Nokia 2710 Uputstvo za korištenje 3.1. izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 4 Podrška 5 Početak rada Umetanje SIM kartice i baterije Umetanje microSD kartice Uklonite microSD karticu Napunite bateriju GSM antena Naglavna slušalica Priključivanje USB podatkovnog kabla Magneti i magnetska polja Tipke i dijelovi Pristupni kodovi Uključivanje i isključivanje Početni ekran Zaključavanje tipkovnice Korištenje uređaja bez SIM kartice Aplikacije koje rade u pozadini 5 5 5 6 6 7 8 8 8 9 10 10 10 11 11 11 Pozivi Uputite i odgovorite na poziv Zvučnik Prečice za biranje 11 11 12 12 Pišite tekst Načini teksta Uobičajeni unos teksta Predikcijski unos teksta 12 12 13 13 Navigirajte menijima 13 Poruke Tekstualne i multimedijske poruke Flash poruke Nokia Xpress audio poruke Nokia Mail Govorne poruke Postavke poruka 14 14 15 15 15 16 16 Kontakti 17 Zapisnik poziva 17 Postavke Profili Tonovi Prikaz Datum i vrijeme Prečice Sinhronizacija i izrada rezervne kopije Povezivost Pozivi i telefon Dodaci Konfiguracija Obnovite fabričke postavke 18 18 18 18 18 18 Meni operatora 21 Galerija 22 Aplikacije Budilica Kalendar i spisak zadataka Dodaci Fotoaparat i video-kamera FM radio Snimač glasa Media player 22 22 22 23 23 24 25 25 Karte O Kartama Uvod Navigacija do odredišta 26 26 27 28 Web ili Internet Povežite se na uslugu 30 30 SIM usluge 31 Savjeti za zaštitu okoline Ušteda energije Recikliranje Više informacija 31 31 31 31 19 19 20 21 21 21 Sadržaj Informacije o proizvodu i bezbednosti 31 Indeks 39 3 4 Sigurnost Sigurnost Pročitajte ove jednostavne smjernice. Njihovo nepoštovanje može biti opasno ili nezakonito. Za više informacija pročitajte cijelo uputstvo za korisnike. BEZBJEDNO UKLJUČIVANJE Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može prouzrokovati smetnje ili opasnost. SIGURNOST SAOBRAĆAJA PRIJE SVEGA Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke u toku vožnje uvijek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša najveća briga tijekom vožnje treba biti bezbjednost saobraćaja. SMETNJE Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu uticati na njihov rad. ISKLJUČIVANJE UREĐAJA U ZONAMA OGRANIČENJA Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite ovaj uređaj u avionu, u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područjima gdje postoji rizik od eksplozija. OVLAŠTENI SERVISI Samo kvalificirano osoblje može instalirati ili popravljati ovaj proizvod. DODATNA OPREMA I BATERIJE Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode. OTPORNOST NA VODU Vaš uređaj nije vodootporan. Pazite da ostane suh. Podrška 5 Podrška Ako želite saznati više o korištenju ovog proizvoda ili niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati, idite na www.nokia.com/support ili sa mobilnog uređaja posjetite stranicu nokia.mobi/support. Ako problem i dalje nije riješen, uradite nešto sljedećeg: • • • Ponovo pokrenite sistem uređaja. Isključite uređaj i izvadite bateriju. Nakon jedne minute vratite bateriju i uključite uređaj. Vratite originalna fabrička podešavanja. Ažurirajte softver uređaja. Ako problem i dalje nije riješen, obratite se kompaniji Nokia za opcije servisiranja. Idite na www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na servisiranje, uvijek izradite rezervnu kopiju podataka u njemu. Početak rada Umetanje SIM kartice i baterije Bezbjedno uklanjanje. Uvijek isključite uređaj i iskopčajte punjač prije vađenja baterije. SIM kartica i njeni kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, stoga budite pažljivi prilikom rukovanja, umetanja ili uklanjanja kartice. 1 2 3 4 Gurnite stražnji poklopac prema dolje i uklonite ga (1). Uklonite bateriju (2). Umetnite SIM karticu. Pazite da površinu sa kontaktima okrenete prema dolje i da ukošenu ivicu SIM kartice okrenete prema dnu uređaja (3, 4, 5). Vratite bateriju i stražnji poklopac (6 i 7). Umetanje microSD kartice Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za korištenje s ovim uređajem. Nokia koristi odobrene industrijske standarde za memorijske kartice, ali pojedine marke možda neće biti u potpunosti kompatibilne sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu se oštetiti ili oštetiti uređaj, te uništiti podatke smještene na kartici. 6 Početak rada Vaš telefon podržava microSD kartice kapaciteta do 16 GB. Kompatibilna memorijska kartica je možda priložena uz uređaj i već umetnuta. U protivnom uradite sljedeće: 1 2 3 Otvorite poklopac utora za memorijsku karticu. Umetnite karticu u utor za memorijsku karticu tako da površinu s kontaktima okrenete prema gore i pritisnete dok ne sjedne na svoje mjesto. Zatvorite poklopac utora za memorijsku karticu. Uklonite microSD karticu Važno: Nemojte uklanjati memorijsku karticu u toku rada kada se kartici pristupa. Na taj način mogu se oštetiti memorijska kartica i uređaj, te uništiti podaci smješteni na kartici. Memorijsku karticu možete izvaditi ili zamijeniti tokom rada telefona, a da uređaj ne morate prethodno isključiti, ali morate paziti da nijedna aplikacija u tom trenutku ne pristupa memorijskoj kartici. Napunite bateriju Baterija je djelimično napunjena u tvornici. Ukoliko uređaj pokazuje nizak nivo napunjenosti uradite sljedeće: Početak rada 1 2 3 7 U zidnu utičnicu priključite punjač. Punjač priključite na uređaj. Kad uređaj pokaže da se baterija u potpunosti napunila, iskopčajte punjač iz uređaja, a zatim iz zidne utičnice. Vrijeme punjenja baterije nije strogo određeno, a uređaj možete koristiti tokom punjenja. Ako je baterija potpuno ispražnjena, možda će biti potrebno nekoliko minuta da se na ekranu pojavi indikator punjenja ili prije nego budete u mogućnosti upućivati i primati pozive. GSM antena Vaš uređaj može imati unutarnje i vanjske antene. Izbjegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok antena odašilje ili prima signal. Kontakt s antenom utiče na kvalitet komunikacije i može dovesti do veće potrošnje energije i tako skratiti radni vijek baterije. Slika prikazuje područje GSM antene obojeno sivom bojom. 8 Početak rada Naglavna slušalica Upozorenje: Korištenje slušalica može uticati na sposobnost praćenja zvukova iz okruženja. Ne koristite slušalice kada mogu ugroziti vašu bezbjednost. Kada na Nokia AV konektor priključite neki vanjski uređaj ili slušalice koje Nokia nije odobrila za korištenje s ovim uređajem, posebno obratite pažnju na jačinu zvuka. Nemojte povezivati uređaje koji stvaraju izlazni signal, jer to može dovesti do oštećenja uređaja. Nemojte prikopčavati nikakav izvor električnog napajanja na Nokia AV konektor. Priključivanje USB podatkovnog kabla Za priključivanje kompatibilnog USB podatkovnog kabla na USB priključak. Kompatibilni USB kabl morate nabaviti odvojeno. Za promjenu USB podešavanja izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > USB kabal i željeni mod. Magneti i magnetska polja Držite uređaj dalje od magneta i magnetnih polja. Početak rada Tipke i dijelovi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Slušalica Ekran Izborne tipke Navi™ tipka (tipka za pomicanje) Tipka za poziv Tipkovnica Tipka Karte Tipka za kraj/tipka za uklj./isklj. Mikrofon 10 11 12 13 14 15 16 Leća fotoaparata Zvučnik Otvor za traku Konektor za slušalice/Nokia AV konektor (3,5 mm) Priključak punjača Tipka za snimanje Priključak za mikro USB kabl 9 10 Početak rada 17 Utor za memorijsku karticu Pristupni kodovi Sigurnosni kod štiti Vaš uređaj od neovlaštenog korištenja. Prethodno podešeni kod je 12345. Ovaj kod možete kreirati i promijeniti, a možete i podesiti uređaj da zahtijeva unos koda. Kod držite u tajnosti i na sigurnom mjestu, dalje od Vašeg uređaja. Ako zaboravite kod, a uređaj je zaključan, bit će potrebno njegovo servisiranje. Mogući su dodatni troškovi, a svi lični podaci u Vašem uređaju mogu biti obrisani. Za više informacija obratite se usluzi korisničke podrške Nokia Care ili prodavaču telefona. PIN kod koji se isporučuje sa SIM karticom štiti karticu od neovlaštene upotrebe. PIN2 kod koji se isporučuje sa nekim SIM karticama potreban je za pristupanje određenim uslugama. Ako tri puta zaredom unesete pogrešan PIN ili PIN2 kod, bit će zatraženo da unesete PUK ili PUK2 kod. Ako nemate te kodove, obratite se svom operateru mobilne telefonije. Modulski PIN potreban je za pristupanje informacijama u sigurnosnom modulu Vaše SIM kartice. Za digitalni potpis možda će biti potreban potpisni PIN. Lozinka zabrane potrebna je za upotrebu usluge zabrane poziva. Da biste podesili način na koji uređaj koristi pristupne kodove i sigurnosna podešavanja, izaberite Meni > Podešavanja > Sigurnost. Uključivanje i isključivanje Pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje. Početni ekran 1 2 3 4 5 Snaga signala mreže Status punjenja baterije Indikatori Ime mreže ili logotip operatora Sat Pozivi 6 7 8 9 10 11 Datum (ako je mod početnog ekrana deaktiviran) Ekran Funkcija lijeve izborne tipke Funkcija tipke za pomicanje Funkcija desne izborne tipke Zaključavanje tipkovnice Zaključavanje tipkovnice Izaberite Meni i pritisnite * u roku od 2,5 sekunde. Otključavanje tipkovnice Izaberite Otključaj i pritisnite * u roku od 1,5 sekunde. Ako bude zatražen, unesite kôd zaključavanja. Odgovaranje na poziv kada je tipkovnica zaključana Pritisnite tipku za poziv. Kada završite ili odbijete poziv, tastatura se automatski zaključava. Podešavanje automatskog zaključavanja tipkovnice Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Auto. zaključavanje > Uključi i podesite period nakon kojeg se tastatura zaključava. Kada su uređaj ili tastatura zaključani, mogu se pozivati zvanični brojevi službi za hitne slučajeve koji su programirani u uređaju. Korištenje uređaja bez SIM kartice Neke funkcije vašeg uređaja mogu se koristiti bez umetanja SIM kartice, na primjer igre. Funkcije koje nisu dostupne u offline profilu nije moguće izabrati na menijima. Aplikacije koje rade u pozadini Rad aplikacija u pozadini povećava potrošnju baterije i skraćuje njen radni vijek. Programi koji obično rade u pozadini su, na primjer, Radio i Muzički plejer. Pozivi Uputite i odgovorite na poziv Upućivanje poziva Unesite broj telefona, uključujući, po potrebi, pozivni broj države i regije i pritisnite tipku za poziv. Odgovaranje na dolazni poziv Pritisnite tipku za pozivanje. 12 Pišite tekst Odbijanje poziva Pritisnite tipku za kraj. Prilagođavanje jačine zvuka Tokom telefonskog poziva pomaknite se nagore ili nadolje. Zvučnik Ako postoji ova funkcija, možete izabrati Zvučnik ili Telefon slušalice telefona tokom poziva. Upozorenje: Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi. Prečice za biranje Dodjeljivanje telefonskog broja brojčanoj tipki Izaberite Meni > Imenik > Više > Brza biranja, pomaknite se do željenog broja (2-9) i izaberite Dodijeli. Unesite željeni broj telefona ili izaberite Traži i sačuvani kontakt. Aktiviranje brzog biranja Izaberite Meni > Podešavanja > Zovi > Brzo biranje > Uključi. Upućivanje poziva korištenjem brzog biranja Na početnom ekranu pritisnite i držite željeno dugme broja. Pišite tekst Načini teksta Da biste unijeli tekst (npr. kad pišete poruke), možete koristiti uobičajeni ili predikcijski unos teksta. Kada pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste izmjenjivali između uobičajenog unosa teksta, koji je označen ikonom , i predikcijskog unosa teksta, koji je označen . Funkcija predikcijskog unosa teksta nije podržana za sve jezike. ikonom Veličina slova označena je ikonama , i . Da biste promijenili veličinu slova, pritišćite #. Da biste promijenili način slova u način brojeva, koji je označen ikonom , pritisnite i držite #, te odaberite Brojčani mod. Da biste promijenili način brojeva u način slova, pritisnite i držite #. Da biste odredili jezik pisanja, odaberite Opcije > Jezik pisanja. Navigirajte menijima 13 Uobičajeni unos teksta Pritišćite brojčanu tipku, 2-9, dok se ne pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o odabranom jeziku pisanja. Ako se sljedeće slovo koje želite unijeti nalazi na istoj tipki kao i prisutno slovo, pričekajte dok se kursor ne pojavi, te unesite to slovo. Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, više puta pritišćite1. Da biste spisak posebnih znakoca, pritisnite *. Da biste umetnuli razmak, pritisnite 0. Predikcijski unos teksta Predikcijski unos teksta temelji se na ugrađenom rječniku kojem također možete dodati nove riječi. 1 2 Počnite pisati riječ pomoću tipki od 2 do 9. Za jedno slovo, svaku tipku pritisnite samo jednom. Da biste potvrdili riječ, pomičite desno ili dodajte razmak. 3 Ako riječ nije tačna, pritišćite *, te odaberite riječ sa spiska. Ako se nakon riječi prikaže znak upitnika (?), riječ koju ste namjeravali napisati ne postoji u rječniku. Da biste u rječniku dodali riječ, odaberite Slovkanj.. Tu riječ unesite pomoću uobičajenog unosa teksta, te odaberite Sačuvaj. • Da biste napisali složenice, unesite prvi dio riječi i pomičite desno da biste je potvrdili. Napišite posljednji dio riječi, te potvrdite riječ. Počnite pisati sljedeću riječ. • • Navigirajte menijima Funkcije uređaja su grupisane u menije. U ovom priručniku nisu opisane sve funkcije menija niti stavke opcija. Na početnom ekranu izaberite Meni i željeni meni i podmeni. Izlazak iz trenutnog nivoa menija Izaberite Izađi ili Natrag. Povratak na početni ekran Pritisnite tipku za kraj. Promjena prikaza menija Izaberite Meni > Opcije > Izgled glav. menija. 14 Poruke Poruke Kreirajte i primajte poruke, na primjer tekstualne i multimedijske, na svoj uređaj. Usluge prijenosa poruka mogu se koristiti samo ako ih Vaša mreža ili operater mobilne telefonije podržava. Tekstualne i multimedijske poruke Možete napraviti poruku i prema želji priložiti joj na primjer sliku. Kada se datoteka priloži, Vaš telefon automatski mijenja tekstualnu poruku u multimedijsku poruku. Tekstualne poruke Vaš uređaj podržava tekstualne poruke koje prekoračuju ograničenje za jednu poruku. Duže poruke se šalju kao dvije ili više poruka. Vaš operater mobilne telefonije može naplaćivati u skladu s tim. Znakovi s akcentima ili drugim oznakama i znakovi iz nekih jezičkih opcija zauzimaju više prostora i ograničavaju broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci. Prikazuje se preostali broj znakova i broj poruka potreban za slanje. Za slanje poruka potrebno je da ispravan broj centra za poruke bude spremljen u Vaš uređaj. Ovaj broj je obično podešen po zadanoj vrijednosti na Vašoj SIM kartici. Da biste ručno podesili broj uradite sljedeće: 1 2 Izaberite Meni > Poruke > Više > Podešav. poruke > Tekstual. poruke > Centar za poruke. Unesite ime i broj koji ste dobili od svog operatera mobilne telefonije. Multimedijske poruke Multimedijska poruka može sadržavati tekst, slike, zvučne i video isječke. Multimedijalne poruke mogu primiti i prikazati samo uređaji sa kompatibilnim funkcijama. Izgled poruke se mijenja u zavisnosti od uređaja koji je prima. Bežična mreža može ograničiti veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika prekorači to ograničenje, uređaj je može smanjiti kako bi je mogao poslati putem MMS-a. Važno: Obazrivo otvarajte poruke. Poruke mogu sadržavati zlonamjeran softver ili na neki drugi način biti štetne za vaš uređaj ili kompjuter. Da provjerite dostupnost i kako se pretplatiti na uslugu za slanje multimedijskih poruka (MMS), obratite se Vašem operateru mobilne telefonije. Napravite poruku 1 Odaberite Meni > Poruke > Kreiraj poruku. 2 Napišite poruku. Za umetanje specijalnih znakova ili smajlija izaberite Opcije > Umetni simbol. Poruke 3 4 15 Za prilaganje objekta poruci izaberite Opcije > Umetni objekt. Vrsta poruke se automatski mijenja u multimedijalnu poruku. Za dodavanje primalaca izaberite Pošalji za i primaoca. Za ručni unos broja telefona ili e-mail adrese izaberite Broj ili e-mail. Unesite broj telefona ili izaberite E-mail i unesite e-mail adresu. Izaberite Pošalji. Multimedijalne poruke se označavaju ikonom na vrhu ekrana. Davaoci usluga naplaćuju različito ovisno o vrsti poruke. Za detalje obratite se svom operateru mobilne telefonije. Flash poruke Flash poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah po prijemu. Odaberite Meni > Poruke. 1 2 3 Odaberite Više > Druge poruke > Flash poruka. Napišite poruku. Odaberite Pošalji za i kontakt. Nokia Xpress audio poruke Na zgodan način kreirajte i šaljite audio poruke koristeći MMS uslugu. Odaberite Meni > Poruke. 1 2 3 4 Odaberite Više > Druge poruke > Zvučna poruka. Snimač glasa se otvara. Za snimanje poruke odaberite . Za zaustavljanje snimanja odaberite . Odaberite Pošalji za i kontakt. Nokia Mail Pristupite e-mail računu pomoću svog uređaja kako biste čitali, pisali ili slali e-mail poruke. Ovaj e-mail program se razlikuje od SMS e-mail funkcije. Ova funkcija nije dostupna u svim regijama. Prije korištenja e-mail usluge, morate imati e-mail račun kod davaoca usluge e-maila. Kontaktirajte svog davaoca e-mail usluge za informacije o dostupnosti i ispravnim podešavanjima. Podešavanja za konfiguraciju e-mail usluge možda ćete primiti u obliku konfiguracijske poruke. Čarobnjak za podešavanje e-mail usluge Čarobnjak za podešavanje e-mail usluge se automatski pokreće ako u uređaju nisu definisana podešavanja za e-mail. Da biste dodali dodatni e-mail račun izaberite Meni > Poruke i E-mail > Novi račun. Slijedite uputstva. 16 Poruke Pisanje i slanje e-mail poruke E-mail poruku možete napisati prije povezivanja na e-mail uslugu. 1 2 3 4 Izaberite Meni > Poruke > Više > E-mail i Kreiraj e-mail. Unesite e-mail adresu primaoca, predmet i tekst poruke. Da priložite datoteku, izaberite Opcije > Umetni. Ukoliko ste definisali više od jednog e-mail računa, izaberite račun koji želite koristiti za slanje e-mail poruke. Izaberite Pošalji. Čitanje e-mail poruka i odgovaranje na njih Važno: Obazrivo otvarajte poruke. Poruke mogu sadržavati zlonamjeran softver ili na neki drugi način biti štetne za vaš uređaj ili kompjuter. Odaberite Meni > Poruke. Učitavanje zaglavlja e-mail poruka Odaberite svoj e-mail račun. Učitavanje e-mail poruka sa prilozima Odaberite e-mail poruku i Otvori ili Preuzmi. Odgovaranje ili prosljeđivanje e-mail poruka Odaberite Opcije > Odgovori ili Proslijedi. Prekid veze sa e-mail računom Odaberite Opcije > Isključi. Veza sa e-mail računom se automatski prekida nakon određenog perioda neaktivnosti. Govorne poruke Pretinac govorne pošte je mrežna usluga za koju se morate pretplatiti. Za ostale informacije obratite se davaocu usluga. Pozovite svoj govorni pretinac Pritisnite i držite 1. Uredite broj svog pretinca govorne pošte Odaberite Meni > Poruke > Više > Govorne poruke i Br. pret. gov. poš.. Postavke poruka Izaberite Meni > Poruke i Više > Podešav. poruke. Izaberite iz sljedećeg: Kontakti 17 Opća podešavanja — Za podešavanje veličine fonta za poruke i aktiviranje grafičkih smješaka i izvještaja o isporuci. Tekstual. poruke — Za podešavanje centara za tekstualne poruke i SMS e-mail. Multimed. poruke — Za omogućavanje prijema izvještaja o isporuci i multimedijalnih poruka i oglasa, te podešavanje drugih preferenci u vezi sa multimedijalnim porukama. Servisne poruke — da aktivirate servisne poruke i postavite preference u vezi sa servisnim porukama. Kontakti Imena i telefonske brojeve možete sačuvati u memoriji uređaja i na SIM kartici. U memoriji uređaja možete sačuvati kontakte sa brojevima i tekstualne stavke. Imena i brojevi koji su sačuvani na SIM kartici označeni su ikonom . Odaberite Meni > Imenik > Imena. Dodavanje kontakta Odaberite Opcije > Dodaj novi kontakt. Dodavanje detalja kontaktu Uvjerite se da je korištena memorija ili Telefon ili Telefon i SIM. Pomaknite se na kontakt i izaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj. Traženje kontakta Odaberite Imena. Pomičite se kroz listu kontakata ili unesite prva slova imena kontakta. Kopiranje kontakta između memorije uređaja i memorije SIM kartice Izaberite Imena, pomaknite se na kontakt i izaberite Opcije > Više > Kopiraj kontakt. Na SIM kartici, za svako ime možete sačuvati samo jedan telefonski broj. Da biste izabrali memoriju SIM kartice ili uređaja za svoje kontakte, način prikazivanja imena i brojeva u kontaktima i prikazali kapacitet memorije za kontakte, izaberite Podešavanja i odgovarajuću opciju. Sa kompatibilnog uređaja koji podržava vCard standard možete poslati i primiti kontaktne informacije u obliku posjetnice. Slanje posjetnice Izaberite kontakt, Opcije > Više > Posjetnica i način slanja. Zapisnik poziva Da biste prikazali informacije o pozivima, porukama, podacima i sinhronizaciji, odaberite Meni > Zapis i sa dostupnih opcija. 18 Postavke Napomena: Tekući računi za pozive i usluge vašeg operatera mobilne telefonije mogu biti promjenljivi u zavisnosti od mogućnosti mreže, a iznosi se zaokružuju zbog naplaćivanja, poreza itd. Postavke Profili Čekate poziv, a ne odgovara Vam da se uređaj oglašava zvonom? Postoje razne grupe podešavanja koje se zovu profili, a koje možete prilagoditi sa tonovima zvona za različite događaje i okruženja. Izaberite Meni > Podešavanja > Profili. Izaberite željeni profil i sa sljedećeg: Aktiviraj — Za aktiviranje profila. Prilagodi — Za izmjenu podešavanja profila. Vremenski — Za podešavanje profila da bude aktivan do unaprijed određenog vremena. Kada istekne vrijeme postavljeno za profil, raniji profil koji nije vremenski regulisan postaje aktivan. Tonovi Možete promijeniti postavke tona za odabrani aktivni profil. Odaberite Meni > Podešavanja > Tonovi. Iste postavke možete naći u meniju Profili. Prikaz Da biste prikazali ili prilagodili pozadinu, veličnu fonta i druge osobine u vezi sa ekranom uređaja, izaberite Meni > Podešavanja > Ekran. Datum i vrijeme Odaberite Meni > Podešavanja > Datum i vrijeme. Podešavanje datuma i vremena Izaberite Podeš. dat./vrem.. Podešavanje formata datuma i vremena Odaberite Format dat./vrem.. Automatsko ažuriranje vremena prema trenutnoj vremenskoj zoni Izaberite Auto. ažurir. vrem. (mrežna usluga). Prečice Pomoću ličnih prečica možete dobiti brzi pristup često korištenim funkcijama telefona. Postavke 19 Izaberite Meni > Podešavanja > Moje prečice. Dodjeljivanje funkcija telefona izbornim tipkama Izaberite Desno izbor. dugme ili Lijevo izbor. dugme i funkciju sa liste. Izbor funkcije prečice za tipku za pomicanje Izaberite Navigacijska tipka. Pomaknite se u željenom smjeru i izaberite Promij. ili Dodijeli i funkciju sa liste. Sinhronizacija i izrada rezervne kopije Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr./rez. kop.. Izaberite iz sljedećeg: Prebaci telefon — Sinhronizirajte ili kopirajte izabrane podatke, kao što su kontakti, kalendarski unosi, bilješke ili poruke, između Vašeg uređaja i drugog uređaja. Kreir. rez. kop. — Izrada rezervne kopije odabranih podataka. Vrać. iz rez.kop. — Vraćanje podataka iz rezervne kopije. Za prikaz detalja o datoteci rezervne kopije odaberite Opcije > Detalji. Prijenos podat. — Sinhronizirajte ili kopirajte izabrane podatke između Vašeg uređaja i mrežnog servera (mrežna usluga). Povezivost Vaš telefon ima nekoliko osobina koje Vam dopuštaju povezivanje na druge uređaje kako biste prenijeli ili primili podatke. Bluetooth bežična tehnologija Bluetooth tehnologija Vam omogućava da pomoću radio-talasa povežete svoj uređaj sa kompatibilnim Bluetooth uređajem ili priborom koji se nalazi na udaljenosti do 10 metara (32 stope). Izaberite Meni > Podešavanja > Vrste veza > Bluetooth. Postavite Bluetooth vezu 1 Izaberite Ime mog telefona i unesite naziv svog uređaja. 2 Izaberite Bluetooth > Uključi. pokazuje da je Bluetooth povezivanje aktivirano. 3 Da biste povezali svoj uređaj sa audio priborom, izaberite Priključi zv. pribor i uređaj na koji se želite povezati. 4 Da biste uparili svoj uređaj sa bilo kojim Bluetooth uređajem u dometu, izaberite Upareni uređaji > Dod. novi uređ.. Pomičite do nađenog uređaja, te odaberite Dodaj. Unesite pristupni kod (najviše 16 znakova) na svom uređaju i dozvolite povezivanje na drugom Bluetooth uređaju. 20 Postavke Ako ste zabrinuti za sigurnost, deaktivirajte Bluetooth funkciju ili podesite Vidljivost mog telef. na Skriven. Prihvatite Bluetooth komunikaciju samo sa izvorima u koje imate povjerenje. Povezivanje računara na internet Bluetooth tehnologiju možete koristiti za povezivanje kompatibilnog računara na internet bez korištenja softvera PC Suite. Vaš uređaj mora imati mogućnost povezivanja na internet (mrežna usluga), a Vaš računar mora podržavati Bluetooth tehnologiju. Nakon povezivanja na uslugu mrežne pristupne tačke (NAP) uređaja i uparivanja sa računarom, Vaš uređaj automatski otvara paketnu vezu sa internetom. Ovaj uređaj je u skladu sa specifikacijom za Bluetooth 2.0 + EDR koja podržava slijedeće profile: opći pristup, hands-free, slušalice, profil object push, prijenos datoteka, modemsko umrežavanje, serijski priključak, SIM pristup i opća razmjena objekata . Za osiguravanje komunikacije s drugim uređajima koji podržavaju Bluetooth tehnologiju koristite dodatnu opremu koju je kompanija Nokia odobrila za ovaj model. Provjerite sa proizvođačima drugih uređaja njihovu kompatibilnost s ovim uređajem. Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju povećavaju potrošnju baterije i skraćuju njen radni vijek. Paketni podaci Opća paketna radijska usluga (GPRS) je usluga mreže koja omogućava da mobilni telefoni šalju i primaju podatke preko mreže na temelju internet protokola (IP). Da biste definisali upotrebu usluge, odaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Paketni podaci > Veza paketa podat. i sa sljedećih opcija: Po potrebi — da biste uspostavili vezu paketnih podataka kad je aplikaciji potrebno. Veza je zatvorena kad se aplikacija završi. Uvijek online — da biste se automatski povezali na mrežu paketnih podataka kada uključite telefon Pozivi i telefon Odaberite Meni > Podešavanja > Zovi. Preusmjeravanje dolaznih poziva Izaberite Preusmjer. poziva (mrežna usluga). Za detalje obratite se svom operateru mobilne telefonije. Automatsko ponovno biranje deset puta nakon neuspješnog pokušaja Odaberite Auto. ponov. biranje > Uključi. Prijem obavijesti o dolaznim pozivima u toku poziva Izaberite Poziv na čekanju > Aktiviraj (mrežna usluga). Meni operatora 21 Prikazivanje ili sakrivanje Vašeg broja telefona osobi koju pozivate Izaberite Pošalji moj ID poziv. (mrežna usluga). Odaberite Meni > Podešavanja > Telefon. Podešavanje jezika prikaza Odaberite Podešavanja jezika > Jezik telefona. Dodaci Ovaj meni je dostupan samo kada je uređaj priključen, ili je bio priključen, na kompatibilni pribor. Odaberite Meni > Podešavanja > Pribor. Izaberite pribor i odgovarajuću opciju, ovisno o priboru. Konfiguracija Uređaj možete konfigurisati sa podešavanjima koja su potrebna za određene usluge. Te Vam postavke može poslati i Vaš davalac usluga. Izaberite Meni > Podešavanja i Konfiguracija. Izaberite iz sljedećeg: Zadano konf. podeš. — Pogledajte davaoce usluga koji su sačuvani u uređaju i postavite zadanog davaoca usluga. Akt. zad. u sv. prog. — Aktivirajte zadana konfiguracijska podešavanja za podržane aplikacije. Pref. prist. tačka — Prikažite sačuvane pristupne tačke. Lična podešavanja — Dodajte nove lične račune za razne usluge i aktivirajte ih ili izbrišite. Da biste dodali novi lični račun, odaberite Dod. nov. ili Opcije > Dodaj novo. Izaberite vrstu usluge pa unesite tražene informacije. Za aktiviranje ličnog računa pomaknite se na njega i izaberite Opcije > Aktiviraj. Obnovite fabričke postavke Da biste vratili fabričke postavke u telefonu, odaberite Meni > Podešavanja > Vrati fab. post. i iz sljedećeg: Samo podešavanja — Resetujte sve željene postavke bez brisanja ličnih podataka. Sve — Resetujte sve izabrane postavke i obrišite sve lične podatke poput kontakata, poruka, medijskih datoteka i aktivacionih ključeva. Meni operatora Pristupite portalu za usluge koju pruža Vaš operator mreže. Za ostale informacije, obratite se operatoru mreže. Ovaj meni operator može ažurirati porukom usluge. 22 Galerija Galerija U Galeriji možete upravljati slikama, video isječcima i muzičkim datotekama. Prikaz sadržaja Galerije Izaberite Meni > Galerija. Aplikacije Budilica Možete podesiti da se alarm oglašava u željeno vrijeme. Podešavanje alarma 1 Odaberite Meni > Programi > Budilnik. 2 Podesite alarm i unesite vrijeme aktiviranja. 3 Za akitiviranje alarma u odabranim danima u sedmici odaberite Ponavljati: > Uključeno i dane. 4 Odaberite ton alarma. Ako ste kao ton alarma odabrali radio, na uređaj priključite slušalice. 5 Podesite trajanje odgode i odaberite Sačuvaj. Zaustavljanje alarma Odaberite Stop. Ako pustite da se alarm oglašava jednu minutu ili odaberete Odgodi, alarm će se zaustaviti tokom vremena odgode, a zatim se ponovo oglasiti. Kalendar i spisak zadataka Izaberite Meni > Kalendar. Trenutni je dan uokviren. Dan je podebljan ako za njega postoje bilo kakve bilješke. Dodavanje kalendarske bilješke Kliznite na datum i izaberite Opcije > Unesi bilješku. Prikaz detalja bilješke Kliznite na bilješku i izaberite Prikaži. Brisanje svih bilježaka iz kalendara Izaberite Opcije > Obriši bilješke > Obriši sve bilješke. Prikaz liste zadataka Izaberite Meni > Programi > Lista obaveza. Aplikacije 23 Lista zadataka se prikazuje i razvrstava po prioritetu. Da biste dodali, izbrisali, poslali bilješku, označili da je bilješka izvršena ili listu zadataka razvrstali prema rokovima, izaberite Opcije. Dodaci Vaš uređaj možda sadrži određene igre i Java™ programe koji su posebno predviđeni za ovaj uređaj. Izaberite Meni > Programi > Dodaci. Otvaranje igre ili aplikacije Izaberite Igre, Kolekcija ili memorijsku karticu i igricu ili aplikaciju. Prikaz količine memorije dostupne za instalacije igara i programa Izaberite Opcije > Status memorije. Učitavanje igre ili programa Izaberite Opcije > Učitavanja > Učitavanja igre ili Učitavanja programa. Vaš uređaj podržava J2ME™ Java programe. Prije učitavanja provjerite je li program kompatibilan sa vašim uređajem. Važno: Instalirajte i koristite samo programe i ostali softver koji dolaze iz pouzdanih izvora. Programi iz nepouzdanih izvora mogu sadržavati zlonamjerni softver koji može pristupiti podacima spremljenim u vašem uređaju, prouzrokovati finansijske štete ili oštetiti vaš uređaj. Učitani programi mogu se sačuvati u Galerija umjesto u Programi. Fotoaparat i video-kamera Uređaj podržava snimanje fotografija u rezoluciji 1200x1600 piksela. Način rada fotoaparata Korištenje funkcije za statičnu sliku Na početnom ekranu pritisnite tipku za snimanje. Uvećanje i umanjenje Pomicanje nagore i nadolje. Uslikavanje Pritisnite tipku za snimanje. Podešavanje vremena i načina prethodnog prikaza Izaberite Opcije > Podešavanja > Vrij. prikaza foto.. 24 Aplikacije Za aktiviranje mjerača za samosnimanje ili snimanje slika u brzoj sekvenci izaberite Opcije i željenu opciju. Način rada za video zapise Korištenje funkcije video kamere Pritisnite i držite tipku za sniamnje. Početak snimanja video isječka Pritisnite tipku za snimanje. Prebacivanje između fotoaparata i video kamere U načinu rada fotoaparata ili video kamere, pomaknite se ulijevo ili udesno. FM radio FM radio zavisi od antene koja je drugačija od antene bežičnog uređaja. Da bi FM radio funkcionisao ispravno, na uređaj se mora priključiti kompatibilan komplet slušalica ili dodatna oprema. Upozorenje: Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi. Izaberite Meni > Programi > Radio ili na početnom ekranu pritisnite i držite *. Pretraživanje susjednih stanica Pritisnite i držite tipku za pomicanje udesno ili ulijevo. Čuvanje stanice Podesite željenu stanicu i izaberite Opcije > Sačuvaj stanicu. Prebacivanje između sačuvanih stanica Pomičite se ulijevo ili udesno za prebacivanje između stanica ili pritisnite brojčanu tipku koja odgovara memorijskoj lokaciji željene stanice. Prilagođavanje jačine zvuka Pomicanje nagore i nadolje. Rad radio prijemnika u pozadini Pritisnite tipku za kraj. Zatvaranje radija Pritisnite i držite tipku za kraj. Aplikacije 25 Snimač glasa Izaberite Meni > Programi > Snimač. Pokretanje snimanja Izaberite ikonu snimanja. Pokretanje snimanja tokom poziva Izaberite Opcije > Više > Snimaj. Prilikom snimanja poziva telefon držite u normalnom položaju blizu uha. Snimak se čuva u direktoriju Snimci u Galerija. Preslušavanje posljednjeg snimka Izaberite Opcije > Pusti zad. snimlj.. Slanje posljednjeg snimka u multimedijskoj poruci Izaberite Opcije > Pošalji zad. snimlj.. Media player Vaš uređaj sadrži media player za slušanje pjesama ili drugih MP3 ili AAC muzičkih datoteka. Upozorenje: Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi. Izaberite Meni > Programi > Media plejer. Pokretanje ili pauziranje reprodukcije Pritisnite tipku za pomicanje. Vraćanje na početak trenutne pjesme Pomaknite se ulijevo. Vraćanje na prethodnu pjesmu Pomaknite se ulijevo dva puta. Prelazak na sljedeću pjesmu Pomaknite se udesno. Premotavanje unazad trenutne pjesme Pritisnite i držite tipku za pomicanje ulijevo. Premotavanje unaprijed trenutne pjesme Pritisnite i držite tipku za pomicanje udesno. 26 Karte Prilagođavanje jačine zvuka Pomicanje nagore i nadolje. Utišavanje i uključivanje zvuka media playera Pritisnite #. Rad media playera u pozadini Pritisnite tipku za kraj. Zatvaranje media playera Pritisnite i držite tipku za kraj. Karte O Kartama Izaberite Meni > Karte. Koristeći program Karte možete pregledavati karte različitih gradova i država, pretraživati adrese i interesantne sadržaje i vidjeti svoj trenutni položaj na karti, ako je dostupno. Takođe možete planirati rute i koristiti turn-by-turn navigaciju. Ako vaš uređaj ili umetnuta memorijska kartica sadrže karte, možete ih pregledati i kada niste povezani na internet. Kada pregledate područje koje nije obuhvaćeno kartama ranije učitanim u vaš uređaj, karta tog područja se automatski učitava sa interneta. Može vam biti ponuđeno da izaberete pristupnu tačku koja će se koristiti za povezivanje na internet. Učitavanje karata može iziskivati prijenos velike količine podataka putem mreže vašeg operatora. Za informacije o troškovima prijenosa podataka obratite se svom operatoru. Pojedine usluge možda neće biti dostupne u svim zemljama i mogu biti dostupne samo na izabranim jezicima. Kada otvorite program Karte, izaberite sa sljedećeg: Trenutna pozic. — za prikaz vaše trenutne lokacije. Zadnje lokacije — za prikaz lokacija koje ste pregledali. Traženje adrese — za traženje određene adrese. Usmjeri me — za prikaz pravca prema odredištu u vidu ravne linije. Sačuvane lokac. — za pronalaženje lokacije koju ste sačuvali na svom uređaju. Planiranje rute — za planiranje rute. Podešavanja — za određivanje podešavanja za program Karte. Gotovo sva digitalna kartografija je donekle neprecizna i nepotpuna. Nikada se ne oslanjajte samo na kartografiju koju preuzmete radi korištenja na ovom uređaju. Karte 27 Uvod O metodama pozicioniranja Program Karte prikazuje vašu lokaciju na karti koristeći GPS ili A-GPS. Sistem globalnog pozicioniranja (GPS) je sistem satelitske navigacije koji se koristi za izračunavanje vaše lokacije. Potpomognuti GPS (A-GPS) je mrežna usluga koja koristi informacije lokalne mreže radi povećanja brzine i preciznosti GPS pozicioniranja. Učitavanjem A-GPS podataka uključuje prijenos podataka preko mreže vašeg operatora. Tokom roaminga, tj. kad ste van mreže vašeg operatora, troškovi prijenosa podataka mogu biti veći od očekivanih. Stoga se po zadanoj vrijednosti A-GPS ne koristi u roamingu, ali to znači da izračunavanje vaše lokacije može potrajati duže nego kada koristite A-GPS. Za davanje dozvole za korištenje funkcije A-GPS tokom roaminga, izaberite Meni > Podešavanja > Vrste veza > GPS > Intern. pomog. GPS. Za informacije o troškovima prijenosa podataka obratite se svom operatoru. Vlada Sjedinjenih Američkih Država upravlja sistemom za globalno pozicioniranje (GPS) i samo je ona odgovorna za njegovu preciznost i održavanje. Preciznost podataka o lokacijama se može promijeniti podešavanjem GPS satelita koje vrši Vlada Sjedinjenih Američkih Država i podložna je promjeni u skladu s pravilima Ministarstva odbrane SAD o civilnom GPS-u i sa Saveznim planom o radionavigaciji. Na preciznost može uticati i loša konfiguracija satelita. Na dostupnost i kvalitet GPS signala može uticati i vaša lokacija, građevine, prirodne prepreke i vremenski uvjeti. Moguće je da GPS signali ne budu dostupni unutar zgrada ili pod zemljom, te ih mogu ometati materijali kao što su beton i metal. GPS ne treba koristiti za precizna mjerenja lokacija i nikada se ne trebate oslanjati samo na podatke o lokaciji dobijene preko GPS prijemnika i mobilne radio-mreže za pozicioniranje i navigaciju. Mjerač kilometraže ima ograničenu preciznost i može doći do grešaka kod zaokruživanja decimala. Na preciznost može uticati i dostupnost i kvalitet GPS signala. GPS prijemnik Ako vaš uređaj ima ugrađeni GPS prijemnik, možete ga koristiti sa programom Karte. Korištenje ugrađenog GPS prijemnika može dovesti do bržeg pražnjenja baterije uređaja. Korištenje vanjskog GPS prijemnika 1 Kompatibilni GPS prijemnik u potpunosti napunite i uključite. 2 Uspostavite Bluetooth vezu između vašeg uređaja i GPS prijemnika. 3 Postavite GPS prijemnik tako da nema prepreka prema nebu. 4 Otvorite aplikaciju Karte i izaberite vanjski GPS prijemnik. 28 Karte Može proći nekoliko minuta prije nego što GPS veza ne bude uspostavljena. Naredna povezivanja su brža, ali ako GPS uređaj niste koristili nekoliko dana ili ste veoma daleko od mjesta zadnjeg korištenja, pronalaženje jakog satelitskog signala može potrajati. Program Karte možete koristiti i bez GPS prijemnika kako biste pregledali karte, pretraživali adrese i lokacije, te planirali rute. Navigacija do odredišta Planiranje rute Da biste isplanirali svoje putovanje, kreirali rutu i prikazali je na karti prije polaska. Odaberite Meni > Karte. 1 2 3 Odaberite Planiranje rute. Izaberite Početna tačka i svoj trenutni položaj, sačuvanu ili nedavnu lokaciju, mjesto na karti ili određenu adresu, kao početnu tačku vaše rute. Izaberite Odredište i završnu tačku vaše rute. Prikazivanje rute na karti Odaberite Opcije > Prikaži rutu > Mapa. Navigacija do odredišta Odaberite Opcije > Prikaži rutu > Opcije > Počni navigaciju. Prikazivanje detalja o ruti Odaberite Opcije > Ruta > Detalji rute. Brisanje rute Odaberite Opcije > Ruta > Obriši rutu. Navigacija do odredišta Možete dobiti turn-by-turn uputstva dok vozite ili hodate. Odaberite Meni > Karte. 1 2 3 4 Izaberite Planiranje rute i kreirajte rutu. Odaberite Opcije > Prikaži rutu > Opcije > Počni navigaciju. Prihvatite prikazanu poruku o odricanju odgovornosti, ako to bude zatraženo. Izaberite jezik za govorne upute, ako bude ponuđeno. Preuzimanje datoteka sa govornim uputama može obuhvatati prijenos velikih količina podataka (mrežna usluga). Za više informacija, obratite se svom operatoru. Ponavljanje govornih uputa Odaberite Ponovi. Karte Utišavanje govornih uputa Odaberite Opcije > Isključi zvuk. Ako se udaljite od podešene rute, uređaj automatski planira novu rutu. Zaustavljanje navigacije Odaberite Stop. Navigacija za pješake Odaberite Podešavanja > Podešavanja rute > Izbor rute > Pješke. Koristi se za optimizaciju ruta koje kreirate za kretanje pješice. Prikaz navigacije u vožnji 1 2 3 Ruta Vaša lokacija i pravac kojim se krećete Kompas Prikaz navigacije pri kretanju pješice 29 30 1 2 3 4 5 Web ili Internet Vaša lokacija Ruta koju trebate slijediti Kompas Staza vaše rute — prikazuje kuda ste hodali. Odredište Prikazivanje pravca do odredišta Ako se krećete van puteva ili karta područja nije učitana u vaš uređaj, možete prikazati pravac do vašeg odredišta. Odaberite Meni > Karte. 1 2 3 Odaberite Usmjeri me. Za podešavanje odredišta, izaberite odgovarajuću opciju. Izaberite željenu lokaciju. Ravna linija označava direktnu rutu i najkraću udaljenost do vašeg odredišta. Ruta zanemaruje prepreke poput zgrada i prirodnih prepreka, kao i visinske razlike. Kako biste lakše odredili gdje se nalazite i ostali na ispravnom pravcu, ruta kojom hodate ili vozite prikazuje se u vidu crvenih tačkica. Web ili Internet Raznim uslugama interneta možete pristupiti pomoću preglednika u Vašem telefonu. Izgled web stranica može se razlikovati zbog veličine ekrana. Možda nećete moći vidjeti sve detalje na web stranicama. Zavisno od telefona, funkcija za pretraživanje weba može biti prikazana na meniju kao Web ili Internet, daljem tekstu Web. Važno: Koristite samo usluge kojima vjerujete i koje nude odgovarajuću sigurnost i zaštitu od štetnog softvera. Za dostupnost ovih usluga, njihove cijene i uputstva, obratite se Vašem davaocu usluga. Konfiguracijske postavke potrebne za pregledavanje, možda ćete primiti u obliku konfiguracijske poruke od Vašeg davaoca usluga. Povežite se na uslugu Izaberite Meni > Web > Početna stran.. Ili u stanju pripravnosti pritisnite i držite 0. Nakon što uspostavite vezu sa uslugom, možete početi pretraživati njene stranice. Funkcija tipki na telefonu mogu se razlikovati u različitim uslugama. Slijedite tekstualna uputstva na prikazu telefona. Za ostale informacije, obratite se davaocu usluga. SIM usluge 31 SIM usluge Vaša SIM kartica može pružati dodatne usluge. Ovom meniju možete pristupiti samo ako ga Vaša SIM kartica podržava. Ime i sadržaj menija ovisi o dostupnim uslugama. Savjeti za zaštitu okoline U nastavku je dato par savjeta kako možete doprinjeti zaštiti okoline. Ušteda energije Kada je baterija potpuno napunjena, a punjač iskopčan iz uređaja, iskopčajte punjač i iz zidne utičnice. Bateriju nećete morati često puniti ako: • • • • zatvorite i onemogućite aplikacije, usluge i veze kada se ne koriste; smanjite osvjetljenje ekrana; podesite uređaj da prelazi u način rada za uštedu energije nakon minimalnog perioda neaktivnosti, ako je ta funkcija dostupna u uređaju; onemogućite nepotrebne zvukove, na primjer tonove tipkovnice i zvona; Recikliranje Većina materijala u Nokia telefonima je pogodna za recikliranje. Saznajte kako reciklirati Nokia proizvode na www.nokia.com/werecycle ili na www.nokia.mobi/werecycle ako pretragu vršite sa mobilnog uređaja. Pakovanje i korisničke priručnike reciklirajte koristeći lokalne šeme recikliranja. Više informacija Za više informacija o Vašem uređaju sa aspekta zaštite okoline pogledajte www.nokia.com/ecodeclaration. Informacije o proizvodu i bezbednosti Opće informacije O vašem uređaju Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu odobren je za upotrebu u (E)GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz mreže . Obratite se svom davatelju usluga za dodatne informacije o mrežama. Vaš uređaj može imati unaprijed instalirane oznake i linkove ka internetskim stranama nezavisnih proizvođača ili može omogućavati pristup njihovim internetskim stranama. One nisu povezane sa korporacijom Nokia i Nokia ne prihvata niti preuzima odgovornost za njih. Ako pristupate takvim stranama, vodite računa o sigurnosti i sadržaju. 32 Informacije o proizvodu i bezbednosti Upozorenje: Za korištenje bilo koje funkcije ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora biti uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može prouzrokovati smetnje ili opasnost. Pri korištenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih, uključujući i autorska prava. Pojedine slike, muzika i drugi sadržaji ne mogu se kopirati, mijenjati ili prenositi jer su zaštićeni autorskim pravima. Ne zaboravite napraviti rezervne kopije ili voditi pisanu evidenciju o svim važnim informacijama koje čuvate na uređaju. Prilikom povezivanja sa nekim drugim uređajem, pročitajte detaljne sigurnosne informacije u njegovom uputstvu za korisnike. Ne priključujte nekompatibilne proizvode. Možda će slike u ovom priručniku izgledati drugačije od prikazanih na ekranu vašeg uređaja. Druge važne informacije o uređaju pogledajte u uputstvu za korisnike. Mrežne usluge Za korištenje ovog uređaja neophodna je usluga operatera bežične telefonije. Neke funckije nisu dostupne na svim mrežama; za uključivanje nekih funkcija može biti potreban poseban dogovor sa operaterom kako biste ih mogli koristiti. Korištenje mrežnih usluga obuhvata prijenos podataka. Detalje o tarifama u domaćoj mreži i romingu u drugim mrežama, provjerite kod vašeg operatera. Vaš operater može vam dati informacije o tome koje tarife se primjenjuju. Neke mreže mogu nametati ograničenja koja utiču na način na koji možete koristiti neke funkcije ovog uređaja iziskujući mrežnu podršku kao što je podrška za specifične tehnologije kao što su WAP 2.0 protocoli (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima, te znakovi karakteristični za pojedinačne jezike. Vaš operater mobilne telefonije može zahtijevati da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili ne aktiviraju. U tom slučaju, one se neće pojavljivati u izborniku uređaja. Vaš uređaj može imati i prilagođene stavke kao što su nazivi izbornika, redoslijed izbornika i ikone. Dijeljenje memorije Slijedeće funkcije ovog uređaja mogu dijeliti memoriju: multimedijalne poruke (MMS), program za e-mail, instant poruke. Korištenje jedne ili više ovih funkcija može smanjiti memoriju dostupnu za ostale funkcije. Ako uređaj prikaže poruku da je memorija puna, obrišite dio informacija spremljenih u dijeljenoj memoriji. Zaštita autorskih prava digitalnih djela Vlasnici sadržaja mogu koristiti razne vrste tehnologija zaštite autorskih prava nad digitalnim djelima (DRM) da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi razne vrste DRM softvera za pristup DRM zaštićenom sadržaju. Ovim uređajem možete pristupiti sadržajima zaštićenim pomoću WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 zaključano prosljeđivanje i OMA DRM 2.0. U slučaju da određeni DRM softver ne uspijeva zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtijevati da se povuče mogućnost pristupa novim DRM zaštićenim sadržajima tim DRM softverom. Povlačenje može također i onemogućiti obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji se već nalazi u vašem uređaju. Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korištenje sadržaja zaštićenih drugim tipovima DRM zaštite, niti na korištenje sadržaja koji nisu DRM zaštićeni. Pribor Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu čiju upotrebu je odobrila Nokia za ovaj model uređaja. Korištenje drugih vrsta opreme može poništiti sva odobrenja ili garanciju i može biti opasno. Korištenje neodobrenih baterija ili punjača posebno može prouzrokovati rizik od požara, eksplozije, curenja ili drugu opasnost. Za mogućnost nabavke dodatne opreme provjerite kod svog distributera. Kada isključujete kabl za napajanje bilo koje dodatne opreme, uhvatite i povucite utikač, a ne kabl. Informacije o proizvodu i bezbednosti 33 Baterija Informacije o bateriji i punjaču Vaš uređaj se napaja iz punjive baterije. Baterija namijenjena za korištenje s ovim uređajem je BL-5C. Nokia može ponuditi dodatne modele baterije za ovaj uređaj. Ovaj uređaj je predviđen za korištenje ako se napaja preko slijedećih punjača: AC-3. Broj modela konkretnog punjača može se razlikovati ovisno o tipu priključka. Varijanta priključka ima jednu od sljedećih oznaka: E, EB, X, AR, U, A, C, K ili UB. Baterija se može puniti i prazniti na stotine puta ali će se na kraju istrošiti. Kad vrijeme razgovora i vrijeme u režimu mirovanja postanu značajno kraći od normalnog, zamijenite bateriju. Koristite samo baterije koje je odobrila Nokia i punite ih samo punjačima koje je Nokia odobrila za ovaj model uređaja. Ako se baterija koristi prvi put, ili kad baterija nije bila korištena duže vrijeme, možda će biti potrebno priključiti punjač, iskopčati ga, pa ga ponovo priključiti da započne punjenje baterije. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se na ekranu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego što ćete moći upućivati pozive. Bezbjedno uklanjanje. Uvijek isključite uređaj i iskopčajte punjač prije vađenja baterije. Pravilno punjenje. Iskopčajte punjač iz električne utičnice i iz uređaja kada se ne koristi. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjač, pošto prekomjerno punjenje može skratiti životni vijek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom sama isprazniti. Izbjegavajte ekstremno visoke ili ekstremno niske temprature. Bateriju uvijek pokušajte držati na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i životni vijek baterije. Uređaj sa zagrijanom ili hladnom baterijom može privremeno da ne radi. Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ograničene pri temperaturama znatno ispod tačke smrzavanja. Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada neki metalni predmet, novčić, spajalica ili olovka sa metalnim dijelovima, napravi direktni kontakt pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne trakice na bateriji.) To se može dogoditi, recimo, kad rezervnu bateriju nosite u džepu ili tašnici. Kratkim spajanjem izvoda se može oštetiti baterija ili priključeni objekat. Odlaganje. Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Reciklirajte ih kad je to moguće. Ne odlažite ih kao kućni otpad. Curenje. Nemojte rasklapati, sjeći, otvarati, lomiti, savijati, bušiti niti sjeckati ćelije i baterije. U slučaju curenja baterije, pazite da tečnost iz baterije ne stupi u kontakt sa kožom ili očima. Ukoliko se to desi, odmah isperite ugrožena područja tijela ili potražite pomoć ljekara. Oštećivanje. Nemojte vršiti izmjene na bateriji, pokušavati ponovo da je napravite, pokušavati da umetnete strana tijela u nju, uroniti u vodu ili drugu tečnost ili je izložiti njima. Baterije mogu eksplodirati ako su oštećene. Pravilno korištenje. Bateriju koristite samo u svrhu u koju je namijenjena. Korištenje neodgovarajuće baterije može prouzrokovati požar, eksploziju ili drugu nesreću. Ako uređaj ili baterija ispadnu, naročito na tvrdu površinu, i mislite da se baterija oštetila, odnesite je u servis na pregled prije nego što je nastavite koristiti. Nikada nemojte koristiti punjač ili bateriju koji su oštećeni. Čuvajte bateriju van dosega djece. 34 Informacije o proizvodu i bezbednosti Čuvanje i održavanje Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Naredni prijedlozi će vam pomoći da sačuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod. • • • • • • • • • • Uređaj održavajte suhim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili vlage mogu sadržavati minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši prije vraćanja baterije. Ne koristite i ne držite uređaj na prašnjavim ili onečišćenim mjestima. Pokretni dijelovi i elektronske komponente mogu se oštetiti. Ne držite uređaj na mjestima na kojim vladaju visoke temperature. Visoke temperature mogu skratiti vijek trajanja uređaja, oštetiti baterije i deformisati ili istopiti plastične dijelove. Ne držite uređaj u prostorima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagrije do svoje normalne temperature, u unutrašnjosti se može formirati vlaga i oštetiti elektronska kola. Ne pokušavajte otvarati uređaj osim na način koji je opisan u uputstvu za korisnike. Neodobrene modifikacije mogu oštetiti uređaj i predstavljati kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji. Uređaj nemojte ispuštati, protresati ili udarati. Grubo rukovanje može prouzrokovati lomljenje unutarnjih elektronskih ploča i mehaničkih dijelova. Koristite samo mekanu, čistu i suhu krpu za čišćenje površine uređaja. Ne bojite uređaj. Boja može blokirati pokretne dijelove uređaja i ometati pravilan rad. S vremena na vrijeme isključite uređaj i izvadite bateriju radi optimalnog funkcionisanja. Informacije o proizvodu i bezbednosti • • 35 Držite uređaj dalje od magneta i magnetnih polja. Da biste održali sigurnost bitnih podataka, spremite ih na najmanje dva odvojena mjesta, na primjer na uređaj, memorijsku karticu ili računar, ili zapišite najvažnije informacije. Recikliranje Upotrebljene elektronske proizvode, baterije i materijale za pakovanje uvijek odložite na lokacije određene za prikupljanje otpada. Tako ćete pomoći da se spriječi nekontrolirano odlaganje otpada, te promovirati recikliranje materijala. Pročitajte ekološke informacije o proizvodu, te o tome kako da reciklirate svoje Nokia proizvode na stranici www.nokia.com/werecycle, ili pomoću mobilnog uređaja, nokia.mobi/werecycle. O zaštiti autorskih prava digitalnih djela Pri korištenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih, uključujući i autorska prava. Možda nećete moći kopirati, mijenjati ili prenositi slike, muziku i druge sadržaje jer su zaštćeni autorskim pravima. Vlasnici sadržaja mogu koristiti razne vrste tehnologija zaštite autorskih prava nad digitalnim djelima (DRM) da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi razne vrste DRM softvera za pristup DRM zaštićenom sadržaju. Ovim uređajem možete pristupiti sadržajima zaštićenim pomoću WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 zaključano prosljeđivanje i OMA DRM 2.0. U slučaju da određeni DRM softver ne uspijeva zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtijevati da se povuče mogućnost pristupa novim DRM zaštićenim sadržajima tim DRM softverom. Povlačenje može također i onemogućiti obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji se već nalazi u vašem uređaju. Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korištenje sadržaja zaštićenih drugim tipovima DRM zaštite, niti na korištenje sadržaja koji nisu DRM zaštićeni. Sadržaji zaštićeni DRM-om (DRM - zaštita autorskih prava digitalnih djela) dolaze sa povezanom licencom koja određuje vaša prava na korištenje sadržaja. Ostalim metodama prenosa možda nećete prenijeti licence koje se moraju vratiti u prethodno stanje sa sadržajem kako biste mogli nastaviti s korištenjem sadržaja zaštićenog OMA DRM-om nakon formatiranja memorije uređaja. Možda ćete morati vratiti i licence u prethodno stanje u slučaju da se datoteke u uređaju oštete. Ukoliko vaš uređaj ima sadržaj zaštićen WMDRM-om, izgubiće se i licence i sadržaj ako se formatira memorija uređaja. Licence i sadržaj možete izgubiti i ako se oštete datoteke u vašem uređaju. Ako izgubite licence ili sadržaj, možda će vam biti ograničena mogućnost ponovnog korištenja istog sadržaja na uređaju. Obratite se svom operateru mobilne telefonije za detaljnije informacije. Neke licence mogu biti povezane s određenim SIM karticama, a zaštićenom sadržaju se može pristupiti samo ako se SIM kartica umetne u uređaj. Dodatne sigurnosne informacije Površina ovog uređaja je bez nikla. Mala djeca Uređaj i dodatna oprema nisu igračke. Mogu sadržavati sitne dijelove. Čuvajte ih van dosega male djece. Radno okruženje Ovaj uređaj zadovoljava smjernice za izloženost radiofrekventnim talasima kada se koristi u normalnom položaju, uz uho ili kad je postavljen najmanje 1.5 centimetra (5/8 inča) od tijela. Futrola, kopča za pojas ili držač za nošenje na tijelu, ne bi smjeli sadržavati metalne dijelove, a uređaj trebaju držati udaljenim od tijela, na gorenavedenom rastojanju. Za slanje podatkovnih datoteka ili poruka neophodna je kvalitetna veza sa mrežom. Prijenos podatkovnih datoteka ili poruka može biti odgođen dok takva veza ne bude dostupna. Pridržavajte se uputstava o potrebnom rastojanju dok prijenos ne bude dovršen. Pojedini dijelovi uređaja su magnetični. Uređaj će možda privlačiti metalne predmete. Na držite kreditne kartice i druge magnetske medije za pohranu podataka u blizini uređaja jer može doći do brisanja pohranjenih podataka. 36 Informacije o proizvodu i bezbednosti Medicinski uređaji Rad radiopredajne opreme, uključujući i bežične telefone, može stvarati smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu adekvatno zaštićeni. Konsultirajte se sa ljekarom ili proizvođačem medicinske opreme kako bi se utvrdilo da li je ona adekvatno zaštićena od RF zračenja. Isključite uređaj kada se to nalaže odgovarajućim objavljenim propisima. Bolnice ili zdravstvene ustanove mogu koristiti opremu osjetljivu na vanjsko RF zračenje. Ugrađeni medicinski uređaji Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalno rastojanje od 15,3 centimetra (6 inča) između bežičnog uređaja i ugrađenog medicinskog uređaja, kao što je pejsmejker ili ugrađeni kardioverter defibrilator, kako bi se izbjegla moguća ometanja u radu medicinskog uređaja. Osobe kojima je ugrađen neki takav uređaj trebaju da: • • • • • Bežični uređaj uvijek držite dalje od medicinskog uređaja, na udaljenosti većoj od 15,3 centimetara (6 inča). Ne nose bežični uređaj u džepu na grudima. Bežični uređaj prislanjajte na uho koje je okrenuto suprotno od medicinskog uređaja. Isključite svoj uređaj ako posumnjate da je došlo do ometanja. Slijedite upute proizvođača za ugrađene medicinske uređaje. Ukoliko imate nekih pitanja o korištenju bežičnog uređaja kada imate ugrađen medicinski uređaj, obratite se svom ljekaru. Slušni aparati Neki digitalni bežični uređaji mogu stvarati smetnje izvjesnim slušnim aparatima. Vozila RF signali mogu uticati na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima, kao što su elektronsko ubrizgavanje goriva, elektronska zaštita od blokiranja, elektronska regulacija brzine, te sistemi zračnih jastuka. Za dodatne informacije obratite se proizvođaču vozila ili njegove opreme. Samo kvalifikovano osoblje treba servisirati ovaj uređaj ili ga ugrađivati u vozilo. Pogrešna ugradnja ili servisiranje mogu biti opasni i dovesti do poništenja garancije. Redovno provjeravajte da li je sva oprema bežičnog uređaja u vašem vozilu propisno montirana i ispravno radi. Ne držite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mjestu na kojem držite ovaj uređaj, njegove dijelove ili dodatnu opremu. Imajte na umu da se zračni jastuci napuhuju uz veliku silu. Nemojte stavljati uređaj ili pribor na područje iskakanja zračnog jastuka. Isključite svoj uređaj prije ulaska u avion. Upotreba bežičnih telekomunikacjskih aparata i uređaja u avionu može predstavljati opasnost za funkcioniranje aviona i može biti protuzakonita. Potencijalno eksplozivne sredine Isključite uređaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom. Poštujte sve oznake i pravila. Na takvim mjestima iskra može prouzrokovati eksploziju ili požar s teškim posljedicama: tjelesnim ozljedama, pa čak i smrtnim stradavanjem. Isključite ovaj uređaj na mjestima dolivanja goriva; u blizini pumpi u servisima. Pridržavajte se ograničenja u skladištima goriva, magacinima i distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na mjestima na kojima se odvija onemogućavanje eksplozivnih naprava. Zone s potencijalno eksplozivnom atmosferom često su, ali ne uvijek, jasno obilježene. One obuhvataju područja u kojima se savjetuje gašenje motora vozila, potpalublja brodova, mjesta pretovara i skladištenja hemijskih sredstava, te područja u kojima atmosfera sadrži hemikalije i zrnca, prašinu ili metalni prah. Trebate provjeriti kod proizvođača vozila koja koriste naftni gas u tečnom stanju (kao što je propan ili butan) da li je bezbjedno koristiti ovaj uređaj u njihovoj okolini. Hitni pozivi Važno: Ovaj uređaj za svoj rad koristi radio signale, bežične mreže, zemaljske žičane mreže i funkcije koje programira sam korisnik. Ako telefon podržava glasovno pozivanje preko Interneta (Internet pozive), aktivirajte i Internet pozive i mobilni telefon. Ukoliko su aktivirani i Internet pozivi i mobilni telefon, uređaj može pokušati uputiti hitan poziv i preko mobilne mreže i preko dobavljača usluga Internet poziva. Nije moguće garantovati uspostavljanje veze u svim uvjetima. Nikada se ne bi trebali oslanjati samo na neki bežični uređaj za važnu komunikaciju, kao kod hitnih medicinskih slučajeva. Za upućivanje hitnog poziva: 1 Uključite uređaj ukoliko nije uključen. Provjerite da li je jačina signala odgovarajuća. U zavisnosti od uređaja, može biti neophodno uraditi slijedeće: Autorska prava i druge obavijesti • • • 2 3 4 37 Umetnite SIM karticu ako je vaš uređaj koristi. Uklonite ograničenja poziva u uređaju, ako ste ih prethodno aktivirali. Promijenite profil iz profila izvan mreže ili režima letenja avionom u aktivni profil. Pritisnite tipku za prekid onoliko puta koliko je potrebno da izbrišete sve sa ekrana i pripremite uređaj za pozivanje. Unesite zvanični broj za hitne slučajeve za lokaciju na kojoj se nalazite. Brojevi za hitne slučajeve nisu isti na svim lokacijama. Pritisnite tipku za pozivanje. Kada upućujete hitni poziv, dajte sve neophodne informacije što je moguće tačnije. Vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo komunikacije na mjestu nesreće. Ne prekidajte vezu sve dok vam se to ne dozvoli. Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR) Ovaj mobilni uređaj udovoljava smjernicama o izlaganju radio talasima. Vaš mobilni uređaj je radioodašiljač i radioprijemnik. Projektovan je da ne pređe nivo izlaganja radio talasima u skladu sa međunarodnim smjernicama. Smjernice su razvijene od strane neovisne istraživačke agencije ICNIRP i sadrže sigurnosne granice određene tako da obezbjede zaštitu svih osoba, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju. U smjernicama o izloženosti zračenju za mobilne uređaje, koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije ili SAR. Ograničenje SAR vrijednosti utvrđeno u ICNIRP smjernicama iznosi 2,0 vata/kilogramu (W/kg) na prosječno 10 grama tjelesnog tkiva. Ispitivanja SAR vrijednosti provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emituje s najvećom dozvoljenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarni SAR nivo pri korištenju uređaja može biti ispod najveće vrijednosti zato što je uređaj projektovan da za pristup mreži koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Vrijednost se mijenja ovisno o većem broju faktora kao što je udaljenost od bazne stanice mreže. Najveća SAR vrijednost po ICNIRP smjernicama za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho iznosi 0,80 W/kg. Upotreba dodatne opreme može dovesti do različitih SAR vrijednosti. SAR vrijednosti mogu odstupati zbog različitih nacionalni propisa o sastavljanju izvještaja i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mreže. Dodatne informacije o SAR vrijednosti mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com. Autorska prava i druge obavijesti IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovim putem KORPORACIJA NOKIA izjavljuje da je RM-586 proizvod usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primjerak izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/. © 2010 Nokia. Sva prava zadržana. Nokia, Nokia Connecting People i Navi su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi kompanije Nokia Corporation. Nokia tune je zvučni znak kompanije Nokia Corporation. Imena ostalih proizvoda i kompanija spomenutih ovdje mogu biti zaštitni znakovi ili trgovačka imena njihovih dotičnih vlasnika. Reproduciranje, prenos, distribucija ili pohranjivanje sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dopušteno bez prethodnog pismenog odobrenja kompanije Nokia. Nokia vodi politiku stalnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmjene i poboljšanja bilo kog proizvoda koji je opisan u ovom dokumentu bez prethodne obavijesti. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. 38 Autorska prava i druge obavijesti Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu upotrebu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizuelnim standardom MPEG-4 te (ii) za upotrebu vezanu za MPEG-4 video koji pruža licencirani pružalac video materijala. Ovime se ne daje, niti se može podrazumijevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije, uključujući i one uvezi s promotivnom, internom i komercijalnom upotrebom, mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Pogledati http://www.mpegla.com. KOLIKO JE TO U OKVIRIMA VAŽEĆIH ZAKONA, KORPORACIJA NOKIA ILI NJENI DAVAOCI LICENCE NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA ILI NEKU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI INDIREKTNU ŠTETU, MA KAKO DA JE PROUZROKOVANA. SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA DATI SU "TAKVI KAKVI JESU". I OSIM AKO TO NE NALAŽE PRIMJENJIVI ZAKON, NE DAJU SE NIKAKVE GARANCIJE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NJIH, I PODRAZUMIJEVANE GARANCIJE KOMERCIJALNE POGODNOSTI I POGODNOSTI ZA POSEBNU SVRHU, U ODNOSU NA TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. KORPORACIJA NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU ILI POVLAČENJE OVOG DOKUMENTA U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE OBAVIJESTI. Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i usluga za ove proizvode, može varirati u zavisnosti od područja. Obratite se lokalnom prodavaču Nokia proizvoda za detalje i dostupnost jezičkih opcija. Ovaj uređaj može sadržati robne proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmjeravanje distribucije proizvoda koje nije u skladu sa zakonom. Aplikacije nezavisnih proizvođača koje ste dobili s uređajem možda proizvode i posjeduju osobe ili organizacije koje nisu udružene ili povezane s korporacijom Nokia. Nokia ne poseduje autorska prava niti prava na intelektualnu svojinu nad aplikacijama nezavisnih proizvođača. Stoga, Nokia ne snosi odgovornost za podršku krajnjim korisnicima, funkcionalnost aplikacija ili informacije u aplikacijama ili ovim materijalima. Nokia ne pruža garanciju za aplikacije nezavisnih proizvođača. KORIŠTENJEM APLIKACIJA PRIHVATATE DA SU ONE DATE "TAKVE KAKVE JESU" BEZ IKAKVE GARANCIJE, IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, DO MJERE KOJU DOPUŠTA VAŽEĆI ZAKON. DALJE PRIHVATATE DA NI KORPORACIJA NOKIA, NITI NJENE FILIJALE, NEĆE TVRDITI ILI DAVATI GARANCIJE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE ISKLJUČIVO, GARANCIJE VLASNIŠTVA, KOMERCIJALNE POGODNOSTI I POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU ILI DA APLIKACIJE NEĆE PREKRŠITI NIJEDAN ZAKON ZA PATENT NEZAVISNOG PROIZVOĐAČA, AUTORSKO PRAVO, ROBNE MARKE ILI DRUGA PRAVA. OBAVIJEST FCC/INDUSTRY CANADA Vaš uređaj može prouzrokovati TV ili radio smetnje (na primjer, kada se telefon koristi u neposrednoj blizini prijemnih uređaja). FCC ili Industry Canada mogu od vas zahtijevati prestanak korištenja telefona ukoliko se te smetnje ne mogu eliminisati. Ukoliko vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom servisu. Ovaj uređaj je u skladu s dijelom 15 FCC propisa. Korištenje je uslovljeno slijedećim uvjetima: (1) Ovaj uređaj ne smije prouzrokovati štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora prihvatati sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu prouzrokovati neželjene postupke. Sve promjene ili modifikacije koje Nokia nije izričito odobrila mogu poništiti korisnikovo pravo korištenja ove opreme. 3.1. izdanje BS Indeks Indeks 39 Simboli/Brojevi web 30 — navigacija — pozicioniranje — rute konfiguracija kontakti A aplikacije audio poruke 22 15 L lista zadataka lozinke 22 10 B baterija — punjenje Bluetooth broj centra za poruke brzo biranje 5 6 19 14 12 M mail media player memorijska kartica meniji meni operatora microSD kartica mod fotoaparata mod kamere 15 25 5 13 21 5 23 23 N način brojeva načini teksta naglavna slušalica 12 12 8 O offline profil 11 D datum i vrijeme dodaci 18 21, 23 E e-mail 15, 16 F fabričke postavke flash poruke fotoaparat 21 15 23 G Galerija govorne poruke 22 16 I igre informacije o Nokia korisničkoj podršci internet izrada rezervne kopije podataka K kalendar Karte — GPS prijemnik 23 5 30 19 22 26 27 28, 29, 30 27 28 21 17 P paljenje i gašenje uređaja PIN kod pišite tekst podešavanja — telefon podešavanja, ekran podešavanja ekrana podrška pokazivači pokazivač jačine signala pokazivač nivoa napunjenosti baterije pokretanje i isključivanje uređaja poruke posjetnice 10 10 12 18 20 18 18 5 10 10 10 10 14 17 40 Indeks postavke poruka povezivanje kablom pozivi prečice predikcijski unos teksta preglednik pristupni kodovi profili S sigurnosni kod sigurnosno zaključavanje SIM kartica sinhronizacija snimač 16 8 11 18 13 30 10 18 10 11 5, 11 19 25 T tekstualne poruke tipke tonovi 14 9 18 U uključivanje i isključivanje uređaja uobičajeni unos teksta USB povezivanje 10 13 8 Z zaključavanje tastature zapisnik poziva 11 17
© Copyright 2024 Paperzz