Upute za uporabu

D I G I T A L N I
F O T O A P A R A T
Upute za uporabu
Molimo da najprije pročitate "Prvo pročitajte" (str. 7).
Molimo da pogledate upute s opisom instaliranja softvera i upute za uporabu Vašeg Canon pisača.
Razne funkcije
2
Dvaput kliknite na ikonu pogona (drive) s
CF karticom.
Ovisno o operativnom sustavu, prozor se pojavi
automatski.
3
Kopirajte slike s kartice u direktorij kojeg
ste kreirali na tvrdom disku.
Slike su pohranjene u [xxxCANON] direktoriju koji se
nalazi unutar direktorija [DCIM], (gdje xxx predstavlja
broj od 100 do 998 (str. 114)).
Snimanje - Osnove
Reprodukcija slika na TV prijemniku
Promjena trajanja prikaza slike
Ovaj fotoaparat može se izravno spojiti na TV
prijemnik pomoću isporučenog AV kabela AVCDC300 i tako omogućiti uporabu TV zaslona kao
monitora pri snimanju ili gledanju slika.
Trajanje prikaza slike na LCD zaslonu možete
promijeniti sa 2 na 10 sekundi ili isključiti.
1
2
Tipkama v ili V odaberite opciju
(Review)
3
Odaberite vrijeme
trajanja tipkama b ili
B i pritisnite tipku
MENU.
Isključite fotoaparat (str. 25).
Također isključite i TV prijemnik.
2
Spojite AV kabel na odgovarajući
priključak fotoaparata.
1
Pritisnite tipku MENU.
Pojavljuje se [
(Rec)] izbornik.
Uz odabir [Off], slika se
neće automatski prikazivati.
Uz odabir [2 sec.] do [10 sec.], slika se prikazuje u
odabranom trajanju, čak i kad otpustite tipku okidača.
Slika se prikazuje sve dok je tipka okidača pritisnuta
do kraja bez obzira na podešenje funkcije Review.
Sljedeću sliku možete snimiti i dok se na LCD
zaslonu prikazuje prethodno snimljena slika.
112
37
Dijagram toka i vodiči
Ovaj priručnik
Uporaba fotoaparata
Vodič kroz softver
Instalacija softvera
Ovaj priručnik
Spajanje fotoaparata na računalo
Vodič kroz softver
Učitavanje slika u računalo
Upute za izravan ispis
Upute za uporabu pisača
Uporaba pisača i ispis
Snimanje – Osnove
Razne funkcije
Spajanje aparata na računalo za kopiranje slika
bez instalacije softvera
Uporaba tipke za odabir načina rada (Područje snimanja)
Ovom tipkom moguće je jednostavno odabrati način snimanja koji odgovara uvjetima.
Posebne Scene
Koristite ovu funkciju za snimanje
filmova. Razlučivost je moguće
podesiti na [ (320 x 240)] ili [
(160 x 120)] piksela (str. 55)
Koristite ovaj način snimanja kad želite
snimiti niz preklapajućih slika kako bi ih
kasnije na računalu spojili u jednu veću
sliku panorame
Koristite ovaj način snimanja
kad želite snimiti jasan objekt
na nejasnoj pozadini.
Odaberite jedan od 6 načina
za snimanje sa najboljim
podešenjima za scenu. (str. 51)
Koristite li Windows XP ili Mac OS X (10.1 ili 10.2),
možete koristiti softver priložen uz operativni sustav za
kopiranje slika (samo u JPEG formatu) bez instalacije
dodatnog softvera s Canon Digital Camera Solution
diska. To je korisno za kopiranje slika na računalo na
kojem nije instaliran softver.
Međutim, postoje neka ograničenja kod kopiranja slika
ovim načinom. Za detalje, pogledajte prilog "Za korisnike
Windows® XP i Mac OS X operativnih sustava".
1
Izravno kopiranje sa CF kartice
1
Izvadite CF karticu iz fotoaparata i
umetnite je u čitač CF kartica spojen na
računalo.
Spojite priloženi USB kabel na USB
priključak računala, te na DIGITAL
priključak aparata.
Pogledajte korake 2 do 4 na str. 106 i 107.
2
Koristite ovaj način snimanja
kad želite snimiti krajolik.
38
Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti
osobe u sumrak ili noću. Bljeskalica osvijetli
osobu koju snimate a mala brzina zatvarača
omogućuje snimanje tamne pozadine tako da
se snimanje izvodi uz ispravnu ekspoziciju.
Koristite ovaj način snimanja
kad želite snimiti objekte koji
se brzo kreću.
Koristite ovaj način snimanja
kad želite nejasno snimiti
pokretne objekte, primjerice
vodopad.
Slijedite upute na zaslonu za nastavak
kopiranja.
Ako koristite čitač CF kartica za PC, najprije umetnite
CF karticu u adapter (opcija) i zatim umetnite adapter
u čitač.
Pogledajte upute za uporabu adaptera ili čitača za
informacije o spajanju računala i adaptera ili čitača.
111
Sve funkcije izbornika, osim datuma / vremena [Date/Time], jezika [Language] i video sustava [Video System])
možete vratiti na tvornička podešenja (str. 73).
(1) Početno podešenje bljeskalice za [Foliage] i [Fireworks] načine je [Off].
Sljedeće funkcije nisu dostupne u [Fireworks] načinu.
− [Auto] i [On] podešenje bljeskalice
− redukcija efekta crvenih očiju
− pomoćna zraka za fokusiranje
− odabir načina autofokusa
− makro snimanje
(2) Nije moguće odabrati foto efekt [Sepia] i [B/W].
(3) Ravnoteža bijele boje podešena je na [AUTO].
(4) Fotoaparat automatski podešava ISO brzinu.
(5) ISO [AUTO] se ne može odabrati.
Preporuča se uporaba originalnog Canon
pribora.
Ovaj digitalni fotoaparat je izrađen za optimalnu
uporabu s izvornom Canon digitalnom opremom za
fotoaparate. Tvrtka Canon ne smatra se odgovornom
za oštećenja ovog uređaja i/ili nezgode kao što je
primjerice požar, itd., nastalih pri uporabi
neodgovarajuće opreme drugih proizvođača
(primjerice, uslijed istjecanja elektrolita i/ili eksplozije
akumulatorske baterije). Jamstvo ne pokriva kvarove
nastale pri uporabi dodatne opreme drugih
proizvođača iako ih je moguće otkloniti uz plaćanje.
1
148
Razne funkcije
All images/New Images/DPOF Trans. Images
2
Tipkama v ili V
odaberite
,
ili
, te pritisnite tipku
.
Za prekid kopiranja, pritisnite
tipku SET.
Nakon kopiranja ponovo će se pojaviti Direct Transfer
izbornik.
Select & Transfer/Wallpaper
2
Tipkama v ili V odaberite
ili
, te
pritisnite tipku
(ili SET tipku).
Snimanje - Osnove
3
Tipkama b ili B odaberite slike za
kopiranje i pritisnite tipku
(ili SET
tipku).
Slike će biti kopirane.
će treperiti plavom bojom za vrijeme
Tipka
kopiranja.
4
Pritisnite tipku MENU.
Ponovo se pojavljuje Direct Transfer izbornik.
Moguće je kopiranje samo JPEG slika za
pozadinu zaslona.
Opcija odabrana tipkom
će biti zadržana i
nakon isključenja aparata. Prethodna podešenja
će biti uključena kod sljedećeg prikaza Direct
Transfer izbornika. Izbornik slika će se pojaviti
izravno ako je zadnja odabrana opcija bila "Select
and Transfer" ili "Wallpaper".
110
1
Zakrenite tipku za
odabir načina
snimanja, te odaberite
ikonu funkcije koju
želite koristiti u
položaj
.
Način snimanja je isti kao i u
načinu (str. 33).
i
načini snimanja
Uvijek koristite tronožac, zbog sprječavanja
tresenja aparata.
Landscape
(upozorenje o tresenju aparata) može
• Ikona
se pojaviti na LCD zaslonu, jer se u ovom
načinu često koriste male brzine okidanja. U
tom slučaju, koristite tronožac.
Night Scene
• Mala brzina okidanja. Čak i ako koristite
bljeskalicu, upozorite osobe u kadru da se ne
miču nekoliko trenutaka.
• Ovim načinom snimanja po dnevnom svjetlu
postići ćete efekt sličan onom u
načinu.
Fast Shutter
• Kod snimanja tamnih objekata može se
pojaviti šum na slici.
Pogledajte str. 151 za podešenja dostupna u
ovom načinu snimanja.
Savjeti za svaki način rada:
Portrait
• Za postizanje najboljeg efekta mutne
pozadine, podesite kadar tako da gornji dio
objekta ispuni većinu tražila ili LCD zaslona.
• Pozadina će biti jače zamućena ako podesite
objektiv prema telefoto položaju.
39
Temperatura kućišta fotoaparata
Nakon duljeg korištenja, kućište fotoaparata može
postati toplo. Budite svjesni ove činjenice, jer možete
osjetiti toplinu pod rukom.
O LCD zaslonu
LCD zasloni se proizvode u visokokvalitetnim
postrojenjima sa 99,99% piksela koji odgovaraju
specifikacijama. Samo 0,01% piksela može pokazivati
grešku koja se vidi kao točka crvene ili crne boje. Ova
točkica nema utjecaja na snimljenu sliku.
Video format
Prije korištenja fotoaparata kao izvora signala za Vaš
TV, podesite video format prema formatu koji se koristi u
Vašoj zemlji. (str. 113)
Izjava
Iako se kod pisanja ovog priručnika vodila briga o
tome da bude potpun i točan Canon ne preuzima
nikakvu odgovornost za eventualne greške ili
propuste. Canon Inc. zadržava pravo izmjene i
poboljšanja uređaja i programa opisanih u ovom
priručniku bez prethodne najave.
Ni jedan dio ovog priručnika se bez prethodnog
pismenog ovlaštenja Canona ne smije umnožavati,
citirati, prevoditi ni pohranjivati ni u kom obliku i ni iz
kog razloga.
Canon ne preuzima nikakvu odgovornost zbog
eventualnog gubitka podataka uslijed neispravne
uporabe fotoaparata, softvera, CompactFlashTM
kartica (CF kartica), računala, ili uporabe CF kartica
drugih proizvođača.
Podešavanje jezika
Detalje o podešavanju jezika potražite na str. 24.
Prije uporabe fotoaparata pročitajte poglavlje “Prvo
pročitati” na str. 7.
Funkcija
1 slika
Način
Kontinuirano
rada
pogona Timer (10 s)
Timer (2 s)
AF okvir
Blokada autofokusa
Ručno izoštravanje
Makro snimanje
Digitalni zum
ON
OFF
Kompenzacija
ekspozicije
Procjena
Način
Prosjek
mjerenja
Spot
svjetla
Metering
Ravnoteža bijele boje (2) WB
Foto efekt
ISO osjetljivost
ON
Automatska rotacija
slike
OFF
}
}*
}*
}
}
}
}
}
}
}
}
}*
}*
}
}
}
}
}
}
}
}
}*
}*
}
}
}
}
}
}
}
}
}*
SCN(1)
}*
}
}
}
}
}
}
}
}
}*
u*
u
u
u
u
-
}*
}
}
}
}
}
-
}
}
}
}
}
}
u
}
}
}
}
-
80
}
-
}
-
}
-
}
-
}
-
}
-
}
-
}
-
}
-
}*
}
}*
}
}*
}
}*
}
79
-
-
-
-
-
-
-
-
-
}
}
-(3)
-(4)
}*
}
}
}
-(4)
}*
}
}
}
-(4)
}*
}
}
}
-(4)
}*
}
}
}
-(4)
}*
}
}
}
-(4)
}*
}
-(4)
-(4)
-(4)
}*
}
u
u
-(4)
u*
u
}
}
-(4)
-
}
}
}
}*
}
}
}
}
}*
}
}*
}
}
}
}
}*
}*
}
}
}
}
}
}
}
}
}*
}*
}
}
}
}
}
}
-
P
TV AV M
Str.
}* }* }* }*
}
}
}
}
47
}
}
}
}
45
}
}
}
}
}
}
}
}
78
}
}
}
}
87
}
}
}
}
89
}
}
}
}
44
}
}
}
}
46
}* }* }* }*
}
}
}
}
}*
}
}
}
}
}(5)
}*
}
81
85
84
89
*: Početno podešenje }: Raspoloživo u: Raspoloživo, ali se ne može promijeniti nakon snimanja prve fotografije -: Nije raspoloživo
: Podešenje ostaje pohranjeno čak i nakon isključenja fotoaparata.
2
147
Snimanje - Osnove
Razne funkcije
Promjena razlučivosti i komprimiranja
ili
* Ispis veličine razglednice nije dostupan u
i
načinu.
Možete promijeniti podešenja razlučivosti i
komprimiranja (osim za filmove) koja će najviše
odgovarati slici koju želite snimiti.
Razlučivost
L (Velika)
2048 x
1536
piksela
Tiskanje slika do veličine
A4* 210 x 297 mm
Tiskanje slika do veličine*
216 x 279 mm
1600 x
M1
1200
(Srednja 1)
piksela
Tiskanje slika veličine
razglednice 148 x 100 mm
Tiskanje slika veličine L
119 x 89 mm
1024 x
M2
768
(Srednja 2)
piksela
Tiskanje slika veličine 86 x
54 mm
S
(Mala)
640 x
480
piksela
Kompresija
Namjena
Superfine Visoka kvaliteta Snimanje kvalitetnijih slika
Snimanje slika normalne
Fine
kvalitete
Normal
Normalna
Snimanje većeg broja slika
Namjena
Velika
Mala
Razlučivost je podešena na M1 (1600 x 1200), a
kompresija na (Fine).
Pogledajte str. 53 za informacije o ispisu slika
veličine razglednice.
Slanje slika e-mailom
Snimanje većeg broja slika
Filmovi se mogu snimati uz sljedeću razlučivost.
Razlučivost
640 x 480 piksela
320 x 240 piksela
160 x 120 piksela
1
Pritisnite tipku FUNC.
Kopiranje slika izravnim prijenosom
Koristite ovu metodu za kopiranje slika pomoću
aparata.
Instalirajte priloženi softver i podesite računalo prije
prve uporabe (str. 106).
All Images
Kopiranje i pohrana svih slika
na računalo.
New Images
Kopiranje i pohrana novih slika
na računalo.
DPOF Trans.
Images
Kopiranje i pohrana slika sa
DPOF podešenjem na
računalo (str. 102).
Select &
Transfer
Pojedinačno kopiranje i
pohrana slika na računalo.
Wallpaper
Pojedinačno kopiranje i
pohrana slika na računalo.
Kopirane slike se prikazuju na
zaslonu.
1
Provjerite da li se
Direct Transfer
izbornik prikazuje na
LCD zaslonu aparata.
Tipka
će svijetliti plavom
bojom.
Pritisnite tipku MENU ako se
Direct Transfer izbornik ne
pojavi na LCD zaslonu
aparata.
Izbornik Direct Transfer
* Veličine papira se razlikuju, ovisno o području.
40
109
Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja
U ovoj tablici navedene su Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja.
Funkcija
Velika
Srednja 1
Srednja 2
Mala
RazluIspis veličine
čivost
razglednice
Film
Film
Film
Superfine
Komprimiranje Fine
Normal
Auto
BljeskaUklj.
lica
Isklj.
Ublažavanje efekta
crvenih očiju
Intenzitet bljeskalice
AF pomoćna zraka
L
M1
M2
S
}*
}
}
}
}*
}
}
}
}*
}
}
}
}*
}
}
}
}*
}
}
}
}*
}
}
}
SCN(1)
}*
}
}
}
u*
u
u
u
}
}
}
}
}
}
}
-
-
}
}
}
}
u
u*
u
u
u*
}
}*
}
-
}
}*
}
}
}
}*
}
}*
}
}
}*
}
}*
}
}
}*
}
}*
}
}
}*
-
P
TV AV M
Str.
}* }* }* }*
}
}
}
}
40
}
}
}
}
}
}
}
}
53
}
}*
}
}*
}
}
}*
}
}*
}
}
}
}*
}
}
}
}*
}
}*
}
}*
}
}
}
}*
}
}*
}
}
}
}*
}
}
}
}*
}
}*
}
}*
}
}
}
}
}
}
}
}
}
u
-
}
}
}
}
42
}
}
}
}
}
}
}
u
}
}
}
}
}
}
86
36
-
40
Zaštićeni nazivi
• Canon, PowerShot i Bubble Jet su zaštićena imena
Canon Inc.
• CompactFlash je zaštićeno ime SanDisk Corporation.
• iBook i iMac su zaštićena imena Apple Computer, Inc.
• Macintosh Powerbook, Power Macintosh i Quicktime
su zaštićena imena Apple Computer Inc, registrirana u
USA i drugim zemljama.
• Microsoft, Windows, Windows NT su zaštićena imena
Microsoft Corporation u USA i drugim zemljama
• Ostala imena i nazivi kojima se koriti ova knjižica
također mogu biti zaštićena imena pripadajućih im
kompanija.
Copyright © 2004 Canon Inc. Sva prava zadržana.
40
42
146
3
Razne funkcije
6
Kliknite [Set] u [CameraWindow - Set
Auto-Launch] prozoru (samo prvi put).
Snimanje – Osnove
Za korištenje softvera i računala za kopiranje
slika:
Pogledajte Software Starter Guide upute.
Za korištenje aparata za kopiranje slika (Direct
Transfer funkcija):
Pogledajte poglavlje "Kopiranje slika izravnim
prijenosom" (str. 109).
2
6
* Prikazuje se tekuće
podešenje.
3
Pojavit će se Download Image prozor.
4
5
108
Odmah nakon odabira podešenja možete snimati
slike pritiskom na tipku okidača. Nakon snimanja slike
ponovo se pojavi ovaj prikaz.
Tipkom za pomak
gore ili dolje odaberite
L*.
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite željenu
razlučivost.
Pritisnite tipku SET.
Osim
Pritisnite tipku FUNC.
Veličina slike (predviđena) (str. 141)
CF kartica i predviđeni kapacitet (Slika za
snimanje) (str. 140)
Broj mogućih snimljenih slika
(Prikazuje se samo nakon
odabira razlučivosti, kompresije
ili formata datoteke)
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite željenu
kompresiju.
41
Sadržaj
Savjeti i informacije o snimanju
: Ove stranice uključuju pregled funkcija fotoaparata.
Prvo pročitati
Promjena razlučivosti i komprimiranja ..................... 40
Uporaba bljeskalice ............................................. 42
Makro snimanje .................................................. 44
Self-Timer snimanje ................................................ 45
Digitalni zum............................................................ 46
Kontinuirano snimanje............................................. 47
Stitch Assist ....................................................... 48
SCN Odabir posebnih scena .................................... 51
Ispis veličine razglednice................................... 53
Snimanje filmova (Movie Mode) ........................ 55
7
Molimo pročitajte ....................................................... 7
Mjere opreza ............................................................. 8
Sprječavanje kvarova.............................................. 13
Opis dijelova
14
Priprema fotoaparata
17
Umetanje baterija .................................................... 17
Umetanje CF kartice ............................................... 20
Podešavanje datuma i vremena.............................. 24
Podešavanje jezika ................................................. 20
Osnovne funkcije
Brisanje
57
ISO osjetljivost (str. 84)
ISO osjetljivost je brojčana vrijednost osjetljivosti
aparata na svjetlost. Što je vrijednost veća, osjetljivost
je veća. Velike vrijednosti ISO osjetljivosti omogućuju
vam snimanje slika u tamnim prostorima, ili vanjsko
snimanje bez bljeskalice, te sprječava mutne slike
uslijed tresenja aparata. To je korisno kod snimanja na
mjestima gdje nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
Podešenjem ISO osjetljivosti potpuno koristite
dostupno svjetlo, što daje slike sa ugođajem mjesta
snimanja.
63
ISO 50
ISO 400
Brisanje pojedinačnih slika ...................................... 63
Brisanje svih slika.................................................... 63
33
Automatski način rada.................................... 33
Pregled slike neposredno nakon snimanja.............. 36
Uporaba tipke za odabir načina rada
(Područje snimanja) ................................................ 38
Prejaka ekspozicija
Cijela slika će biti svijetla, što
crne elemente na slici čini
sivima. Snimanje tamnih
objekata, ili u tamnim
prostorima može uzrokovati
prejaku ekspoziciju slike.
Podesite kompenzaciju
ekspozicije prema - položaju.
Prikaz pojedinačnih slika ......................................... 57
Uvećavanje slike................................................ 58
Istodobni prikaz devet slika (Index Play)........... 58
Pomak prikaza ........................................................ 59
Gledanje/editiranje filmova ...................................... 60
20
Uključivanje fotoaparata .......................................... 20
Prijelazi između snimanja i reprodukcije .................. 26
Uporaba LCD zaslona............................................. 28
Snimanje - Osnove
Reprodukcija - osnove
Optimalna ekspozicija
Snimanje - napredne funkcije
64
Odabir izbornika i podešenja................................... 64
4
145
Snimanje - Osnove
Uporaba bljeskalice
*U
Razne funkcije
1
(Fireworks) načinu, bljeskalica nije dostupna.
Koristite bljeskalicu prema uputama u donjoj tablici.
Bljeskalica se prema potrebi
Smanjenje
uključuje automatski i svaki
efekta crvenih put se kod snimanja aktivira i
očiju
žaruljica za ublažavanje
efekta crvenih očiju.
Bljeskalica se prema potrebi
Auto
uključuje automatski.
Svaki put se kod snimanja
Smanjenje
efekta crvenih aktivira bljeskalica i žaruljica
očiju / Uključena za ublažavanje efekta crvenih
bljeskalica
očiju.
Uključeno
Bljeskalica se uvijek uključuje.
Isključeno
Bljeskalica je isključena.
2. Umetnite priključak, dok ne klikne.
5
Odaberite opciju [Canon CameraWindow]
u dijaloškom okviru koji se pojavljuje na
zaslonu, te kliknite [OK] (samo prvi put).
Na LCD zaslonu se pojavi
odabrani način rada
bljeskalice.
Između pojedinih funkcija možete se prebacivati
pritiskom na tipku .
Za odspajanje kabela s
fotoaparata, čvrsto prihvatite
priključak s obje strane i
izvucite ga ravno prema van.
Kad je uključena funkcija za ublažavanje efekta
crvenih očiju
Kad je isključena funkcija za ublažavanje efekta
crvenih očiju
Ova funkcija možda neće raditi u nekim načinima
snimanja (str. 151).
2
Snimite sliku.
Bljeskalica se uključi kad pritisnete tipku okidača do
pola i ako indikator pokraj tražila svijetli narančasto.
(U
načinu bljeskalica se ne aktivira.)
42
DIGITAL priključak
1. Otvorite pokrov priključka noktom.
Pritisnite tipku za
odabir željenog
načina rada
bljeskalice.
3
Pomaknite preklopku za odabir načina
rada u položaj .
4
Pritisnite tipku ON/OFF dok ne počne
svijetliti indikator uključenja.
Windows
Nastavite s koracima 5 i 6 dolje.
Macintosh
Pogledajte upute Software Starter Guide, i kopirajte
slike.
Ako se dijaloški okvir ne pojavi, kliknite [Start]
izbornik, te [Programs] ili [All Programs], [Canon
Utilities], [CameraWindows], i na kraju [Autostart
Settings].
107
Savjeti i informacije o snimanju
Ovo poglavlje sadrži savjete o snimanju.
Savjet za korištenje timera (str. 45)
Normalno, aparat se blago zatrese kod pritiska na
okidač.
Uključenje timera
odgađa otpuštanje zatvarača za 2
sekunde, te omogućuje smirivanje aparata, što
sprječava mutne fotografije. Još bolje rezultate možete
postići postavljanjem aparata na čvrstu, stabilnu
površinu, ili postavljanjem na stativ.
Snimanje noćnih scena bez objekta (str. 42)
Za snimanje noćnih scena bez objekta u pozadini,
podesite bljeskalicu na .
(Noćna scena se obično sastoji od izvora svjetla u
mraku. Kod snimanja sa bljeskalicom, svjetlo
bljeskalice se prekriti te izvore svjetla, te je bolje
isključiti bljeskalicu.)
Ovaj način koristi malu brzinu okidanja, te uvijek
koristite stativ, zbog sprječavanja tresenja aparata.
Napredne tehnike makro snimanja (str. 44)
Makro snimanjem moguće je postići posebne efekte
uz korištenje zuma. Na primjer, snimanje cvijeta uz
široki kut u makro načinu omogućuje aparatu
fokusiranje cvijeta i pozadine. Međutim, snimanje u
telefoto položaju će zamutiti pozadinu, te istaknuti
cvijet.
Makro uz široki kut
Makro uz telefoto položaj
Podešavanje ekspozicije (str. 80)
Aparat automatski podešava ekspoziciju za snimanje s
optimalnom količinom svjetlosti. Međutim, slike mogu
biti svjetlije ili tamnije od stvarnog stanja, ovisno o
uvjetima snimanja. U tom slučaju, ručno podesite
ekspoziciju.
Preslaba ekspozicija
Cijela slika će biti tamna,
što bijele elemente slike
čini sivima. Snimanje
svijetlih objekata ili u
uvjetima pozadinskog
osvjetljenja može
uzrokovati preslabu
ekspoziciju. Podesite
kompenzaciju ekspozicije prema + položaju.
Podešenja izbornika i početne vrijednosti ............... 67
Resetiranje podešenja za tiskanje........................... 73
Korištenje tipke za odabir načina snimanja
(kreativno područje) ................................................ 74
P Program AE....................................................... 75
Tv Podešavanje brzine zatvarača......................... 75
Av Podešavanje otvora blende............................. 76
M Ručno podešenje brzine zatvarača i otvora
blende ................................................................... 77
Odabir načina automatskog izoštravanja................... 78
Promjena načina mjerenja osvjetljenja.................... 79
Podešavanje ekspozicije ......................................... 80
Podešavanje uravnoteženja bijele boje................... 81
Promjena ISO brzine............................................... 84
Promjena foto efekta ............................................... 85
Podešavanje izlazne snage bljeskalice ................... 86
Snimanje u otežanim uvjetima automatskog
izoštravanja ............................................................. 87
Podešavanje funkcije automatskog zakretanja ....... 89
Reprodukcija - napredne funkcije
91
Zakretanje slika na zaslonu..................................... 91
Dodavanje zvučnih bilježaka slikama...................... 92
Automatska reprodukcija (Auto Play) ...................... 93
Zaštita slika ............................................................. 94
Razne funkcije
96
O tiskanju ................................................................ 96
Podešenja za tiskanje (DPOF podešenja)............... 98
Podešenja za prijenos slika (DPOF prijenos) ........ 102
Kopiranje slika na računalo ................................... 104
Reprodukcija slika na TV prijemniku ..................... 112
Resetiranje brojeva datoteka................................. 114
Korisnička podešenja (My Camera) ...................... 115
Prijavljivanje podešenja My Camera ..................... 116
Popis poruka
120
Otklanjanje problema
122
Dodatak
128
Uporaba dodatnih kompleta baterija ..................... 128
Uporaba dodatnih objektiva i adaptera.................. 131
Održavanje fotoaparata......................................... 134
Tehnički podaci
136
Trajanje baterija .................................................... 140
CF kartice i kapacitet (broj slika koje je moguće
snimiti)................................................................... 140
Savjeti i informacije o snimanju
144
Funkcije raspoložive u svakom načinu snimanja... 146
144
5
Razne funkcije
VAŽNO
Potrebno je instalirati softver i upravljačke programe
priložene uz Canon Digital Camera Solution Disk na
računalo prije spajanja aparata na računalo.
Fotoaparat neće dobro raditi ako je spojite na
računalo prije instalacije softvera i upravljačkih
programa. U tom slučaju, pogledajte poglavlje "U
slučaju problema" u "Softver Starter Guide".
Nije potrebno isključiti aparat ili računalo prije
spajanja USB kabelom.
Pogledajte upute za vaše računalo zbog
informacija o smještaju USB priključka.
Preporučuje se korištenje novih AA baterija,
potpuno napunjenih AA NiMH baterija ili AC
adaptera ACK600 (dodatno nabavljiv) za
napajanje aparata kod spajanja na računalo
(str. 128, 130).
Kod spajanja na USB 2.0 priključak ne može se
jamčiti potpuna funkcionalnost.
106
Snimanje - Osnove
1
Instalirajte upravljačke programe i softver
sa Canon Digital Camera Solution diska.
Pogledajte "Softver Starter Guide" za upute za
instalaciju.
2
Spojite isporučeni USB kabel na USB
priključak računala i priključak DIGITAL na
fotoaparatu.
USB
priključak
Kabel za spajanje
Način snimanja jednak je automatskom načinu
snimanja
(str. 33).
Snimanje nije moguće dok se bljeskalica puni.
U nekim slučajevima bljeskalici je za punjenje
potrebno približno 10 sekundi. Stvarno vrijeme
punjenja razlikuje se, ovisno o uporabi i stanju
baterije.
Podešenje bljeskalice ostaje pohranjeno kad
isključite fotoaparat u P, Tv, Av i M načinu
snimanja.
Pri snimanju uz visoku ISO osjetljivost i uporabu
ugrađene bljeskalice, veća je mogućnost
prevelike ekspozicije ako ste blizu objekta
kojeg snimate.
Bljeskalica se aktivira uz automatsko
podešenje ako snimate u načinu koji nije M.
Bljeskalica se aktivira dvaput. Nakon predbljeska slijedi glavni bljesak. Prvi put se izvodi
mjerenje radi određivanja optimalne jačine
glavnog bljeska za snimanje slike.
U M načinu rada bljeskalica se aktivira s
ručnim podešenjima.
Najveća brzina zatvarača za sinkronizaciju
bljeskalice iznosi 1/500 sekunde. Fotoaparat
automatski vraća brzinu zatvarača na 1/500
ako odaberete veću brzinu zatvarača.
U M načinu rada moguće je promijeniti opciju
[Flash Output] (str. 86).
Podešavanje funkcije za ublažavanje efekta
crvenih očiju
Indikator za ublažavanje efekta crvenih očiju se
aktivira kad se na tamnim mjestima koristi bljeskalica.
Na ovaj način se sprječava refleksija svjetla
bljeskalice od očiju uslijed koje su oči na slici crvene.
1
U izborniku [ (Rec)]
postavite (Red-eye)
na [On].
se pojavljuje na LCD
zaslonu.
43
Tehnički podaci
Širokokutni konverzijski objektiv WC-DC52 (opcija)
Korišteni simboli
Uvećanje
Otprilike 0,7 x (kao 26,6 mm kod
35 mm filma)
Raspon fokusiranja Otprilike 2 mm do beskonačno
(od objektiva)
(kad je postavljen na makro s
maksimalnim širokokutnim
podešenjem).
Promjer navoja
52 mm standardni navoj za filtere
(za postavljanje je potreban
adapter LA-DC52C)
Dimenzije
Promjer: 55,7 mm
Dužina: 23,7 mm
Masa
Otprilike 74 g
Sličice na desnoj strani naslovnih traka prikazuju
načine rada. U dolje navedenom primjeru, izbornik
načina rada treba biti podešen na
, P, Tv, Av, M,
, , , ,
ili
.
Ova oznaka označuje teme koje utječu na
funkcioniranje fotoaparata.
Telekonverzijski objektiv TC-DC52 (opcija)
Uvećanje
Raspon
fokusiranja
Promjer navoja
Dimenzije
Masa
Otprilike 2,4 x (kao 252 mm kod 35
mm filma)
Otprilike 1,3 mm do beskonačno
(kad je postavljen na telefoto
podešenje).
52 mm standardni navoj za filtere
(za postavljanje je potreban
adapter LA-DC52C)
Promjer: 67 mm
Dužina: 57 mm
Otprilike 74 g
Adapter za postavljanje objektiva LA-DC52C (opcija)
Objektiv za snimanje iz blizine 250D 52 mm (opcija)
Žarišna duljina
Raspon
fokusiranja
Promjer navoja
Ova oznaka označuje dodatne teme koje
nadopunjuju osnovne postupke uporabe.
Dimenzije
Masa
250 mm
4 - 25 cm (Š)
13 – 25 cm (T)
52 mm standardni navoj za filtere
(za postavljanje potreban je
adapter LA-DC52D)
Promjer: 54 mm
Dužina: 10,2 mm
Otprilike 55 g
Promjer navoja
Dimenzije
Masa
52 mm standardni navoj za filtere
Promjer: 55,6 mm
Dužina: 28,7 mm
Otprilike 11 g
6
143
Snimanje – Osnove
Razne funkcije
Makro snimanje
Ublažavanje efekta crvenih očiju nije
moguće odabrati ako je u načinu snimanja
posebnih scena (str. 51) odabrana opcija
(Fireworks).
Ublažavanje efekta crvenih očiju
Kod korištenja bljeskalice u mračnom prostoru
događa se da oči zbog reflektirane svjetlosti
bljeskalice izgledaju crvene. U takvim
uvjetima, osoba koju slikate mora gledati
točno u žaruljicu za smanjenje efekta crvenih
očiju. Još bolji efekti se postižu širokokutnim
objektivom i povećanjem osvjetljenja prostora
u kojem se snima, te približavanjem objektu
kojeg snimate.
* Makro snimanje nije moguće u
2
Pritisnite tipku DISP. za uključenje LCD
zaslona.
Pritisnite tipku
.
Na LCD zaslonu se pojavi
ikona .
Ponovo pritisnite tipku
dok ikona ne nestane sa
LCD zaslona za poništenje
Makro načina snimanja.
3
44
Snimite sliku.
Operativni sustavi moraju već biti
instalirani na računalo sa ugrađenim
USB priključkom.
CPU
Windows 98/Windows Me/Windows
2000: Pentium 150 MHz ili jači procesor
Windows XP: Pentium 300 MHz ili jači
procesor
Za sve operativne sustave: Pentium 500
MHz ili jači procesor se preporučuje (za
obradu filmova)
načinu.
Koristite Makro način za snimanje iz blizine
objekata koji se nalaze od 5 do 46 cm udaljeni od
leće pri širokokutnom snimanju, odnosno od 26 do
46 cm pri telefoto snimanju.
Koristite ovaj način za snimanje cvijeća ili malih
objekata.
1
Model
računala
RAM
Windows 98/Windows Me/Windows
2000: 64 MB ili više
Windows XP: 128 MB ili više
Za sve operativne sustave: 128 MB ili
više se preporučuje (za obradu filmova)
Sučelje
USB
Slobodan
prostor na
disku
Canon Utilities
− ZoomBrowser EX: 200 MB ili više
(Uključujući PhotoRecord program za
ispis)
− PhotoStitch: 40 MB ili više
Canon Camera TWAIN Driver:
25 MB ili više
Canon Camera WIA Driver:
25 MB ili više
Zaslon
800 x 600 piksela/High Color (16 bitno)
ili više
1024 x 768 piksela ili više se
preporučuje
• Macintosh
OS
Mac OS 9.0 - 9.2
Mac OS X (v.10.1/v.10.2)
Model
računala
Operativni sustav mora biti instaliran na
računalima sa ugrađenim USB
priključkom.
CPU
Power PC
RAM
Mac OS 9.0 - 9.2: 64 MB ili više
Mac OS X (v.10.1/v.10.2): 128 MB ili
više
Sučelje
USB
Slobodan
prostor na
disku
Canon Utilities
− ImageBrowser: 120 MB ili više
− PhotoStitch: 30 MB ili više
Zaslon
800 x 600 piksela/High Color (16 bitno)
ili više
1024 x 768 piksela ili više se
preporučuje
105
Prvo pročitati
Tehnički podaci
NiMH baterije NB-2AH
Isporučuju se u dodatnom NiMH kompletu NB4-200 i
kompletu punjača CBK4-200.
Vrsta
Nikal hidridne baterije za
punjenje
Nominalni napon
1,2V DC
Tipični kapacitet
2300 mAh (najmanje: 2150 mAh)
Radni vijek
Otprilike 300 punjenja
Radna temperatura 0°C – 35°C
Dimenzije
Promjer: 14,5
Dužina: 50 mm
Masa
Otprilike 29 g
Punjač baterija CB-4AH/CB-4AHE
Isporučuje se u dodatnom kompletu punjača CBK4-200.
Ulazni napon
Izlazni napon
Vrijeme punjenja
100 –240 VAC (50/60 Hz),
CB-4AH: 16 - 21 VA
CB-4AHE: 9,13 - 0,08 A
565 mA*1, 1275 mA*2
Približno 250 minuta*1,
približno 110 minuta*2
Radna temperatura
Dimenzije
Masa
0°C – 35°C
65,0 x 105,0 x 27,5 mm
Otprilike 95 g (samo kućište)
*1 Za punjenje četiri NB-2AH NiMH baterije
*2 Za punjenje dvije NB-2AH NiMH baterije, svaka umetnuta na
jednu stranu punjača
(Isporučuje se u dodatnom kompletu adaptera ACK600)
Izlazni napon
Radna temperatura
Dimenzije
Masa
Probne fotografije
Prije snimanja fotografija koje su vam bitne, snažno se preporuča da snimite nekoliko probnih fotografija kako bi se
uvjerili da ste savladali korištenje aparata. Imajte na umu da Canon, njegovi partneri i distributeri nisu odgovorni za
bilo kakav gubitak snimljenih slika s aparata ili CompactFlashTM kartice, kako ni zbog eventualne loše kvalitete slike.
O autorskim pravima
Adapter CA-PS500
Ulazni napon
Molimo pročitajte
100 – 240 VAC (50/60 Hz),
16 VA (100 V) - 26 VA (240 V)
4,3V DC/1,5 A
0°C – 40°C
42,5 x 104,4 x 31,4 mm
Otprilike 180 g
Imajte na umu da su Canon fotoaparati namijenjeni za osobnu uporabu i moraju se koristiti u skladu s međunarodnim
i lokalnim zakonima i propisima. Znajte da u nekim situacijama nije dozvoljeno slikati događaje i/ili objekte za koje
nemate posebno odobrenje, čak i ako se slike koriste samo za privatnu uporabu.
Jamstvena ograničenja
Za informacije o jamstvu vašeg aparata, pogledajte knjižicu "Canon European Warranty System (EWS)" priloženu uz
ove upute.
Za korisničku podršku, molimo pogledajte priloženu knjižicu Canon European Warranty System (EWS).
CompactFlash™ kartica
Vrsta priključka
Dimenzije
Masa
Type I
36,4 x 42,8 x 3,3 mm
Otprilike 10 g
142
7
Razne funkcije
Snimanje – Osnove
Kopiranje slika na računalo
Slike možete s fotoaparata kopirati na računalo na
jedan od sljedećih načina. Neki načini neće biti
dostupni za svaki operativni sustav.
• Spajanjem fotoaparata na računalo
Ovim načinom, moguće je kopirati slike pomoću
računala, nakon instalacije odgovarajućeg softvera.
, Pogledajte poglavlje "Spajanje aparata na
računalo" na sljedećoj stranici, te posebne
upute "Software Starter Guide".
Ovim načinom, moguće je kopirati slike pomoću
računala, bez instalacije softvera.
, Pogledajte poglavlje "Spajanje aparata na
računalo" (dolje) (nije potrebna instalacija
softvera) i "Spajanje aparata na računalo za
kopiranje slika bez instalacije softvera" (str. 111).
• Izravno kopiranje sa CF kartice
Pomoću prijenosnog računala ili čitača kartice možete
izravno kopirati slike sa CF kartice.
, Pogledajte poglavlje "Izravno kopiranje sa CF kartice"
(str. 111).
Spajanje fotoaparata na računalo
Hardverski zahtjevi
Ovim načinom, moguće je kopirati slike pomoću
računala, nakon instalacije odgovarajućeg softvera
(računalo je potrebno podesiti samo jednom).
, Pogledajte poglavlje "Spajanje aparata na
računalo" na sljedećoj stranici, te posebne
upute "Izravno kopiranje slika" (str. 109).
104
• Windows
OS
Kad pritisnete tipku okidača do pola, indikator pokraj
tražila svijetli žuto.
Postupak snimanja je isti kao i za automatsko
snimanje
(str. 33).
Za snimanje iz blizine, umjesto optičkog tražila
koristite LCD zaslon. Snimanje pomoću tražila
je moguće, ali dio kadra se neće vidjeti na slici
(str. 35).
Pri zumiranju do širokokutnog položaja,
područje snimanja iznosi 55 x 41 mm*1 na
najbližoj žarišnoj udaljenosti i u najvećem
telefoto položaju iznosi približno 92 x 69 mm*2.
Kada je zum podešen između telefoto i
širokokutnog kraja, udaljenost od objektiva do
objekta je ista kao onda kad je zum podešen
na telefoto kraj.
Ukoliko za snimanje u makro načinu rada
koristite bljeskalicu, ekspozicija možda neće
biti optimalna.
*1
Windows 98 (uključujući Second Edition)
Windows Me
Windows 2000
Windows XP (Home Edition, Professional)
*2
Maksimalno širokokutno podešenje.
Maksimalno optičko telefoto podešenje.
Self-Timer snimanje
1
Pritisnite tipku FUNC.
te tipkom za pomak
gore ili dolje odaberite
* (Drive Mode).
* Prikazano je tekuće
podešenje.
2
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite ili i pritisnite tipku FUNC..
Ako odaberete , otpuštanje zatvarača se odgađa za
10 sekundi a ako odaberete , otpuštanje zatvarača
se odgađa za dvije sekunde nakon pritiska na tipku
okidača.
3
Snimite sliku.
Ako odaberete , indikator timera počinje treptati i
vremensko odbrojavanje počinje od trenutka kad ste
do kraja pritisnuli okidač. Čuje se zvuk timera i dvije
sekunde prije aktiviranja zatvarača treptanje postaje
brže.
45
Prvo pročitati
Tehnički podaci
Mjere opreza
Prije korištenja aparata uvjerite se da ste pročitali i razumjeli ovdje navedena upozorenja i naputke. Uvijek se
uvjerite da aparat ispravno funkcionira.
Upozorenja i upute na sljedećim stranicama su namijenjeni kako bi Vas i druge zaštitili od mogućih ozljeda, te kako
bi se izbjegla oštećenja opreme.
U nastavku će termin “oprema” označavati prvenstveno aparat, bateriju, punjač i dodatni adapter.
Neke CF kartice neće biti dostupne u nekim
područjima.
Maksimalno vrijeme snimanja video zapisa iznosi
otprilike 30 s ( )* ili 3 minute ( , ). Vrijednosti
navedene u tablici odnose se na maksimalno vrijeme
kontinuiranog snimanja.
* Kod korištenja FC-32MH CF kartice (priložena), ili
dodatno nabavljive FC-256MH ili FC-512MSH CF
kartice (nisu dostupne u nekim područjima).
Oznake koje se odnose na relativni omjer
komprimiranja: (super fino), (fino) i (normalno).
Oznake koje se odnose na razlučivost: L (mala), M1
(srednja 1), M2 (srednja 2), S (mala), , , .
L (Large)
M1 (Medium 1)
M2 (Medium 2)
S (Small)
2048 x 1536 piksela
1600 x 1200 piksela
1024 x 768 piksela
640 x 480 piksela
640 x 480 piksela
320 x 240 piksela
160 x 120 piksela
Veličina slike (približna)
L
(2048 x 1536 piksela)
M1
(1600 x 1200 piksela)
M2
(1024 x 768 piksela)
S
(640 x 480 piksela)
2202KB 1116KB 556KB
1002KB 558KB
278KB
570KB
320KB
170KB
249KB
150KB
84KB
(640 x 480 piksela)
Filmovi
(320 x 240 piksela)
(160 x 120 piksela)
990 KB/s
330 KB/s.
120 KB/s.
8
141
Snimanje - Osnove
Ako odaberete , indikator timera odmah počinje
brzo treptati. Zatvarač se aktivira nakon dvije
sekunde.
Postupak snimanja je isti kao i za automatsko
(str. 33).
snimanje
Razne funkcije
Digitalni zum
1
Mogući su sljedeći faktori uvećanja digitalnog zuma:
3,8x, 4,8x, 6,0x, 7,4x, i 10x
Zvuk timera možete promijeniti tako da promijenite
podešenje [Selftimer Sound] u izborniku [ (My
Camera)] (str. 72).
1
Pritisnite tipku DISP. za uključenje LCD
zaslona.
2
U izborniku [ (Rec)]
odaberite (Digital
Zoom).
Pogledajte opis "Odabir
izbornika i podešenja" (str. 65).
3
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite [On] i pritisnite tipku MENU.
4
Pomaknite preklopku zuma prema
položaju .
Objektiv će zumirati do najvećeg optičkog telefoto
podešenja i zaustaviti će se. Otpustite preklopku
zuma i ponovo je pomaknite prema položaju
kako
biste dodatno zumirali sliku digitalno.
46
Odabir slika za prijenos
U izborniku [ (Play)] odaberite
[Transfer Order] i pritisnite SET.
Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65).
2
Tipkom za pomak lijevo
ili desno odaberite
[Order] i pritisnite SET.
Sve oznake za prijenos
možete obrisati odjednom tako
da odaberete [Reset].
3
Odaberite slike za
prijenos.
Pojedinačne slike
Tipkama za pomak lijevo ili
desno odaberite sliku i tipkom
SET postavite ili obrišite
oznaku za prijenos.
Isti postupak možete koristiti za odabir slika u
indeksnom prikazu (po 3 slike) pritiskom preklopke
zuma prema .
Sve slike na CF kartici
Uključite indeksni prikaz (niz
od tri slike) pritiskom
preklopke zuma prema .
Zatim pritisnite SET, tipkom za
pomak gore ili dolje odaberite
[Mark All] i zatim ponovo
pritisnite SET. (Ako umjesto [Mark All] odaberete
[Clear All], možete obrisati oznake svih slika.)
Nakon postavljanja ili brisanja oznaka svih slika
možete odabrati slike tipkama b ili B, te promijeniti
podešenja tipkama v ili V.
4
Pritisnite tipku MENU.
Funkcija odabira se isključi i ponovo se pojavi
izbornik [Transfer Order].
Slike se prenose u redoslijedu od najstarije do
najnovije prema vremenu snimanja.
Na CF kartici možete označiti najviše 998 slika.
103
Tehnički podaci
Prvo pročitati
CF kartice i kapacitet
(broj slika koje je moguće snimiti)
Trajanje baterija
AA Alkalne
baterije
isporučene s
fotoaparatom
AA NiMH
baterije (NB2AH)
Broj slika
S uključenim S isključenim
LCD
LCD
zaslonom
zaslonom
Vrijeme
reprodukcije
Približno 250
slika
Približno 800
slika
Približno 280
minuta
L
Približno 500
slika
Približno 1200
slika
Približno 360
minuta
M1
18
33
67
30
54
108
53
94
174
120
196
337
~ CF kartica priložena uz aparat
FCFCFC-64M FC-128M
256MH 512MSH
38
76
154
308
68
137
276
552
136
274
548
1095
61
122
246
491
109
219
440
879
217
435
868
1734
107
215
431
855
189
379
762
1522
349
700
1390
2714
241
482
962
1891
393
788
1563
3122
676
1355
2720
5203
30 s
61 s
124 s
249 s
499 s
91 s
183 s
368 s
735 s
1451 s
242 s
486 s
973 s
1954 s
3902 s
FC-32M
* Stvarno trajanje baterija može odstupati od navedenog zbog uvjeta
snimanja i odabranog načina snimanja.
M1
<Uvjeti ispitivanja>
Snimanje:
Sobna temperatura 23°C, prebacivanje iz
širokog kuta u telefoto svakih 20 sekundi,
korištenje bljeskalice za svaku četvrtu
sliku, uključivanje i isključivanje
fotoaparata svakih osam slika.
Reprodukcija: Sobna temperatura 23°C, kontinuirana
reprodukcija, svake tri sekunde promjena
slike.
S
Filmovi
UPOZORENJA
Ne usmjeravajte aparat izravno u sunce ili drugi izvor svjetlosti koji bi mogao oštetiti vid.
Ne okidajte bljeskalicu u neposrednoj blizini ljudskog ili životinjskog oka. Izlaganje intenzivnoj svjetlosti
bljeskalice može oštetiti vid. Budite osobito pažljivi kod fotografiranja djece, pri čemu se trebate odmaknuti barem
jedan metar kada koristite bljeskalicu.
Držite opremu van dohvata djece i dojenčadi. Slučajno oštećivanje aparata ili baterije može rezultirati ozbiljnom
ozljedom. Posebno pazite da dijete ne omota remen za nošenje oko vrata kako se ne bi ugušilo.
Ne pokušavajte rastaviti bilo koji dio opreme za koji u uputama ne postoje detaljne upute o rastavljanju.
Takav postupak može rezultirati električnim udarom. Servis i kontrola unutrašnjosti aparati se obavezno izvode od
strane ovlaštenog Canon servisera ili Canon centra za podršku kupcima.
Kako bi izbjegli električni udar, ne dirajte bljeskalicu ukoliko je oštećena. Također ne dodirujte dijelove
aparata koji su postali dostupni kao rezultat oštećenja kućišta. Postoji velika opasnost od električnog udara.
Molimo Vas da se u takvom slučaju hitno obratite ovlaštenom servisu.
Ukoliko uređaj počne ispuštati dim ili neugodan miris, istog trena ga isključite. U suprotnom postoji rizik
od pojave vatre i električnog udara. Odmah isključite aparat, skinite bateriju i iskopčajte punjač iz struje.
Provjerite da se uređaj prestao dimiti i ispuštati mirise i obratite se ovlaštenom servisu.
Za informacije o baterijama, pogledajte opis
"Ispravno rukovanje baterijama" (str. 18).
140
9
Razne funkcije
1
U izborniku [ (Play)] odaberite
Order] i pritisnite SET.
Snimanje - Osnove
[Print
Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65).
2
3
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite [Reset] i
pritisnite SET.
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite [OK] i zatim pritisnite SET.
Ako ne želite resetirati podešenja, odaberite [Cancel]
i pritisnite tipku SET.
102
Podešenja za prijenos slika (DPOF
prijenos)
Na fotoaparatu možete označiti slike prije kopiranja
na računalo. Pogledajte Software Starter Guide za
upute o kopiranju slika na računalo. Nije moguće
korištenje ove funkcije za kopiranje više slika
odjednom na Mac OS X računalo.
Ova podešenja su usklađena s DPOF (Digital Print
Order Format) standardima.
se prikazuje na slici na kojoj je
Oznaka
oznaka za ispis postavljena u drugom
fotoaparatu koji podržava DPOF. Ova podešenja
se brišu ako postavite oznaku na Vašem
fotoaparatu.
Pomaknite preklopku zuma prema položaju
smanjenje zumiranja.
za
Prikazuje se kombinirano
uvećanje optičkog i
digitalnog zuma
5
Snimite sliku.
Postupak snimanja je isti kao i za automatsko
(str. 33).
snimanje
Digitalni zum nije dostupan ako je LCD zaslon
isključen.
Što je veće digitalno zumiranje, to će slika biti
grublja.
Uporabom digitalnog zuma povećava se efekt
tresenja fotoaparata i zamućenja slike.
Preporuča se uporaba stativa.
Kontinuirano snimanje
Koristeći ovaj način rada možete snimati više slika
uzastopno držeći okidač pritisnut do kraja.
1
2
Pritisnite tipku FUNC.
Tipkom za pomak
gore ili dolje odaberite
* (Drive Mode).
* Prikazano je tekuće
podešenje.
3
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite
i pritisnite FUNC. tipku.
4
Pritisnite tipku okidača do pola da biste
blokirali fokus.
47
Prvo pročitati
Tehnički podaci
Ako Vam fotoaparat ispadne iz ruke ili ako se ošteti kućište, nemojte ga koristiti jer postoji opasnost od
električkog udara ili požara. Odmah isključite fotoaparat, izvadite bateriju i izvucite mrežni priključak iz zidne
utičnice. Molimo da se obratite ovlaštenom servisu.
Ne dozvolite da uređaj dođe u kontakt s vodom ili bilo kojom drugom tekućinom. Pazite da tekućine ne
prodru u kućište aparata. Aparat nije vodootporan. Ukoliko kućište dođe u dodir sa vodom ili slanim zrakom,
obrišite ga mekom upijajućom krpom. Ukoliko je u unutrašnjost aparati ušla tekućina, odmah isključite aparat,
izvadite bateriju i iskopčajte punjač iz mrežnog napona te se obratite ovlaštenom servisu. U suprotnom postoji rizik
od pojave vatre i električnog udara.
Za čišćenje i održavanje opreme nikako ne koristite benzin, razrjeđivač, aceton ili druge agresivne i
zapaljive tekućine. Njihova upotreba može rezultirati požarom.
Radna vlaga
Dimenzije
Težina
10 – 90%
101,0 x 64,0 x 31,5 mm (bez dijelova koji strše)
Otprilike 200 g (bez baterija i CF kartice)
*1 Ovaj digitalni fotoaparat podržava Exif 2.2 (također se naziva i "Exif Print"). Exif Print je standard za poboljšanje komunikacije između
digitalnih fotoaparat i pisača. Spajanjem pisača koji podržava Exif Print, koriste se podaci o slikama s fotoaparata u trenutku snimanja
kako bi se postigla visoka kvaliteta tiskanja.
*2 Vrijeme snimanja se postiže uz korištenje FC-32MH kartice (isporučena uz aparat) ili dodatno nabavljive FC-256MH ili FC-512MSH
CF kartice (nije dostupna u nekim područjima).
Povremeno odspojite mrežni kabel i očistite prašinu i prljavštinu koja se sakupila na priključku, vanjskim
dijelovima utičnice i okolnih površina. U prašnjavim, vlažnim ili omašćenim prostorima, prašina koja se sakuplja
oko priključka nakon dužeg vremena može postati vlažna i uzrokovati kratak spoj, koji može izazvati požar.
Ne režite, ne oštećujte, ne izmjenjujte i ne stavljajte teške predmete na kabel ispravljača napona. Bilo koja
od ovih radnji može prouzrokovati strujni udar zbog kratkog spoja.
Ne dirajte mrežni kabel mokrim rukama. Riskirate električni udar. Kod iskopčavanja iz utičnice ne vucite za
kabel, kako ne bi oštetili izolaciju i izložili se opasnosti od strujnog udara i/ili požara.
Koristite samo izvore napajanja preporučene od strane proizvođača. Korištenje drugih izvora napajanja
može rezultirati pregrijavanjem, izobličenjem kućišta, požarom, električnim udarom ili nekom drugom
ozljedom. Koristite isključivo izvore napajanja koje preporučuje Canon.
10
139
Snimanje – Osnove
5
Pritisnite tipku okidača do kraja za
snimanje.
Snimanje se zaustavlja kad otpustite tipku okidača.
Brzina snimanja je oko 2,2 slike u sekundi
(Large/Fine, isključen LCD zaslon. Ovi podaci odnose
se na ispitivanje prema Canonovom standardu.
Stvarni podaci mogu se razlikovati uslijed različitih
uvjeta snimanja i različitih podešenja.).
Razne funkcije
Stitch Assist
Koristite ovaj način snimanja kad želite snimiti niz
preklapajućih slika kako bi ih kasnije na računalu
spojili u jednu veću sliku panorame.
3
4
Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite
(Print Type),
(Date) ili
(File No.).
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite željeno podešenje.
(Print Type)
Odaberite [Standard], [Index]
ili [Both]
Ukoliko se popuni unutarnja memorija,
fotoaparat će možda povećati intervale između
snimaka.
Ukoliko koristite bljeskalicu, vrijeme između
snimanja će se produljiti za onoliko koliko je
potrebno da se bljeskalica napuni.
5
Pritisnite tipku MENU.
Izbornik Set Up se zatvara i ponovo se pojavi izbornik
Print Order.
Ako je [Print Type] podešen na [Index], nije
moguće istovremeno podešenje [Date] i [File
No] na [On].
Kod CP pisača, ako je [Print Type] podešen na
[Both], možete istovremeno podesiti [Date] i
[File No] na [On]. Međutim, kod indeksiranog
ispisa, tiskaju se samo brojevi datoteka.
Ako uključite datum, datum se tiska u formatu
odabranom u izborniku Set Date/Time (str. 22).
(Date)
Odaberite [On] ili [Off].
Resetiranje podešenja za tiskanje
Ova funkcija briše sve oznake za ispis, postavlja
[Print Type] na [Standard] i snimanje datuma i
vremena na [Off].
Za spajanje slika na računalu koristite isporučeni
PhotoStich program.
(File No.)
Odaberite [On] ili [Off].
48
101
Tehnički podaci
Prvo pročitati
Komprimiranje
Superfine/fine/normal
Fotografije Large: 2048 x 1536 piksela
Medium 1: 1600 x 1200 piksela
Medium 2: 1024 x 768 piksela
Small: 640 x 480 piksela
Broj
320 x 240 piksela (cca 3 minute)
640 x 480 (cca 30 sekundi)*2
snimljenih Filmovi
160 x 120 piksela (cca 3 minute)
piksela
Približno 15 slika u sekundi. (Vrijednosti u zagradama označuju najdulje trajanje filma po
snimanju.)
Načini reprodukcije Pojedinačni pregled (mogućnost prikaza histograma), indeksni pregled (po 9 slika) uvećani
pregled na LCD zaslonu (do 10 x), zvučni zapisi (do 60 sekundi).
Izravan ispis
Canon Direct Print/Bubble Jet Direct/PictBridge kompatibilnost
Jezik prikaza
Na raspolaganju je 12 jezika za izbornike i poruke:
engleski, njemački, francuski, nizozemski, danski, finski, talijanski, norveški, švedski,
španjolski, kineski ili japanski.
My Camera
Početna slika i zvuk kod uključenja fotoaparata, zvuk zatvarača, zvuk izvođenja funkcije i
podešenja
zvuk timera mogu se prilagoditi na sljedeće načine.
1. Uz uporabu slika i zvukova snimljenih na fotoaparatu.
2. Uz uporabu podataka s računala kopiranih pomoću isporučenog softvera.
Sučelje
USB (mini B, PTP [Picture Transfer Protocol]), Audio/video izlaz (NTSC ili PAL, mono audio)
Izvor napajanja
AA alkalne baterije (isporučeno)
AA NiMH akumulatorske baterije (dodatno nabavljiv)
Mrežni adapter ACK600 (dodatno nabavljiv)
Radna temperatura 0°C – 40°C
Ne izlažite baterije utjecaju topline ili plamena. Također ih ne uranjajte u vodu. Takav postupak može
prouzročiti curenje agresivnih kiselina, vatru, eksploziju, električki udar ili neku drugu ozbiljnu ozljedu.
Ne pokušavajte rastavljati baterije i ne izlažite ih povišenoj temperaturi. Ukoliko bilo koji dio tijela ili odjeće
dođe u dodir sa kiselinom iz baterija, odmah ga isperite velikom količinom vode. Ukoliko kiselina dospije u oči ili
usta, odmah isperite vodom i zatražite hitnu medicinsku pomoć.
Ne izlažite baterije udarcima koji bi mogli oštetiti njihovo kućište. To može dovesti do curenja agresivne
kiseline i ozljeda.
Nemojte kratko spajati priključke na bateriji metalnim predmetima, primjerice privjescima. Može doći do
pregrijavanja, opeklina i drugih ozljeda.
Prije odbacivanja baterija, kontakte izolirajte izolir-vrpcom ili drugim izolacijskim materijalom koji će
spriječiti izravni kontakt s drugim objektima. Ovakvi kontakti sa metalnim predmetima u smeću mogu dovesti
do eksplozija ili vatre. Baterije odbacite na za to predviđeno odlagalište.
Koristite samo preporučene baterije i dodatni pribor. Uporaba baterija koje nisu namijenjene ovoj opremi može
prouzročiti eksplozije ili istjecanje elektrolita, požar, ozljede ili štete.
Ako koristite AA NiMH baterije, koristite samo Canon AA NiMH baterije i odgovarajući punjač. Uporaba
drugog punjača može dovesti do pregrijavanja, trovanja, požara ili električkog udara.
Nakon punjenja, obavezno odspojite punjač s aparata i iz utičnice na zidu, kako bi izbjegli opasnost od
požara i drugih šteta.
Kontakti na aparatu i baterijama su posebno prilagođeni ovom aparatu i nisu predviđeni za uporabu s drugim
uređajima jer može doći do požara i drugih šteta.
Budite posebno oprezni prilikom stavljanja dodatno nabavljivih konverzijskih leća i adaptera. Ako padnu i
razbiju se, može doći do ozljeda od djelića stakla. Nikad ne usmjeravajte leće prema suncu ili drugim izvorima
jakog svjetla jer se tako može oštetiti vid.
138
11
Razne funkcije
Snimanje - Osnove
Podešavanje načina tiskanja
Možete odabrati sljedeće načine ispisa.
Standardni Ispis jedne slike na
jednoj stranici.
[Standard]
Vrsta
Ispis odabranih
Indeksirani
ispisa
smanjenih kopija iste
[Index]*
[Print Type]
slike na jednoj stranici.
Oba
[Both]
1
U izborniku [ (Play)] odaberite
Order] i pritisnite SET.
[Print
Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65).
2
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite [Set up] i
pritisnite SET.
Uokvirivanje objekta
Ispis u standardnom i
indeksiranom formatu.
Datum [Date]
Ispis datuma snimanja
slike.
Broj datoteke [File No.]
Ispis broja datoteke.
Obratite pozornost na ravnomjerno
osvjetljenje kompozicije svake slike. Ako je
razlika u osvjetljenju između slika velika,
rezultat bi mogao biti neprirodan.
Za dobar rezultat, okrećite fotoaparat oko osi
za snimanje slijeda fotografija.
Za snimanje krupnih planova, pomičite
fotoaparat preko predmeta, držeći ga
vodoravno dok se krećete.
Program PhotoStitch detektira preklapajuće dijelove
susjednih slika i spaja ih. Pri određivanju
kompozicije, pokušajte na preklapajućim dijelovima
snimiti uočljive objekte.
Snimanje
Na svakoj slici pokušajte snimiti 30% do 50%
prethodne slike. Obratite pozornost da okomiti
pomak nije veći od 10% visine slike.
Na dijelovima koji se preklapaju nemojte
snimati pokretne objekte.
Ne pokušavajte povezati slike koje uključuju i
bliske i udaljene objekte. Mogli bi se
udvostručiti ili podijeliti.
1
Zakrenite kontrolu u položaj
.
LCD zaslon se uključi.
2
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite smjer u
kojem želite snimati i
pritisnite tipku SET.
Niz slika je podešen.
100
49
Prvo pročitati
Tehnički podaci
MJERE OPREZA
Izbjegavajte ostavljanje uređaja na mjestima izloženim izravnom sunčevom svjetlu, ili s povišenom
temperaturom kao što su komandna ploča automobila ili prtljažnik. Ovakav postupak može izazvati curenje
baterija, eksploziju, vatru i može uzrokovati povrede. Visoka temperatura, također može i deformirati kućište.
Prilikom punjenja baterija i korištenja adaptera, provjerite je li osigurana kvalitetna ventilacija.
Nemojte spremati opremu na vlažnim i prašnjavim mjestima. To može dovesti do požara, električnog udara ili
druge štete.
Pazite da prilikom nošenja ne udarate aparatom u druge predmete.
Pazite da prilikom fotografiranja rukom ili odjećom ne prekrijete bljeskalicu. Nadalje, pazite da je ne
dodirujete nakon nekoliko uzastopnih korištenja. To može uzrokovati opekline.
Kontrola ekspozicije
Kompenzacija
ekspozicije
Osjetljivost
Uravnoteženje bijele
boje
Bljeskalica
Domet bljeskalice
Načini snimanja
Nemojte koristiti bljeskalicu ako je prašnjava ili nečista. Prekomjerno zagrijavanje je može oštetiti.
Provjerite da li je punjač ili adapter priključen u zidnu utičnicu odgovarajućeg napona, ne višeg od
nazivnog. Utikač će se razlikovati, ovisno o regiji.
Ne koristite punjač ili adapter ako je kabel ili utikač oštećen, ili nije do kraja priključen u zidnu utičnicu.
Ne dozvolite kontakt metalnih predmeta (igle, ključevi) ili nečistoće sa priključkom punjača ili utikačem.
Nakon dužeg korištenja kućište aparata se može zagrijati. Pazite da se ne opečete.
Kontinuirano
snimanje
Self-Timer
Snimanje sa
spojenim računalom
Medij za pohranu
Format zapisa
Format snimanja
Program AE, Shutter-priority AE, Aperture-priority AE ili ručno podešavanje ekspozicije
±2 stupnja (koraci po 1/3)
Automatsko podešavanje, ISO 50/100/200/400 ekvivalentna
Automatski/podešen (dan, oblačno, umjetna rasvjeta, fluorescentna rasvjeta) ili korisničko
podešenje
Automatska aktivacija*, uključena*, isključena, Slow synchro
* Raspoloživa funkcija smanjenja efekta crvenih očiju.
Normalno: 46 cm do 4,2 m (Š), 46 cm do 2,5 m (T)
Makro: 26 cm do 46 cm (Š/T)
(Kada je osjetljivost podešena na AUTO.)
Auto
Kreativna podešavanja: program, prednost brzine zatvarača, prednost otvora blende, ručno
podešavanje
Snimanje: Portrait, Landscape, Night Scene, Fast Shutter, Slow Shutter, Special Scene
(Foliage, Snow, Beach, Fireworks, Underwater, Indoor), Stitch Assist i Movie
Otprilike 2,2 slike u sekundi
(veliko komprimiranje/fina razlučivost s isključenim LCD zaslonom)
Aktivira okidač nakon otprilike 2 sekunde/10 sekundi.
Raspoloživo (isključivo USB priključenje, isporučen softver)
CompactFlashTM (CF) kartica (Type I)
Design rule for Camera File System, DPOF kompatibilno
Fotografije: JPEG (Exif 2.2)*1
Filmovi: Avi (Slika: Motion JPEG, Zvuk: WAV [mono]
12
137
Snimanje – Osnove
Moguće je i izravno pritisnuti okidač, bez pritiska na
tipku SET.
3
Snimite prvu sliku.
Nakon snimanja prve slike blokiraju se podešenja
ekspozicije i uravnoteženja bijele boje.
4
Kadrirajte sljedeću
sliku vodeći računa o
preklapanju.
Manje razlike kod
preklapanja se mogu
ispraviti kad se slike spoje.
Ako niste zadovoljni
Slijed
snimljenom slikom, tipkama
za pomak lijevo ili desno možete se vratiti i snimiti je
ponovo.
5
Snimite dodatne slike za panoramu na isti
način.
Možete snimiti do 26 fotografija u jednoj panorami,
vodoravno ili okomito.
50
Razne funkcije
6
Nakon snimanja posljednje slike pritisnite
tipku SET.
načinu nije moguće ručno podešavati
U
ravnotežu bijele boje (str. 82). Prvo je podesite
u drugom načinu snimanja.
Podešenja za prvu sliku su blokirana i ne
mogu se mijenjati kod snimanja sljedećih slika.
U ovom načinu, slike koje se prikazuju na LCD
zaslonu ne mogu se reproducirati na TV
zaslonu.
Za više informacija pogledajte opis na str. 151.
Kad je vrsta tiskanja (str. 100)
postavljena na [Index],
odaberite sliku tipkom za
pomak lijevo ili desno i
označite ili obrišite oznake
tipkom za pomak gore ili
dolje. Pored označene slike
pojavljuje se kvačica.
Jednaki postupak možete koristiti za odabir slika na
indeksnom prikazu (3 slike).
Sve slike na CF kartici
Tipkom zuma odaberite
indeksni prikaz (3 slike).
Jednu kopiju svake slike
možete odabrati tako da
pritisnete tipku SET, zatim
tipkom za pomak gore ili dolje
odaberite [Mark All] i nakon
toga ponovo pritisnite tipku SET.
Kad je vrsta tiskanja postavljena na [Standard] ili
[Both], možete promijeniti podešenje broja kopija
svake slike.
Kad je vrsta tiskanja postavljena na [Index], možete
obrisati podešenja za tiskanje. Za upute o promjeni
podešenja, ponovo pročitajte korak 3 od početka.
Sva podešenja možete poništiti ako odaberete [Clear
All].
4
Pritisnite tipku MENU.
Podešenje je završeno, i pojavljuje se Print Order
izbornik.
Slike se tiskaju u redoslijedu od najstarijeg do
najnovijeg datuma snimanja.
Na CF kartici možete označiti najviše 998 slika.
Kad je [Print Type].postavljen na [Both], možete
odabrati broj kopija. Kad je postavljen na
[Index], nije moguć odabir broja kopija (tiska se
samo jedna kopija).
Podešenja za ispis se mogu također pridijeliti
slikama i na računalu pomoću isporučenog
softvera ZoomBrowser EX ili ImageBrowser na
računalu. Međutim, ne podešavajte datum za
DPOF ispis ako slike imaju umetnut datum
[Date Stamp] funkcijom. To može uzrokovati
dvostruki ispis datuma.
99
Tehnički podaci
Prvo pročitati
Svi podaci se odnose na Canonove standardne metode ispitivanja. Podaci su podložni promjenama bez
prethodnog upozorenja.
Efektivni broj piksela Približno 3,2 milijuna
Senzor slike
1/2,7" CCD (ukupan broj piksela cca 3,3 milijuna)
Leće
5,4 (Š) – 16,2 (T) mm (kao 35 (Š) – 105 (T) mm kod 35 mm filma)
f/ 2,8 (Š) – 4,8 (T)
Digitalni zum
Otprilike 3,2 x (Do otprilike 10 x u kombinaciji s optičkim zumom)
Optičko tražilo
Optičko tražilo s realnom slikom
LCD zaslon
1,8" TFT LCD zaslon u boji
otprilike 118 000 piksela
Auto fokus
TTL automatski fokus
Blokada automatskog fokusa
Okvir fokusiranja: 9 točaka AiAF / 1 točka (središte)
Raspon fokusiranja Normalan AF: 46 cm do beskonačno
Makro AF: 5 – 46 cm (Š), 26 – 46 cm (T)
Ručni fokus: 5 cm do beskonačno (Š)/ 26 cm – beskonačno (T)
Okidač
Mehanički + Elektronički
Brzina okidača
15 – 1/2000 s
15 - 1,3 s ili sporije pri ručnom podešavanju ili pri kada je isključena bljeskalica
Smanjenje šuma na brzinama manjim od 1,3 sekunde.
Metoda mjerenja
Procijenjeno mjerenje (povezano s točkom izoštravanja), Mjerenje u sredinu kadra ili
svjetla
Mjerenje u jednoj točki
Sprječavanje kvarova
Izbjegavajte jaka magnetska polja
Nikad ne držite aparat u blizini izvora elektromagnetskog zračenja (motora i sl.) Ovo može uzrokovati loš rad aparata
i brisanje podataka.
Izbjegavajte probleme nastale zbog kondenzacije
Zbog brzog premještanja opreme iz hladnog u topli prostor i obratno, na njenim se dijelovima pojavljuje vlaga u
obliku kondenzata. Kako bi to spriječili, aparat nosite u torbici i prije korištenja u novom prostoru pustite da se
aklimatizira.
Ukoliko se kondenzat stvori unutar aparata
Odmah prestanite koristiti aparat, ako ste zamijetili kondenziranu vlagu u njemu. Isključite ga, izvadite bateriju i CF
karticu te izvucite utikač iz utičnice. Pričekajte da kondenzat u potpunosti ispari.
Dugoročno spremanje
Ukoliko aparat ne koristite duže vrijeme, izvadite baterije iz aparata ili punjača i pohranite ih na sigurno mjesto.
Spremanje aparata na dulje vrijeme s umetnutim baterijama, troši baterije i može oštetiti aparat.
Datum, vrijeme i ostala podešenja aparata mogu biti resetirani ako su baterije uklonjene dulje od tri tjedna.
Š – širokokutno, T – telefoto
13
136
Razne funkcije
Podešenja za tiskanje (DPOF
podešenja)
Na Vašoj CF kartici odaberite sliku ili slike koje
želite ispisati i koliko kopija želite. To je iznimno
pogodno kad nosite fotografije u foto laboratorij ili
za ispis na dodatno nabavljivim Canon pisačima s
funkcijom izravnog ispisa (CP serije) ili Bubble Jet
pisačima, ili na PictBridge kompatibilnim pisačima.
Za detalje o odabiru podešenja ispisa pogledajte
Direct Print User Guide upute.
Na slikama označenim za tiskanje u nekom
drugom fotoaparatu koji podržava DPOF
prikazuje se oznaka . Ta podešenja mogu se
poništiti novim podešenjima oznaka za tiskanje
u ovom fotoaparatu.
Slike otisnute na nekim pisačima ili u foto
laboratorijima možda neće odgovarati
određenim podešenjima za tiskanje.
Nije moguće podešavanje tiskanja slika
filmova.
98
Snimanje - Osnove
Odabir slika za tiskanje
1
SCN Odabir posebnih scena
U izborniku [ (Play)] odaberite
Order] i pritisnite SET.
2
Tipkom za pomak lijevo
ili desno odaberite
[Order] i pritisnite SET.
Odabirom jednog od sljedećih 6 načina, moguće je
snimanje slike s najboljim parametrima.
Foliage
Snow
Beach
3
Odaberite slike za
tiskanje.
Pojedinačne slike
Kad je vrsta tiskanja (str. 100)
postavljena na [Standard] ili
[Both], odaberite sliku tipkom
za pomak lijevo ili desno. Broj
kopija za tiskanje (do 99)
možete odabrati tipkom za
pomak gore ili dolje.
Odaberite SCN način (posebne scene).
Pojavljuje se izbornik trenutne scene.
[Print
Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65)
1
Fireworks
Broj kopija
Underwater
Indoor
Za snimanje cvijeća, lišća ili drveća.
Za snimanje npr. planina pod snijegom, s
tamnim objektima i plavičastom
pozadinom.
Za snimanje scena kraj mora, s tamnim
objektima, uz naglasak na plavetnilo
mora.
Za snimanje vatrometa.
2
Odaberite scenu tipkama b ili B, te
snimite sliku.
Ime scene se prikazuje 6 sekundi nakon odabira.
Način snimanja je isti kao u
načinu (str. 33) osim
.
Za detalje o podvodnom snimanju, pogledajte upute
priložene uz podvodno kućište WP-DC30 (dodatno
nabavljivo).
Za podvodno snimanje, uz kućište WPDC30 (dodatno nabavljivo). Ovaj način
snimanja smanjuje efekte pijeska,
nečistoće, i drugih čestica pod vodom.
Sprječava tresenje aparata, te zadržava
boje objekta kod snimanja pod
fluorescentnim svjetlom, ili pod svjetlom
žarulje.
51
Opis dijelova
Dodatak
Kotačić za odabir načina snimanja (str. 38)
Okidač (str. 34)
Zvučnik
ON/OFF tipka (str. 25)
Indikator uključenosti (str. 16)
Prozorčić optičkog tražila (str. 35)
Zraka auto-fokusa(str. 36)
Indikator smanjenja efekta crvenih očiju (str. 43)
Self-Timer indikator
Bljeskalica (str. 42)
Tražilo, LCD
zaslon
: istite posebnom četkicom za leće
(puhaljkom). Ako je potrebno, lagano
obrišite mekom krpicom ili posebnom
krpicom za staklo.
Nemojte jako pritiskati i nemojte
pretjerano trljati. Jak pritisak ili
trljanje mogu oštetiti površinu
zaslona.
A/V OUT (Audio/Video Out) priključak (str. 112)
Nikad ne koristite vodu, razrjeđivač, benzin,
deterdžente za čišćenje fotoaparata, jer mogu
izazvati deformacije ili oštetiti fotoaparat.
Tipka za otpuštanje prstena
Leća
Preklopka zuma (str. 33, 46, 58, 59)
Prsten
Mikrofon
Pokrov
priključka
Priključak DIGITAL (str. 107)
Za spajanje aparata na računalo ili pisač, koristite jedan od sljedećih kabela.
Računalo: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen)
Pisači sa funkcijom izravnog ispisa (dodatno nabavljivi)
• CP pisači: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen) ili DIF-100 (priložen uz CP-100/CP-10)
• Bubble Jet pisači:
− Bubble Jet pisači sa funkcijom izravnog ispisa: Pogledajte upute za uporabu Bubble Jet pisača.
− PictBridge kompatibilni pisači: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen uz aparat)
• PictBridge kompatibilni pisači drugih proizvođača: Kabel za spajanje IFC-400PCU (priložen)
Pogledajte poglavlje System Map ili Upute za izravan ispis priložene uz aparat za informacije o pisačima kompatibilnim
sa izravnim ispisom.
14
135
Snimanje - Osnove
Razne funkcije
U
načinu, smanjuje se brzina okidanja.
Koristite tronožac, zbog sprječavanja tresenja
aparata.
U
i
načinima, ISO osjetljivost se može
povećati, te uzrokovati šum na slici.
Podešenja funkcije izravnog ispisa
• Spojite fotoaparat na pisač.
• Podesite različite postavke ispisa (osim DPOF
podešenja za ispis)
• Počnite ispis
Pogledajte str. 151 za dostupna podešenja u
ovom načinu.
Rezultati se mogu razlikovati, ovisno o objektu
snimanja.
Kod podvodnog snimanja, uvijek isključite
aparat prije stavljanja u podvodno kućište
(dodatno nabavljivo).
Pogledajte posebne "Upute za izravan ispis".
Podešenja DPOF ispisa
Odaberite sliku za ispis (str. 98)
Odaberite koliko kopija želite (str. 98)
Odaberite način ispisa (str. 100)
• Standard/Index/Both
• Date On/Off
• File Numbers On/Off
Pogledajte posebne "Upute za izravan ispis".
t
Podešenja prijenosa
Odaberite sliku za kopiranje na računalo (str. 103)
52
Informacije za izravan ispis (za Bubble Jet ili pisače CP serije) pogledajte u opisu sustava
(System map) isporučenom s fotoaparatom.
97
Dodatak
Potpuno uklonite svu prašinu i nečistoću s leća
puhaljkom s četkicom. Fotoaparat može
fokusirati na najmanju mrlju.
Pažljivo postupajte, jer je leće vrlo lako
zaprljati, čak i otiscima prstiju.
Pazite da prilikom skidanja prstena ne ispustite
fotoaparat ili adapter.
Kod snimanja s ovim dodacima, za kompoziciju
koristite LCD zaslon. Dodaci zaklanjaju dio
vidnog polja tražila i slika u tražilu ne odgovara
stvarnom stanju.
Kod korištenja ove opreme ne koristite opciju
, jer iako fotoaparat može raditi u
PhotoStitch načinu snimanja, računalo neće
moći spojiti ove slike.
Opis dijelova
LCD zaslon**
(str. 28)
Održavanje fotoaparata
Kad se fotoaparat zaprlja, očistite kućište, leću,
tražilo, LCD zaslon i ostale dijelove prema
sljedećem opisu.
Kućište
fotoaparata
: brišite mekom krpom ili krpom za
staklo
Leće
: čistite posebnom četkicom za leće i
zatim lagano obrišite mekom krpom
Nikad nemojte čistiti fotoaparat ili
leću organskim otapalima ili drugim
sintetičkim sredstvima za čišćenje.
Ako ne možete skinuti prljavštinu s
leće obratite se Canon servisu.
MENU tipka
(str. 65)
Indikatori (str. 16)
Alkica za remen
Stavljanje ručnog remena*
Mode tipka
(str. 26)
Tražilo
Pokrov utora za CF karticu (str. 20)
Preklopka za odabir načina rada ( /v ,
(Macro)/MF / V, b, B)
SET tipka
Tipka FUNC./
(Brisanje jedne slike) (str. 63, 64)
Bravica pokrova baterijskog pretinca (str. 17)
DC IN
priključak (str. 131)
Utor za stativ
DISP. (Pokazivač) tipka (str. 28)
(Print/share) tipka (str. 109)
Jednim pritiskom na tipku
dostupne su sljedeće opcije.
• Ispis: Pogledajte Upute za izravan ispis (posebne upute)
• Kopiranje slika (samo Windows): Pogledajte str. 104 ovih uputa te Software Starter Guide (posebne upute)
Plavo: Spreman za ispis/kopiranje slika
Trepćuće plavo: Ispis/kopiranje
* Pazite da ne udarite fotoaparatom u druge predmete dok ga držite na ručnom remenu.
** Za priključivanje fotoaparata na osobno računalo ili pisač potreban je jedan od sljedećih kabela:
134
15
Razne funkcije
Snimanje - Osnove
O tiskanju
Moguć je ispis slika pohranjenih na CF kartici, na
jedan od sljedećih načina.
− Spojite fotoaparat na pisač koji podržava
funkciju izravnog tiskanja*1 i pritisnite tipku
fotoaparata.
− Također je moguće odrediti koje slike s CF
kartice želite tiskati te u koliko primjeraka
(DPOF*2 podešenja za ispis), zatim možete
odnijeti CF karticu u foto laboratorij koji će
izraditi fotografije.
*1
*2
Ovaj aparat je kompatibilan sa PictBridge
standardom, koji vam omogućuje ispis i na
PictBridge kompatibilnim pisačima drugih
proizvođača.
Digital Print Order Format
U ovim uputama objašnjena su DPOF podešenja
pisača. Za informacije o ispisu slika, pogledajte
Direct Print User Guide upute priložene uz aparat.
Također pogledajte upute za vaš pisač.
96
Ispis veličine razglednice
Pisač koji podržava funkciju
izravnog tiskanja
• CP pisač
• Bubble Jet pisač
• PictBridge kompatibilni
pisači drugih proizvođača
Moguće je snimanje pogodno za ispis u veličini
razglednice.
* Kod ispisa standardne slike u veličini razglednice,
ponekad će gornji, donji, ili bočni dijelovi biti odrezani.
Snimanjem u ovom načinu, moguće je podesiti veličinu
slike prije ispisa. Osim toga, razlučivost će biti fiksna,
M1 (1600 x 1200), a kompresija (Fine), uz
renderiranje manjih datoteka.
1
2
Foto laboratorij
Odaberite opciju L*
pomoću tipaka v ili V.
* Pojavljuje se trenutno
podešenje.
3
CF kartica
Pritisnite tipku FUNC.
Odaberite opciju
(razglednica) tipkama
b ili B.
Moguće je snimanje odmah nakon odabira
podešenja, pritiskom na okidač. Izbornik se ponovo
prikazuje nakon snimanja, što vam omogućuje
jednostavnu promjenu podešenja.
4 Pritisnite tipku FUNC.
5 Snimite sliku.
Kod pritiska na okidač,
područje koje se ne ispisuje
bit će sive boje.
Način snimanja je isti kao i u
načinu (str. 33).
Odabir
načina isključuje digitalni zum.
Neka podešenja neće biti dostupna u nekim
načinima snimanja. Pogledajte poglavlje
Dostupne funkcije za svaki način snimanja
(str. 151).
Ako je opcija [Date Stamp] (str. 54) podešena
na [Date] ili [Date & Time],
se pojavljuje na
slikama u koracima 2 i 3.
Za upute o ispisu, pogledajte "Upute za
izravan ispis".
53
Opis dijelova
Dodatak
Kontrola za odabir načina rada
Indikatori
Pričvršćenje objektiva
Kreativna podešenja
Indikatori svijetle ili trepću kad pritisnete tipku ON/OFF ili
okidač.
• Indikator pored tražila
(Gornji indikator)
Zeleno: Spremno za snimanje/komunikaciju (za vrijeme
spajanja s računalom)/Isključen zaslon (str. 26)
Trepćuće zeleno: Uključenje/Snimanje na CF
karticu/Očitavanje s CF kartice/Brisanje s CF
kartice/Prijenos podataka (kod spajanja na računalo)
Narančasto: Spremno za snimanje (uključena bljeskalica)
Trepćuće narančasto: Spremno za snimanje
(upozorenje o tresenju fotoaparata)/Punjenje
bljeskalice (kod uključenog LCD zaslona)
• Indikator pored tražila
(Donji indikator)
Žuto: Makro / Ručno podešavanje fokusa/Blokada fokusa
Trepćuće žuto: Otežano izoštravanje (iako možete
pritisnuti okidač, pri snimanju se preporučuje
uporaba blokiranja fokusa ili ručno fokusiranje (str. 89)
1
2
Ova kontrola se koristi za
odabir načina rada
fotoaparata.
Auto
Podešenja slike
: Auto (str. 33)
Fotoaparat automatski
izvodi podešavanja.
• Podešenja slike
Fotoaparat automatski izvodi podešavanja zavisno od
kompozicije slike.
: Portrait (str. 38)
: Landscape (str. 38)
: Night Scene (str. 38)
: Fast Shutter (str. 38)
: Slow Shutter (str. 38)
: Stitch Assist (str. 38, 48)
SCN : Posebne scene (str. 38, 51)
: Movie (str. 55)
• Kreativna podešenja
Podešavanje ekspozicije, otvora blende ili druga
podešavanja za postizanje posebnih efekata.
P : Automatska ekspozicija (program AE) (str. 75)
Tv : Automatska ekspozicija AE uz prioritet brzine
zatvarača (str. 75)
Av : Automatska ekspozicija AE uz prioritet otvora
blende (str. 76)
M : Ručna ekspozicija (str. 77)
16
Moguće je umetanje datuma na sliku, ako je
odabrana opcija . Datum će biti otisnut na slici
čak i ako nije podešen na računalu ili pisaču.
Provjerite da li je prethodno podešen datum na
aparatu (str. 22).
2
Odaberite
Stamp) u [
izborniku.
Poravnajte 5 oznaku na adapteru
oznaku na
konverzijskog objektiva i
fotoaparatu te zakrenite adapter u smjeru
strelica do oznake w na fotoaparatu.
5
Namjestite objektiv na
adapter i dobro ga
pričvrstite zakretanjem
u označenom smjeru.
Pritisnite tipku za
oslobađanje prstena i
zadržite je pritisnutom.
Zatim zakrenite prsten
u smjeru strelice.
Prsten
3
Kad se oznaka
na
prstenu poravna s
oznakom 5 na
fotoaparatu, podignite
prsten.
133
Reprodukcija - napredne funkcije
Umetanje datuma na sliku
Provjerite da li se
zaslonu.
4
Tipka za oslobaanje prstena
• Indikator uključenja
Zeleno: Uključen aparat
Trepćuće zeleno: Prazna baterija
Snimanje – Osnove
1
Isključite fotoaparat.
pojavljuje na LCD
(Date
(Rec.)]
4
5
Pritisnite tipku MENU.
Snimite sliku.
Način snimanja je isti kao i u
načinu (str. 33).
Kod uporabe CP pisača, dio slike neće biti
otisnut ako odaberete veličinu ispisa kreditne
kartice (54 x 84 mm).
Umetnuti datum ne može se više ukloniti sa
slike.
Pogledajte poglavlje "Odabir
izbornika i podešenja
(str. 65).
3
Odaberite opciju [Off],
[Date] ili [Date & Time]
pomoću tipaka b ili B.
Pogledajte poglavlje
"Podešavanje
datuma/vremena (str. 22).
54
95
Priprema fotoaparata
Dodatak
Pri uporabi širokokutnog konverzijskog
objektiva podesite fotoaparat na krajnje
širokokutno podešenje.
Širokokutni konverzijski objektiv zaklanja dio
pogleda kroz tražilo.
Na širokokutni konverzijski ili telekonverzijski
objektiv se ne može pričvrstiti sjenilo objektiva
ili filter.
Područja makro snimanja
Udaljenost između
objektiva i objekta
Raspon
snimanja
Najveći telefoto
položaj
13 cm
48 x 36 mm
25 cm
82 x 61 mm
Najveći širokokutni
položaj
3 cm
49 x 37 mm
25 cm
230 x 173 mm
Širokokutni konverzijski objektiv WC-DC52
Ovaj konverzijski objektiv koristi se za širokokutno
snimanje te mijenja žarišnu dužinu fotoaparata za faktor
0,7 (promjer navoja je 52 mm).
Telekonverzijski objektiv TC-DC52
Ovaj konverzijski objektiv koristi se za telefoto snimanje
te mijenja žarišnu dužinu fotoaparata za faktor 2,4
(promjer navoja je 52 mm).
Objektiv za snimanje iz blizine 250D (52 mm)
Ovim objektivom možete iz blizine (makro snimanje)
snimati objekte udaljene od 3 cm do 25 cm od objektiva
(ili 13 do 25 cm u telefoto položaju).
Umetanje baterija
3
Ova fotoaparat koristi četiri isporučene alkalne
baterije veličine AA. Možete koristiti i dodatne
metal-hidridne baterije (NiMH).
1
2
Adapter konverzijskog objektiva LA-DC52C
Pomaknite preklopku
pokrova baterijskog
pretinca u smjeru
strelice i lagano
potisnite pokrov
prema naprijed.
Otvorite pokrov.
Negativni
pol (-)
4
Ovaj adapter je obavezan kod pričvršćenja širokokutnog
konverzijskog objektiva ,tele-konvertera ili objektiva za
snimanje izbliza.
Za dulje korištenje preporučuje se uporaba
dodatnog adaptera ACK600 (str. 130)
Dodatni punjač baterija omogućuje punjenje
NiMH baterija (str. 128).
Za važne informacije pogledajte opis
"Karakteristike baterija" (str. 140).
Za informacije o kompletu punjača baterija i
NiMH baterijama veličine AA pogledajte
posebne upute (odvojene od ovog priručnika).
17
Snimanje - Osnove
Vremenski interval između prikaza nekih slika
može se razlikovati.
Slike filmova se reproduciraju u trajanju u kojem
su snimljene.
Tijekom automatske reprodukcije nije aktivna
funkcija automatskog isključenja (str. 93).
Na zaštićenim slikama se prikazuje oznaka -.
Za isključenje zaštite, ponovo pritisnite tipku SET
(kad je slika zaštićena).
Odabir slika možete učiniti jednostavnijim ako
promijenite način rada s prikaza pojedinačnih slika na
indeksni prikaz. (str. 124)
3
Pritisnite tipku MENU.
Na zaslonu se ponovo pojavi izbornik. Ponovo
pritisnite tipku MENU za izlaz iz izbornika.
Zaštita slika
Važne slike možete zaštititi od slučajnog brisanja.
U izborniku [
[Protect].
(Play)] odaberite
Za informacije o uporabi izbornika pogledajte opis
"Odabir izbornika i podešenja" (str. 64).
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite sliku koju
želite zaštititi i
pritisnite SET.
Obratite pozornost da se formatiranjem
(inicijaliziranjem) CF kartice brišu i zaštićene slike
(str. 21). Prije formatiranja provjerite sadržaj CF
kartice.
Snimanje filmova (Movie Mode)
Koristite ovu funkciju za snimanje filmova.
Razlučivost je moguće podesiti na [ (640 x 480)],
[ (320 x 240)] ili [ (160 x 120)] (str. 40).
1
Zakrenite kontrolu u položaj
.
LCD zaslon se uključuje i pojavi se maksimalno
raspoloživo vrijeme snimanja (u sekundama).
2
Pritisnite okidač do kraja.
Istovremeno započinje snimanje slike i zvuka.
Tijekom snimanja, u gornjem desnom uglu LCD
zaslona se prikazuje crveni krug.
3
Pritisnite okidač do kraja za zaustavljanje
snimanja filma.
Najduže trajanje pojedinačnog filma (približno 15 slika
u sekundi) iznosi približno 30 sekundi* kod
podešenja, 3 minute kod
podešenja, i 3 minute*
podešenja.
kod
Oznaka zaštite
94
Zatvorite pokrov baterijskog pretinca.
Kad indikator trepće zeleno, ne isključujte
fotoaparat i ne otvarajte poklopac baterija.
Fotoaparat očitava CF karticu.
Reprodukcija - napredne funkcije
2
Pozitivni pol (+)
Provjerite je li fotoaparat isključen.
132
1
Umetnite baterije prema prikazu na slici.
* Koristite sljedeće CF kartice:
− Priloženu FC-32MH CF karticu
− Dodatno nabavljivu Canon FC-256MH ili FC512MSH CF karticu (nije nabavljiva u nekim
područjima)
Ova vremena ovise o objektu i uvjetima snimanja.
Snimanje će se automatski zaustaviti kada se popuni
CF kartica.
Savjetujemo snimanje filmova na CF karticu
formatiranu u ovom fotoaparatu (str. 21).
Karticu isporučenu s fotoaparatom nije
potrebno formatirati prije uporabe.
Vrijeme snimanja možda neće biti ispravno
prikazano, ili se snimanje se kod nekih vrsta
CF kartica može neočekivano zaustaviti.
− Kartice sa malom brzinom snimanja
− Kartice formatirane drugim aparatom ili na
računalu
− Kartice na kojima su više puta snimane i
brisane slike
Vrijeme snimanja možda neće biti ispravno prikazano, ali film će se dobro snimiti na CF karticu.
Vrijeme snimanja će biti ispravno prikazano ako
formatirate CF karticu ovim aparatom (osim kod
kartica sa malom brzinom snimanja).
55
Priprema fotoaparata
Ispravno rukovanje baterijama
Koristite isključivo alkalne baterije veličine AA ili Canon
NiMH baterije veličine AA. Za informacije o uporabi
NiMH baterija za punjenje veličine AA pogledajte opis
"Uporaba dodatnog kompleta baterija" (str. 128).
Nikad ne koristite manganske ili litijeve baterije, jer bi
se one mogle u fotoaparatu previše zagrijati.
Budući da se karakteristike alkalnih baterija
razlikuju zavisno od proizvođača, kupljene baterije
mogu kraće trajati od baterija isporučenih zajedno
s fotoaparatom.
Na nižim temperaturama trajanje alkalnih baterija
može biti kraće. Također, uslijed njihovih
karakteristika, alkalne baterije se mogu brže istrošiti
nego NiMH baterije. Ako duže vremena koristite
fotoaparat na hladnim mjestima, preporučujemo
uporabu Canon NiMH kompleta baterija NB4-200
veličine AA (komplet od četiri baterije).
Dodatak
Iako je moguća uporaba NiCd baterija veličine AA,
nikako nije preporučljiva jer fotoaparat radi
nepouzdano.
Nikad ne miješajte nove i stare baterije. Uvijek
istodobno stavite četiri nove (ili sasvim napunjene)
baterije.
Uvijek stavljajte baterije ispravno, prema
oznakama polariteta (+) i (-).
Nikad ne miješajte različite tipove baterija ili
baterije različitih proizvođača, Sve četiri baterije
moraju biti identične.
Prije umetanja baterija, temeljito obrišite njihove
priključke suhom krpom. Masnoća sa kože ili nečistoće
mogu znatno smanjiti mogući broj snimljenih slika ili
trajanje snimanja.
Baterije slabije rade na nižim temperaturama (to se
posebno odnosi na alkalne baterije). Ukoliko zamijetite
da se baterije prebrzo troše, možete si pomoći tako da
ih stavite u unutarnji džep kako bi se malo zagrijale.
Pri tome, obratite pozornost da u džepu nemate
ključeve, lančiće ili kakve druge metalne predmete koji
bi mogli izazvati kratki spoj.
2
Otvorite pokrov priključka DIGITAL i
utaknite utikač adaptera u DC IN
priključak na fotoaparatu.
Uporaba dodatnih objektiva i adaptera
Fotoaparat omogućuje uporabu dodatnog širokokutnog
konverzijskog objektiva WC-DC52A, telekonverzijskog
objektiva TC-DC52 i objektiva za snimanje iz blizine
250D (52mm). Za spajanje je potreban i dodatni adapter
LA-DC52D.
Kad spajate širokokutni konverzijski objektiv,
telekonverzijski objektiv ili objektiv za snimanje
iz blizine, dobro ga pričvrstite. Ako padne s
fotoaparata, postoji opasnost od ozljeđivanja
razbijenim staklom.
Nikad ne gledajte izravno u sunce ili jak izvor
svijetla kroz širokokutni konverzijski objektiv,
telekonverzijski objektiv ili objektiv za snimanje
iz blizine, jer biste mogli oštetiti vid.
Nakon uporabe fotoaparata isključite adapter iz zidne
utičnice.
Molimo Vas da za napajanje fotoaparata ne
koristite ni jedan drugi adapter osim ACK600, jer
to može dovesti do oštećenja fotoaparata ili
adaptera.
Ako kod uporabe širokokutnog konverzijskog
objektiva koristite bljeskalicu, vanjski dio slike
(posebno donji desni kut) će biti taman.
Pri uporabi telekonverzijskog objektiva,
podesite žarišnu dužinu na telefoto kraj. Pri
ostalim podešenjima zuma, slika izgleda kao
da su uglovi odrezani.
18
131
Snimanje – Osnove
Obratite pozornost da tijekom snimanja ne
dirate mikrofon.
Automatska ekspozicija i fokus, uravnoteženje
bijele boje i podešenje zuma se blokiraju pri
snimanju prve slike.
Ako nakon snimanja indikator na lijevoj strani
tražila trepće zeleno, znači da se film snima
na CF karticu. Ponovno snimanje nije moguće
sve dok indikator ne prestane treptati.
Reprodukcija - napredne funkcije
Detalje o funkcijama raspoloživim u ovom
načinu snimanja potražite na str. 151.
Zvuk se snima mono.
Pri snimanju filmova ne čuje se zvuk
zatvarača.
Za reprodukciju datoteka filmova (AVI/Motion
JPEG) na računalu je potreban program
QuickTime 3.0 ili noviji. QuickTime (za
Windows operativni sustav) nalazi se na disku
kojeg isporučuje Canon (Canon Digital
Camera Solution Disk). Za operativne sustave
Macintosh računala, potreban je Quick Time
3.0 ili noviji i obično se isporučuje uz
operativni sustav Mac OS 8.5 i noviji.
Nije moguće dodavanje zvučnih bilježaka
filmovima.
Nije moguća reprodukcija ili snimanje zvučnih
bilježaka onih slika kojima je pridijeljena
zvučna datoteka drugačijeg formata. Ako
pokušate snimiti ili reproducirati takvu sliku,
pojavi se poruka "Incompatible WAVE format".
Ova fotoaparat omogućuje brisanje zvučnih
datoteka drugačijeg formata.
Nije moguće brisanje zvučnih bilježaka
zaštićenih slika (str. 94).
Jačina zvuka može se podesiti u izborniku
Setup (str. 69).
Ako uključite [Mute] funkciju u Set up izborniku
(str. 68), zvuk se neće čuti. Međutim, moguće je
nastaviti reprodukciju zvuka i podesiti glasnoću
za vrijeme reprodukcije filma tipkama v ili V.
Automatska reprodukcija (Auto Play)
Koristeći ovu funkciju možete automatski
reproducirati sve slike sa CF kartice. Svaka se slika
na zaslonu zadržava oko 3 sekunde.
1
U izborniku za reprodukciju [
odaberite (Auto Play).
(Play)]
Za informacije o uporabi izbornika, pogledajte opis
"Odabir izbornika i podešenja" (str. 65).
Automatska reprodukcija počinje odmah nakon
odabira Auto Play.
Kao i kod prikaza jedne slike, pritiskom na lijevu ili
desnu tipku tijekom automatske reprodukcije, slike će
se izmjenjivati brže.
Privremeno zaustavljanje i nastavak automatske
reprodukcije
Pritisnite tipku SET za privremeno zaustavljanje
automatske reprodukcije. Pritisnite ponovo za
nastavak reprodukcije.
Zaustavljanje automatske reprodukcije
Pritisnite tipku MENU.
56
93
Dodatak
Priprema fotoaparata
Uporaba kompleta AC adaptera ACK600
1
Korištenje ovog dodatnog izvora napajanja omogućuje
dugotrajno korištenje fotoaparata kod kuće bez brige o
baterijama. Preporučuje se kod spajanja na računalo.
Spojite kabel za napajanje na AC adapter,
a nakon toga na zidnu utičnicu.
Prije priključenja ili odspajanja AC adaptera
obavezno isključite fotoaparat.
Ako fotoaparat nećete koristiti dulje vrijeme, izvadite
baterije i spremite ih na sigurno mjesto. Ako ih ostavite
u fotoaparatu tijekom duljeg razdoblja
neupotrebljavanja, može doći do istjecanja elektrolita i
oštećenja fotoaparata. Ako su baterije izvađene više
od tri tjedna, može doći do brisanja datuma, vremena i
ostalih podešenja fotoaparata.
Upozorenje
Nikad ne koristite baterije koje su oštećene ili im je
oguljen ili nedostaje vanjski omot. Postoji rizik da bi
takve baterije mogle procuriti, pregrijati se ili zapaliti.
Uvijek prilikom kupnje provjerite da su baterije u
dobrom stanju, jer postoji šansa da su se tijekom transporta do trgovine oštetile. Ne koristite oštećene baterije.
Nikad ne koristite baterije koje izgledaju ovako.
Indikatori stanja baterije
Kada su baterije slabe ili ispražnjene, na LCD
zaslonu se prikazuje ikona ili poruku upozorenja.
Change the
batteries
(zamijenite
baterije)
Baterije počinju slabiti. Odmah
zamijenite (ili napunite) baterije
želite li nastaviti koristiti aparat.
Ako je LCD zaslon isključen, ova
ikona će se pojaviti kada
pritisnete neke od sljedećih
tipaka: DISP. ili /MF.
Baterije su potpuno ispražnjene i
fotoaparat više ne može raditi.
Odmah treba zamijeniti baterije.
Baterije na kojima je omot (izolacija)
pokidan ili u cijelosti skinut.
Pozitivni pol (+) je ravan.
Negativni pol je povišen i/ili izolacijski
omot baterije ne prekriva njegov donji
metalizirani dio.
130
19
Reprodukcija - osnove
Reprodukcija - napredne funkcije
Dodavanje zvučnih bilježaka slikama
Tijekom reprodukcije slika (uključujući pojedinačne
slike, indeksni prikaz i uvećanje prikaza) možete
slikama dodati bilješke (trajanja do 60 sekundi).
Zvuk se sprema u WAVE formatu.
1
U izborniku [
Memo).
(Play)] odaberite
(Sound
Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65).
Pojavi se simbol .
2
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite sliku kojoj
želite dodati zvučnu
bilješku i zatim
pritisnite tipku SET.
Pojavi se prikaz funkcija
zvučnih bilježaka.
Funkcije zvučnih bilježaka
3
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite
(Record) i pritisnite tipku
SET.
Prikaz pojedinačnih slika
Snimljene slike možete prikazati na LCD zaslonu.
Započinje snimanje i prikazuje se proteklo vrijeme.
Govorite u mikrofon na fotoaparatu.
Za zaustavljanje snimanja pritisnite SET. Za ponovno
snimanje, ponovo pritisnite tipku SET.
Možete dodati proizvoljan broj zvučnih bilježaka sve
dok je ukupno trajanje kraće od 60 sekundi.
1
Reprodukcija zvučne bilješke
U koraku 3 odaberite
(Play). Slike kojima je
pridijeljena bilješka prikazuju se s oznakom % (na
jednostavnom ili podrobnijem prikazu).
Za početak reprodukcije pritisnite SET. Za
zaustavljanje reprodukcije, ponovo pritisnite SET.
Jačinu zvuka možete podesiti tipkom za pomak gore
ili dolje.
2
Brisanje zvučne bilješke
U koraku 3 odaberite
.
Pomaknite preklopku
za odabir načina rada
u položaj .
Pritisnite tipku DISP. za prikaz podataka
prikazane slike (str. 30).
Pritisnite tipku za brzo brisanje prikazane
slike (str. 63).
Na LCD zaslonu se
prikazuje posljednja
snimljena slika.
Tipkama za pomak lijevo ili desno
odaberite druge slike.
Koristite tipku za pomak ulijevo za odabir prethodne
slike i tipku za pomak udesno za odabir sljedeće
slike. Ako zadržite pritisnutima tipke za pomak lijevo
ili desno, slike neće biti jasne, međutim odabir će biti
brži.
Reprodukcija slika koje su bile snimljene drugim
aparatom ili obrađene na računalu drugim
programima možda neće biti moguća.
Dovršenje podešavanja zvučnih bilježaka
Pritisnite tipku MENU.
92
57
Priprema fotoaparata
Dodatak
Umetanje CF kartice
4
1
2
Provjerite je li fotoaparat isključen.
3
Umetnite CF karticu s
naljepnicom
okrenutom prema van
i strelicom prema
unutra.
Čvrsto zatvorite pokrov utora CF kartice
− ako se vrijeme trajanja baterija znatno smanji
− ako se znatno smanji broj snimljenih slika
− pri punjenju baterija (umetnite i izvadite baterije
dva ili tri puta prije punjenja)
− nekoliko minuta nakon završetka punjenja (dok
svijetli indikator punjenja).
Uslijed karakteristika baterija, možda ih nećete
moći potpuno napuniti. U tom slučaju, koristite
baterije dok se ne isprazne i zatim ih ponovo
napunite. Nakon nekoliko takvih punjenja,
kapacitet baterija će se obnoviti.
Budući da dugotrajno pohranjivanje sasvim
napunjene baterije (oko godinu dana) može
skratiti njezin vijek trajanja ili utjecati na rad,
savjetujemo da je potpuno ispraznite u
fotoaparatu i pohranite na normalnoj temperaturi
(23°C) ili nižoj. Ako nećete koristiti bateriju duže
vrijeme, sasvim je napunite i ispraznite u
fotoaparatu najmanje jednom godišnje prije
pohranjivanja.
Indikator na lijevoj strani tražila trepće zeleno
kad god fotoaparat bilježi, čita, briše ili
zapisuje na CF karticu ili sa nje. Kako biste
spriječili gubitak podataka, u navedenim
situacijama:
− Nemojte tresti fotoaparat.
− Nemojte isključivati napajanje ili otvarati
pokrov utora CF kartice.
Pri uporabi CF kartica s materijalima koji su
obrađivani u nekom drugom fotoaparatu ili
pomoću softvera drugog proizvođača, ovaj
fotoaparat možda neće raditi ispravno.
Preporuča se uporaba CF kartica formatiranih
u ovome fotoaparatu (pogledajte sljedeću
stranicu). Kartica isporučena s fotoaparatom
može se koristiti bez dodatnog formatiranja.
Pomaknite pokrov
utora CF kartice u
smjeru strelice i
otvorite ga.
v oznaka
Umetnite CF karticu do kraja,
tako da tipka za njeno izbaci- Tipka za izbacivanje
CF kartice
vanje u potpunosti iskoči.
Naljepnica
Podrobnije podatke o CF karticama potražite u
opisu "Procijenjeni kapacitet CF kartica (broj
snimljenih slika)" (str. 140).
Za vađenje CF kartice,
pritisnite tipku za njeno
izbacivanje.
Kad se vrijeme trajanja baterija smanji i ako su
bile potpuno napunjene, njihov se vijek trajanja
približio kraju. Vrijeme je za kupnju novih
baterija. Kupujte Canon NiMH komplet od 4
baterije veličine AA.
Ostavljanje baterija u fotoaparatu ili punjaču, kad
se ne koriste, može ih oštetiti i uzrokovati
istjecanje elektrolita. Kad ne koristite baterije,
izvadite ih iz fotoaparata i punjača i spremite na
hladno i suho mjesto.
Prema Canon specifikaciji, potpuno punjenje
baterija traje 250 minuta. Ne punite baterija van
raspona temperature od 0°C do 35°C.
Vrijeme punjena varira u ovisnosti o temperaturi
okoline i stanju baterija prije punjenja.
Punjač može emitirati zvuk kod punjenja. To
nije kvar.
Punjač CBK100 se također može koristiti.
Koristite Canon AA baterije NB-1AH uz
CBK100 punjač.
20
129
Reprodukcija - napredne funkcije
Reprodukcija - osnove
Uvećavanje slike
Slike možete uvećati približno 10 puta.
1
Pomaknite preklopku za odabir načina
rada u položaj .
2
Pomaknite preklopku zuma prema
položaju .
Poništenje uvećanog prikaza
Zakretanje slika na zaslonu
1
Slike na LCD zaslonu možete zakretati za 90° ili za
270° u smjeru kazaljke na satu.
Pomaknite preklopku zuma prema
položaju .
Nije moguće uvećanje prikaza filmova i slika na
indeksnom prikazu.
Tijekom snimanja, sliku možete uvećati na LCD
zaslonu odmah nakon snimanja (str. 36).
Približni položaj
uvećanog dijela slike
Za pomicanje uvećane slike na zaslonu koristite tipke
za pomak lijevo, desno, gore ili dolje.
Pritisnite i zadržite tipku SET i pomaknite preklopku
zuma prema položaju
za pregledavanje približno
2,5 puta, približno 5 puta i 10 puta uvećane slike.
Istodobni prikaz devet slika
(Index Play)
58
Zakrenute slike se mogu uvećati (str. 58).
1
U izborniku za reprodukciju [
odaberite [Rotate].
(Play)]
Pogledajte opis "Odabir izbornika i podešenja" (str. 64).
2
Na LCD zaslonu možete istovremeno prikazati
devet slika (indeksni prikaz).
1
Pomaknite preklopku za odabir načina
rada u položaj .
2
Pomaknite preklopku zuma prema
Pojavi se istodobni prikaz devet slika (index
playback).
Nije moguće zakretanje slika filmova.
Ako je slika zakrenuta na fotoaparatu prije
kopiranja na računalo, program će odrediti da li
su podaci o zakretanju prihvaćeni.
.
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite sliku koju želite zakrenuti i
pritisnite SET.
Pritiskom tipke SET, slika se zakreće na sljedeći
način: 90°, 270°, originalna slika.
3
Pritisnite tipku MENU.
Ponovo se pojavi izbornik za reprodukciju. Ponovo
pritisnite tipku MENU za zatvaranje izbornika.
91
Dodatak
Priprema fotoaparata
Uporaba dodatnih kompleta baterija
Uporaba baterija za punjenje (Baterija i punjač
Kit CBK400)
Ovaj komplet sadrži četiri NiMH (nikal metal hidrid)
baterije veličine AA koje se mogu puniti i pripadajući
punjač. Baterije možete puniti kako je prikazano na slici.
U zidnu
utičnicu
Indikator
Indikator trepće
tijekom punjenja.
Kad su baterije
pune, trajno svijetli.
Kad punite baterije iz fotoaparata, činite to sa
sve 4 baterije istovremeno.
Sve baterije koje istovremeno stavljate u punjač
morale bi biti podjednako ispražnjene i kupljene
u isto vrijeme. Ne miješajte nejednako pune
baterije ili baterije različite starosti.
Ne pokušavajte puniti napunjene baterije, jer to
može oslabiti njihove karakteristike. Također,
nemojte puniti baterije duže od 24 sata
odjednom.
Ne punite baterije u malom zatvorenom prostoru
koji bi se mogao zagrijati.
Često punjenje napola praznih baterija može
umanjiti njihov kapacitet. Ne punite baterije prije
nego što fotoaparat javi poruku "Change
batteries".
Obrišite priključke baterija suhom krpom jer se
mogu zaprljati masnoćom s kože ili drugim
nečistoćama:
Ovaj punjač je namijenjen za punjenje NB-2AH
Canon NiMH baterija veličine AA. Ne
pokušavajte puniti druge baterije.
Nikad ne miješajte nove baterije s onima koje su
već korištene u drugim uređajima.
O CF karticama…
CF kartice su visoko osjetljive elektroničke
komponente. Ne savijajte ih, nemojte ih pritiskati i ne
izlažite ih udarcima ili vibraciji.
Nemojte pokušavati mijenjati ili rastavljati CF karticu.
Unošenje CF kartice u prostore različitih temperatura
dovodi do kondenzacije koja može biti uzrokom
nepravilnog rada kartice. Kako bi ovo spriječili, prije
prenošenja karticu stavite u zatvorenu plastičnu
vrećicu i omogućite da se polako prilagodi novoj
temperaturi. Ukoliko na kartici zamijetite da je došlo do
kondenziranja vlage, ostavite je na sobnoj temperaturi
dok vlaga u potpunosti ne ispari.
Pohranite CF karticu u priloženu kutiju.
Nemojte koristiti ili spremati CF kartice na mjestima
izloženim utjecaju
• prašine ili pijeska,
• velike vlage i visokih temperatura.
Formatiranje CF kartice briše sve podatke,
uključujući zaštićene slike i druge tipove datoteka.
Provjerite sadržaj CF kartice prije formatiranja.
1
2
Uključite aparat (str. 25)
3
Odaberite opciju
(Format) tipkama v ili
V, te pritisnite tipku
SET.
Formatiranje CF kartice
Potrebno je uvijek formatirati novu CF karticu, ili onu sa
koje želite obrisati sve podatke.
Pritisnite tipku MENU,
te odaberite opciju [
(Set up)] tipkama
b ili B.
128
21
Snimanje - napredne funkcije
1
U izborniku [
(Set
(Auto
up)] odaberite
Rotate).
Pogledajte opis "Odabir
izbornika i podešenja" (str. 65).
2
Odaberite [On] i
pritisnite tipku MENU.
Kad je ova funkcija uključena, u gornjem desnom
dijelu LCD zaslona prikazuje se ikona koja prikazuje
orijentaciju aparata (kad je aktiviran prikaz
informacija).
Normalan položaj aparata
Desni kraj dolje
Lijevi kraj dolje
90
Reprodukcija - osnove
Ova funkcija možda neće ispravno raditi kad je
fotoaparatu postavljen uspravno prema gore ili
dolje. Provjerite da li strelica pokazuje ispravan
smjer. Ako strelica
ne pokazuje ispravan
smjer, isključite funkciju automatskog
zakretanja.
Čak i ako je funkcija automatskog zakretanja
uključena, zakrenute slike prenesene na
računalo zavise od softvera koji se koristi za
prijenos slika.
Kad je fotoaparat zakrenut, "inteligentni senzor
orijentacije" procjenjuje da je gornji dio aparata
okrenut prema "gore" i donji dio aparata prema
"dolje". Nakon toga fotoaparat podešava
optimalno uravnoteženje bijele boje, ekspoziciju
i fokus za uspravnu sliku. Ova funkcija je
aktivna bez obzira na to da li je funkcija
automatskog zakretanja uključena ili isključena.
Kod promjene orijentacije aparata između
vodoravnog i okomitog položaja, možda ćete
čuti zvuk kojeg proizvodi mehanizam za
detekciju orijentacije. Ovo nije neispravnost.
3
Tipkama za pomak lijevo, desno, gore ili
dolje odaberite drugu sliku.
Pritiskom na tipku za pomak
prema gore u ovom retku
prikazuje se prethodnih 9 slika.
Pomak prikaza
Prikaz se može promijeniti na prethodnih ili
sljedećih 9 slika tijekom prikaza pojedinačnih slika
ili pri indeksnom prikazu.
1
Film
Odabrane slike
Pritisnite preklopku zuma jednom prema
tijekom indeksnog prikaza (str. 58).
Pojavljuje se indikator pomaka.
Pritiskom na tipku za pomak
prema dolje u ovom retku
prikazuje se sljedećih 9 slika.
4
Pomaknite preklopku zuma prema
Indeksni prikaz se poništi i vraća se prikaz
pojedinačnih slika.
Pritisnite tipku DISP. za prikaz podataka o
prikazanoj slici (str. 30).
.
2
Pomaknite prikaz slika.
Pomaknite prikaz za 9 slika
natrag ili naprijed pritiskom
tipaka za pomak lijevo i
desno.
Pritisnete li tipku za pomak
lijevo ili desno dok držite
pritisnutom tipku SET,
prelazi se na prvi ili zadnji
niz od 9 slika.
3
Indikator pomaka
Pomaknite preklopku zuma prema
.
Indikator pomaka nestane i fotoaparat se vrati na
indeksni prikaz.
Pomaknete li preklopku zuma još jednom prema ,
na zaslon se vraća prikaz jedne slike.
59
Priprema fotoaparata
4
Otklanjanje problema
Podešavanje datuma i vremena
Odaberite opciju [OK]
tipkama b ili B, te
pritisnite tipku SET.
Za isključenje formatiranja,
odaberite opciju [Cancel], te
pritisnite tipku SET.
Kapacitet CF kartice prikazan nakon formatiranja će
biti manji od nazivnog kapaciteta CF kartice. To nije
kvar CF kartice ili aparata.
5
Pritisnite tipku MENU.
Ako aparat ne radi dobro, umetnuta CF kartica
možda ne radi. Ponovno formatiranje CF
kartice će možda riješiti problem.
Ako ne radi kartica drugog proizvođača,
formatiranje će možda riješiti problem.
CF kartica formatirana u drugom aparatu,
računalu ili drugom uređaju možda neće dobro
raditi. U tom slučaju, ponovo formatirajte CF
karticu ovim aparatom.
Izbornik Date/Time će se pojaviti kod prvog uključenja
fotoaparata ili svaki puta kada se ugrađena punjiva
litijeva baterija memorije datuma/vremena istroši. Počnite od koraka 4 za podešavanje datuma i vremena.
1
Pritisnite tipku ON/OFF za uključenje
fotoaparata (str. 25).
2
Pritisnite tipku MENU,
te odaberite opciju [
(Set up)] tipkama b ili B.
3
Pritisnite tipku za
pomak prema gore ili
dolje za odabir
(Date/Time), zatim
pritisnite tipku SET.
Nepravilno podešenje video
sustava.
Ispravno podesite video sustav, NTSC ili PAL, Vašeg TV
prijemnika.
Kontrola za odabir načina rada
(Stitch
je u položaju
Assist).
Zakrenite kontrolu za odabir načina rada u neki drugi položaj,
.
osim
Zum ne radi.
Preklopka zuma je pomaknuta
tijekom snimanja filma.
Pomaknite preklopku zuma prije snimanja filma.
CF kartica se
sporo očitava.
CF kartica koju trenutno
koristite formatirana je na
nekom drugom uređaju.
Koristite CF karticu formatiranu na ovom fotoaparatu.
Pogledajte opis "Formatiranje CF kartice" (str. 21).
Slika se ne vidi
na TV zaslonu.
Snimanje slika
na CF karticu
traje suviše
dugo.
22
127
Reprodukcija - osnove
Snimanje - napredne funkcije
Gledanje/editiranje filmova
Gledanje filmova
Fotoaparat omogućuje reprodukciju slika snimljenih
u
načinu rada.
1
Pomaknite preklopku za odabir načina
rada u položaj .
Nije moguć indeksni prikaz filmova.
2
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite željeni film i pritisnite SET.
Film se prikazuje zajedno s ikonom
.
Pojavi se prikaz s kontrolama za reprodukciju filma.
3
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite
(Play) i
pritisnite SET.
Započinje reprodukcija filma
sa zvukom.
Glasnoću možete podesiti
tipkom za pomak gore ili
dolje.
60
Glasnoća
Funkcije reprodukcije
Nakon završetka reprodukcije filma, prikazuje se
posljednja slika.
Ako sada pritisnete tipku SET, fotoaparat se vraća na
prikaz kontrola za reprodukciju filma. Ponovnim
pritiskom na tipku SET reprodukcija filma započinje
od početka.
Pauza i nastavak reprodukcije
Pritisnite tipku SET za privremeno zaustavljanje
reprodukcije. Pritisnite ponovo za nastavak
reprodukcije.
Brzo premotavanje prema naprijed / natrag
Pritisnite tipku za pomak lijevo i desno kako biste
odabrali jednu od sljedećih funkcija, zatim pritisnite
SET.
(Exit): Povratak na prikaz jedne slike
(First Frame): Prikaz prve slike
(Previous Frame): Prikaz prethodne slike
(pretraživanje prema natrag ako zadržite SET)
(Next Frame): Prikaz sljedeće slike
(pretraživanje prema naprijed ako zadržite
SET)
(Last Frame): Prikaz posljednje slike
Podesite fokus tipkom za pomak lijevo ili desno dok
se na LCD zaslonu ne pojavi izoštrena slika.
Ponovnim pritiskom na tipku MF poništi se ručno
podešenje fokusa.
Snimanje uz ručno podešenje fokusa
Fokus možete podesiti ručno.
1
2
Pritisnite tipku DISP.
za uključenje LCD
zaslona.
Pritisnite tipku MF dok
se ne pojavi indikator
.
indikator
Na LCD zaslonu se pojavi indikator .
Indikator
pokazuje približne vrijednosti. Koristite ih
samo kao informaciju.
U Tv, Av ili M načinima snimanja, pritiskom tipke SET
izmjenjuje se brzina zatvarača, vrijednost otvora
blende i MF indikator. (Pored odabrane opcije pojavi
se zeleni indikator B.)
3
Izoštrite sliku tipkom za pomak lijevo ili
desno i snimite sliku.
Ručno podešenje fokusa možete koristiti pri
makro snimanju na udaljenosti od 5 do 46 cm
pri širokokutnom snimanju, odnosno od 26 do
46 cm pri telefoto snimanju. U tom slučaju se
koristi fina skala.
Možete promijeniti jedinicu mjere udaljenosti za
prikaz MF indikatora (str. 71).
Podešavanje funkcije automatskog
zakretanja
Ovaj fotoaparat sadrži "inteligentni senzor
orijentacije" koji detektira položaj aparata i
automatski zakreće sliku za ispravan prikaz. Ovu
funkciju možete uključiti/isključiti.
89
Otklanjanje problema
Priprema fotoaparata
Objekt je pod izravnim
svjetlom ili je posrijedi
refleksija.
Promijenite kut snimanja.
Bljeskalica je podešena za
aktiviranje kod svakog
snimanja.
Podesite bljeskalicu u bilo koji način rada osim [On].
Crvena traka
svjetla na
gornjem dijelu
LCD zaslona.
Objekt je suviše svijetao.
To je normalna pojava kod uređaja sa CCD osjetilom i ne
predstavlja nepravilnost. (Ta crvena traka ne snima se na
fotografije ali vidljiva je na snimljenom filmu.)
Na slici su
vidljive bijele
točkice ili
zvjezdice.
Svjetlo od bljeskalice se
reflektira od prašine ili
insekata u zraku. To se češće
događa u sljedećim uvjetima:
− Kod širokokutnog snimanja.
− Kod snimanja s visokom
vrijednošću otvora blende,
uz snimanje s prednošću
otvora blende.
To je pojava tipična za digitalne fotoaparate i ne predstavlja
nepravilnost.
Ne aktivira se
bljeskalica.
Bljeskalica je isključena (Off).
Podesite bljeskalicu na bilo koje podešenje osim Off.
Objekt na slici
je suviše
svijetao.
4
Podesite datum i
vrijeme
Punjenje baterije sata
Fotoaparat ima ugrađenu litijsku bateriju koja
održava pohranjenima podatke o datumu,
vremenu i ostalim podešenjima uređaja. Ova
se baterija puni kada su u fotoaparat umetnute
akumulatorske AA baterije. Nakon što
otpakirate novi uređaj, umetnite u njega
napunjene akumulatorske baterije ili ga preko
dodatno nabavljivog mrežnog adaptera
ACK600 na barem 4 sata priključite mrežni
napon. Baterija sata se puni čak i kada je
uređaj isključen.
Ukoliko se nakon uključenja fotoaparata pojavi
izbornik za podešavanje datuma i vremena,
baterija sata se ispraznila. Napunite je na
opisan način.
Pritisnite tipku za pomak
ulijevo ili udesno za prijelaz
na drugo polje.
Tipkama za pomak gore ili
dolje promijenite vrijednost
označenog polja.
Moguće je podešavati datum do 2030. godine.
5
6
Pritisnite tipku SET.
Pritisnite tipku MENU.
Datum, vrijeme i ostala podešenja aparata
mogu biti resetirana na početne vrijednosti ako
uklonite baterije na dulje od tri tjedna. U tom
slučaju, resetirajte podešenja.
Za ispis datuma na sliku, pogledajte str. 54.
Detalje o ispisu slika s datumom potražite na
str. 100, pogledajte upute za izravan ispis
(posebne upute), ili Software Starter Guide
(posebne upute).
126
23
Snimanje - napredne funkcije
Reprodukcija – osnove
Snimanje uz AF blokiranje
1
Pritisnite DISP. za uključenje LCD
zaslona.
2
Pritisnite okidač do pola za blokiranje
fokusa. Zadržite pritisnutu tipku okidača i
pritisnite tipku MF.
Na LCD zaslonu se pojavi ikona
.
Podešenje fokusa se blokira čak i ako otpustite
okidač i tipku MF.
Ručno podešenje fokusa se poništi ako ponovo
pritisnete tipku MF.
3
Ako film reproducirate na računalu koje nema
dovoljno slobodne memorije, može doći do
preskakanja slike ili povremenog gubitka zvuka.
Glasnoća pri reprodukciji filma također se
može podesiti u izborniku Set up (str. 69).
Ako opciju [Mute] (str. 68) postavite na [On] u
izborniku, glasnoća se vraća na 0, ali je
moguće podešenje tipkama v ili V.
Ako film reproducirate na TV zaslonu,
podesite glasnoću na TV prijemniku.
Editiranje filmova
Usmjerite fotoaparat na željenu
kompoziciju i pritisnite okidač do kraja.
AF blokadu nije moguće s automatskim
snimanjem.
Kod snimanja uz blokadu fokusa, moguća je
blokada u središtu AF okvira isključenjem
opcije u [ (Rec.)] izborniku.
AF blokadu je pogodna jer možete otpustiti
okidač kako bi usmjerili fotoaparat na željeni
prizor. Fokus ostane blokiran nakon snimanja te
ga je moguće primijeniti i na sljedeće snimke.
Pri snimanju kroz staklo, približite se što je više
moguće da bi izbjegli refleksije od površine
stakla.
3
ili
1
Odaberite film kojeg želite editirati i
pritisnite SET.
2
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite
(Edit) i pritisnite SET.
Tipkom za pomak
gore ili dolje odaberite
način editiranja.
Indikator podešenja
(Cut beginning): Briše
slike u prvoj polovici filma.
(Cut end): Briše slike u
drugoj polovici filma.
(Exit): Vraća se na
prikaz za reprodukciju filma.
Alati za editiranje
4
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite dio filma
kojeg želite editirati.
5
Tipkom za pomak gore ili dolje odaberite
(Play) i pritisnite SET.
Neželjene dijelove iz prve ili druge polovice filma
možete obrisati.
Pogledajte opis "Gledanje filmova" (str. 60).
88
Pojavi se prikaz kontrola i izbornika za editiranje
filma.
Započne reprodukcija privremeno editiranog filma.
Ako tijekom reprodukcije pritisnete SET, reprodukcija
se privremeno zaustavlja.
61
Priprema fotoaparata
Podešavanje jezika
Otklanjanje problema
4
Ovu opciju upotrijebite kada želite odabrati jezik
prikaza informacija na LCD zaslonu.
1
2
3
Pritisnite tipku ON/OFF za uključenje
aparata (str. 25).
Pritisnite tipku MENU
te tipkom za pomak
ulijevo ili udesno
odaberite [ (Set up)].
Odaberite jezik tipkom
za pomak gore, dolje,
lijevo ili desno, te
pritisnite tipku SET.
Ako pritisnete tipku SET bez pritiska na tipku MENU,
aparat će se vratiti u Set up izbornik bez podešavanja
jezika.
5
Pritisnite tipku MENU.
Brzo pozivanje izbornika jezika
Izbornik jezika može se prikazati tijekom
reprodukcije tako da zadržite pritisnutu tipku
SET i istovremeno pritisnete tipku MENU (ovu
funkciju nije moguće koristiti tijekom reprodukcije
filmskog zapisa ili kada je na fotoaparat spojen
dodatno nabavljiv pisač).
Tipkom za pomak
gore ili dolje odaberite
(Language), zatim
pritisnite tipku SET.
Problem
Slike su loše i
neizoštrene.
Objekt na slici
je suviše
taman.
Objekt na slici
je suviše
svijetao.
Uzrok
Rješenje
Objekt je van raspona u kojem
fotoaparat može fokusirati.
Između fotoaparata i objekta mora biti barem 46 cm.
Za slikanje iz blizine koristite makro snimanje 5 – 26 cm za
širokokutno snimanje, odnosno 26 do 46 za telefoto
snimanje.
Otežano izoštravanje objekta.
Izoštrite ručno ili blokirajte fokus. Pogledajte "Snimanje u
otežanim uvjetima automatskog izoštravanja" (str. 87).
Nedovoljno osvjetljenje pri
snimanju.
Uključite bljeskalicu [On].
Objekt je suviše taman u
odnosu na pozadinu.
Podesite kompenzaciju ekspozicije na pozitivnu (+) vrijednost
ili koristite funkciju AE Point light metering.
Objekt je izvan dometa
bljeskalice.
Pri uporabi bljeskalice, udaljenost između leće i objekta ne bi
smjela biti veća od 4,2 m kod širokokutnog snimanja ili 2,5 m
kod telefoto snimanja. Povećajte ISO osjetljivost, i snimajte.
(Pogledajte poglavlje "Promjena ISO osjetljivosti" (str. 84))
Objekt je suviše blizu.
Kod snimanja s bljeskalicom, ne možete snimati objekte bliže
od 26 cm.
Objekt je suviše svijetao u
odnosu na pozadinu.
Podesite kompenzaciju ekspozicije na negativnu vrijednost.
24
125
Reprodukcija – osnove
6
Tipkom za pomak
gore ili dolje odaberite
(Save) te pritisnite
tipku SET.
Kad je odabran
, editirani
zapis nije pohranjen i
fotoaparat se vraća na
reprodukciju.
7
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite [Overwrite]
ili [New File] te
pritisnite tipku SET.
[Overwrite]:
Pohranjuje editirani film pod
istim nazivom kao i izvornik.
Originalni podaci se brišu.
[New File]:
Pohranjuje editirani zapis pod novim nazivom.
Originalni podaci se ne brišu.
Ako preostali kapacitet CF kartice nije dostatan,
raspoloživa je samo funkcija presnimavanja. U tom
slučaju, mala oznaka v pojavljuje se na brojaču kod
izbornika za editiranje filma.
62
Snimanje - napredne funkcije
Zaštićeni filmovi ne mogu se editirati.
Za pohranjivanje editiranog zapisa potrebno je
približno tri minute. Ako se baterija isprazni
tijekom postupka, editirani filmovi se ne mogu
pohraniti. Prilikom editiranja filma koristite
potpuno napunjenu NiMH bateriju ili dodatno
nabavljivi AC adapter ACK600 (str. 130).
Moguće je editirati filmove čija je izvorna dužina
jednu sekundu ili više.
Snimanje u otežanim uvjetima
automatskog izoštravanja
U sljedećim uvjetima automatski fokus ne radi
dobro.
• Objekti koji imaju izuzetno loš kontrast u odnosu na
okolinu
• Pomiješani bliži i udaljeniji objekti
• Objekti koji imaju izuzetno svijetlu površinu u sredini
kompozicije.
• Objekti koji se brzo kreću
• Objekti sa horizontalnim crtama
Za snimanje ovakvih objekata, najprije usmjerite
fotoaparat na objekt na sličnoj udaljenosti, blokirajte
fokus i promijenite kompoziciju tako da se na njoj nalazi
objekt kojeg želite snimiti ili koristite ručno podešenje
fokusa.
Snimanje uz blokiranje fokusa
1
Pritisnite tipku DISP. za uključenje LCD
zaslona.
2
Usmjerite AF okvir prema objektu koji je
na sličnoj udaljenosti kao objekt kojeg
želite snimiti.
3
Pritisnite tipku okidača do pola za
blokiranje fokusa.
Pritom će se blokirati i AE podešenje. Povremeno se
može dogoditi da ekspozicija nije ispravna, naročito
ako je razlika između oba objekta prevelika. U tom
slučaju koristite AF blokadu.
4
Zadržite pritisnutu tipku okidača,
usmjerite fotoaparat na željenu
kompoziciju i pritisnite okidač do kraja.
87
Osnovne funkcije
Otklanjanje problema
Problem
Baterije se
prebrzo troše.
Kod korištenja
akumulatorskih
baterija:
akumulatorska
baterija se ne
puni
Slike su loše i
neizoštrene
Uzrok
Koristite pogrešne baterije.
Baterije su smanjenog
kapaciteta zbog hladnoće.
Priključci baterija su zaprljani.
Baterije nisu korištene dulje
od godinu dana.
Kod uporabe baterija za
punjenje: baterije su izgubile
svoj kapacitet.
Baterije su u punjač umetnute
u pogrešnom smjeru.
Slab kontakt.
Zaprljani priključci baterija.
Vijek trajanja baterija je
istekao.
Fotoaparat se pomaknuo
prilikom snimanja.
Funkciju automatskog
fokusiranja je ometala
prepreka pomoćne AF zrake.
Na izborniku nije isključena
pomoćna AF zraka [Off].
Rješenje
Koristite isključivo nove AA alkalne baterije koje su
ekvivalentne isporučenima iz fotoaparat ili Canon AA NiMH
baterije. (Pogledajte "Ispravno rukovanje baterijama" na str. 18.)
Ako snimate na niskim temperaturama, baterije držite na
toplom (stavite ih u džep i sl.) prije uporabe.
Dobro ih obrišite suhom krpom prije uporabe.
Ako su baterije za punjenje, nakon nekoliko ciklusa punjenja i
pražnjenja trebale bi obnoviti svoj kapacitet.
Odbacite sve 4 baterije i zamijenite ih novima.
Stavite baterije na pravu stranu.
Uvjerite se da su baterije čvrsto smještene u punjač
Provjerite spojeve adaptera u struju i na punjač.
Obrišite priključke baterija suhom krpom.
Kupite sve 4 nove baterije
Uključivanje fotoaparata
1
Početna slika se neće pojaviti ako je LCD
zaslon isključen ili ako je fotoaparat spojen na
TV prijemnik.
Uključenje fotoaparata bez zvuka uključenja i
početne slike
Pritisnite i zadržite tipku SET i zatim uključite
aparat.
Pritisnite tipku ON/OFF dok ne počne
svijetliti indikator uključenja (str. 16).
Način snimanja
Na LCD zaslonu se pojavi tekuće podešenje
snimanja u trajanju od približno 6 sekundi.
Funkcija automatskog isključivanja (Power Save)
Ako pomaknete preklopku za odabir načina rada
, objektiv će se uvući za otprilike jednu
na
minutu.
Reprodukcija
LCD zaslon prikazuje sliku.
Isključenje fotoaparata
Ponovo pritisnite tipku ON/OFF za isključenje aparata.
Držite fotoaparat mirno kad snimate.
Kod uključenja fotoaparata se čuje zvuk
uključenja i na LCD zaslonu se pojavi početna
slika. (Za promjenu zvuka uključenja i početne
slike, pogledajte opis koji slijedi i opise na str.
72 i 115.)
Obratite pozornost da na putu AF zrake nema prepreka
(primjerice, prst na fotoaparatu).
Postavite pomoćnu AF zraku na [On] (str. 67).
Ovaj aparat ima funkciju automatskog isključivanja.
Ovisno o podešenju, aparat se može isključiti ili se
LCD može automatski isključiti.
•
Automatsko isključivanje
[On]:
Tijekom snimanja:
Fotoaparat će se automatski isključiti 3 minute nakon
uporabe zadnje funkcije.
Tijekom reprodukcije:
Fotoaparat će se isključiti otprilike 5 minuta nakon
primjene zadnje funkcije.
Kad je fotoaparat spojen na pisač:
Fotoaparat će se automatski isključiti nakon otprilike
5 minuta neupotrebljavanja njega sâmog ili pisača.
124
25
Brisanje
Snimanje - napredne funkcije
1
Odaberite
izborniku.
* (Effect OFF) u FUNC.
Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja"
(str. 64).
* Prikazuje se trenutno podešenje.
2
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite foto efekt.
Ako je LCD zaslon uključen,
možete provjeriti rezultate
podešavanja prikazom slike.
Sliku možete snimiti odmah nakon pritiska na okidač.
Izbornik će se ponovo pojaviti nakon snimanja i tada
je moguće podešavanje.
3
Pritisnite tipku FUNC..
Podešavanje izlazne snage bljeskalice
1
Odaberite (Flash
Output) iz FUNC.
izbornika.
Pogledajte poglavlje "Odabir
izbornika i podešenja" (str. 64).
2
Brisanje pojedinačnih slika
1
Postavite tipku za odabir načina rada u
položaj .
2
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite sliku koju
želite obrisati i
pritisnite tipku .
Podesite izlaznu snagu bljeskalice
tipkama b ili B.
Moguće je snimanje odmah nakon odabira
podešenja, pritiskom na okidač. Izbornik se ponovo
prikazuje nakon snimanja, što vam omogućuje
jednostavnu promjenu podešenja.
Pritisnite tipku FUNC..
Uz manju izlaznu snagu bljeskalice, manje sjena se
pojavljuje na slici. Međutim, kod snimanja širokim
kutem, slika će biti tamnija, zbog nedovoljno svjetla.
Kod podešavanja izlazne snage bljeskalice, uzmite
u obzir sve uvjete snimanja, uključujući i udaljenost
do objekta.
Brisanje svih slika
1
U M načinu, izlaznu snagu bljeskalice je moguće podesiti
u tri razine kod snimanja.
3
86
Obratite pozornost da se obrisane slike ne mogu
vratiti, stoga budite oprezni pri postupku brisanja.
Pojavi se indikator potvrde.
3
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite [Erase] i pritisnite SET.
Ako ipak ne želite obrisati odabranu sliku, odaberite
[Cancel] i pritisnite SET.
U izborniku [ (Play)]
odaberite [Erase
All] i pritisnite SET.
Pojavi se indikator potvrde.
2
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite [OK] i pritisnite SET.
Ako ne želite obrisati odabranu sliku, odaberite
[Cancel] i pritisnite SET.
Nije moguće brisanje zaštićenih slika pomoću
funkcije brisanja (str. 94).
[Erase all] funkcija briše sve slike snimljene na
CF kartici.
Potrebno je formatirati CF karticu ako želite
obrisati slike i podatke vezane uz njih (str. 21).
Nije moguće brisanje zaštićenih slika pomoću
funkcije brisanja (str. 94).
63
Osnovne funkcije
•
Otklanjanje problema
Kod automatskog isključenja
Ponovo pritisnite tipku ON.
[Off]:
Funkcija se ne uključuje.
Display off
LCD zaslon će se automatski isključiti 1 minutu* nakon
zadnjeg pritiska na tipke aparata.
* Ovo vrijeme je moguće podesiti (str. 70).
Kod automatskog isključenja zaslona
LCD zaslon će se ponovo uključiti uslijed pritiska na
bilo koju tipku osim tipke ON/OFF.
Automatsko isključivanje se neće aktivirati ako
je fotoaparat u Auto Play načinu rada ili kad je
spojen na računalo (str. 93, 104).
Funkciju štednje energije možete isključiti u
izborniku [ (Set up)] (str. 70).
Prijelazi između snimanja i reprodukcije
Fotoaparat omogućuje brzo prebacivanje između
snimanja i reprodukcije. Ovo je pogodno ako
ponovo želite snimati nakon provjere ili brisanja
slike neposredno nakon snimanja.
Problem
Fotoaparat ne
snima.
Snimanje
Reprodukcija
nije moguća
Reprodukcija
Objektiv se ne uvlači 1
minutu nakon prijelaza na
reprodukciju.
Tijekom snimanja (funkcija snimanja)
Pomaknite preklopku na
.
Tijekom reprodukcije (funkcija reprodukcije)
.
Otvorite LCD zaslon i pomaknite preklopku na
• Kada je spojen pisač (dodatno nabavljiv), moguć je
ispis slika (pogledajte upute isporučene s
pisačem).
• Kada je fotoaparat spojen na računalo, možete
prebaciti slike na tvrdi disk i pregledati ih s
računala (str. 104).
Leća se ne
uvlači
Uzrok
Rješenje
Bljeskalica se puni.
Pričekajte da narančasti indikator prestane treptati i počne
trajno svijetliti i zatim pritisnite tipku okidača.
CF kartica je puna.
Umetnite novu CF karticu.
Prebacite slike na računalo, obrišite ih sa kartice i umetnite
praznu karticu u fotoaparat.
CF kartica nije ispravno
formatirana.
Formatirajte karticu. (str. 21).
Kartica je oštećena (obratite se Canon servisu).
Pokušali ste reprodukciju slika
snimljenih drugim aparatom ili
obrađenih na računalu.
Reprodukcija tih slika je moguća ako su kopirane na aparat
pomoću ZoomBrowser EX ili ImageBrowser programa.
Ime datoteke je promijenjeno
na računalu ili je promijenjeno
mjesto datoteke.
Podesite ime ili mjesto datoteke prema formatu
datoteke/strukturi aparata (Pogledajte poglavlje "O brojevima
datoteka i mapa"
(str. 114)).
Otvorili ste pokrov utora CF
kartice/baterije dok je
fotoaparat bio uključen.
Zatvorite pokrov i zatim isključite fotoaparat.
Otvorili ste pokrov utora CF
kartice/baterije (zvučni signal
upozorenja) dok je fotoaparat
snimao na CF karticu.
Zatvorite pokrove i zatim pritisnite tipku ON/OFF za pravilno
isključenje fotoaparata.
26
123
Snimanje - napredne funkcije
Snimanje - napredne funkcije
Odabir izbornika i podešenja
Odabir funkcija FUNC. tipkom (samo snimanje)
Tipkama za pomak gore ili dolje odaberite funkciju na izborniku, te
odaberite podešenje tipkom za pomak ulijevo ili udesno.
Kompenzacija ekspozicije (±0) (str. 80)
Izlazna snaga bljeskalice ( ) (str. 86)
Moguće je jednostavno snimanje u tamnim
načina
(zatvorenim) prostorima pomoću
(Indoor (str. 51)) u SCN izborniku.
Razlučivost ( ) (str. 40)
Ravnoteža bijele boje ( ) (str. 81)
1
2
3
4
5
64
Postavite tipku za odabir načina
rada u položaj .
Razlučivost ( ) (Film) (str. 40)
Način okidanja (
) (str. 47)
Pritisnite tipku FUNC.
Snimite sliku.
Promjena foto efekta
Podešavanjem foto efekta prije snimanja, moguće
je promijeniti izgled slike koju snimate.
Effect Off
Snima sliku bez foto efekta.
Vivid
Naglašuje kontrast i zasićenje boje
za snimanje naglašenih boja.
Neutral
Smanjuje kontrast i zasićenje boje
za snimanje neutralnih nijansi.
Low
Sharpening
Snima objekte uz blage prijelaze na
rubovima.
Sepia
Snimanje poput starih fotografija.
B/W
Snima crno-bijele slike
Kompresija ( ) (str. 40)
Pritisnite tipku FUNC.
Tipkama za pomak gore ili dolje
odaberite funkciju na izborniku, te
odaberite podešenje tipkom za
pomak ulijevo ili udesno.
Pri većim ISO brzinama povećavaju se smetnje
u slici. Za snimanje jasnih slika, koristite što je
manju moguću ISO brzinu.
Iako opcija AUTO bira optimalnu brzinu, kad se
dosegnu ograničenja uvjeta snimanja, brzina
se automatski poveća. To je slučaj i kad je
osvjetljenje bljeskalice nedostatno.
Efekti ( ) (str. 85)
ISO osjetljivost ( ) (str. 84)
Opcije u zagradama označavaju
početna podešenja.
Mjerenje osvjetljenja ( ) (str. 79)
4.
FUNC.
5.
Snimite
sliku
85
Otklanjanje problema
Problem
Fotoaparat ne
radi.
Fotoaparat ne
snima.
Osnovne funkcije
Uzrok
Rješenje
Fotoaparat je isključen.
Pritisnite tipku ON/OFF i zadržite nekoliko trenutaka
Pokrov baterija ili CF kartice
je otvoren.
Zatvorite ih do kraja
Baterije su umetnute
naopako.
Stavite baterije na pravu stranu
Baterije su prazne.
Zamijenite novim alkalnim ili potpuno punim baterijama (4 x AA
baterije)
Koristite mrežni adapter
Umetnuli ste krivu vrstu
baterija.
Koristite isključivo nove AA alkalne baterije koje su ekvivalentne
isporučenima iz fotoaparat ili Canon AA NiMH baterije. (Detalje o
alkalnim baterijama potražite u odjeljku "Ispravno rukovanje
baterijama" na str. 18.)
Baterije nemaju dobar
električki kontakt s
fotoaparatom.
Obrišite priključke baterija suhom mekom krpom.
Kontrola za odabir načina
rada je u položaju
(reprodukcija).
Prebacite fotoaparat na snimanje.
Kada je ispravno priključen pisač (dodatno
nabavljiv, na LCD zaslonu se pojavi oznaka
,
ili .
Kada ispravno priključite kompjutor, LCD
zaslon fotoaparata će se isključiti.
122
27
Snimanje - napredne funkcije
• Bljeskalica
Pri korisničkom podešavanju uravnoteženja
bijele boje odaberite uključenu ili isključenu
bljeskalicu. Ako se pri očitavanju ravnoteže
bijele boje s podešenjem bljeskalice na
automatski rad ili redukciju efekta crvenih očiju
aktivira bljeskalica, pri snimanju također
koristite bljeskalicu.
• ISO osjetljivost
Korisničko podešenje ravnoteže bijele boje se
ne briše čak ni nakon resetiranja na tvornička
podešenja (str. 73).
Snimanje - napredne funkcije
Promjena ISO brzine
Odabir podešenja pritiskom na tipku MENU.
1
2
Povećajte ISO brzinu kada želite smanjiti tresenje
fotoaparata, kod isključenja bljeskalice prilikom
snimanja u tamnim uvjetima ili kada je potrebno
snimati s većom brzinom zatvarača.
1
Odaberite
izborniku.
(ISO Speed) u FUNC.
Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja"
(str. 64).
* Prikazuje se trenutno podešenje.
2
Pritisnite tipku MENU.
Tipkom za pomak ulijevo ili udesno birajte opcije
izbornika.
Odabir je također moguć i tipkom zuma.
3
Način snimanja
Izbornik snimanja
Način reprodukcije
4
5
Odaberite opciju izbornika pritiskom na tipku za
pomak gore ili dolje.
Odaberite podešenje tipkom za pomak lijevo ili desno.
Pritisnite tipku MENU.
Izbornik reprodukcije
Izbornik za podešavanje
My Camera izbornik
Tipkom za pomak lijevo
ili desno odaberite ISO
osjetljivost.
Pritiskom na tipku okidača
možete snimiti sliku odmah
nakon odabira podešenja.
Nakon snimanja slike ponovo
se pojavi ovaj prikaz.
3
84
Pritisnite tipku FUNC..
Za opcije sa oznakom […] pored ikone, pritisnite tipku SET i podesite opcije iz prikazanog podizbornika. Nakon
završenog podešenja, ponovo pritisnite tipku SET, te potvrdite podešenja.
U načinu snimanja, također je moguće zatvoriti izbornik pritiskom na okidač do pola.
65
Osnovne funkcije
Popis poruka
Uporaba LCD zaslona
LCD zaslon služi za provjeru slike tijekom snimanja, reprodukciju snimljenih slika ili podešavanje opcija
izbornika. Pritiskom na tipku DISP. moguće je kružiti kroz opcije.
Snimanje
Corrupted data
RAW
Unindentified
Image
Cannot magnify
DISP. tipka
Cannot rotate
Prikaz na LCD zaslonu
(Sa informacijama)
Prikaz na LCD zaslonu
(Bez informacija)
Okvir fokusiranja
Okvir točkastog
fokusiranja
DISP. tipka
Brzina okidanja
Otvor blende
Preostali broj snimaka ili preostalo vrijeme
filma/Proteklo vrijeme (za vrijeme snimanja)
(sličica u sekundi.)
Incompatible
Wave format
Cannot register
this image
Protected
Too many marks
Unselectable
image
Off
Exx
DISP. tipka
Okvir fokusiranja se mijenja ovisno o On/Off podešenju (uz uključen LCD zaslon).
AiAF uključeno (str. 78)
Zeleno: završeno fokusiranje (u okviru)
Ne pojavljuje se: otežano fokusiranje
Pokušali ste reproducirati oštećenu datoteku.
Pokušali ste reproducirati RAW datoteku.
Pokušali ste reproducirati datoteku nepoznatog formata (primjerice, s drugog fotoaparata).
Slika koju pokušavate uvećati je snimljena u formatu ili na fotoaparatu koji ne omogućavaju
uvećavanje ili editiranje na računalu.
Slika koju pokušavate rotirati je snimljena u formatu ili na fotoaparatu koji ne omogućavaju
rotiranje ili editiranje na računalu.
Nije moguće pridjeljivanje zvučne bilješke snimljenoj slici jer slika već sadrži pridijeljenu datoteku
neodgovarajućeg formata.
Pokušali se prijaviti sliku snimljenu na drugom fotoaparatu kao početnu sliku.
Pokušali ste obrisati zaštićenu sliku.
Označili ste previše slika za tiskanje. Nije moguća daljnja obrada.
Pokušali ste podesiti funkciju za tiskanje datoteke koja nije u JPEG formatu.
Greška na fotoaparatu (gdje xx predstavlja broj greške). Pokušajte isključiti i ponovo uključiti
fotoaparat. Ako se greška ponavlja, zabilježite broj i pozovite Canon servis. Ako se greška pojavi
neposredno nakon snimanja slike, možda fotoaparat nije mogla snimiti sliku. Prebacite se u
način rada za reprodukciju i provjerite.
AiAF isključeno (str. 78)
Zeleno: završeno fokusiranje
Žuto: otežano fokusiranje
28
121
Snimanje - napredne funkcije
Neke opcije izbornika možda neće biti
dostupne za odabir, ovisno o načinu snimanja
(str. 151).
Moguće je koristiti postavke željene slike i
zvuka kod
i
u My Camera izborniku (str.
116) ili u Software Starter Guide uputama.
Sva podešenja i funkcije tipaka, osim
[Date/Time], [Language] i [Video System]
mogu biti odjednom vraćena na početne
vrijednosti (str. 73).
Snimanje - napredne funkcije
1
Odaberite
* (Auto) iz FUNC. izbornika.
Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja"
(str. 64).
* Prikazano je tekuće podešenje.
2
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite (Custom).
3
Usmjerite fotoaparat
prema listu bijelog
papira, tkanine ili sivoj
slici foto kvalitete i
pritisnite tipku SET.
Usmjerite fotoaparat tako da
list bijelog papira, tkanine ili siva slika foto kvalitete
ispuni cijeli okvir na LCD zaslonu ili tražilu. Kad
pritisnete tipku SET, fotoaparat očitava podatke o
uravnoteženju bijele boje.
Pritiskom na tipku okidača možete snimiti sliku
odmah nakon odabira podešenja. Nakon snimanja
slike ponovo se pojavi ovaj prikaz.
4
66
Pritisnite tipku FUNC..
Neka podešenja nisu dostupna u određenim
načinima snimanja. Za više informacija
pogledajte opis "Funkcije raspoložive u svakom
načinu snimanja" (str. 151).
Pri korisničkom podešavanju uravnoteženja
bijele boje savjetujemo da odaberete P način
snimanja i da podesite kompenzaciju
ekspozicije i kompenzaciju ekspozicije
bljeskalice na nulu (±0). Nije moguće ispravno
podešavanje uravnoteženja bijele boje ako
ekspozicija nije ispravno podešena (slika je
potpuno bijela ili crna).
Također savjetujemo uporabu LCD zaslona za
određivanje kompozicije i postavljanje
preklopke zuma u najveći telefoto položaj.
Budući da nije moguće očitanje podataka o
uravnoteženju bijele boje u
načinu snimanja,
podesite je u nekom drugom načinu snimanja
.
prije nego što odaberete
Snimajte s istim parametrima s kojim ste
podešavali bijelu boju. Ako se parametri
razlikuju, možda optimalna vrijednost ravnoteže
bijele boje neće biti postignuta.
Posebno je važno ne mijenjati sljedeće.
83
Popis poruka
Osnovne funkcije
Sljedeća tablica pojašnjava poruke koje se mogu ispisati na LCD zaslonu.
Način snimanja
Detalje o porukama koje se mogu pojaviti kad je fotoaparat spojen na pisač potražite u uputama za uporabu pisača.
Busy…
No Memory Card
Cannot record
Memory card
error
Memory card full
Naming error
Change the
batteries
No image
Image too large
Incompatibile
JPEG format
Fotoaparat snima ili čita podatke sa CF kartice. Povratak svih podešenja fotoaparata i izbornika
na tvornička podešenja.
Pokušali ste snimiti ili gledati slike a niste umetnuli karticu u fotoaparat.
Pokušali ste snimiti a niste umetnuli karticu u fotoaparat.
Sa CF karticom nešto nije u redu.
Kompenzacija ekspozicije
CF kartica je popunjena i nije moguće spremanje novih slika ili oznaka za tiskanje na pisaču.
Fotoaparat ne može generirati naziv slike jer fotoaparat već ima direktorij koji sadrži sliku istog
naziva koje pokušava generirati, ili je broj datoteke dostigao maksimalan broj. Iz [Rec] izbornika
za snimanje podesite [File No. reset] na [On]. Kopirajte na računalo sve slike sa kartice i zatim je
formatirajte. Obratite pozornost da formatiranjem brišete sve slike na CF kartici.
Baterije su prazne i treba ih zamijeniti novim AA alkalnim (str. 17) ili napunjenim baterijama.
Na CF kartici nema snimljenih slika.
Pokušali ste reproducirati sliku prevelike veličine datoteke ili razlučivosti veće od 4064 x 3048
piksela.
Pokušali ste reproducirati datoteku u neodgovarajućem JPEG formatu.
5 (Crveno)
3,8x 4,8x 6,0x 7,4x 10x
str. 38, 74
str. 80
Uravnoteženje bijele boje
str. 81
Način rada pogona
str. 45, 47
ISO osjetljivost
str. 84
Foto efekti
str. 85
Način mjerenja svjetla
str. 79
Kompresija
str. 40
Razlučivost
str. 40
Ispis veličine razglednice
str. 53
Bljeskalica
str. 42
Smanjenje efekta crvenih očiju str. 43
Makro snimanje
str. 44
Ručno fokusiranje
str. 89
Automatsko zakretanje
str. 91
Snimanje filmova
str. 55
Podešenje digitalnog zuma*2
str. 46
Upozorenje na tresenje
str. 16
fotoaparata
Istrošene baterije
str. 19
*1: Pojavljuju se ikone opcija svih SCN načina (str. 51).
*2: Povećanje pri zumiranju se odnosi na kombinaciju optičkog i digitalnog
zumiranja. Ovi brojevi se pojavljuju kad je aktiviran digitalni zum.
120
Snimanje - napredne funkcije
Podesite kad snimate uz umjetnu
Fluorescentna rasvjetu fluorescentne žarulje s tri
valne dužine toplo-bijelo, hladnožarulja
bijelo ili toplo-bijelo.
Podesite kad snimate po danu uz
Fluorescentna umjetnu rasvjetu obične
fluorescentne žarulje ili
žarulja po danu fluorescentne žarulje s tri valne
dužine.
Za odabir korisničke vrijednosti
pomoću lista bijelog papira za
Korisničko
postizanje optimalnog
podešenje
uravnoteženja bijele boje u
određenim uvjetima snimanja.
1
Odaberite
* (Auto) u FUNC. izborniku.
Pogledajte poglavlje "Odabir izbornika i podešenja"
(str. 64).
* Pojavi se tekuće podešenje.
2
Tipkama za pomak
lijevo ili desno
odaberite željeno
podešenje bijele boje.
Za korisnička podešenja ( )
pogledajte opis u sljedećem
poglavlju.
82
Kod promjene načina snimanja, podešenja se
pojavljuju na LCD zaslonu na oko 6 sekundi, čak i ako
je LCD zaslon podešen tako da ne pokazuje
informacije, ili isključen. (Podešenja načina snimanja
se možda neće pojaviti, ovisno o podešenju aparata.)
Moguće je podesiti bljeskalicu, makro snimanje, te
podešenja ručnog fokusiranja dok se informacije
prikazuju na LCD zaslonu.
i ikona u
tablici na prethodnoj stranici se
pojavljuju i kod isključenog prikaza informacija.
Osim toga, okvir autofokusa, okvir točkastog mjerenja,
brzina okidanja, otvor blende, broj preostalih slika ili
preostalo vrijeme snimanja filma se prikazuju kao u
primjeru na prethodnoj stranici.
Postavljanje tipke za odabir načina snimanja u položaj
ili
uključuje LCD zaslon, neovisno o podešenju
samog zaslona.
Mala brzina okidanja će biti odabrana zbog
nedovoljnog svjetla ako indikator pored tražila trepće
narančasto nakon završenog mjerenja, a ikona
tresenja aparata ( ) se prikazuje na LCD zaslonu.
Postavite bljeskalicu u položaj ili , ili postavite
aparat na tronožac.
Nakon snimanja slike pritiskom na okidač do kraja,
slika se prikazuje na LCD zaslonu na oko 2 sekunde
(vrijeme je moguće podesiti od 2 do 10 sekundi). Ako
pritisnete tipku SET dok se slika prikazuje, prikaz će
se nastaviti (str. 36).
29
Snimanje - napredne funkcije
Kada je LCD zaslon uključen, možete provjeriti
podešenja.
Pritiskom na tipku okidača sliku možete snimiti
odmah nakon odabira podešenja. Nakon snimanja
slike ponovo se pojavi ovaj prikaz.
3
Pritisnite tipku FUNC..
Uravnoteženje bijele boje se ne može podesiti
ako je odabran (Sepia) ili (Crno-bijelo) foto
efekt.
Korisničko podešavanje uravnoteženja bijele boje
Uravnoteženje bijele boje možete sami podesiti
kako bi postigli optimalne rezultate u određenim
uvjetima snimanja tako da fotoaparat procjeni
bjelinu lista papira, tkanine ili sivu sliku foto
kvalitete. U sljedeće tri situacije nije moguće
ispravno podesiti ravnotežu bijele u (Auto), te
snimajte nakon očitanja podataka o ravnoteži bijele
(Manual).
boje u
Podešenja izbornika i početne vrijednosti
Izbornik snimanja
Opcija izbornika
AiAF
Red-eye
AF-assist Beam
Digital Zoom
Review
Date stamp
Podešenje
Uključenje (aparat automatski odabire okvir autofokusa kod snimanja) ili
isključenje AiAF funkcije (odabran je središnji okvir autofokusa).
• On*/Off
Uključenje/isključenje redukcije efekta crvenih očiju.
• On*/Off
Podešavanje izlazne snage pomoćne zrake za fokusiranje, ovisno o uvjetima
snimanja kod automatskog fokusiranja.
• On*/Off
Uključenje/isključenje digitalnog zuma.
• On/Off*
Podešavanje vremena prikaza slika na LCD zaslonu nakon otpuštanja okidača.
• Off, te 2* do 10 s.
Odabir formata datuma za umetanje na sliku kod odabira opcije
.
• Off*/Date/Date & Time
Stranica
78
42
36
46
36
54
* Početno podešenje
Snimanje iz blizine (makro snimanje)
Snimanje objekata iste boje (nebo, more, šuma, itd.)
Snimanje s nestandardnim izvorom svjetla (kao npr.
živina-svjetiljka)
67
Osnovne funkcije
Razne funkcije
• Vrijeme snimanja
Reprodukcija
Standardni prikaz
Broj datoteke
DISP. tipka
DISP. tipka
Datum/vrijeme
Detaljni prikaz*
snimanja
Bez prikaza
Broj slike i ukupan broj
Histogram
Otvor blende
Brzina zatvarača
Duljina filma
str. 40
str. 40
str. 92
str. 55
str. 94
8.000 kHz
1.0 s ili manje
1.3 s ili manje
Operation Sound
0.3 s ili manje
0.4 s ili manje
Selftimer Sound
2.0 s ili manje
2.0 s ili manje
Shutter Sound
0.3 s ili manje
0.4 s ili manje
Uz ovaj fotoaparat se ne mogu koristiti formati drugačiji
od navedenih.
Primjer ove funkcije je snimanje uzvika "Smiješak molim"
kao zvuka timera tako da fotoaparat reproducira ovaj
zvuk dvije sekunde prije snimanja slike. Također možete
snimiti veselu glazbu kako bi se osobe koje snimate
spontano nasmiješile ili pozirale u ritmu glazbe. Na taj
način možete podesiti fotoaparat izradom i dodavanjem
novih My Camera podešenja.
DISP. tipka
Komprimiranje
Razlučivost (mirna slika)
Zvučni zapis (WAV datoteka)
Film
Status zaštite
11.025 kHz
Start-up Sound
* Detaljni prikaz nije dostupan u indeksnom prikazu (9 slika).
Detaljniji opis kreiranja i dodavanja datoteka
podešenjima My Camera potražite u uputama za
uporabu softvera.
30
119
Snimanje - napredne funkcije
Snimanje - napredne funkcije
Izbornik reprodukcije
Opcija izbornika
Protect
Rotate
Sound Memo
Erase all
Auto Play
Print Order
Transfer Order
Podešenje
Uključuje / isključuje zaštitu slika.
Zakretanje slika za 90 ili 270 stupnjeva na zaslonu.
Dodavanje zvučnih bilježaka slikama
Brisanje svih slika s CF kartice (osim zaštićenih).
Slijedom prikazuje odabrane slike.
Podešavanje postavki ispisa za pisač sa funkcijom izravnog ispisa ili za foto
studio.
Podešavanje postavki prijenosa slika na računalo.
Stranica
94
91
92
63
93
98
102
Izbornik za podešavanje
Opcija izbornika
Mute
Podešenje
Uključite funkciju za istovremeno isključenje zvukova uključenja, rada, timera, i
okidača. Za detalje, pogledajte poglavlje "Odnos Mute funkcije u [ (Set up)]
izborniku i podešenja zvuka u [ (My Camera)] izborniku na str. 72.
• On/Off*
Zvukovi upozorenja neće biti isključeni Mute funkcijom.
Stranica
–
Pritiskom na tipku okidača možete snimiti sliku
odmah nakon odabira podešenja. Nakon snimanja
slike ponovo se pojavi ovaj prikaz.
3
WB Podešavanje uravnoteženja bijele
boje
Pritisnite tipku FUNC..
Za poništenje kompenzacije ekspozicije, tipkom za
pomak lijevo ili desno vratite podešenje na nulu.
Kad je podešenje bijele boje usklađeno prema
izvoru svjetla, fotoaparat može točnije reproducirati
boje.
Fotoaparat sam podešava
Automatski uravnoteženje bijele boje zavisno od
uvjeta
Podesite za snimanje na otvorenom
Dnevno
prostoru za sunčana i vedra dana
svjetlo
Oblačno
Podesite za snimanje na otvorenom
za oblačna vremena, u suton ili u
sjeni.
Žarulja
Podesite kad snimate uz umjetnu
rasvjetu žarulje sa žarnom niti ili
okrugle fluorescentne žarulje s tri
valne dužine.
* Početno podešenje
68
81
Razne funkcije
Osnovne funkcije
Snimanje počinje.
Snimanje se zaustavlja nakon isteka podešenog
vremena.
• [Start-up Sound]: 1 sekunda
• [Operation Sound]: 0,3 sekunde
• [Selftimer Sound]: dvije sekunde
• [Shutter Sound]: 0,3 sekunde
7 b Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite
8
(Register).
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite [OK] i pritisnite SET.
Format datoteka podešenja My Camera
Način snimanja
Podešenja My Camera moraju odgovarati sljedećim
formatima datoteka. Međutim, slike snimljene na CF
karticu ovog fotoaparata mogu se prijaviti bez
obzira na navedene formate.
Start-up Image
• Format slike pri snimanju JPEG (Base line JPEG)
• Uzorkovanje
4:2:0 ili 4:2:2
• Veličina slike
320 x 240 piksela
• Kapacitet datoteke
20 KB ili manje
Start-up Sound, Operation Sound, Selftimer
Sound i Shutter Sound
• Format snimanja
WAVE (mono)
• Kvantizacija bita
8 bita
• Frekvencija uzorkovanja
11.025 kHz ili 8.000 kHz
str. 38, 74
Kompenzacija ekspozicije
str. 80
Uravnoteženje bijele boje
str. 81
Foto efekt
str. 85
ISO brzina
str. 84
Bljeskalica
str. 42
Makro način snimanja
str. 44
Ručno izoštravanje
str. 89
Način mjerenja osvjetljenja
str. 79
Razlučivost (filmovi)
str. 40
Slaba baterija
str. 19
Osim navedenog, prikazuju se i brzina zatvarača,
podešenje otvora blende, histogram i trajanje
snimljenog filma, kao u primjeru na prethodnoj stranici.
* Pojavljuju se sve opcije SCN načina (str. 51).
Nije moguće prijavljivanje zvukova filma i
zvučnih zapisa (str. 55, 92).
Kod prijavljivanja novih podešenja My Camera,
prethodna podešenja se obrišu.
Kod nekih datoteka slika mogu se pojaviti i sljedeće
informacije.
Audio datoteka drugačija od WAV datoteke ili
datoteka čiji format fotoaparat ne može prepoznati.
Prema DCF standardu "Design rule for Camera
File system", JPEG datoteke nisu podržane.
RAW format datoteke
Nepoznati format datoteke.
Slika na LCD zaslonu može biti tamna ako
koristite zaslon na suncu, ili pod jakim
osvjetljenjem. To nije kvar.
On/off stanje zaslona će biti memorirano kod
isključenja aparata. Kod ponovnog uključenja,
stanje će biti kao prije isključenja. Međutim,
ako uključite zaslon i pojavi se poruka
"Change the Batteries", LCD zaslon se
sljedeći put možda neće automatski uključiti.
118
31
Snimanje - napredne funkcije
1
Odaberite *
(Evaluative) iz FUNC.
izbornika.
Pogledajte poglavlje "Odabir
izbornika i podešenja" (str. 65).
* Prikazano je trenutno
podešenje.
2
3
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite način
mjerenja svjetla.
Pritisnite tipku FUNC..
Snimanje - napredne funkcije
Podešavanje ekspozicije
Podesite kompenzaciju ekspozicije da objekt ne bi
bio suviše taman ako je objekt osvijetljen sa
stražnje strane ili ako je njegova pozadina
osvjetljenja.
1
Odaberite * (± (Exp.))
iz FUNC. izbornika.
Volume
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite podešenje.
Ovo podešenje se može promijeniti u koracima od 1/3
u opsegu od -2EV do +2EV.
Rezultat podešavanja možete provjeriti na LCD
zaslonu kada je uključen.
Podešenje
Podešavanje glasnoće zvuka uključenja, rada, timera, zatvarača, ili reprodukcije.
Glasnoću nije moguće podesiti ako je uključena [Mute] funkcija.
Stranica
–
Pogledajte poglavlje "Odabir
izbornika i podešenja" (str. 64).
* Prikazuje se trenutno
podešenje.
2
80
Opcija izbornika
Shutter Volume
Podešavanje zvuka zatvarača kod pritiska okidača do kraja. Kod filmova se neće
čuti zvuk zatvarača.
Playback Vol.
Podešavanje glasnoće kod reprodukcije zvučnog zapisa ili filma.
Start-up Vol.
Podešavanje zvuka kod uključenja aparata.
Operation Vol.
Podešavanje zvuka kod rukovanja tipkama (osim okidača).
Selftimer Vol.
Podešavanje glasnoće zvuka timera 2 sekunde prije snimanja slike.
34
60, 92
25
–
45
* Početno podešenje
69
Osnovne funkcije
Razne funkcije
Kod prikaza snimljene slike na LCD zaslonu,
moguće je provjeriti ekspoziciju pomoću
grafikona (pogledajte poglavlje o histogramu
(dolje)) koji prikazuje raspored svjetline slike.
Ako je potrebno podešavanje ekspozicije,
podesite, i ponovno snimite sliku. (Pritisnite
tipku DISP. ako se histogram i ostale
informacije ne prikazuju.)
Informacije o snimanju se možda neće
pravilno prikazati na drugim aparatima, i
obratno.
2
Primjeri histograma
Tamna slika
Uravnotežena slika
Pritisnite tipku MENU.
Pojavi se izbornik [
(Play)].
Svijetla slika
5
Pritisnite tipku DISP.
Pojavi se slika.
Start-up Image Idite na korak 6a, 7a
Start-up Sound, Shutter Sound, Operation Sound
Selftimer Sound Idite na korak 6b, 7b
6 a Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite sliku koju želite prijaviti.
3
Funkcija histograma
Histogram je grafički prikaz koji omogućuje
procjenu svjetline snimljene slike. Što je veća
amplituda prema lijevoj strani grafičkog
prikaza, to je slika tamnija. Što je veća
amplituda prema desnoj strani grafičkog
prikaza, to je slika svjetlija. Ako je slika tamna,
podesite ekspoziciju na pozitivnu vrijednost,
odnosno, ako je slika suviše svijetla, podesite
ekspoziciju na negativnu vrijednost (str. 80).
Tipkom za pomak udesno odaberite
izbornik [ (My Camera)], te tipkom za
pomak gore ili dolje kontrolera odaberite
funkciju koju želite upisati.
7 a Pritisnite tipku SET.
6 b Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite
4
Tipkom za pomak desno ili lijevo
odaberite
ili .
Pojavi se
.
32
117
Snimanje - napredne funkcije
Opcija izbornika
Power saving
Date/Time
Format
File No. Reset
Auto Rotate
* Početno podešenje
70
(Record) i pritisnite SET.
Podešenje
Auto power down i Display Off opcije mogu se podesiti tipkom SET.
Auto Power Down
Uključenje/isključenje automatskog isključenja aparata nakon zadanog vremena
neaktivnosti.
• On*/Off
Display Off
Podešavanje vremena isključenja LCD zaslona u slučaju neaktivnosti.
• 10 sec.
• 1 min.*
• 20 sec.
• 2 min.
• 30 sec.
• 3 min.
Podešavanje datuma, vremena i formata prikaza datuma.
Formatiranje (inicijalizacija) CF kartice.
Podešavanje numeriranja slika.
• On/Off*
Uključenje/isključenje automatske rotacije slika na LCD zaslonu.
• On*/Off
Snimanje - napredne funkcije
Stranica
25
26
2
3
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite [On] ili [Off].
Pritisnite tipku MENU.
Moguće je odmah snimiti sliku pomoću odabranog AF
okvira pritiskom na okidač umjesto pritiska na tipku
MENU.
22
21
Pri uporabi digitalnog zuma automatski se
izoštrava središte kadra.
Promjena načina mjerenja osvjetljenja
Primjereno za standardne uvjete
snimanja uključujući i prizore s
osvijetljenom pozadinom. Fotoaparat podijeli slike na nekoliko
područja za mjerenje osvjetljenja.
Procjena
Složeni uvjeti osvjetljenja se procjeosvjetljenja njuju zavisno od položaja objekta,
svjetline, pozadine, izravnog svijetla
i osvjetljenja pozadine i fotoaparat
prilagođuje podešenja za ispravnu
ekspoziciju glavnog objekta.
114
89
Srednje
osvjetljenje
u sredini
prizora
Fotoaparat mjeri prosječnu
ekspoziciju cijele slike, međutim s
naglaskom na objekt u sredini prizora.
Koristite ovaj način mjerenja kad se
objekt nalazi na osvijetljenoj pozadini
ili ako je objekt okružen jakim
svjetlom.
Mjerenje
unutar AE
okvira
Fotoaparat mjeri područje unutar AE
okvira u sredini LCD zaslona. Koristite
ovo podešenje kad želite podesiti
ekspoziciju na objektu u sredini
zaslona.
79
Snimanje - Osnove
Razne funkcije
2
3
4
Tipkom za pomak lijevo
ili desno odaberite
izbornik [ (My
Camera)], te tipkom za
pomak gore ili dolje odaberite željeno
podešenje
Tipkom za pomak lijevo
ili desno promijenite
željeno podešenje.
Pritisnite tipku MENU.
Pritiskom na tipku MENU zatvara se izbornik i
izvedena podešenja postaju valjana.
Tijekom snimanja, izbornik možete zatvoriti pritiskom
na tipku okidača do pola.
Ako u koraku 4 odaberete [Theme], možete
odabrati određenu temu za svako podešenje
My Camera.
Ako je u izborniku [ (Set up] funkcija (Mute)
podešena na [On], ne čuje se zvučni signal čak
i kad je svaka funkcija zvuka ([Start-up Sound],
[Operation Sound], [Selftimer Sound] i [Shutter
Sound] u izborniku [ (My Camera)]
(On)] (str. 68). Zvuk
postavljena na [ , ,
greške će se čuti i u tom slučaju.
Prijavljivanje podešenja My Camera
Nove slike i zvukove snimljene na CF karticu
možete jednostavno dodati podešenjima My
Camera na izbornicima [ ] i [ ]. Također možete
koristiti isporučeni softver za prijenos slika i
zvukova sa računala na fotoaparat.
Moguće je pohraniti sljedeće funkcije fotoaparata.
Početna slika kod uključenje
Početni zvuk kod uključenja
Zvuk izvedene funkcije
Zvuk timera
Zvuk zatvarača
Prijavljivanje slika i zvukova sa CF kartice
1
Uključite fotoaparat (str. 25), te pomaknite
preklopku za odabir načina rada na .
Fotoaparat se uključi i spreman je za reprodukciju.
Detaljnije podatke o tome koja podešenja se mogu
promijeniti u određenim načinima snimanja potražite u
opisu "Funkcije raspoložive u svakom načinu
snimanja" (str. 151) na kraju ovih uputa.
4
Koristite preklopku zuma za postizanje
željene kompozicije (odgovarajuće
veličine objekata u tražilu).
Automatski način rada
U ovom načinu rada, potrebno je jedino pritisnuti
tipku okidača i ostaviti fotoaparat da učini sve
ostalo.
1
Provjerite je li fotoaparat spreman za
snimanje (str. 26).
2
3
Zakrenite kontrolu u položaj
.
Usmjerite fotoaparat prema objektu.
Povećanje veličine
objekta (široki kut)
Smanjenje veličine
objekta (telefoto)
Kut gledanja može se podesiti od 35 do 105 mm,
ekvivalentno klasičnom filmu.
Kad je LCD zaslon uključen, kombinacijom digitalnog i
optičkog zuma moguće je povećanje do oko 10x
(Pogledajte poglavlje Digitalni zum, str. 46).
116
33
Snimanje - napredne funkcije
Za više informacija pogledajte opis "Funkcije
raspoložive u svakom načinu snimanja"
(str. 151).
Ako želite promijeniti ekspoziciju, tipkom SET
odaberite brzinu zatvarača ili tipkom za pomak
lijevo ili desno podesite otvor blende.
Svjetlina LCD zaslona usklađena je s
odabranim vrijednostima brzine zatvarača i
otvora blende. Ako odaberete veću brzinu
zatvarača ili ako snimate na tamnim mjestima
(ublažavanje
uz bljeskalicu podešenu na
efekta crvenih očiju, bljeskalica uključena) ili
(bljeskalica uključena), LCD zaslon će se uvijek
uključiti.
Za odnos između vrijednosti otvora blende i
brzine zatvarača, pogledajte str. 76.
Snimanje - napredne funkcije
Odabir načina automatskog izoštravanja
Opcija izbornika
Distance Units
Okvir za automatsko izoštravanje (AF okvir) možete
promijeniti. AF okvir je vidljiv kad je LCD zaslon
uključen (str. 28).
Fotoaparat automatski bira
On
između devet AF okvira za
(Automatski
izoštravanje u skladu s
odabir)
uvjetima snimanja.
Od devet AF okvira za
OFF
izoštravanje je odabran
(Središnji
središnji. To je praktično kad
okvir)
točka izoštravanja treba biti
na željenom dijelu kadra.
Language
Video System
Podešenje
Podešavanje formata prikaza MF indikatora udaljenosti.
• m/cm*
• ft/in
Podešavanje jezika izbornika i poruka na LCD zaslonu.
• English*
• Italiano
• Deutsch
• Norsk
• Francais
• Svenska
• Nederlands
• Espanol
• Dansk
• Chinese
• Suomi
• Japanese
Moguće je promijeniti jezik za vrijeme reprodukcije slika držanjem tipke SET uz
pritisak na tipku MENU.
Podešavanje video sustava izlaznog signala.
• NTSC
• PAL
Stranica
89
24
113
označuje AF okvir na zaslonu.
1
U izborniku [
(Rec.)] odaberite
(AiAF).
* Početno podešenje
Pogledajte "Odabir izbornika i podešenja" (str. 65).
78
71
Snimanje - Osnove
5
Razne funkcije
• Ako je LCD zaslon uključen, na njemu se pojavi
slika u trajanju dvije sekunde.
Pritisnite okidač do
pola.
Okidač ima dva stupnja
djelovanja.
Pritisak do pola
Pritisak do pola automatski
podešava ekspoziciju i fokus.
• Kad fotoaparat završi mjerenje, čuju se dva zvučna
signala "bip!" i indikator pokraj tražila svijetli zeleno
ili narančasto. Ako je LCD zaslon uključen, pojavi se
zeleni okvir automatskog fokusiranja (AF).
• Ako je izoštravanje objekta otežano, trepće žuti
indikator i čuje se jedan zvučni signal "bip!".
6
Pritisnite okidač do
kraja (str. 45).
Pritisak do kraja
Pritisak do kraja otpušta
zatvarač.
• Čuje se zvuk zatvarača nakon snimljene slike. Ne
pomičite aparat dok ne čujete zvuk.
• Indikator pored tražila će treptati zeleno dok se
podaci snimaju na CF karticu.
Za informacije o podešenjima koje možete
promijeniti, pogledajte opis na str. 151.
Review funkcijom moguće je promijeniti
trajanje prikaza slike na LCD zaslonu nakon
snimanja ili podesiti tako da se uopće ne
prikazuje (str. 36).
Ako trepće narančasti ili žuti indikator kad
pritisnete okidač do pola, moguće je snimiti
sliku pritiskom okidača do kraja.
Slike se prije snimanja na CF karticu
pohranjuju u internu memoriju aparata, što
omogućuje trenutno snimanje nove slike, sve
dok ima dovoljno mjesta u internoj memoriji.
Zvučni indikator i zvuk zatvarača moguće je
uključiti ili isključiti u Set up izborniku. (str. 69)
Ako je zvuk zatvarača podešen na [ , ,
(On)] (str. 72) i [Mute] je podešeno na On,
neće se čuti nikakav zvuk.
Zvuk zatvarača se neće čuti kod snimanja filma.
Nije moguće snimanje kod punjenja
bljeskalice.
Kapacitet direktorija
Svaki direktorij obično sadrži do 100 slika.
Međutim, budući da se slike snimljene u
Continuous ili Stitch Assist načinu rada uvijek
pohranjuju u isti direktorij, on može sadržavati
više od 100 slika. Broj slika može biti veći od
100 i ako direktorij sadrži slike kopirane s
računala ili snimljene drugim fotoaparatom.
Obratite pozornost da se slike u direktorijima koji
sadrže 2001 ili više slika ne mogu reproducirati
u ovom fotoaparatu.
Korisnička podešenja (My Camera)
Izbornik My Camera omogućuje odabir početne
slike i početnog zvuka pri uključenju fotoaparata,
zvuka zatvarača, zvuka izvedene funkcije kao i
zvuk timera.
Primjer: početna slika
Početno (tvorničko) podešenje funkcije My Camera ( )
sadrži znanstveno-fantastičnu temu a slika ptice
predstavlja početno (tvorničko) podešenje funkcije My
Camera ( ).
Promjena podešenja My Camera
1
Pritisnite tipku MENU.
Pojavi se izbornik [
ili [ (Play)].
(Rec)]
34
115
Snimanje - napredne funkcije
Snimanje - napredne funkcije
Podešavanje aparata (My Camera podešenja)
Moguće je odabrati temu, početnu sliku i zvuk, zvuk zatvarača, zvuk kod rukovanja aparatom, te zvuk
i
svake opcije za
timera na ovom aparatu. To su My Camera podešenja. Također je moguće podesiti
slike sa CF kartice, te novo snimljene zvukove, ili pomoću priloženog softvera. Za detalje, pogledajte
Software Starter Guide upute.
Opcija izbornika
Theme
Start-up Image
Start-up Sound
Operation
Sound
Selftimer Sound
Shutter Sound
Sadržaj My Camera
izbornika
Podešenje
Odabir teme za početnu sliku, zvuk, zvuk zatvarača, zvuk kod rukovanja, te
zvuk timera.*1
Podešavanje početne slike kod uključenja aparata.
Podešavanje početnog zvuka kod uključenja aparata.*1
Podešavanje zvuka tipaka (osim okidača).*1
1
Podešavanje zvučne indikacije timera, 2 sekunde prije okidanja.*
Podešavanje zvuka zatvarača. Kod filmova nema zvuka zatvarača.*1
(Isključeno) /
* Početno podešenje
*1 Odnos između [Mute] podešenja u [
(Set up)] izborniku, te podešenja zvuka u [
115
115
115
115
115
115
115
(My Camera] izborniku
Za istovremeno isključenje početnog zvuka, zvuka zatvarača, zvuka tipaka, te zvuka timera, podesite opciju [Mute] u [
izborniku na [On].
72
Stranica
(Set up)]
Ako se vrijednost brzine zatvarača prikazuje u
crvenoj boji, slika je premalo eksponirana
(nedovoljno osvjetljenje) ili previše eksponirana
(previše svijetla). Tipkom za pomak desno ili
lijevo podesite otvor blende dok se vrijednost
brzine zatvarača ne prikaže u bijeloj boji.
U određenim položajima zuma neke vrijednosti
otvora blende nisu dostupne (str. 76).
Obratite pozornost da tresenje fotoaparata ima
veliki utjecaj pri malim brzinama zatvarača. Ako
se u sredini LCD zaslona pojavi indikator
tresenja fotoaparata , prije snimanja učvrstite
fotoaparat na stativ.
U ovom načinu rada, brzina zatvarača koja se
sinkronizira s bljeskalicom iznosi 1/30 do 1/500
sekunde. Zato se vrijednost otvora blende
može automatski promijeniti da bi se
sinkronizirala s bljeskalicom čak i ako je
vrijednost otvora blende prethodno podešena.
Prikaz otvora blende
Što je vrijednost otvora blende veća, to je otvor
blende manji.
M Ručno podešenje brzine zatvarača i otvora
blende
Brzinu zatvarača i otvor blende možete ručno
podesiti za postizanje određenog efekta. Ovo je
pogodno pri snimanju vatrometa i ostalih slika kod
kojih je teško automatski ispravno odrediti
ekspoziciju.
Ako pritisnete okidač do pola, na LCD zaslonu
pojavljuje se broj koji označava razliku između
standardne* i odabrane vrijednosti ekspozicije. Ako je
razlika veća od ±2 stupnja, "-2" ili "+2" se pojavljuje u
crvenoj boji.
* Standardna vrijednost ekspozicije je izračunava
pomoću AE funkcije, prema odabranom načinu
mjerenja.
77
Razne funkcije
Snimanje – Osnove
Uporaba tražila pri snimanju
Resetiranje brojeva datoteka
Možete odabrati način pridjeljivanja brojeva
datotekama.
On
Off
1
Brojevi datoteka se resetiraju tako da počinju od
početka (100-0001) svaki put kad stavite novu
CF karticu. Novim slikama koje se snimaju na CF
kartice uz već postojeće slike pridjeljuju se
sljedeći dostupni brojevi.
Broj datoteke posljednje slike se sprema tako da
se slikama na novoj CF kartici pridjeljuju brojevi
koji počinju od tog broja.
Podešenje funkcije [File No. Reset] na [On] je
korisno ako želite izbjeći ponavljanje naziva
datoteka pri prijenosu slika na računalo.
Isključenjem LCD zaslona (str. 28) i uz uporabu optičkog
tražila možete tijekom snimanja smanjiti potrošnju
energije.
O brojevima datoteka i mapa
Slikama se pridjeljuju brojevi datoteka od 0001 do
9900, a direktorijima se pridjeljuju brojevi od 100
do 998 (Posljednje dvije znamenke broja direktorija
ne mogu biti 99).
1
U izborniku [ (Set
up)] odaberite [File
No. Reset].
Poravnajte oznake polja mjerenja
automatskog fokusa (uglate zagrade) u
tražilu s objektom kojeg želite snimiti.
Središte slike
Prozor tražila
Pogledajte opis "Odabir
izbornika i podešenja" (str. 65).
2
Tipkom za pomak lijevo ili desno
odaberite [On] ili [Off].
3
Pritisnite tipku MENU.
Slika koja se vidi u tražilu u odnosu na
snimljenu sliku
Snimljena slika je obično šira od slike koja se
vidi u tražilu. Stvarnu veličinu slike možete
provjeriti na LCD zaslonu.
Snimljena slika može razlikovati od slike koja se
vidi u optičkom tražilu zbog udaljenosti između
tražila i objektiva (osobito kod krupnih kadrova).
Koristite li tražilo kod snimanja izbliza, dio kadra
možda neće biti snimljen. Stoga je kod snimanja
iz blizine bolje koristiti LCD zaslon (str. 44).
Brojevi direktorija ne mogu sadržavati 99 kao zadnja dva broja
114
35
Snimanje - napredne funkcije
Obratite pozornost da tresenje fotoaparata ima
veliki utjecaj pri malim brzinama zatvarača. Ako
se u sredini LCD zaslona pojavi indikator
tresenja fotoaparata , prije snimanja učvrstite
fotoaparat na stativ.
Vrijednost otvora blende i brzine zatvarača
mijenjaju se u skladu s podešenjem zuma na
sljedeći način.
Širokokutno
snimanje
Telefoto
snimanje
Brzina
Otvor blende
zatvarača (s)
F 2.8
do 1/1250
F 3.2 - 4.0
do 1/1600
F 4.5 - 8.0
do 1/2000
F 4.8
do 1/1250
F 5.6 - 7.1
do 1/1600
F 8.0
do 1/2000
Najveća brzina zatvarača za sinkronizaciju
bljeskalice iznosi 1/500 sekunde. Ako
odaberete veću brzinu zatvarača, fotoaparat
automatski vraća brzinu zatvarača na 1/500
76
Funkcija automatskog fokusiranja
Ova fotoaparat koristi AiAF (Artificial Inteligence
Autofocus) tehnologiju koja se zasniva na
primjeni širokog područja mjerenja za vrlo
precizni proračun žarišne udaljenosti. Ova
funkcija omogućuje vrlo jasno fokusiranje čak i
kad je objekt pomaknut u odnosu na sredinu
kompozicije.
Snimanje - napredne funkcije
Prikaz brzine zatvarača
Ovdje navedeni podaci označuju brzinu
zatvarača u sekundama. Za manje brzine,
navodnici označuju decimalnu točku, odnosno,
0"3 označuje 0.3 sekunde i 2" označuje dvije
sekunde.
Resetiranje podešenja za tiskanje
Moguće je resetiranje svih podešenja na početne
vrijednosti.
1
Uključite aparat.
Resetiranje je moguće kod snimanja ili reprodukcije.
2
Pritisnite tipku MENU na 5 sekundi, ili
dulje.
Sljedeća podešenja neće biti resetirana na
početne vrijednosti.
− Datum/vrijeme, jezik i video sustav u [ (Set
up)] izborniku (str. 68, 69)
− Ručno podešenje bijele boje (str. 82)
− Novo registrirana My Camera podešenja
(str. 115)
Ako je aparat spojen na računalo ili pisač, ova
funkcija neće raditi.
Pojavljuje se poruka "Reset settings to default?" na
LCD zaslonu.
3
Av Podešavanje otvora blende
Otvor blende određuje količinu svjetlosti koja prolazi
kroz objektiv. Odabir manje vrijednosti otvora
blende (veći otvor blende) omogućuje snimanje
jasnih portreta na mutnoj pozadini. Odabir veće
vrijednosti otvora blende (manji otvor blende)
omogućuje jasno snimanje cijelog prizora od
prednjeg dijela do pozadine.
Tipkom za pomak
lijevo ili desno
odaberite [OK] i zatim
pritisnite SET.
Nakon resetiranja pojavljuje
se zaslon na slici desno.
Nakon završenog resetiranja pojavljuje se normalni
prikaz.
Ako ne želite resetirati podešenja, odaberite [Cancel]
umjesto [OK].
73
Snimanje - Osnove
Zraka koja pomaže pri automatskom
fokusiranju
Ova zraka se ponekad aktivira kad pritisnete
okidač do pola kako bi pomogla pri fokusiranju
u određenim uvjetima, primjerice kad je
osvjetljenje slabo.
Ova zraka se može isključiti (str. 67).
Ako snimate životinje, isključite ovu zraku pri
snimanju na tamnim mjestima kako ih ne biste
uplašili.
Ipak, obratite pozornost na sljedeće.
• Isključite li ovu zraku, izoštravanje će biti
otežano.
• Indikator redukcije efekta crvenih očiju se
može aktivirati kad pritisnete okidač napola
čak i ako je zraka za automatsko fokusiranje
isključena.
Kako biste spriječili uključenje nekog od
indikatora prije aktiviranja bljeskalice,
postavite funkciju redukcije efekta crvenih
očiju i zraku za automatsko fokusiranje na
[Off] u izborniku Shooting.
Razne funkcije
Pregled slike neposredno nakon
snimanja
3
Utaknite drugi kraj AV kabela u video i
audio priključke na TV prijemniku.
Žuti priključak na Video ulazni priključak
Nakon snimanja, slika se prikazuje na zaslonu u
trajanju od dvije sekunde. Postoje dva načina za
produljenje trajanja prikaza slike.
Zadržite okidač pritisnutim
Dok je prikazana slika, pritisnite tipku SET
Ponovo pritisnite tipku okidača do pola za prekid prikaza
slike.
Tijekom prikaza slike možete izvesti sljedeće.
• Pojedinačno brisanje slika (str. 63)
• Prikaz detalja o podešenju slike (str. 30).
• Povećanje slika (str. 58) (Kod pritiska na
tipku SET, i prikaza slika)
Crni priključak na Audio ulazni priključak
4
Uključite TV prijemnik i podesite ga za
prikaz video signala s video ulaza.
5
Uključite fotoaparat (str. 25).
Kad je spojen TV prijemnik, LCD zaslon ne radi.
AV kabel možete spojiti na lijevi ili desni kanal
stereo ulaza na stereo prijemniku. Molimo da
pogledate upute za uporabu TV prijemnika.
Nije moguća uporaba TV prijemnika u
načinu rada.
Video signal se prema potrebi može podesiti na
NTSC standard ili PAL standard, kako bi
odgovarao standardu koji koristi vaš TV
prijemnik (str. 71). Tvorničko podešenje zavisi
od područja.
− NTSC: Japan, USA, Kanada, Tajvan, itd.
− PAL: Europa, Azija (osim Tajvana),
Oceanija, itd.
Ako nije podešen ispravan video sustav, prikaz
slike neće biti ispravan.
Slika koja se inače pojavljuje na LCD zaslonu
prikazuje se na TV zaslonu. Sada možete normalno
snimati ili reproducirati slike.
Ako slika nestane sa TV zaslona dok je fotoaparat u
nekom od načina rada za snimanje, vratit ćete je
pritiskom na DISP.
36
113
Snimanje - napredne funkcije
Korištenje tipke za odabir načina
snimanja (kreativno područje)
Moguće je odabrati podešenja aparata, kao npr. brzina
okidanja i otvor blende, prema vašim potrebama.
Nakon podešavanja, način snimanja je isti kao i u
načinu (str. 33).
Pogledajte poglavlje "Dostupne funkcije za svaki način
snimanja (str. 151) na kraju ovih uputa, da biste uočili
koja podešenja su dostupna u pojedinom načinu
snimanja.
Korištenje tipke za odabir načina snimanja
1
2
74
Postavite aparat na snimanje.
Zakrenite tipku za odabir
načina snimanja, te
postavite ikonu željenog
.
načina u položaj
Snimanje - napredne funkcije
Ako je LCD zaslon uključen,
brzina okidanja i otvor blende
se pojavljuju automatski.
Podešenja Tv, Av i M načina
izvode se na sljedeći način.
Tv: Odaberite brzinu
okidanja tipkama b ili B.
Av: Odaberite otvor blende tipkama b ili B.
M: Odaberite brzinu okidanja tipkama b ili B,
pritisnite tipku SET, te odaberite otvor blende
tipkama b ili B.
Pravilna vrijednost ekspozicije bit će označena
bijelom bojom prikaza otvora blende i brzine okidanja
na LCD zaslonu.
3
Snimite sliku.
Program AE
Koristite Program AE način rada u kojem fotoaparat
automatski podešava brzinu zatvarača i otvor
blende zavisno od osvjetljenja prizora kojeg
snimate.
Ako nije moguće postići ispravnu ekspoziciju,
vrijednosti brzine zatvarača i otvora blende prikazuju
se u crvenoj boji na LCD zaslonu. Pomoću sljedećeg
postupka odaberite ispravne vrijednosti koje se
prikazuju u bijeloj boji.
• Koristite bljeskalicu.
• Promijenite podešenje ISO osjetljivosti.
• Promijenite način mjerenja osvjetljenja.
načina rada
Razlike između P i
Sljedeća podešenja se mogu odabrati u P načinu
rada, međutim, ne i u
načinu rada.
• Kompenzacija ekspozicije • Uravnoteženje bijele boje
• ISO brzina
• Bljeskalica (uključena)
• Foto efekti
• Kontinuirano snimanje
• Način mjerenja svjetla
• Ručno izoštravanje
• Automatsko izoštravanje
Za odnos između vrijednosti otvora blende i brzine
zatvarača, pogledajte str. 76.
Tv Podešavanje brzine zatvarača
Kad podesite brzinu zatvarača u AE načinu rada s
prioritetom brzine zatvarača, fotoaparat automatski
odabire vrijednost otvora blende koja odgovara
svjetlini prizora. Veća brzina zatvarača omogućuje
snimanje pokretnih objekata a manja brzina
zatvarača omogućuje snimanje slijeda pokreta i
snimanje na tamnim mjestima bez bljeskalice.
Ako se vrijednost otvora blende prikazuje u
crvenoj boji, slika je premalo eksponirana
(nedovoljno osvjetljenje) ili previše eksponirana
(previše svijetla). Tipkom za pomak lijevo ili
desno podesite brzinu zatvarača dok se vrijednost otvora blende ne prikaže u bijeloj boji.
Priroda CCD senzora slika je takva da se
smetnje na slici pojačavaju što je brzina
zatvarača manja. Međutim, ovaj fotoaparat
koristi poseban način obrade slika snimljenih
pri brzinama zatvarača manjim od 1.3 sekunde
kao bi se uklonile te smetnje te se postigla
bolja kvaliteta fotografije. Ipak, potrebno je
određeno vremensko razdoblje obrade
fotografije prije nego što bude moguće
snimanje sljedeće slike.
75