unesite zvanični broj za hitne slučajeve za lokaciju na kojoj se nalazite. Brojevi za hitne slučajeve nisu isti na svim
lokacijama.
Pritisnite tipku za pozivanje.
Kada upućujete hitni poziv, dajte sve neophodne informacije što je moguće tačnije. Vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo
komunikacije na mjestu nesreće. Ne prekidajte vezu sve dok vam se to ne dozvoli.
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR)
Ovaj mobilni uređaj udovoljava smjernicama o izlaganju radio talasima.
Vaš mobilni uređaj je radioodašiljač i radioprijemnik. Projektovan je da ne pređe nivo izlaganja radio talasima u skladu sa
međunarodnim smjernicama. Smjernice su razvijene od strane neovisne istraživačke agencije ICNIRP i sadrže sigurnosne granice
određene tako da obezbjede zaštitu svih osoba, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izloženosti zračenju za mobilne uređaje, koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifična brzina
apsorpcije ili SAR. Ograničenje SAR vrijednosti utvrđeno u ICNIRP smjernicama iznosi 2,0 vata/kilogramu (W/kg) na prosječno
10 grama tjelesnog tkiva. Ispitivanja SAR vrijednosti provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emituje s
najvećom dozvoljenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarni SAR nivo pri korištenju uređaja može biti ispod
najveće vrijednosti zato što je uređaj projektovan da za pristup mreži koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Vrijednost
se mijenja ovisno o većem broju faktora kao što je udaljenost od bazne stanice mreže.
Najveća SAR vrijednost po ICNIRP smjernicama za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho iznosi 0,80 W/kg.
Upotreba dodatne opreme može dovesti do različitih SAR vrijednosti. SAR vrijednosti mogu odstupati zbog različitih nacionalni
propisa o sastavljanju izvještaja i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mreže. Dodatne informacije o SAR vrijednosti mogu biti
navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
Autorska prava i druge obavijesti
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovim putem KORPORACIJA NOKIA izjavljuje da je RM-586 proizvod usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim
odredbama Direktive 1999/5/EC. Primjerak izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi kompanije Nokia Corporation. Nokia
tune je zvučni znak kompanije Nokia Corporation. Imena ostalih proizvoda i kompanija spomenutih ovdje mogu biti zaštitni
znakovi ili trgovačka imena njihovih dotičnih vlasnika.
Reproduciranje, prenos, distribucija ili pohranjivanje sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku,
nije dopušteno bez prethodnog pismenog odobrenja kompanije Nokia. Nokia vodi politiku stalnog razvoja. Nokia zadržava
pravo na izmjene i poboljšanja bilo kog proizvoda koji je opisan u ovom dokumentu bez prethodne obavijesti.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
38
Autorska prava i druge obavijesti
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu upotrebu vezanu
za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizuelnim standardom MPEG-4 te (ii) za upotrebu
vezanu za MPEG-4 video koji pruža licencirani pružalac video materijala. Ovime se ne daje, niti se može podrazumijevati licencno
pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije, uključujući i one uvezi s promotivnom, internom i komercijalnom
upotrebom, mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Pogledati http://www.mpegla.com.
KOLIKO JE TO U OKVIRIMA VAŽEĆIH ZAKONA, KORPORACIJA NOKIA ILI NJENI DAVAOCI LICENCE NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORNI
ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA ILI NEKU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI INDIREKTNU ŠTETU, MA KAKO DA JE
PROUZROKOVANA.
SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA DATI SU "TAKVI KAKVI JESU". I OSIM AKO TO NE NALAŽE PRIMJENJIVI ZAKON, NE DAJU SE NIKAKVE
GARANCIJE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NJIH, I PODRAZUMIJEVANE GARANCIJE
KOMERCIJALNE POGODNOSTI I POGODNOSTI ZA POSEBNU SVRHU, U ODNOSU NA TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG
DOKUMENTA. KORPORACIJA NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU ILI POVLAČENJE OVOG DOKUMENTA U BILO KOM TRENUTKU I BEZ
PRETHODNE OBAVIJESTI.
Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i usluga za ove proizvode, može varirati u zavisnosti od područja. Obratite
se lokalnom prodavaču Nokia proizvoda za detalje i dostupnost jezičkih opcija. Ovaj uređaj može sadržati robne proizvode,
tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmjeravanje
distribucije proizvoda koje nije u skladu sa zakonom.
Aplikacije nezavisnih proizvođača koje ste dobili s uređajem možda proizvode i posjeduju osobe ili organizacije koje nisu
udružene ili povezane s korporacijom Nokia. Nokia ne poseduje autorska prava niti prava na intelektualnu svojinu nad
aplikacijama nezavisnih proizvođača. Stoga, Nokia ne snosi odgovornost za podršku krajnjim korisnicima, funkcionalnost
aplikacija ili informacije u aplikacijama ili ovim materijalima. Nokia ne pruža garanciju za aplikacije nezavisnih proizvođača.
KORIŠTENJEM APLIKACIJA PRIHVATATE DA SU ONE DATE "TAKVE KAKVE JESU" BEZ IKAKVE GARANCIJE, IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE,
DO MJERE KOJU DOPUŠTA VAŽEĆI ZAKON. DALJE PRIHVATATE DA NI KORPORACIJA NOKIA, NITI NJENE FILIJALE, NEĆE TVRDITI ILI DAVATI
GARANCIJE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE ISKLJUČIVO, GARANCIJE VLASNIŠTVA, KOMERCIJALNE
POGODNOSTI I POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU ILI DA APLIKACIJE NEĆE PREKRŠITI NIJEDAN ZAKON ZA PATENT NEZAVISNOG
PROIZVOĐAČA, AUTORSKO PRAVO, ROBNE MARKE ILI DRUGA PRAVA.
OBAVIJEST FCC/INDUSTRY CANADA
Vaš uređaj može prouzrokovati TV ili radio smetnje (na primjer, kada se telefon koristi u neposrednoj blizini prijemnih uređaja).
FCC ili Industry Canada mogu od vas zahtijevati prestanak korištenja telefona ukoliko se te smetnje ne mogu eliminisati. Ukoliko
vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom servisu. Ovaj uređaj je u skladu s dijelom 15 FCC propisa. Korištenje je
uslovljeno slijedećim uvjetima: (1) Ovaj uređaj ne smije prouzrokovati štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora prihvatati sve
primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu prouzrokovati neželjene postupke. Sve promjene ili modifikacije koje Nokia
nije izričito odobrila mogu poništiti korisnikovo pravo korištenja ove opreme.
3.1. izdanje BS
Indeks
Indeks
39
Simboli/Brojevi
web
30
— navigacija
— pozicioniranje
— rute
konfiguracija
kontakti
A
aplikacije
audio poruke
22
15
L
lista zadataka
lozinke
22
10
B
baterija
— punjenje
Bluetooth
broj centra za poruke
brzo biranje
5
6
19
14
12
M
mail
media player
memorijska kartica
meniji
meni operatora
microSD kartica
mod fotoaparata
mod kamere
15
25
5
13
21
5
23
23
N
način brojeva
načini teksta
naglavna slušalica
12
12
8
O
offline profil
11
D
datum i vrijeme
dodaci
18
21, 23
E
e-mail
15, 16
F
fabričke postavke
flash poruke
fotoaparat
21
15
23
G
Galerija
govorne poruke
22
16
I
igre
informacije o Nokia korisničkoj
podršci
internet
izrada rezervne kopije podataka
K
kalendar
Karte
— GPS prijemnik
23
5
30
19
22
26
27
28, 29, 30
27
28
21
17
P
paljenje i gašenje uređaja
PIN kod
pišite tekst
podešavanja
— telefon
podešavanja, ekran
podešavanja ekrana
podrška
pokazivači
pokazivač jačine signala
pokazivač nivoa napunjenosti
baterije
pokretanje i isključivanje uređaja
poruke
posjetnice
10
10
12
18
20
18
18
5
10
10
10
10
14
17
40
Indeks
postavke poruka
povezivanje kablom
pozivi
prečice
predikcijski unos teksta
preglednik
pristupni kodovi
profili
S
sigurnosni kod
sigurnosno zaključavanje
SIM kartica
sinhronizacija
snimač
16
8
11
18
13
30
10
18
10
11
5, 11
19
25
T
tekstualne poruke
tipke
tonovi
14
9
18
U
uključivanje i isključivanje uređaja
uobičajeni unos teksta
USB povezivanje
10
13
8
Z
zaključavanje tastature
zapisnik poziva
11
17