D I G I T A L N I F O T O A P A R A T Upute za uporabu Molimo da najprije pročitate "Prvo pročitajte" (str. 7). Molimo da pogledate upute s opisom instaliranja softvera i upute za uporabu Vašeg Canon pisača. Razne funkcije 2 Dvaput kliknite na ikonu pogona (drive) s CF karticom. Ovisno o operativnom sustavu, prozor se pojavi automatski. 3 Kopirajte slike s kartice u direktorij kojeg ste kreirali na tvrdom disku. Slike su pohranjene u [xxxCANON] direktoriju koji se nalazi unutar direktorija [DCIM], (gdje xxx predstavlja broj od 100 do 998 (str. 114)). Snimanje - Osnove Reprodukcija slika na TV prijemniku Promjena trajanja prikaza slike Ovaj fotoaparat može se izravno spojiti na TV prijemnik pomoću isporučenog AV kabela AVCDC300 i tako omogućiti uporabu TV zaslona kao monitora pri snimanju ili gledanju slika. Trajanje prikaza slike na LCD zaslonu možete promijeniti sa 2 na 10 sekundi ili isključiti. 1 2 Tipkama v ili V odaberite opciju (Review) 3 Odaberite vrijeme trajanja tipkama b ili B i pritisnite tipku MENU. Isključite fotoaparat (str. 25). Također isključite i TV prijemnik. 2 Spojite AV kabel na odgovarajući priključak fotoaparata. 1 Pritisnite tipku MENU. Pojavljuje se [ (Rec)] izbornik. Uz odabir [Off], slika se neće automatski prikazivati. Uz odabir [2 sec.] do [10 sec.], slika se prikazuje u odabranom trajanju, čak i kad otpustite tipku okidača. Slika se prikazuje sve dok je tipka okidača pritisnuta do kraja bez obzira na podešenje funkcije Review. Sljedeću sliku možete snimiti i dok se na LCD zaslonu prikazuje prethodno snimljena slika. 112 37 Dijagram toka i vodiči Ovaj priručnik Uporaba fotoaparata Vodič kroz softver Instalacija softvera Ovaj priručnik Spajanje fotoaparata na računalo Vodič kroz softver Učitavanje slika u računalo Upute za izravan ispis Upute za uporabu pisača Uporaba pisača i ispis Snimanje – Osnove Razne funkcije Spajanje aparata na računalo za kopiranje slika bez instalacije softvera Uporaba tipke za odabir načina rada (Područje snimanja) Ovom tipkom moguće je jednostavno odabrati način snimanja koji odgovara uvjetima. Posebne Scene Koristite ovu funkciju za snimanje filmova. Razlučivost je moguće podesiti na [ (320 x 240)] ili [ (160 x 120)] piksela (str. 55) Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti niz preklapajućih slika kako bi ih kasnije na računalu spojili u jednu veću sliku panorame Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti jasan objekt na nejasnoj pozadini. Odaberite jedan od 6 načina za snimanje sa najboljim podešenjima za scenu. (str. 51) Koristite li Windows XP ili Mac OS X (10.1 ili 10.2), možete koristiti softver priložen uz operativni sustav za kopiranje slika (samo u JPEG formatu) bez instalacije dodatnog softvera s Canon Digital Camera Solution diska. To je korisno za kopiranje slika na računalo na kojem nije instaliran softver. Međutim, postoje neka ograničenja kod kopiranja slika ovim načinom. Za detalje, pogledajte prilog "Za korisnike Windows® XP i Mac OS X operativnih sustava". 1 Izravno kopiranje sa CF kartice 1 Izvadite CF karticu iz fotoaparata i umetnite je u čitač CF kartica spojen na računalo. Spojite priloženi USB kabel na USB priključak računala, te na DIGITAL priključak aparata. Pogledajte korake 2 do 4 na str. 106 i 107. 2 Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti krajolik. 38 Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti osobe u sumrak ili noću. Bljeskalica osvijetli osobu koju snimate a mala brzina zatvarača omogućuje snimanje tamne pozadine tako da se snimanje izvodi uz ispravnu ekspoziciju. Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti objekte koji se brzo kreću. Koristite ovaj način snimanja kad želite nejasno snimiti pokretne objekte, primjerice vodopad. Slijedite upute na zaslonu za nastavak kopiranja. Ako koristite čitač CF kartica za PC, najprije umetnite CF karticu u adapter (opcija) i zatim umetnite adapter u čitač. Pogledajte upute za uporabu adaptera ili čitača za informacije o spajanju računala i adaptera ili čitača. 111 Sve funkcije izbornika, osim datuma / vremena [Date/Time], jezika [Language] i video sustava [Video System]) možete vratiti na tvornička podešenja (str. 73). (1) Početno podešenje bljeskalice za [Foliage] i [Fireworks] načine je [Off]. Sljedeće funkcije nisu dostupne u [Fireworks] načinu. − [Auto] i [On] podešenje bljeskalice − redukcija efekta crvenih očiju − pomoćna zraka za fokusiranje − odabir načina autofokusa − makro snimanje (2) Nije moguće odabrati foto efekt [Sepia] i [B/W]. (3) Ravnoteža bijele boje podešena je na [AUTO]. (4) Fotoaparat automatski podešava ISO brzinu. (5) ISO [AUTO] se ne može odabrati. Preporuča se uporaba originalnog Canon pribora. Ovaj digitalni fotoaparat je izrađen za optimalnu uporabu s izvornom Canon digitalnom opremom za fotoaparate. Tvrtka Canon ne smatra se odgovornom za oštećenja ovog uređaja i/ili nezgode kao što je primjerice požar, itd., nastalih pri uporabi neodgovarajuće opreme drugih proizvođača (primjerice, uslijed istjecanja elektrolita i/ili eksplozije akumulatorske baterije). Jamstvo ne pokriva kvarove nastale pri uporabi dodatne opreme drugih proizvođača iako ih je moguće otkloniti uz plaćanje. 1 148 Razne funkcije All images/New Images/DPOF Trans. Images 2 Tipkama v ili V odaberite , ili , te pritisnite tipku . Za prekid kopiranja, pritisnite tipku SET. Nakon kopiranja ponovo će se pojaviti Direct Transfer izbornik. Select & Transfer/Wallpaper 2 Tipkama v ili V odaberite ili , te pritisnite tipku (ili SET tipku). Snimanje - Osnove 3 Tipkama b ili B odaberite slike za kopiranje i pritisnite tipku (ili SET tipku). Slike će biti kopirane. će treperiti plavom bojom za vrijeme Tipka kopiranja. 4 Pritisnite tipku MENU. Ponovo se pojavljuje Direct Transfer izbornik. Moguće je kopiranje samo JPEG slika za pozadinu zaslona. Opcija odabrana tipkom će biti zadržana i nakon isključenja aparata. Prethodna podešenja će biti uključena kod sljedećeg prikaza Direct Transfer izbornika. Izbornik slika će se pojaviti izravno ako je zadnja odabrana opcija bila "Select and Transfer" ili "Wallpaper". 110 1 Zakrenite tipku za odabir načina snimanja, te odaberite ikonu funkcije koju želite koristiti u položaj . Način snimanja je isti kao i u načinu (str. 33). i načini snimanja Uvijek koristite tronožac, zbog sprječavanja tresenja aparata. Landscape (upozorenje o tresenju aparata) može • Ikona se pojaviti na LCD zaslonu, jer se u ovom načinu često koriste male brzine okidanja. U tom slučaju, koristite tronožac. Night Scene • Mala brzina okidanja. Čak i ako koristite bljeskalicu, upozorite osobe u kadru da se ne miču nekoliko trenutaka. • Ovim načinom snimanja po dnevnom svjetlu postići ćete efekt sličan onom u načinu. Fast Shutter • Kod snimanja tamnih objekata može se pojaviti šum na slici. Pogledajte str. 151 za podešenja dostupna u ovom načinu snimanja. Savjeti za svaki način rada: Portrait • Za postizanje najboljeg efekta mutne pozadine, podesite kadar tako da gornji dio objekta ispuni većinu tražila ili LCD zaslona. • Pozadina će biti jače zamućena ako podesite objektiv prema telefoto položaju. 39 Temperatura kućišta fotoaparata Nakon duljeg korištenja, kućište fotoaparata može postati toplo. Budite svjesni ove činjenice, jer možete osjetiti toplinu pod rukom. O LCD zaslonu LCD zasloni se proizvode u visokokvalitetnim postrojenjima sa 99,99% piksela koji odgovaraju specifikacijama. Samo 0,01% piksela može pokazivati grešku koja se vidi kao točka crvene ili crne boje. Ova točkica nema utjecaja na snimljenu sliku. Video format Prije korištenja fotoaparata kao izvora signala za Vaš TV, podesite video format prema formatu koji se koristi u Vašoj zemlji. (str. 113) Izjava Iako se kod pisanja ovog priručnika vodila briga o tome da bude potpun i točan Canon ne preuzima nikakvu odgovornost za eventualne greške ili propuste. Canon Inc. zadržava pravo izmjene i poboljšanja uređaja i programa opisanih u ovom priručniku bez prethodne najave. Ni jedan dio ovog priručnika se bez prethodnog pismenog ovlaštenja Canona ne smije umnožavati, citirati, prevoditi ni pohranjivati ni u kom obliku i ni iz kog razloga. Canon ne preuzima nikakvu odgovornost zbog eventualnog gubitka podataka uslijed neispravne uporabe fotoaparata, softvera, CompactFlashTM kartica (CF kartica), računala, ili uporabe CF kartica drugih proizvođača. Podešavanje jezika Detalje o podešavanju jezika potražite na str. 24. Prije uporabe fotoaparata pročitajte poglavlje “Prvo pročitati” na str. 7. Funkcija 1 slika Način Kontinuirano rada pogona Timer (10 s) Timer (2 s) AF okvir Blokada autofokusa Ručno izoštravanje Makro snimanje Digitalni zum ON OFF Kompenzacija ekspozicije Procjena Način Prosjek mjerenja Spot svjetla Metering Ravnoteža bijele boje (2) WB Foto efekt ISO osjetljivost ON Automatska rotacija slike OFF } }* }* } } } } } } } } }* }* } } } } } } } } }* }* } } } } } } } } }* SCN(1) }* } } } } } } } } }* u* u u u u - }* } } } } } - } } } } } } u } } } } - 80 } - } - } - } - } - } - } - } - } - }* } }* } }* } }* } 79 - - - - - - - - - } } -(3) -(4) }* } } } -(4) }* } } } -(4) }* } } } -(4) }* } } } -(4) }* } } } -(4) }* } -(4) -(4) -(4) }* } u u -(4) u* u } } -(4) - } } } }* } } } } }* } }* } } } } }* }* } } } } } } } } }* }* } } } } } } - P TV AV M Str. }* }* }* }* } } } } 47 } } } } 45 } } } } } } } } 78 } } } } 87 } } } } 89 } } } } 44 } } } } 46 }* }* }* }* } } } } }* } } } } }(5) }* } 81 85 84 89 *: Početno podešenje }: Raspoloživo u: Raspoloživo, ali se ne može promijeniti nakon snimanja prve fotografije -: Nije raspoloživo : Podešenje ostaje pohranjeno čak i nakon isključenja fotoaparata. 2 147 Snimanje - Osnove Razne funkcije Promjena razlučivosti i komprimiranja ili * Ispis veličine razglednice nije dostupan u i načinu. Možete promijeniti podešenja razlučivosti i komprimiranja (osim za filmove) koja će najviše odgovarati slici koju želite snimiti. Razlučivost L (Velika) 2048 x 1536 piksela Tiskanje slika do veličine A4* 210 x 297 mm Tiskanje slika do veličine* 216 x 279 mm 1600 x M1 1200 (Srednja 1) piksela Tiskanje slika veličine razglednice 148 x 100 mm Tiskanje slika veličine L 119 x 89 mm 1024 x M2 768 (Srednja 2) piksela Tiskanje slika veličine 86 x 54 mm S (Mala) 640 x 480 piksela Kompresija Namjena Superfine Visoka kvaliteta Snimanje kvalitetnijih slika Snimanje slika normalne Fine kvalitete Normal Normalna Snimanje većeg broja slika Namjena Velika Mala Razlučivost je podešena na M1 (1600 x 1200), a kompresija na (Fine). Pogledajte str. 53 za informacije o ispisu slika veličine razglednice. Slanje slika e-mailom Snimanje većeg broja slika Filmovi se mogu snimati uz sljedeću razlučivost. Razlučivost 640 x 480 piksela 320 x 240 piksela 160 x 120 piksela 1 Pritisnite tipku FUNC. Kopiranje slika izravnim prijenosom Koristite ovu metodu za kopiranje slika pomoću aparata. Instalirajte priloženi softver i podesite računalo prije prve uporabe (str. 106). All Images Kopiranje i pohrana svih slika na računalo. New Images Kopiranje i pohrana novih slika na računalo. DPOF Trans. Images Kopiranje i pohrana slika sa DPOF podešenjem na računalo (str. 102). Select & Transfer Pojedinačno kopiranje i pohrana slika na računalo. Wallpaper Pojedinačno kopiranje i pohrana slika na računalo. Kopirane slike se prikazuju na zaslonu. 1 Provjerite da li se Direct Transfer izbornik prikazuje na LCD zaslonu aparata. Tipka će svijetliti plavom bojom. Pritisnite tipku MENU ako se Direct Transfer izbornik ne pojavi na LCD zaslonu aparata. Izbornik Direct Transfer * Veličine papira se razlikuju, ovisno o području. 40 109 Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja U ovoj tablici navedene su Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja. Funkcija Velika Srednja 1 Srednja 2 Mala RazluIspis veličine čivost razglednice Film Film Film Superfine Komprimiranje Fine Normal Auto BljeskaUklj. lica Isklj. Ublažavanje efekta crvenih očiju Intenzitet bljeskalice AF pomoćna zraka L M1 M2 S }* } } } }* } } } }* } } } }* } } } }* } } } }* } } } SCN(1) }* } } } u* u u u } } } } } } } - - } } } } u u* u u u* } }* } - } }* } } } }* } }* } } }* } }* } } }* } }* } } }* - P TV AV M Str. }* }* }* }* } } } } 40 } } } } } } } } 53 } }* } }* } } }* } }* } } } }* } } } }* } }* } }* } } } }* } }* } } } }* } } } }* } }* } }* } } } } } } } } } u - } } } } 42 } } } } } } } u } } } } } } 86 36 - 40 Zaštićeni nazivi • Canon, PowerShot i Bubble Jet su zaštićena imena Canon Inc. • CompactFlash je zaštićeno ime SanDisk Corporation. • iBook i iMac su zaštićena imena Apple Computer, Inc. • Macintosh Powerbook, Power Macintosh i Quicktime su zaštićena imena Apple Computer Inc, registrirana u USA i drugim zemljama. • Microsoft, Windows, Windows NT su zaštićena imena Microsoft Corporation u USA i drugim zemljama • Ostala imena i nazivi kojima se koriti ova knjižica također mogu biti zaštićena imena pripadajućih im kompanija. Copyright © 2004 Canon Inc. Sva prava zadržana. 40 42 146 3 Razne funkcije 6 Kliknite [Set] u [CameraWindow - Set Auto-Launch] prozoru (samo prvi put). Snimanje – Osnove Za korištenje softvera i računala za kopiranje slika: Pogledajte Software Starter Guide upute. Za korištenje aparata za kopiranje slika (Direct Transfer funkcija): Pogledajte poglavlje "Kopiranje slika izravnim prijenosom" (str. 109). 2 6 * Prikazuje se tekuće podešenje. 3 Pojavit će se Download Image prozor. 4 5 108 Odmah nakon odabira podešenja možete snimati slike pritiskom na tipku okidača. Nakon snimanja slike ponovo se pojavi ovaj prikaz. Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite L*. Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite željenu razlučivost. Pritisnite tipku SET. Osim Pritisnite tipku FUNC. Veličina slike (predviđena) (str. 141) CF kartica i predviđeni kapacitet (Slika za snimanje) (str. 140) Broj mogućih snimljenih slika (Prikazuje se samo nakon odabira razlučivosti, kompresije ili formata datoteke) Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite željenu kompresiju. 41 Sadržaj Savjeti i informacije o snimanju : Ove stranice uključuju pregled funkcija fotoaparata. Prvo pročitati Promjena razlučivosti i komprimiranja ..................... 40 Uporaba bljeskalice ............................................. 42 Makro snimanje .................................................. 44 Self-Timer snimanje ................................................ 45 Digitalni zum............................................................ 46 Kontinuirano snimanje............................................. 47 Stitch Assist ....................................................... 48 SCN Odabir posebnih scena .................................... 51 Ispis veličine razglednice................................... 53 Snimanje filmova (Movie Mode) ........................ 55 7 Molimo pročitajte ....................................................... 7 Mjere opreza ............................................................. 8 Sprječavanje kvarova.............................................. 13 Opis dijelova 14 Priprema fotoaparata 17 Umetanje baterija .................................................... 17 Umetanje CF kartice ............................................... 20 Podešavanje datuma i vremena.............................. 24 Podešavanje jezika ................................................. 20 Osnovne funkcije Brisanje 57 ISO osjetljivost (str. 84) ISO osjetljivost je brojčana vrijednost osjetljivosti aparata na svjetlost. Što je vrijednost veća, osjetljivost je veća. Velike vrijednosti ISO osjetljivosti omogućuju vam snimanje slika u tamnim prostorima, ili vanjsko snimanje bez bljeskalice, te sprječava mutne slike uslijed tresenja aparata. To je korisno kod snimanja na mjestima gdje nije dozvoljeno korištenje bljeskalice. Podešenjem ISO osjetljivosti potpuno koristite dostupno svjetlo, što daje slike sa ugođajem mjesta snimanja. 63 ISO 50 ISO 400 Brisanje pojedinačnih slika ...................................... 63 Brisanje svih slika.................................................... 63 33 Automatski način rada.................................... 33 Pregled slike neposredno nakon snimanja.............. 36 Uporaba tipke za odabir načina rada (Područje snimanja) ................................................ 38 Prejaka ekspozicija Cijela slika će biti svijetla, što crne elemente na slici čini sivima. Snimanje tamnih objekata, ili u tamnim prostorima može uzrokovati prejaku ekspoziciju slike. Podesite kompenzaciju ekspozicije prema - položaju. Prikaz pojedinačnih slika ......................................... 57 Uvećavanje slike................................................ 58 Istodobni prikaz devet slika (Index Play)........... 58 Pomak prikaza ........................................................ 59 Gledanje/editiranje filmova ...................................... 60 20 Uključivanje fotoaparata .......................................... 20 Prijelazi između snimanja i reprodukcije .................. 26 Uporaba LCD zaslona............................................. 28 Snimanje - Osnove Reprodukcija - osnove Optimalna ekspozicija Snimanje - napredne funkcije 64 Odabir izbornika i podešenja................................... 64 4 145 Snimanje - Osnove Uporaba bljeskalice *U Razne funkcije 1 (Fireworks) načinu, bljeskalica nije dostupna. Koristite bljeskalicu prema uputama u donjoj tablici. Bljeskalica se prema potrebi Smanjenje uključuje automatski i svaki efekta crvenih put se kod snimanja aktivira i očiju žaruljica za ublažavanje efekta crvenih očiju. Bljeskalica se prema potrebi Auto uključuje automatski. Svaki put se kod snimanja Smanjenje efekta crvenih aktivira bljeskalica i žaruljica očiju / Uključena za ublažavanje efekta crvenih bljeskalica očiju. Uključeno Bljeskalica se uvijek uključuje. Isključeno Bljeskalica je isključena. 2. Umetnite priključak, dok ne klikne. 5 Odaberite opciju [Canon CameraWindow] u dijaloškom okviru koji se pojavljuje na zaslonu, te kliknite [OK] (samo prvi put). Na LCD zaslonu se pojavi odabrani način rada bljeskalice. Između pojedinih funkcija možete se prebacivati pritiskom na tipku . Za odspajanje kabela s fotoaparata, čvrsto prihvatite priključak s obje strane i izvucite ga ravno prema van. Kad je uključena funkcija za ublažavanje efekta crvenih očiju Kad je isključena funkcija za ublažavanje efekta crvenih očiju Ova funkcija možda neće raditi u nekim načinima snimanja (str. 151). 2 Snimite sliku. Bljeskalica se uključi kad pritisnete tipku okidača do pola i ako indikator pokraj tražila svijetli narančasto. (U načinu bljeskalica se ne aktivira.) 42 DIGITAL priključak 1. Otvorite pokrov priključka noktom. Pritisnite tipku za odabir željenog načina rada bljeskalice. 3 Pomaknite preklopku za odabir načina rada u položaj . 4 Pritisnite tipku ON/OFF dok ne počne svijetliti indikator uključenja. Windows Nastavite s koracima 5 i 6 dolje. Macintosh Pogledajte upute Software Starter Guide, i kopirajte slike. Ako se dijaloški okvir ne pojavi, kliknite [Start] izbornik, te [Programs] ili [All Programs], [Canon Utilities], [CameraWindows], i na kraju [Autostart Settings]. 107 Savjeti i informacije o snimanju Ovo poglavlje sadrži savjete o snimanju. Savjet za korištenje timera (str. 45) Normalno, aparat se blago zatrese kod pritiska na okidač. Uključenje timera odgađa otpuštanje zatvarača za 2 sekunde, te omogućuje smirivanje aparata, što sprječava mutne fotografije. Još bolje rezultate možete postići postavljanjem aparata na čvrstu, stabilnu površinu, ili postavljanjem na stativ. Snimanje noćnih scena bez objekta (str. 42) Za snimanje noćnih scena bez objekta u pozadini, podesite bljeskalicu na . (Noćna scena se obično sastoji od izvora svjetla u mraku. Kod snimanja sa bljeskalicom, svjetlo bljeskalice se prekriti te izvore svjetla, te je bolje isključiti bljeskalicu.) Ovaj način koristi malu brzinu okidanja, te uvijek koristite stativ, zbog sprječavanja tresenja aparata. Napredne tehnike makro snimanja (str. 44) Makro snimanjem moguće je postići posebne efekte uz korištenje zuma. Na primjer, snimanje cvijeta uz široki kut u makro načinu omogućuje aparatu fokusiranje cvijeta i pozadine. Međutim, snimanje u telefoto položaju će zamutiti pozadinu, te istaknuti cvijet. Makro uz široki kut Makro uz telefoto položaj Podešavanje ekspozicije (str. 80) Aparat automatski podešava ekspoziciju za snimanje s optimalnom količinom svjetlosti. Međutim, slike mogu biti svjetlije ili tamnije od stvarnog stanja, ovisno o uvjetima snimanja. U tom slučaju, ručno podesite ekspoziciju. Preslaba ekspozicija Cijela slika će biti tamna, što bijele elemente slike čini sivima. Snimanje svijetlih objekata ili u uvjetima pozadinskog osvjetljenja može uzrokovati preslabu ekspoziciju. Podesite kompenzaciju ekspozicije prema + položaju. Podešenja izbornika i početne vrijednosti ............... 67 Resetiranje podešenja za tiskanje........................... 73 Korištenje tipke za odabir načina snimanja (kreativno područje) ................................................ 74 P Program AE....................................................... 75 Tv Podešavanje brzine zatvarača......................... 75 Av Podešavanje otvora blende............................. 76 M Ručno podešenje brzine zatvarača i otvora blende ................................................................... 77 Odabir načina automatskog izoštravanja................... 78 Promjena načina mjerenja osvjetljenja.................... 79 Podešavanje ekspozicije ......................................... 80 Podešavanje uravnoteženja bijele boje................... 81 Promjena ISO brzine............................................... 84 Promjena foto efekta ............................................... 85 Podešavanje izlazne snage bljeskalice ................... 86 Snimanje u otežanim uvjetima automatskog izoštravanja ............................................................. 87 Podešavanje funkcije automatskog zakretanja ....... 89 Reprodukcija - napredne funkcije 91 Zakretanje slika na zaslonu..................................... 91 Dodavanje zvučnih bilježaka slikama...................... 92 Automatska reprodukcija (Auto Play) ...................... 93 Zaštita slika ............................................................. 94 Razne funkcije 96 O tiskanju ................................................................ 96 Podešenja za tiskanje (DPOF podešenja)............... 98 Podešenja za prijenos slika (DPOF prijenos) ........ 102 Kopiranje slika na računalo ................................... 104 Reprodukcija slika na TV prijemniku ..................... 112 Resetiranje brojeva datoteka................................. 114 Korisnička podešenja (My Camera) ...................... 115 Prijavljivanje podešenja My Camera ..................... 116 Popis poruka 120 Otklanjanje problema 122 Dodatak 128 Uporaba dodatnih kompleta baterija ..................... 128 Uporaba dodatnih objektiva i adaptera.................. 131 Održavanje fotoaparata......................................... 134 Tehnički podaci 136 Trajanje baterija .................................................... 140 CF kartice i kapacitet (broj slika koje je moguće snimiti)................................................................... 140 Savjeti i informacije o snimanju 144 Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja... 146 144 5 Razne funkcije VAŽNO Potrebno je instalirati softver i upravljačke programe priložene uz Canon Digital Camera Solution Disk na računalo prije spajanja aparata na računalo. Fotoaparat neće dobro raditi ako je spojite na računalo prije instalacije softvera i upravljačkih programa. U tom slučaju, pogledajte poglavlje "U slučaju problema" u "Softver Starter Guide". Nije potrebno isključiti aparat ili računalo prije spajanja USB kabelom. Pogledajte upute za vaše računalo zbog informacija o smještaju USB priključka. Preporučuje se korištenje novih AA baterija, potpuno napunjenih AA NiMH baterija ili AC adaptera ACK600 (dodatno nabavljiv) za napajanje aparata kod spajanja na računalo (str. 128, 130). Kod spajanja na USB 2.0 priključak ne može se jamčiti potpuna funkcionalnost. 106 Snimanje - Osnove 1 Instalirajte upravljačke programe i softver sa Canon Digital Camera Solution diska. Pogledajte "Softver Starter Guide" za upute za instalaciju. 2 Spojite isporučeni USB kabel na USB priključak računala i priključak DIGITAL na fotoaparatu. USB priključak Kabel za spajanje Način snimanja jednak je automatskom načinu snimanja (str. 33). Snimanje nije moguće dok se bljeskalica puni. U nekim slučajevima bljeskalici je za punjenje potrebno približno 10 sekundi. Stvarno vrijeme punjenja razlikuje se, ovisno o uporabi i stanju baterije. Podešenje bljeskalice ostaje pohranjeno kad isključite fotoaparat u P, Tv, Av i M načinu snimanja. Pri snimanju uz visoku ISO osjetljivost i uporabu ugrađene bljeskalice, veća je mogućnost prevelike ekspozicije ako ste blizu objekta kojeg snimate. Bljeskalica se aktivira uz automatsko podešenje ako snimate u načinu koji nije M. Bljeskalica se aktivira dvaput. Nakon predbljeska slijedi glavni bljesak. Prvi put se izvodi mjerenje radi određivanja optimalne jačine glavnog bljeska za snimanje slike. U M načinu rada bljeskalica se aktivira s ručnim podešenjima. Najveća brzina zatvarača za sinkronizaciju bljeskalice iznosi 1/500 sekunde. Fotoaparat automatski vraća brzinu zatvarača na 1/500 ako odaberete veću brzinu zatvarača. U M načinu rada moguće je promijeniti opciju [Flash Output] (str. 86). Podešavanje funkcije za ublažavanje efekta crvenih očiju Indikator za ublažavanje efekta crvenih očiju se aktivira kad se na tamnim mjestima koristi bljeskalica. Na ovaj način se sprječava refleksija svjetla bljeskalice od očiju uslijed koje su oči na slici crvene. 1 U izborniku [ (Rec)] postavite (Red-eye) na [On]. se pojavljuje na LCD zaslonu. 43 Tehnički podaci Širokokutni konverzijski objektiv WC-DC52 (opcija) Korišteni simboli Uvećanje Otprilike 0,7 x (kao 26,6 mm kod 35 mm filma) Raspon fokusiranja Otprilike 2 mm do beskonačno (od objektiva) (kad je postavljen na makro s maksimalnim širokokutnim podešenjem). Promjer navoja 52 mm standardni navoj za filtere (za postavljanje je potreban adapter LA-DC52C) Dimenzije Promjer: 55,7 mm Dužina: 23,7 mm Masa Otprilike 74 g Sličice na desnoj strani naslovnih traka prikazuju načine rada. U dolje navedenom primjeru, izbornik načina rada treba biti podešen na , P, Tv, Av, M, , , , , ili . Ova oznaka označuje teme koje utječu na funkcioniranje fotoaparata. Telekonverzijski objektiv TC-DC52 (opcija) Uvećanje Raspon fokusiranja Promjer navoja Dimenzije Masa Otprilike 2,4 x (kao 252 mm kod 35 mm filma) Otprilike 1,3 mm do beskonačno (kad je postavljen na telefoto podešenje). 52 mm standardni navoj za filtere (za postavljanje je potreban adapter LA-DC52C) Promjer: 67 mm Dužina: 57 mm Otprilike 74 g Adapter za postavljanje objektiva LA-DC52C (opcija) Objektiv za snimanje iz blizine 250D 52 mm (opcija) Žarišna duljina Raspon fokusiranja Promjer navoja Ova oznaka označuje dodatne teme koje nadopunjuju osnovne postupke uporabe. Dimenzije Masa 250 mm 4 - 25 cm (Š) 13 – 25 cm (T) 52 mm standardni navoj za filtere (za postavljanje potreban je adapter LA-DC52D) Promjer: 54 mm Dužina: 10,2 mm Otprilike 55 g Promjer navoja Dimenzije Masa 52 mm standardni navoj za filtere Promjer: 55,6 mm Dužina: 28,7 mm Otprilike 11 g 6 143 Snimanje – Osnove Razne funkcije Makro snimanje Ublažavanje efekta crvenih očiju nije moguće odabrati ako je u načinu snimanja posebnih scena (str. 51) odabrana opcija (Fireworks). Ublažavanje efekta crvenih očiju Kod korištenja bljeskalice u mračnom prostoru događa se da oči zbog reflektirane svjetlosti bljeskalice izgledaju crvene. U takvim uvjetima, osoba koju slikate mora gledati točno u žaruljicu za smanjenje efekta crvenih očiju. Još bolji efekti se postižu širokokutnim objektivom i povećanjem osvjetljenja prostora u kojem se snima, te približavanjem objektu kojeg snimate. * Makro snimanje nije moguće u 2 Pritisnite tipku DISP. za uključenje LCD zaslona. Pritisnite tipku . Na LCD zaslonu se pojavi ikona . Ponovo pritisnite tipku dok ikona ne nestane sa LCD zaslona za poništenje Makro načina snimanja. 3 44 Snimite sliku. Operativni sustavi moraju već biti instalirani na računalo sa ugrađenim USB priključkom. CPU Windows 98/Windows Me/Windows 2000: Pentium 150 MHz ili jači procesor Windows XP: Pentium 300 MHz ili jači procesor Za sve operativne sustave: Pentium 500 MHz ili jači procesor se preporučuje (za obradu filmova) načinu. Koristite Makro način za snimanje iz blizine objekata koji se nalaze od 5 do 46 cm udaljeni od leće pri širokokutnom snimanju, odnosno od 26 do 46 cm pri telefoto snimanju. Koristite ovaj način za snimanje cvijeća ili malih objekata. 1 Model računala RAM Windows 98/Windows Me/Windows 2000: 64 MB ili više Windows XP: 128 MB ili više Za sve operativne sustave: 128 MB ili više se preporučuje (za obradu filmova) Sučelje USB Slobodan prostor na disku Canon Utilities − ZoomBrowser EX: 200 MB ili više (Uključujući PhotoRecord program za ispis) − PhotoStitch: 40 MB ili više Canon Camera TWAIN Driver: 25 MB ili više Canon Camera WIA Driver: 25 MB ili više Zaslon 800 x 600 piksela/High Color (16 bitno) ili više 1024 x 768 piksela ili više se preporučuje • Macintosh OS Mac OS 9.0 - 9.2 Mac OS X (v.10.1/v.10.2) Model računala Operativni sustav mora biti instaliran na računalima sa ugrađenim USB priključkom. CPU Power PC RAM Mac OS 9.0 - 9.2: 64 MB ili više Mac OS X (v.10.1/v.10.2): 128 MB ili više Sučelje USB Slobodan prostor na disku Canon Utilities − ImageBrowser: 120 MB ili više − PhotoStitch: 30 MB ili više Zaslon 800 x 600 piksela/High Color (16 bitno) ili više 1024 x 768 piksela ili više se preporučuje 105 Prvo pročitati Tehnički podaci NiMH baterije NB-2AH Isporučuju se u dodatnom NiMH kompletu NB4-200 i kompletu punjača CBK4-200. Vrsta Nikal hidridne baterije za punjenje Nominalni napon 1,2V DC Tipični kapacitet 2300 mAh (najmanje: 2150 mAh) Radni vijek Otprilike 300 punjenja Radna temperatura 0°C – 35°C Dimenzije Promjer: 14,5 Dužina: 50 mm Masa Otprilike 29 g Punjač baterija CB-4AH/CB-4AHE Isporučuje se u dodatnom kompletu punjača CBK4-200. Ulazni napon Izlazni napon Vrijeme punjenja 100 –240 VAC (50/60 Hz), CB-4AH: 16 - 21 VA CB-4AHE: 9,13 - 0,08 A 565 mA*1, 1275 mA*2 Približno 250 minuta*1, približno 110 minuta*2 Radna temperatura Dimenzije Masa 0°C – 35°C 65,0 x 105,0 x 27,5 mm Otprilike 95 g (samo kućište) *1 Za punjenje četiri NB-2AH NiMH baterije *2 Za punjenje dvije NB-2AH NiMH baterije, svaka umetnuta na jednu stranu punjača (Isporučuje se u dodatnom kompletu adaptera ACK600) Izlazni napon Radna temperatura Dimenzije Masa Probne fotografije Prije snimanja fotografija koje su vam bitne, snažno se preporuča da snimite nekoliko probnih fotografija kako bi se uvjerili da ste savladali korištenje aparata. Imajte na umu da Canon, njegovi partneri i distributeri nisu odgovorni za bilo kakav gubitak snimljenih slika s aparata ili CompactFlashTM kartice, kako ni zbog eventualne loše kvalitete slike. O autorskim pravima Adapter CA-PS500 Ulazni napon Molimo pročitajte 100 – 240 VAC (50/60 Hz), 16 VA (100 V) - 26 VA (240 V) 4,3V DC/1,5 A 0°C – 40°C 42,5 x 104,4 x 31,4 mm Otprilike 180 g Imajte na umu da su Canon fotoaparati namijenjeni za osobnu uporabu i moraju se koristiti u skladu s međunarodnim i lokalnim zakonima i propisima. Znajte da u nekim situacijama nije dozvoljeno slikati događaje i/ili objekte za koje nemate posebno odobrenje, čak i ako se slike koriste samo za privatnu uporabu. Jamstvena ograničenja Za informacije o jamstvu vašeg aparata, pogledajte knjižicu "Canon European Warranty System (EWS)" priloženu uz ove upute. Za korisničku podršku, molimo pogledajte priloženu knjižicu Canon European Warranty System (EWS). CompactFlash™ kartica Vrsta priključka Dimenzije Masa Type I 36,4 x 42,8 x 3,3 mm Otprilike 10 g 142 7 Razne funkcije Snimanje – Osnove Kopiranje slika na računalo Slike možete s fotoaparata kopirati na računalo na jedan od sljedećih načina. Neki načini neće biti dostupni za svaki operativni sustav. • Spajanjem fotoaparata na računalo Ovim načinom, moguće je kopirati slike pomoću računala, nakon instalacije odgovarajućeg softvera. , Pogledajte poglavlje "Spajanje aparata na računalo" na sljedećoj stranici, te posebne upute "Software Starter Guide". Ovim načinom, moguće je kopirati slike pomoću računala, bez instalacije softvera. , Pogledajte poglavlje "Spajanje aparata na računalo" (dolje) (nije potrebna instalacija softvera) i "Spajanje aparata na računalo za kopiranje slika bez instalacije softvera" (str. 111). • Izravno kopiranje sa CF kartice Pomoću prijenosnog računala ili čitača kartice možete izravno kopirati slike sa CF kartice. , Pogledajte poglavlje "Izravno kopiranje sa CF kartice" (str. 111). Spajanje fotoaparata na računalo Hardverski zahtjevi Ovim načinom, moguće je kopirati slike pomoću računala, nakon instalacije odgovarajućeg softvera (računalo je potrebno podesiti samo jednom). , Pogledajte poglavlje "Spajanje aparata na računalo" na sljedećoj stranici, te posebne upute "Izravno kopiranje slika" (str. 109). 104 • Windows OS Kad pritisnete tipku okidača do pola, indikator pokraj tražila svijetli žuto. Postupak snimanja je isti kao i za automatsko snimanje (str. 33). Za snimanje iz blizine, umjesto optičkog tražila koristite LCD zaslon. Snimanje pomoću tražila je moguće, ali dio kadra se neće vidjeti na slici (str. 35). Pri zumiranju do širokokutnog položaja, područje snimanja iznosi 55 x 41 mm*1 na najbližoj žarišnoj udaljenosti i u najvećem telefoto položaju iznosi približno 92 x 69 mm*2. Kada je zum podešen između telefoto i širokokutnog kraja, udaljenost od objektiva do objekta je ista kao onda kad je zum podešen na telefoto kraj. Ukoliko za snimanje u makro načinu rada koristite bljeskalicu, ekspozicija možda neće biti optimalna. *1 Windows 98 (uključujući Second Edition) Windows Me Windows 2000 Windows XP (Home Edition, Professional) *2 Maksimalno širokokutno podešenje. Maksimalno optičko telefoto podešenje. Self-Timer snimanje 1 Pritisnite tipku FUNC. te tipkom za pomak gore ili dolje odaberite * (Drive Mode). * Prikazano je tekuće podešenje. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite ili i pritisnite tipku FUNC.. Ako odaberete , otpuštanje zatvarača se odgađa za 10 sekundi a ako odaberete , otpuštanje zatvarača se odgađa za dvije sekunde nakon pritiska na tipku okidača. 3 Snimite sliku. Ako odaberete , indikator timera počinje treptati i vremensko odbrojavanje počinje od trenutka kad ste do kraja pritisnuli okidač. Čuje se zvuk timera i dvije sekunde prije aktiviranja zatvarača treptanje postaje brže. 45 Prvo pročitati Tehnički podaci Mjere opreza Prije korištenja aparata uvjerite se da ste pročitali i razumjeli ovdje navedena upozorenja i naputke. Uvijek se uvjerite da aparat ispravno funkcionira. Upozorenja i upute na sljedećim stranicama su namijenjeni kako bi Vas i druge zaštitili od mogućih ozljeda, te kako bi se izbjegla oštećenja opreme. U nastavku će termin “oprema” označavati prvenstveno aparat, bateriju, punjač i dodatni adapter. Neke CF kartice neće biti dostupne u nekim područjima. Maksimalno vrijeme snimanja video zapisa iznosi otprilike 30 s ( )* ili 3 minute ( , ). Vrijednosti navedene u tablici odnose se na maksimalno vrijeme kontinuiranog snimanja. * Kod korištenja FC-32MH CF kartice (priložena), ili dodatno nabavljive FC-256MH ili FC-512MSH CF kartice (nisu dostupne u nekim područjima). Oznake koje se odnose na relativni omjer komprimiranja: (super fino), (fino) i (normalno). Oznake koje se odnose na razlučivost: L (mala), M1 (srednja 1), M2 (srednja 2), S (mala), , , . L (Large) M1 (Medium 1) M2 (Medium 2) S (Small) 2048 x 1536 piksela 1600 x 1200 piksela 1024 x 768 piksela 640 x 480 piksela 640 x 480 piksela 320 x 240 piksela 160 x 120 piksela Veličina slike (približna) L (2048 x 1536 piksela) M1 (1600 x 1200 piksela) M2 (1024 x 768 piksela) S (640 x 480 piksela) 2202KB 1116KB 556KB 1002KB 558KB 278KB 570KB 320KB 170KB 249KB 150KB 84KB (640 x 480 piksela) Filmovi (320 x 240 piksela) (160 x 120 piksela) 990 KB/s 330 KB/s. 120 KB/s. 8 141 Snimanje - Osnove Ako odaberete , indikator timera odmah počinje brzo treptati. Zatvarač se aktivira nakon dvije sekunde. Postupak snimanja je isti kao i za automatsko (str. 33). snimanje Razne funkcije Digitalni zum 1 Mogući su sljedeći faktori uvećanja digitalnog zuma: 3,8x, 4,8x, 6,0x, 7,4x, i 10x Zvuk timera možete promijeniti tako da promijenite podešenje [Selftimer Sound] u izborniku [ (My Camera)] (str. 72). 1 Pritisnite tipku DISP. za uključenje LCD zaslona. 2 U izborniku [ (Rec)] odaberite (Digital Zoom). Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [On] i pritisnite tipku MENU. 4 Pomaknite preklopku zuma prema položaju . Objektiv će zumirati do najvećeg optičkog telefoto podešenja i zaustaviti će se. Otpustite preklopku zuma i ponovo je pomaknite prema položaju kako biste dodatno zumirali sliku digitalno. 46 Odabir slika za prijenos U izborniku [ (Play)] odaberite [Transfer Order] i pritisnite SET. Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [Order] i pritisnite SET. Sve oznake za prijenos možete obrisati odjednom tako da odaberete [Reset]. 3 Odaberite slike za prijenos. Pojedinačne slike Tipkama za pomak lijevo ili desno odaberite sliku i tipkom SET postavite ili obrišite oznaku za prijenos. Isti postupak možete koristiti za odabir slika u indeksnom prikazu (po 3 slike) pritiskom preklopke zuma prema . Sve slike na CF kartici Uključite indeksni prikaz (niz od tri slike) pritiskom preklopke zuma prema . Zatim pritisnite SET, tipkom za pomak gore ili dolje odaberite [Mark All] i zatim ponovo pritisnite SET. (Ako umjesto [Mark All] odaberete [Clear All], možete obrisati oznake svih slika.) Nakon postavljanja ili brisanja oznaka svih slika možete odabrati slike tipkama b ili B, te promijeniti podešenja tipkama v ili V. 4 Pritisnite tipku MENU. Funkcija odabira se isključi i ponovo se pojavi izbornik [Transfer Order]. Slike se prenose u redoslijedu od najstarije do najnovije prema vremenu snimanja. Na CF kartici možete označiti najviše 998 slika. 103 Tehnički podaci Prvo pročitati CF kartice i kapacitet (broj slika koje je moguće snimiti) Trajanje baterija AA Alkalne baterije isporučene s fotoaparatom AA NiMH baterije (NB2AH) Broj slika S uključenim S isključenim LCD LCD zaslonom zaslonom Vrijeme reprodukcije Približno 250 slika Približno 800 slika Približno 280 minuta L Približno 500 slika Približno 1200 slika Približno 360 minuta M1 18 33 67 30 54 108 53 94 174 120 196 337 ~ CF kartica priložena uz aparat FCFCFC-64M FC-128M 256MH 512MSH 38 76 154 308 68 137 276 552 136 274 548 1095 61 122 246 491 109 219 440 879 217 435 868 1734 107 215 431 855 189 379 762 1522 349 700 1390 2714 241 482 962 1891 393 788 1563 3122 676 1355 2720 5203 30 s 61 s 124 s 249 s 499 s 91 s 183 s 368 s 735 s 1451 s 242 s 486 s 973 s 1954 s 3902 s FC-32M * Stvarno trajanje baterija može odstupati od navedenog zbog uvjeta snimanja i odabranog načina snimanja. M1 <Uvjeti ispitivanja> Snimanje: Sobna temperatura 23°C, prebacivanje iz širokog kuta u telefoto svakih 20 sekundi, korištenje bljeskalice za svaku četvrtu sliku, uključivanje i isključivanje fotoaparata svakih osam slika. Reprodukcija: Sobna temperatura 23°C, kontinuirana reprodukcija, svake tri sekunde promjena slike. S Filmovi UPOZORENJA Ne usmjeravajte aparat izravno u sunce ili drugi izvor svjetlosti koji bi mogao oštetiti vid. Ne okidajte bljeskalicu u neposrednoj blizini ljudskog ili životinjskog oka. Izlaganje intenzivnoj svjetlosti bljeskalice može oštetiti vid. Budite osobito pažljivi kod fotografiranja djece, pri čemu se trebate odmaknuti barem jedan metar kada koristite bljeskalicu. Držite opremu van dohvata djece i dojenčadi. Slučajno oštećivanje aparata ili baterije može rezultirati ozbiljnom ozljedom. Posebno pazite da dijete ne omota remen za nošenje oko vrata kako se ne bi ugušilo. Ne pokušavajte rastaviti bilo koji dio opreme za koji u uputama ne postoje detaljne upute o rastavljanju. Takav postupak može rezultirati električnim udarom. Servis i kontrola unutrašnjosti aparati se obavezno izvode od strane ovlaštenog Canon servisera ili Canon centra za podršku kupcima. Kako bi izbjegli električni udar, ne dirajte bljeskalicu ukoliko je oštećena. Također ne dodirujte dijelove aparata koji su postali dostupni kao rezultat oštećenja kućišta. Postoji velika opasnost od električnog udara. Molimo Vas da se u takvom slučaju hitno obratite ovlaštenom servisu. Ukoliko uređaj počne ispuštati dim ili neugodan miris, istog trena ga isključite. U suprotnom postoji rizik od pojave vatre i električnog udara. Odmah isključite aparat, skinite bateriju i iskopčajte punjač iz struje. Provjerite da se uređaj prestao dimiti i ispuštati mirise i obratite se ovlaštenom servisu. Za informacije o baterijama, pogledajte opis "Ispravno rukovanje baterijama" (str. 18). 140 9 Razne funkcije 1 U izborniku [ (Play)] odaberite Order] i pritisnite SET. Snimanje - Osnove [Print Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). 2 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [Reset] i pritisnite SET. Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [OK] i zatim pritisnite SET. Ako ne želite resetirati podešenja, odaberite [Cancel] i pritisnite tipku SET. 102 Podešenja za prijenos slika (DPOF prijenos) Na fotoaparatu možete označiti slike prije kopiranja na računalo. Pogledajte Software Starter Guide za upute o kopiranju slika na računalo. Nije moguće korištenje ove funkcije za kopiranje više slika odjednom na Mac OS X računalo. Ova podešenja su usklađena s DPOF (Digital Print Order Format) standardima. se prikazuje na slici na kojoj je Oznaka oznaka za ispis postavljena u drugom fotoaparatu koji podržava DPOF. Ova podešenja se brišu ako postavite oznaku na Vašem fotoaparatu. Pomaknite preklopku zuma prema položaju smanjenje zumiranja. za Prikazuje se kombinirano uvećanje optičkog i digitalnog zuma 5 Snimite sliku. Postupak snimanja je isti kao i za automatsko (str. 33). snimanje Digitalni zum nije dostupan ako je LCD zaslon isključen. Što je veće digitalno zumiranje, to će slika biti grublja. Uporabom digitalnog zuma povećava se efekt tresenja fotoaparata i zamućenja slike. Preporuča se uporaba stativa. Kontinuirano snimanje Koristeći ovaj način rada možete snimati više slika uzastopno držeći okidač pritisnut do kraja. 1 2 Pritisnite tipku FUNC. Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite * (Drive Mode). * Prikazano je tekuće podešenje. 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite i pritisnite FUNC. tipku. 4 Pritisnite tipku okidača do pola da biste blokirali fokus. 47 Prvo pročitati Tehnički podaci Ako Vam fotoaparat ispadne iz ruke ili ako se ošteti kućište, nemojte ga koristiti jer postoji opasnost od električkog udara ili požara. Odmah isključite fotoaparat, izvadite bateriju i izvucite mrežni priključak iz zidne utičnice. Molimo da se obratite ovlaštenom servisu. Ne dozvolite da uređaj dođe u kontakt s vodom ili bilo kojom drugom tekućinom. Pazite da tekućine ne prodru u kućište aparata. Aparat nije vodootporan. Ukoliko kućište dođe u dodir sa vodom ili slanim zrakom, obrišite ga mekom upijajućom krpom. Ukoliko je u unutrašnjost aparati ušla tekućina, odmah isključite aparat, izvadite bateriju i iskopčajte punjač iz mrežnog napona te se obratite ovlaštenom servisu. U suprotnom postoji rizik od pojave vatre i električnog udara. Za čišćenje i održavanje opreme nikako ne koristite benzin, razrjeđivač, aceton ili druge agresivne i zapaljive tekućine. Njihova upotreba može rezultirati požarom. Radna vlaga Dimenzije Težina 10 – 90% 101,0 x 64,0 x 31,5 mm (bez dijelova koji strše) Otprilike 200 g (bez baterija i CF kartice) *1 Ovaj digitalni fotoaparat podržava Exif 2.2 (također se naziva i "Exif Print"). Exif Print je standard za poboljšanje komunikacije između digitalnih fotoaparat i pisača. Spajanjem pisača koji podržava Exif Print, koriste se podaci o slikama s fotoaparata u trenutku snimanja kako bi se postigla visoka kvaliteta tiskanja. *2 Vrijeme snimanja se postiže uz korištenje FC-32MH kartice (isporučena uz aparat) ili dodatno nabavljive FC-256MH ili FC-512MSH CF kartice (nije dostupna u nekim područjima). Povremeno odspojite mrežni kabel i očistite prašinu i prljavštinu koja se sakupila na priključku, vanjskim dijelovima utičnice i okolnih površina. U prašnjavim, vlažnim ili omašćenim prostorima, prašina koja se sakuplja oko priključka nakon dužeg vremena može postati vlažna i uzrokovati kratak spoj, koji može izazvati požar. Ne režite, ne oštećujte, ne izmjenjujte i ne stavljajte teške predmete na kabel ispravljača napona. Bilo koja od ovih radnji može prouzrokovati strujni udar zbog kratkog spoja. Ne dirajte mrežni kabel mokrim rukama. Riskirate električni udar. Kod iskopčavanja iz utičnice ne vucite za kabel, kako ne bi oštetili izolaciju i izložili se opasnosti od strujnog udara i/ili požara. Koristite samo izvore napajanja preporučene od strane proizvođača. Korištenje drugih izvora napajanja može rezultirati pregrijavanjem, izobličenjem kućišta, požarom, električnim udarom ili nekom drugom ozljedom. Koristite isključivo izvore napajanja koje preporučuje Canon. 10 139 Snimanje – Osnove 5 Pritisnite tipku okidača do kraja za snimanje. Snimanje se zaustavlja kad otpustite tipku okidača. Brzina snimanja je oko 2,2 slike u sekundi (Large/Fine, isključen LCD zaslon. Ovi podaci odnose se na ispitivanje prema Canonovom standardu. Stvarni podaci mogu se razlikovati uslijed različitih uvjeta snimanja i različitih podešenja.). Razne funkcije Stitch Assist Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti niz preklapajućih slika kako bi ih kasnije na računalu spojili u jednu veću sliku panorame. 3 4 Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite (Print Type), (Date) ili (File No.). Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite željeno podešenje. (Print Type) Odaberite [Standard], [Index] ili [Both] Ukoliko se popuni unutarnja memorija, fotoaparat će možda povećati intervale između snimaka. Ukoliko koristite bljeskalicu, vrijeme između snimanja će se produljiti za onoliko koliko je potrebno da se bljeskalica napuni. 5 Pritisnite tipku MENU. Izbornik Set Up se zatvara i ponovo se pojavi izbornik Print Order. Ako je [Print Type] podešen na [Index], nije moguće istovremeno podešenje [Date] i [File No] na [On]. Kod CP pisača, ako je [Print Type] podešen na [Both], možete istovremeno podesiti [Date] i [File No] na [On]. Međutim, kod indeksiranog ispisa, tiskaju se samo brojevi datoteka. Ako uključite datum, datum se tiska u formatu odabranom u izborniku Set Date/Time (str. 22). (Date) Odaberite [On] ili [Off]. Resetiranje podešenja za tiskanje Ova funkcija briše sve oznake za ispis, postavlja [Print Type] na [Standard] i snimanje datuma i vremena na [Off]. Za spajanje slika na računalu koristite isporučeni PhotoStich program. (File No.) Odaberite [On] ili [Off]. 48 101 Tehnički podaci Prvo pročitati Komprimiranje Superfine/fine/normal Fotografije Large: 2048 x 1536 piksela Medium 1: 1600 x 1200 piksela Medium 2: 1024 x 768 piksela Small: 640 x 480 piksela Broj 320 x 240 piksela (cca 3 minute) 640 x 480 (cca 30 sekundi)*2 snimljenih Filmovi 160 x 120 piksela (cca 3 minute) piksela Približno 15 slika u sekundi. (Vrijednosti u zagradama označuju najdulje trajanje filma po snimanju.) Načini reprodukcije Pojedinačni pregled (mogućnost prikaza histograma), indeksni pregled (po 9 slika) uvećani pregled na LCD zaslonu (do 10 x), zvučni zapisi (do 60 sekundi). Izravan ispis Canon Direct Print/Bubble Jet Direct/PictBridge kompatibilnost Jezik prikaza Na raspolaganju je 12 jezika za izbornike i poruke: engleski, njemački, francuski, nizozemski, danski, finski, talijanski, norveški, švedski, španjolski, kineski ili japanski. My Camera Početna slika i zvuk kod uključenja fotoaparata, zvuk zatvarača, zvuk izvođenja funkcije i podešenja zvuk timera mogu se prilagoditi na sljedeće načine. 1. Uz uporabu slika i zvukova snimljenih na fotoaparatu. 2. Uz uporabu podataka s računala kopiranih pomoću isporučenog softvera. Sučelje USB (mini B, PTP [Picture Transfer Protocol]), Audio/video izlaz (NTSC ili PAL, mono audio) Izvor napajanja AA alkalne baterije (isporučeno) AA NiMH akumulatorske baterije (dodatno nabavljiv) Mrežni adapter ACK600 (dodatno nabavljiv) Radna temperatura 0°C – 40°C Ne izlažite baterije utjecaju topline ili plamena. Također ih ne uranjajte u vodu. Takav postupak može prouzročiti curenje agresivnih kiselina, vatru, eksploziju, električki udar ili neku drugu ozbiljnu ozljedu. Ne pokušavajte rastavljati baterije i ne izlažite ih povišenoj temperaturi. Ukoliko bilo koji dio tijela ili odjeće dođe u dodir sa kiselinom iz baterija, odmah ga isperite velikom količinom vode. Ukoliko kiselina dospije u oči ili usta, odmah isperite vodom i zatražite hitnu medicinsku pomoć. Ne izlažite baterije udarcima koji bi mogli oštetiti njihovo kućište. To može dovesti do curenja agresivne kiseline i ozljeda. Nemojte kratko spajati priključke na bateriji metalnim predmetima, primjerice privjescima. Može doći do pregrijavanja, opeklina i drugih ozljeda. Prije odbacivanja baterija, kontakte izolirajte izolir-vrpcom ili drugim izolacijskim materijalom koji će spriječiti izravni kontakt s drugim objektima. Ovakvi kontakti sa metalnim predmetima u smeću mogu dovesti do eksplozija ili vatre. Baterije odbacite na za to predviđeno odlagalište. Koristite samo preporučene baterije i dodatni pribor. Uporaba baterija koje nisu namijenjene ovoj opremi može prouzročiti eksplozije ili istjecanje elektrolita, požar, ozljede ili štete. Ako koristite AA NiMH baterije, koristite samo Canon AA NiMH baterije i odgovarajući punjač. Uporaba drugog punjača može dovesti do pregrijavanja, trovanja, požara ili električkog udara. Nakon punjenja, obavezno odspojite punjač s aparata i iz utičnice na zidu, kako bi izbjegli opasnost od požara i drugih šteta. Kontakti na aparatu i baterijama su posebno prilagođeni ovom aparatu i nisu predviđeni za uporabu s drugim uređajima jer može doći do požara i drugih šteta. Budite posebno oprezni prilikom stavljanja dodatno nabavljivih konverzijskih leća i adaptera. Ako padnu i razbiju se, može doći do ozljeda od djelića stakla. Nikad ne usmjeravajte leće prema suncu ili drugim izvorima jakog svjetla jer se tako može oštetiti vid. 138 11 Razne funkcije Snimanje - Osnove Podešavanje načina tiskanja Možete odabrati sljedeće načine ispisa. Standardni Ispis jedne slike na jednoj stranici. [Standard] Vrsta Ispis odabranih Indeksirani ispisa smanjenih kopija iste [Index]* [Print Type] slike na jednoj stranici. Oba [Both] 1 U izborniku [ (Play)] odaberite Order] i pritisnite SET. [Print Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [Set up] i pritisnite SET. Uokvirivanje objekta Ispis u standardnom i indeksiranom formatu. Datum [Date] Ispis datuma snimanja slike. Broj datoteke [File No.] Ispis broja datoteke. Obratite pozornost na ravnomjerno osvjetljenje kompozicije svake slike. Ako je razlika u osvjetljenju između slika velika, rezultat bi mogao biti neprirodan. Za dobar rezultat, okrećite fotoaparat oko osi za snimanje slijeda fotografija. Za snimanje krupnih planova, pomičite fotoaparat preko predmeta, držeći ga vodoravno dok se krećete. Program PhotoStitch detektira preklapajuće dijelove susjednih slika i spaja ih. Pri određivanju kompozicije, pokušajte na preklapajućim dijelovima snimiti uočljive objekte. Snimanje Na svakoj slici pokušajte snimiti 30% do 50% prethodne slike. Obratite pozornost da okomiti pomak nije veći od 10% visine slike. Na dijelovima koji se preklapaju nemojte snimati pokretne objekte. Ne pokušavajte povezati slike koje uključuju i bliske i udaljene objekte. Mogli bi se udvostručiti ili podijeliti. 1 Zakrenite kontrolu u položaj . LCD zaslon se uključi. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite smjer u kojem želite snimati i pritisnite tipku SET. Niz slika je podešen. 100 49 Prvo pročitati Tehnički podaci MJERE OPREZA Izbjegavajte ostavljanje uređaja na mjestima izloženim izravnom sunčevom svjetlu, ili s povišenom temperaturom kao što su komandna ploča automobila ili prtljažnik. Ovakav postupak može izazvati curenje baterija, eksploziju, vatru i može uzrokovati povrede. Visoka temperatura, također može i deformirati kućište. Prilikom punjenja baterija i korištenja adaptera, provjerite je li osigurana kvalitetna ventilacija. Nemojte spremati opremu na vlažnim i prašnjavim mjestima. To može dovesti do požara, električnog udara ili druge štete. Pazite da prilikom nošenja ne udarate aparatom u druge predmete. Pazite da prilikom fotografiranja rukom ili odjećom ne prekrijete bljeskalicu. Nadalje, pazite da je ne dodirujete nakon nekoliko uzastopnih korištenja. To može uzrokovati opekline. Kontrola ekspozicije Kompenzacija ekspozicije Osjetljivost Uravnoteženje bijele boje Bljeskalica Domet bljeskalice Načini snimanja Nemojte koristiti bljeskalicu ako je prašnjava ili nečista. Prekomjerno zagrijavanje je može oštetiti. Provjerite da li je punjač ili adapter priključen u zidnu utičnicu odgovarajućeg napona, ne višeg od nazivnog. Utikač će se razlikovati, ovisno o regiji. Ne koristite punjač ili adapter ako je kabel ili utikač oštećen, ili nije do kraja priključen u zidnu utičnicu. Ne dozvolite kontakt metalnih predmeta (igle, ključevi) ili nečistoće sa priključkom punjača ili utikačem. Nakon dužeg korištenja kućište aparata se može zagrijati. Pazite da se ne opečete. Kontinuirano snimanje Self-Timer Snimanje sa spojenim računalom Medij za pohranu Format zapisa Format snimanja Program AE, Shutter-priority AE, Aperture-priority AE ili ručno podešavanje ekspozicije ±2 stupnja (koraci po 1/3) Automatsko podešavanje, ISO 50/100/200/400 ekvivalentna Automatski/podešen (dan, oblačno, umjetna rasvjeta, fluorescentna rasvjeta) ili korisničko podešenje Automatska aktivacija*, uključena*, isključena, Slow synchro * Raspoloživa funkcija smanjenja efekta crvenih očiju. Normalno: 46 cm do 4,2 m (Š), 46 cm do 2,5 m (T) Makro: 26 cm do 46 cm (Š/T) (Kada je osjetljivost podešena na AUTO.) Auto Kreativna podešavanja: program, prednost brzine zatvarača, prednost otvora blende, ručno podešavanje Snimanje: Portrait, Landscape, Night Scene, Fast Shutter, Slow Shutter, Special Scene (Foliage, Snow, Beach, Fireworks, Underwater, Indoor), Stitch Assist i Movie Otprilike 2,2 slike u sekundi (veliko komprimiranje/fina razlučivost s isključenim LCD zaslonom) Aktivira okidač nakon otprilike 2 sekunde/10 sekundi. Raspoloživo (isključivo USB priključenje, isporučen softver) CompactFlashTM (CF) kartica (Type I) Design rule for Camera File System, DPOF kompatibilno Fotografije: JPEG (Exif 2.2)*1 Filmovi: Avi (Slika: Motion JPEG, Zvuk: WAV [mono] 12 137 Snimanje – Osnove Moguće je i izravno pritisnuti okidač, bez pritiska na tipku SET. 3 Snimite prvu sliku. Nakon snimanja prve slike blokiraju se podešenja ekspozicije i uravnoteženja bijele boje. 4 Kadrirajte sljedeću sliku vodeći računa o preklapanju. Manje razlike kod preklapanja se mogu ispraviti kad se slike spoje. Ako niste zadovoljni Slijed snimljenom slikom, tipkama za pomak lijevo ili desno možete se vratiti i snimiti je ponovo. 5 Snimite dodatne slike za panoramu na isti način. Možete snimiti do 26 fotografija u jednoj panorami, vodoravno ili okomito. 50 Razne funkcije 6 Nakon snimanja posljednje slike pritisnite tipku SET. načinu nije moguće ručno podešavati U ravnotežu bijele boje (str. 82). Prvo je podesite u drugom načinu snimanja. Podešenja za prvu sliku su blokirana i ne mogu se mijenjati kod snimanja sljedećih slika. U ovom načinu, slike koje se prikazuju na LCD zaslonu ne mogu se reproducirati na TV zaslonu. Za više informacija pogledajte opis na str. 151. Kad je vrsta tiskanja (str. 100) postavljena na [Index], odaberite sliku tipkom za pomak lijevo ili desno i označite ili obrišite oznake tipkom za pomak gore ili dolje. Pored označene slike pojavljuje se kvačica. Jednaki postupak možete koristiti za odabir slika na indeksnom prikazu (3 slike). Sve slike na CF kartici Tipkom zuma odaberite indeksni prikaz (3 slike). Jednu kopiju svake slike možete odabrati tako da pritisnete tipku SET, zatim tipkom za pomak gore ili dolje odaberite [Mark All] i nakon toga ponovo pritisnite tipku SET. Kad je vrsta tiskanja postavljena na [Standard] ili [Both], možete promijeniti podešenje broja kopija svake slike. Kad je vrsta tiskanja postavljena na [Index], možete obrisati podešenja za tiskanje. Za upute o promjeni podešenja, ponovo pročitajte korak 3 od početka. Sva podešenja možete poništiti ako odaberete [Clear All]. 4 Pritisnite tipku MENU. Podešenje je završeno, i pojavljuje se Print Order izbornik. Slike se tiskaju u redoslijedu od najstarijeg do najnovijeg datuma snimanja. Na CF kartici možete označiti najviše 998 slika. Kad je [Print Type].postavljen na [Both], možete odabrati broj kopija. Kad je postavljen na [Index], nije moguć odabir broja kopija (tiska se samo jedna kopija). Podešenja za ispis se mogu također pridijeliti slikama i na računalu pomoću isporučenog softvera ZoomBrowser EX ili ImageBrowser na računalu. Međutim, ne podešavajte datum za DPOF ispis ako slike imaju umetnut datum [Date Stamp] funkcijom. To može uzrokovati dvostruki ispis datuma. 99 Tehnički podaci Prvo pročitati Svi podaci se odnose na Canonove standardne metode ispitivanja. Podaci su podložni promjenama bez prethodnog upozorenja. Efektivni broj piksela Približno 3,2 milijuna Senzor slike 1/2,7" CCD (ukupan broj piksela cca 3,3 milijuna) Leće 5,4 (Š) – 16,2 (T) mm (kao 35 (Š) – 105 (T) mm kod 35 mm filma) f/ 2,8 (Š) – 4,8 (T) Digitalni zum Otprilike 3,2 x (Do otprilike 10 x u kombinaciji s optičkim zumom) Optičko tražilo Optičko tražilo s realnom slikom LCD zaslon 1,8" TFT LCD zaslon u boji otprilike 118 000 piksela Auto fokus TTL automatski fokus Blokada automatskog fokusa Okvir fokusiranja: 9 točaka AiAF / 1 točka (središte) Raspon fokusiranja Normalan AF: 46 cm do beskonačno Makro AF: 5 – 46 cm (Š), 26 – 46 cm (T) Ručni fokus: 5 cm do beskonačno (Š)/ 26 cm – beskonačno (T) Okidač Mehanički + Elektronički Brzina okidača 15 – 1/2000 s 15 - 1,3 s ili sporije pri ručnom podešavanju ili pri kada je isključena bljeskalica Smanjenje šuma na brzinama manjim od 1,3 sekunde. Metoda mjerenja Procijenjeno mjerenje (povezano s točkom izoštravanja), Mjerenje u sredinu kadra ili svjetla Mjerenje u jednoj točki Sprječavanje kvarova Izbjegavajte jaka magnetska polja Nikad ne držite aparat u blizini izvora elektromagnetskog zračenja (motora i sl.) Ovo može uzrokovati loš rad aparata i brisanje podataka. Izbjegavajte probleme nastale zbog kondenzacije Zbog brzog premještanja opreme iz hladnog u topli prostor i obratno, na njenim se dijelovima pojavljuje vlaga u obliku kondenzata. Kako bi to spriječili, aparat nosite u torbici i prije korištenja u novom prostoru pustite da se aklimatizira. Ukoliko se kondenzat stvori unutar aparata Odmah prestanite koristiti aparat, ako ste zamijetili kondenziranu vlagu u njemu. Isključite ga, izvadite bateriju i CF karticu te izvucite utikač iz utičnice. Pričekajte da kondenzat u potpunosti ispari. Dugoročno spremanje Ukoliko aparat ne koristite duže vrijeme, izvadite baterije iz aparata ili punjača i pohranite ih na sigurno mjesto. Spremanje aparata na dulje vrijeme s umetnutim baterijama, troši baterije i može oštetiti aparat. Datum, vrijeme i ostala podešenja aparata mogu biti resetirani ako su baterije uklonjene dulje od tri tjedna. Š – širokokutno, T – telefoto 13 136 Razne funkcije Podešenja za tiskanje (DPOF podešenja) Na Vašoj CF kartici odaberite sliku ili slike koje želite ispisati i koliko kopija želite. To je iznimno pogodno kad nosite fotografije u foto laboratorij ili za ispis na dodatno nabavljivim Canon pisačima s funkcijom izravnog ispisa (CP serije) ili Bubble Jet pisačima, ili na PictBridge kompatibilnim pisačima. Za detalje o odabiru podešenja ispisa pogledajte Direct Print User Guide upute. Na slikama označenim za tiskanje u nekom drugom fotoaparatu koji podržava DPOF prikazuje se oznaka . Ta podešenja mogu se poništiti novim podešenjima oznaka za tiskanje u ovom fotoaparatu. Slike otisnute na nekim pisačima ili u foto laboratorijima možda neće odgovarati određenim podešenjima za tiskanje. Nije moguće podešavanje tiskanja slika filmova. 98 Snimanje - Osnove Odabir slika za tiskanje 1 SCN Odabir posebnih scena U izborniku [ (Play)] odaberite Order] i pritisnite SET. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [Order] i pritisnite SET. Odabirom jednog od sljedećih 6 načina, moguće je snimanje slike s najboljim parametrima. Foliage Snow Beach 3 Odaberite slike za tiskanje. Pojedinačne slike Kad je vrsta tiskanja (str. 100) postavljena na [Standard] ili [Both], odaberite sliku tipkom za pomak lijevo ili desno. Broj kopija za tiskanje (do 99) možete odabrati tipkom za pomak gore ili dolje. Odaberite SCN način (posebne scene). Pojavljuje se izbornik trenutne scene. [Print Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65) 1 Fireworks Broj kopija Underwater Indoor Za snimanje cvijeća, lišća ili drveća. Za snimanje npr. planina pod snijegom, s tamnim objektima i plavičastom pozadinom. Za snimanje scena kraj mora, s tamnim objektima, uz naglasak na plavetnilo mora. Za snimanje vatrometa. 2 Odaberite scenu tipkama b ili B, te snimite sliku. Ime scene se prikazuje 6 sekundi nakon odabira. Način snimanja je isti kao u načinu (str. 33) osim . Za detalje o podvodnom snimanju, pogledajte upute priložene uz podvodno kućište WP-DC30 (dodatno nabavljivo). Za podvodno snimanje, uz kućište WPDC30 (dodatno nabavljivo). Ovaj način snimanja smanjuje efekte pijeska, nečistoće, i drugih čestica pod vodom. Sprječava tresenje aparata, te zadržava boje objekta kod snimanja pod fluorescentnim svjetlom, ili pod svjetlom žarulje. 51 Opis dijelova Dodatak Kotačić za odabir načina snimanja (str. 38) Okidač (str. 34) Zvučnik ON/OFF tipka (str. 25) Indikator uključenosti (str. 16) Prozorčić optičkog tražila (str. 35) Zraka auto-fokusa(str. 36) Indikator smanjenja efekta crvenih očiju (str. 43) Self-Timer indikator Bljeskalica (str. 42) Tražilo, LCD zaslon : istite posebnom četkicom za leće (puhaljkom). Ako je potrebno, lagano obrišite mekom krpicom ili posebnom krpicom za staklo. Nemojte jako pritiskati i nemojte pretjerano trljati. Jak pritisak ili trljanje mogu oštetiti površinu zaslona. A/V OUT (Audio/Video Out) priključak (str. 112) Nikad ne koristite vodu, razrjeđivač, benzin, deterdžente za čišćenje fotoaparata, jer mogu izazvati deformacije ili oštetiti fotoaparat. Tipka za otpuštanje prstena Leća Preklopka zuma (str. 33, 46, 58, 59) Prsten Mikrofon Pokrov priključka Priključak DIGITAL (str. 107) Za spajanje aparata na računalo ili pisač, koristite jedan od sljedećih kabela. Računalo: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen) Pisači sa funkcijom izravnog ispisa (dodatno nabavljivi) • CP pisači: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen) ili DIF-100 (priložen uz CP-100/CP-10) • Bubble Jet pisači: − Bubble Jet pisači sa funkcijom izravnog ispisa: Pogledajte upute za uporabu Bubble Jet pisača. − PictBridge kompatibilni pisači: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen uz aparat) • PictBridge kompatibilni pisači drugih proizvođača: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen) Pogledajte poglavlje System Map ili Upute za izravan ispis priložene uz aparat za informacije o pisačima kompatibilnim sa izravnim ispisom. 14 135 Snimanje - Osnove Razne funkcije U načinu, smanjuje se brzina okidanja. Koristite tronožac, zbog sprječavanja tresenja aparata. U i načinima, ISO osjetljivost se može povećati, te uzrokovati šum na slici. Podešenja funkcije izravnog ispisa • Spojite fotoaparat na pisač. • Podesite različite postavke ispisa (osim DPOF podešenja za ispis) • Počnite ispis Pogledajte str. 151 za dostupna podešenja u ovom načinu. Rezultati se mogu razlikovati, ovisno o objektu snimanja. Kod podvodnog snimanja, uvijek isključite aparat prije stavljanja u podvodno kućište (dodatno nabavljivo). Pogledajte posebne "Upute za izravan ispis". Podešenja DPOF ispisa Odaberite sliku za ispis (str. 98) Odaberite koliko kopija želite (str. 98) Odaberite način ispisa (str. 100) • Standard/Index/Both • Date On/Off • File Numbers On/Off Pogledajte posebne "Upute za izravan ispis". t Podešenja prijenosa Odaberite sliku za kopiranje na računalo (str. 103) 52 Informacije za izravan ispis (za Bubble Jet ili pisače CP serije) pogledajte u opisu sustava (System map) isporučenom s fotoaparatom. 97 Dodatak Potpuno uklonite svu prašinu i nečistoću s leća puhaljkom s četkicom. Fotoaparat može fokusirati na najmanju mrlju. Pažljivo postupajte, jer je leće vrlo lako zaprljati, čak i otiscima prstiju. Pazite da prilikom skidanja prstena ne ispustite fotoaparat ili adapter. Kod snimanja s ovim dodacima, za kompoziciju koristite LCD zaslon. Dodaci zaklanjaju dio vidnog polja tražila i slika u tražilu ne odgovara stvarnom stanju. Kod korištenja ove opreme ne koristite opciju , jer iako fotoaparat može raditi u PhotoStitch načinu snimanja, računalo neće moći spojiti ove slike. Opis dijelova LCD zaslon** (str. 28) Održavanje fotoaparata Kad se fotoaparat zaprlja, očistite kućište, leću, tražilo, LCD zaslon i ostale dijelove prema sljedećem opisu. Kućište fotoaparata : brišite mekom krpom ili krpom za staklo Leće : čistite posebnom četkicom za leće i zatim lagano obrišite mekom krpom Nikad nemojte čistiti fotoaparat ili leću organskim otapalima ili drugim sintetičkim sredstvima za čišćenje. Ako ne možete skinuti prljavštinu s leće obratite se Canon servisu. MENU tipka (str. 65) Indikatori (str. 16) Alkica za remen Stavljanje ručnog remena* Mode tipka (str. 26) Tražilo Pokrov utora za CF karticu (str. 20) Preklopka za odabir načina rada ( /v , (Macro)/MF / V, b, B) SET tipka Tipka FUNC./ (Brisanje jedne slike) (str. 63, 64) Bravica pokrova baterijskog pretinca (str. 17) DC IN priključak (str. 131) Utor za stativ DISP. (Pokazivač) tipka (str. 28) (Print/share) tipka (str. 109) Jednim pritiskom na tipku dostupne su sljedeće opcije. • Ispis: Pogledajte Upute za izravan ispis (posebne upute) • Kopiranje slika (samo Windows): Pogledajte str. 104 ovih uputa te Software Starter Guide (posebne upute) Plavo: Spreman za ispis/kopiranje slika Trepćuće plavo: Ispis/kopiranje * Pazite da ne udarite fotoaparatom u druge predmete dok ga držite na ručnom remenu. ** Za priključivanje fotoaparata na osobno računalo ili pisač potreban je jedan od sljedećih kabela: 134 15 Razne funkcije Snimanje - Osnove O tiskanju Moguć je ispis slika pohranjenih na CF kartici, na jedan od sljedećih načina. − Spojite fotoaparat na pisač koji podržava funkciju izravnog tiskanja*1 i pritisnite tipku fotoaparata. − Također je moguće odrediti koje slike s CF kartice želite tiskati te u koliko primjeraka (DPOF*2 podešenja za ispis), zatim možete odnijeti CF karticu u foto laboratorij koji će izraditi fotografije. *1 *2 Ovaj aparat je kompatibilan sa PictBridge standardom, koji vam omogućuje ispis i na PictBridge kompatibilnim pisačima drugih proizvođača. Digital Print Order Format U ovim uputama objašnjena su DPOF podešenja pisača. Za informacije o ispisu slika, pogledajte Direct Print User Guide upute priložene uz aparat. Također pogledajte upute za vaš pisač. 96 Ispis veličine razglednice Pisač koji podržava funkciju izravnog tiskanja • CP pisač • Bubble Jet pisač • PictBridge kompatibilni pisači drugih proizvođača Moguće je snimanje pogodno za ispis u veličini razglednice. * Kod ispisa standardne slike u veličini razglednice, ponekad će gornji, donji, ili bočni dijelovi biti odrezani. Snimanjem u ovom načinu, moguće je podesiti veličinu slike prije ispisa. Osim toga, razlučivost će biti fiksna, M1 (1600 x 1200), a kompresija (Fine), uz renderiranje manjih datoteka. 1 2 Foto laboratorij Odaberite opciju L* pomoću tipaka v ili V. * Pojavljuje se trenutno podešenje. 3 CF kartica Pritisnite tipku FUNC. Odaberite opciju (razglednica) tipkama b ili B. Moguće je snimanje odmah nakon odabira podešenja, pritiskom na okidač. Izbornik se ponovo prikazuje nakon snimanja, što vam omogućuje jednostavnu promjenu podešenja. 4 Pritisnite tipku FUNC. 5 Snimite sliku. Kod pritiska na okidač, područje koje se ne ispisuje bit će sive boje. Način snimanja je isti kao i u načinu (str. 33). Odabir načina isključuje digitalni zum. Neka podešenja neće biti dostupna u nekim načinima snimanja. Pogledajte poglavlje Dostupne funkcije za svaki način snimanja (str. 151). Ako je opcija [Date Stamp] (str. 54) podešena na [Date] ili [Date & Time], se pojavljuje na slikama u koracima 2 i 3. Za upute o ispisu, pogledajte "Upute za izravan ispis". 53 Opis dijelova Dodatak Kontrola za odabir načina rada Indikatori Pričvršćenje objektiva Kreativna podešenja Indikatori svijetle ili trepću kad pritisnete tipku ON/OFF ili okidač. • Indikator pored tražila (Gornji indikator) Zeleno: Spremno za snimanje/komunikaciju (za vrijeme spajanja s računalom)/Isključen zaslon (str. 26) Trepćuće zeleno: Uključenje/Snimanje na CF karticu/Očitavanje s CF kartice/Brisanje s CF kartice/Prijenos podataka (kod spajanja na računalo) Narančasto: Spremno za snimanje (uključena bljeskalica) Trepćuće narančasto: Spremno za snimanje (upozorenje o tresenju fotoaparata)/Punjenje bljeskalice (kod uključenog LCD zaslona) • Indikator pored tražila (Donji indikator) Žuto: Makro / Ručno podešavanje fokusa/Blokada fokusa Trepćuće žuto: Otežano izoštravanje (iako možete pritisnuti okidač, pri snimanju se preporučuje uporaba blokiranja fokusa ili ručno fokusiranje (str. 89) 1 2 Ova kontrola se koristi za odabir načina rada fotoaparata. Auto Podešenja slike : Auto (str. 33) Fotoaparat automatski izvodi podešavanja. • Podešenja slike Fotoaparat automatski izvodi podešavanja zavisno od kompozicije slike. : Portrait (str. 38) : Landscape (str. 38) : Night Scene (str. 38) : Fast Shutter (str. 38) : Slow Shutter (str. 38) : Stitch Assist (str. 38, 48) SCN : Posebne scene (str. 38, 51) : Movie (str. 55) • Kreativna podešenja Podešavanje ekspozicije, otvora blende ili druga podešavanja za postizanje posebnih efekata. P : Automatska ekspozicija (program AE) (str. 75) Tv : Automatska ekspozicija AE uz prioritet brzine zatvarača (str. 75) Av : Automatska ekspozicija AE uz prioritet otvora blende (str. 76) M : Ručna ekspozicija (str. 77) 16 Moguće je umetanje datuma na sliku, ako je odabrana opcija . Datum će biti otisnut na slici čak i ako nije podešen na računalu ili pisaču. Provjerite da li je prethodno podešen datum na aparatu (str. 22). 2 Odaberite Stamp) u [ izborniku. Poravnajte 5 oznaku na adapteru oznaku na konverzijskog objektiva i fotoaparatu te zakrenite adapter u smjeru strelica do oznake w na fotoaparatu. 5 Namjestite objektiv na adapter i dobro ga pričvrstite zakretanjem u označenom smjeru. Pritisnite tipku za oslobađanje prstena i zadržite je pritisnutom. Zatim zakrenite prsten u smjeru strelice. Prsten 3 Kad se oznaka na prstenu poravna s oznakom 5 na fotoaparatu, podignite prsten. 133 Reprodukcija - napredne funkcije Umetanje datuma na sliku Provjerite da li se zaslonu. 4 Tipka za oslobaanje prstena • Indikator uključenja Zeleno: Uključen aparat Trepćuće zeleno: Prazna baterija Snimanje – Osnove 1 Isključite fotoaparat. pojavljuje na LCD (Date (Rec.)] 4 5 Pritisnite tipku MENU. Snimite sliku. Način snimanja je isti kao i u načinu (str. 33). Kod uporabe CP pisača, dio slike neće biti otisnut ako odaberete veličinu ispisa kreditne kartice (54 x 84 mm). Umetnuti datum ne može se više ukloniti sa slike. Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja (str. 65). 3 Odaberite opciju [Off], [Date] ili [Date & Time] pomoću tipaka b ili B. Pogledajte poglavlje "Podešavanje datuma/vremena (str. 22). 54 95 Priprema fotoaparata Dodatak Pri uporabi širokokutnog konverzijskog objektiva podesite fotoaparat na krajnje širokokutno podešenje. Širokokutni konverzijski objektiv zaklanja dio pogleda kroz tražilo. Na širokokutni konverzijski ili telekonverzijski objektiv se ne može pričvrstiti sjenilo objektiva ili filter. Područja makro snimanja Udaljenost između objektiva i objekta Raspon snimanja Najveći telefoto položaj 13 cm 48 x 36 mm 25 cm 82 x 61 mm Najveći širokokutni položaj 3 cm 49 x 37 mm 25 cm 230 x 173 mm Širokokutni konverzijski objektiv WC-DC52 Ovaj konverzijski objektiv koristi se za širokokutno snimanje te mijenja žarišnu dužinu fotoaparata za faktor 0,7 (promjer navoja je 52 mm). Telekonverzijski objektiv TC-DC52 Ovaj konverzijski objektiv koristi se za telefoto snimanje te mijenja žarišnu dužinu fotoaparata za faktor 2,4 (promjer navoja je 52 mm). Objektiv za snimanje iz blizine 250D (52 mm) Ovim objektivom možete iz blizine (makro snimanje) snimati objekte udaljene od 3 cm do 25 cm od objektiva (ili 13 do 25 cm u telefoto položaju). Umetanje baterija 3 Ova fotoaparat koristi četiri isporučene alkalne baterije veličine AA. Možete koristiti i dodatne metal-hidridne baterije (NiMH). 1 2 Adapter konverzijskog objektiva LA-DC52C Pomaknite preklopku pokrova baterijskog pretinca u smjeru strelice i lagano potisnite pokrov prema naprijed. Otvorite pokrov. Negativni pol (-) 4 Ovaj adapter je obavezan kod pričvršćenja širokokutnog konverzijskog objektiva ,tele-konvertera ili objektiva za snimanje izbliza. Za dulje korištenje preporučuje se uporaba dodatnog adaptera ACK600 (str. 130) Dodatni punjač baterija omogućuje punjenje NiMH baterija (str. 128). Za važne informacije pogledajte opis "Karakteristike baterija" (str. 140). Za informacije o kompletu punjača baterija i NiMH baterijama veličine AA pogledajte posebne upute (odvojene od ovog priručnika). 17 Snimanje - Osnove Vremenski interval između prikaza nekih slika može se razlikovati. Slike filmova se reproduciraju u trajanju u kojem su snimljene. Tijekom automatske reprodukcije nije aktivna funkcija automatskog isključenja (str. 93). Na zaštićenim slikama se prikazuje oznaka -. Za isključenje zaštite, ponovo pritisnite tipku SET (kad je slika zaštićena). Odabir slika možete učiniti jednostavnijim ako promijenite način rada s prikaza pojedinačnih slika na indeksni prikaz. (str. 124) 3 Pritisnite tipku MENU. Na zaslonu se ponovo pojavi izbornik. Ponovo pritisnite tipku MENU za izlaz iz izbornika. Zaštita slika Važne slike možete zaštititi od slučajnog brisanja. U izborniku [ [Protect]. (Play)] odaberite Za informacije o uporabi izbornika pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite sliku koju želite zaštititi i pritisnite SET. Obratite pozornost da se formatiranjem (inicijaliziranjem) CF kartice brišu i zaštićene slike (str. 21). Prije formatiranja provjerite sadržaj CF kartice. Snimanje filmova (Movie Mode) Koristite ovu funkciju za snimanje filmova. Razlučivost je moguće podesiti na [ (640 x 480)], [ (320 x 240)] ili [ (160 x 120)] (str. 40). 1 Zakrenite kontrolu u položaj . LCD zaslon se uključuje i pojavi se maksimalno raspoloživo vrijeme snimanja (u sekundama). 2 Pritisnite okidač do kraja. Istovremeno započinje snimanje slike i zvuka. Tijekom snimanja, u gornjem desnom uglu LCD zaslona se prikazuje crveni krug. 3 Pritisnite okidač do kraja za zaustavljanje snimanja filma. Najduže trajanje pojedinačnog filma (približno 15 slika u sekundi) iznosi približno 30 sekundi* kod podešenja, 3 minute kod podešenja, i 3 minute* podešenja. kod Oznaka zaštite 94 Zatvorite pokrov baterijskog pretinca. Kad indikator trepće zeleno, ne isključujte fotoaparat i ne otvarajte poklopac baterija. Fotoaparat očitava CF karticu. Reprodukcija - napredne funkcije 2 Pozitivni pol (+) Provjerite je li fotoaparat isključen. 132 1 Umetnite baterije prema prikazu na slici. * Koristite sljedeće CF kartice: − Priloženu FC-32MH CF karticu − Dodatno nabavljivu Canon FC-256MH ili FC512MSH CF karticu (nije nabavljiva u nekim područjima) Ova vremena ovise o objektu i uvjetima snimanja. Snimanje će se automatski zaustaviti kada se popuni CF kartica. Savjetujemo snimanje filmova na CF karticu formatiranu u ovom fotoaparatu (str. 21). Karticu isporučenu s fotoaparatom nije potrebno formatirati prije uporabe. Vrijeme snimanja možda neće biti ispravno prikazano, ili se snimanje se kod nekih vrsta CF kartica može neočekivano zaustaviti. − Kartice sa malom brzinom snimanja − Kartice formatirane drugim aparatom ili na računalu − Kartice na kojima su više puta snimane i brisane slike Vrijeme snimanja možda neće biti ispravno prikazano, ali film će se dobro snimiti na CF karticu. Vrijeme snimanja će biti ispravno prikazano ako formatirate CF karticu ovim aparatom (osim kod kartica sa malom brzinom snimanja). 55 Priprema fotoaparata Ispravno rukovanje baterijama Koristite isključivo alkalne baterije veličine AA ili Canon NiMH baterije veličine AA. Za informacije o uporabi NiMH baterija za punjenje veličine AA pogledajte opis "Uporaba dodatnog kompleta baterija" (str. 128). Nikad ne koristite manganske ili litijeve baterije, jer bi se one mogle u fotoaparatu previše zagrijati. Budući da se karakteristike alkalnih baterija razlikuju zavisno od proizvođača, kupljene baterije mogu kraće trajati od baterija isporučenih zajedno s fotoaparatom. Na nižim temperaturama trajanje alkalnih baterija može biti kraće. Također, uslijed njihovih karakteristika, alkalne baterije se mogu brže istrošiti nego NiMH baterije. Ako duže vremena koristite fotoaparat na hladnim mjestima, preporučujemo uporabu Canon NiMH kompleta baterija NB4-200 veličine AA (komplet od četiri baterije). Dodatak Iako je moguća uporaba NiCd baterija veličine AA, nikako nije preporučljiva jer fotoaparat radi nepouzdano. Nikad ne miješajte nove i stare baterije. Uvijek istodobno stavite četiri nove (ili sasvim napunjene) baterije. Uvijek stavljajte baterije ispravno, prema oznakama polariteta (+) i (-). Nikad ne miješajte različite tipove baterija ili baterije različitih proizvođača, Sve četiri baterije moraju biti identične. Prije umetanja baterija, temeljito obrišite njihove priključke suhom krpom. Masnoća sa kože ili nečistoće mogu znatno smanjiti mogući broj snimljenih slika ili trajanje snimanja. Baterije slabije rade na nižim temperaturama (to se posebno odnosi na alkalne baterije). Ukoliko zamijetite da se baterije prebrzo troše, možete si pomoći tako da ih stavite u unutarnji džep kako bi se malo zagrijale. Pri tome, obratite pozornost da u džepu nemate ključeve, lančiće ili kakve druge metalne predmete koji bi mogli izazvati kratki spoj. 2 Otvorite pokrov priključka DIGITAL i utaknite utikač adaptera u DC IN priključak na fotoaparatu. Uporaba dodatnih objektiva i adaptera Fotoaparat omogućuje uporabu dodatnog širokokutnog konverzijskog objektiva WC-DC52A, telekonverzijskog objektiva TC-DC52 i objektiva za snimanje iz blizine 250D (52mm). Za spajanje je potreban i dodatni adapter LA-DC52D. Kad spajate širokokutni konverzijski objektiv, telekonverzijski objektiv ili objektiv za snimanje iz blizine, dobro ga pričvrstite. Ako padne s fotoaparata, postoji opasnost od ozljeđivanja razbijenim staklom. Nikad ne gledajte izravno u sunce ili jak izvor svijetla kroz širokokutni konverzijski objektiv, telekonverzijski objektiv ili objektiv za snimanje iz blizine, jer biste mogli oštetiti vid. Nakon uporabe fotoaparata isključite adapter iz zidne utičnice. Molimo Vas da za napajanje fotoaparata ne koristite ni jedan drugi adapter osim ACK600, jer to može dovesti do oštećenja fotoaparata ili adaptera. Ako kod uporabe širokokutnog konverzijskog objektiva koristite bljeskalicu, vanjski dio slike (posebno donji desni kut) će biti taman. Pri uporabi telekonverzijskog objektiva, podesite žarišnu dužinu na telefoto kraj. Pri ostalim podešenjima zuma, slika izgleda kao da su uglovi odrezani. 18 131 Snimanje – Osnove Obratite pozornost da tijekom snimanja ne dirate mikrofon. Automatska ekspozicija i fokus, uravnoteženje bijele boje i podešenje zuma se blokiraju pri snimanju prve slike. Ako nakon snimanja indikator na lijevoj strani tražila trepće zeleno, znači da se film snima na CF karticu. Ponovno snimanje nije moguće sve dok indikator ne prestane treptati. Reprodukcija - napredne funkcije Detalje o funkcijama raspoloživim u ovom načinu snimanja potražite na str. 151. Zvuk se snima mono. Pri snimanju filmova ne čuje se zvuk zatvarača. Za reprodukciju datoteka filmova (AVI/Motion JPEG) na računalu je potreban program QuickTime 3.0 ili noviji. QuickTime (za Windows operativni sustav) nalazi se na disku kojeg isporučuje Canon (Canon Digital Camera Solution Disk). Za operativne sustave Macintosh računala, potreban je Quick Time 3.0 ili noviji i obično se isporučuje uz operativni sustav Mac OS 8.5 i noviji. Nije moguće dodavanje zvučnih bilježaka filmovima. Nije moguća reprodukcija ili snimanje zvučnih bilježaka onih slika kojima je pridijeljena zvučna datoteka drugačijeg formata. Ako pokušate snimiti ili reproducirati takvu sliku, pojavi se poruka "Incompatible WAVE format". Ova fotoaparat omogućuje brisanje zvučnih datoteka drugačijeg formata. Nije moguće brisanje zvučnih bilježaka zaštićenih slika (str. 94). Jačina zvuka može se podesiti u izborniku Setup (str. 69). Ako uključite [Mute] funkciju u Set up izborniku (str. 68), zvuk se neće čuti. Međutim, moguće je nastaviti reprodukciju zvuka i podesiti glasnoću za vrijeme reprodukcije filma tipkama v ili V. Automatska reprodukcija (Auto Play) Koristeći ovu funkciju možete automatski reproducirati sve slike sa CF kartice. Svaka se slika na zaslonu zadržava oko 3 sekunde. 1 U izborniku za reprodukciju [ odaberite (Auto Play). (Play)] Za informacije o uporabi izbornika, pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). Automatska reprodukcija počinje odmah nakon odabira Auto Play. Kao i kod prikaza jedne slike, pritiskom na lijevu ili desnu tipku tijekom automatske reprodukcije, slike će se izmjenjivati brže. Privremeno zaustavljanje i nastavak automatske reprodukcije Pritisnite tipku SET za privremeno zaustavljanje automatske reprodukcije. Pritisnite ponovo za nastavak reprodukcije. Zaustavljanje automatske reprodukcije Pritisnite tipku MENU. 56 93 Dodatak Priprema fotoaparata Uporaba kompleta AC adaptera ACK600 1 Korištenje ovog dodatnog izvora napajanja omogućuje dugotrajno korištenje fotoaparata kod kuće bez brige o baterijama. Preporučuje se kod spajanja na računalo. Spojite kabel za napajanje na AC adapter, a nakon toga na zidnu utičnicu. Prije priključenja ili odspajanja AC adaptera obavezno isključite fotoaparat. Ako fotoaparat nećete koristiti dulje vrijeme, izvadite baterije i spremite ih na sigurno mjesto. Ako ih ostavite u fotoaparatu tijekom duljeg razdoblja neupotrebljavanja, može doći do istjecanja elektrolita i oštećenja fotoaparata. Ako su baterije izvađene više od tri tjedna, može doći do brisanja datuma, vremena i ostalih podešenja fotoaparata. Upozorenje Nikad ne koristite baterije koje su oštećene ili im je oguljen ili nedostaje vanjski omot. Postoji rizik da bi takve baterije mogle procuriti, pregrijati se ili zapaliti. Uvijek prilikom kupnje provjerite da su baterije u dobrom stanju, jer postoji šansa da su se tijekom transporta do trgovine oštetile. Ne koristite oštećene baterije. Nikad ne koristite baterije koje izgledaju ovako. Indikatori stanja baterije Kada su baterije slabe ili ispražnjene, na LCD zaslonu se prikazuje ikona ili poruku upozorenja. Change the batteries (zamijenite baterije) Baterije počinju slabiti. Odmah zamijenite (ili napunite) baterije želite li nastaviti koristiti aparat. Ako je LCD zaslon isključen, ova ikona će se pojaviti kada pritisnete neke od sljedećih tipaka: DISP. ili /MF. Baterije su potpuno ispražnjene i fotoaparat više ne može raditi. Odmah treba zamijeniti baterije. Baterije na kojima je omot (izolacija) pokidan ili u cijelosti skinut. Pozitivni pol (+) je ravan. Negativni pol je povišen i/ili izolacijski omot baterije ne prekriva njegov donji metalizirani dio. 130 19 Reprodukcija - osnove Reprodukcija - napredne funkcije Dodavanje zvučnih bilježaka slikama Tijekom reprodukcije slika (uključujući pojedinačne slike, indeksni prikaz i uvećanje prikaza) možete slikama dodati bilješke (trajanja do 60 sekundi). Zvuk se sprema u WAVE formatu. 1 U izborniku [ Memo). (Play)] odaberite (Sound Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). Pojavi se simbol . 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite sliku kojoj želite dodati zvučnu bilješku i zatim pritisnite tipku SET. Pojavi se prikaz funkcija zvučnih bilježaka. Funkcije zvučnih bilježaka 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite (Record) i pritisnite tipku SET. Prikaz pojedinačnih slika Snimljene slike možete prikazati na LCD zaslonu. Započinje snimanje i prikazuje se proteklo vrijeme. Govorite u mikrofon na fotoaparatu. Za zaustavljanje snimanja pritisnite SET. Za ponovno snimanje, ponovo pritisnite tipku SET. Možete dodati proizvoljan broj zvučnih bilježaka sve dok je ukupno trajanje kraće od 60 sekundi. 1 Reprodukcija zvučne bilješke U koraku 3 odaberite (Play). Slike kojima je pridijeljena bilješka prikazuju se s oznakom % (na jednostavnom ili podrobnijem prikazu). Za početak reprodukcije pritisnite SET. Za zaustavljanje reprodukcije, ponovo pritisnite SET. Jačinu zvuka možete podesiti tipkom za pomak gore ili dolje. 2 Brisanje zvučne bilješke U koraku 3 odaberite . Pomaknite preklopku za odabir načina rada u položaj . Pritisnite tipku DISP. za prikaz podataka prikazane slike (str. 30). Pritisnite tipku za brzo brisanje prikazane slike (str. 63). Na LCD zaslonu se prikazuje posljednja snimljena slika. Tipkama za pomak lijevo ili desno odaberite druge slike. Koristite tipku za pomak ulijevo za odabir prethodne slike i tipku za pomak udesno za odabir sljedeće slike. Ako zadržite pritisnutima tipke za pomak lijevo ili desno, slike neće biti jasne, međutim odabir će biti brži. Reprodukcija slika koje su bile snimljene drugim aparatom ili obrađene na računalu drugim programima možda neće biti moguća. Dovršenje podešavanja zvučnih bilježaka Pritisnite tipku MENU. 92 57 Priprema fotoaparata Dodatak Umetanje CF kartice 4 1 2 Provjerite je li fotoaparat isključen. 3 Umetnite CF karticu s naljepnicom okrenutom prema van i strelicom prema unutra. Čvrsto zatvorite pokrov utora CF kartice − ako se vrijeme trajanja baterija znatno smanji − ako se znatno smanji broj snimljenih slika − pri punjenju baterija (umetnite i izvadite baterije dva ili tri puta prije punjenja) − nekoliko minuta nakon završetka punjenja (dok svijetli indikator punjenja). Uslijed karakteristika baterija, možda ih nećete moći potpuno napuniti. U tom slučaju, koristite baterije dok se ne isprazne i zatim ih ponovo napunite. Nakon nekoliko takvih punjenja, kapacitet baterija će se obnoviti. Budući da dugotrajno pohranjivanje sasvim napunjene baterije (oko godinu dana) može skratiti njezin vijek trajanja ili utjecati na rad, savjetujemo da je potpuno ispraznite u fotoaparatu i pohranite na normalnoj temperaturi (23°C) ili nižoj. Ako nećete koristiti bateriju duže vrijeme, sasvim je napunite i ispraznite u fotoaparatu najmanje jednom godišnje prije pohranjivanja. Indikator na lijevoj strani tražila trepće zeleno kad god fotoaparat bilježi, čita, briše ili zapisuje na CF karticu ili sa nje. Kako biste spriječili gubitak podataka, u navedenim situacijama: − Nemojte tresti fotoaparat. − Nemojte isključivati napajanje ili otvarati pokrov utora CF kartice. Pri uporabi CF kartica s materijalima koji su obrađivani u nekom drugom fotoaparatu ili pomoću softvera drugog proizvođača, ovaj fotoaparat možda neće raditi ispravno. Preporuča se uporaba CF kartica formatiranih u ovome fotoaparatu (pogledajte sljedeću stranicu). Kartica isporučena s fotoaparatom može se koristiti bez dodatnog formatiranja. Pomaknite pokrov utora CF kartice u smjeru strelice i otvorite ga. v oznaka Umetnite CF karticu do kraja, tako da tipka za njeno izbaci- Tipka za izbacivanje CF kartice vanje u potpunosti iskoči. Naljepnica Podrobnije podatke o CF karticama potražite u opisu "Procijenjeni kapacitet CF kartica (broj snimljenih slika)" (str. 140). Za vađenje CF kartice, pritisnite tipku za njeno izbacivanje. Kad se vrijeme trajanja baterija smanji i ako su bile potpuno napunjene, njihov se vijek trajanja približio kraju. Vrijeme je za kupnju novih baterija. Kupujte Canon NiMH komplet od 4 baterije veličine AA. Ostavljanje baterija u fotoaparatu ili punjaču, kad se ne koriste, može ih oštetiti i uzrokovati istjecanje elektrolita. Kad ne koristite baterije, izvadite ih iz fotoaparata i punjača i spremite na hladno i suho mjesto. Prema Canon specifikaciji, potpuno punjenje baterija traje 250 minuta. Ne punite baterija van raspona temperature od 0°C do 35°C. Vrijeme punjena varira u ovisnosti o temperaturi okoline i stanju baterija prije punjenja. Punjač može emitirati zvuk kod punjenja. To nije kvar. Punjač CBK100 se također može koristiti. Koristite Canon AA baterije NB-1AH uz CBK100 punjač. 20 129 Reprodukcija - napredne funkcije Reprodukcija - osnove Uvećavanje slike Slike možete uvećati približno 10 puta. 1 Pomaknite preklopku za odabir načina rada u položaj . 2 Pomaknite preklopku zuma prema položaju . Poništenje uvećanog prikaza Zakretanje slika na zaslonu 1 Slike na LCD zaslonu možete zakretati za 90° ili za 270° u smjeru kazaljke na satu. Pomaknite preklopku zuma prema položaju . Nije moguće uvećanje prikaza filmova i slika na indeksnom prikazu. Tijekom snimanja, sliku možete uvećati na LCD zaslonu odmah nakon snimanja (str. 36). Približni položaj uvećanog dijela slike Za pomicanje uvećane slike na zaslonu koristite tipke za pomak lijevo, desno, gore ili dolje. Pritisnite i zadržite tipku SET i pomaknite preklopku zuma prema položaju za pregledavanje približno 2,5 puta, približno 5 puta i 10 puta uvećane slike. Istodobni prikaz devet slika (Index Play) 58 Zakrenute slike se mogu uvećati (str. 58). 1 U izborniku za reprodukciju [ odaberite [Rotate]. (Play)] Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). 2 Na LCD zaslonu možete istovremeno prikazati devet slika (indeksni prikaz). 1 Pomaknite preklopku za odabir načina rada u položaj . 2 Pomaknite preklopku zuma prema Pojavi se istodobni prikaz devet slika (index playback). Nije moguće zakretanje slika filmova. Ako je slika zakrenuta na fotoaparatu prije kopiranja na računalo, program će odrediti da li su podaci o zakretanju prihvaćeni. . Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite sliku koju želite zakrenuti i pritisnite SET. Pritiskom tipke SET, slika se zakreće na sljedeći način: 90°, 270°, originalna slika. 3 Pritisnite tipku MENU. Ponovo se pojavi izbornik za reprodukciju. Ponovo pritisnite tipku MENU za zatvaranje izbornika. 91 Dodatak Priprema fotoaparata Uporaba dodatnih kompleta baterija Uporaba baterija za punjenje (Baterija i punjač Kit CBK400) Ovaj komplet sadrži četiri NiMH (nikal metal hidrid) baterije veličine AA koje se mogu puniti i pripadajući punjač. Baterije možete puniti kako je prikazano na slici. U zidnu utičnicu Indikator Indikator trepće tijekom punjenja. Kad su baterije pune, trajno svijetli. Kad punite baterije iz fotoaparata, činite to sa sve 4 baterije istovremeno. Sve baterije koje istovremeno stavljate u punjač morale bi biti podjednako ispražnjene i kupljene u isto vrijeme. Ne miješajte nejednako pune baterije ili baterije različite starosti. Ne pokušavajte puniti napunjene baterije, jer to može oslabiti njihove karakteristike. Također, nemojte puniti baterije duže od 24 sata odjednom. Ne punite baterije u malom zatvorenom prostoru koji bi se mogao zagrijati. Često punjenje napola praznih baterija može umanjiti njihov kapacitet. Ne punite baterije prije nego što fotoaparat javi poruku "Change batteries". Obrišite priključke baterija suhom krpom jer se mogu zaprljati masnoćom s kože ili drugim nečistoćama: Ovaj punjač je namijenjen za punjenje NB-2AH Canon NiMH baterija veličine AA. Ne pokušavajte puniti druge baterije. Nikad ne miješajte nove baterije s onima koje su već korištene u drugim uređajima. O CF karticama… CF kartice su visoko osjetljive elektroničke komponente. Ne savijajte ih, nemojte ih pritiskati i ne izlažite ih udarcima ili vibraciji. Nemojte pokušavati mijenjati ili rastavljati CF karticu. Unošenje CF kartice u prostore različitih temperatura dovodi do kondenzacije koja može biti uzrokom nepravilnog rada kartice. Kako bi ovo spriječili, prije prenošenja karticu stavite u zatvorenu plastičnu vrećicu i omogućite da se polako prilagodi novoj temperaturi. Ukoliko na kartici zamijetite da je došlo do kondenziranja vlage, ostavite je na sobnoj temperaturi dok vlaga u potpunosti ne ispari. Pohranite CF karticu u priloženu kutiju. Nemojte koristiti ili spremati CF kartice na mjestima izloženim utjecaju • prašine ili pijeska, • velike vlage i visokih temperatura. Formatiranje CF kartice briše sve podatke, uključujući zaštićene slike i druge tipove datoteka. Provjerite sadržaj CF kartice prije formatiranja. 1 2 Uključite aparat (str. 25) 3 Odaberite opciju (Format) tipkama v ili V, te pritisnite tipku SET. Formatiranje CF kartice Potrebno je uvijek formatirati novu CF karticu, ili onu sa koje želite obrisati sve podatke. Pritisnite tipku MENU, te odaberite opciju [ (Set up)] tipkama b ili B. 128 21 Snimanje - napredne funkcije 1 U izborniku [ (Set (Auto up)] odaberite Rotate). Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). 2 Odaberite [On] i pritisnite tipku MENU. Kad je ova funkcija uključena, u gornjem desnom dijelu LCD zaslona prikazuje se ikona koja prikazuje orijentaciju aparata (kad je aktiviran prikaz informacija). Normalan položaj aparata Desni kraj dolje Lijevi kraj dolje 90 Reprodukcija - osnove Ova funkcija možda neće ispravno raditi kad je fotoaparatu postavljen uspravno prema gore ili dolje. Provjerite da li strelica pokazuje ispravan smjer. Ako strelica ne pokazuje ispravan smjer, isključite funkciju automatskog zakretanja. Čak i ako je funkcija automatskog zakretanja uključena, zakrenute slike prenesene na računalo zavise od softvera koji se koristi za prijenos slika. Kad je fotoaparat zakrenut, "inteligentni senzor orijentacije" procjenjuje da je gornji dio aparata okrenut prema "gore" i donji dio aparata prema "dolje". Nakon toga fotoaparat podešava optimalno uravnoteženje bijele boje, ekspoziciju i fokus za uspravnu sliku. Ova funkcija je aktivna bez obzira na to da li je funkcija automatskog zakretanja uključena ili isključena. Kod promjene orijentacije aparata između vodoravnog i okomitog položaja, možda ćete čuti zvuk kojeg proizvodi mehanizam za detekciju orijentacije. Ovo nije neispravnost. 3 Tipkama za pomak lijevo, desno, gore ili dolje odaberite drugu sliku. Pritiskom na tipku za pomak prema gore u ovom retku prikazuje se prethodnih 9 slika. Pomak prikaza Prikaz se može promijeniti na prethodnih ili sljedećih 9 slika tijekom prikaza pojedinačnih slika ili pri indeksnom prikazu. 1 Film Odabrane slike Pritisnite preklopku zuma jednom prema tijekom indeksnog prikaza (str. 58). Pojavljuje se indikator pomaka. Pritiskom na tipku za pomak prema dolje u ovom retku prikazuje se sljedećih 9 slika. 4 Pomaknite preklopku zuma prema Indeksni prikaz se poništi i vraća se prikaz pojedinačnih slika. Pritisnite tipku DISP. za prikaz podataka o prikazanoj slici (str. 30). . 2 Pomaknite prikaz slika. Pomaknite prikaz za 9 slika natrag ili naprijed pritiskom tipaka za pomak lijevo i desno. Pritisnete li tipku za pomak lijevo ili desno dok držite pritisnutom tipku SET, prelazi se na prvi ili zadnji niz od 9 slika. 3 Indikator pomaka Pomaknite preklopku zuma prema . Indikator pomaka nestane i fotoaparat se vrati na indeksni prikaz. Pomaknete li preklopku zuma još jednom prema , na zaslon se vraća prikaz jedne slike. 59 Priprema fotoaparata 4 Otklanjanje problema Podešavanje datuma i vremena Odaberite opciju [OK] tipkama b ili B, te pritisnite tipku SET. Za isključenje formatiranja, odaberite opciju [Cancel], te pritisnite tipku SET. Kapacitet CF kartice prikazan nakon formatiranja će biti manji od nazivnog kapaciteta CF kartice. To nije kvar CF kartice ili aparata. 5 Pritisnite tipku MENU. Ako aparat ne radi dobro, umetnuta CF kartica možda ne radi. Ponovno formatiranje CF kartice će možda riješiti problem. Ako ne radi kartica drugog proizvođača, formatiranje će možda riješiti problem. CF kartica formatirana u drugom aparatu, računalu ili drugom uređaju možda neće dobro raditi. U tom slučaju, ponovo formatirajte CF karticu ovim aparatom. Izbornik Date/Time će se pojaviti kod prvog uključenja fotoaparata ili svaki puta kada se ugrađena punjiva litijeva baterija memorije datuma/vremena istroši. Počnite od koraka 4 za podešavanje datuma i vremena. 1 Pritisnite tipku ON/OFF za uključenje fotoaparata (str. 25). 2 Pritisnite tipku MENU, te odaberite opciju [ (Set up)] tipkama b ili B. 3 Pritisnite tipku za pomak prema gore ili dolje za odabir (Date/Time), zatim pritisnite tipku SET. Nepravilno podešenje video sustava. Ispravno podesite video sustav, NTSC ili PAL, Vašeg TV prijemnika. Kontrola za odabir načina rada (Stitch je u položaju Assist). Zakrenite kontrolu za odabir načina rada u neki drugi položaj, . osim Zum ne radi. Preklopka zuma je pomaknuta tijekom snimanja filma. Pomaknite preklopku zuma prije snimanja filma. CF kartica se sporo očitava. CF kartica koju trenutno koristite formatirana je na nekom drugom uređaju. Koristite CF karticu formatiranu na ovom fotoaparatu. Pogledajte opis "Formatiranje CF kartice" (str. 21). Slika se ne vidi na TV zaslonu. Snimanje slika na CF karticu traje suviše dugo. 22 127 Reprodukcija - osnove Snimanje - napredne funkcije Gledanje/editiranje filmova Gledanje filmova Fotoaparat omogućuje reprodukciju slika snimljenih u načinu rada. 1 Pomaknite preklopku za odabir načina rada u položaj . Nije moguć indeksni prikaz filmova. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite željeni film i pritisnite SET. Film se prikazuje zajedno s ikonom . Pojavi se prikaz s kontrolama za reprodukciju filma. 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite (Play) i pritisnite SET. Započinje reprodukcija filma sa zvukom. Glasnoću možete podesiti tipkom za pomak gore ili dolje. 60 Glasnoća Funkcije reprodukcije Nakon završetka reprodukcije filma, prikazuje se posljednja slika. Ako sada pritisnete tipku SET, fotoaparat se vraća na prikaz kontrola za reprodukciju filma. Ponovnim pritiskom na tipku SET reprodukcija filma započinje od početka. Pauza i nastavak reprodukcije Pritisnite tipku SET za privremeno zaustavljanje reprodukcije. Pritisnite ponovo za nastavak reprodukcije. Brzo premotavanje prema naprijed / natrag Pritisnite tipku za pomak lijevo i desno kako biste odabrali jednu od sljedećih funkcija, zatim pritisnite SET. (Exit): Povratak na prikaz jedne slike (First Frame): Prikaz prve slike (Previous Frame): Prikaz prethodne slike (pretraživanje prema natrag ako zadržite SET) (Next Frame): Prikaz sljedeće slike (pretraživanje prema naprijed ako zadržite SET) (Last Frame): Prikaz posljednje slike Podesite fokus tipkom za pomak lijevo ili desno dok se na LCD zaslonu ne pojavi izoštrena slika. Ponovnim pritiskom na tipku MF poništi se ručno podešenje fokusa. Snimanje uz ručno podešenje fokusa Fokus možete podesiti ručno. 1 2 Pritisnite tipku DISP. za uključenje LCD zaslona. Pritisnite tipku MF dok se ne pojavi indikator . indikator Na LCD zaslonu se pojavi indikator . Indikator pokazuje približne vrijednosti. Koristite ih samo kao informaciju. U Tv, Av ili M načinima snimanja, pritiskom tipke SET izmjenjuje se brzina zatvarača, vrijednost otvora blende i MF indikator. (Pored odabrane opcije pojavi se zeleni indikator B.) 3 Izoštrite sliku tipkom za pomak lijevo ili desno i snimite sliku. Ručno podešenje fokusa možete koristiti pri makro snimanju na udaljenosti od 5 do 46 cm pri širokokutnom snimanju, odnosno od 26 do 46 cm pri telefoto snimanju. U tom slučaju se koristi fina skala. Možete promijeniti jedinicu mjere udaljenosti za prikaz MF indikatora (str. 71). Podešavanje funkcije automatskog zakretanja Ovaj fotoaparat sadrži "inteligentni senzor orijentacije" koji detektira položaj aparata i automatski zakreće sliku za ispravan prikaz. Ovu funkciju možete uključiti/isključiti. 89 Otklanjanje problema Priprema fotoaparata Objekt je pod izravnim svjetlom ili je posrijedi refleksija. Promijenite kut snimanja. Bljeskalica je podešena za aktiviranje kod svakog snimanja. Podesite bljeskalicu u bilo koji način rada osim [On]. Crvena traka svjetla na gornjem dijelu LCD zaslona. Objekt je suviše svijetao. To je normalna pojava kod uređaja sa CCD osjetilom i ne predstavlja nepravilnost. (Ta crvena traka ne snima se na fotografije ali vidljiva je na snimljenom filmu.) Na slici su vidljive bijele točkice ili zvjezdice. Svjetlo od bljeskalice se reflektira od prašine ili insekata u zraku. To se češće događa u sljedećim uvjetima: − Kod širokokutnog snimanja. − Kod snimanja s visokom vrijednošću otvora blende, uz snimanje s prednošću otvora blende. To je pojava tipična za digitalne fotoaparate i ne predstavlja nepravilnost. Ne aktivira se bljeskalica. Bljeskalica je isključena (Off). Podesite bljeskalicu na bilo koje podešenje osim Off. Objekt na slici je suviše svijetao. 4 Podesite datum i vrijeme Punjenje baterije sata Fotoaparat ima ugrađenu litijsku bateriju koja održava pohranjenima podatke o datumu, vremenu i ostalim podešenjima uređaja. Ova se baterija puni kada su u fotoaparat umetnute akumulatorske AA baterije. Nakon što otpakirate novi uređaj, umetnite u njega napunjene akumulatorske baterije ili ga preko dodatno nabavljivog mrežnog adaptera ACK600 na barem 4 sata priključite mrežni napon. Baterija sata se puni čak i kada je uređaj isključen. Ukoliko se nakon uključenja fotoaparata pojavi izbornik za podešavanje datuma i vremena, baterija sata se ispraznila. Napunite je na opisan način. Pritisnite tipku za pomak ulijevo ili udesno za prijelaz na drugo polje. Tipkama za pomak gore ili dolje promijenite vrijednost označenog polja. Moguće je podešavati datum do 2030. godine. 5 6 Pritisnite tipku SET. Pritisnite tipku MENU. Datum, vrijeme i ostala podešenja aparata mogu biti resetirana na početne vrijednosti ako uklonite baterije na dulje od tri tjedna. U tom slučaju, resetirajte podešenja. Za ispis datuma na sliku, pogledajte str. 54. Detalje o ispisu slika s datumom potražite na str. 100, pogledajte upute za izravan ispis (posebne upute), ili Software Starter Guide (posebne upute). 126 23 Snimanje - napredne funkcije Reprodukcija – osnove Snimanje uz AF blokiranje 1 Pritisnite DISP. za uključenje LCD zaslona. 2 Pritisnite okidač do pola za blokiranje fokusa. Zadržite pritisnutu tipku okidača i pritisnite tipku MF. Na LCD zaslonu se pojavi ikona . Podešenje fokusa se blokira čak i ako otpustite okidač i tipku MF. Ručno podešenje fokusa se poništi ako ponovo pritisnete tipku MF. 3 Ako film reproducirate na računalu koje nema dovoljno slobodne memorije, može doći do preskakanja slike ili povremenog gubitka zvuka. Glasnoća pri reprodukciji filma također se može podesiti u izborniku Set up (str. 69). Ako opciju [Mute] (str. 68) postavite na [On] u izborniku, glasnoća se vraća na 0, ali je moguće podešenje tipkama v ili V. Ako film reproducirate na TV zaslonu, podesite glasnoću na TV prijemniku. Editiranje filmova Usmjerite fotoaparat na željenu kompoziciju i pritisnite okidač do kraja. AF blokadu nije moguće s automatskim snimanjem. Kod snimanja uz blokadu fokusa, moguća je blokada u središtu AF okvira isključenjem opcije u [ (Rec.)] izborniku. AF blokadu je pogodna jer možete otpustiti okidač kako bi usmjerili fotoaparat na željeni prizor. Fokus ostane blokiran nakon snimanja te ga je moguće primijeniti i na sljedeće snimke. Pri snimanju kroz staklo, približite se što je više moguće da bi izbjegli refleksije od površine stakla. 3 ili 1 Odaberite film kojeg želite editirati i pritisnite SET. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite (Edit) i pritisnite SET. Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite način editiranja. Indikator podešenja (Cut beginning): Briše slike u prvoj polovici filma. (Cut end): Briše slike u drugoj polovici filma. (Exit): Vraća se na prikaz za reprodukciju filma. Alati za editiranje 4 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite dio filma kojeg želite editirati. 5 Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite (Play) i pritisnite SET. Neželjene dijelove iz prve ili druge polovice filma možete obrisati. Pogledajte opis "Gledanje filmova" (str. 60). 88 Pojavi se prikaz kontrola i izbornika za editiranje filma. Započne reprodukcija privremeno editiranog filma. Ako tijekom reprodukcije pritisnete SET, reprodukcija se privremeno zaustavlja. 61 Priprema fotoaparata Podešavanje jezika Otklanjanje problema 4 Ovu opciju upotrijebite kada želite odabrati jezik prikaza informacija na LCD zaslonu. 1 2 3 Pritisnite tipku ON/OFF za uključenje aparata (str. 25). Pritisnite tipku MENU te tipkom za pomak ulijevo ili udesno odaberite [ (Set up)]. Odaberite jezik tipkom za pomak gore, dolje, lijevo ili desno, te pritisnite tipku SET. Ako pritisnete tipku SET bez pritiska na tipku MENU, aparat će se vratiti u Set up izbornik bez podešavanja jezika. 5 Pritisnite tipku MENU. Brzo pozivanje izbornika jezika Izbornik jezika može se prikazati tijekom reprodukcije tako da zadržite pritisnutu tipku SET i istovremeno pritisnete tipku MENU (ovu funkciju nije moguće koristiti tijekom reprodukcije filmskog zapisa ili kada je na fotoaparat spojen dodatno nabavljiv pisač). Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite (Language), zatim pritisnite tipku SET. Problem Slike su loše i neizoštrene. Objekt na slici je suviše taman. Objekt na slici je suviše svijetao. Uzrok Rješenje Objekt je van raspona u kojem fotoaparat može fokusirati. Između fotoaparata i objekta mora biti barem 46 cm. Za slikanje iz blizine koristite makro snimanje 5 – 26 cm za širokokutno snimanje, odnosno 26 do 46 za telefoto snimanje. Otežano izoštravanje objekta. Izoštrite ručno ili blokirajte fokus. Pogledajte "Snimanje u otežanim uvjetima automatskog izoštravanja" (str. 87). Nedovoljno osvjetljenje pri snimanju. Uključite bljeskalicu [On]. Objekt je suviše taman u odnosu na pozadinu. Podesite kompenzaciju ekspozicije na pozitivnu (+) vrijednost ili koristite funkciju AE Point light metering. Objekt je izvan dometa bljeskalice. Pri uporabi bljeskalice, udaljenost između leće i objekta ne bi smjela biti veća od 4,2 m kod širokokutnog snimanja ili 2,5 m kod telefoto snimanja. Povećajte ISO osjetljivost, i snimajte. (Pogledajte poglavlje "Promjena ISO osjetljivosti" (str. 84)) Objekt je suviše blizu. Kod snimanja s bljeskalicom, ne možete snimati objekte bliže od 26 cm. Objekt je suviše svijetao u odnosu na pozadinu. Podesite kompenzaciju ekspozicije na negativnu vrijednost. 24 125 Reprodukcija – osnove 6 Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite (Save) te pritisnite tipku SET. Kad je odabran , editirani zapis nije pohranjen i fotoaparat se vraća na reprodukciju. 7 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [Overwrite] ili [New File] te pritisnite tipku SET. [Overwrite]: Pohranjuje editirani film pod istim nazivom kao i izvornik. Originalni podaci se brišu. [New File]: Pohranjuje editirani zapis pod novim nazivom. Originalni podaci se ne brišu. Ako preostali kapacitet CF kartice nije dostatan, raspoloživa je samo funkcija presnimavanja. U tom slučaju, mala oznaka v pojavljuje se na brojaču kod izbornika za editiranje filma. 62 Snimanje - napredne funkcije Zaštićeni filmovi ne mogu se editirati. Za pohranjivanje editiranog zapisa potrebno je približno tri minute. Ako se baterija isprazni tijekom postupka, editirani filmovi se ne mogu pohraniti. Prilikom editiranja filma koristite potpuno napunjenu NiMH bateriju ili dodatno nabavljivi AC adapter ACK600 (str. 130). Moguće je editirati filmove čija je izvorna dužina jednu sekundu ili više. Snimanje u otežanim uvjetima automatskog izoštravanja U sljedećim uvjetima automatski fokus ne radi dobro. • Objekti koji imaju izuzetno loš kontrast u odnosu na okolinu • Pomiješani bliži i udaljeniji objekti • Objekti koji imaju izuzetno svijetlu površinu u sredini kompozicije. • Objekti koji se brzo kreću • Objekti sa horizontalnim crtama Za snimanje ovakvih objekata, najprije usmjerite fotoaparat na objekt na sličnoj udaljenosti, blokirajte fokus i promijenite kompoziciju tako da se na njoj nalazi objekt kojeg želite snimiti ili koristite ručno podešenje fokusa. Snimanje uz blokiranje fokusa 1 Pritisnite tipku DISP. za uključenje LCD zaslona. 2 Usmjerite AF okvir prema objektu koji je na sličnoj udaljenosti kao objekt kojeg želite snimiti. 3 Pritisnite tipku okidača do pola za blokiranje fokusa. Pritom će se blokirati i AE podešenje. Povremeno se može dogoditi da ekspozicija nije ispravna, naročito ako je razlika između oba objekta prevelika. U tom slučaju koristite AF blokadu. 4 Zadržite pritisnutu tipku okidača, usmjerite fotoaparat na željenu kompoziciju i pritisnite okidač do kraja. 87 Osnovne funkcije Otklanjanje problema Problem Baterije se prebrzo troše. Kod korištenja akumulatorskih baterija: akumulatorska baterija se ne puni Slike su loše i neizoštrene Uzrok Koristite pogrešne baterije. Baterije su smanjenog kapaciteta zbog hladnoće. Priključci baterija su zaprljani. Baterije nisu korištene dulje od godinu dana. Kod uporabe baterija za punjenje: baterije su izgubile svoj kapacitet. Baterije su u punjač umetnute u pogrešnom smjeru. Slab kontakt. Zaprljani priključci baterija. Vijek trajanja baterija je istekao. Fotoaparat se pomaknuo prilikom snimanja. Funkciju automatskog fokusiranja je ometala prepreka pomoćne AF zrake. Na izborniku nije isključena pomoćna AF zraka [Off]. Rješenje Koristite isključivo nove AA alkalne baterije koje su ekvivalentne isporučenima iz fotoaparat ili Canon AA NiMH baterije. (Pogledajte "Ispravno rukovanje baterijama" na str. 18.) Ako snimate na niskim temperaturama, baterije držite na toplom (stavite ih u džep i sl.) prije uporabe. Dobro ih obrišite suhom krpom prije uporabe. Ako su baterije za punjenje, nakon nekoliko ciklusa punjenja i pražnjenja trebale bi obnoviti svoj kapacitet. Odbacite sve 4 baterije i zamijenite ih novima. Stavite baterije na pravu stranu. Uvjerite se da su baterije čvrsto smještene u punjač Provjerite spojeve adaptera u struju i na punjač. Obrišite priključke baterija suhom krpom. Kupite sve 4 nove baterije Uključivanje fotoaparata 1 Početna slika se neće pojaviti ako je LCD zaslon isključen ili ako je fotoaparat spojen na TV prijemnik. Uključenje fotoaparata bez zvuka uključenja i početne slike Pritisnite i zadržite tipku SET i zatim uključite aparat. Pritisnite tipku ON/OFF dok ne počne svijetliti indikator uključenja (str. 16). Način snimanja Na LCD zaslonu se pojavi tekuće podešenje snimanja u trajanju od približno 6 sekundi. Funkcija automatskog isključivanja (Power Save) Ako pomaknete preklopku za odabir načina rada , objektiv će se uvući za otprilike jednu na minutu. Reprodukcija LCD zaslon prikazuje sliku. Isključenje fotoaparata Ponovo pritisnite tipku ON/OFF za isključenje aparata. Držite fotoaparat mirno kad snimate. Kod uključenja fotoaparata se čuje zvuk uključenja i na LCD zaslonu se pojavi početna slika. (Za promjenu zvuka uključenja i početne slike, pogledajte opis koji slijedi i opise na str. 72 i 115.) Obratite pozornost da na putu AF zrake nema prepreka (primjerice, prst na fotoaparatu). Postavite pomoćnu AF zraku na [On] (str. 67). Ovaj aparat ima funkciju automatskog isključivanja. Ovisno o podešenju, aparat se može isključiti ili se LCD može automatski isključiti. • Automatsko isključivanje [On]: Tijekom snimanja: Fotoaparat će se automatski isključiti 3 minute nakon uporabe zadnje funkcije. Tijekom reprodukcije: Fotoaparat će se isključiti otprilike 5 minuta nakon primjene zadnje funkcije. Kad je fotoaparat spojen na pisač: Fotoaparat će se automatski isključiti nakon otprilike 5 minuta neupotrebljavanja njega sâmog ili pisača. 124 25 Brisanje Snimanje - napredne funkcije 1 Odaberite izborniku. * (Effect OFF) u FUNC. Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). * Prikazuje se trenutno podešenje. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite foto efekt. Ako je LCD zaslon uključen, možete provjeriti rezultate podešavanja prikazom slike. Sliku možete snimiti odmah nakon pritiska na okidač. Izbornik će se ponovo pojaviti nakon snimanja i tada je moguće podešavanje. 3 Pritisnite tipku FUNC.. Podešavanje izlazne snage bljeskalice 1 Odaberite (Flash Output) iz FUNC. izbornika. Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). 2 Brisanje pojedinačnih slika 1 Postavite tipku za odabir načina rada u položaj . 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite sliku koju želite obrisati i pritisnite tipku . Podesite izlaznu snagu bljeskalice tipkama b ili B. Moguće je snimanje odmah nakon odabira podešenja, pritiskom na okidač. Izbornik se ponovo prikazuje nakon snimanja, što vam omogućuje jednostavnu promjenu podešenja. Pritisnite tipku FUNC.. Uz manju izlaznu snagu bljeskalice, manje sjena se pojavljuje na slici. Međutim, kod snimanja širokim kutem, slika će biti tamnija, zbog nedovoljno svjetla. Kod podešavanja izlazne snage bljeskalice, uzmite u obzir sve uvjete snimanja, uključujući i udaljenost do objekta. Brisanje svih slika 1 U M načinu, izlaznu snagu bljeskalice je moguće podesiti u tri razine kod snimanja. 3 86 Obratite pozornost da se obrisane slike ne mogu vratiti, stoga budite oprezni pri postupku brisanja. Pojavi se indikator potvrde. 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [Erase] i pritisnite SET. Ako ipak ne želite obrisati odabranu sliku, odaberite [Cancel] i pritisnite SET. U izborniku [ (Play)] odaberite [Erase All] i pritisnite SET. Pojavi se indikator potvrde. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [OK] i pritisnite SET. Ako ne želite obrisati odabranu sliku, odaberite [Cancel] i pritisnite SET. Nije moguće brisanje zaštićenih slika pomoću funkcije brisanja (str. 94). [Erase all] funkcija briše sve slike snimljene na CF kartici. Potrebno je formatirati CF karticu ako želite obrisati slike i podatke vezane uz njih (str. 21). Nije moguće brisanje zaštićenih slika pomoću funkcije brisanja (str. 94). 63 Osnovne funkcije • Otklanjanje problema Kod automatskog isključenja Ponovo pritisnite tipku ON. [Off]: Funkcija se ne uključuje. Display off LCD zaslon će se automatski isključiti 1 minutu* nakon zadnjeg pritiska na tipke aparata. * Ovo vrijeme je moguće podesiti (str. 70). Kod automatskog isključenja zaslona LCD zaslon će se ponovo uključiti uslijed pritiska na bilo koju tipku osim tipke ON/OFF. Automatsko isključivanje se neće aktivirati ako je fotoaparat u Auto Play načinu rada ili kad je spojen na računalo (str. 93, 104). Funkciju štednje energije možete isključiti u izborniku [ (Set up)] (str. 70). Prijelazi između snimanja i reprodukcije Fotoaparat omogućuje brzo prebacivanje između snimanja i reprodukcije. Ovo je pogodno ako ponovo želite snimati nakon provjere ili brisanja slike neposredno nakon snimanja. Problem Fotoaparat ne snima. Snimanje Reprodukcija nije moguća Reprodukcija Objektiv se ne uvlači 1 minutu nakon prijelaza na reprodukciju. Tijekom snimanja (funkcija snimanja) Pomaknite preklopku na . Tijekom reprodukcije (funkcija reprodukcije) . Otvorite LCD zaslon i pomaknite preklopku na • Kada je spojen pisač (dodatno nabavljiv), moguć je ispis slika (pogledajte upute isporučene s pisačem). • Kada je fotoaparat spojen na računalo, možete prebaciti slike na tvrdi disk i pregledati ih s računala (str. 104). Leća se ne uvlači Uzrok Rješenje Bljeskalica se puni. Pričekajte da narančasti indikator prestane treptati i počne trajno svijetliti i zatim pritisnite tipku okidača. CF kartica je puna. Umetnite novu CF karticu. Prebacite slike na računalo, obrišite ih sa kartice i umetnite praznu karticu u fotoaparat. CF kartica nije ispravno formatirana. Formatirajte karticu. (str. 21). Kartica je oštećena (obratite se Canon servisu). Pokušali ste reprodukciju slika snimljenih drugim aparatom ili obrađenih na računalu. Reprodukcija tih slika je moguća ako su kopirane na aparat pomoću ZoomBrowser EX ili ImageBrowser programa. Ime datoteke je promijenjeno na računalu ili je promijenjeno mjesto datoteke. Podesite ime ili mjesto datoteke prema formatu datoteke/strukturi aparata (Pogledajte poglavlje "O brojevima datoteka i mapa" (str. 114)). Otvorili ste pokrov utora CF kartice/baterije dok je fotoaparat bio uključen. Zatvorite pokrov i zatim isključite fotoaparat. Otvorili ste pokrov utora CF kartice/baterije (zvučni signal upozorenja) dok je fotoaparat snimao na CF karticu. Zatvorite pokrove i zatim pritisnite tipku ON/OFF za pravilno isključenje fotoaparata. 26 123 Snimanje - napredne funkcije Snimanje - napredne funkcije Odabir izbornika i podešenja Odabir funkcija FUNC. tipkom (samo snimanje) Tipkama za pomak gore ili dolje odaberite funkciju na izborniku, te odaberite podešenje tipkom za pomak ulijevo ili udesno. Kompenzacija ekspozicije (±0) (str. 80) Izlazna snaga bljeskalice ( ) (str. 86) Moguće je jednostavno snimanje u tamnim načina (zatvorenim) prostorima pomoću (Indoor (str. 51)) u SCN izborniku. Razlučivost ( ) (str. 40) Ravnoteža bijele boje ( ) (str. 81) 1 2 3 4 5 64 Postavite tipku za odabir načina rada u položaj . Razlučivost ( ) (Film) (str. 40) Način okidanja ( ) (str. 47) Pritisnite tipku FUNC. Snimite sliku. Promjena foto efekta Podešavanjem foto efekta prije snimanja, moguće je promijeniti izgled slike koju snimate. Effect Off Snima sliku bez foto efekta. Vivid Naglašuje kontrast i zasićenje boje za snimanje naglašenih boja. Neutral Smanjuje kontrast i zasićenje boje za snimanje neutralnih nijansi. Low Sharpening Snima objekte uz blage prijelaze na rubovima. Sepia Snimanje poput starih fotografija. B/W Snima crno-bijele slike Kompresija ( ) (str. 40) Pritisnite tipku FUNC. Tipkama za pomak gore ili dolje odaberite funkciju na izborniku, te odaberite podešenje tipkom za pomak ulijevo ili udesno. Pri većim ISO brzinama povećavaju se smetnje u slici. Za snimanje jasnih slika, koristite što je manju moguću ISO brzinu. Iako opcija AUTO bira optimalnu brzinu, kad se dosegnu ograničenja uvjeta snimanja, brzina se automatski poveća. To je slučaj i kad je osvjetljenje bljeskalice nedostatno. Efekti ( ) (str. 85) ISO osjetljivost ( ) (str. 84) Opcije u zagradama označavaju početna podešenja. Mjerenje osvjetljenja ( ) (str. 79) 4. FUNC. 5. Snimite sliku 85 Otklanjanje problema Problem Fotoaparat ne radi. Fotoaparat ne snima. Osnovne funkcije Uzrok Rješenje Fotoaparat je isključen. Pritisnite tipku ON/OFF i zadržite nekoliko trenutaka Pokrov baterija ili CF kartice je otvoren. Zatvorite ih do kraja Baterije su umetnute naopako. Stavite baterije na pravu stranu Baterije su prazne. Zamijenite novim alkalnim ili potpuno punim baterijama (4 x AA baterije) Koristite mrežni adapter Umetnuli ste krivu vrstu baterija. Koristite isključivo nove AA alkalne baterije koje su ekvivalentne isporučenima iz fotoaparat ili Canon AA NiMH baterije. (Detalje o alkalnim baterijama potražite u odjeljku "Ispravno rukovanje baterijama" na str. 18.) Baterije nemaju dobar električki kontakt s fotoaparatom. Obrišite priključke baterija suhom mekom krpom. Kontrola za odabir načina rada je u položaju (reprodukcija). Prebacite fotoaparat na snimanje. Kada je ispravno priključen pisač (dodatno nabavljiv, na LCD zaslonu se pojavi oznaka , ili . Kada ispravno priključite kompjutor, LCD zaslon fotoaparata će se isključiti. 122 27 Snimanje - napredne funkcije • Bljeskalica Pri korisničkom podešavanju uravnoteženja bijele boje odaberite uključenu ili isključenu bljeskalicu. Ako se pri očitavanju ravnoteže bijele boje s podešenjem bljeskalice na automatski rad ili redukciju efekta crvenih očiju aktivira bljeskalica, pri snimanju također koristite bljeskalicu. • ISO osjetljivost Korisničko podešenje ravnoteže bijele boje se ne briše čak ni nakon resetiranja na tvornička podešenja (str. 73). Snimanje - napredne funkcije Promjena ISO brzine Odabir podešenja pritiskom na tipku MENU. 1 2 Povećajte ISO brzinu kada želite smanjiti tresenje fotoaparata, kod isključenja bljeskalice prilikom snimanja u tamnim uvjetima ili kada je potrebno snimati s većom brzinom zatvarača. 1 Odaberite izborniku. (ISO Speed) u FUNC. Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). * Prikazuje se trenutno podešenje. 2 Pritisnite tipku MENU. Tipkom za pomak ulijevo ili udesno birajte opcije izbornika. Odabir je također moguć i tipkom zuma. 3 Način snimanja Izbornik snimanja Način reprodukcije 4 5 Odaberite opciju izbornika pritiskom na tipku za pomak gore ili dolje. Odaberite podešenje tipkom za pomak lijevo ili desno. Pritisnite tipku MENU. Izbornik reprodukcije Izbornik za podešavanje My Camera izbornik Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite ISO osjetljivost. Pritiskom na tipku okidača možete snimiti sliku odmah nakon odabira podešenja. Nakon snimanja slike ponovo se pojavi ovaj prikaz. 3 84 Pritisnite tipku FUNC.. Za opcije sa oznakom […] pored ikone, pritisnite tipku SET i podesite opcije iz prikazanog podizbornika. Nakon završenog podešenja, ponovo pritisnite tipku SET, te potvrdite podešenja. U načinu snimanja, također je moguće zatvoriti izbornik pritiskom na okidač do pola. 65 Osnovne funkcije Popis poruka Uporaba LCD zaslona LCD zaslon služi za provjeru slike tijekom snimanja, reprodukciju snimljenih slika ili podešavanje opcija izbornika. Pritiskom na tipku DISP. moguće je kružiti kroz opcije. Snimanje Corrupted data RAW Unindentified Image Cannot magnify DISP. tipka Cannot rotate Prikaz na LCD zaslonu (Sa informacijama) Prikaz na LCD zaslonu (Bez informacija) Okvir fokusiranja Okvir točkastog fokusiranja DISP. tipka Brzina okidanja Otvor blende Preostali broj snimaka ili preostalo vrijeme filma/Proteklo vrijeme (za vrijeme snimanja) (sličica u sekundi.) Incompatible Wave format Cannot register this image Protected Too many marks Unselectable image Off Exx DISP. tipka Okvir fokusiranja se mijenja ovisno o On/Off podešenju (uz uključen LCD zaslon). AiAF uključeno (str. 78) Zeleno: završeno fokusiranje (u okviru) Ne pojavljuje se: otežano fokusiranje Pokušali ste reproducirati oštećenu datoteku. Pokušali ste reproducirati RAW datoteku. Pokušali ste reproducirati datoteku nepoznatog formata (primjerice, s drugog fotoaparata). Slika koju pokušavate uvećati je snimljena u formatu ili na fotoaparatu koji ne omogućavaju uvećavanje ili editiranje na računalu. Slika koju pokušavate rotirati je snimljena u formatu ili na fotoaparatu koji ne omogućavaju rotiranje ili editiranje na računalu. Nije moguće pridjeljivanje zvučne bilješke snimljenoj slici jer slika već sadrži pridijeljenu datoteku neodgovarajućeg formata. Pokušali se prijaviti sliku snimljenu na drugom fotoaparatu kao početnu sliku. Pokušali ste obrisati zaštićenu sliku. Označili ste previše slika za tiskanje. Nije moguća daljnja obrada. Pokušali ste podesiti funkciju za tiskanje datoteke koja nije u JPEG formatu. Greška na fotoaparatu (gdje xx predstavlja broj greške). Pokušajte isključiti i ponovo uključiti fotoaparat. Ako se greška ponavlja, zabilježite broj i pozovite Canon servis. Ako se greška pojavi neposredno nakon snimanja slike, možda fotoaparat nije mogla snimiti sliku. Prebacite se u način rada za reprodukciju i provjerite. AiAF isključeno (str. 78) Zeleno: završeno fokusiranje Žuto: otežano fokusiranje 28 121 Snimanje - napredne funkcije Neke opcije izbornika možda neće biti dostupne za odabir, ovisno o načinu snimanja (str. 151). Moguće je koristiti postavke željene slike i zvuka kod i u My Camera izborniku (str. 116) ili u Software Starter Guide uputama. Sva podešenja i funkcije tipaka, osim [Date/Time], [Language] i [Video System] mogu biti odjednom vraćena na početne vrijednosti (str. 73). Snimanje - napredne funkcije 1 Odaberite * (Auto) iz FUNC. izbornika. Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). * Prikazano je tekuće podešenje. 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite (Custom). 3 Usmjerite fotoaparat prema listu bijelog papira, tkanine ili sivoj slici foto kvalitete i pritisnite tipku SET. Usmjerite fotoaparat tako da list bijelog papira, tkanine ili siva slika foto kvalitete ispuni cijeli okvir na LCD zaslonu ili tražilu. Kad pritisnete tipku SET, fotoaparat očitava podatke o uravnoteženju bijele boje. Pritiskom na tipku okidača možete snimiti sliku odmah nakon odabira podešenja. Nakon snimanja slike ponovo se pojavi ovaj prikaz. 4 66 Pritisnite tipku FUNC.. Neka podešenja nisu dostupna u određenim načinima snimanja. Za više informacija pogledajte opis "Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja" (str. 151). Pri korisničkom podešavanju uravnoteženja bijele boje savjetujemo da odaberete P način snimanja i da podesite kompenzaciju ekspozicije i kompenzaciju ekspozicije bljeskalice na nulu (±0). Nije moguće ispravno podešavanje uravnoteženja bijele boje ako ekspozicija nije ispravno podešena (slika je potpuno bijela ili crna). Također savjetujemo uporabu LCD zaslona za određivanje kompozicije i postavljanje preklopke zuma u najveći telefoto položaj. Budući da nije moguće očitanje podataka o uravnoteženju bijele boje u načinu snimanja, podesite je u nekom drugom načinu snimanja . prije nego što odaberete Snimajte s istim parametrima s kojim ste podešavali bijelu boju. Ako se parametri razlikuju, možda optimalna vrijednost ravnoteže bijele boje neće biti postignuta. Posebno je važno ne mijenjati sljedeće. 83 Popis poruka Osnovne funkcije Sljedeća tablica pojašnjava poruke koje se mogu ispisati na LCD zaslonu. Način snimanja Detalje o porukama koje se mogu pojaviti kad je fotoaparat spojen na pisač potražite u uputama za uporabu pisača. Busy… No Memory Card Cannot record Memory card error Memory card full Naming error Change the batteries No image Image too large Incompatibile JPEG format Fotoaparat snima ili čita podatke sa CF kartice. Povratak svih podešenja fotoaparata i izbornika na tvornička podešenja. Pokušali ste snimiti ili gledati slike a niste umetnuli karticu u fotoaparat. Pokušali ste snimiti a niste umetnuli karticu u fotoaparat. Sa CF karticom nešto nije u redu. Kompenzacija ekspozicije CF kartica je popunjena i nije moguće spremanje novih slika ili oznaka za tiskanje na pisaču. Fotoaparat ne može generirati naziv slike jer fotoaparat već ima direktorij koji sadrži sliku istog naziva koje pokušava generirati, ili je broj datoteke dostigao maksimalan broj. Iz [Rec] izbornika za snimanje podesite [File No. reset] na [On]. Kopirajte na računalo sve slike sa kartice i zatim je formatirajte. Obratite pozornost da formatiranjem brišete sve slike na CF kartici. Baterije su prazne i treba ih zamijeniti novim AA alkalnim (str. 17) ili napunjenim baterijama. Na CF kartici nema snimljenih slika. Pokušali ste reproducirati sliku prevelike veličine datoteke ili razlučivosti veće od 4064 x 3048 piksela. Pokušali ste reproducirati datoteku u neodgovarajućem JPEG formatu. 5 (Crveno) 3,8x 4,8x 6,0x 7,4x 10x str. 38, 74 str. 80 Uravnoteženje bijele boje str. 81 Način rada pogona str. 45, 47 ISO osjetljivost str. 84 Foto efekti str. 85 Način mjerenja svjetla str. 79 Kompresija str. 40 Razlučivost str. 40 Ispis veličine razglednice str. 53 Bljeskalica str. 42 Smanjenje efekta crvenih očiju str. 43 Makro snimanje str. 44 Ručno fokusiranje str. 89 Automatsko zakretanje str. 91 Snimanje filmova str. 55 Podešenje digitalnog zuma*2 str. 46 Upozorenje na tresenje str. 16 fotoaparata Istrošene baterije str. 19 *1: Pojavljuju se ikone opcija svih SCN načina (str. 51). *2: Povećanje pri zumiranju se odnosi na kombinaciju optičkog i digitalnog zumiranja. Ovi brojevi se pojavljuju kad je aktiviran digitalni zum. 120 Snimanje - napredne funkcije Podesite kad snimate uz umjetnu Fluorescentna rasvjetu fluorescentne žarulje s tri valne dužine toplo-bijelo, hladnožarulja bijelo ili toplo-bijelo. Podesite kad snimate po danu uz Fluorescentna umjetnu rasvjetu obične fluorescentne žarulje ili žarulja po danu fluorescentne žarulje s tri valne dužine. Za odabir korisničke vrijednosti pomoću lista bijelog papira za Korisničko postizanje optimalnog podešenje uravnoteženja bijele boje u određenim uvjetima snimanja. 1 Odaberite * (Auto) u FUNC. izborniku. Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). * Pojavi se tekuće podešenje. 2 Tipkama za pomak lijevo ili desno odaberite željeno podešenje bijele boje. Za korisnička podešenja ( ) pogledajte opis u sljedećem poglavlju. 82 Kod promjene načina snimanja, podešenja se pojavljuju na LCD zaslonu na oko 6 sekundi, čak i ako je LCD zaslon podešen tako da ne pokazuje informacije, ili isključen. (Podešenja načina snimanja se možda neće pojaviti, ovisno o podešenju aparata.) Moguće je podesiti bljeskalicu, makro snimanje, te podešenja ručnog fokusiranja dok se informacije prikazuju na LCD zaslonu. i ikona u tablici na prethodnoj stranici se pojavljuju i kod isključenog prikaza informacija. Osim toga, okvir autofokusa, okvir točkastog mjerenja, brzina okidanja, otvor blende, broj preostalih slika ili preostalo vrijeme snimanja filma se prikazuju kao u primjeru na prethodnoj stranici. Postavljanje tipke za odabir načina snimanja u položaj ili uključuje LCD zaslon, neovisno o podešenju samog zaslona. Mala brzina okidanja će biti odabrana zbog nedovoljnog svjetla ako indikator pored tražila trepće narančasto nakon završenog mjerenja, a ikona tresenja aparata ( ) se prikazuje na LCD zaslonu. Postavite bljeskalicu u položaj ili , ili postavite aparat na tronožac. Nakon snimanja slike pritiskom na okidač do kraja, slika se prikazuje na LCD zaslonu na oko 2 sekunde (vrijeme je moguće podesiti od 2 do 10 sekundi). Ako pritisnete tipku SET dok se slika prikazuje, prikaz će se nastaviti (str. 36). 29 Snimanje - napredne funkcije Kada je LCD zaslon uključen, možete provjeriti podešenja. Pritiskom na tipku okidača sliku možete snimiti odmah nakon odabira podešenja. Nakon snimanja slike ponovo se pojavi ovaj prikaz. 3 Pritisnite tipku FUNC.. Uravnoteženje bijele boje se ne može podesiti ako je odabran (Sepia) ili (Crno-bijelo) foto efekt. Korisničko podešavanje uravnoteženja bijele boje Uravnoteženje bijele boje možete sami podesiti kako bi postigli optimalne rezultate u određenim uvjetima snimanja tako da fotoaparat procjeni bjelinu lista papira, tkanine ili sivu sliku foto kvalitete. U sljedeće tri situacije nije moguće ispravno podesiti ravnotežu bijele u (Auto), te snimajte nakon očitanja podataka o ravnoteži bijele (Manual). boje u Podešenja izbornika i početne vrijednosti Izbornik snimanja Opcija izbornika AiAF Red-eye AF-assist Beam Digital Zoom Review Date stamp Podešenje Uključenje (aparat automatski odabire okvir autofokusa kod snimanja) ili isključenje AiAF funkcije (odabran je središnji okvir autofokusa). • On*/Off Uključenje/isključenje redukcije efekta crvenih očiju. • On*/Off Podešavanje izlazne snage pomoćne zrake za fokusiranje, ovisno o uvjetima snimanja kod automatskog fokusiranja. • On*/Off Uključenje/isključenje digitalnog zuma. • On/Off* Podešavanje vremena prikaza slika na LCD zaslonu nakon otpuštanja okidača. • Off, te 2* do 10 s. Odabir formata datuma za umetanje na sliku kod odabira opcije . • Off*/Date/Date & Time Stranica 78 42 36 46 36 54 * Početno podešenje Snimanje iz blizine (makro snimanje) Snimanje objekata iste boje (nebo, more, šuma, itd.) Snimanje s nestandardnim izvorom svjetla (kao npr. živina-svjetiljka) 67 Osnovne funkcije Razne funkcije • Vrijeme snimanja Reprodukcija Standardni prikaz Broj datoteke DISP. tipka DISP. tipka Datum/vrijeme Detaljni prikaz* snimanja Bez prikaza Broj slike i ukupan broj Histogram Otvor blende Brzina zatvarača Duljina filma str. 40 str. 40 str. 92 str. 55 str. 94 8.000 kHz 1.0 s ili manje 1.3 s ili manje Operation Sound 0.3 s ili manje 0.4 s ili manje Selftimer Sound 2.0 s ili manje 2.0 s ili manje Shutter Sound 0.3 s ili manje 0.4 s ili manje Uz ovaj fotoaparat se ne mogu koristiti formati drugačiji od navedenih. Primjer ove funkcije je snimanje uzvika "Smiješak molim" kao zvuka timera tako da fotoaparat reproducira ovaj zvuk dvije sekunde prije snimanja slike. Također možete snimiti veselu glazbu kako bi se osobe koje snimate spontano nasmiješile ili pozirale u ritmu glazbe. Na taj način možete podesiti fotoaparat izradom i dodavanjem novih My Camera podešenja. DISP. tipka Komprimiranje Razlučivost (mirna slika) Zvučni zapis (WAV datoteka) Film Status zaštite 11.025 kHz Start-up Sound * Detaljni prikaz nije dostupan u indeksnom prikazu (9 slika). Detaljniji opis kreiranja i dodavanja datoteka podešenjima My Camera potražite u uputama za uporabu softvera. 30 119 Snimanje - napredne funkcije Snimanje - napredne funkcije Izbornik reprodukcije Opcija izbornika Protect Rotate Sound Memo Erase all Auto Play Print Order Transfer Order Podešenje Uključuje / isključuje zaštitu slika. Zakretanje slika za 90 ili 270 stupnjeva na zaslonu. Dodavanje zvučnih bilježaka slikama Brisanje svih slika s CF kartice (osim zaštićenih). Slijedom prikazuje odabrane slike. Podešavanje postavki ispisa za pisač sa funkcijom izravnog ispisa ili za foto studio. Podešavanje postavki prijenosa slika na računalo. Stranica 94 91 92 63 93 98 102 Izbornik za podešavanje Opcija izbornika Mute Podešenje Uključite funkciju za istovremeno isključenje zvukova uključenja, rada, timera, i okidača. Za detalje, pogledajte poglavlje "Odnos Mute funkcije u [ (Set up)] izborniku i podešenja zvuka u [ (My Camera)] izborniku na str. 72. • On/Off* Zvukovi upozorenja neće biti isključeni Mute funkcijom. Stranica – Pritiskom na tipku okidača možete snimiti sliku odmah nakon odabira podešenja. Nakon snimanja slike ponovo se pojavi ovaj prikaz. 3 WB Podešavanje uravnoteženja bijele boje Pritisnite tipku FUNC.. Za poništenje kompenzacije ekspozicije, tipkom za pomak lijevo ili desno vratite podešenje na nulu. Kad je podešenje bijele boje usklađeno prema izvoru svjetla, fotoaparat može točnije reproducirati boje. Fotoaparat sam podešava Automatski uravnoteženje bijele boje zavisno od uvjeta Podesite za snimanje na otvorenom Dnevno prostoru za sunčana i vedra dana svjetlo Oblačno Podesite za snimanje na otvorenom za oblačna vremena, u suton ili u sjeni. Žarulja Podesite kad snimate uz umjetnu rasvjetu žarulje sa žarnom niti ili okrugle fluorescentne žarulje s tri valne dužine. * Početno podešenje 68 81 Razne funkcije Osnovne funkcije Snimanje počinje. Snimanje se zaustavlja nakon isteka podešenog vremena. • [Start-up Sound]: 1 sekunda • [Operation Sound]: 0,3 sekunde • [Selftimer Sound]: dvije sekunde • [Shutter Sound]: 0,3 sekunde 7 b Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite 8 (Register). Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [OK] i pritisnite SET. Format datoteka podešenja My Camera Način snimanja Podešenja My Camera moraju odgovarati sljedećim formatima datoteka. Međutim, slike snimljene na CF karticu ovog fotoaparata mogu se prijaviti bez obzira na navedene formate. Start-up Image • Format slike pri snimanju JPEG (Base line JPEG) • Uzorkovanje 4:2:0 ili 4:2:2 • Veličina slike 320 x 240 piksela • Kapacitet datoteke 20 KB ili manje Start-up Sound, Operation Sound, Selftimer Sound i Shutter Sound • Format snimanja WAVE (mono) • Kvantizacija bita 8 bita • Frekvencija uzorkovanja 11.025 kHz ili 8.000 kHz str. 38, 74 Kompenzacija ekspozicije str. 80 Uravnoteženje bijele boje str. 81 Foto efekt str. 85 ISO brzina str. 84 Bljeskalica str. 42 Makro način snimanja str. 44 Ručno izoštravanje str. 89 Način mjerenja osvjetljenja str. 79 Razlučivost (filmovi) str. 40 Slaba baterija str. 19 Osim navedenog, prikazuju se i brzina zatvarača, podešenje otvora blende, histogram i trajanje snimljenog filma, kao u primjeru na prethodnoj stranici. * Pojavljuju se sve opcije SCN načina (str. 51). Nije moguće prijavljivanje zvukova filma i zvučnih zapisa (str. 55, 92). Kod prijavljivanja novih podešenja My Camera, prethodna podešenja se obrišu. Kod nekih datoteka slika mogu se pojaviti i sljedeće informacije. Audio datoteka drugačija od WAV datoteke ili datoteka čiji format fotoaparat ne može prepoznati. Prema DCF standardu "Design rule for Camera File system", JPEG datoteke nisu podržane. RAW format datoteke Nepoznati format datoteke. Slika na LCD zaslonu može biti tamna ako koristite zaslon na suncu, ili pod jakim osvjetljenjem. To nije kvar. On/off stanje zaslona će biti memorirano kod isključenja aparata. Kod ponovnog uključenja, stanje će biti kao prije isključenja. Međutim, ako uključite zaslon i pojavi se poruka "Change the Batteries", LCD zaslon se sljedeći put možda neće automatski uključiti. 118 31 Snimanje - napredne funkcije 1 Odaberite * (Evaluative) iz FUNC. izbornika. Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). * Prikazano je trenutno podešenje. 2 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite način mjerenja svjetla. Pritisnite tipku FUNC.. Snimanje - napredne funkcije Podešavanje ekspozicije Podesite kompenzaciju ekspozicije da objekt ne bi bio suviše taman ako je objekt osvijetljen sa stražnje strane ili ako je njegova pozadina osvjetljenja. 1 Odaberite * (± (Exp.)) iz FUNC. izbornika. Volume Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite podešenje. Ovo podešenje se može promijeniti u koracima od 1/3 u opsegu od -2EV do +2EV. Rezultat podešavanja možete provjeriti na LCD zaslonu kada je uključen. Podešenje Podešavanje glasnoće zvuka uključenja, rada, timera, zatvarača, ili reprodukcije. Glasnoću nije moguće podesiti ako je uključena [Mute] funkcija. Stranica – Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64). * Prikazuje se trenutno podešenje. 2 80 Opcija izbornika Shutter Volume Podešavanje zvuka zatvarača kod pritiska okidača do kraja. Kod filmova se neće čuti zvuk zatvarača. Playback Vol. Podešavanje glasnoće kod reprodukcije zvučnog zapisa ili filma. Start-up Vol. Podešavanje zvuka kod uključenja aparata. Operation Vol. Podešavanje zvuka kod rukovanja tipkama (osim okidača). Selftimer Vol. Podešavanje glasnoće zvuka timera 2 sekunde prije snimanja slike. 34 60, 92 25 – 45 * Početno podešenje 69 Osnovne funkcije Razne funkcije Kod prikaza snimljene slike na LCD zaslonu, moguće je provjeriti ekspoziciju pomoću grafikona (pogledajte poglavlje o histogramu (dolje)) koji prikazuje raspored svjetline slike. Ako je potrebno podešavanje ekspozicije, podesite, i ponovno snimite sliku. (Pritisnite tipku DISP. ako se histogram i ostale informacije ne prikazuju.) Informacije o snimanju se možda neće pravilno prikazati na drugim aparatima, i obratno. 2 Primjeri histograma Tamna slika Uravnotežena slika Pritisnite tipku MENU. Pojavi se izbornik [ (Play)]. Svijetla slika 5 Pritisnite tipku DISP. Pojavi se slika. Start-up Image Idite na korak 6a, 7a Start-up Sound, Shutter Sound, Operation Sound Selftimer Sound Idite na korak 6b, 7b 6 a Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite sliku koju želite prijaviti. 3 Funkcija histograma Histogram je grafički prikaz koji omogućuje procjenu svjetline snimljene slike. Što je veća amplituda prema lijevoj strani grafičkog prikaza, to je slika tamnija. Što je veća amplituda prema desnoj strani grafičkog prikaza, to je slika svjetlija. Ako je slika tamna, podesite ekspoziciju na pozitivnu vrijednost, odnosno, ako je slika suviše svijetla, podesite ekspoziciju na negativnu vrijednost (str. 80). Tipkom za pomak udesno odaberite izbornik [ (My Camera)], te tipkom za pomak gore ili dolje kontrolera odaberite funkciju koju želite upisati. 7 a Pritisnite tipku SET. 6 b Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite 4 Tipkom za pomak desno ili lijevo odaberite ili . Pojavi se . 32 117 Snimanje - napredne funkcije Opcija izbornika Power saving Date/Time Format File No. Reset Auto Rotate * Početno podešenje 70 (Record) i pritisnite SET. Podešenje Auto power down i Display Off opcije mogu se podesiti tipkom SET. Auto Power Down Uključenje/isključenje automatskog isključenja aparata nakon zadanog vremena neaktivnosti. • On*/Off Display Off Podešavanje vremena isključenja LCD zaslona u slučaju neaktivnosti. • 10 sec. • 1 min.* • 20 sec. • 2 min. • 30 sec. • 3 min. Podešavanje datuma, vremena i formata prikaza datuma. Formatiranje (inicijalizacija) CF kartice. Podešavanje numeriranja slika. • On/Off* Uključenje/isključenje automatske rotacije slika na LCD zaslonu. • On*/Off Snimanje - napredne funkcije Stranica 25 26 2 3 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [On] ili [Off]. Pritisnite tipku MENU. Moguće je odmah snimiti sliku pomoću odabranog AF okvira pritiskom na okidač umjesto pritiska na tipku MENU. 22 21 Pri uporabi digitalnog zuma automatski se izoštrava središte kadra. Promjena načina mjerenja osvjetljenja Primjereno za standardne uvjete snimanja uključujući i prizore s osvijetljenom pozadinom. Fotoaparat podijeli slike na nekoliko područja za mjerenje osvjetljenja. Procjena Složeni uvjeti osvjetljenja se procjeosvjetljenja njuju zavisno od položaja objekta, svjetline, pozadine, izravnog svijetla i osvjetljenja pozadine i fotoaparat prilagođuje podešenja za ispravnu ekspoziciju glavnog objekta. 114 89 Srednje osvjetljenje u sredini prizora Fotoaparat mjeri prosječnu ekspoziciju cijele slike, međutim s naglaskom na objekt u sredini prizora. Koristite ovaj način mjerenja kad se objekt nalazi na osvijetljenoj pozadini ili ako je objekt okružen jakim svjetlom. Mjerenje unutar AE okvira Fotoaparat mjeri područje unutar AE okvira u sredini LCD zaslona. Koristite ovo podešenje kad želite podesiti ekspoziciju na objektu u sredini zaslona. 79 Snimanje - Osnove Razne funkcije 2 3 4 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite izbornik [ (My Camera)], te tipkom za pomak gore ili dolje odaberite željeno podešenje Tipkom za pomak lijevo ili desno promijenite željeno podešenje. Pritisnite tipku MENU. Pritiskom na tipku MENU zatvara se izbornik i izvedena podešenja postaju valjana. Tijekom snimanja, izbornik možete zatvoriti pritiskom na tipku okidača do pola. Ako u koraku 4 odaberete [Theme], možete odabrati određenu temu za svako podešenje My Camera. Ako je u izborniku [ (Set up] funkcija (Mute) podešena na [On], ne čuje se zvučni signal čak i kad je svaka funkcija zvuka ([Start-up Sound], [Operation Sound], [Selftimer Sound] i [Shutter Sound] u izborniku [ (My Camera)] (On)] (str. 68). Zvuk postavljena na [ , , greške će se čuti i u tom slučaju. Prijavljivanje podešenja My Camera Nove slike i zvukove snimljene na CF karticu možete jednostavno dodati podešenjima My Camera na izbornicima [ ] i [ ]. Također možete koristiti isporučeni softver za prijenos slika i zvukova sa računala na fotoaparat. Moguće je pohraniti sljedeće funkcije fotoaparata. Početna slika kod uključenje Početni zvuk kod uključenja Zvuk izvedene funkcije Zvuk timera Zvuk zatvarača Prijavljivanje slika i zvukova sa CF kartice 1 Uključite fotoaparat (str. 25), te pomaknite preklopku za odabir načina rada na . Fotoaparat se uključi i spreman je za reprodukciju. Detaljnije podatke o tome koja podešenja se mogu promijeniti u određenim načinima snimanja potražite u opisu "Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja" (str. 151) na kraju ovih uputa. 4 Koristite preklopku zuma za postizanje željene kompozicije (odgovarajuće veličine objekata u tražilu). Automatski način rada U ovom načinu rada, potrebno je jedino pritisnuti tipku okidača i ostaviti fotoaparat da učini sve ostalo. 1 Provjerite je li fotoaparat spreman za snimanje (str. 26). 2 3 Zakrenite kontrolu u položaj . Usmjerite fotoaparat prema objektu. Povećanje veličine objekta (široki kut) Smanjenje veličine objekta (telefoto) Kut gledanja može se podesiti od 35 do 105 mm, ekvivalentno klasičnom filmu. Kad je LCD zaslon uključen, kombinacijom digitalnog i optičkog zuma moguće je povećanje do oko 10x (Pogledajte poglavlje Digitalni zum, str. 46). 116 33 Snimanje - napredne funkcije Za više informacija pogledajte opis "Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja" (str. 151). Ako želite promijeniti ekspoziciju, tipkom SET odaberite brzinu zatvarača ili tipkom za pomak lijevo ili desno podesite otvor blende. Svjetlina LCD zaslona usklađena je s odabranim vrijednostima brzine zatvarača i otvora blende. Ako odaberete veću brzinu zatvarača ili ako snimate na tamnim mjestima (ublažavanje uz bljeskalicu podešenu na efekta crvenih očiju, bljeskalica uključena) ili (bljeskalica uključena), LCD zaslon će se uvijek uključiti. Za odnos između vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača, pogledajte str. 76. Snimanje - napredne funkcije Odabir načina automatskog izoštravanja Opcija izbornika Distance Units Okvir za automatsko izoštravanje (AF okvir) možete promijeniti. AF okvir je vidljiv kad je LCD zaslon uključen (str. 28). Fotoaparat automatski bira On između devet AF okvira za (Automatski izoštravanje u skladu s odabir) uvjetima snimanja. Od devet AF okvira za OFF izoštravanje je odabran (Središnji središnji. To je praktično kad okvir) točka izoštravanja treba biti na željenom dijelu kadra. Language Video System Podešenje Podešavanje formata prikaza MF indikatora udaljenosti. • m/cm* • ft/in Podešavanje jezika izbornika i poruka na LCD zaslonu. • English* • Italiano • Deutsch • Norsk • Francais • Svenska • Nederlands • Espanol • Dansk • Chinese • Suomi • Japanese Moguće je promijeniti jezik za vrijeme reprodukcije slika držanjem tipke SET uz pritisak na tipku MENU. Podešavanje video sustava izlaznog signala. • NTSC • PAL Stranica 89 24 113 označuje AF okvir na zaslonu. 1 U izborniku [ (Rec.)] odaberite (AiAF). * Početno podešenje Pogledajte "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). 78 71 Snimanje - Osnove 5 Razne funkcije • Ako je LCD zaslon uključen, na njemu se pojavi slika u trajanju dvije sekunde. Pritisnite okidač do pola. Okidač ima dva stupnja djelovanja. Pritisak do pola Pritisak do pola automatski podešava ekspoziciju i fokus. • Kad fotoaparat završi mjerenje, čuju se dva zvučna signala "bip!" i indikator pokraj tražila svijetli zeleno ili narančasto. Ako je LCD zaslon uključen, pojavi se zeleni okvir automatskog fokusiranja (AF). • Ako je izoštravanje objekta otežano, trepće žuti indikator i čuje se jedan zvučni signal "bip!". 6 Pritisnite okidač do kraja (str. 45). Pritisak do kraja Pritisak do kraja otpušta zatvarač. • Čuje se zvuk zatvarača nakon snimljene slike. Ne pomičite aparat dok ne čujete zvuk. • Indikator pored tražila će treptati zeleno dok se podaci snimaju na CF karticu. Za informacije o podešenjima koje možete promijeniti, pogledajte opis na str. 151. Review funkcijom moguće je promijeniti trajanje prikaza slike na LCD zaslonu nakon snimanja ili podesiti tako da se uopće ne prikazuje (str. 36). Ako trepće narančasti ili žuti indikator kad pritisnete okidač do pola, moguće je snimiti sliku pritiskom okidača do kraja. Slike se prije snimanja na CF karticu pohranjuju u internu memoriju aparata, što omogućuje trenutno snimanje nove slike, sve dok ima dovoljno mjesta u internoj memoriji. Zvučni indikator i zvuk zatvarača moguće je uključiti ili isključiti u Set up izborniku. (str. 69) Ako je zvuk zatvarača podešen na [ , , (On)] (str. 72) i [Mute] je podešeno na On, neće se čuti nikakav zvuk. Zvuk zatvarača se neće čuti kod snimanja filma. Nije moguće snimanje kod punjenja bljeskalice. Kapacitet direktorija Svaki direktorij obično sadrži do 100 slika. Međutim, budući da se slike snimljene u Continuous ili Stitch Assist načinu rada uvijek pohranjuju u isti direktorij, on može sadržavati više od 100 slika. Broj slika može biti veći od 100 i ako direktorij sadrži slike kopirane s računala ili snimljene drugim fotoaparatom. Obratite pozornost da se slike u direktorijima koji sadrže 2001 ili više slika ne mogu reproducirati u ovom fotoaparatu. Korisnička podešenja (My Camera) Izbornik My Camera omogućuje odabir početne slike i početnog zvuka pri uključenju fotoaparata, zvuka zatvarača, zvuka izvedene funkcije kao i zvuk timera. Primjer: početna slika Početno (tvorničko) podešenje funkcije My Camera ( ) sadrži znanstveno-fantastičnu temu a slika ptice predstavlja početno (tvorničko) podešenje funkcije My Camera ( ). Promjena podešenja My Camera 1 Pritisnite tipku MENU. Pojavi se izbornik [ ili [ (Play)]. (Rec)] 34 115 Snimanje - napredne funkcije Snimanje - napredne funkcije Podešavanje aparata (My Camera podešenja) Moguće je odabrati temu, početnu sliku i zvuk, zvuk zatvarača, zvuk kod rukovanja aparatom, te zvuk i svake opcije za timera na ovom aparatu. To su My Camera podešenja. Također je moguće podesiti slike sa CF kartice, te novo snimljene zvukove, ili pomoću priloženog softvera. Za detalje, pogledajte Software Starter Guide upute. Opcija izbornika Theme Start-up Image Start-up Sound Operation Sound Selftimer Sound Shutter Sound Sadržaj My Camera izbornika Podešenje Odabir teme za početnu sliku, zvuk, zvuk zatvarača, zvuk kod rukovanja, te zvuk timera.*1 Podešavanje početne slike kod uključenja aparata. Podešavanje početnog zvuka kod uključenja aparata.*1 Podešavanje zvuka tipaka (osim okidača).*1 1 Podešavanje zvučne indikacije timera, 2 sekunde prije okidanja.* Podešavanje zvuka zatvarača. Kod filmova nema zvuka zatvarača.*1 (Isključeno) / * Početno podešenje *1 Odnos između [Mute] podešenja u [ (Set up)] izborniku, te podešenja zvuka u [ 115 115 115 115 115 115 115 (My Camera] izborniku Za istovremeno isključenje početnog zvuka, zvuka zatvarača, zvuka tipaka, te zvuka timera, podesite opciju [Mute] u [ izborniku na [On]. 72 Stranica (Set up)] Ako se vrijednost brzine zatvarača prikazuje u crvenoj boji, slika je premalo eksponirana (nedovoljno osvjetljenje) ili previše eksponirana (previše svijetla). Tipkom za pomak desno ili lijevo podesite otvor blende dok se vrijednost brzine zatvarača ne prikaže u bijeloj boji. U određenim položajima zuma neke vrijednosti otvora blende nisu dostupne (str. 76). Obratite pozornost da tresenje fotoaparata ima veliki utjecaj pri malim brzinama zatvarača. Ako se u sredini LCD zaslona pojavi indikator tresenja fotoaparata , prije snimanja učvrstite fotoaparat na stativ. U ovom načinu rada, brzina zatvarača koja se sinkronizira s bljeskalicom iznosi 1/30 do 1/500 sekunde. Zato se vrijednost otvora blende može automatski promijeniti da bi se sinkronizirala s bljeskalicom čak i ako je vrijednost otvora blende prethodno podešena. Prikaz otvora blende Što je vrijednost otvora blende veća, to je otvor blende manji. M Ručno podešenje brzine zatvarača i otvora blende Brzinu zatvarača i otvor blende možete ručno podesiti za postizanje određenog efekta. Ovo je pogodno pri snimanju vatrometa i ostalih slika kod kojih je teško automatski ispravno odrediti ekspoziciju. Ako pritisnete okidač do pola, na LCD zaslonu pojavljuje se broj koji označava razliku između standardne* i odabrane vrijednosti ekspozicije. Ako je razlika veća od ±2 stupnja, "-2" ili "+2" se pojavljuje u crvenoj boji. * Standardna vrijednost ekspozicije je izračunava pomoću AE funkcije, prema odabranom načinu mjerenja. 77 Razne funkcije Snimanje – Osnove Uporaba tražila pri snimanju Resetiranje brojeva datoteka Možete odabrati način pridjeljivanja brojeva datotekama. On Off 1 Brojevi datoteka se resetiraju tako da počinju od početka (100-0001) svaki put kad stavite novu CF karticu. Novim slikama koje se snimaju na CF kartice uz već postojeće slike pridjeljuju se sljedeći dostupni brojevi. Broj datoteke posljednje slike se sprema tako da se slikama na novoj CF kartici pridjeljuju brojevi koji počinju od tog broja. Podešenje funkcije [File No. Reset] na [On] je korisno ako želite izbjeći ponavljanje naziva datoteka pri prijenosu slika na računalo. Isključenjem LCD zaslona (str. 28) i uz uporabu optičkog tražila možete tijekom snimanja smanjiti potrošnju energije. O brojevima datoteka i mapa Slikama se pridjeljuju brojevi datoteka od 0001 do 9900, a direktorijima se pridjeljuju brojevi od 100 do 998 (Posljednje dvije znamenke broja direktorija ne mogu biti 99). 1 U izborniku [ (Set up)] odaberite [File No. Reset]. Poravnajte oznake polja mjerenja automatskog fokusa (uglate zagrade) u tražilu s objektom kojeg želite snimiti. Središte slike Prozor tražila Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65). 2 Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [On] ili [Off]. 3 Pritisnite tipku MENU. Slika koja se vidi u tražilu u odnosu na snimljenu sliku Snimljena slika je obično šira od slike koja se vidi u tražilu. Stvarnu veličinu slike možete provjeriti na LCD zaslonu. Snimljena slika može razlikovati od slike koja se vidi u optičkom tražilu zbog udaljenosti između tražila i objektiva (osobito kod krupnih kadrova). Koristite li tražilo kod snimanja izbliza, dio kadra možda neće biti snimljen. Stoga je kod snimanja iz blizine bolje koristiti LCD zaslon (str. 44). Brojevi direktorija ne mogu sadržavati 99 kao zadnja dva broja 114 35 Snimanje - napredne funkcije Obratite pozornost da tresenje fotoaparata ima veliki utjecaj pri malim brzinama zatvarača. Ako se u sredini LCD zaslona pojavi indikator tresenja fotoaparata , prije snimanja učvrstite fotoaparat na stativ. Vrijednost otvora blende i brzine zatvarača mijenjaju se u skladu s podešenjem zuma na sljedeći način. Širokokutno snimanje Telefoto snimanje Brzina Otvor blende zatvarača (s) F 2.8 do 1/1250 F 3.2 - 4.0 do 1/1600 F 4.5 - 8.0 do 1/2000 F 4.8 do 1/1250 F 5.6 - 7.1 do 1/1600 F 8.0 do 1/2000 Najveća brzina zatvarača za sinkronizaciju bljeskalice iznosi 1/500 sekunde. Ako odaberete veću brzinu zatvarača, fotoaparat automatski vraća brzinu zatvarača na 1/500 76 Funkcija automatskog fokusiranja Ova fotoaparat koristi AiAF (Artificial Inteligence Autofocus) tehnologiju koja se zasniva na primjeni širokog područja mjerenja za vrlo precizni proračun žarišne udaljenosti. Ova funkcija omogućuje vrlo jasno fokusiranje čak i kad je objekt pomaknut u odnosu na sredinu kompozicije. Snimanje - napredne funkcije Prikaz brzine zatvarača Ovdje navedeni podaci označuju brzinu zatvarača u sekundama. Za manje brzine, navodnici označuju decimalnu točku, odnosno, 0"3 označuje 0.3 sekunde i 2" označuje dvije sekunde. Resetiranje podešenja za tiskanje Moguće je resetiranje svih podešenja na početne vrijednosti. 1 Uključite aparat. Resetiranje je moguće kod snimanja ili reprodukcije. 2 Pritisnite tipku MENU na 5 sekundi, ili dulje. Sljedeća podešenja neće biti resetirana na početne vrijednosti. − Datum/vrijeme, jezik i video sustav u [ (Set up)] izborniku (str. 68, 69) − Ručno podešenje bijele boje (str. 82) − Novo registrirana My Camera podešenja (str. 115) Ako je aparat spojen na računalo ili pisač, ova funkcija neće raditi. Pojavljuje se poruka "Reset settings to default?" na LCD zaslonu. 3 Av Podešavanje otvora blende Otvor blende određuje količinu svjetlosti koja prolazi kroz objektiv. Odabir manje vrijednosti otvora blende (veći otvor blende) omogućuje snimanje jasnih portreta na mutnoj pozadini. Odabir veće vrijednosti otvora blende (manji otvor blende) omogućuje jasno snimanje cijelog prizora od prednjeg dijela do pozadine. Tipkom za pomak lijevo ili desno odaberite [OK] i zatim pritisnite SET. Nakon resetiranja pojavljuje se zaslon na slici desno. Nakon završenog resetiranja pojavljuje se normalni prikaz. Ako ne želite resetirati podešenja, odaberite [Cancel] umjesto [OK]. 73 Snimanje - Osnove Zraka koja pomaže pri automatskom fokusiranju Ova zraka se ponekad aktivira kad pritisnete okidač do pola kako bi pomogla pri fokusiranju u određenim uvjetima, primjerice kad je osvjetljenje slabo. Ova zraka se može isključiti (str. 67). Ako snimate životinje, isključite ovu zraku pri snimanju na tamnim mjestima kako ih ne biste uplašili. Ipak, obratite pozornost na sljedeće. • Isključite li ovu zraku, izoštravanje će biti otežano. • Indikator redukcije efekta crvenih očiju se može aktivirati kad pritisnete okidač napola čak i ako je zraka za automatsko fokusiranje isključena. Kako biste spriječili uključenje nekog od indikatora prije aktiviranja bljeskalice, postavite funkciju redukcije efekta crvenih očiju i zraku za automatsko fokusiranje na [Off] u izborniku Shooting. Razne funkcije Pregled slike neposredno nakon snimanja 3 Utaknite drugi kraj AV kabela u video i audio priključke na TV prijemniku. Žuti priključak na Video ulazni priključak Nakon snimanja, slika se prikazuje na zaslonu u trajanju od dvije sekunde. Postoje dva načina za produljenje trajanja prikaza slike. Zadržite okidač pritisnutim Dok je prikazana slika, pritisnite tipku SET Ponovo pritisnite tipku okidača do pola za prekid prikaza slike. Tijekom prikaza slike možete izvesti sljedeće. • Pojedinačno brisanje slika (str. 63) • Prikaz detalja o podešenju slike (str. 30). • Povećanje slika (str. 58) (Kod pritiska na tipku SET, i prikaza slika) Crni priključak na Audio ulazni priključak 4 Uključite TV prijemnik i podesite ga za prikaz video signala s video ulaza. 5 Uključite fotoaparat (str. 25). Kad je spojen TV prijemnik, LCD zaslon ne radi. AV kabel možete spojiti na lijevi ili desni kanal stereo ulaza na stereo prijemniku. Molimo da pogledate upute za uporabu TV prijemnika. Nije moguća uporaba TV prijemnika u načinu rada. Video signal se prema potrebi može podesiti na NTSC standard ili PAL standard, kako bi odgovarao standardu koji koristi vaš TV prijemnik (str. 71). Tvorničko podešenje zavisi od područja. − NTSC: Japan, USA, Kanada, Tajvan, itd. − PAL: Europa, Azija (osim Tajvana), Oceanija, itd. Ako nije podešen ispravan video sustav, prikaz slike neće biti ispravan. Slika koja se inače pojavljuje na LCD zaslonu prikazuje se na TV zaslonu. Sada možete normalno snimati ili reproducirati slike. Ako slika nestane sa TV zaslona dok je fotoaparat u nekom od načina rada za snimanje, vratit ćete je pritiskom na DISP. 36 113 Snimanje - napredne funkcije Korištenje tipke za odabir načina snimanja (kreativno područje) Moguće je odabrati podešenja aparata, kao npr. brzina okidanja i otvor blende, prema vašim potrebama. Nakon podešavanja, način snimanja je isti kao i u načinu (str. 33). Pogledajte poglavlje "Dostupne funkcije za svaki način snimanja (str. 151) na kraju ovih uputa, da biste uočili koja podešenja su dostupna u pojedinom načinu snimanja. Korištenje tipke za odabir načina snimanja 1 2 74 Postavite aparat na snimanje. Zakrenite tipku za odabir načina snimanja, te postavite ikonu željenog . načina u položaj Snimanje - napredne funkcije Ako je LCD zaslon uključen, brzina okidanja i otvor blende se pojavljuju automatski. Podešenja Tv, Av i M načina izvode se na sljedeći način. Tv: Odaberite brzinu okidanja tipkama b ili B. Av: Odaberite otvor blende tipkama b ili B. M: Odaberite brzinu okidanja tipkama b ili B, pritisnite tipku SET, te odaberite otvor blende tipkama b ili B. Pravilna vrijednost ekspozicije bit će označena bijelom bojom prikaza otvora blende i brzine okidanja na LCD zaslonu. 3 Snimite sliku. Program AE Koristite Program AE način rada u kojem fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende zavisno od osvjetljenja prizora kojeg snimate. Ako nije moguće postići ispravnu ekspoziciju, vrijednosti brzine zatvarača i otvora blende prikazuju se u crvenoj boji na LCD zaslonu. Pomoću sljedećeg postupka odaberite ispravne vrijednosti koje se prikazuju u bijeloj boji. • Koristite bljeskalicu. • Promijenite podešenje ISO osjetljivosti. • Promijenite način mjerenja osvjetljenja. načina rada Razlike između P i Sljedeća podešenja se mogu odabrati u P načinu rada, međutim, ne i u načinu rada. • Kompenzacija ekspozicije • Uravnoteženje bijele boje • ISO brzina • Bljeskalica (uključena) • Foto efekti • Kontinuirano snimanje • Način mjerenja svjetla • Ručno izoštravanje • Automatsko izoštravanje Za odnos između vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača, pogledajte str. 76. Tv Podešavanje brzine zatvarača Kad podesite brzinu zatvarača u AE načinu rada s prioritetom brzine zatvarača, fotoaparat automatski odabire vrijednost otvora blende koja odgovara svjetlini prizora. Veća brzina zatvarača omogućuje snimanje pokretnih objekata a manja brzina zatvarača omogućuje snimanje slijeda pokreta i snimanje na tamnim mjestima bez bljeskalice. Ako se vrijednost otvora blende prikazuje u crvenoj boji, slika je premalo eksponirana (nedovoljno osvjetljenje) ili previše eksponirana (previše svijetla). Tipkom za pomak lijevo ili desno podesite brzinu zatvarača dok se vrijednost otvora blende ne prikaže u bijeloj boji. Priroda CCD senzora slika je takva da se smetnje na slici pojačavaju što je brzina zatvarača manja. Međutim, ovaj fotoaparat koristi poseban način obrade slika snimljenih pri brzinama zatvarača manjim od 1.3 sekunde kao bi se uklonile te smetnje te se postigla bolja kvaliteta fotografije. Ipak, potrebno je određeno vremensko razdoblje obrade fotografije prije nego što bude moguće snimanje sljedeće slike. 75
© Copyright 2024 Paperzz