KORISNIČKI PRIRUČNIK MFC-7320 MFC-7440N MFC-7840W Verzija A CRO Ako trebate nazvati službu za korisnike Molimo dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja: Broj modela: MFC-7320, MFC-7440N i MFC-7840W (zaokružite broj svog modela) Serijski broj:1 __________________________________ Datum kupovine: _______________________________ Mjesto kupovine: _______________________________ 1 Serijski broj je na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj Korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz vaše kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog servisa. Registrirajte svoj proizvod putem interneta na http://www.brother.com/registration/ Registracijom svog proizvoda kod Brother-a, bit ćete zabilježeni kao originalni vlasnik proizvoda. Vaša registracija kod Brother-a: može poslužiti kao potvrda datuma kupnje vašeg proizvoda u slučaju gubitka računa; može pomoći ako potražujete od osiguranja u slučaju gubitka proizvoda koje pokriva osiguranje. © 2008 Brother Industries, Ltd. Informacije o odobrenju i obavijest o izdavanju i sastavljanju OVA OPREMA JE NAMJENJENA ZA RAD S DVOPOLNOM ANALOGNOM PSTN LINIJOM S PRIPADAJUĆIM PRIKLJUČKOM. INFORMACIJE O ODOBRENJU Brother obavještava da ovaj proizvod vjerovatno neće pravilno funkcionirati u nekoj drugoj zemlji osim u onoj u kojoj je kupljen i da ne daje nikakvo jamstvo u slučaju korištenja ovog proizvoda na javnim telekomunikacijskim linijama drugih zemalja. Obavijest o izdavanju i sastavljanju Ovaj priručnik je sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd., te sadrži najnovije opise i specifikacije proizvoda. Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave. Brother zadržava pravo na izmjene, bez prethodne najave, ovdje sadržanih specifikacija i materijala i neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu (uključujući posljedičnu) uzrokovanu oslanjanjem na predstavljeni materijal, uključujući, bez ograničenja, tipografske i druge greške vezane uz izdavanje. i EC Deklaracija o usklađenosti pod R & TTE Direktivom ii Kazalo Dio I 1 Općenito Opće informacije 2 Uporaba dokumentacije.........................................................................................2 Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji ..............................................2 Pristup Uputama za upotrebu softvera i Uputama za podešavanje mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W).....................................................................2 Pregled dokumentacije ....................................................................................3 Pregled kontrolne ploče .........................................................................................6 2 Ulaganje papira i dokumenata 9 Stavljanje papira i ispisnog medija.........................................................................9 Stavljanje papira u ladicu za papir ...................................................................9 Stavite papir u otvor za ručno ulaganje .........................................................10 Područje koje se ne može ispisati .................................................................13 Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji ...................................................................14 Preporučeni papir i ispisni medij ....................................................................14 Tip i veličina papira ........................................................................................15 Rukovanje i uporaba posebnog papira ..........................................................16 Ulaganje dokumenata..........................................................................................19 Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) ......................................19 Uporaba stakla skenera.................................................................................20 3 Općenite postavke 21 Način rada timera ................................................................................................21 Postavke papira ...................................................................................................21 Tip papira.......................................................................................................21 Veličina papira ...............................................................................................21 Postavke glasnoće...............................................................................................22 Glasnoća zvona .............................................................................................22 Glasnoća dojavljivača ....................................................................................22 Glasnoća zvučnika ........................................................................................22 Automatsko ljetno/zimsko računanje vremena ....................................................23 Ekološke značajke ...............................................................................................23 Ušteda tonera ................................................................................................23 Vrijeme mirovanja ..........................................................................................23 LCD kontrast........................................................................................................23 iv 4 Sigurnosne značajke 24 Sigurnost ............................................................................................................. 24 TX zaključavanje (samo MFC-7320 i MFC-7440N)....................................... 24 Sigurnosna funkcija zaključavanja (samo MFC-7840W) ............................... 25 Zaključavanje postavki .................................................................................. 28 Ograničeno biranje .............................................................................................. 29 Ograničenje brojčanika.................................................................................. 29 Ograničenje senzorskih brojeva .................................................................... 29 Ograničenje brzog biranja ............................................................................. 29 Dio II 5 Faks Slanje faksa 32 Kako faksirati ....................................................................................................... 32 Ulaz u faks način rada ................................................................................... 32 Slanje faksa iz ADF-a .................................................................................... 32 Slanje faksa sa stakla skenera ...................................................................... 32 Otkazivanje faksa koji je u tijeku.................................................................... 33 Slijedno slanje...................................................................................................... 33 Otkazivanje pokrenutog slijednog slanja ....................................................... 33 Dodatne radnje slanja.......................................................................................... 34 Slanje faksova koristeći višestruke postavke ................................................ 34 Elektronska naslovnica.................................................................................. 34 Kontrast ......................................................................................................... 35 Mijenjanje rezolucije faksa............................................................................. 36 Dvojni pristup................................................................................................. 36 Prijenos u stvarnom vremenu........................................................................ 36 Inozemni način rada ...................................................................................... 37 Odgođeni faks ............................................................................................... 37 Odgođeni serijski prijenos ............................................................................. 37 Provjeravanje i otkazivanje zadataka na čekanju.......................................... 38 Ručno slanje faksa ........................................................................................ 38 Poruka o nestanku memorije......................................................................... 38 6 Primanje faksa 39 Načini prijama ...................................................................................................... 39 Izabiranje načina prijama............................................................................... 39 Korištenje načina prijama .................................................................................... 40 Samo faks...................................................................................................... 40 Faks/Tel......................................................................................................... 40 Ručni ............................................................................................................. 40 Eksterni TAD ................................................................................................. 40 v Postavke načina prijama......................................................................................41 Odgoda zvona ...............................................................................................41 Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel).............................................41 Detekcija faksa ..............................................................................................41 Postavljanje gustoće ispisa ...........................................................................42 Dodatne radnje preuzimanja................................................................................42 Ispisivanje smanjenog dolaznog faksa ..........................................................42 Postavljanje pečata na primljenom faksu ......................................................42 Primanje faksova u memoriju ........................................................................43 Ispisivanje faksa iz memorije .........................................................................43 7 Telefoni i externi uređaji 44 Usluge telefonske linije ........................................................................................44 ID pozivatelja .................................................................................................44 Podešavanje tipa telefonske linije .................................................................45 BT Call Sign (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) .............................................46 Povezivanje s eksternim TAD-om .......................................................................46 Priključci ........................................................................................................46 Snimanje odlazne poruke (OGM) ..................................................................47 Višelinijski priključci (PBX).............................................................................47 Externi i interni telefoni ........................................................................................48 Operacije s internih telefona ..........................................................................48 Samo za Faks/Tel način rada ........................................................................48 Spajanje na externi ili interni telefon ..............................................................48 Uporaba bežičnih externih telefona koje nije proizvela tvrtka Brother ...........50 Uporaba daljinskih kodova ............................................................................50 8 Biranje i pohranjivanje brojeva 51 Kako birati brojeve ...............................................................................................51 Ručno biranje ................................................................................................51 Senzorsko biranje..........................................................................................51 Brzo biranje ...................................................................................................51 Pretraga .........................................................................................................51 Ponovno biranje faks brojeva ........................................................................52 Pohranjivanje brojeva ..........................................................................................52 Pohranjivanje pauze ......................................................................................52 Pohranjivanje brojeva za senzorsko biranje ..................................................52 Pohranjivanje brojeva brzog biranja ..............................................................53 Mijenjanje senzorskih brojeva i brojeva brzog biranja ...................................53 Podešavanje grupa za slijedno slanje ...........................................................54 Spajanje brojeva brzog biranja ......................................................................55 Ton ili puls .....................................................................................................55 vi 9 Opcije daljinskog faksiranja 56 Prosljeđivanje faksova ......................................................................................... 56 Pohrana faksova.................................................................................................. 56 Primanje faksova putem računala ....................................................................... 57 Mijenjanje opcija daljinskog faksiranja................................................................. 58 Isključivanje opcija daljinskog faksiranja ....................................................... 58 Daljinsko pronalaženje......................................................................................... 59 Podešavanje koda daljinskog pristupa .......................................................... 59 Uporaba vašeg koda daljinskog pristupa....................................................... 59 Pronalaženje faks poruka .............................................................................. 60 Promjena broja za prosljeđivanje faksova ..................................................... 60 Naredbe daljinskog faksiranja.............................................................................. 61 10 Preuzimanje 62 Preuzimanje primanjem ....................................................................................... 62 Zaštićeno preuzimanje .................................................................................. 62 Odgođeno preuzimanje ................................................................................. 62 Slijedno preuzimanje ..................................................................................... 63 Prijenos preuzimanja ........................................................................................... 63 Postavka za prijenos preuzimanja................................................................. 63 Postavka za prijenos preuzimanja sa sigurnosnim kodom............................ 64 11 Izvještaji o ispisu 65 Faks izvještaji ...................................................................................................... 65 Izvještaj provjere prijenosa ............................................................................ 65 Faks žurnal .................................................................................................... 65 Izvještaji ............................................................................................................... 66 Kako ispisati izvještaj..................................................................................... 66 Dio III 12 Kopiranje Izrada kopija 68 Kako kopirati ........................................................................................................ 68 Ulaz u način rada za kopiranje ...................................................................... 68 Izrada jedne kopije ........................................................................................ 68 Izrada više kopija........................................................................................... 68 Prekid kopiranja............................................................................................. 68 Opcije kopiranja (privremene postavke) .............................................................. 69 Povećavanje ili smanjivanje kopiranih slika................................................... 69 Korištenje tipke Options (Opcije) ................................................................... 70 Poboljšavanje kvalitete kopiranja .................................................................. 71 Sortiranje kopija korištenjem ADF-a .............................................................. 71 Podešavanje kontrasta .................................................................................. 72 Izrada N u 1 kopija (prijelom stranice) ........................................................... 72 Poruka o nestanku memorije ............................................................................... 73 vii Dio IV 13 Softver Značajke softvera i mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W) 76 Kako čitati HTML Korisnički priručnik ..................................................................76 Za Windows® .................................................................................................76 Za Macintosh® ...............................................................................................77 Dio V A Dodaci Sigurnost i propisi 80 Izbor mjesta .........................................................................................................80 Važna informacija ................................................................................................81 Mjere opreza..................................................................................................81 IEC60825-1+A2:2001 specifikacija................................................................84 Isključivanje uređaja ......................................................................................84 Informacije o električnim instalacijama (samo za UK) ...................................84 LAN priključak (samo MFC-7440N i MFC-7840W)........................................85 Radijska interferencija ...................................................................................85 EU Direktive 2002/96/EC i EN50419 .............................................................85 Međunarodna ENERGY STAR® izjava o usklađenosti .................................86 Važne sigurnosne upute ................................................................................86 Zaštitni znaci........................................................................................................88 B Rješavanje problema i redovito održavanje 89 Rješavanje problema ...........................................................................................89 Ako imate poteškoće s uređajom ..................................................................89 Poboljšavanje kvalitete ispisa ........................................................................97 Postavljanje detekcije tona biranja ..............................................................102 Smetnje na telefonskoj liniji .........................................................................103 Poruke o pogreškama i održavanju ...................................................................104 Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala...................................................109 Zaglavljeni dokumenti ..................................................................................110 Zaglavljeni papiri..........................................................................................111 Redovito održavanje ..........................................................................................115 Čišćenje uređaja izvana ..............................................................................115 Čišćenje stakla skenera...............................................................................116 Čišćenje prozora laserskog skenera ...........................................................117 Čišćenje korona žice ...................................................................................119 Čišćenje jedinice bubnja ..............................................................................121 Zamjena potrošnog materijala ...........................................................................123 Zamjena toner uloška ..................................................................................123 Zamjena jedinice bubnja..............................................................................126 Infomacije o uređaju ..........................................................................................129 Provjera serisjkog broja ...............................................................................129 Provjera brojača stranica .............................................................................129 Provjera radnog vijeka jedinice bubnja ........................................................129 Pakiranje i transport uređaja..............................................................................130 viii C Izbornik i značajke 131 Programiranje putem displeja ............................................................................ 131 Tablica izbornika.......................................................................................... 131 Pohrana memorije ....................................................................................... 131 Tipke izbornika................................................................................................... 131 Kako pristupiti izborniku............................................................................... 132 Tablica izbornika................................................................................................ 133 Unos teksta........................................................................................................ 146 D Specifikacije 148 Općenito ............................................................................................................ 148 Ispisni medij ....................................................................................................... 150 Faks ................................................................................................................... 151 Kopiranje ........................................................................................................... 153 Skeniranje.......................................................................................................... 154 Ispis ................................................................................................................... 155 Sučelje ............................................................................................................... 155 Zahtjevi za računalo........................................................................................... 156 Potrošni materijali .............................................................................................. 158 Ethernet wired network (MFC-7440N i MFC-7840W) ......................................................................... 159 Ethernet bežična mreža (samo MFC-7840W) ................................................... 160 Provjera i šifriranje samo za korisnike bežične mreže................................. 161 Wi-Fi Alliance certifikat ................................................................................ 162 Bežična-konfiguracija jednim pritiskom ....................................................... 163 E Rječnik 164 F Indeks 167 ix x Dio I Općenito Opće informacije Ulaganje papira i dokumenata Općenite postavke Sigurnosne značajke I 2 9 21 24 1 Opće informacije Uporaba dokumentacije 1 Zahvaljujemo na kupovini Brother uređaja! Čitanje dokumentacije pomoći će vam da najbolje iskoristite vaš uređaj. Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji Sljedeći simboli i oznake korišteni su u ovoj dokumentaciji. Podebljano Podebljani stil identificira tipke na kontrolnoj ploči uređaja ili na zaslonu računala. Kurziv Kurziv ističe važne stvari ili vas upućuje na vezanu temu. Courier New Courier New font identificira poruke koje su prikazane na LCD-u uređaja. Znakovi upozorenja vam pokazuju što uraditi kako biste spriječili moguće ozljede. Znakovi opreza određuju koji postupak morate slijediti da biste izbjegli ili spriječili moguće oštećenje uređaja ili drugih predmeta. Opasnost od strujnog udara ikone vas upozoravaju na mogući eletrični udar. Vruća površina ikone vas upozoravaju da ne dirate dijelove uređaja koji su vrući. Ikone za neispravno podešavanje upozoravaju vas o uređajima ili radnjama koje nisu kompatibilne s uređajom. Ikone za napomene daju korisne savjete. 2 1 Pristup Uputama za upotrebu softvera i Uputama za podešavanje mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Ovaj Korisnički priručnik ne sadrži sve informacije o uređaju poput toga kako koristiti napredne značajke faksa, pisača, skenera, faksa na računalu i mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W). Kad budete spremni naučiti detaljne informacije o ovim radnjama, pročitajte Upute za upotrebu softvera i Upute za podešavanje mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W). 1 1 Opće informacije Pregled dokumentacije Pregled dokumentacije (Windows®) 1 1 Kako biste pregledali dokumentaciju iz Start izbornika, usmjerite na Brother, MFC-XXXX (gdje je XXXX ime vašeg modela) iz grupe programa, zatim kliknite na User’s Guides in HTML format. Ako još niste instalirali softver, dokumentaciju za to možete naći slijedeći niže navedene upute: a Uključite svoje računalo. Umetnite Brother CD-ROM s oznakom za Windows® u vaš CD-ROM uređaj. b Ako se pojavi displej za odabir jezika, kliknite na svoj jezik. c Ako se pojavi zaslon za odabir imena modela, kliknite na ime vašeg modela. Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a. e Kliknite na dokumentaciju koju želite pročitati: 1 HTML dokumenti (2 priručnika): Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo MFC-7440N i MFC-7840W) u HTML formatu. Ovaj format se preporučuje za pregled na vašem računalu. PDF dokumenti (4 priručnika): User’s Guide (Korisnički priručnik) za samostalne radnje, Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera), Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo MFC-7440N i MFC-7840W) i Quick Setup Guide (Kratki korisnički priručnik). Ovaj format se preporučuje za ispisivanje priručnika. Kliknite za odlazak u Brother Solutions Center, gdje možete vidjeti ili preuzeti dokumente u PDF formatu. (Neophodan je pristup internetu i PDF Reader.) Ako se ovaj prozor ne pojavi, koristite Windows® Explorer kako bi ste pronašli i pokrenuli start.exe program iz korijenske mape Brother CD-ROM-a. d Kliknite na Documentation. 3 Poglavlje 1 Kako naći upute za skeniranje 1 Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute: Upute za upotrebu softvera 1 Skeniranje dokumenta korištenjem TWAIN pokretačkog programa u Poglavlju 2. Skeniranje dokumenta korištenjem WIA pokretački program (samo za Windows® XP/Windows Vista®) u Poglavlju 2. Korištenje ControlCenter3 u Poglavlju 3. Mrežno skeniranje u Poglavlju 4 (samo MFC-7440N i MFC-7840W). ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s OCR uputama za korištenje Pregled dokumenata (Macintosh®) a Uključite svoj Macintosh®. Umetnite Brother CD-ROM s oznakom za Macintosh® u vaš CD-ROM uređaj. b Pojavit će se sljedeći prozor. c Dvaput kliknite na ikonu Documentation (Dokumentacija). d Ako se pojavi zaslon za odabir jezika, dvaput kliknite na svoj jezik. e Dvaput kliknite na datoteku na vrhu stranice kako biste pogledali Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo MFC-7440N i MFC-7840W) u HTML formatu. f Kliknite na dokumentaciju koju želite pročitati. 1 Kompletan ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s OCR uputama za korištenje možete pogledati odabirom opcije Help u ScanSoft™ PaperPort™ 11SE aplikaciji. Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo MFC-7440N i MFC-7840W) 4 1 Opće informacije Napomena Dokumentacija je ujedno dostupna u PDF formatu (4 priručnika): User’s Guide (Korisnički priručnik) za samostalne radnje, Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera), Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo MFC-7440N i MFC-7840W) i Quick Setup Guide (Kratki korisnički priručnik). Ovaj PDF format se preporučuje za ispisivanje priručnika. 1 Dvaput kliknite na Brother Solutions Center ikonu za odlazak u Brother Solutions Center, gdje možete pogledati i preuzeti dokumente u PDF formatu. (Neophodan je pristup internetu i PDF Reader.) Kako naći upute za skeniranje 1 Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute: Upute za upotrebu softvera 1 Skeniranje u Poglavlju 9. Korištenje ControlCenter2 u Poglavlju 10. Mrežno skeniranje u Poglavlju 11 (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Presto!® PageManager® Korisnički priručnik Presto!® 1 PageManager® Kompletan Korisnički priručnik možete pogledati koristeći opciju Help u Presto!® PageManager® aplikaciji. 5 Poglavlje 1 Pregled kontrolne ploče MFC-7320 1 5 2 6 3 7 4 8 MFC-7440N i MFC-7840W imaju iste tipke. 6 1 Opće informacije 1 7 Poglavlje 1 1 2 3 4 Tipke za faks i telefon Tel/R Ova tipka se koristi za telefonski razgovor nakon podizanja slušalice vanjskog telefona tijekom F/T pseudo-zvona. Kad se spojite na PBX, možete koristiti ovu tipku koja će vam omogućiti pristup vanjskoj liniji, kako biste opozvali operatera ili prijenos poziva na drugi interni broj. Resolution (Rezolucija) Postavlja rezoluciju pri slanju faksa. Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) Ponovno bira posljednji birani broj. Ujedno stavlja pauzu kod programiranja brzog biranja brojeva ili kod ručnog biranja brojeva. Senzorske tipke Ove 4 tipke vam omogućuju direktan pristup 8 prethodno pohranjenih brojeva. Shift Omogućuje pristup senzorskim brojevima pod rednim brojevima od 5 do 8 dok se drži pritisnutom. LCD Prikazuje poruke koje vam pomažu da podesite i koristite vaš uređaj. Tipke izbornika Menu (Izbor) Omogućuju vam pristup izborniku kako biste programirali svoje postavke na ovom uređaju. Clear/Back (Obrisati/Natrag) Briše unesene podatke ili vam omogućuje poništavanje trenutne postavke. OK Omogućuje vam pohranjivanje vaših postavki u uređaj. Tipke za glasnoću d ili c Pritisnite za pomicanje natrag ili naprijed kroz izbornik. Pritisnite za promjenu glasnoće kad je u faks ili pasivnom načinu rada. a ili b Pritisnite za pomicanje kroz izbornike i opcije. b Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje) Omogućuje vam pregled brojeva koje ste pohranili u memoriji za biranje. Ujedno vam omogućuje biranje pohranjenih brojeva pritiskom troznamenkastog broja. 8 5 6 7 8 Reports (Izvještaj) Ispis Izvještaja provjere prijenosa, popisa pomoći, popisa telefonskih brojeva, faks žurnala, korisničkih postavki, popisa mrežnih podešenja* (* samo MFC-7440N i MFC-7840W) i narudžbenice. Brojčanik Koristite ove tipke za biranje telefonskih ili faks brojeva i kao tipkovnicu za unošenje informacija u uređaj. Tipka # tijekom telefonskog poziva privremeno zamijeni način biranja iz pulsnog u tonski. Stop/Exit (Stop/Izlaz) Zaustavlja operaciju ili se koristi za izlaz iz izbornika. Start Omogućuje vam da započnete sa slanjem faksa, pravite kopije ili skenirate. Tipke za različite načine rada Fax (Faks) Postavlja uređaj u način rada za faks. Scan (Skeniranje) Postavlja uređaj u način rada za skeniranje. (Za detalje o skeniranju pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Copy (Kopiranje) Postavlja uređaj u način rada za kopiranje. 9 Tipke za ispis Secure (Sigurno) (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Možete ispisivati podatke pohranjene u memoriji kad unesete svoju četvero-znamenkastu lozinku. (Za detalje o korištenju Secure (Sigurno) tipke, pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) (samo MFC-7840W) Pri korištenju sigurnosna funkcija zaključavanja, možete zamijeniti ograničene korisnike držanjem pritisnute tipke Shift dok pritiskate tipku Secure (Sigurno). (Pogledajte Sigurnosna funkcija zaključavanja (samo MFC-7840W) na stranici 25.) Job Cancel (Poništi) Prekida programirani ispis i briše ga s memorije uređaja. Za prekid više ispisa, držite ovu tipku pritisnutom dok se na LCD-u ne pojavi Job Cancel (All). 10 Tipke za kopiranje Options (Opcije) Možete brzo i jednostavno izabrati privremene postavke za kopiranje. Enlarge/Reduce (Povećati/smanjiti) Povećava ili smanjuje kopije. 2 Ulaganje papira i dokumenata Stavljanje papira i ispisnog medija Stavljanje papira u ladicu za papir 2 2 2 Uređaj se može ulagati papir iz standardne ladice za papir ili iz otvora za ručno ulaganje. Ispis na običnom papiru, recikliranom papiru ili prozirnicama iz ladice za papir 2 Ako stavljate papir u ladicu za papir, ne zapamtite sljedeće: a Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja. b Dok pritišćete zelenu vodilicu papira otpustite polugicu, namjestite klizne vodilice kako bi točno odgovarale veličini papira. Pazite da su vodilice čvrsto uglavljene u prorezima. Ako vaša aplikacija softvera podržava izbor veličine papira na izborniku ispisa možete je odabrati putem softvera. Ako je vaša aplikacija softvera ne podržava, možete podesiti veličinu papira u programu pisača ili korištenjem gumbova kontrolne ploče. Prije uporabe papira koji u sebi ima rupice, poput listova za registrator, papir morate pažljivo složiti, kako biste izbjegli zastoj papira i pogrešno ulaganje. 9 2 Poglavlje 2 c Stavite papir u ladicu i pazite da je papir u ladici ispod oznake za maksimalnu količinu papira (1). Strana koja treba biti ispisana mora biti okrenuta prema dolje. 1 Stavite papir u otvor za ručno ulaganje 2 U ovaj otvor možete staviti kuverte i posebne ispisne medije jedan po jedan. Koristite ovaj otvor za ručno ulaganje za ispis ili kopiranje naljepnica, kuverti ili debljeg papira. Ispis na običnom papiru, recikliranom papiru ili prozirnicama iz ladice za papir 2 Napomena Čim stavite papir u otvor za ručno ulaganje papira, uređaj će automatski uključiti način rada za ručno ulaganje. a OPREZ Da biste spriječili oštećenje vašeg uređaja uzrokovano pogrešnim ulaganjem papira, pazite da vodilice papira dodiruju stranice papira. d Ladicu papira čvrstim pokretom vratite natrag u uređaj. Pazite da bude u potpunosti umetnuta u uređaj. e Izvucite dodatni držač (1) kako biste spriječili da papir sklizne prema dolje s izlazne ladice. 1 b 1 10 Podignite dodatni držač (1) kako biste spriječili da papir sklizne prema dolje s izlazne ladice ili uklonite svaku stranicu odmah čim izađe iz uređaja. Otvorite poklopac otvora za ručno ulaganje. Ulaganje papira i dokumenata c S obje ruke namjestite vodilice papira u otvoru za ručno ulaganje na širinu papira kojeg namjeravate koristiti. Ispis debljeg papira, spojenog papira, naljepnice i kuverte 2 Kad je stražnja izlazna ladica otvorena prema dolje, uređaj tad ima ravnu putanju papira od otvora za ručno ulaganje do stražnjeg dijela uređaja. Ovu metodu ulaganja papira koristite kad želite ispisivati deblji papir, naljepnice ili kuverte. Napomena • Svaki ispisani list odmah uklonite kako bi izbjegli zastoj papira. d S obje ruke, gurnite jedan list papira ili jednu prozirnicu u otvor za ručno ulaganje sve dok prednji dio papira ne dodirne valjak koji povlači papir. Kad osjetite da je uređaj povukao papir, pustite ga. • Čim stavite papir u otvor za ručno ulaganje papira, uređaj će automatski uključiti način rada za ručno ulaganje. a Otvorite stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica). b Otvorite poklopac otvora za ručno ulaganje. 11 2 Poglavlje 2 c S obje ruke namjestite vodilice papira u otvoru za ručno ulaganje na širinu papira kojeg namjeravate koristiti. Napomena • Stavite papir u otvor za ručno ulaganje s prema gore okrenutom stranom na kojoj želite da bude ispis. • Provjerite je li papir ili ispisni medij (pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14) ravan i u odgovarajućoj poziciji u otvoru za ručno ulaganje. Ako nije, papir ili prozirnica neće pravilno ući u uređaj, što će rezultirati kosim ispisom ili zastojem papira. d • Nemojte stavljati više od jednog lista papira u isto vrijeme u otvor za rucno ulaganje, jer možete prouzročiti zastoj papira. S obje ruke gurnite jedan list papira ili jednu kovertu u otvor za ručno ulaganje sve dok prednji dio papira ili kuverte ne dodirne valjak koji povlači papir. Kad osjetite da je uređaj povukao papir, pustite ga. • Ako ispisujete bilo koji ispisni medij u otvoru za ručno ulaganje prije nego što uređaj bude u stanju pripravnosti za rad, ispisni medij može izaći bez ispisa. • Kako bi jednostavnu uklonili manji ispis iz izlazne ladice, podignite poklopac skenera koristeći obje ruke kako je prikazano na slici. • Iako je poklopac skenera dignut jos uvijek možete koristiti uređaj. Kako bi zatvorili poklopac skenera, pritisnite ga prema dolje s obje ruke. 12 Ulaganje papira i dokumenata Područje koje se ne može ispisati 2 Područje koje se ne može ispisati za faks i kopije Područje za ispis na vašem uređaju počinje otprilike 3 mm od vrha i dna i 2 mm s obje strane papira. 2 2 1 3 mm 2 2 mm 2 Napomena 2 (Za kopije) Gore prikazano područje koje se ne može ispisati je za jednu kopiju ili 1 u 1 kopiju koristeći A4 veličinu papira. Područje koje se ne može ispisati mijenja se s veličinom papira. 1 1 Područje koje se ne može ispisati kad se ispisuje s računala 2 Kad koristite pokretački program pisača, područje za ispis je manje od ispod prikazane veličine papira, kao što je prikazano dolje. Okomito Vodoravno 2 2 2 1 2 1 1 1 Windows® pokretački program pisača i Macintosh® pokretački program pisača BRScript program za Windows® i Macintosh® (samo MFC-7840W) 4,23 mm 4,23 mm Okomito 1 2 6,01 mm 4,23 mm Vodoravno 1 4,23 mm 4,23 mm 2 5 mm 4,23 mm Napomena Gore prikazano područje koje se ne može ispisati je za A4 veličinu papira. Područje koje se ne može ispisati mijenja se s veličinom papira. 13 Poglavlje 2 Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji Kvaliteta ispisa može varirati ovisno o tipu papira koji koristite. Možete koristiti sljedeće tipove papira ili ispisnih medija: obični papir, spojeni papir, reciklirani papir, prozirnice, naljepnice ili kuverte. Za najbolje rezulate slijedite niže navedene upute. Koristite papir napravljen za obično kopiranje. Koristite papir koji je 75 do 90 g/m2. Koristite naljepnice i folije koje su namijenjene za korištenje u laserskim uređajima. Nemojte staviti različite tipove papira u ladicu za papir istodobno jer to može prouzročiti zastoj papira ili pogrešno ulaganje. Za odgovarajući ispis, morate izabrati istu veličinu papira i u vašoj softver aplikaciji i u ladici za papir. Izbjegavajte dodirivati ispisanu stranu papira odmah nakon ispisa. Kada koristite folije, odmah uklonite svaki list kako biste izbjegli razmazivanje ili zastoj papira. Koristite papir s uzdužnim vlaknima s neutralnom Ph vrijednosti i vlažnim sadržajem od oko 5 %. 14 Preporučeni papir i ispisni medij 2 Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, predlažemo korištenje sljedećeg papira. Tip papira Stavka Obični papir Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Reciklirani papir Xerox Recycled Supreme 80 g/m2 Prozirnica 3M CG3300 Naljepnica Avery laser label L7163 Kuverta Antalis River series (DL) 2 Ulaganje papira i dokumenata Tip i veličina papira 2 Uređaj ulaže papir iz ugrađene standardne ladice za papir ili otvora za ručno ulaganje. Standardna ladica za papir 2 Otvor za ručno ulaganje 2 Otvor za ručno ulaganje može držati list papira veličine 76,2 do 220 mm širine i 116 do 406,4 mm duljine. Možete korisiti otvor za ručno ulaganje, ako koristite poseban papir, kuverte ili naljepnice. 2 Budući da je ladica za papir univertalnog tipa, možete koristiti sve veličine papira (jedan tip i jedna veličina papira istodobno) kao što je prikazano u tablici Kapacitet papira u ladici za papir na stranici 15. Standardna ladica za papir može primiti do 250 listova papira/A4 veličine (80 g/m2). Papir može biti ubačen do oznake za maksimalnu količinu papira na kliznoj vodilici za širinu papira. Kapacitet papira u ladici za papir Ladica za papir Otvor za ručno ulaganje 2 Veličina papira Tip papira Br. listova A4, Letter, Executive, A5, A6, B5, B6. Obični papir i reciklirani papir do 250 [80 g/m2] Prozirnica do 10 Obični papir, reciklirani papir, spojeni papir, kuverte, naljepnice i prozirnice 1 Širina: 76,2 do 220 mm Duljina: 116 do 406,4 mm Preporučene specifikacije papira 2 Sljedeće specifikacije papira su prikladne za ovaj uređaj. Osnovna težina 75 - 90 g/m2 Debljina 80 - 110 µm Hrapavost Veća od 20 sec. Krutost 90 - 150 cm3/100 Smjer vlakna Dugo vlakno Jačina otpornosti 10e9 - 10e11 om Otpornost površine 10e9 - 10e12 om-cm Punjenje CaCO3 (Neutralno) Sadržaj pepela Ispod 23 % mase Sjajnost Više od 80 % Neprozirnost Više od 85 % 15 Poglavlje 2 Rukovanje i uporaba posebnog papira Tipovi papira koje treba izbjegavati 2 Uređaj je napravljen tako da dobro radi s većinom tipova kserografskih i spojenih papira. Međutim, neke varijable papira mogu utjecati na kvalitetu ispisa i pouzdano rukovanje. Uvijek testirajte primjerak papira prije kupovine kako bi osigurali željeni učinak. Pohranite papir u njegovom originalnom pakiranju i držite ga zatvorenim. Držite papir na ravnoj površini, dalje od vlage, direktne sunčeve svjetlosti i topline. OPREZ Neki tipovi papira neće se pokazati dobrima i mogu prouzročiti štetu na vašem uređaju. NEMOJTE koristiti papir: • koji ima visoku teksturu; • koji je iznimno gladak i sjajan; • koji je naboran ili iskrivljen; 1 Neke važne smjernice u odabiru papira su. Nemojte koristiti inkjet papir jer to moze prouzročiti zastoj papira ili oštetiti vaš uređaj. Papir koji se ponovno ispisuje mora korisititi boju koja će izdržati temperaturu uređaja tijekom procesa fuzije (200 °C). Ako koristite spojeni papir, papir koji ima hrapavu površinu ili papir koji je naboran ili zgužvan, takav papir može prikazati slabiji učinak. 2 1 1 2 mm • koji je prevučen bakrom ili ima kemijski premaz; • koji je oštećen, naboran ili savijen; • koji premašuje u ovom priručniku preporučene specifikacije težine; • s tabulatorima i spajalicama; • sa zaglavljima koja imaju nisko-temperaturne boje ili termografiju; • koji je iz više dijelova ili s indigom; • koji je namjenjen za inkjet ispis. Ako koristitie bilo kojeg od gore navedenih tipova papira, možete oštetiti svoj uređaj. Ovakvo oštećenje nije pokriveno niti jednim Brother jamstvom ili dogovorenim uslugama. 16 Ulaganje papira i dokumenata Kuverte 2 Većina kuverti će odgovarati vašem uređaju. Međutim, neke kuverte mogu imati problema s ulaganjem i kvalitetom ispisa zbog načina na koji su napravljene. Odgovarajuće kuverte moraju imati krajeve s ravnim, dobro savijenim rubovima i vodeći rub ne smije biti deblji od dva lista papira. Kuverta mora ležati ravno i ne smije imati vrećastu ili slabu konstrukciju. Trabate kupiti kvalitetne kuverte od dobavljača koji razumije da ćete kuverte koristiti u laserskom uređaju. Kuverte se mogu ulagati u otvor za ručno ulaganje jedna po jedna. Preporučujemo da prvo napravite testni ispis na kuverti kako biste bili sigurni u rezultat ispisa prije nego ispišete ili kupite veliku količinu kuverti. Provjerite sljedeće. Tipovi kuverti koje treba izbjegavati 2 OPREZ NEMOJTE koristiti kuverte: 2 • koje su oštećene, naborane, uvijene ili neobicnog oblika; • koje su iznimno sjajne ili s visokom teksturom; • s kopčama, spajalicama, spojene klamanjem ili konopom; • sa samoljepljivim zatvaranjem; • koje su vrećaste konstrukcije; • koje nisu oštro savijene; • koje su reljefne (koje imaju izdignuta slova na površini); Kuverte moraju imati razboritu dužinu samoljepljivog preklopca. • koje su prethodno ispisane na laserskom uređaju; Samoljepljivi preklopac mora biti savijen kruto i pravilno (nepravilno odrezane ili otvorene kuverte mogu prouzročiti zastoj papira). • koje su dva puta ispisane iznutra; Kuverte se moraju sastojati od dva sloja papira u području koje je zaokruženo na slici ispod. • koje se ne mogu lijepo složiti jedna na drugu; • koje imaju težinu veću od težine propisane u specifikacijama za uređaj; • s rubovima koji nisu ravni ili pravokutni; • s prozorima, rupama, izrezima ili reckama; • s ljepilom na površini kako je prikazano na slici ispod; 1 1 1 Smjer ulaganja Kuverte koje je zatvorio proizvođač trebale bi biti sigurne. Preporučujemo da ne ispisujete unutar 15 mm od rubova koverti. • s duplim preklopcem kako je prikazano na slici ispod; 17 Poglavlje 2 • sa samoljepljivim preklopcem koji nije bio složen prije kupovine; • sa samoljepljivim preklopcem kako je prikazano na slici ispod; • sa svakom stranicom složenom kao što je prikazano na slici ispod. Naljepnica 2 Uređaj će ispisivati većinu tipova naljepnica koje su dizajnirane za uporabu u laserskim uređajima. Naljepnice bi trebale imati ljepilo na bazi akrila jer je ovaj materijal stabilniji na visokim temperaturama u grijaćoj jedinici. Ljepilo ne smije doći u dodir s niti jednim dijelom uređaja jer se dio naljepnice može zalijepiti za jedinicu bubnja ili valjak i prouzročiti zastoj ili probleme u kvaliteti ispisa. Ni jedno ljepilo se ne smije izložiti između naljepnica. Naljepnice trebaju biti napravljene tako da su cijelom dužinom i širinom pokrivene listom. Uporaba naljepnica s razmakom može rezultirati odljepljivanjem naljepnice što može prouzročiti ozbiljan zastoj ili problem u ispisu. Sve naljepnice koje se koriste u ovom uređaju moraju izdržati temperaturu od 200 °C u trajanju od 0,1 sekunde. Ako koristitie bilo kojeg od gore navedenih tipova kuverti, možete oštetiti svoj uređaj. Ovakvo oštećenje nije pokriveno niti jednim Brother jamstvom ili dogovorenim uslugama. Povremeno ćete možda imati probleme s ulaganjem papira uzrokovanim debljinom, veličinom ili oblikom preklopca koverte koju koristite. Listovi naljepnice ne bi smjeli premašiti specifikacije za težinu papira opisane u Korisničkom priručniku. Naljepnice koje premašuju ove specifikacije možda se nece ulagati ili ispisati pravilno i mogu prouzrociti štetu na vašem uređaju. Naljepnice se mogu ulagati samo iz otvora za ručno ulaganje. Tipovi naljepnica koje treba izbjegavati 2 Nemojte koristiti naljepnice koje su oštećene, naborane, uvijene ili neobičnog oblika. OPREZ NEMOJTE ulagati već korištene listove naljepnica. Izloženi list naljepnice može oštetiti vaš uređaj. 18 Ulaganje papira i dokumenata Ulaganje dokumenata Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) a 2 Izvucite dodatni držač na ADF izlazu za dokumente (1) i dodatni držač na ADF-u (2). 2 2 2 1 ADF može držati do 35 stranica i ulagati svaki list pojedinačno. Koristite standardni 80 g/m2 papir i uvijek složite papir prije nego što ga stavite u ADF. Preporučeno okruženje 2 Temperatura: 20 - 30 °C Vlažnost: 50 - 70 % Papir: Xerox Premier 80 g/m2 ili Xerox Business 80 g/m2 b c Lijepo složite papir. d Podesite vodilicu papira (1) da odgovara širini dokumenta. OPREZ NEMOJTE ostavljati debele dokumente na staklo skenera. Ako to učinite, ADF može zastati. Postavite dokument, licem prema gore s prvim gornjim rubom, u ADF dok ne osjetite da je dotaknuo valjak koji povlači papir. NEMOJTE koristiti papir koji je naboran, poderan, savijen, smežuran, spojen, isjeckan, zaljepljen ili s ljepljivom trakom. NEMOJTE koristiti karton, novine ili tkaninu. Kako bi izbjegli oštećenje vašeg uređaja tijekom uporabe ADF-a, NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže. 1 Za skeniranje nestandardnih dokumenata pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 20. Pobrinite se da je dokument ispisan tintom potpuno suh. Dokumenti koje treba faksirati moraju biti između 148 i 215,9 mm širine i 148 i 355,6 mm dužine, standardne težine od (80 g/m2). 19 Poglavlje 2 Uporaba stakla skenera Možete koristiti staklo skenera za faksiranje, kopiranje ili skeniranje jedne po jedne stranicu knjige. Dokumenti mogu biti do 215,9 mm široki i 297 mm dugi. Napomena Za uporabu stakla skenera, ADF mora biti prazan. a b Podignite poklopac dokumenata. c Zatvorite poklopac dokumenata. Uporabom smjernice za dokument s lijeve strane, centrirajte dokument licem okrenutim prema dolje na staklu skenera. OPREZ Ako je dokument knjiga ili je debeo nemojte zalupiti poklopac ili ga pritisnuti. 20 2 3 Općenite postavke Način rada timera 3 3 Veličina papira 3 Možete koristiti sedam veličina papira za ispisivanje kopija: A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 i B6 i dvije veličine za ispisivanje faksova: A4 ili Letter. Uređaj ima tri tipke za biranje načina rada na kontrolnoj ploči: Fax (Faks), Scan (Skeniranje), i Copy (Kopiranje). Možete postaviti za koliko će se vremena uređaj nakon načina rada za kopiranje ili skeniranje vratiti na način rada za faks. Ako izaberete Off, uređaj ce ostati na posljednje korištenom načinu rada. (Samo MFC-7840W.) Ujedno pri korištenju sigunosna funkcija zaključavanja, uz pomoć ove postavke podešavate vrijeme prebacivanja uređaja s individualne uporabe na javnu. (Pogledajte Zamjena korisnika na stranici 27.) Kad promijenite veličinu papira u ladici, istodobno morate promijeniti postavku za veličinu papira kako bi vaš uređaj mogao urediti da velicina papira odgovara dokumentu koji se ispisuje ili dolaznom faksu. a b c Pritisnite Menu (Izbor), 1, 3. Pritisnite a ili b za izbor A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 ili B6. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena a b c Ako odaberete opciju Transparency kao tip papira (Menu (Izbor), 1, 2) jedino ćete moći odabrati Letter ili A4 veličinu papira u koraku b. Pritisnite Menu (Izbor), 1, 1. Pritisnite a ili b za izbor 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ili Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Postavke papira Tip papira 3 3 Podesite uređaj za tip papira koji koristite. To će vam omogućiti najbolju kvalitetu ispisa. a b c Pritisnite Menu (Izbor), 1, 2. Pritisnite a ili b za izbor Thin, Plain, Thick, Thicker, Transparency ili Recycled Paper. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 21 3 Poglavlje 3 Postavke glasnoće Glasnoća zvona 3 3 Dok je u načinu rada za faks, pritisnite ili za podešavanje glasnoće zvona. LCD ce pokazati trenutnu postavku i svakim pritiskom na tipku mijenjate glasnoću zvona ka sljedecoj razini. Uređaj će zadržati novu postavku sve dok je ne promijenite. c Ujedno možete mijenjati glasnoću zvona putem izbornika. c Pritisnite Menu (Izbor), 1, 4, 1. Pritisnite a ili b za izbor Off, Low, Med ili High. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Glasnoća dojavljivača Kad je dojavljivač uključen, uređaj će se oglasiti svaki put kad pritisnete tipku, pogriješite ili nakon što pošaljete ili primite faks. Možete izabrati razinu glasnoće u rasponu od High do Off. a b c 22 Pritisnite Menu (Izbor), 1, 4, 2. Pritisnite a ili b za izbor Off, Low, Med ili High. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Možete izabrati razinu glasnoće zvučnika u rasponu od High do Off. a b Možete odabrati razinu glasnoće zvona u postavkama za glasnoću, u rasponu od High do Off. a b Glasnoća zvučnika 3 Pritisnite Menu (Izbor), 1, 4, 3. Pritisnite a ili b za izbor Off, Low, Med ili High. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 3 Općenite postavke Automatsko ljetno/zimsko računanje vremena Vrijeme mirovanja 3 c Pritisnite Menu (Izbor) 1, 5. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Ušteda tonera Koristeći ovu značajku možete uštediti toner. Kad postavite način rada uštede tonera na On, ispis je svjetliji. Zadana postavka je Off. a b c Pritisnite Menu (Izbor), 1, 6, 1. Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. 3 Dok je uređaj u stanju mirovanja na LCD-u će pisati Sleep. Pri ispisivanju ili kopiranju dok je uređaj u stanju mirovanja, doći će do kratke stanke dok se grijaća jedinica ne zagrije. Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. Ekološke značajke Postavljanjem vremena mirovanja smanjuje se potrošnja energije tako što se isključi grijaća jedinica dok je uređaj u stanju pripravnosti. Možete odabrati koliko dugo uređaj mora biti u stanju pripravnosti (od 00 do 99 minuta) prije nego što pređe u stanje mirovanja. Kad uređaj primi faks, računalni podatak ili napravi kopiju, timer će se resetirati. Zadana postavka je 05 minuta. Možete postaviti uređaj da automatski mijenja ljetno i zimsko računanje vremena. Sam će se pomaknuti jedan sat unaprijed u proljeće, a jedan sat unazad u jesen. a b 3 3 a b Pritisnite Menu (Izbor) 1, 6, 2. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 3 Unesite dužinu vremena koliko će uređaj biti u stanju pripravnosti prije ulaska u stanje mirovanja (od 00 do 99). Pritisnite OK. Napomena Za isključenje stanja mirovanja, pritisnite Start i Options (Opcije) istodobno u b. Pritisnite a ili b za izbor Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Ne preporučujemo uštedu tonera za ispis fotografija ili slika sivih tonova. LCD kontrast 3 Možete mijenjati kontrast kako bi LCD izgledao svjetlije ili tamnije. a b Pritisnite Menu (Izbor), 1, 7. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pritisnite a da LCD izgleda tamnije. Ili, pritisnite b da LCD izgleda svjetlije. Pritisnite OK. 23 4 Sigurnosne značajke Sigurnost Postavljanje lozinke Napomena Ako ste već postavili lozinku, nećete je trebati ponovno postaviti. 4 TX zaključavanje dopušta vam da spriječite neovlašten pristup uređaju. Dok je TX zaključavanje uključeno, sljedeće radnje su vam dostupne. Primanje faksova Prosljeđivanje faksova (ako je prosljeđivanje faksova već bilo uključeno) Daljinsko pretraživanje (ako je pohrana faksova već bila uključena) Primanje faksova putem računala (ako je primanje faksova putem računala već bilo uključeno) Dok je TX zaključavanje uključeno, sljedeće radnje vam NISU dostupne. Slanje faksova a b Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. c Ako prvi put unosite lozinku, LCD će pokazati Verify:. d Ponovno unesite lozinku. Pritisnite OK. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Skeniranje Napomena • Za ispis memorije faksa, isključite TX zaključavanje. • Ako ste zaboravili lozinku TX zaključavanja, molimo nazovite vašeg Brother dobavljača radi servisa. 24 Unesite četvero-znamenkasti broj koristeći brojeve 0 - 9. Pritisnite OK. Promjena lozinke TX zaključavanja a b 4 Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. Pritisnite a ili b za izbor Set Password. Pritisnite OK. c Unesite registriranu četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK. d Unesite četvero-znamenkasti broj za novu lozinku. Pritisnite OK. e Ako LCD pokaže Verify:, ponovno unesite lozinku. Pritisnite OK. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Kopiranje Ispisivanje putem računala 4 4 Svoj uređaj možete podesiti s višestrukim razinama zaštite koristeći zaključavanje postavki i TX zaključavanje (samo MFC-7320 i MFC-7440N) ili sigurnosnu funkciju zaključavanja (samo MFC-7840W). Nećete moći nastaviti planiranje odgođenih faksova ili primanja faksova. Međutim, svaki unaprijed planirani odgođeni faks bit će poslan čak ako uključite TX zaključavanje ili sigurnosnu funkciju zaključavanja, tako da ti faksovi neće biti izgubljeni. TX zaključavanje (samo MFC-7320 i MFC-7440N) 4 Sigurnosne značajke Sigurnosna funkcija zaključavanja (samo MFC-7840W) Postavljanje lozinke za administratora 4 Sigurnosna funkcija zaključavanja dopušta vam ograničavanje javnog pristupa određenim funkcijama uređaja (prijenos i primanje faksova, kopiranje, skeniranje i ispisivanje1). Ova značajka ujedno sprječava korisnike u mijenjanju zadanih postavki uređaja ograničavajući pristup postavkama izbornika. Onemogućavanje barem jedne funkcije neophodno je za uključivanje sigurnosne funkcija zaključavanja za javne korisnike. Prije korištenja sigurnosnih značajki prvo trebate unijeti lozinku administratora. Pristup ograničenim radnjama može se onemogućiti stvaranjem ograničenog korisnika. Ograničeni korisnici moraju unijeti korisničku lozinku da bi mogli koristiti uređaj. Pažljivo zabilježite svoju lozinku. Ako je zaboravite, molimo nazovite vašeg Brother dobavljača radi servisa. 1 Ispis uključuje slanje faksa putem računala kao i sve ostale ispise. Napomena Ova lozinka koju postavljate u koracima je namijenjena administratoru. Ovo je lozinka koja se koristi za postavljanje korisnika i uključivanje ili isključivanje sigunosne funkcije zaključavanja. (Pogledajte Postavljanje ograničenih korisnika na stranici 26 i Uključivanje sigurnosne funkcije zaključavanja na stranici 27.) a b Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. c Ponovno unesite lozinku kad LCD pokaže Verify:. Pritisnite OK. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). • Samo administratori mogu postaviti ograničenja i mijenjati ih za svakog korisnika. a b Unesite četvero-znamenkasti broj koristeći brojeve 0 - 9. Pritisnite OK. 4 Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. Pritisnite a ili b za izbor Set Password. Pritisnite OK. c Unesite registriranu četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK. d Unesite četvero-znamenkasti broj za novu lozinku. Pritisnite OK. e Ako LCD pokaže Verify:, ponovno unesite lozinku. Pritisnite OK. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). • Kad je onemogućen ispis, ispisi putem računala bit će izbrisani bez obavještenja. • Kad je uključena sigurnosna funkcija zaključavanja, možete koristiti samo 1. Contrast, 6. Polled TX ili 7. Coverpg Setup u izborniku faksa. 4 Mijenjanje lozinke za administratora • Možete postaviti 10 individualnih korisnika i jednog javnog korisnika. • Kad postavite javnog korisnika, možete ograničiti jednu ili više funkcija uređaja za sve korisnike koji nemaju lozinku. 4 Ako je prijenos faksa onemogućen, ne možete koristiti niti jednu funkciju u izborniku faksa. • Preuzimanje faksova je omogućeno jedino ako su omogućeni i prijenos faksova i primanje faksova. 25 Poglavlje 4 Postavljanje javnog korisnika Možete postaviti javnog korisnika. Javni korisnici ne trebaju unositi lozinku. Napomena Morate onemogućiti barem jednu funkciju da biste uključili sigurnosnu funkciju zaključavanja za javne korisnike. 4 Postavljanje ograničenih korisnika Možete postaviti korisnike s ograničenjima i lozinku. a b Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. Pritisnite a ili b za izbor Setup User. Pritisnite OK. c Unesite lozinku administratora. Pritisnite OK. Pritisnite a ili b za izbor Setup User. Pritisnite OK. d Pritisnite a ili b za izbor User01. Pritisnite OK. c Unesite lozinku administratora. Pritisnite OK. e d Pritisnite a ili b za izbor Public. Pritisnite OK. Koristite numeričke tipke za unos korisničkog imena. (Pogledajte Unos teksta na stranici 146.) Pritisnite OK. e Pritisnite a ili b za izbor Enable ili Disable za Fax Tx. Pritisnite OK. Nakon što postavite prijenos faksa, ponovite ovaj korak za Fax Rx, Copy, Scan i Print. Pritisnite OK. f Unesite četvero-znamenkastu lozinku za ovog korisnika. Pritisnite OK. g Pritisnite a ili b za izbor Enable ili Disable za Fax Tx. Pritisnite OK. Nakon što postavite prijenos faksa, ponovite ovaj korak za Fax Rx, Copy i Scan. Pritisnite OK. h Ponovite d do g za unos svakog dodatnog korisnika i lozinke. i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). a b Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. Napomena Možete postaviti Print samo za javne korisnike. Ako onemogućite Print za javne korisnike također će biti onemogućeno Print za sve ograničene korisnike. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Ne smijete koristiti istu lozinku koju koristi drugi korisnik. 26 4 Sigurnosne značajke Isključivanje/uključivanje sigurnosne funkcije zaključavanja Zamjena korisnika 4 Ako unesete pogrešnu lozinku pri slijeđenju niže navedenih uputa, LCD će pokazati Wrong Password. Ponovno unesite ispravnu lozinku. Uključivanje sigurnosne funkcije zaključavanja a b c a b c 4 Pritisnite a ili b za izbor Lock OffiOn. Pritisnite OK. Unesite svoju četvero-znamenkastu lozinku administratora. Pritisnite OK. Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. Pritisnite a ili b za izbor Lock OniOff. Pritisnite OK. Unesite svoju četvero-znamenkastu lozinku administratora. Pritisnite OK. Ova postavka dopušta ograničenom korisniku da se prijavi na uređaj kad je uključena sigurnosna funkcija zaključavanja. Napomena Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 1. Iključivanje sigurnosne funkcije zaključavanja 4 Nakon što je ograničeni korisnik završio s korištenjem uređaja, uređaj će se vratiti na postaku za javne korisnike u istom vremenskom periodu kao i postavka načina rada timera (Menu (Izbor), 1, 1). (Pogledajte Način rada timera na stranici 21. Ujedno možete izaći iz individualnog korisnika pritiskom svjetleće tipke za način rada.) a Držite pritisnutom Shift dok pritišćete Secure (Sigurno). Change User PIN:XXXX 4 b Unesite svoju četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK. Kad je način rada za kopiranje onemogućen. a Pritisnite Copy (Kopiranje) tipku. Access Denied b Unesite četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK. Kad je način rada za skeniranje onemogućen. a Pritisnite Scan (Skeniranje) tipku. Access Denied b Unesite četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK. 27 4 Poglavlje 4 Zaključavanje postavki 4 Zaključavanje postavki pomoću lozinke zaustavlja druge osobe da ne bi slučajno promijenile postavke uređaja. Mijenjanje lozinke zaključavanja postavki a b Pažljivo zabilježite svoju lozinku. Ako je zaboravite, molimo nazovite vašeg Brother dobavljača. Datum/vrijeme Način rada timera d Unesite četvero-znamenkasti broj za novu lozinku. Pritisnite OK. e Ponovno unesite svoju lozinku kad LCD pokaže Verify:. Pritisnite OK. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Tip papira Veličina papira Glasnoća Pritisnite a ili b za izbor Set Password. Pritisnite OK. Unesite svoju četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK. Stacionarni ID Postavke brzog biranja Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 2. c Dok je zaključavanje postavki On, ne možete promijeniti sljedeće postavke bez lozinke. Automatsko ljetno/zimsko računanje vremena Isključivanje/uključivanje zaključavanja postavki Ekološke značajke Ako unesete pogrešnu lozinku pri slijeđenju niže navedenih uputa, LCD će pokazati Wrong Password. Ponovno unesite ispravnu lozinku. LCD kontrast Zaključavanje postavki 4 4 Ograničenje biranja Uključivanje zaključavanja postavki TX zaključavanje (samo MFC-7320 i MFC-7440N) Postavljanje lozinke a b Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 2. c Ponovno unesite svoju lozinku kad LCD pokaže Verify:. Pritisnite OK. d 28 Unesite četvero-znamenkasti broj koristeći brojeve 0 - 9. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 4 a b 4 Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 2. Pritisnite a ili b za izbor On. Pritisnite OK. c Unesite svoju četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Isključivanje zaključavanja postavki a b Pritisnite Menu (Izbor), 1, 8, 2. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Unesite svoju četvero-znamenkastu lozinku. Pritisnite OK dvaput. 4 Sigurnosne značajke Ograničeno biranje 4 a b Ova značajka sprečava korisnike u slanju faksova ili poziva greškom na drugi broj. Možete postaviti uređaj da ograniči biranje koristeći brojčanik, senzorsko i brzo biranje. Ako odaberete Off, uređaj ne ograničava metodu biranja. Ako odaberete Enter # twice, uređaj će vas podsjetiti da ponovno unesete broj, i ako ponovno unesete isti broj ispravno, uređaj će započeti s biranjem. Ako ponovno unesete krivi broj, LCD će pokazati poruku o pogreški. Ako odaberete On, uređaj će ograničiti slanje faksova i odlazne pozive za tu metodu biranja. Ograničenje brojčanika a b Pritisnite Menu (Izbor), 2, 6, 1. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 4 a b Pritisnite Menu (Izbor), 2, 6, 2. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). c 4 Pritisnite Menu (Izbor), 2, 6, 3. Pritisnite a ili b za izbor Off, Enter # twice ili On. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena 4 • Postavka Enter # twice neće raditi ako podignete slušalicu na vanjskom telefonu prije unosa broja. Nećete biti upitani da ponovno unesete broj. • Uređaj ne može ograničiti biranje s Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) tipke. • Ako odaberete On ili Enter # twice, ne možete koristiti značajku slijednog slanja i kombinirati brojeve brzog biranja prilikom biranja. Pritisnite a ili b za izbor Off, Enter # twice ili On. Pritisnite OK. Ograničenje senzorskih brojeva Ograničenje brzog biranja 4 Pritisnite a ili b za izbor Off, Enter # twice ili On. Pritisnite OK. 29 Poglavlje 4 30 Dio II Faks Slanje faksa Primanje faksa Telefoni i externi uređaji Biranje i pohranjivanje brojeva Opcije daljinskog faksiranja Preuzimanje Izvještaji o ispisu II 32 39 44 51 56 62 65 5 Slanje faksa Kako faksirati 5 Ulaz u faks način rada Za ulaz u faks način rada 5 (Fax (Faks)), i tipka će zasvijetliti u zelenoj boji. Slanje faksa iz ADF-a Korištenje ADF-a za slanje vašeg faksa je najlakši način. Za prekidanje faksa koji je u tijeku, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). a Provjerite jeste li u načinu rada . za faks b Stavite svoj dokument licem prema gore u ADF. c Birajte broj faksa. (Pogledajte Kako birati brojeve na stranici 51.) d Pritisnite Start. Uređaj skenira stranice u memoriju i šalje dokument. 5 Slanje faksa sa stakla skenera Staklo skenera možete koristiti za faksiranje stranica knjige ili jedne po jedne stranice. Dokumenti mogu biti najviše Letter ili A4 veličine. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid faksa koji je u tijeku. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b Postavite dokument licem prema dolje na staklo skenera. c Birajte broj faksa. (Pogledajte Kako birati brojeve na stranici 51.) d Pritisnite Start. Uređaj počinje sa skeniranjem prve stranice. e Nakon što uređaj skenira stranicu, LCD će vas obavijestiti da odaberete jedno od niže navedenih opcija. 5 Next Page? 1.Yes 2.No(Send) Pritisnite 1 za slanje druge stranice. Idite na f. Napomena Ako se pojavi Out of Memory poruka dok se dokument skenira u memoriju, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid ili Start za slanje skeniranih stranica. Pritisnite 2 ili Start tza slanje dokumenta. Idite na g. f Stavite sljedeću stranicu na staklo skenera, pritisnite OK. Ponovite e i f za svaku iduću stranicu. Set Next Page Then Press OK g Vaš uređaj će automatski poslati faks. Napomena Kad se faksira više stranica sa stakla skenera, prijenos u stvarno vremenu treba biti postavljen na Off. (Pogledajte Prijenos u stvarnom vremenu na stranici 36.) 32 5 Slanje faksa Otkazivanje faksa koji je u tijeku 5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid faksa. Ako pritisnete Stop/Exit (Stop/Izlaz) dok uređaj bira ili šalje, LCD će pokazati 1.Clear 2.Exit, pritisnite 1 za prekid faksa. Slijedno slanje Slijedno slanje omogućuje vam da šaljete istu faks poruku na više od jednog broja. U jedno slijedno slanje možete uključiti grupe, senzorske brojeve, brojeve brzog biranja i do 50 ručno biranih brojeva. Otkazivanje pokrenutog slijednog slanja Tijekom slijednog slanja možete prekinuti slanje faksa koji se trenutno šalje ili cjelokupno slijedno slanje. a Pritisnite Menu (Izbor), 2, 7. LCD će prikazati da broj biranog faksa (na primjer, #001 0123456789) i broj slijednog slanja (na primjer, Broadcast#001). b Pritisnite a ili b za izbor broja zadatka kojeg želite prekinuti. Pritisnite OK. c Pritisnite 1 za brisanje broja zadatka ili 2 za izlaz. Ako odaberete otkazivanje samo trenutnog faksa koji se šalje b, uređaj će vas upitati želite li prekinuti slijedno slanje. Pritisnite 1 za brisanje cjelokupnog slijednog slanja ili 2 za izlaz. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 5 Možete slijedno slati do 258 različitih brojeva. Ovo će ovisiti o broju pohranjenih grupa, pristupnih kodova ili brojeva kreditnih kartica i koliko ima odgođenih ili pohranjenih faksova u memoriji. Napomena Koristite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje) da biste lako izabrali brojeve. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Stavite svoj dokument. 5 5 Unesite broj. Pritisnite OK. Možete koristiti senzorski broj, broj brzog biranja, grupni broj ili broj kojeg ste ručno unijeli putem brojčanika. (Pogledajte Kako birati brojeve na stranici 51.) d Ponavljajte c dok ne unesete sve faks brojeve koje želite slijedno slati. e Pritisnite Start. Nakon završetka slijednog slanja uređaj će ispisati izvještaj slijednog slanja kako biste saznali rezultat. 33 Poglavlje 5 Dodatne radnje slanja Slanje faksova koristeći višestruke postavke 5 5 (Pogledajte Sastavljanje vlastitih komentara na stranici 34.) Prije slanja faksa možete promijeniti bilo koju kombinaciju ovih postavki: kontrast, rezolucija, inozemni način rada, timer odgođenog faksa, preuzimanje, prijenos u stvarnom vremenu ili postavke naslovnice. a 5.(Korisnik utvrđen) 6.(Korisnik utvrđen) Provjerite jeste li u načinu rada za faks . Nakon što je svaka postavka prihvaćena, LCD će upitati želite li unijeti više postavki. Next 1.Yes 2.No b Napravite jedno od sljedećeg. Za izbor više postavki, pritisnite 1. LCD s vraća na Setup Send izbornik da biste mogli izabrati drugu postavku. Ova značajka neće raditi ukoliko već niste programirali svoj stacionarni ID. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Naslovnicu možete automatski slati sa svakim faksom. Vaša naslovnica uključuje stacionarni ID, komentar i ime (ili broj) pohranjen u senzorskoj memoriji ili memoriji brzog biranja. Izabiranjem Next Fax:On možete također na naslovnici prikazati broj stranica. Možete izabrati jedan od sljedećih postavljenih komentara. Sastavljanje vlastitih komentara a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 8. 3.Urgent 4.Confidential 34 Pritisnite a ili b za izbor 5 ili 6 za pohranu vlastitih komentara. Pritisnite OK. Unesite vlastiti komentar putem brojčanika. Pritisnite OK. Koristite tablicu stranica 146 koja će vam pomoću u unošenju znakova. 5 Pošaljite naslovnicu za sljedeći faks Ako želite poslati naslovnicu samo za sljedeći faks, vaš uređaj će vas upitati da unesete brojeve stranica koje šaljete kako bi se ispisale na naslovnici. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c d Stavite svoj dokument. 1.Comment Off 2.Please Call 5 Možete postaviti do dva vlastita komentara. d Nakon što ste završili s izborom postavki, pritisnite 2 i idite na sljedeći korak slanja faksa. Elektronska naslovnica Umjesto korištenja jednog od postavljenih komentara, možete unijeti svoje dvije osobne poruke duljine do 27 znakova. Koristite tablicu stranica 146 koja će vam pomoću u unošenju znakova. e Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 7. Pritisnite a ili b za izbor Next Fax:On (ili Next Fax:Off). Pritisnite OK. Pritisnite a ili b za izbor komentara. Pritisnite OK. 5 Slanje faksa f Kontrast Unesite dvije znamenke kako bi se prikazao broj stranica koje šaljete. Pritisnite OK. Na primjer, unesite 0, 2 za 2 stranice ili 0, 0 da ne bi pisao broj stranica. Ako pogriješite, pritisnite d ili Clear/Back (Obrisati/Natrag) da se vratite natrag i unesete broj stranica. Slanje naslovnice za sve faksove Za većinu dokumenata zadana postavka Auto polučit će najbolje razultate. Ona automatski bira prikladan kontrast za vaš dokument. Ako je vaš dokument previše svijetao ili taman, promjenom kontrasta možete poboljšati kvalitetu faksa. 5 Uređaj možete postaviti da šalje naslovnice kad god pošaljete faks. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 7. d Pritisnite a ili b za izbor komentara. Pritisnite OK. 5 Ako želite koristiti ispisanu naslovnicu na koju možete pisati, možete ispisati probnu stranicu i dodati je vašem faksu. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 7. d e Pritisnite Start. Koristite Dark da fasirani dokument bude svjetliji. Koristite Light da fasirani dokument bude tamniji. Pritisnite a ili b za izbor On (ili Off). Pritisnite OK. Korištenje ispisane naslovnice 5 a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c d Stavite svoj dokument. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 1. Pritisnite a ili b za izbor Auto, Light ili Dark. Pritisnite OK. Napomena Čak ako odaberete Light ili Dark, uređaj će slati faks koristeći Auto postavku, ako odaberete Photo kao rezoluciju faksa. Pritisnite a ili b za izbor Print Sample. Pritisnite OK. Nakon što uređaj ispiše kopiju naslovnice, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 35 5 Poglavlje 5 Mijenjanje rezolucije faksa 5 Kvaliteta faksa može se poboljšati izmjenom rezolucije faksa. Rezolucija se može promijeniti za sljedeći faks ili za sve faksove. Za promjenu rezolucije faksa za sljedeći faks a b c a b c 5 Provjerite jeste li u načinu rada za faks . Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 2. Pritisnite a ili b za izbor željene rezolucije. Pritisnite OK. Standard: Prikladna za većinu tipova dokumenata. Fine: Dobra za male ispise i prenosi malo sporije od standardne rezolucije. S.Fine: Dobra za male ispise ili ilustracije i prenosi sporije od fine rezolucije. Photo: Koristi se kad dokument ima različite nijanse sive ili je u pitanju fotografija. Ova postavka ima najsporije vrijeme prijenosa. Broj stranica koje možete skenirati u memoriju će se mijenjati ovisno o podacima koji se na njih ispisuju. Napomena Pritisnite Resolution (Rezolucija), zatim a ili b za izbor rezolucije. Pritisnite OK. Napomena 36 5 Stavite svoj dokument. Možete izabrati četiri različite postavke rezolucije. 5 Možete birati broj i započeti skeniranje faksa u memoriju čak kad uređaj šalje iz memorije, prima faksove ili ispisuje podatke s računala. LCD će prikazati broj novog zadatka. Provjerite jeste li u načinu rada za faks . Za promjenu zadane rezolucije faksa Dvojni pristup Ako dobijete Out of Memory poruku tijekom skeniranja prve stranice faksa, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid skeniranja. Ako dobijete Out of Memory poruku tijekom skeniranja naredne stranice, možete pritisnuti Start da biste poslali dotad skenirane stranice ili pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid radnje. Prijenos u stvarnom vremenu Kad šaljete faks, uređaj će prije slanja skenirati dokumente u memoriju. Zatim će uređaj, čim telefonska linija bude slobodna, započeti s biranjem i slanjem. Ako je memorija puna, uređaj će slati dokument u stvarnom vremenu (čak ako Real Time TX je postavljen na Off). Ponekad ćete možda trebati poslati važne dokumente odmah, bez čekanja na prijenos u memoriju. Možete postaviti Real Time TX na On za sve dokumente Next Fax:On samo za sljedeći faks. Napomena U prijenosu u stvarnom vremenu, značajka automatskog ponovnog biranja ne radi kad se koristi staklo skenera. 5 Slanje faksa Slanje u stvarnom vremenu za sve faksove Odgođeni faks 5 5 a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . Možete pohraniti do 50 faksova u memoriju koji će se slati u periodu od 24 sata. b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 5. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c d Stavite svoj dokument. Pritisnite a ili b za izbor On. Pritisnite OK. Slati u stvarnom vremenu samo za sljedeći faks a b c Provjerite jeste li u načinu rada za faks . Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 5. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 5. Ako imate poteškoća pri slanju faksova u inozemstvo zbog loše veze, onda će vam pomoći uključivanje inozemnog načina rada. Ovo je privremena postavka koja će biti aktivna jedino za sljedeći faks. b c d Provjerite jeste li u načinu rada za faks . 5 Odgođeni serijski prijenos 5 5 Prije slanja odgođenih faksova vaš uređaj pomoći će vam uštedjeti tako što sortira sve faksove u memoriji prema odredištu i planiranom vremenu. Svi odgođeni faksovi koji su planirani za slanje u isto vrijeme na isti broj faksa bit će poslani kao jedan faks kako bi se uštedjelo na vremenu prijenosa. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 4. Stavite svoj dokument. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 9. 5 Broj stranica koje možete skenirati u memoriju ovisi o količini ispisanih podataka na svakoj stranici. Pritisnite a ili b za izbor Next Fax:Off. Pritisnite OK. Inozemni način rada Unesite željeno vrijeme slanja faksa (u 24-satnom obliku). (Na primjer, unesite 19:45.) Pritisnite OK. Napomena Pritisnite a ili b za izbor Next Fax:On. Pritisnite OK. Ne slati u stvarnom vremenu samo za sljedeći faks a 5 Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 3. d Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. 37 Poglavlje 5 Provjeravanje i otkazivanje zadataka na čekanju Poruka o nestanku memorije 5 Provjerite koji od zadataka čekaju na slanje u memoriji. Ako nema zadataka, LCD će prikazati No Jobs Waiting. Možete otkazati slanje faksa koji je pohranjen i čeka u memoriji. a b Ako dobijete Out of Memory poruku tijekom skeniranja naredne stranice, imat ćete opciju da pritisnete Start da biste poslali dotad skenirane stranice ili pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid radnje. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 7. Bit će prikazan broj zadataka koji se tek trebaju poslati. Napomena Ako dobijete Out of Memory poruku tijekom faksiranja i ne želite izbrisati vaše pohranjene faksove da biste oslobodili memoriju, možete slati faksove u stvarnom vremenu. (Pogledajte Prijenos u stvarnom vremenu na stranici 36.) Napravite jedno od sljedećeg: Pritisnite a ili b za pomicanje kroz zadatke na čekanju, pritisnite OK za izbor zadatka, zatim pritisnite 1 kako biste ga otkazali. Pritisnite 2 za izlaz bez otkazivanja. c Kad budete gotovi, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Ručno slanje faksa Ručni prijenos Ručni prijenos omogućuje vam da čujete tonove biranja, zvonjenja i primanja faksa prilikom slanja faksa. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Stavite svoj dokument. d e Birajte broj faksa kojeg želite nazvati. Podignite slušalicu vanjskog telefona i poslušajte ton biranja. Kad čujete ton faksa, pritisnite Start. Ako koristite staklo skenera, pritisnite 1 za slanje faksa. f 38 Ako ste podignuli slušalicu vanjskog telefona, zamijenite je. Ako dobijete Out of Memory poruku tijekom skeniranja prve stranice faksa, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid faksiranja. 5 5 5 6 Primanje faksa 6 Načini prijama 6 Morate odabrati način prijama ovisno o vanjskim uređajima i telefonskim uslugama koje imate na liniji. Donji dijagrami pomoći će vam u izbor ispravnog načina prijama. (Za dodatne informacije o načinu prijama, pogledajte Korištenje načina prijama na stranici 40.) Izabiranje načina prijama 6 Želite li koristiti telefonske značajke ovog uređaja (ako dostupne) ili vanjski ili interni telefonski govorni automat spojen na istu liniju s uređajem? Da 6 Ne Koristite li funkciju govorne pošte vanjskog telefonskog govornog automata? Fax Only Ne Želite li da uređaj automatski odgovara na faks i telefonske pozive? Ne Manual Fax/Tel Da External TAD Da Za podešavanje načina prijama slijedite niže navedene upute. a b c Pritisnite Menu (Izbor), 0, 1. Pitisnite a ili b za izbor načina prijama. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). LCD će prikazati trenutni način prijama. 39 Poglavlje 6 Korištenje načina prijama Ručni 6 Neki načini prijama automatski odgovaraju (Fax Only i Fax/Tel). Možda ćete željeti promijeniti odgodu zvona prije korištenja ovih načina. (Pogledajte Odgoda zvona na stranici 41.) Samo faks Fax Only način prijama automatski će odgovoriti na svaki poziv poput faksa. Faks/Tel Govorni pozivi započet će F/T zvonom da vas obavijesti da podignete slušalicu. F/T zvono je brzo dvostruko zvono kojim se oglašava vaš uređaj. (Također pogledajte Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel) na stranici 41 i Odgoda zvona na stranici 41.) 40 BT Call Sign je samo za Ujedinjeno Kraljevstvo. Za primanje faksa u ručnom načinu prijama pritisnite Start kad čujete faks tonove (kratke ponavljajuće pištave zvukove). Ujedno možete koristiti značajku detekcije faksa za primanje faksova podizanjem slušalice na istoj liniji na kojoj se nalazi i uređaj. (Također pogledajte Detekcija faksa na stranici 41.) 6 Fax/Tel način rada pomaže vam automatski upravljati dolaznim pozivima, tako što prepoznaje radi li se o faksu ili glasovnom pozivu i rješava ih na jedan od sljedećih načina. Faksovi će biti automatski primljeni. Manual način prijama isključuje sve automatske funkcije odgovora osim ako ne koristite BT Call Sign1 značajku. 1 6 6 Eksterni TAD External TAD način prijama dopušta vanjskom govornom automatu upravljanje vašim dolaznim pozivima. Dolazni pozivi rješavat će se na sljedeće načine. Faksovi će biti automatski primljeni. Glasovni pozivatelji mogu snimati poruke na eksterni TAD. (Za više informacija pogledajte Povezivanje s eksternim TAD-om na stranici 46.) 6 Primanje faksa Postavke načina prijama c Pritisnite a ili b za izbor dužine zvonjenja uređaja koji će vas obavijestiti da imate govorni poziv (20, 30, 40 ili 70 sekunda). Pritisnite OK. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 6 Odgoda zvona 6 Odgoda zvona postavlja koliko puta uređaj zvoni prije nego se javi u načinu rada Fax Only i Fax/Tel. Detekcija faksa Ako imate vanjske ili interne telefone na istoj liniji kao uređaj odaberite najveći broj zvonjenja. (Pogledajte Operacije s internih telefona na stranici 48 i Detekcija faksa na stranici 41.) a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 1. d Uključivanje detekcije faksa On omogućuje uređaju automatsko primanje faks poziva, ako podignete slušalicu na istoj liniji na kojoj je i uređaj. Kad vidite Receiving na LCD-u ili kad čujete „pištanja” preko slušalice koju koristite, samo zamijenite slušalicu i vaš uređaj će primiti faks. Ako je ova značajka postavljena na On, ali vaš uređaj ne spja faks pozive kad podignete slušalicu na vanjskom ili internom telefonu, pritisnite l 5 1 na vanjskom ili internom telefonu. (Pogledajte Operacije s internih telefona na stranici 48.) Pritisnite a ili b da biste izabrali koliko će puta linija zazvoniti prije nego se uređaj javi. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel) Kad netko nazove vaš uređaj, vi i vaš pozivatelj čut ćete normalnan zvuk telefonskog zvona. Broj zvona određuje se u postavci odgode zvona. Ako je faks poziv u pitanju, onda će ga vaš uređaj primiti, ali ako je u pitanju govorni poziv uređaj će se oglasiti s F/T zvonom (brzim dvostrukim zvonom) za vrijeme koje ste odredili u postavci vremena F/T poziva. Ako čujete F/T zvono, to znači da imate glasovnog pozivatelja na liniji. Budući da F/T zvono proizvodi uređaj, vanjski i interni telefoni neće zvoniti, ali vi se i dalje možete javiti na bilo koji telefon. (Za više informacija pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 50.) a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 2. 6 Napomena 6 • Morate uključiti postavke za daljinske kodove kako biste koristili kod daljinskog aktiviranja l 5 1. (Pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 50.) • Ako koristite modem ili šaljete faksove s računala na istoj liniji s uređajom i on ih presretne, postavite Fax Detect na Off. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 3. d Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 41 6 Poglavlje 6 Postavljanje gustoće ispisa Možete podesiti gustoću ispisa kako bi vaše ispisane stranice bile tamnije ili svjetlije. a b c d Provjerite jeste li u načinu rada za faks . Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 7. Pritisnite a da ispisuje tamnije. Ili, pritisnite b da ispisuje svjetlije. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 6 Dodatne radnje preuzimanja Ispisivanje smanjenog dolaznog faksa 6 Ako odaberete On, uređaj će automatski smanjiti svaku stranicu dolaznog faksa kako bi stala na A4 ili Letter format papira. Uređaj izračunava stupanj smanjenja koristeći veličinu stranice faksa i stranice vašeg papira (Menu (Izbor), 1, 3). a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 5. d Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Postavljanje pečata na primljenom faksu Uređaj možete postaviti tako da ispisuje primljeni datum i vrijeme na vrhu po sredini svake primljene stranice faksa. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 9. d Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Pazite jeste li postavili trenutni datum i vrijeme na uređaju. 42 6 6 Primanje faksa Primanje faksova u memoriju 6 Čim se isprazni ladica za papir tijekom primanja faksa, na displeju će se pojaviti No Paper, pitajući vas da stavite papir u ladicu za papir. (Pogledajte Stavljanje papira i ispisnog medija na stranici 9.) Ako ne možete staviti papir u ladicu za papir dogodit će se sljedeće. Ako je Memory Receive na On 6 Ako koristite značajku pohrane faksa (Menu (Izbor), 2, 5, 1), i dalje možete ispisati faks iz memorije kad dođete do uređaja. Pogledajte Pohrana faksova na stranici 56. 6 Uređaj će nastaviti s primanjem faksa s ostalim stranicama koje su pohranjene u memoriju, ako ima dovoljno memorije. Naredni dolazni faksovi će također biti pohranjeni u memoriju dok god se ne napuni. Kad se memorija napuni uređaj će automatski prestati odgovarati na pozive. Za ispis faksova stavite novi papir u ladicu za papir. Ako je Memory Receive na Off Ispisivanje faksa iz memorije a b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 5, 3. Pritisnite Start. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 6 6 Uređaj će nastaviti s primanjem faksa s ostalim stranicama koje su pohranjene u memoriju, ako ima dovoljno memorije. Uređaj će automatski prestati odgovarati na pozive sve dok novi papir ne bude stavljen u ladicu. Za ispis posljednjeg primljenog faksa, stavite novi papir u ladicu. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 6. d Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 43 7 Telefoni i externi uređaji Usluge telefonske linije ID pozivatelja Značajka ID pozivatelja vam omogućuje uporabu pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude mnoge lokalne telefonske tvrtke. Nazovite svoju telefonsku tvrtku za više detalja. Ova usluga pokazuje telefonski broj vašeg pozivatelja ili ime, ako je dostupno, dok telefon zvoni. Nakon što telefon nekoliko puta odzvoni, LCD će pokazati broj vašeg pozivatelja (i ime, ako je dostupno). Kad odgovorite na poziv, informacije o ID pozivatelja nestati s LCD-a, ali će ostati pohranjene u memoriji ID pozivatelja. Uključivanje usluge ID pozivatelja 7 7 7 7 Ako imate ID pozivatelja na vašoj liniji, ta bi funkcija trebala biti podešena na On za prikaz pozivateljevog broja telefona na LCD-u dok telefon zvoni. a b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 0, 3. Pritisnite a ili b za izbor On (ili Off). Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pregledavanje popisa ID pozivatelja 7 Vidjet ćete broj (ili ime) na LCD-u. Vaš uređaj pohranjuje u popis ID pozivatelja informacije o zadnjih trideset poziva. Možete pogledati ili ispisati ovaj popis. Kada stigne trideset-prvi poziv u uređaj, informacije o tom pozivu zamijenjuju informacije o prvom pozivu. ID Unknown poruka znači da je broj izvan vašeg područja pokrivanja uslugom ID pozivatelja. a b ID Withheld poruka znači da je pozivatelj namjerno blokirao prijenos podataka. Možete ispisati listu informacija ID pozivatelja, primljenu na vaš uređaj. (Pogledajte Ispisivanje popisa ID pozivatelja na stranici 45.) • Ova značajka mozda neće biti dostupna u nekim zemljama. 44 Pritisnite a ili b za izbor Display ID. Pritisnite OK. ID pozivatelja zadnjeg poziva pojavit će se na displeju. Ako ID nije pohranjen, dojavljivač će se oglasiti i na displeju ce se pojaviti No Caller ID. c Pritisnite a ili b za pomicanje kroz memoriju ID pozivatelja da odaberete ID pozivatelja kojeg želite vidjeti, zatim pritisnite OK. LCD će prikazati broj pozivatelja i datum i vrijeme poziva. d Za završetak pregledavanja, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena • Usluga ID pozivatelja varira od tvrtke do tvrtke. Pozovite svoju lokalnu telefonsku tvrtku kako biste saznali koje su vrste usluga dostupne u vašem području. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 0, 3. Telefoni i externi uređaji Ispisivanje popisa ID pozivatelja a b c d • Možete koristiti brojeve od 0 do 9, #, l i !. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 0, 3. Pritisnite a ili b za izbor Print Report. Pritisnite OK. Ako ID nije pohranjen, dojavljivač će se oglasiti i na LCD-u će se pojaviti No Caller ID. Pritisnite Start. c Pritisnite Menu (Izbor), 0, 6. Pritisnite a ili b za izbor PBX, ISDN (ili Normal). Pritisnite OK. Napravite jedno od sljedećeg. Ako izaberete ISDN ili Normal, idite na g. Ako izaberete PBX, idite na d. d Napravite jedno od sljedećeg. Ako želite promijeniti trenutni predbroj, pritisnite 1 i idite na e. Ne možete koristiti ! s ostalim brojevima i znakovima. Ako vaš telefonski sustav zahtijeva vremenski određen opoziv, pritisnite Tel/R za unos prekida. f Pritisnite a ili b za izbor On ili Always. Pritisnite OK. Napomena 7 Ukoliko spajate uređaj na liniju s PBX ili ISDN značajkom kako biste slali i primali faksove, neophodno je u skladu s tim promijeniti tip telefonske linije izvršavanjem sljedećih koraka. Ako koristite liniju koja ima PBX značajku, možete (i ne morate) podesiti vaš uređaj da vam uvijek omogućava pristup vanjskoj liniji. a b (Pritisnite Tel/R za prikaz „!”.) • Ako je uključen način rada za pulsno biranje, # i l nisu dostupni za uporabu. Nakon što završite ispisivanje, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Podešavanje tipa telefonske linije Napomena 7 • Ako odaberete On, pritiskanje na Tel/R (displej prikazuje „!”) će vam omogućiti pristup vanjskoj liniji. 7 • Ako odaberete Always, možete pristupiti vanjskoj liniji bez pritiskanja Tel/R. g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). PBX i PRIJENOS 7 Uređaj je početno podešen na Normal, što omogućuje uređaju da se spoji na standardnu PSTN (javna komutirana telefonska mreža) liniju. Međutim, mnogi uredi koriste središnji telefonski sustav ili privatnu pretplatničku centralu (PBX). Vaš uređaj može se spojiti na većinu tipova PBX-a. Značajku opoziva koju uređaj posjeduje podržava samo vremenski određen opoziv (TBR). TBR će raditi s većinom PBX sustava omogućujući vam pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva na drugi interni broj. Ova značajka radi kad je pritisnut Tel/R. Ako želite promijeniti trenutni predbroj, pritisnite 2 i idite na g. e Unesite predbroj (do 5 znamenki) na brojčaniku. Pritisnite OK. 45 Poglavlje 7 BT Call Sign (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) 7 Uz pomoć BT Call Sign pretplatničke usluge možete imati odvojen broj za vaš uređaj, što vam omogućava da imate najmanje dva odvojena telefonska broja na jednoj telefonskoj liniji. Svaki felefonski broj ima svoj vlastiti karakterističan predložak za zvona. Povezivanje s eksternim TAD-om Možete se povezati s eksternim telefonskim govornim aparatom (TAD) na istu liniju kao i uređaj. Kad TAD odgovori na poziv, vaš uređaj će čekati dok „ne čuje” CNG (poziv za faks) tonove poslane s drugog uređaja. Ako ih čuje, preuzet će poziv i primiti faks. Ako ih ne čuje, dopustit će da vaš TAD preuzme govornu poruku i displej će je pokazati Telephone. Možete podesiti svoj uređaj da odgovori samo na drugi broj. Kad podesite BT Call Sign značajku na uključeno, načina prijama bit će automatski podešen na Manual. Manual nacin rada neće odgovarati na dolazeće telefonske pozive, jer broj koji se koristi za telefonske pozive ima običan predložak za ton. Ako isključite ovu značajku, vaš način prijama ostat će na Manual. Aktiviranje uređaja za rad s BT Call Sign 7 Eksterni TAD mora preuzeti prije nego što 4 puta odzvoni (prepuručujemo da ga podesite na 2 puta). Ovo je zbog toga što vaš uređaj ne može čuti CNG tonove dok se na eksternom TAD-u ne podigne slušalica. Uređaj pozivatelja slat će CNG tonove samo još osam do deset sekundi. Ne preporučujemo uporabu značajke bez naplate zvona na vašem eksternom TAD-u, ako je potrebno više od četiri zvona da se aktivira. Ova značajka radi samo s vašim externim telefonom. a Pritisnite Menu (Izbor), 2, 0, 2. Displej će pokazati trenutnu postavku. b Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Ako imate problema s primanjem faksova, smanjite postavke za odgodu poziva na vašem eksternom TAD-u. Priključci 7 Eksterni TAD mora biti spojen kako je prikazano na slici dolje. 1 1 1 46 7 TAD Telefoni i externi uređaji a b Snimite odlaznu poruku na vašem eksternom TAD-u. c d Postavite da TAD odgovora na pozive. b c 7 Preporučujemo da tvrtka koja je instalirala vaš PBX poveže vaš uređaj. Ako imate više linija predlažemo da tražite od instalatera da poveže jedinicu s zadnjom linijom u sustavu. To sprečava uređaj da se aktivira svaki put kad sustav primi telefonski poziv. Ako na sve dolazne pozive odgovara glavna centrala, preporučujemo da način prijama postavite na Manual. Postavite način prijama na External TAD. (Pogledajte Načini prijama na stranici 39.) Snimanje odlazne poruke (OGM) a Višelinijski priključci (PBX) Postavite vaš eksterni TAD da zvoni dva ili tri puta. (Postavke uređaja za odgodu poziva nisu primjenjive.) 7 Mi ne možemo garantirati da će vaš uređaj pravilno raditi pod svim okolnostima kad je spojen na PBX. Za sve probleme oko primanja ili slanja faksova trebate se obratiti tvrtki koja rukuje vašim PBX-om. Snimite 5 sekundi tišine na početku vaše poruke. To omogućuje vašem uređaju da sluša faks tonove. 7 Ograničite vaš govor na 20 sekundi. Prekinite vašu poruku od 20 sekundi davanjem vašeg koda daljinskog aktiviranja za osobe koje ručno šalju faksove. Na primjer: „Nakon signala, ostavite poruku ili pošaljite faks pritiskom na l51 i Start”. Napomena • Morate uključiti postavke za daljinske kodove kako biste koristili kod daljinskog aktiviranja l51. (Pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 50.) • Preporučujemo da započnete s vašom porukom nakon 5 sekundi pauze jer uređaj ne može čuti faks tonove preko glasnog govora. Možete pokušati izostaviti ovu pauzu, ali ako vaš uređaj ima problema s prijamom, onda trebate ponovno snimiti poruku s pauzom. 47 Poglavlje 7 Externi i interni telefoni 7 Morate uključiti postavke za daljinske kodove kako biste koristili kod daljinskog aktiviranja l 5 1 i koda daljinskog deaktiviranja # 5 1. (Pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 50.) Podignite slušalicu vanjskog telefona, i zatim pritisnite Tel/R za odgovor. 7 Ako odgovorite na faks poziv na internom ili vanjskom telefonu koji je pravilno spojen na uređaj u odgovarajuću utičnicu na uređaju, možete urediti vaš uređaj tako da primi poziv uporabom koda daljinskog aktiviranja. Kad pritsnete kod daljinskog aktiviranja l 5 1 uređaj će početi primati faks. Ako odgovorite na poziv, a na liniji nema nikoga Ako ste na internom telefonu, morat ćete podignuti slušalicu tijekom vremena F/T zvona i zatim pritisnuti # 5 1 između dvostrukih internih zvona. Ako nitko nije na liniji ili vam netko želi poslati faks, pošaljite povratni poziv uređaju pritiskom na l 5 1. Spajanje na externi ili interni telefon Možete spojiti poseban telefon direktno na vaš uređaj kao što je prikazano na donjem dijagramu. 7 Trebate pretpostaviti da primate ručni faks. 1 Pritisnite l 5 1 i čekajte da počne pištanje ili dok LCD uređaja ne pokaže Receiving, zatim spustite slušalicu. 2 Napomena Možete također koristiti značajku detekcije faksa kako bi vaš uređaj taktično preuzeo poziv. (Pogledajte Detekcija faksa na stranici 41.) 1 Interni telefon 2 Externi telefon Kad koristite externi telefon, LCD prikazuje Telephone. 48 7 Kad je uređaj prebačen na Faks/Tel način rada, koristit će vrijeme F/T zvona (dvostruko interno zvonjenje) da vas obavijesti da podignete slušalicu za govorni poziv. Napomena Operacije s internih telefona Samo za Faks/Tel način rada 7 Telefoni i externi uređaji Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) Vaše prostorije možda već imaju razvedene paralelne interne telefone (one koji su spojeni na utičnice u ostalim prostorijama u zgradi) ili imate namjeru dodati interne telefone na svoju liniju. Iako je paralelno spajanje najednostavnije rješenje, ima nekoliko razloga zbog kojih ovo rješenje može izazvati probleme. Najčešći problem je ako netko podigne slušalicu na internom telefonu dok uređaj pokušava poslati faks. Ovaj se problem može lako riješiti, ako napravite izmjene na razvodnim žicama vašeg internog telefona, tako da vaši interni uređaji budu spojeni „na putu” iz vašeg uređaja prema nadređenoj/podređenoj konfiguraciji (pogledajte sliku 2). U ovakvoj konfiguraciji uređaj uvijek može otkriti je li telefonska linija zauzeta, tako da neće pokušati zauzeti liniju u to vrijeme. Ovo je poznato kao detekcija „podignute slušalice telefona”. Konfiguracija koju ne preporučujemo prikazana je na skici 1, a konfiguracijan za nadređeno/ podređeno koju preporučujemo prikazana na skici 2. Skica 1. 1 7 7 1 2 3 FAX 1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija Skica 2. Preporučeno spajanje internih utičnica 1 1 2 7 3 7 FAX 1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija Ovi telefoni su sad spojeni kao externi uređaji kao što je prikazano na stranica 48, jer su spojeni na faks uređaj preko T-priključka. Ova nova konfiguracija za spajanje može se urediti kontaktiranjem BT, Kingston upon Hull Telecommunications, vašeg PBX održavatelja ili prikladne kvalificirane tvrtke za spajanje telefona. Jednostavno rečeno, razvodni krug internog telefona mora završiti običnim modularnim utikačem (BT 431A stil), koji se da bi radio mora ubaciti u modularnu utičnicu u bijelom priključku u obliku slova „T” koja dođe kao dio kabelske opreme. 49 Poglavlje 7 Uporaba bežičnih externih telefona koje nije proizvela tvrtka Brother 7 Ako je vaš bežični telefon kojeg nije proizvela tvrtka Brother spojen na telefonski kabel (pogledajte stranica 48) i obično nosite bežičnu slušalicu negdje drugdje, to vam olakšava da odgovorite na poziv tijekom odgode zvona. Kod daljinskog aktiviranja Morate uključiti postavke za daljinske kodove kako biste koristili kod daljinskog aktiviranja i koda daljinskog deaktiviranja. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 4. 50 Pritisnite a ili b za izbor On. Ako ne želite promijeniti kod daljinskog deaktiviranja, pritisnite OK. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 7 7 a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 4. 7 7 Pritisnite a ili b za izbor On (ili Off). Pritisnite OK. d Ako ste odabrali On u c, unesite novi kod daljinskog aktiviranja. Pritisnite OK. e Unesite novi kod daljinskog deaktiviranja. Pritisnite OK. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 7 Ako primite glasovni poziv, a uređaj je u F/T načinu rada, počet će se oglašavati F/T (duplo-zvono) nakon što se početno zvonjenje odgodi. Ako podignete slušalicu na internom telefonu možete isključiti F/T zvonjenje pritiskom na # 5 1 (pobrinite se da ovo pritisnete između dva zvonjenja). Uključivanje daljinskih kodova e Unaprijed postavljeni kod daljinskog aktiviranja je l 5 1. Unaprijed postavljeni kod daljinskog deaktiviranja je # 5 1. Ako ste uvijek isključeni kad pristupate vašem eksternom TAD-u, pokušajte promijeniti tro-znamenkasti daljinske kodove, na primjer ### i 555. Ako odgovorite na faks poziv preko internog ili vanjskog telefona, možete reći vašem uređaju da primi faks pritiskom na kod daljinskog aktiviranja l 5 1. Pričekajte da počne pištanje i zatim zamijenite slušalicu. (Pogledajte Detekcija faksa na stranici 41.) Vaš pozivatelj mora pritisnuti start za slanje faksa. Kod daljinskog deaktiviranja Ako ne želite promijeniti kod daljinskog aktiviranja, pritisnite OK. Promjena daljinskih kodova Ako dozvolite da uređaj prvi odgovori, morali biste otići do uređaja da biste pritisnuti Tel/R i prebacili poziv na bežičnu slušalicu. Uporaba daljinskih kodova d 8 Biranje i pohranjivanje brojeva Kako birati brojeve 8 Brzo biranje 8 Pritisnite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), zatim utipkajte troznamenkasti broj brzog biranja. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 53.) Brojeve možete birati na neke od sljedećih načina. Ručno biranje 8 8 Koristite brojčanik za unos svih telefonskih ili faks brojeva. Search/Speed Dial Napomena Ako LCD pokaže Not Registered pri unosu senzorskog broja brzog biranja, znači da taj broj tamo nije pohranjen. Pretraga Senzorsko biranje Pritisnite senzorsku tipku koja pohranjuje broj koji želite nazvati. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva za senzorsko biranje na stranici 52.) Za biranje senzorskih od 5 do 8, držite pritisnutu tipku Shift dok pritiskate senzorsku tipku. 8 8 Imena koje ste pohranili u senzorskoj memoriji i memoriji brzog biranja možete pretraživati po abecednom redu. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva za senzorsko biranje na stranici 52 i Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 53.) a Pritisnite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje). b c Pritisnite b. d Pritisnite a ili b kako biste pomicali do traženog imena. Pritisnite OK. e Pritisnite Start. Utipkajte putem brojčanika prvih nekoliko slova imena. (Koristite tablicu na Unos teksta na stranici 146 koja će vam pomoći pri unosu slova.) Pritisnite OK. Napomena • Ako ne unesete slovo i ne pritisnete OK u c, sva pohranjena imena će se pojaviti. Pritisnite a ili b kako biste pomicali do traženog imena. • Ako LCD pokaže No Contact Found pri unosu prvih nekoliko slova imena, znači da to ime nije pohranjeno. 51 8 Poglavlje 8 Ponovno biranje faks brojeva 8 Ako automatski šaljete faks, a linija je zauzeta, uređaj će automatski u razdoblju od 5 minuta tri puta ponovno birati broj. Ako ručno šaljete faks, a linija je zauzeta, pritisnite Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza), pričekajte odgovor drugog faks uređaja, zatim pritisnite Start da biste pokušali ponovno. Ako želite napraviti jos jedan poziv na posljednji birani broj, uštedjet ćete na vremenu pritiskom na Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) i Start. Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) radi samo ako ste brojeve birali s kontrolne ploče. Pohranjivanje brojeva 8 Možete postaviti svoj uređaj za izvršavanje sljedećih tipova lakog biranja brojeva: senzorsko, brzo biranje i grupe za slijedno slanje faksova. Ujedno možete odrediti zadanu rezoluciju za svaki senzorski broj i broj brzog biranja. Kad birate broj brzog biranja, LCD pokaže ime ili broj, ako ste ga pohranili. Profil za skeniranje također može biti pohranjen zajedno s brojem faksa. Ako nestane struje, brojevi brzog biranja pohranjeni u memoriji neće se izbrisati. Profil za skeniranje je rezolucija zajedno s postavkama za skeniranje koje ste odabrali nakon što ste pohranili broj. Pohranjivanje pauze 8 Pritisnite Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) za umetanje pauze između brojeva od 2,8 sekunda. Možete pritiskati Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) koliko god želite puta za povećanje dužine pauze. Pohranjivanje brojeva za senzorsko biranje Vaš uređaj ima 4 senzorske tipke gdje možete pohraniti 8 brojeva faksa ili telefonskih brojeva za automatsko biranje. Za pristup brojevima od 5 do 8, držite pritisnutu tipku Shift dok pritiskate senzorsku tipku. a b 52 Pritisnite Menu (Izbor), 2, 3, 1. Pritisnite senzorsku tipku gdje želite pohraniti broj. 8 Biranje i pohranjivanje brojeva c Unesite broj (do 20 znakova). Pritisnite OK. d Napravite jedno od sljedećeg. Pritisnite OK da biste pohranili broj bez imena. e Ako želite pohraniti faks rezoluciju zajedno s brojem, pritisnite a ili b za izbor Std, Fine, S.Fine ili Photo. Pritisnite OK. Unesite ime putem brojčanika (do 15 znakova). Pritisnite OK. Pritisnite OK da biste pohranili broj bez imena. e Pritisnite OK ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju. Napravite jedno od sljedećeg. f Ako želite pohraniti faks rezoluciju zajedno s brojem, pritisnite a ili b za izbor Std, Fine, S.Fine ili Photo. Pritisnite OK. Za završetak pohranjivanja brojeva brzog biranja pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napravite jedno od sljedećeg. Napomena Za pohranjivanje drugog senzorskog broja idite na b. Za završetak pohranjivanja senzorskih brojeva pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pohranjivanje brojeva brzog biranja 8 Često korištene brojeve možete pohraniti kao brojeve brzog biranja, tako kad ih budete birali trebat ćete pritisnuti samo nekoliko tipki (Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), troznamenkasti broj i Start). Uređaj može pohraniti 200 brojeva brzog biranjs (001 - 200). a b c d Pritisnite Menu (Izbor), 2, 3, 2. Putem brojčanika unesite tro-znamenkasti broj lokacije brzog biranja (001 - 200). Pritisnite OK. Kad šaljete na više lokacija, a sačuvali ste profil za skeniranje s brojem, profil za skeniranje senzorskog broja, broja brzog biranja ili grupe kojeg prvog izaberete primijenit će se na slijedno slanje. Mijenjanje senzorskih brojeva i brojeva brzog biranja Unesite ime putem brojčanika (do 15 znakova). Pritisnite OK. 8 8 Ako pokušate pohraniti novi senzorski broj ili broj brzog biranja preko postojećeg, LCD će pokazati već pohranjeno ime ili broj. Ako vaš uređaj ima planirani zadatak ili ste postavili broj za prosljeđivanje faksa, LCD će vas upitati želite li promijeniti broj. a Napravite jedno od sljedećeg. Za promjenu pohranjenog broja, pritisnite 1. Za izlaz bez promjene, pritisnite 2. Unesite broj (do 20 znakova). Pritisnite OK. Napravite jedno od sljedećeg. Napravite jedno od sljedećeg. Za pohranjivanje drugog broja brzog biranja idite na b. Pritisnite OK ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju. f Napravite jedno od sljedećeg. #005:MIKE 1.Change 2.Exit b Unesite novi broj ili znak. Pritisnite OK. 53 Poglavlje 8 c Za brojeve brzog biranja pritisnite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), zatim unesite troznamenkastu lokaciju brzog biranja. Pritisnite d ili c za postavljanje kursora ispod znaka kojeg želite promijeniti, zatim pritisnite Clear/Back (Obrisati/Natrag) kako biste ga izbrisali. Ponovite postupak za svaki znak kojeg želite izbrisati. Podešavanje grupa za slijedno slanje Ako često želite slati iste faks poruke na mnogo faks brojeva, možete uspostaviti grupu. LCD će prikazati vaše izabrane senzorske brojeve s l i brojeve brzog biranja s # (na primjer l006, #009). 8 e Pritisnite OK kad ste završili dodavati brojeve. f Napravite jedno od sljedećeg. Grupe su pohranjene na senzorskoj tipki ili broju brzog biranja. Svaka grupa koristi jednu senzorsku tipku ili lokaciju brzog biranja. Onda možete slati faks poruke svim brojevima pohranjenima u grupi samo jednim pritiskom na senzorsku tipku ili unosom broja brzog biranja i pritiskom na Start. Prije nego možete dodati brojeve u grupu, trebate ih pohraniti kao brojeve za senzorsko ili brzo biranje. Možete imati do 8 malih grupa ili možete ubaciti do 207 brojeva u jednu veliku grupu. a b Pritisnite OK da biste pohranili grupu bez imena. g Odaberite praznu lokaciju gdje želite pohraniti grupu na jedan od sljedećih načina. Pritisnite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), zatim unesite troznamenkastu lokaciju brzog biranja. Pritisnite OK. c Putem brojčanika unesite broj grupe (od 01 do 08). Pritisnite OK. d Kako biste dodali brojeve za senzorsko ili brzo biranje slijedite niže navedene upute. Za senzorske brojeve, pritisnite senzorske tipke jednu za drugom. Napravite jedno od sljedećeg. Ako želite pohraniti faks rezoluciju zajedno s brojem, pritisnite a ili b za izbor Std, Fine, S.Fine ili Photo. Pritisnite OK. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 3, 3. Pritisnite senzorsku tipku. 54 Unesite ime putem brojčanika (do 15 znakova). Koristite tablicu na Unos teksta na stranici 146 koja će vam pomoći pri unosu slova. Pritisnite OK. Pritisnite OK ako ne želite promijeniti zadanu rezoluciju. h Napravite jedno od sljedećeg. Za pohranjivanje druge grupe za slijedno slanje, pritisnite OK. Idite na b. Za završetak pohranjivanja grupa za slijedno slanje, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Biranje i pohranjivanje brojeva Spajanje brojeva brzog biranja 8 Prilikom biranja možete spojiti više od jednog broja brzog biranja. Ova značajka može biti korisna ako morate birati pristupni kod za jeftiniju tarifu iz druge telekomunikacijske tvrtke. Na primjer, možda imate pohranjeno „555” na broju brzog biranja #003 i „7000” na broju brzog biranja #002. Možete ih zajedno koristiti za biranje „555-7000” ako pritisnete sljedeće tipke. Pritisnite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), 003. Pritisnite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), 002 i Start. Ton ili puls 8 Ako imate uslugu pulsnog biranja, ali morate poslati tonski signal (na primjer za telefonsko bankarstvo), slijedite niže navedene upute. Ako imate digitalnu uslugu, neće vam trebati ova značajka za slanje tonskih signala. a b Podignite slušalicu na vanjskom telefonu. Pritisnite # na kontrolnoj ploči uređaja. Svaki broj kojeg budete birali nakon ovog slat će tonske signale. Kad spustite slušalicu, uređaj će se vratiti na uslugu pulsnog biranja. Brojevi se mogu dodati ručno tako da ih unesete putem brojčanika. Pritisnite Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), 003, 7001 (na brojčaniku), i Start. Tako ćete birati „555-7001”. Također možete dodati pauzu pritiskom na Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) tipku. 8 55 9 Opcije daljinskog faksiranja Opcije daljinskog faksiranja omogućuju vam da primate faks dok ste udaljeni od uređaja. Pohrana faksova Možete koristiti samo jednu opciju daljinskog faksiranja istodobno. Pohrana faksova je značajka koja vam omogućava pohranjivanje faksova u memoriju uređaja. Možete prenijeti pohranjene faks poruke iz faks uređaja na drugu lokaciju uporabom naredbi daljinskog pronalaženja, pogledajte Pronalaženje faks poruka na stranici 60. Vaš uređaj će automatski ispisati kopiju pohranjenog faksa. Prosljeđivanje faksova Značajka prosljeđivanja faksa vam omogućuje da automatski proslijedite primljeni faks na drugi uređaj. Ako izaberete opciju „Backup Print On”, uređaj će ujedno ispisati faks. a b Pritisnite Menu (Izbor), 2, 5, 1. Pritisnite a ili b za izbor Fax Forward. Pritisnite OK. LCD će tražiti da unesete broj faksa na koji želite proslijediti primljene faksove. c Unesite broj za prosljeđivanje (do 20 znamenki). Pritisnite OK. d Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Pritisnite OK. Backup Print On e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Ako izaberete opciju ispisa sigurnosne kopije, uređaj će ujedno ispisati faks na vašem uređaju tako da ćete imati kopiju. Ovo je sigurnosna značajka u slučaju nestanka struje prije nego što faks bude proslijeđen ili postoji problem s uređajom koji prima faks. Ako je došlo do nestanka struje, MFC-7840W može pohraniti faksove do 4 dana. Faksovi pohranjeni u MFC-7320 ili MFC-7440N memoriji bit će izbrisani. 56 9 a b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 5, 1. Pritisnite a ili b za izbor Fax Storage. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 9 9 Opcije daljinskog faksiranja Primanje faksova putem računala Ako uključite značajku - primanja faksova putem računala, vaš uređaj će automatski pohraniti primljene faksove u memoriju i poslati ih na vaše računalo. Možete koristiti svoje računalo da pogledate i pohranite ove faksove. Iako ste isključili vaše računalo (na primjer, preko noći ili preko vikenda), vaš uređaj će primiti i pohraniti vaše faksove u svoju memoriju. LCD ce pokazati broj pohranjenih primljenih faksova, na primjer: PC Fax Msg:001 Kad pokrenete svoje računalo i pokrene se PC Fax Receiving software - softver za primanje faksova putem računala, vaš uređaj će automatski prebaciti faksove na vaše računalo. Za prebacivanje primljenih faksova na vaše računalo morate imati pokrenut softver za primanje faksova putem računala. (Za detalje pogledajte Primanje faksova putem računala u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) a b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 5, 1. Pritisnite a ili b za izbor PC Fax Receive. Pritisnite OK. Pritisnite a ili b za izbor <USB> ili ime vašeg računala ako je uređaj povezan s mrežom (samo MFC-7440N i MFC-7840W). d Pritisnite a ili b za izbor On ili Off. Backup Print Off 9 Pritisnite OK. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena • Prije nego što podesite primanje faksova putem računala morate instaliirati MFL-Pro Suite softver na vaše računalo. Pobrinite se da je vaše računalo spojeno i uključeno. (Za detalje pogledajte Primanje faksova putem računala u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) • Ako vaš uređaj ima problem i ne može ispisivati faksove iz memorije, još uvijek možete iskoristiti ove postavke za prijenos faksove na računalo. (Za više detalja, pogledajte Poruke o pogreškama i održavanju na stranici 104.) • Ako izaberete opciju ispisa sigurnosne kopije, uređaj će ujedno ispisati faks na vašem uređaju tako da ćete imati kopiju. Ovo je sigurnosna značajka u slučaju nestanka struje prije nego što faks bude proslijeđen ili postoji problem s uređajom koji prima faks. Ako je došlo do nestanka struje, MFC-7840W može pohraniti faksove do 4 dana. Faksovi pohranjeni u MFC-7320 ili MFC-7440N memoriji bit će izbrisani. • Mac OS ne podržava primanje faksova putem računala. (Pogledajte Primanje faksova putemračunala u Uputama za instalaciju softvera na CD-ROM-u.) Select ab or OK <USB> Pritisnite OK. 57 9 Poglavlje 9 Mijenjanje opcija daljinskog faksiranja Ako su primljeni faksovi ostali u memoriji uređaja kad ste promijenili na drugu opciju daljinskog faksiranja, LCD ce vas pitati sljedeće. Erase All Doc? 1.Yes 2.No ili Print All Fax? 1.Yes 2.No Ako pritisnete 1, faksovi u memoriji će se izbrisati ili ispisati prije nego što se promijeni postavka. Ako je sigurnosna kopija prije ispisana, neće se ponovno ispisivati. Napomena 9 Ako izaberete opciju ispisa sigurnosne kopije, uređaj će ujedno ispisati faks na vašem uređaju tako da ćete imati kopiju. Ovo je sigurnosna značajka u slučaju nestanka struje prije nego što faks bude proslijeđen ili postoji problem s uređajom koji prima faks. Ako je došlo do nestanka struje, MFC-7840W može pohraniti faksove do 4 dana. Faksovi pohranjeni u MFC-7320 ili MFC-7440N memoriji bit će izbrisani. Isključivanje opcija daljinskog faksiranja a b Ako pritisnete 2, faksovi u memoriji neće biti izbrisani ili ispisani i postavke će ostati nepromijenjene. Ako su primljeni faksovi ostali u memoriji uređaja kad ste promijenili PC Fax Receive na drugu opciju daljinskog faksiranja (Fax Forward ili Fax Storage), LCD će vas upitati sljedeće: Send Fax to PC? 1.Yes 2.No Ako pritisnete 1, faksovi u memoriji će biti poslani na računalo prije nego što se promijeni postavka. Ako pritisnete 2, faksovi u memoriji neće biti izbrisani ili preneseni na vaše računalo, a postavka će ostati nepromijenjena. 58 9 Pritisnite Menu (Izbor), 2, 5, 1. Pritisnite a ili b za izbor Off. Pritisnite OK. Napomena Ako u memoriji vašeg uređaja još uvijek ima pohranjenih faksova, LCD će vam ponuditi opcije. (Pogledajte Mijenjanje opcija daljinskog faksiranja na stranici 58.) c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Opcije daljinskog faksiranja Daljinsko pronalaženje 9 Značajka daljinskog pronalaženja vam omogućuje da pronađete pohranjene faks poruke kad niste kraj uređaja. Možete pozvati svoj uređaj s bilo kojeg digitalnog telefona ili faks uređaja, kad koristite kod daljinskog pristupa kako biste pronašli svoje poruke. Podešavanje koda daljinskog pristupa c Birajte vaš faks broj s telefona ili nekog drugog faks uređaja digitalnim telefonom. b Kad vaš uređaj odgovori, odmah unesite vaš kod daljinskog pristupa. c Uređaj će dati signal ako je primio poruku. Nema signala. Nema primljenih poruka. 1 dugi signal. Primljena faks poruka. d Uređaj će dati dva kratka signala kako bi vam rekao da unesete naredbu. Uređaj će prekinuti vezu ako čekate dolje od 30 sekundi prije nego što unesete naredbu. Ako unesete pogrešnu naredbu uređaj će dati tri signala. e Pritisnite 9 0 da resetirate uređaj kad završite. f Prekinite vezu. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 5, 2. Unesite troznamenkasti kod koristeći brojeve 0 – 9, l ili #. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Nemojte koristiti isti kod koji koristite za kod daljinskog aktiviranja (l 5 1) ili za kod daljinskog deaktiviranja (# 5 1). (Pogledajte Promjena daljinskih kodova na stranici 50.) Možete promijeniti svoj kod u bilo koje vrijeme. Ako želite da vaš kod postane neaktivan pritisnite Clear/Back (Obrisati/Natrag) i OK u b da vratite zadane postavke – – –l. 9 a 9 Kod daljinskog pristupa vam omogućuje pristup značajki daljinskog pronalaženja kad niste kraj uređaja. Prije nego što počnete koristiti daljinski pristup i značajke pronalaženja, morate podesiti svoj vlastiti kod. Zadani kod nije aktivan: – – –l. a b Uporaba vašeg koda daljinskog pristupa 9 Napomena Ako je vaš uređaj postavljen na Manual način rada, još uvijek možete pristupiti značajki daljinskog pronalaženja. Birajte faks broj na uobičajen način i pustite da uređaj zazvoni. Nakon 2 minute čut ćete dugi signal koje vam kaže da trebate unijeti kod daljinskog pristupa. Zatim imate 30 sekundi da unesete kod. 59 Poglavlje 9 Pronalaženje faks poruka 9 a Birajte vaš faks broj s telefona ili nekog drugog faks uređaja digitalnim telefonom. b Kad vaš uređaj odgovori, odmah unesite kod daljinskog pristupa (3 znamenke slijedeći l). Ako čujete dugi signal, stigla vam je poruka. c Kad čujete dva kratka signala, koristite brojčanik da pritisnete 9 6 2. d Sačekajte dugi signal, zatim koristite brojčanik da unesete broj na daljinskom upravljaču za faks uređaj na koji želite poslati faks, slijedeći ## (do 20 znamenki). e Prekinite vezu nakon što čujete da se vaš uređaj oglasio. Vaš uređaj pozvat će drugi uređaj, koji će zatim ispisati vaše faks poruke. Napomena Možete ubaciti pauzu u faks broj uporabom # tipke. Promjena broja za prosljeđivanje faksova Možete promijeniti zadane postavke za vaš broj za prosljeđivanje faksova s drugog telefona ili uređaja uporabom digitalnog telefona. a Birajte vaš faks broj s telefona ili nekog drugog faks uređaja digitalnim telefonom. b Kad vaš uređaj odgovori, odmah unesite kod daljinskog pristupa (3 znamenke slijedeći l). Ako čujete dugi signal, stigla vam je poruka. c Kad čujete dva kratka signala, koristite bročanik da pritisnete 9 5 4. d Sačekajte dugi signal, zatim koristite brojčanik da unesete broj na daljinskom upravljaču za faks uređaj na koji želite poslati faks, slijedeći ## (do 20 znamenki). e Pritisnite 9 0 da resetirate uređaj kad završite. f Prekinite vezu nakon što čujete da se vaš uređaj oglasio. Napomena Možete ubaciti pauzu u faks broj uporabom # tipke. 60 9 Opcije daljinskog faksiranja Naredbe daljinskog faksiranja 9 Slijedite niže navede upute za pristup značajkama dok ste udaljeni od uređaja. Kad pozovete uređaj i unesete vaš pistupni kod na daljinskom upravljaču (3 značajke slijedeći l), sustav će dati dva kratka signala, zatim možete unijeti daljinsku naredbu. Daljinske naredbe 95 Promjena postavki za prosljeđivanje ili pohranjivanje faksa 1 Isključeno Možete odabrati Off nakon što pronađete ili izbrišete sve vaše poruke. 2 Prosljeđivanje faksova Jedan dugi signal znači da je vaša promjena prihvaćena. Ako čujete tri kratka signala, ne možete napraviti promjenu jer se uvjeti nisu poklopili (na primjer, registriranje faks broja za prosljeđivanje). Možete ragistrirati maksimalan broj zvona. (Pogledajte Promjena broja za prosljeđivanje faksova na stranici 60.) Kad završite registriranje broja, prosljedjivanje faksa će raditi. 4 Broj za prosljeđivanje faksa 6 Pohranjivanje faksa 96 97 Pronalaženje faksa 2 Pronalaženje svih faksova Unesite broj udaljenog faks uređaja da primite pohranjene faks poruke. (Pogledajte Pronalaženje faks poruka na stranici 60.) 3 Izbrišite faksove iz memorije Ako čujete jedan dugi signal, to znači da su faks poruke izbrisane iz memorije. Provjera statura primanja 1 Faks 98 Detalji operacija Možete provjeriti je li vaš uređaj primio neki faks. Ako jeste, čut ćete jedan dugi signal. Ako nije, čut ćete tri kratka signala. Promjena načina prijama 1 Eksterni TAD 2 Faks/Tel Ako čujete jedan dugi signal, znači da su vaše promjene prihvaćene. 3 Samo faks 90 Izlaz Pritisnite 9 0 za izlaz iz daljinskog pronalaženja. Pričekajte dugi signal, zatim zamijenite slušalicu. 61 9 10 Preuzimanje Značajka preuzimanja vam omogućuje podešavanje uređaja kako bi druge osobe mogle od vas dobivati faksove, ali da oni pritom plaćaju poziv. Ujedno vam omogućuje da nazovete tuđi faks uređaj i primate faks s njega, ali da vi pritom plaćate poziv. Ova značajka treba se postaviti na oba uređaja kako bi funkcionirala. Ne podržavaju svi uređaji preuzimanje. Preuzimanje primanjem 10 d Unesite četvero-znamenkasti sigurnosni kod. Pritisnite OK. Ovo je sigurnosni kod faks uređaja s kojeg preuzimate. e f Nazovite broj faksa s kojeg ćete preuzeti. Pritisnite Start. Odgođeno preuzimanje 10 10 Preuzimanje primanjem omogućuje vam pozivanje drugog faks uređaja kako biste primili faks. Odogođeno preuzimanje omogućuje vam da postavite uređaj da preuzme primanjem u kasnijem vremenu. Možete postaviti samo jednu odgođeno preuzimanje. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 8. b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 8. d Unesite vrijeme (u 24-satnom obliku) kad želite započeti preuzimanje. Pritisnite OK. Na primjer, unesite 21:45. e Nazovite broj faksa s kojeg ćete preuzeti. Pritisnite Start. Uređaj će izvršiti poziv preuzimanja u vremenu kojeg ste unijeli. d Pritisnite a ili b za izbor Standard. Pritisnite OK. Nazovite broj faksa s kojeg ćete preuzeti. Pritisnite Start. Zaštićeno preuzimanje Zaštićeno omogućuje vam da ograničite tko može dobivati dokumente koje ste postavili da se mogu pruzeti. Zaštićeno preuzimanje radi jedino s Brother faks uređajima. Ako želite primiti faks sa zaštićenog Brother uređaja, morate unijeti sigurnosni kod. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 8. 62 Pritisnite a ili b za izbor Secure. Pritisnite OK. Pritisnite a ili b za izbor Timer. Pritisnite OK. 10 Preuzimanje Slijedno preuzimanje 10 Slijedno preuzimanje omugućuje vam da zatražite dokumente s različitih faks uređaja u jednoj radnji. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c Pritisnite Menu (Izbor), 2, 1, 8. d Pritisnite a ili b za izbor Standard, Secure ili Timer. Pritisnite OK. Odaberite jednu od niže navedenih opcija. Ako odaberete Standard idite na e. Ako odaberete Secure, unesite četvero-znamenkasti broj, pritisnite OK, idite na e. Ako odaberete Timer, unesite vrijeme (u 24-satnom obliku) kad želite započeti preuzimanje i pritisnite OK, idite na e. e f Precizirajte odredište faks uređaja s kojih želite preuzimati koristeći senzorsko biranje, brzo biranje, pretraživanje, grupe ili brojčanik. Morate pritisnuti OK između svake lokacije. Prijenos preuzimanja Prijenos preuzimanja omogućuje vam da postavite uređaj da čeka s dokumentom dok ga drugi faks uređaj ne nazove i pronađe. Postavka za prijenos preuzimanja 10 a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c d Stavite svoj dokument. e Pritisnite 2 za izbor 2.No Ako ne želite unijeti još postavki kad vas LCD prikaže sljedeću poruku. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 6. Pritisnite a ili b za izbor Standard. Pritisnite OK. Next 1.Yes 2.No f g Pritisnite Start. Uređaj preuzima svaki broj i grupu u zamjenu za dokument. Pritisnite Start. Ako koristite staklo skenera, LCD će vas obavijestiti da izaberete jednu od niže navedenih opcija. Next Page? 1.Yes 2.No(Send) Pritisnite 1 za slanje druge stranice. Idite na h. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) dok uređaj bira da biste otkazali proces preuzimanja. Za prekid svih slijednih preuzimanja, pritisnite Menu (Izbor), 2, 7. (Pogledajte Provjeravanje i otkazivanje zadataka na čekanju na stranici 38.) 10 Pritisnite 2 ili Start tza slanje dokumenta. h Stavite sljedeću stranicu na staklo skenera, pritisnite OK. Ponovite g i h za svaku iduću stranicu. Vaš uređaj će automatski poslati faks. 63 10 Poglavlje 10 g h Napomena Dokument će biti pohranjen i može se pronaći s bilo kojeg drugog faks uređaja dok god ga je izbrišete iz memorije. Za brisanje memorije faksa, pritisnite Menu (Izbor), 2, 7. (Pogledajte Provjeravanje i otkazivanje zadataka na čekanju na stranici 38.) Pritisnite Start. Ako koristite staklo skenera, LCD će vas obavijestiti da izaberete jednu od niže navedenih opcija. Next Page? 1.Yes 2.No(Send) Pritisnite 1 za slanje druge stranice. Idite na i. Postavka za prijenos preuzimanja sa sigurnosnim kodom Zaštićeno omogućuje vam da ograničite tko može dobivati dokumente koje ste postavili da se mogu pruzeti. Zaštićeno preuzimanje radi jedino s Brother faks uređajima. Ako neka osoba želi pronaći faks na vašem uređaju morat će unijeti sigurnosni kod. a Provjerite jeste li u načinu rada za faks . b c d Stavite svoj dokument. e Unesite četvero-znamenkasti broj. Pritisnite OK. f Pritisnite 2 za izbor 2.No Ako ne želite unijeti još postavki kad vas LCD prikaže sljedeću poruku. Pritisnite Menu (Izbor), 2, 2, 6. Pritisnite a ili b za izbor Secure. Pritisnite OK. Next 1.Yes 2.No 64 Pritisnite 2 ili Start tza slanje dokumenta. 10 i Stavite sljedeću stranicu na staklo skenera, pritisnite OK. Ponovite h i i za svaku iduću stranicu. Set Next Page Then Press OK Vaš uređaj će automatski poslati faks. 11 Izvještaji o ispisu Faks izvještaji 11 Neki faks izvještaji (provjera prijenosa i faks žurnal) mogu se ispisivati automatski i ručno. Izvještaj provjere prijenosa 11 Možete koristiti izvještaj o prijenosu kao dokaz slanja faksa. Ovaj izvještaj ispisuje vrijeme i datum prijenosa i je li prijenos bio uspješan (prikazano kao „OK”). Ako odaberete On ili On+Image, izvještaj će se ispisivati nakon svakog poslanog faksa. Ako šaljete mnogo faksova na isto mjesto, trebat će vam više od poslovnih brojeva da biste znali koje faksove trebate ponovno poslati. Odabirom On+Image ili Off+Image na izvještaj će se ispisati dio prve stranice faksa kao pomoć u pamćenju. Kad je izvještaj provjere na Off ili Off+Image, izvještaj će se ispisati samo ako postoji pogreška u prijenosu. a b c Faks žurnal Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 11 Možete postaviti vaš uređaj da ispisuje faks žurnal (izvještaj aktivnosti) u specifičnim intervalima (svakih 50 faksova, 6, 12 ili 24 sata, 2 ili 7 dana). Zadana postavka je Every 50 Faxes, ovo znači da će vaš uređaj ispisivati žurnal kad uređaj pohrani 50 zadataka. Ako postavite interval Off, i dalje možete ispisivati izvještaj slijedeći korake na sljedećoj stranicu. a b Pritisnite Menu (Izbor), 2, 4, 2. Pritisnite a ili b za izbor intervala. Pritisnite OK. Ako izaberete 7 dana, bit ćete pitani da izaberete dan kad želite da započne sedmodnevno odbrojavanje. c Unesite vrijeme započinjanja ispisa u 24 satnom obliku. Pritisnite OK. Na primjer: unesite 19:45. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pritisnite Menu (Izbor), 2, 4, 1. Pritisnite a ili b za izbor On, On+Image, Off ili Off+Image. Pritisnite OK. 11 Ako odaberete 6, 12, 24 sata, 2 ili 7 dana, uređaj će ispisati izvještaj u odabrano vrijeme i onda izbrisati sve zadatke iz memorije. Ako se memorija uređaja napuni s 200 zadataka prije odabranog vremena, uređaj će ispisati izvještaj ranije i onda izbrisati sve zadatke iz memorije. Ako želite dodatni izvještaj prije predviđenog vremena za ispis, možete ga ručno ispisati bez brisanja zadataka iz memorije. 65 11 Poglavlje 11 Izvještaji 11 Sljedeći izvještaji su dostupni. 1 XMIT Verify Prikazuje izvještaj provjere prijenosa za 200 posljednje poslanih faksova i ispisuje posljednji izvještaj. Kako ispisati izvještaj a b Pritisnite OK. Unesite broj izvještaja kojeg želite ispisati. Na primjer, pritisnite 2 za ispis popisa pomoći. Ispisuje popis često korištenih funkcija kako bi vam pomogao programirati uređaj. Ispisuje popis imena i brojeva pohranjenih u senzorskoj memoriji i memoriji brzog biranja numeričkim i abecednim redoslijedom. 4 Fax Journal Ispisuje popis informacija o posljednjih 200 dolaznih i odlaznih faksova. (TX: prijenos.) (RX: primanje.) 5 User Settings Ispisuje popis vaših trenutnih postavki. 6 Network Config (Samo MFC-7440N i MFC-7840W.) Ispisuje vaše mrežne postavke. 7 Order Form Možete ispisati narudžbenicu za dodatnu opremu kako biste je ispunili i poslali Brother dobavljaču. 66 Napravite jedno od sljedećeg. Pritisnite a ili b za izbor željenog izvještaja. 2 Help List 3 Tel Index List Pritisnite Reports (Izvještaj). c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 11 Dio III Kopiranje Izrada kopija III 68 12 Izrada kopija Kako kopirati 12 Ulaz u način rada za kopiranje 12 Izrada više kopija a Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje . b c Stavite svoj dokument. d Pritisnite Start. 12 Pritisnite (Copy (Kopiranje)) za ulaz u način rada za kopiranje. 12 Putem brojčanika unesite broj kopija (do 99). Napomena 1 Hrpa/sortiranje 2 Omjer i prijelom kopije 3 Kontrast 4 Kvaliteta 5 Broj kopija Izrada jedne kopije a Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje . b c Stavite svoj dokument. 68 Pritisnite Start. Za sortiranje kopija, pogledajte Sortiranje kopija korištenjem ADF-a na stranici 71. Prekid kopiranja Za prekid kopiranja, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 12 12 Izrada kopija Opcije kopiranja (privremene postavke) Auto je dostup jedino pri korištenju ADF-a. 12 Kad želite brzo promijeniti postavke kopiranja privremeno za sljedeću kopiju, koristite privremene Copy (Kopiranje) tipke. Možete koristiti različite kombinacije. Uređaj se vraća na zadane postavke minutu nakon kopiranja, osim ako niste postavili režim vremenskog sklopa na 30 sekundi ili manje. (Pogledajte Način rada timera na stranici 21.) Povećavanje ili smanjivanje kopiranih slika Custom(25-400%) dopušta vam da unesete omjer od 25% do 400%. Za povećavanje ili smanjivanje sljedeće kopije slijedite niže navedene upute. a Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje . b c Stavite svoj dokument. d Pritisnite Enlarge/Reduce (Povećati/smanjiti). e Napravite jedno od sljedećeg. 12 Pritisnite a ili b za izbor željenog omjera povećanja ili smanjenja. Možete birati sljedeće omjere povećanja ili smanjenja. Pritisnite Putem brojčanika unesite broj kopija (do 99). Pritisnite OK. Pritisnite a ili b za izbor Custom(25-400%). 100%* 97% LTRiA4 Pritisnite OK. 94% A4iLTR 83% Putem brojčanika unesite omjer povećanja ili smanjenja od 25% do 400%. (Na primjer, pritisnite 5 3 za unos 53%.) 78% Pritisnite OK. 91% Full Page 85% LTRiEXE 70% A4iA5 50% Custom(25-400%) Auto 200% 141% A5iA4 f 12 Pritisnite Start. Napomena Opcije 2 u 1 (P), 2 u 1 (L), 4 u 1 (P) ili 4 u 1 (L) prijeloma stranice nisu dostupne s opcijom povećaj/smanji. 104% EXEiLTR * Tvornička postavka podebljana je i označena zvjezdicom. Kad je postavljen na Auto, uređaj izračunava omjer smanjenja koji naviše odgovara veličini papira na koju je postavljena ladica za papir. (Pogledajte Veličina papira na stranici 21.) 69 Poglavlje 12 Korištenje tipke Options (Opcije) 12 Koristite tipku Options (Opcije) da brzo postavite sljedeće privremene postavke kopiranja za sljedeću kopiju. Pritisnite Odabiri u izborniku Opcije Pritisnite a ili b, zatim pritisnite OK Pritisnite a ili b, zatim pritisnite OK OK Quality Stranica OK Auto* 71 Text Photo Stack/Sort Stack* 71 (javlja se kad je dokument u ADF-u) Sort Contrast b-nnnno+a 72 b-nnnon+a b-nnonn+a* b-nonnn+a b-onnnn+a Page Layout Off(1 in 1)* 2 in 1 (P) 2 in 1 (L) 4 in 1 (P) 4 in 1 (L) Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 70 72 Izrada kopija Poboljšavanje kvalitete kopiranja Možete izabirati iz niza postavki kvalitete. Zadana postavka je Auto. Auto Automatski način se preporučuje za obične ispise. Prikladan za dokumente koji sadrže tekst i fotografije. Text Prikladan za dokumente koji sadrže samo tekst. Photo 12 Sortiranje kopija korištenjem ADF-a Možete sortirati višestruke kopije. Stranice će biti složene u redoslijedu 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, i tako dalje. a Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje . b c Stavite svoj dokument u ADF. d Pritisnite Options (Opcije) i a ili b za izbor Stack/Sort. Pritisnite OK. e Pritisnite a ili b za izbor Sort. Pritisnite OK. f Pritisnite Start. Prikladan za kopiranje fotografija. Za privremenu promjenu postavke kvalitete, slijedite niže navedene korake. a Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje . b c Stavite svoj dokument. d Pritisnite Options (Opcije). Pritisnite a ili b za izbor Quality. Pritisnite OK. e Pritisnite a il b zaizbor Auto, Text ili Photo. Pritisnite OK. f 12 Putem brojčanika unesite broj kopija (do 99). Putem brojčanika unesite broj kopija (do 99). 12 Pritisnite Start. Za promjenu zadane postavke, slijedite niže navedene korake. a b c Pritisnite Menu (Izbor), 3, 1. Pritisnite a ili b za izbor kvalitete kopije. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 71 Poglavlje 12 Podešavanje kontrasta Kontrast 12 12 Podesite kontrast kako bi slika bila oštrija i živopisnija. Za privremenu promjenu postavke kontrasta, slijedite niže navedene korake. a Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje . b c Stavite svoj dokument. d Pritisnite Options (Opcije). Pritisnite a ili b za izbor Contrast. Pritisnite OK. e Pritisnite a ili b za povećanje ili smanjenje kontrasta. Pritisnite OK. f Putem brojčanika unesite broj kopija (do 99). Pritisnite Start. Za promjenu zadane postavke, slijedite niže navedene korake. a b c Pritisnite Menu (Izbor), 3, 2. Pritisnite a ili b za povećanje ili smanjenje kontrasta. Pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Izrada N u 1 kopija (prijelom stranice) Možete smanjiti količinu papira koji se koristi za kopiranje koristeći značajku N u 1 kopiranja. Omogućuje vam da kopirate dvije ili četiri stranice na jednu stranicu, što vam omogućuje da uštedite papir. Važno 12 Molimo pazite da veličina papira bude podešena na Letter ili A4. (P) znači okomito i (L) znači vodoravno. Ne možete koristiti postavku povećaj/smanji s N u 1 značajkom. a Provjerite jeste li u načinu rada za kopiranje . b c Stavite svoj dokument. d e Pritisnite Options (Opcije). f Pritisnite a ili b za izbor 2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P), 4 in 1 (L) ili Off(1 in 1). Pritisnite OK. g Pritisnite Start za skeniranje stranice. Ako ste postavili dokument u ADF, uređaj skenira stranice i započinje s ispisom. Ako koristite staklo skenera, idite na h. h Nakon što uređaj skenira stranicu, pritisnite 1 za skeniranje stranice. Putem brojčanika unesite broj kopija (do 99). Pritisnite a ili b za izbor Page Layout. Pritisnite OK. Next Page? 1.Yes 2.No 72 12 Izrada kopija i Stavite sljedeću stranicu na staklo skenera. Pritisnite OK. Ponovite h i i za svaku stranicu prijeloma. j Nakon što su sve stranice skenirane, pritisnite 2 u h za završetak. Ako kopirate iz ADF-a 4 u 1 (P) 4 u 1 (L) 12 Umetnite svoj dokument s licem prema gore u smjeru prikazanom dolje. Poruka o nestanku memorije 2 u 1 (P) 12 Ako se memorija napuni dok izrađujete kopije, LCD poruka će vas voditi kroz sljedeći korak. 2 u 1 (L) Ako dobijete Out of Memory poruku tijekom skeniranja naredne stranice, imat ćete opciju da pritisnete Start da biste kopirali dosad skenirane stranice ili pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za prekid radnje. 4 u 1 (P) Da biste dobili više memorije možete uraditi sljedeće. Ispišite faksove koji se nalaze u memoriji. (Pogledajte Ispisivanje faksa iz memorije na stranici 43.) 4 u 1 (L) Možete isključiti pohranjivanje faksova. (Pogledajte Isključivanje opcija daljinskog faksiranja na stranici 58.) Ako kopirate sa stakla skenera Umetnite svoj dokument s licem prema dolje u smjeru prikazanom dolje. 2 u 1 (P) 12 Napomena 12 Kad dobijete Out of Memory poruku, moći ćete izrađivati kopije, ako prvo ispišete dolazne faksove u memoriji da biste povratili memoriju na 100 %. 2 u 1 (L) 73 Poglavlje 12 74 Dio IV Softver Značajke softvera i mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W) IV 76 13 Značajke softvera i mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Korisnički priručnik na CD-ROM-u sadrži Upute za upotrebu softvera i Upute za podešavanje mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W) za značajke dostupne kad se spojite na računalo (na primjer, ispisivanje i skeniranje). Ove upute imaju jednostavne veze koje će vas, kad na njih kliknete, dovesti direktno do određenog dijela. Kako čitati HTML Korisnički priručnik 13 13 Ovo je kratka referenca za korištenje HTML Korisničkog priručnika. Za Windows® 13 Možete pronaći informacije o ovim značajkama. Napomena Ispisivanje Skeniranje ControlCenter3 (za Windows®) ControlCenter2 (za Macintosh®) Ako niste instalirali softver, pogledajte Poglavlje 1. a Iz Start izbornika, usmjerite na Brother, MFC-XXXX iz grupe programa, zatim kliknite User’s Guides in HTML format. b Kliknite na priručnik koji želite (SOFTWARE USER’S GUIDE (UPUTE ZA UPOTREBU SOFTVERA) ili NETWORK USER’S GUIDE (UPUTE ZA PODEŠAVANJE MREŽE) (samo MFC-7440N i MFC-7840W)) iz glavnog izbornika. Daljinsko podešavanje Slanje faksova s vašeg računala Mrežno faksiranje (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Mrežno ispisivanje (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Mrežno skeniranje (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Korisnici bežične mreže (samo MFC-7840W) Napomena Pogledajte Pristup Uputama za upotrebu softvera i Uputama za podešavanje mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W) na stranici 2. 76 Značajke softvera i mreže (samo MFC-7440N i MFC-7840W) c Iz popisa s lijeve strane prozora kliknite na naslov koji želite pogledati. Za Macintosh® 13 a Pobrinite se da je vaš Macintosh® uključen. Stavite Brother CD-ROM u vaš CD-ROM uređaj. b Dvaput kliknite na ikonu Documentation (Dokumentacija). c Dvaput kliknite na mapu s vašim jezikom, zatim dvaput kliknite na datoteku na vrhu stranice. d Kliknite na priručnik koji želite (SOFTWARE USER’S GUIDE (Upute za upotrebu softvera) ili NETWORK USER’S GUIDE (Upute za podešavanje mreže) (samo MFC-7440N i MFC-7840W)) u glavnom izborniku, zatim iz popisa s lijeve strane prozora kliknite na naslov koji želite pogledati. 13 77 Poglavlje 13 78 Dio V Dodaci Sigurnost i propisi Rješavanje problema i redovito održavanje Izbornik i značajke Specifikacije Rječnik V 80 89 131 148 164 A Sigurnost i propisi Izbor mjesta Stavite svoj uređaj na ravnu, stabilnu površinu koja ne vibrira. Stavite uređaj blizu telefonske utičnice i standardne, uzemljene električne utičnice. Izaberite mjesto gdje je temperatura uvijek između 10 i 32,5 °C i gdje je vlažnost 20 - 80 % (bez kondenzacije). Pazite da ne postoji opasnost od spoticanja na kablove koji vode do uređaja. Izbjegavajte postavljanje uređaja na tepih. Ne postavljajte ga blizu grijača, klima uređaja, vode, kemikalija ili hladnjaka. Ne izlažite uređaj direktnoj sunčevoj svjetlosti, prevelikoj toplini, vlazi ili prašini. Ne spajajte uređaj na električne utičnice koje kontroliraju zidni prekidači ili automatski vremenski sklopovi ili na isti strujni krug s velikim kućanskim aparatima koji bi mogli ometati napajanje. Izbjegavajte izvore interferencije, poput zvučnika ili baznih jedinica ili bežičnih telefona. 80 A A Sigurnost i propisi Važna informacija A Mjere opreza A Molimo pročitajte ove upute prije nego pokušate održavati uređaj i sačuvajte ih radi budućeg korištenja. Kad koristite telefonsku opremu, slijedite osnovne sigurnosne mjere da biste smanjili rizik od požara, električnog udara ili ozljede. NE koristite ovaj proizvod blizu vode ili u vlažnom okruženju. Izbjegavajte korištenje ovog proizvoda tijekom oluje s grmljavinom. Može postojati mali rizik od električnog udara zbog grmljavine. NE preporučamo korištenje produžnog kabla. Nikad ne priključujte telefonske žice tijekom oluje s grmljavinom. Nikad ne ugrađujte telefonsku zidnu utičnicu na vlažno mjesto. Ako se neki od kablova oštete, isključite uređaj i javite se svom Brother dobavljaču. NEMOJTE stavljati nikakve predmete na uređaj ili sprečavati protok zraka pokrivanjem ventilacijskog otvora. Ovaj proizvod treba biti spojen na obližnji uzemljeni AC izvor napajanja unutar udaljenosti navedenoj na oznaci procjene. NE spajajte ga na DC izvor napajanja ili pretvarač. Ako niste sigurni, obratite se kvalificiranom električaru. NE bacajte baterije u vatru. Mogle bi eksplodirati. Provjerite ima li u lokalnom zakonu posebnih uputa vezanih uz odlaganje. A 81 UPOZORENJE Prije čišćenja unutrašnjosti uređaja prvo isključite telefonski kabel, a onda kabel napajanja iz električne utičnice. NE dodirujte utikač mokrim rukama. Budete li to radili mogli biste prouzročiti električni udar. Uvijek pripazite da utikač bude u potpunosti umetnut. Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac uređaja, NE dodirujte osjenčene dijelove koji su prikazani na slici. Kako biste izbjegli ozljede, pazite da ne stavljate ruke na rubove uređaja ispod poklopca dokumenata ili poklopca skenera kao što je prikazano na slici. Kako biste izbjegli ozljede, NE stavljajte prste na područja prikazana na slikama. 82 Sigurnost i propisi NE koristite usisavač za čišćenje razasutog tonera. Budete li to radili mogli biste prouzročiti da se prašina tonera zapali unutar usisavača i izazove požar. Molimo pažljivo očistite prašinu tonera sa suhom krpom koja ne ostavlja dlačice i odložite je u skladu s lokalnim zakonima. Ako pomičete uređaj, koristite ručke koje dolaze s uređajom. Prvo provjerite jeste li isključili sve kablove. Pri čišćenju unutrašnjeg i vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti nikakve zapaljive tvari, sprejeve ili organska otapala/tekućine koje sadrže alkohol/ amonijak. Budete li to radili mogli biste izazvati požar ili prouzročiti električni udar. Pogledajte Redovito održavanje na stranici 115 da biste saznali kako očistiti uređaj. Za pakiranje vašeg uređaja korištene su plastične vrećice. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, držite ove vrećice podalje od beba i djece. Napomena Grijaća jedinica označena je oznakom upozorenja. Molimo NEMOJTE ukloniti ili oštetiti oznaku. A 83 IEC60825-1+A2:2001 specifikacija A Ovaj uređaj je laserski proizvod klase 1 kao što je utvrđeno IEC60825-1+A2:2001 specifikacijama. Dolje prikazana naljepnica zalijepljena je u zemljama gdje se to zahtijeva. Ovaj uređaj ima lasersku diodu klase 3B koja emitira nevidljivu lasersku radijaciju u jedinici skenera. Jedinica skenera ne smije se ni pod kojim okolnostima otvarati. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Interna laserska radijacija A Širina vala: 780 - 800 nm Izlaz: 10 mW maks. Klasa lasera: Klasa 3B UPOZORENJE Korištenje kontrola, podešenja ili izvođenje postupaka drugačijih od navedenog u ovom priručniku moglo bi dovesti do smrtonosne izloženosti radijaciji. Isključivanje uređaja A Ovaj uređaj mora biti instaliran blizu električne utičnice koja je lako dostupna. U slučaju opasnosti, morate isključiti kabel napajanja iz električne utičnice kako biste potpuno isključili napajanje. Informacije o električnim instalacijama (samo za UK) Ako trebate zamijeniti utikač s osiguračem, ugradite osigurač koji je odobren od strane ASTA-e do BS1362 s istom vrijednosti kao originalni osigurač. Uvijek zamijenite poklopac osigurača. Nikad ne koristite utikač koji nema poklopac. Ako imate bilo kakve sumnje, nazovite kvalificiranog električara. Upozorenje - ovaj pisač mora biti uzemljen. Žice u glavnom vodu obojene su u skladu sa sljedećim pravilima: Zelena i žuta: uzemljenje Plava: neutralno Smeđa: pod naponom 84 A Sigurnost i propisi LAN priključak (samo MFC-7440N i MFC-7840W) A OPREZ NE spajajte ovaj proizvod na LAN priključakkoji je izložen prenaponu. Radijska interferencija A Ovaj proizvod je usklađen s EN55022 (CISPR Publikacija 22)/klasa B. Kad spajate uređaj na računalo pobrinite se da koristite sljedeće kablove sučelja. USB kabel koji ne smije premašiti 2,0 metra dužine. EU Direktive 2002/96/EC i EN50419 A Samo Europska unija Ova oprema je označena gore navedenim znakom za reciklažu. To znači da se na kraju vijeka trajanja oprema mora odložiti odvojeno na odgovarajuće odlagalište, a ne stavljati u nesortirani otpad iz kućanstva. To će povoljno utjecati na zajednički okoliš (samo Europska unija). A 85 Međunarodna ENERGY STAR® izjava o usklađenosti A Svrha međunarodnog ENERGY STAR® programa je zagovaranje razvoja i popularizacije energetski učinkovite uredske opreme. Kao partner ENERGY STAR®, tvrtka Brother Industries, Ltd. odlučila je da ovaj proizvod udovolji smjernicama za energetsku učinkovitost ENERGY STAR®. Važne sigurnosne upute 1 Pročitajte sve ove upute. 2 Sačuvajte ih radi budućeg korištenja. 3 Pratite sva upozorenja i upute označene na proizvodu. 4 Prije čišćenja unutrašnjosti uređaja isključite ovaj proizvod iz zidne utičnice. NE koristite tekuća ili aerosolna sredstva za čišćenje. Za čišćenje koristite vlažnu krpu. 5 NE stavljajte ovaj proizvod na klimava kolica, postolje ili stol. Proizvod bi mogao pasti, uzrokujući veliku štetu proizvodu. 6 Prorezi i otvori na stražnjoj strani ili dnu kućišta predviđeni su za ventilaciju. Kako bi se osigurao pouzdan rad proizvoda i kako bi se zaštitio od pregrijavanja, ovi otvori ne smiju se zakloniti ili prekriti. Otvori se nikad ne bi smjeli zakloniti postavljanjem proizvoda na krevet, kauč, tepih ili drugo slično mjesto. Ovaj proizvod se nikad ne bi smio postaviti blizu ili iznad radijatora ili grijača. Ovaj proizvod se nikad ne bi smio postaviti u ugrađenu instalaciju osim ako nije omogućena odgovarajuća ventilacija. 7 Ovaj proizvod treba biti spojen na obližnji uzemljeni AC izvor napajanja unutar udaljenosti navedenoj na oznaci procjene. NE spajajte ga na DC izvor napajanja ili pretvarač. Ako niste sigurni, obratite se kvalificiranom električaru. 8 Ovaj proizvod opremljen je tropolnim utikačem s uzemljenjem. Ovaj utikač odgovarat će jedino uzemljenoj strujnoj utičnici. Ovo je sigurnosna značajka. Ako ne možete umetnuti utikač u utičnicu, neka vam vaš električar zamijeni zastarjelu utičnicu. NE obezvrijeđujte svrhu utikača s uzemljenjem. 9 Koristite samo kabel napajanja koji ste dobili s ovim uređajom. 10 NE dopustite da bilo što stoji na kablu napajanja. NE postavljajte proizvod na mjesto gdje bi ljudi mogli gaziti po kablu. 86 A Sigurnost i propisi 11 Kabel napajanja s produžetkom ne bi smio biti duži od 5 metara. NE dijelite isti strujni krug s ostalim aparatima velike snage, poput klima uređaja, fotokopirnog aparata, sjeckalice ili sličnih uređaja. Ako ne možete izbjeći korištenje ovog pisača s ostalim aparatima, preporučujemo vam korištenje filtra za smanjenje visokofrekventne buke. Ako izvor napajanja nije stabilan, koristite regulator napona. 12 NE postavljajte ništa ispred uređaja što bi moglo blokirati primanje faksova. NE stavljajte ništa na putanju primljenih faksova. 13 Pričekajte da stranice izađu iz uređaja prije nego ih uzmete. 14 Isključite ovaj proizvod iz utičnice napajanja i za servisiranje se obratite ovlaštenom Brother servisnom osoblju u slučaju sljedećih okolnosti: Ako je kabel napajanja oštećen ili poderan. Ako je u proizvod prolivena voda. Ako je proizvod izložen kiši ili vodi. Ako proizvod normalno ne radi kad se slijede upute za rad. Podesite samo one kontrole koje su obuhvaćene uputama za rad. Nepravilno podešavanje ostalih kontrola može dovesti do štete i često može zahtjevati iscrpan posao od strane kvalificiranih tehničara kako bi doveli do toga da proizvod ponovno normalno radi. Ako je proizvod pao ili je kućište oštećeno. Ako se vidi velika razlika u radu uređaja, ukazujući na potrebu za servisom. 15 Kako biste zaštitili vaš proizvod od prenaponskog udara, preporučujemo korištenje uređaja za zaštitu od prenapona. 16 Kako biste smanjili rizik od požara, električnog udara i ozljeda, pogledajte sljedeće: NE koristite ovaj proizvod blizu aparata koji koriste vodu, bazena ili u vlažnom podrumu. NE koristite ovaj uređaj tijekom oluje s grmljavinom (postoji mala vjerojatnost od električnog udara) ili izvještaja o propuštanju plina u blizini oštećenog mjesta. A 87 Zaštitni znaci A Brother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Brother je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrirani zaštitni znak Brother International Corporation. Windows Vista je ili registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Microsoft, Windows i Windows Server su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Macintosh i TrueType su registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple Inc. PostScript je registrirani zaštitni znak i PostScript 3 je zaštitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated. Nuance, Nuance logotip, PaperPort i ScanSoft su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Nuance Communications, Inc. ili njezinih udruženih tvrtki u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Presto! PageManager je registrirani zaštitni znak tvrtke NewSoft Technology Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup i SecureEasySetup logotip su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Broadcom Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. AOSS je zaštitni znak tvrtke Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA i WPA2 su registrirani zaštitni znaci i Wi-Fi Protected Setup je zaštitni znak tvrtke Wi-Fi Alliance. Java i svi Java utemeljeni zaštitni znaci i logotipi su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Svaka tvrtka čiji se naziv softvera spominje u ovom priručniku ima ugovor o licenciranju softvera specifičan za programe koji su u njenom vlasništvu. Sve druge marke i nazivi proizvoda spomenuti u ovom Korisničkom priručniku su registrirani zaštitni znaci njihovih odgovarajućih tvrtki. 88 B Rješavanje problema i redovito održavanje B Rješavanje problema B Ako mislite da imate problem s uređajom, pogledajte dolje prikazanu tablicu i slijedite savjete za rješavanje problema. Većinu problema možete sami riješiti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center nudi najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQs) i savjete za rješavanje problema. Posjetite nas na http://solutions.brother.com/. Ako imate poteškoće s uređajom B Ako mislite da postoji problem u izgledu vašeg faksa, prvo načinite kopiju. Ako kopija dobro izgleda, vjerovatno nije problem u vašem uređaju. Pogledajte dolje prikazanu tablicu i slijedite savjete za rješavanje problema. Ispisivanje i primanje faksova Poteškoće Zgusnut ispis Vodoravne linije Prijedlozi Uzrok ovoga je obično loša telefonska veza. Ako vaša kopija dobro izgleda, vjerovatno je bila loša veza, sa smetnjama ili interferencijom na telefonskoj liniji. Zamolite da vam se ponovno pošalje faks. Rečenice na vrhu i dnu su izrezane Nedostaju reci Loša kvaliteta ispisa Pogledajte Poboljšavanje kvalitete ispisa na stranici 97. Okomite crne linije pri primanju Možda je prljava korona žica za ispisivanje. Očistite korona žicu. (Pogledajte Čišćenje korona žice na stranici 119.) Skener pošiljatelja mogao bi biti prljav. Zamolite pošiljatelja da napravi kopiju kako bi se vidjelo je li problem u uređaju pošiljatelja. Pokušajte primiti faks s drugog faks uređaja. Ako problem potraje, nazovite vašeg Brother dobljača radi servisa. Primljeni faksovi se pojavljuju kao podijeljene ili prazne stranice. Ako su primljeni faksovi podijeljeni ili ispisani na dvije stranice ili dobijate dodatnu praznu stranicu, vjerovatno nije pravilno postavljena veličina papira za papir koji korisitite. (Pogledajte Veličina papira na stranici 21.) Uključite automatsko smanjenje. (Pogledajte Ispisivanje smanjenog dolaznog faksa na stranici 42.) B 89 Telefonske linije ili priključci Poteškoće Prijedlozi Biranje ne radi. Provjerite ton biranja. Promijenite Tone/Pulse postavku. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Provjerite sve kabelske priključke. Provjerite je li uređaj ukopčan i uključen. Ako je vanjski telefon spojen s uređajom, pošaljite faks ručno tako da podignete slušalicu vanjskog telefona i birate broj. Pričekajte dok ne čujete tonove primanja faksa, zatim pritisnite Start. Uređaj ne odgovara na poziv. Pobrinite se da je uređaj u ispravnom načinu prijama za vaše podešavanje. (Pogledajte Primanje faksa na stranici 39.) Provjerite ton biranja. Ako je moguće, nazovite svoj uređaj kako biste čuli da li odgovara. Ako i dalje nema odgovora, provjerite priključak telefonskog kabla. Ako ne čujete da zvoni kad zovete svoj uređaj, pitajte svoju telefonsku tvrtku da provjeri liniju. Slanje faksova Poteškoće Prijedlozi Loša kvaliteta slanja. Pokušajte promijeniti rezoluciju na Fine ili S.Fine. Napravite kopiju radi provjere rada skenera uređaja. Ako je kvaliteta kopije loša, očistite skener. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 116.) Izvještaj provjere prijenosa pokazuje „RESULT:ERROR”. Vjerovatno je privremeno na liniji buka ili smetnje. Pokušajte ponovno poslati faks. Ako šaljete faks poruku s računala i dobijete „RESULT:ERROR” u izvještaju provjere prijenosa, možda je vaš uređaj ostao bez memorije. Da biste oslobodili dodatnu memoriju, možete isključiti pohranu faksa (pogledajte Isključivanje opcija daljinskog faksiranja na stranici 58), ispis faks poruka iz memorije (pogledajte Ispisivanje faksa iz memorije na stranici 43) ili poništiti odgođeni faks ili preuzimanje (pogledajte Provjeravanje i otkazivanje zadataka na čekanju na stranici 38). Ako problem potraje, pitajte telefonsku tvrtku da provjeri vašu telefonsku liniju. Ako vam se često javljaju pogreške pri prijenosu zbog mogućih smetnji na telefonskoj liniji, pokušajte promijeniti postavku kompatibilnosti na Basic(for VoIP)(za MFC-7840W, Normal ili Basic(for VoIP)). (Pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji na stranici 103.) Okomite crne linije pri slanju. 90 Crne okomite crte na faksovima koje šaljete obično su uzrokovane prljavštinom ili korektorom na staklenoj pruzi. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 116.) Rješavanje problema i redovito održavanje Obrada dolaznih poziva Poteškoće Prijedlozi Uređaj „čuje” glas kao ton poziva. Ako je detekcija faksa uključena, vaš uređaj još više je osjetljiv na zvukove. Može greškom određene zvukove ili glazbu na liniji protumačiti kako ga poziva faks uređaj i odgovoriti s tonovima za primanje faksa. Deaktivirajte uređaj pritiskom na Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pokušajte izbjeći ovaj problem isključivanjem detekcije faksa. (Pogledajte Detekcija faksa na stranici 41.) Slanje faks poziva uređaju. Ako ste se javili na vanjski ili interni telefon, pritisnite svoj kod daljinskog aktiviranja [zadana postavka je (l 5 1)]. Kad vaš uređaj odgovori, spustite slušalicu. Prilagođene značajke na jednoj liniji. Ako imate poziv na čekanju, poziv na čekanju/ID pozivatelja, ID pozivatelja, govornu poštu, telefonsku sekretaricu, alarmni sustav ili neku drugu prilagođenu postavku na jednoj telefonskoj liniji zajedno s uređajom, može se pojaviti problem pri slanju ili primanju faksova. Na primjer: Ako aktivirate poziv na čekanju ili neku drugu prilagođenu uslugu i njezin signal prođe linijom dok vaš uređaj šalje ili prima faks, signal bi mogao trenutno zasmetati ili prekinuti faksove. Brother-ova ECM (mod korekcijske greške) značajka trebala bi pomoći u svladavanju ovog problema. Ovo stanje je povezano s telefonskom industrijom i zajedničko je svim uređajima koji primaju ili šalju informacije preko jedne linije koju dijele s prilagođenim značajkama. Ako je za vaše poslovanje važno izbjegavati najmanju smetnju, preporučamo vam odvojenu liniju na kojoj nema prilagođenih postavki. Poteškoće s pristupom izborniku Poteškoće Prijedlozi Uređaj se oglasi kad pokušate pristupiti izbornicima za podešavanje primanja i slanja. Ako Fax (Faks) tipka ne svijetli, pritisnite je za uključivanje načina rada za faks. Postavka podešavanja primanja (Menu (Izbor), 2, 1) i postavka podešavanja slanja (Menu (Izbor), 2, 2) su dostupne jedino ako je uređaj u načinu rada za faks. Poteškoće s kvalitetom kopiranja Poteškoće Prijedlozi Okomite crne linije pojavljuju se na kopijama. Crne okomite linije na kopijama obično nastaju zbog prljavštine ili korektora na staklenoj pruzi ili je korona žica za ispisivanje prljava. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 116 i Čišćenje korona žice na stranici 119.) B 91 Poteškoće s ispisom Poteškoće Prijedlozi Nema ispisa. Provjerite je li uređaj uključen u utičnicu i je li prekidač napajanja uključen. Provjerite jesu li toner uložak i jedinica bubnja pravilno postavljeni. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Provjerite priključak kabela sučelja na uređaju i vašem računalu. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Provjerite je li ispravni pokretački program pisača instaliran i izabran. Provjerite pokazuje li LCD poruku pogreške. (Pogledajte Poruke o pogreškama i održavanju na stranici 104.) Provjerite je li uređaj online: (Za Windows Vista®) Kliknite na Start gumb, Upravljačka ploča, Hardver i zvuk, zatim Pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother MFC-XXXX Printer. Pazite da je Use Printer Offline neoznačen. (Za Windows® XP and Windows Server® 2003) Kliknite na Start gumb i odaberite Pisači i faksovi. Desnim klikom miša kliknite na Brother MFC-XXXX Printer. Pazite da je Use Printer Offline neoznačen. (Za Windows® 2000) Kliknite na Start gumb i odaberite Postavke, zatim Pisači. Desnim klikom miša kliknite na Brother MFC-XXXX Printer. Pazite da je Use Printer Offline neoznačen. Uređaj neočekivano ispisuje ili ispisuje smeće. Izvucite ladicu za papir i pričekajte da uređaj prestane s ispisom. Zatim isključite uređaj i iskopčajte ga iz utičnice na nekoliko minuta. (MFC-7840W može biti isključen do 4 dana bez da izbriše faksove pohranjene u memoriji.) Provjerite postavke u vašoj aplikaciji kako biste se uvjerili da je podešena za rad s vašim uređajom. Uređaj ispravno ispisuje nekoliko prvih stranica, a onda u nekim stranicama nedostaje tekst. Provjerite postavke u vašoj aplikaciji kako biste se uvjerili da je podešena za rad s vašim uređajom. Gornje i donje zaglavlje pojavljuje se kod prikazivanja dokumenta na displeju, ali ne pri ispisu. Postoji područje na vrhu i dnu stranice koje se ne ispisuje. Podesite margine na vrhu i dnu dokumenta kako biste ovo omogućili. Vaše računalo ne prepoznaje puni signal unosa međupohrane uređaja. Provjerite jeste li ispravno spojili kabel sučelja. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Poteškoće sa skeniranjem Poteškoće Prijedlozi TWAIN pogreška prikazuje se pri skeniranju. Provjerite je li Brother TWAIN pokretački program odabran kao primarni izvor. U PaperPort™ 11SE, kliknite na File, Scan or Get Photo i odaberite Brother TWAIN driver. OCR (optičko prepoznavanje znakova) ne radi. Pokušajte povećati rezoluciju skeniranja. Mrežno skeniranje ne radi (samo MFC-7440N i MFC-7840W). Pogledajte Poteškoće s mrežom (samo MFC-7440N i MFC-7840W) na stranici 94. 92 Rješavanje problema i redovito održavanje Poteškoće sa softverom Poteškoće Prijedlozi Ne možete instalirati softver ili ispisivati. Pokrenite Repair MFL-Pro Suite program na CD-ROM-u. Ovaj program će popraviti i ponovno instalirati softver. Ne možete izvesti „2 u 1” ili „4 u 1” ispisivanje. Provjerite je li postavka veličine papira u aplikaciji i pokretačkom programu pisača ista. Uređaj ne ispisuje iz Adobe Illustrator. Pokušajte smanjiti rezoluciju ispisa. (Pogledajte Pločicu Advanced u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Poteškoće pri rukovanju s papirom Poteškoće Prijedlozi Uređaj ne uzima papir. Ako nema papira, stavite novi papir u ladicu za papir. LCD pokazuje No Paper ili poruku o zastoju papira. Ako u ladici za papir ima papira, provjerite je li ravan. Ako je papir uvijen, trebali biste ga izravnati. Ponekad pomaže da maknete papir, preokrenete hrpu i vratite je natrag u ladicu za papir. Smanjite količinu papira u ladici za papir i pokušajte ponovno. Ako LCD pokaže poruku o zastoju papira i nadalje imate problem, pogledajte Zaglavljeni papiri na stranici 111. Kako mogu ispisivati kuverte? Možete staviti kuverte u uređaj iz otvora za ručno ulaganje. Vaša aplikacija mora biti podešena za ispis kuverti veličine koju koristite. Ovo se obično radi u izborniku vaše aplikacije za podešavanje stranice ili podešavanje dokumenta. (Za više informacija pogledajte vaš priručnik o aplikaciji.) Koji papir mogu koristiti? Možete koristiti običan papir, reciklirani papir, prozirnicu i naljepnice koje su načinjene za laserske uređaje. (Za više detalja, pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Došlo je do zastoja papira. (Pogledajte Zaglavljeni papiri na stranici 111.) Poteškoće s kvalitetom ispisa Poteškoće Ispisane stranice su uvijene. Prijedlozi Debeo ili tanak papir loše kvalitete ili ne ispisivanje na preporučenu stranicu papira može prouzročiti problem. Pokušajte preokrenuti papir u ladici za papir. Pazite da odaberete tip papira koji odgovara tipu ispisnog medija kojeg koristite. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Ispisane stranice su zamrljane. Ispisi su presvijetli. Tip papira možda ne odgovara tipu ispisnog medija kojeg koristite ili je možda ispisni medij predebeo ili ima hrapavu površinu. (PogledajtePirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14 i Pločicu Basic u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Ako se problem pojavi pri kopiranju ili ispisivanju primljenih faksova, isključite način rada uštede tonera u postavkama izbornika na uređaju. (Pogledajte Ušteda tonera na stranici 23.) Isključite način rada uštede tonera na pločici Advanced pokretačkog programa pisača. (Pogledajte Pločicu Advanced u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) 93 B Poteškoće s mrežom (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Poteškoće Prijedlozi Ne možete ispisivati putem žičane mreže. Ako imate probleme s mrežom, za više informacija pogledajte Upute za podešavanje mreže na CD-ROM-u. Provjerite je li vaš uređaj uključen, on-line i u stanju pripravnosti za rad. Ispišite popis mrežnih podešenja da biste vidjeli svoje trenutne postavke. (Pogledajte Kako ispisati izvještaj na stranici 66.) Ponovno spojite LAN kabel na razvodnik kako biste se uvjerili da su priključci za kabel i mrežu ispravni. Ako je moguće, pokušajte spojiti uređaj na drugi ulaz vašeg razvodnika koristeći drugi kabel. Ako su priključci ispravni, donji LED pokazivač na stražnjoj ploči uređaja bit će zelen. 94 Rješavanje problema i redovito održavanje Poteškoće s mrežom (samo MFC-7440N i MFC-7840W) (nastavak) Poteškoće Prijedlozi Značajka mrežnog skeniranja ne radi. (Samo za Windows®) Postavka vatrozida na vašem računalu vjerojatno odbija neophodnu mrežnu vezu. Slijedite niže navedene upute za konfiguraciju Windows® vatrozida. Ako koristite neki drugi softver za osobni vatrozid, pogledajte Korisnički priručnik za instalaciju vašeg softvera ili se obratite proizvođaču softvera. Značajka mrežnog primanja faksova putem računala ne radi. Značajka mrežnog ispisivanja ne radi. Za korisnike Windows® XP SP2: a Kliknite na Start gumb, Upravljačka ploča, Mreža i internetske veze i onda na Windows vatrozid. Pazite da je Windows vatrozid na pločici Općenito uključen. b c d Kliknite na pločicu Napredno i Postavke... gumb u Postavke mrežne veze. Kliknite na gumb Dodaj. Za dodavanja ulaza 54925 za mrežno skeniranje, unesite niže navedene informacije: 1. U Opis usluge: Unesite bilo kakav opis, na primjer „Brother skener”. 2. U Naziv ili IP adresa (na primjer 192.168.0.12) računala koje je domaćin ove usluge na vašoj mreži: Unesite „Localhost”. 3. U Broj eksternog ulaza za ovu uslugu: Unesite „54925”. 4. U Broj internog ulaza za ovu uslugu: Unesite „54925”. 5. Pazite da je odabran UDP. 6. Kliknite OK. e f Kliknite na gumb Dodaj. Za dodavanja ulaza 54926 za mrežno faksiranje putem računala, unesite niže navedene informacije: 1. U Opis usluge: Unesite bilo kakav opis, na primjer „Brother faksiranje putem računala”. 2. U Naziv ili IP adresa (na primjer 192.168.0.12) računala koje je domaćin ove usluge na vašoj mreži: Unesite „Localhost”. 3. U Broj eksternog ulaza za ovu uslugu: Unesite „54926”. 4. U Broj internog ulaza za ovu uslugu: Unesite „54926”. 5. Pazite da je odabran UDP. 6. Kliknite OK. g h Ako nadalje imate problema s mrežnom vezom, kliknite gumb Dodaj. Za dodavanja ulaza 137 za mrežno skeniranje, mrežno ispisivanje i mrežno primanje faksa putem računala, unesite niže navedene informacije: 1. U Opis usluge: Unesite bilo kakav opis, na primjer „Brother primanje faksova putem računala”. 2. U Naziv ili IP adresa (na primjer 192.168.0.12) računala koje je domaćin ove usluge na vašoj mreži: Unesite „Localhost”. 3. U Broj eksternog ulaza za ovu uslugu: Unesite „137”. 4. U Broj internog ulaza za ovu uslugu: Unesite „137”. 5. Pazite da je odabran UDP. 6. Kliknite OK. i B Provjerite je li nova postavka dodana i označena. zatim kliknite OK. 95 Poteškoće s mrežom (samo MFC-7440N i MFC-7840W) (nastavak) Poteškoće Prijedlozi Značajka mrežnog skeniranja ne radi. Za korisnike Windows Vista®: Značajka mrežnog primanja faksova putem računala ne radi. Značajka mrežnog ispisivanja ne radi. a Kliknite na Start gumb, Upravljačka ploča, Mreža i internet, Windows vatrozid i kliknite na Promjena postavki. b Kad se pojavi zaslon Kontrola korisničkog računa, uradite sljedeće. Korisnici koji imaju prava administratora: Kliknite Nastavi. (nastavak) Za korisnike koji nemaju prava administratora: Unesite lozinku administratora i kliknite OK. c d e f Pazite da je Windows vatrozid na pločici Općenito uključen. Kliknite na pločicu Iznimke. Kliknite na Dodaj ulaz... gumb. Za dodavanja ulaza 54925 za mrežno skeniranje, unesite niže navedene informacije: 1. U Naziv: Unesite bilo kakav opis (na primjer „Brother skener”). 2. U Broj ulaza: Unesite „54925”. 3. Pazite da je odabran UDP. Zatim kliknite OK. g h Kliknite na Dodaj ulaz... gumb. Za dodavanja ulaza 54926 za mrežno faksiranje putem računala, unesite niže navedene informacije: 1. U Naziv: Unesite bilo kakav opis (na primjer „Brother faksiranje putem računala”). 2. U Broj ulaza: Unesite „54926”. 3. Pazite da je odabran UDP. Zatim kliknite OK. i j Provjerite je li nova postavka dodana i označena. zatim kliknite Primjeni. Ako nadalje imate poteškoća s vašom mrežnom vezom, poput mrežnog skeniranja ili ispisivanja, označite kućicu Djeljenje datoteka i pisača na pločici Iznimke, zatim kliknite Primjeni. Vaše računalo ne može pronaći vaš uređaj. Za korisnike Windows®: Postavka vatrozida na vašem računalu vjerojatno odbija neophodnu mrežnu vezu. Za više detalja, pogledajte gore navedene uputu. Za korisnike Macintosh®: Ponovno odaberite svoj uređaj u aplikaciji Device Selector koja se nalazi u Macintosh HD/Library (Biblioteka)/Printers (Pisači)/ Brother/Utilities/Device Selector ili iz skočnog izbornika Model u ControlCenter2. 96 Rješavanje problema i redovito održavanje Poboljšavanje kvalitete ispisa Primjeri loše kvalitete ispisa ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Bijele crte preko papira B Preporuka Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Predebeli ispisni medij s hrapavom površinom može prouzročiti problem. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Pazite da ste odabrali odgovarajući tip medija u pokretačkom programu pisača ili u postavci izbornika tipa papira na uređaju. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14 i Basic tab u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Problem može nestati sam od sebe. Ispišite više stranica kako biste riješili ovaj problem, pogotovo ako uređaj nije bio dugo korišten. Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Mekom krpom obrišite prozore laserskog skenera. (Pogledajte Čišćenje prozora laserskog skenera na stranici 117.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Bijele crte od vrha prema dnu papira Provjerite je li poderani list papira ostao u uređaju prekrivajući prozor skenera. Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 123.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Odaberite način rada Thick paper u pokretačkom programu pisača, odaberite Thick u postavci izbornika tipa papira na uređaju ili koristite tanji papir od onog kojeg trenutno koristite. (PogledajteTip papira na stranici 21 i Pločicu Basic u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Zrnati ispis Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput visoke vlažnosti mogu prouzročiti zrnati ispis. (Pogledajte Izbor mjesta na stranici 80.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Siva pozadina Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput visokih temperatura i vlažnosti mogu pojačati sjenčenje pozadine. (Pogledajte Izbor mjesta na stranici 80.) Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 123.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) 97 B Primjeri loše kvalitete ispisa FGH ABCDE ijk h fg e d c ab ABCD abcde 01234 Stranica s kosim ispisom Preporuka Provjerite je li papir ili drugi ispisni medij pravilno stavljen u ladicu za papir i da vodilice papira nisu previše stegnute ili labave. Pravilno postavite vodilice papira. (Pogledajte Stavljanje papira u ladicu za papir na stranici 9.) Možda u ladici za papir ima previše papira. Ako koristite otvor za ručno ulaganje, pogledajte Stavite papir u otvor za ručno ulaganje na stranici 10. Provjerite tip i kvalitetu papira. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Papir s hrapavom površinom ili debeli papir može prouzročiti problem. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Pazite da ste odabrali odgovarajući tip medija u pokretačkom programu pisača ili u postavci izbornika tipa papira na uređaju. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14 i Pločicu Basic u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Ghost ispis Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Grijača jedinica vjerojatno je kontaminirana. Nazovite vašeg Brother dobavljača radi servisa. Provjerite tip i kvalitetu papira. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Provjerite je li papir pravilno stavljen. (Pogledajte Stavljanje papira u ladicu za papir na stranici 9.) Preokrenite papir u ladici ili ga rotirajte za 180°. Naboran ili zgužvan ispis ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Loše fiksiranje 98 Izaberite Improve Toner Fixing način rada u pokretačkom programu pisača. (Pogledajte Opcije uređaja (za Windows®) ili Postavke ispisa (za Macintosh®) u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Ako ispisujete samo nekoliko stranica, promijenite postavku pokretačkog programa pisača u Media Type na postavku za tanki medij. Rješavanje problema i redovito održavanje Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Provjerite tip i kvalitetu papira. Visoke temperature ili vlažnost mogu prouzročiti uvijanje papira. Ako uređaj često ne koristite, papir je možda predugo stajao u ladici za papir. Preokrenite papir u ladici za papir. Ujedno, složite papir i rotirajte ga za 180° u ladici za papir. Uvijen ili valovit ispis 75 mm 75 mm Napravite deset kopija praznih, bijelih stranica papira. (Pogledajte Izrada više kopija na stranici 68.) Ako problem nije riješen, jedinica bubnja vjerojatno ima ljepila s naljepnice zaglavljene na površini OPC bubnja. Očistite jedinicu bubnja. (Pogledajte Čišćenje jedinice bubnja na stranici 121.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Bijele mrlje na crnom tekstu i grafici u intervalima od 75 mm. 75 mm 75 mm Crne mrlje u intervalima od 75 mm . B 99 Primjeri loše kvalitete ispisa ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 Blijed ispis Preporuka Provjerite okoliš uređaja. Uvjeti poput vlažnosti, visokih temperatura i tako dalje, mogu dovesti do pogreške na ispisu. (Pogledajte Izbor mjesta na stranici 80.) Ako je cjelokupna stranica presvjetla, načina rada uštede tonera vjerovatno je uključen. Isključite Toner Save način rada u postavkama izbornika na uređaju ili Toner Save način rada u Properties pisača pokretačkog programa. (Pogledajte Ušteda tonera na stranici 23 i Advanced tab u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Očistite prozor skenera i korona žicu na jedinici bubanja. (Pogledajte Čišćenje prozora laserskog skenera na stranici 117 i Čišćenje korona žice na stranici 119.) Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 123.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Mrljice tonera Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. Papir s hrapavom površinom može prouzročiti problem. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Očistite korona žicu i jedinicu bubnja. (Pogledajte Čišćenje korona žice na stranici 119 i Čišćenje jedinice bubnja na stranici 121.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Grijača jedinica vjerojatno je kontaminirana. Nazovite vašeg Brother dobavljača radi servisa. Očistite korona žicu unutar jedinice bubnja klizanjem zelene pločice. Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a). (Pogledajte Čišćenje korona žice na stranici 119.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Grijača jedinica vjerojatno je kontaminirana. Nazovite vašeg Brother dobavljača radi servisa. Sve crno 100 Rješavanje problema i redovito održavanje Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Pazite da vaš papir udovoljava našim specifikacijama. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Oznake crnog tonera preko stranice Ako koristite ljepljive listove za laserske uređaje, ljepilo s listova moglo bi se ponekad zalijepiti za površinu OPC bubnja. Očistite jedinicu bubnja. (Pogledajte Čišćenje jedinice bubnja na stranici 121.) Ne koristite papir koji ima spojnice jer bi mogao izgrebati površinu bubnja. Ako je raspakirana jedinica bubnja izložena direktnoj sunčevoj ili sobnoj svjetlosti, jedinica bi se mogla oštetiti. Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 123.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Očistite prozor laserskog skenera i korona žicu na jedinici bubnja. (Pogledajte Čišćenje prozora laserskog skenera na stranici 117 i Čišćenje korona žice na stranici 119.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Crta preko stranice ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Crne crte od vrha prema dnu papira Očistite korona žicu unutar jedinice bubnja klizanjem zelene pločice. Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a). (Pogledajte Čišćenje korona žice na stranici 119.) Možda je oštećen toner uložak. Stavite novi toner uložak. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 123.) Možda je oštećena jedinica bubnja. Stavite novu jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Grijača jedinica vjerojatno je zamrljana. Nazovite vašeg Brother dobavljača radi servisa. Ispisane stranice imaju mrlje tonera od vrha prema dnu stranice B 101 Primjeri loše kvalitete ispisa Preporuka Odaberite Reduce Paper Curl način rada u pokretačkom programu pisača kad ne koristite preporučeni papir. (Pogledajte Opcije uređaja (za Windows®) ili Postavke ispisa (za Macintosh®) u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Preokrenite papir u ladici za papir i ponovno ispišite (izuzev papira sa zaglavljem). Izvucite držač na izlaznoj ladici. Uvijen ispis Zamijenite papir iz ladice za papir s tek otvorenom rizmom papira. Pazite da koristite papir preporučen za vaš uređaj. (Pogledajte Pirhvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 14.) Postavljanje detekcije tona biranja Kad automatski šaljete faks, unaprijed je zadano da vaš uređaj čeka određeno vrijeme prije nego započne s biranjem broja. Promjenom postavke tona biranja Detection možete podesiti da vaš uređaj započne s biranjem čim detektira ton biranja. Ova postavka može uštedjeti malu količinu vremena kad šaljete faks na mnogo različitih brojeva. Ako promjenite postavku i nakon toga budete imali problema s biranjem, trebali biste se vratiti na zadanu No Detection postavku. a Pritisnite Menu (Izbor), 0, 5. b Pritisnite a ili b za izbor Detection ili No Detection. Pritisnite OK. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 102 B Rješavanje problema i redovito održavanje Smetnje na telefonskoj liniji B Ako imate poteškoće pri slanju i primanju faksova zbog smetnji na telefonskoj liniji, preporučujemo da podesite ekvalizaciju za kompatibilnost kako biste smanjili brzinu modema za faks operacije. a b Pritisnite Menu (Izbor), 2, 0, 1. Pritisnite a ili b za izbor Basic(for VoIP) ili Normal ili High (MFC-7840W). Basic(for VoIP) smanjuje brzinu modema na 9.600 bps. i isključuje mod korekcijske greške (ECM). Za standardnu telefonsku liniju: Ako imate redovite smetnje na vašoj standardnoj telefonskoj liniji pokušajte s ovom postavkom. Ako koristite VoIP: Pružatelji VoIP usluge nude podršku za faks koristeći razne standarde. Ako vam se redovito pojavljuju pogreške pri prijenosu faksa pokušajte s ovom postavkom. Normal postavlja brzinu modema na 14.400 bps. High postavlja brzinu modema na 33.600 bps. (Samo MFC-7840W.) Pritisnite OK. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Napomena Kad promijenite kompatibilnost na Basic(for VoIP), ECM značajka nije dostupna. B 103 Poruke o pogreškama i održavanju Kao kod svakog sofisticiranog uredskog proizvoda, pogreške se mogu pojaviti i potrošni materijali možda će se trebati zamijeniti. Ako se ovo dogodi, vaš uređaj prepoznaje pogrešku ili potrebno redovito održavanje i prikazuje odgovarajuću poruku. Najčešće poruke o pogreškama i održavanju prikazane su dolje. Većinu poruka o pogreškama i redovitom održavanju možete sami riješiti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center nudi najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQs) i savjete za rješavanje problema. Posjetite nas na http://solutions.brother.com/. Poruka o pogrešci Uzrok BT Call Sign On (samo UK) BT Call Sign je postavljen Postavite BT Call Sign na Off. na On. Ne možete promijeniti način (Pogledajte BT Call Sign (samo za Ujedinjeno prijama s ručnog na neki drugi Kraljevstvo) na stranici 46.) način rada. Radnja Cartridge Error Toner uložak nije pravilno postavljen. Drum End Soon Jedinica bubnja je pri kraju uporabe. Koristite jedinicu bubnja sve dok ne budete imali problema s kvalitetom ispisa, zatim zamijenite jedinicu bubnja s novom. Izvucite jedinicu bubnja, izvadite toner uložak koji je prikazan na LCD-u i ponovno ga vratite u jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) Size mismatch Papir u ladici nije ispravne veličine. Stavite ispravnu veličinu papira u ladicu i postavite „veličinu papira” (Menu (Izbor), 1, 3 (Pogledajte Veličina papira u Poglavlju 3)). Comm.Error Loša kvaliteta telefonske linije prouzročila je komunikacijsku pogrešku. Pokušajte ponovno poslati faks ili pokušajte spojiti uređaj na drugu telefonsku liniju. Ako problem potraje, nazovite telefonsku tvrtku i pitajte da provjere vašu telefonsku liniju. Connection Fail Pokušali ste preuzeti faks koji nije u načinu rada čekanja na preuzimanje. Provjerite postavke preuzimanja faksova drugog faks uređaja. 104 B Rješavanje problema i redovito održavanje Poruka o pogrešci Uzrok Radnja Cooling Down Wait for a while Temperatura jedinice bubnja ili toner uloška je prevelika. Uređaj će pauzirati s trenutnim ispisom i prebaciti se u način rada hlađenja. Tijekom načina rada hlađenja čut ćete kako radi ventilator dok će na LCD-u pisati Cooling Down, i Wait for a while. Provjerite čujete li kako ventilator u uređaju radi i da ispušni izlaz nije nečim zaklonjen. Ako se ventilator okreće, pomaknite sve predmete koji okružuju ispušni izlaz, a mogli bi ga blokirati i ostavite uređaj uključen, ali nemojte ga koristiti nekoliko minuta. Ako se ventilator ne okreće napravite jedno od sljedećeg. (Samo MFC-7320 i MFC-7440N.) Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili neke važne poruke. Zatim isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Samo MFC-7840W.) Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Uređaj može biti isključen do 4 dana bez da izbriše faksove pohranjene u memoriji. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109.) Cover is Open Close the Front Cover. Prednji poklopac nije u potpunosti zatvoren. Zatvorite prednji poklopac uređaja. Cover is Open Close the Fuser Cover. Poklopac grijača nije u potpunosti zatvoren. Zatvorite poklopac grijača uređaja. Cover is Open Open the Back Cover and remove the jammed paper, or close the Fuser Cover. Poklopac grijača nije u potpunosti zatvoren ili se papir zaglavio na stražnjoj strani uređaja kad ste uključili napajanje. Provjerite je li papir zaglavljen unutar uređaja na stražnjoj strani uređaja, zatim zatvorite poklopac grijača i pritisnite Start. Disconnected Druga osoba ili faks uređaj druge osobe zaustavio je poziv. Pokušajte ponovno slati i primiti. Document Jam Dokument nije ispravno umetnut ili uložen ili je dokument skeniran s ADF-a bio predug. Pogledaj Zaglavljeni dokumenti na stranici 110 ili Uporaba automatskog ulagača dokumenata (ADF) na stranici 19. Drum Error Korona žica na jedinici bubnja treba Očistite korona žicu na jedinici bubnja. se očistiti. (Pogledajte Čišćenje korona žice na stranici 119.) Jedinica bubnja je došla do kraja uporabe. B Zamijenite jedinicu bubnja. (Pogledajte Zamjena jedinice bubnja na stranici 126.) 105 Poruka o pogrešci Uzrok Fuser Error Temperatura grijaće jedinice Napravite jedno od sljedećeg. ne raste na određenu temperaturu (Samo MFC-7320 i MFC-7440N.) u određenom vremenskom periodu. Primljene faks poruke koje su još u memoriji Grijaća jedinica je prevruća. bit će izbrisane kad se uređaj isključi. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili neke važne poruke. Zatim isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. Ostavite uređaj uključen uređaj na 15 minuta. Radnja (Samo MFC-7840W.) Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. Ostavite uređaj uključen uređaj na 15 minuta. Uređaj može biti isključen do 4 dana bez da izbriše faksove pohranjene u memoriji. (Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109.) Init Unable XX Uređaj ima mehanički problem. Napravite jedno od sljedećeg. (Samo MFC-7320 i MFC-7440N.) Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili neke važne poruke. Zatim isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Samo MFC-7840W.) Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Uređaj može biti isključen do 4 dana bez da izbriše faksove pohranjene u memoriji. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109.) Jam Rear Papir je zaglavljen na stražnoj strani uređaja. (Pogledajte Zaglavljeni papiri na stranici 111.) Jam Inside Papir je zaglavljen unutar uređaja. (Pogledajte Zaglavljeni papiri na stranici 111.) Jam Tray Papir je zaglavljen u ladici za papir (Pogledajte Zaglavljeni papiri na stranici 111.) uređaja. No Paper Uređaju je nestalo papira ili papir nije pravilno stavljen u ladicu za papir. Napravite jedno od sljedećeg. Ponovno umetnite papir u ladicu za papir, zatim pritisnite Start. Izvadite papir pa ga ponovno stavite, zatim pritisnite Start. No Response/Busy 106 Broj koji ste birali ne odgovara ili je zauzet. Provjerite broj i pokušajte ponovno. Rješavanje problema i redovito održavanje Poruka o pogrešci Uzrok Not Registered Pokušali ste pristupiti senzorskom Postavite senzorski broj ili broj brzog biranja. broju ili broju brzog biranja koji nije (Pogledajte Pohranjivanje brojeva programiran. za senzorsko biranje na stranici 52 i Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 53.) Radnja Out of Memory Memorija uređaja je puna. Slanje faksa ili kopiranje je u tijeku Napravite jedno od sljedećeg. Pritisnite Start za slanje ili kopiranje skeniranih stranica. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) i pričekajte druge radnje koje su u tijeku ne završe, zatim pokušajte ponovno. Izbrišite podatke iz memorije. (Pogledajte Poruka o nestanku memorije na stranici 38 ili stranica 73.) Ispisivanje je u tijeku Napravite jedno od sljedećeg. Smanjite rezoluciju ispisa. (Pogledajte Pločicu Advanced u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) Izbrišite faksove iz memorije. (Pogledajte Poruka o nestanku memorije na stranici 73.) Print Unable XX Uređaj ima mehanički problem. Napravite jedno od sljedećeg. (Samo MFC-7320 i MFC-7440N.) Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili neke važne poruke. Zatim isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Samo MFC-7840W.) Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Uređaj može biti isključen do 4 dana bez da izbriše faksove pohranjene u memoriji. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109.) B 107 Poruka o pogrešci Uzrok Radnja Scan Unable XX Uređaj ima mehanički problem. Napravite jedno od sljedećeg. (Samo MFC-7320 i MFC-7440N.) Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109 prije nego isključite uređaj kako ne biste izgubili neke važne poruke. Zatim isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Samo MFC-7840W.) Isključite uređaj iz utičnice na nekoliko minuta pa ga ponovno uključite. (Uređaj može biti isključen do 4 dana bez da izbriše faksove pohranjene u memoriji. Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 109.) Toner Life End Toner Low 108 Sklop jedinice bubnja s toner uloškom nije pravilno postavljen ili je toner uložak istrošen i ispisavanje nije moguće. Napravite jedno od sljedećeg. Ponovno postavljanje sklopa s jedinicom bubnja i toner uloškom. Zamijenite prazni toner uložak novim. (Pogledajte Zamjena toner uloška na stranici 123.) Ako LCD pokaže Toner Low, Naručite sad novi toner uložak. i dalje možete ispisivati, međutim uređaj vas obavještava da je toner uložak pri kraju uporabe i da će se ubrzo trebati zamijeniti. Rješavanje problema i redovito održavanje Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala Prijenos faksova na vaše računalo B Ako LCD pokaže. Init Unable XX Možete prenijeti faksove sa memorije vašeg uređaja na računalo. a Pazite da ste na računalu instalirali MFL-Pro Suite, zatim na računalu uključite PC-Fax Receiving. (Za detalje o primanju faksa putem računala, pogledajte Primanje faksa putem računala u Uputama za upotrebu softvera na CD-ROM-u.) b Pazite da ste uključili PC Fax Receive na uređaju. (Pogledajte Primanje faksova putem računala na stranici 57.) Ako su faksovi u memoriji uređaja kad pritisnete primanje faksova putem računala, LCD će vas upitati želite li prenijeti faksove na svoje računalo. c Napravite jedno od sljedećeg. Print Unable XX Scan Unable XX Preporučujemo prijenos faksova na drugi faks uređaj ili na vaše računalo. (Pogledajte Prijenos faksova na drugi faks uređaj na stranici 109 ili Prijenos faksova na vaše računalo na stranici 109.) Možete također prenijeti izvještaj faks žurnala kako biste vidjeli ima li još faksova koje trebate prenijeti. (Pogledajte Prijenos izvještaja faks žurnala na drugi faks uređaj na stranici 109.) Napomena Ako se pokaže poruka o pogrešci na LCD-u uređaja nakon što ste izvršili prijenos faksova, isključite uređaj iz izvora napajanja na naekoliko minuta, zatim ga ponovno uključite. Prijenos faksova na drugi faks uređaj Za prijenos svih faksova na računalo. pritisnite 1. Bit ćete pitani želite li ispis sigurnosne kopije. Za izlaz i ostavljanje faksova u memoriji, pritisnite 2. B Ako niste postavili svoj stacionarni ID, ne možete uću u način rada za prijenos faksova. (Pogledajte Podešavanje vašeg stacionarnog ID-a u Kratkom Korisničkom priručniku.) a b Pritisnite Menu (Izbor), 9, 0, 1. Napravite jedno od sljedećeg. Ako LCD pokaže No Data, znači da nema više faksova u memoriji uređaja. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Unesite broj faksa na koji želite da vam se proslijede faksovi. c B d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Prijenos izvještaja faks žurnala na drugi faks uređaj B Ako niste postavili svoj stacionarni ID, ne možete uću u način rada za prijenos faksova. (Pogledajte Podešavanje vašeg stacionarnog ID-a u Kratkom Korisničkom priručniku.) a b Pritisnite Menu (Izbor), 9, 0, 2. c Pritisnite Start. Unesite broj faksa na koji želite da vam se proslijedi izvještaj faks žurnala. Pritisnite Start. 109 B Zaglavljeni dokumenti B Ako je dokument zaglavljen, slijedite niže navedene korake. Napomena Nakon što uklonite zaglavljeni papir provjerite jesu li komadići papira koji bi mogli prouzročiti novi zastoj ostali u uređaju. Dokument je zaglavljen na vrhu ADF jedinice a Izvadite sav papir iz ADF-a koji nije zaglavio. b c Otorite ADF poklopac. Dokument je zaglavljen ispod poklopca dokumenata a Izvadite sav papir iz ADF-a koji nije zaglavio. b c Podignite poklopac dokumenata. d e Zatvorite poklopac dokumenata. Povucite zaglavljeni dokument na desnu stranu prema van. B Povucite zaglavljeni dokument na lijevu stranu prema van. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Dokument je zaglavljen u izlaznoj ladici d e 110 B a Povucite zaglavljeni dokument na desnu stranu prema van. b Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Zatvorite poklopac ADF-a. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). B Rješavanje problema i redovito održavanje Zaglavljeni papiri Kako biste očistili zaglavljeni papir, molimo slijedite korake u ovom dijelu. Napomena OPREZ B Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. • Molimo potvrdite da ste postavili i toner uložak i jedinicu bubnja u uređaj. Ako niste postavili jedinicu bubnja ili ste je pogrešno postavili, to bi moglo prouzročiti zastoj papira u vašem Brother uređaju. • Ako poruka o pogrešci potraje, čvrstim pokretom otvorite i zatvorite prednji poklopac i poklopac grijača kako biste resetirali uređaj. UPOZORENJE Papir je zaglavljen unutar uređaja B a Otvorite prednji poklopac. b Polako izvucite jedinicu bubnja i toner uložak iz uređaja. Zaglavljeni papir izaći će s toner uloškom i jedinicom bubnja. VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici. OPREZ Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja s toner uloškom na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. 111 B c Ako ne možete jednostavno ukloniti sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom, nemojte previše povlačiti. Umjesto toga podignite poklopac skenera. f Povucite zaglavljeni papir van iz otvora izlazne ladice. g Stavite sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom natrag u uređaj. h i Stavite ladicu papira natrag u uređaj. S obje ruke pažljivo povucite zaglavljeni papir prema gore i van iz otvora izlazne ladice. d e 112 Zatvorite poklopac skenera. Ako ne možete povući zaglavljeni papir van iz otvora izlazne ladice, izvadite cjelokupnu ladicu za papir van iz uređaja. Zatvorite prednji poklopac. Rješavanje problema i redovito održavanje Papir je zaglavljen na stražnoj strani uređaja a d B Povucite pločice prema sebi kako biste otvorili poklopac grijača (1). Otvorite prednji poklopac. 1 b Polako izvucite jedinicu bubnja i toner uložak iz uređaja. OPREZ Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja s toner uloškom na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. c e Izvucite zaglavljeni papir van iz jedinice grijača. f Zatvorite stražni poklopac (stražnja izlazna ladica). g Stavite sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom natrag u uređaj. Otvorite stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica). B h Zatvorite prednji poklopac. 113 Papir je zaglavljen unutar sklopa jedinice bubnja s toner uloškom a Otvorite prednji poklopac. b Polako izvucite jedinicu bubnja i toner uložak iz uređaja. c B Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja. OPREZ Pažljivo rukujte s toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici dolje. OPREZ Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja s toner uloškom na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. d 114 Izvucite zaglavljeni papir, ako ga ima u jedinici bubnja. Rješavanje problema i redovito održavanje e Postavite toner uložak natrag u jedinicu bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. Redovito održavanje B UPOZORENJE Koristite neutralna sredstva za pranje. f Stavite sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom natrag u uređaj. Pri čišćenju unutrašnjeg i vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti nikakve zapaljive tvari, sprejeve ili organska otapala/ tekućine koje sadrže alkohol/amonijak. Budete li to radili mogli biste izazvati požar ili prouzročiti električni udar. Za više informacija pogledajte Važne sigurnosne upute na stranici 86. OPREZ Jedinica bubnja sadrži toner, zato pažljivo s njom rukujte. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. g Zatvorite prednji poklopac. Čišćenje uređaja izvana B a Isključite uređaj. Najprije isključite telefonski kabel, zatim isključite sve kablove, a onda isključite kabel napajanja iz električne utičnice. b Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja. B 115 c Obrišite uređaj izvana s mekanom krpom kako biste uklonili prašinu. d Uklonite bilo kakav papir koji se nalazi u ladici za papir. e Obrišite ladicu papira iznutra i izvana s mekanom krpom kako biste uklonili prašinu. Čišćenje stakla skenera a Isključite uređaj. Najprije isključite telefonski kabel, zatim isključite sve kablove, a onda isključite kabel napajanja iz električne utičnice. b Podignite poklopac dokumenata (1). Očistite bijelu plastičnu površinu (2) i staklo skenera (3) koje se nalazi ispod nje s mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice i vodom. 1 2 3 c f g Ponovno napunite ladicu papirom i čvrstim pokretom vratite ladicu natrag u uređaj. U ADF jedinici, očistite bijelu traku (1) i staklenu prugu skenera (2) koja se nalazi ispod nje s mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice i vodom. 1 Prvo uključite kabel napajanja uređaja natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove i telefonski kabel. Uključite uređaj. 2 116 B Rješavanje problema i redovito održavanje d Prvo uključite kabel napajanja uređaja natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove i telefonski kabel. Uključite uređaj. Čišćenje prozora laserskog skenera UPOZORENJE Napomena Uz čišćenje stakla i staklene pruge skenera s mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice namočenom u vodi, pređite prstima preko stakla i provjerite osjećate li da je išta ostalo na njemu. Ako osjetite da ima prljavštine ili ostataka, ponovno očistite staklo usredotočujući se na to područje. Možda ćete trebati tri do četiri puta ponoviti postupak čišćenja. Da biste testirali čistoću, napravite kopiju nakon svakog čišćenja. B Koristite neutralna sredstva za pranje. Pri čišćenju unutrašnjeg i vanjskog dijela uređaja NEMOJTE koristiti nikakve zapaljive tvari, sprejeve ili organska otapala/tekućine koje sadrže alkohol/amonijak. Budete li to radili mogli biste izazvati požar ili prouzročiti električni udar. Za više informacija pogledajte Važne sigurnosne upute na stranici 86. OPREZ NE dodirujte prozor laserskog skenera s prstima. a Prije nego očistite unutrošnjost, isključite uređaj. Prvo isključite telefonski kabel, a onda isključite kabel napajanja iz električne utičnice. b Otvorite prednji poklopac i polako izvucite sklop jedinice bubnja s toner uloškom. B 117 OPREZ Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. UPOZORENJE VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici. 118 Preporučujemo da postavite jedinicu bubnja na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. c Obrišite prozor laserskog skenera s čistom, suhom krpom koja ne ostavlja dlačice. Rješavanje problema i redovito održavanje d Stavite sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom natrag u uređaj. e f Zatvorite prednji poklopac. c OPREZ Prvo uključite kabel napajanja uređaja natrag u električnu utičnicu, zatim uključite telefonski kabel. Uključite uređaj. Čišćenje korona žice Ako imate problema s kvalitetom ispisa, očistite korona žicu na sljedeći način: a Isključite uređaj. Najprije isključite telefonski kabel, zatim isključite sve kablove, a onda isključite kabel napajanja iz električne utičnice. b Otvorite prednji poklopac. Polako izvucite jedinicu bubnja i toner uložak iz uređaja. Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja s toner uloškom na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. B Pažljivo rukujte s toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. B 119 d Očistite korona žicu unutar jedinice bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta. 1 OPREZ Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako ne budete to uradili, ispisane stranice će možda i dalje imati okomitu prugu. e Stavite sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom natrag u uređaj. f g Zatvorite prednji poklopac. 120 Prvo uključite kabel napajanja uređaja natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove i telefonski kabel. Uključite uređaj. OPREZ Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici dolje. Rješavanje problema i redovito održavanje Čišćenje jedinice bubnja Ako imate problema s kvalitetom ispisa, očistite jedinicu bubnja na sljedeći način. a Isključite uređaj. Najprije isključite telefonski kabel, zatim isključite kabel napajanja iz električne utičnice. b Otvorite prednji poklopac. B Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. d Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja. OPREZ c Polako izvucite jedinicu bubnja i toner uložak iz uređaja. Pažljivo rukujte s toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici dolje. OPREZ Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja s toner uloškom na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. B 121 e Stavite primjerak ispisa ispred jedinice bubnja i potražite točno mjesto gdje je loš ispis. f Okrećite zupčanike jedinice bubnja rukama dok gledate površinu OPC bubnja (1). h Postavite toner uložak natrag u jedinicu bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. i Stavite sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom natrag u uređaj. j k Zatvorite prednji poklopac. 1 g Kad pronađete oznaku na bubnju koja odgovara oznaci na primjerku ispisa, obrišite površinu OPC bubnja sa suhim pamučnim štapićom dok god ne skinete prašinu ili ljepilo. OPREZ Bubanj je fotosenzitivan zato ga NE dodirujte prstima. NE čistite fotosenzitivnu površinu bubnja oštrim predmetom. NEMOJTE previše pritiskati dok čistite jedinicu bubnja. 122 Prvo uključite kabel napajanja uređaja natrag u električnu utičnicu, zatim ponovno spojite sve kablove i telefonski kabel. Uključite uređaj. Rješavanje problema i redovito održavanje Zamjena potrošnog materijala B Morat ćete zamijeniti potrošne materijale kad vas uređaj obavijesti da je istekao rok uporabe potrošnog materijala. Toner uložak Jedinica bubnja Br. narudžbe TN-2110, TN-2120 Br. narudžbe DR-2100 Napomena • Odložite upotrebljene potrošne materijala u skladu s lokalnim zakonima. (Pogledajte EU Direktive 2002/96/EC i EN50419 na stranici 85.) Ako imate pitanja, nazovite vašu komunalnu tvrtku. Obavezno ponovno dobro zatvorite potrošne materijale kako se materijal koji se nalazi u njima ne bi prolio. • Preporučujemo postavljanje upotrebljenih potrošnih materijala na list papira kako bi se izbjeglo slučajno prolijevanje ili rasipanje materijala. • Ako koristite papir koji nije istovjetan preporučenom papiru, trajanje potrošnog materijala i dijelova uređaja će se skratiti. Zamjena toner uloška Toner ulošci velikog kapaciteta mogu ispisivati oko 2.600 stranica1, a standardni toner ulošci mogu ispisivati oko 1.500 stranica1. Stvarni broj stranica će varirati ovisno o prosječnom tipu vašeg dokumenta (npr. standardna pisma, detaljne grafike). Kad se toner počinje prazniti, LCD pokazuje Toner Low. 1 B Napomena Bilo bi dobro da imate novi toner uložak spreman za uporabu kad vidite upozorenje Toner Low. Prosječan kapacitet uloška određen je u skladu s ISO/IEC 19752. B 123 UPOZORENJE b Polako izvucite jedinicu bubnja i toner uložak iz uređaja. VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici. OPREZ Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja s toner uloškom na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. a Otvorite prednji poklopac. c Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite upotrebljeni toner uložak iz jedinice bubnja. UPOZORENJE NE stavljajte toner uložak u vatru. Mogao bi eksplodirati uzrokujući ozljede. 124 Rješavanje problema i redovito održavanje OPREZ Pažljivo rukujte s toner uloškom. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slikama. Brother uređaji namjenjeni su za rad s tonerom posebne specifikacije i radit će na optimalnoj razini učinkovitosti ukoliko se budu koristili originalni Brother toner ulošci (TN-2110/TN-2120). Brother ne može garantirati optimalnu učinkovitost ukoliko se bude koristio toner ili toner ulošci s drugim specifikacijama. Brother stoga ne preporučuje uporabu drugih uložaka s ovim uređajom osim Brother uložaka ili punjenje praznih uložaka s tonerom iz drugih izvora. Ako je uzrokovana šteta na jedinici bubnja ili drugom dijelu uređaja zbog korištenja tonera ili toner uložaka koji nisu Brother proizvodi, zbog nekompatibilnosti ili neprikladnosti tih proizvoda s ovim uređajom, bilo kakvi popravci koji će se trebati uraditi kao rezultat ovoga možda neće biti pokriveni jamstvom. Raspakirajte toner uložak netom prije nego ga stavite u uređaj. Ako toner uložak bude ostavljen raspakiran na duže vrijeme, skratit će se rok trajanja tonera. Napomena Pazite da dobro zatvorite upotrebljeni toner uložak u prikladnu vrećicu kako se prah tonera ne bi prolio iz uloška. d Raspakirajte novi toner uložak. Držite ravno uložak i lagano ga ljuljajte s jedne strane na drugu pet ili šest puta kako biste raširili toner ravnomjerno unutar uloška. e Povucite sigurnosni poklopac. B 125 f Postavite toner uložak lagano u jedinicu bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. Stavite sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom natrag u uređaj. i Zatvorite prednji poklopac. OPREZ OPREZ Pazite da pravilno postavite toner uložak jer bi se mogao odvojiti os jedinice bubnja. g h Očistite korona žicu jedinice bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta. 1 OPREZ Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako ne budete to uradili, ispisane stranice će možda i dalje imati okomitu prugu. NE isključujte uređaj ili otvarajte prednji poklopac dok se LCD ne vrati u pasivno stanje. Zamjena jedinice bubnja Uređaj koristi jedinicu bubnja kako bi stvarao ispisane slike na papiru. Ako LCD pokaže Drum End Soon, jedinica bubnja je pri kraju uporabe i vrijeme je da kupite novu. Čak ako LCD pokaže Drum End Soon, možda ćete moći nastaviti s ispisivanjem bez da mijenjate na neko vrijeme jedinicu bubnja. Međutim, ako se jasno vidi pogoršanje kvalitete ispisa (čak prije nego se pojavi Drum End Soon), onda bi se jedinica bubnja trebala zamijeniti. Prilikom zamjene jedinice bubnja trebali biste očistiti uređaj. (Pogledajte Čišćenje prozora laserskog skenera na stranici 117.) OPREZ Pri uklanjanju jedinice bubnja, rukujte njome oprezno jer može sadržavati toner. Ako se toner prolije po vašim rukama ili odjeći, odmah ih obrišite ili operite u hladnoj vodi. 126 B Rješavanje problema i redovito održavanje Napomena Jedinica bubnja je potrošni materijal i neophodno je mjenjati ju povremeno. Mnogi faktori određuju stvaran radni vijek bubnja, poput temperature, vlažnosti, tipa papira i koliko tonera koristite za broj stranica po urađenom ispisu. Procijenjeni radni vijek bubnja je oko 12.000 stranica1. Stvaran broj stranica koje će vaš bubanj ispisati mogao bi biti manji od procijenjenog. Budući da nemamo kontrolu nad mnogim faktorima koji određuju stvarni radni vijek bubnja, ne možemo garantirati minimalan broj stranica koje će ispisati vaš bubanj. 1 a Otvorite prednji poklopac. b Polako izvucite jedinicu bubnja i toner uložak iz uređaja. Kapacitet bubnja je približan i može varirati ovisno o tipu uporabe. UPOZORENJE VRUĆA POVRŠINA Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kako biste izbjegli ozljedu kad otvorite prednji i stražnji poklopac (stražnja izlazna ladica) uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slici. OPREZ Preporučujemo da postavite sklop jedinice bubnja s toner uloškom na čistu, ravnu površinu s listom papira kojeg možete baciti ili na krpu da ne biste slučajno prolili ili rasuli toner. 127 B Kako biste spriječili oštećenje uređaja uzrokovano statičkim elektricitetom, NE dodirujte elektrode prikazane na slici. Napomena Pazite da dobro zatvorite upotrebljeni toner uložak u vrećicu kako se prah tonera ne bi prolio iz uloška. d e c Raspakirajte novu jedinicu bubnja. Postavite toner uložak lagano u jedinicu bubnja dok ne čujete da se uglavio na svoje mjesto. Ako ga pravilno postavite, zelena sigurnosna poluga automatski će se podići. Povucite prema dolje zelenu sigurnosnu polugu i izvucite toner uložak iz jedinice bubnja. OPREZ Kako biste izbjegli probleme vezane za kvalitetu ispisa, NE dodirujte osjenčane dijelove prikazane na slikama. OPREZ Pazite da pravilno postavite toner uložak jer bi se mogao odvojiti os jedinice bubnja. f Očistite korona žicu jedinice bubnja laganim klizanjem zelene pločice s desna na lijevo i obrnuto nekoliko puta. Novu jedinicu bubnja raspakirajte netom prije nego je stavite u uređaj. Izloženost direktnoj sunčevoj svjetlosti može oštetiti jedinicu bubnja. 1 OPREZ Pazite da vratite zelenu pločicu na početnu poziciju (a) (1). Ako ne budete to uradili, ispisane stranice će možda i dalje imati okomitu prugu. 128 Rješavanje problema i redovito održavanje g Stavite novi sklop s jedinicom bubnja i toner uloškom u uređaj. Infomacije o uređaju B Provjera serisjkog broja B Na LCD-u možete vidjeti serijski broj uređaja. h i Pritisnite Clear/Back (Obrisati/Natrag). Za potvrdu postavljanja novog bubnja, pritisnite 1. Kad LCD pokaže Accepted, zatvorite prednji poklopac. a (Za MFC-7320.) Pritisnite Menu (Izbor), 4, 1. (Za MFC-7440N.) Pritisnite Menu (Izbor), 5, 1. (Za MFC-7840W.) Pritisnite Menu (Izbor), 6, 1. b Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Provjera brojača stranica B Možete vidjeti brojače stranica za kopije, ispisane stranice, izvještaje i popise, faksove ili ukupan pregled. a (Za MFC-7320.) Pritisnite Menu (Izbor), 4, 2. (Za MFC-7440N.) Pritisnite Menu (Izbor), 5, 2. (Za MFC-7840W.) Pritisnite Menu (Izbor), 6, 2. b Pritisnite a ili b za izbor Total, Fax/List, Copy ili Print. Možete vidjeti zbroj stranica uređaja. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Provjera radnog vijeka jedinice bubnja B Na LCD-u možete vidjeti radni vijek jedinice bubnja. a (Za MFC-7320.) Pritisnite Menu (Izbor), 4, 3. (Za MFC-7440N.) Pritisnite Menu (Izbor), 5, 3. (Za MFC-7840W.) Pritisnite Menu (Izbor), 6, 3. B b Pritisnite OK. Možete vidjeti preostali postotak radnog vijeka bubnja. c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). 129 Pakiranje i transport uređaja i Spakirajte sklop jedinice bubnja i toner uloška, AC kabel i ispisane materijale u originalnu kartonsku kutiju kako je prikazano dolje. j Zatvorite kartonsku kutiju i zalijepite je. B OPREZ Pazite da se uređaj u potpunosti ohladi tako što ćete ga ostaviti isključeni iz napajanja najmanje 30 minuta prije pakiranja. Kad transportirate uređaj koristite materijale za pakiranje koje ste dobili s uređajom. Ako pravilno ne spakirate uređaj, moglo bi vam se poništiti jamstvo. a b Isključite uređaj. c Isključite kablove i AC kabel napajanja iz uređaja. d e Otvorite prednji poklopac. f Stavite sklop jedinice bubnja i toner uloška u plastičnu vrećicu i zatvorite je. g h Zatvorite prednji poklopac. 130 Isključite uređaj iz telefonske zidne utičnice. Odvojite sklop jedinice bubnja i toner uloška. Ostavite toner uložak u jedinici bubnja. Umotajte uređaj u plastičnu vreću i stavite ga u originalnu kartonsku kutiju s originalnim materijalom za pakiranje. C Izbornik i značajke Programiranje putem displeja C Menu Clear/Back Osmislili smo korak po korak upute na displeju koje će vam pomoći u programiranju uređaja. Jednostavno slijedite korake koji vas vode kroz odabire u izborniku i opcije programiranja. OK Search/Speed Dial Menu C OK Možete programirati vaš uređaj koristeći Tablica izbornika na stranici 133. Ove stranice navode izbore i opcije izbornika. Pristup izborniku. Odlazak na sljedeću razinu izbornika. Prihvaćanje opcije. Clear/Back Pritisnite Menu (Izbor) s brojevima izbornika za programiranje vašeg uređaja. Izlazak iz izbornika stalnim pritiskanjem. Povratak na prethodnu razinu izbornika. Na primjer, za postavku Beeper glasnoće na Low. a b c C C Vaš uređaj je napravljen tako da bude jednostavan za uporabu. LCD pruža programiranje putem displeja koristeći tipke izbornika. Tablica izbornika C Tipke izbornika Pomicanje kroz trenutnu razinu izbornika. Pritisnite Menu (Izbor), 1, 4, 2. Pritisnite a ili b za izbor Low. Povratak na prethodnu ili odlazak na sljedeću razinu izbornika. Pritisnite OK. Pohrana memorije C Izlaz iz izbornika. Vaše postavke izbornika trajno su pohranjene i u slučaju nestanka struje neće biti izbrisane. Privremene postavke (na primjer, kontrast, inozemni način rada) bit će izbrisane. MFC-7840W može pohraniti datum i vrijeme do 4 dana. 131 Kako pristupiti izborniku a b Pritisnite Menu (Izbor). Odaberite opciju. Pritisnite 1 za izbornik općenitih postavki. Pritisnite 2 za izbornik faksa. Pritisnite 3 za izbornik kopiranja. (Samo MFC-7320.) Pritisnite 4 za izbornik s informacijama o uređaju. (Samo MFC-7440N.) Pritisnite 4 za LAN izbornik. Pritisnite 5 za izbornik s informacijama o uređaju. (samo MFC-7840W.) Pritisnite 4 za izbornik pisača. Pritisnite 5 za LAN izbornik. Pritisnite 6 za izbornik s informacijama o uređaju. Pritisnite 9 za izbornik o servisu.1 Pritisnite 0 za početne postavke. 1 Ovo će se pojaviti jedino u slučaju da LCD pokaže poruku o pogrešci. Ujedno možete pomicati kroz svaku razinu izbornika pritiskanjem a ili b za željeni smjer. c Pritisnite OK kad se željena opcija pojavi na LCD-u. Na LCD-u će se tad prikazati sljedeća razina izbornika. d Pritisnite a ili b za pomicanje na sljedeći izbor na izborniku. e Pritisnite OK. Kad ste završili s postavljanjem opcije, LCD će pokazati Accepted. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za izlaz iz izbornika. 132 C Izbornik i značajke Tablica izbornika C C Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. Odaberite & OK Odaberite & OK OK Menu za prihvat OK za izlaz OK Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije Opisi 1.Genera l Setup 1.Mode Timer — 0 Sec Postavlja vrijeme povratka na način rada za faks i vrijeme prebacivanja uređaja s individualne uporabe na javnu koristeći sigurnosnu funkciju zaključavanja. 21 Postavlja tip papira u ladici za papir. 21 Postavlja veličinu papira u ladici za papir. 21 30 Secs 1 Min 2 Mins* 5 Mins Off 2.Paper Type — Thin Plain* Stranica 27 Thick Thicker Transparency Recycled Paper 3.Paper Size — A4* Letter Executive A5 A6 B5 B6 Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 133 Glavni izbornik Podizbornik 1.General 4.Volume Setup (nastavak) Izbori u izborniku Opcije Opisi 1.Ring Off Podešava glasnoću zvona. 22 Podešava razinu glasnoće dojavljivača. 22 Podešava glasnoću zvučnika. 22 Automatski mijenja ljetno/zimsko računanje vremena. 23 Povećava kapacitet stranice toner uloška. 23 Štedi energiju. 23 Podešava kontrast na LCD-u. 23 Low Stranica Med* High 2.Beeper Off Low Med* High 3.Speaker Off Low Med* High 5.Auto Daylight — On* Off 6.Ecology 1.Toner Save On Off* 2.Sleep Time (00-99) 05Min* 7.LCD Contrast — b -nnnno+ a b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 8.Security 2.Fax 1.Setup Receive (samo u načinu rada za faks) 1.TX Lock (samo MFC-7320 i MFC-7440N) — Zabranjuje većinu radnji osim primanja faksova. 24 1.Function Lock (samo MFC-7840W) — Može ograničiti operaciju uređaja na najviše 10 individualnih korisnika i ostalih neovlaštenih javnih korisnika. 25 2.Setting Lock — Zaustavlja neovlašteno korištenje mijenjanjem trenutnih postavki uređaja. 28 1.Ring Delay (00 - 08) Postavlja broj zvona prije nego uređaj odgovori u načinima rada samo faks ili Faks/Tel. 41 02* (primjer za Ujedinjeno Kraljevstvo) Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 134 Izbornik i značajke Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije Opisi 2.Fax 1.Setup Receive 2.F/T Ring Time 20 Secs (nastavak) Postavlja dvostruko interno zvono u načinu rada Faks/Tel. 41 (nastavak) Prima faks poruke bez pritiskanja Start. 41 Omogućuje odgovaranje na sve pozive na vanjskom ili internom telefonu i korištenje kodova za uključivanje i isključivanje uređaja. Možete prilagoditi ove kodove. 50 Smanjuje veličinu dolaznih faksova. 42 Automatski pohranjuje bilo koji dolazni poziv u memoriju ako ostane bez papira. 43 Radi tamnije i svjetlije ispise. 42 Postavlja vaš uređaj da preuzima drugi faks uređaj. 62 Ispisuje vrijeme i datum primanja na vrh primljenog faksa. 42 Mijenja faksove koje šaljete da budu svjetliji ili tamniji. 35 Postavlja zadanu rezoluciju za odlazne faksove. 36 Postavlja vrijeme u 24-satnom obliku za slanje odgođenih faksova. 37 30 Secs* Stranica C 40 Secs 70 Secs 3.Fax Detect On* Off 4.Remote Codes On (l 5 1, # 5 1) Off* 5.Auto Reduction On* Off 6.Memory Receive On* Off 7.Print Density b -nnnno+ a b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 8.Polling RX Standard* Secure Timer 9.Fax Rx Stamp On Off* 2.Setup Send 1.Contrast (samo u načinu rada za faks) Auto* Light Dark 2.Fax Resolution Standard* Fine S.Fine Photo 3.Delayed Fax — Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 135 Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije Opisi 2.Fax 2.Setup Send 4.Batch TX On (nastavak) Kombinira odgođene faksove koji idu na isti broj, istog trenutka u jednom prijenosu. 37 (nastavak) Šalje faks beza korištenja memorije. 36 Postavlja vaš uređaj s dokumentom kojeg treba pronaći drugi faks uređaj. 63 Automatski šalje naslovnicu koju ste programirali. 34 Postavlja vaše komentare za naslovnicu faksa. 34 Ako imate problema sa slanjem faksova u inozemstvo, uključite ovo. 37 Pohranjuje do 8 brojeva senzorskog biranja, tako da možete birati pritiskom na jednu tipku (i Start). 52 Off* 5.Real Time TX Next Fax:On Next Fax:Off Stranica On Off* 6.Polled TX Standard* Secure 7.Coverpg Setup Next Fax:On Next Fax:Off On Off* Print Sample 8.Coverpage Note — 9.Overseas Mode On Off* 3.Set Quick Dial 1.One Touch Dial — 2.Speed Dial — Pohranjuje do 200 brojeva brzog biranja, tako da možete birati pritiskom na samo nekoliko tipki (i Start). 53 3.Setup Groups — Postavlja do 8 grupnih brojeva za slijedno slanje. 54 On Postavlja početne postavke za izvještaj provjere prijenosa. 65 4.Report Setting 1.XMIT Report On+Image Off* Off+Image Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 136 Izbornik i značajke Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije 2.Fax 4.Report Setting 2.Journal Period Off (nastavak) (nastavak) Every 50 Faxes* Opisi Stranica Postavlja interval za automatski ispis faks žurnala. 65 Postavlja uređaj na prosljeđivanje faks poruka, na pohranu dolaznih faksova u memoriju (kako biste ih mogli pronaći, ako ste udaljeni od uređaja) ili na slanje faks poruka na vaše računalo. 56 C Every 6 Hours Every 12 Hours Every 24 Hours Every 2 Days Every 7 Days 5.Remote Fax Opt 1.Forward/Store Off* Fax Forward Fax Storage PC Fax Receive (ispis sigurnosne kopije) 2.Remote Access Ako odaberete prosljeđivanje faksova ili primanje faksa putem računala, možete uključiti značajku ispisa sigurnosne kopije. ---l 3.Print Document — 6.Dial Restrict. 1.Dial Pad Off* Enter # twice Postavlja vaš kod na daljinsko pronalaženje. 59 Ispisuje dolazne faksove pohranjene u memoriji. 43 Možete postaviti uređaj da ograniči biranje pri korištenju brojčanika. 29 Možete postaviti uređaj da ograniči biranje senzorskih brojeva. 29 Možete postaviti uređaj da ograniči biranje brojeva brzog biranja. 29 Možete provjeriti koji se zadaci nalaze u memoriji i dopušta vam prekidanje planiranog zadatka. 38 On 2.One Touch Dial Off* Enter # twice On 3.Speed Dial Off* Enter # twice On 7.Remaining Jobs — — Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 137 Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije 2.Fax 0.Miscellaneous 1.Compatibility Postavite ekvilizaciju High1 (samo MFC-7840W) za poteškoće u prijenosu. Normal* Pružatelji VoIP usluge Basic(for VoIP nude podršku za faks ) koristeći razne 1 standarde. Ako vam Tvornička se redovito pojavljuju postavka za pogreške pri prijenosu MFC-7840W faksa, odaberite Basic(for VoIP). 2.BT Call Sign On (samo UK) Off* 3.Caller ID On* (nastavak) Off Opisi Stranica 103 Koristi se s BT Call Sign. 46 Pregledava ili ispisuje 30 ID pozivatelja pohranjenih u memoriji. 44 Možete odabrati rezoluciju kopiranja za vaš tip dokumenta. 71 Podešava kontrast za kopije. 72 Display ID Print Report 3.Copy 1.Quality — Auto* Text Photo 2.Contrast — b -nnnno+ a b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 4.Printer 1.Emulation (samo MFC-7840W) — Auto* HP LaserJet Odabire način rada emulacije. BR-Script 3 2.Print Options 3.Reset Printer 1.Internal Font — Ispisuje popis internih fontova uređaja. 2.Configuration — Ispisuje popis postavki pisača uređaja. 3.Test Print — Ispisuje testnu stranicu. 1.Reset 2.Exit — Vraća postavke pisača na tvornički zadane postavke. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 138 Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Izbornik i značajke Glavni izbornik Podizbornik 1.TCP/IP 4.LAN (samo MFC-7440N) Izbori u izborniku Opcije Opisi 1.BOOT Method — Auto* Odabire BOOT Pogledajte metodu koja Uputu za najviše odgovara podešavanje vašim potrebama. mreže na CD-ROM-u. Static RARP BOOTP Stranica DHCP 2.IP Address — [000 - 255]. [000 - 255]. Unesite IP adresu. [000 - 255]. [000 - 255] 3.Subnet Mask — [000 - 255]. [000 - 255]. Unesite masku [000 - 255]. [000 - 255] podmreže. 4.Gateway — [000 - 255]. [000 - 255]. Unesite adresu [000 - 255]. [000 - 255] prevoditelja protokola. 5.Node Name — BRN XXXXXXXXXXXX Unesite ime čvora. Auto* Odabire način rada WINS konfiguracije. 6.WINS Config — Static 7.WINS Server — (Primary) 000.000.000.000 (Secondary) Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog WINS servera. 000.000.000.000 8.DNS Server — (Primary) 000.000.000.000 (Secondary) Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog DNS servera. 000.000.000.000 9.APIPA — On* Off Automatski dodjeljuje IP adresu s raspona adresa lokalne veze. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 139 C Glavni izbornik Podizbornik 1.TCP/IP 4.LAN (samo (nastavak) MFC-7440N) Izbori u izborniku 0.IPv6 — Opcije Opisi On Aktivira i dekativira Pogledajte IPv6 protokol. Ako Upute za želite koristiti IPv6 podešavanje protokol, za više mrežena informacija CD-ROM-u. posjetite http://solutions.brother.com/. Off* (nastavak) 2.Ethernet — — Auto* 100B-FD Odabire način rada Ethernet veze. 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Scan to FTP — (ako odaberete opciju Odabere format Color datoteke za slanje 150 dpi* boje) skeniranih PDF* Color podataka putem 300 dpi FTP-a. JPEG Color (ako odaberete sivu 600 dpi opciju) Gray PDF 100 dpi JPEG* Gray 200 dpi (ako odaberete crno-bijelu opciju) Gray 300 dpi PDF* B&W 200 dpi TIFF B&W 200x100 dpi 0.Factory Reset 1.Reset — 1.Yes 2.No 2.Exit — — Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 140 Vraća sve mrežne postavke na tvornički zadane postavke. Stranica Izbornik i značajke Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije Opisi Stranica 5.LAN (samo MFC-7840W) 1.Wired Auto* Odabire BOOT metodu koja najviše odgovara vašim potrebama. Pogledajte Upute za podešavanje mreže na CD-ROM-u. 1.TCP/IP 1.BOOT Method Static RARP BOOTP DHCP 2.IP Address [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255] 3.Subnet [000 - 255]. Mask [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255] Unesite IP adresu. Unesite masku podmreže. 4.Gatewa y [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255] Unesite adresu prevoditelja protokola. 5.Node Name BRN XXXXXXXXXXXX Unesite ime čvora. 6.WINS Config Auto* Odabire način rada WINS konfiguracije. 7.WINS Server (Primary) Static 000.000.000. 000 Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog WINS servera. (Secondary) 000.000.000. 000 8.DNS Server (Primary) 000.000.000. 000 Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog DNS servera. (Secondary) 000.000.000. 000 9.APIPA On* Off 0.IPv6 On Off* Automatski dodjeljuje IP adresu s raspona adresa lokalne veze. Aktivira i dekativira IPv6 protokol. Ako želite koristiti IPv6 protokol, za više informacija posjetite http://solutions.brother.com/. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 141 C Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku 5.LAN (samo MFC-7840W) 1.Wired 2.Ethernet — (nastavak) Opcije Opisi Stranica Auto* Odabire način rada Ethernet veze. Pogledajte Upute za podešavanje mreže na CD-ROM-u. 100B-FD (nastavak) 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Set 1.Reset to Default 2.Exit 2.WLAN 4.Wired Enable — 1.TCP/IP 1.BOOT Method — Vraća postavke žičane mreže na tvornički zadane postavke. On* Ručno aktivira i deaktivira žični LAN. Off Auto* Static Odabire BOOT metodu koja najviše odgovara vašim potrebama. RARP BOOTP DHCP 2.IP Address [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255] 3.Subnet [000 - 255]. Mask [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255] Unesite masku podmreže. 4.Gatewa y [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255]. [000 - 255] Unesite adresu prevoditelja protokola. 5.Node Name BRW XXXXXXXXXXXX Unesite ime čvora. 6.WINS Config Auto* Odabire način rada WINS konfiguracije. 7.WINS Server (Primary) Static 000.000.000. 000 (Secondary) 000.000.000. 000 Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 142 Unesite IP adresu. Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog WINS servera. Izbornik i značajke Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije Opisi Stranica 5.LAN (samo MFC-7840W) 2.WLAN 1.TCP/IP (Primary) (nastavak) (nastavak) Određuje IP adresu primarnog i sekundarnog DNS servera. Pogledajte Upute za podešavanje mreže na CD-ROM-u. 8.DNS Server (nastavak) 000.000.000. 000 (Secondary) 000.000.000. 000 9.APIPA On* Off 0.IPv6 On Off* Automatski dodjeljuje IP adresu s raspona adresa lokalne veze. Aktivira i dekativira IPv6 protokol. Ako želite koristiti IPv6 protokol, za više informacija posjetite http://solutions.brother.com/. — Možete konfigurirati server vašeg pisača. 3.SES/WPS/ 1.On AOSS 2.Off — Možete jednostavno konfigurirati postavke svoje bežične mreže koristeći metodu pritiska jednog gumba. 4.WPS/ 1.On w/PIN Code 2.Off — Možete jednostavno konfigurirati postavke svoje bežične mreže WPS s PIN kodom. 1.Status Active(11b) Možete vidjeti trenutni status bežične mreže. 2.Setup Wizard 5.WLAN Status 1.On 2.Off Active(11g) Wired LAN Active WLAN OFF Connection error 2.Signal1 Strong Medium Možete vidjeti trenutnu duljinu signala bežične mreže. Weak None 3.SSID1 — Možete vidjeti trenutni SSID. 4.Comm. Mode1 Ad-hoc Možete vidjeti trenutni režim komunikacije. Infrastructur e Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 1 Ova postavka pojavljuje se jedino kad je omogućivanje WLAN na On. 143 C Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije Opisi Stranica 5.LAN (samo MFC-7840W) 2.WLAN — Vraća postavke bežičane mreže na tvornički zadane postavke. Ručno aktivira i deaktivira bežični LAN. Pogledajte Upute za podešavanje mreže na CD-ROM-u. (nastavak) 6.Set 1.Reset to Default 2.Exit (nastavak) 3.Scan to FTP 7.WLAN Enable — On — Color 150 dpi* (ako odaberete opciju boje) Color 300 dpi PDF* Color 600 dpi (ako odaberete sivu opciju) Off* Gray 100 dpi Gray 200 dpi Gray 300 dpi B&W 200 dpi Odabere format datoteke za slanje skeniranih podataka putem FTP-a. JPEG PDF JPEG* (ako odaberete crno-bijelu opciju) PDF* TIFF B&W 200x100 dpi 0.Factory 1.Reset Reset 2.Exit — 1.Yes 2.No — — Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 144 Vraća sve mrežne postavke na tvornički zadane postavke. Izbornik i značajke Glavni izbornik Podizbornik Izbori u izborniku Opcije Opisi 4.Machine Info. (MFC-7320) 1.Serial No. — — Možete provjeriti serijski broj vašeg uređaja. 129 2.Page Counter — Total Možete provjerit ukupan broj stranica koje je vaš uređaj ispisao tijekom radnog vijeka. 129 5.Machine Info. (MFC-7440N) Fax/List Copy 6.Machine Info. 3.Drum Life (MFC-7840W) 0.Initial Setup 1.Receive Mode Stranica Print — — Možete provjeriti postotak preostalog radnog vijeka bubnja. 129 — Fax Only* Odabire način prijama koja najviše odgovara vašim potrebama. 39 Fax/Tel External TAD Manual 2.Date&Time — — Postavlja datum i vrijeme na LCD-u i zaglavlju faksova koje šaljete. 3.Station ID — Fax: Name: Postavlja da vaše ime i broj faksa postane vidljiv na svakoj stranici koju faksirate. Tone* Izabire način biranja. Tel: 4.Tone/Pulse — Pogledajte Kratki korisnički priručnik. Pulse 5.Dial Tone — Detection No Detection* 6.Phone Line Set — Normal* PBX Možete skratiti pauzu detekcije tona biranja. 102 Izaberite tip telefonske linije. 45 ISDN 0.Local Language — (u Istočnoj Europi) Pogledajte (Izaberite svoj jezik.) Dopušta vam promjenu Kratki jezika LCD-a na jezik vaše korisnički zemlje. priručnik. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom. 145 C Unos teksta C Pri postavljanju određenih odabira na izborniku, poput stacionarnog ID-a, morat ćete utipkati tekstualne znakove. Tipke na brojčaniku imaju na sebi ispisana slova. Tipke: 0, # i l nemaju ispisana slova jer se koriste za posebne znakove. Pritisnite odgovarajuću tipku na brojčaniku onoliko puta koliko je prikazano u ovoj referentnoj tablici za pristup željenom znaku. Pritisnite jednom tipku dvaput triput četiri puta pet puta šest puta sedam puta osam puta devet puta 1 @ . / 1 @ 1 @ . / 2 a b c A B C 2 a b 3 d e f D E F 3 d e 4 g h i G H I 4 g h 5 j k l J K L 5 j k 6 m n o M N O 6 m n 7 p q r s P Q R S 7 8 t u v T U V 8 t u 9 w x y z W X Y Z 9 Za odabire u izborniku koji ne dopuštaju odabir dolje navedenih znakova, molimo koristite ovu referentnu tablicu. Pritisnite tipku jednom dvaput triput četiri puta pet puta 2 A B C 2 A 3 D E F 3 D 4 G H I 4 G 5 J K L 5 J 6 M N O 6 M 7 P Q R S 7 8 T U V 8 T 9 W X Y Z 9 Unošenje razmaka Za unos razmaka u broju faksa, pritisnite c jednom između brojeva. Za unos razmaka kod imena, pritisnite c dvaput između znakova. Izrada ispravki Ukoliko ste unijeli pogrešno slovo i želite ga promijeniti, pitisnite d kako biste pomaknuli kursor do netočnog znaka, zatim pritisnite Clear/Back (Obrisati/Natrag). 146 Izbornik i značajke Ponavljanje slova Za unos znaka koji se nalazi na istoj tipki kao prijašnji znak, pritisnite c kako biste pomaknuli kursor udesno prije nego ponovno pritisnete tipku. C Posebni znakovi i simboli Pritisnite l, # ili 0, zatim pritisnite d ili c za pomicanje kursora na željeni simboli ili znak. Pritisnite OK za izbor. Niže navedeni simboli i znakovi pojavit će se ovisno o vašem odabiru u izborniku. Pritisnite l za (razmak) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / m Pritisnite # za :;<=>?@[]^_¥~‘|{} Pritisnite 0 za ÄËÖÜÀÇÈÉ0 147 D Specifikacije D Općenito D Tip pisača Laser Metoda ispisa Elektrofotografija dobivena poluvodičkim skeniranjem laserskim snopom Kapacitet memorije 16 MB (MFC-7320) 32 MB (MFC-7440N i MFC-7840W) LCD (displej s tekućim kristalima) 16 znakova × 2 linije Izvor napajanja 220 - 240 V 50/60 Hz Potrošnja energije Najveća potrošnja: 1.056 W Kopiranje: Prosječno 320 W1 Mirovanje: (MFC-7320) Prosječno 9 W (MFC-7440N) Prosječno 10 W (MFC-7840W) Prosječno 12 W Pasivno stanje: 1 Prosječno 75 W Kad se pravi kopija s jednog lista Dimenzije 304 mm 396 mm 428 mm Masa Bez bubanj/toner jedinice: 10 kg Razina buke Jačina zvuka Tijekom rada (kopiranje): LWAd = 6,2 zvono Pasivno stanje: LWAd = 4,4 zvono Zvučni tlak 148 Specifikacije Temperatura Tijekom rada (kopiranje): LpAm = 53 dBA Pasivno stanje: LpAm = 32 dBA Pohrana: Vlažnost 5 - 35 °C Tijekom rada: 20 - 80 % (bez kondenzacije) Pohrana: ADF (automatski ulagač dokumenata) D Tijekom rada: 10 - 32,5 °C 10 - 90 % (bez kondenzacije) Do 35 stranica (cik-cak) (80 g/m2) Preporučeno okruženje za najbolje rezultate: Temperatura: 20 - 30 °C Ladica za papir Vlažnost: 50 - 70 % Papir: Xerox Premier 80 g/m2 iili Xerox Business 80 g/m2 250 listova (80 g/m2) 149 Ispisni medij Unos papira D Ladica za papir Tip papira: Obični papir, prozirnice1 ili reciklirani papir Veličina papira: Letter, A4, B5 (ISO), A5, B6, A6 i Executive Težina papira: 60 - 105 g/m2 Maksimalan kapacitet ladice za papir: Do 250 listova 80 g/m2 običnog papira Otvor za ručno ulaganje Tip papira: Obični papir, reciklirani papir, prozirnice, spojeni papir, kuverte i naljepnice Veličina papira: Širina: 76,2 - 220 mm Duljina:116 - 406,4 mm 1 Težina papira: 60 - 163 g/m2 Maksimalan kapacitet otvora ručnog ulagača: Jedan po jedan list Za prozirnice ili naljepnice preporučujemo uklanjanje ispisanih stranica iz izlazne ladice za papir odmah nakon izlaska iz uređaja kako bi se izbjeglo razmazivanje. Izlaz papira 150 Do 100 listova (dolje ispisani listovi na izlaznoj ladici) Specifikacije Faks D Kompatibilnost ITU-T Group 3 Sustav kodiranja MH/MR/MMR (MFC-7320 i MFC-7440N) D MH/MR/MMR/JBIG (MFC-7840W) Brzina modema Automatsko smanjenje 14.400 bps brzine prijenosa: (MFC-7320 i MFC-7440N) 33.600 bps (MFC-7840W) Veličina dokumenta ADF širina: 148 - 215,9 mm ADF duljina: 148 - 355,6 mm Širina stakla skenera: Maks. 215,9 mm Duljina stakla skenera: Maks. 297 mm Širina skeniranja Maks. 208 mm Širina ispisa Maks. 208 mm Sivitonovi 256 razina Tipovi preuzimanja faksova Standardni, sigurnosni, timer, slijedni Kontrola kontrasta Automatska/Svijetlo/Tamno (ručna postavka) Rezolucija Vodoravno: 8 točaka/mm Okomito Standard: 3,85 linija/mm Fina: 7,7 linija/mm Foto: 7,7 linija/mm Superfina: 15,4 linija/mm Senzorsko biranje 8 (4 × 2) Brzo biranje 200 mjesta Grupe Do 8 Slijedno slanje 258 mjesta Automatsko ponovno biranje 3 puta u razdoblju od 5 minuta Odgoda zvona 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ili 8 zvona (za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku) 2, 3, 4, 5, 6, 7 ili 8 zvona (za Južnu Afriku) Izvor komunikacije Javna komutirana telefonska mreža Prijenos memorije Do 5001/4002 stranica (MFC-7320 i MFC-7440N) Do 6003/5004 stranica (MFC-7840W) Prihvat bez papira Do 5001/4002 stranica (MFC-7320 i MFC-7440N) Do 6003/5004 stranica (MFC-7840W) 151 1 „Stranice” se odnosi na „Brother standardnu tablicu br. 1” (obično poslovno pismo, standardna rezolucija, MMR kod). Specifikacije i ispisani materijali se mogu promijeniti bez prethodne najave. 2 „Stranice” se odnosi na „ITU-T testnu tablicu #1” (obično poslovno pismo, standardna rezolucija, MMR kod). Specifikacije i ispisani materijali se mogu promijeniti bez prethodne najave. 3 „Stranice” se odnosi na „Brother standardnu tablicu br. 1” (obično poslovno pismo, standardna rezolucija, JBIG kod). Specifikacije i ispisani materijali se mogu promijeniti bez prethodne najave. 4 „Stranice” se odnosi na „ITU-T testnu tablicu #1” (obično poslovno pismo, standardna rezolucija, JBIG kod). Specifikacije i ispisani materijali se mogu promijeniti bez prethodne najave. 152 Specifikacije Kopiranje D U boji/jednobojno Jednobojno Veličina dokumenta ADF širina: 148 - 215,9 mm ADF duljina: 148 - 355,6 mm Širina stakla skenera: Maks. 215,9 mm D Duljina stakla skenera: Maks. 297 mm Širina kopije: 1 Maks. 210 mm Više kopija Preokreće ili sortira do 99 stranica Povećaj/smanji 25 - 400 % (u porastu od 1 %) Rezolucija Do 600 × 600 dpi Vrijeme izlaska prve kopije Manje od 15 sekundi1 (u stanju PRIPRAVNOSTI za rad) Vrijeme izlaska prve kopije može varirati, ovisno o vremenu zagrijavanja lampice skenera. 153 Skeniranje D U boji/jednobojno Da TWAIN usklađenost Da (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®) Mac OS® X 10.2.4 ili noviji WIA usklađenost Da (Windows® XP/Windows Vista®) Dubinaboje 24 bitni tonovi Rezolucija Do 19.200 × 19.200 dpi (interpolirana)1 Do 600 × 2.400 dpi (optička)1 (od stakla skenera) Do 600 × 600 dpi (optička)1 (od ADF-a) Veličina dokumenta ADF širina: 148,0 - 215,9 mm ADF duljina: 148,0 - 355,6 mm Širina stakla skenera: Maks. 215,9 mm Duljina stakla skenera: Maks. 297 mm Širina skeniranja Maks. 210 mm Sivitonovi 256 razina 1 Maksimalno 1.200 × 1.200 dpi skeniranje s WIA pokretačkim programom u Windows® XP/Windows Vista® (rezolucija do 19.200 × 19.200 dpi može se odabrati pomoću Brother pomoćnog programa za skeniranje). 154 Specifikacije Ispis D Emulacija PCL6, BR-Script3 (PostScript®3) (samo za MFC-7840W) Pokretački program pisača D Pokretački program smješten na računalu za Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ (samo MFC-7440N i MFC-7840W) Windows Server® 2003 (ispis samo preko mreže) (samo MFC-7840W) BR-Script3 (PPD datoteka) za Windows® 2000 Professional Macintosh® pokretacki program pisača za Mac OS® X 10.2.4 ili noviji (samo MFC-7840W) BR-Script3 (PPD datoteka) za Mac OS® X 10.2.4 ili noviji Rezolucija HQ1200 (2.400 × 600 dpi), 600, 300 dpi Brzina ispisa Do 18 stranica u minuti (A4 veličina)1 (MFC-7320) Do 22 stranice u minuti (A4 veličina)1 (MFC-7440N i MFC-7840W) Vrijeme izlaska prvog ispisa 1 Manje od 10 sekundi (iz stanja pripravnosti i standardne ladice) Brzina ispisa se može mijenjati ovisno o tipu dokumenta koji se ispisuje. Sučelje D USB Koristite USB 2.0 kabel sučelja koji nije duži od 2,0 m.1, 2 LAN kabel (MFC-7440N i MFC-7840W) Koristite Ethernet UTP kabel kategorije 5 ili veće. Bežični LAN (MFC-7840W) Vaš uređaj podržava IEEE 802.11 b/g bežičnu komunikaciju s vašim bežičnim LAN kablom uporabom infrastrukturnog režima ili bežičnog ravnopravnog povezivanja u Ad-hoc režimu. 1 Vaš uređaj ima Full-Speed USB 2.0 sučelje. Uređaj također može biti spojen na računalo koje ima USB 1.1 sučelje. 2 Neovisni USB ulazi nisu podržani. 155 Zahtjevi za računalo D Minimalni zahtjevi za sustav i podržane funkcije softvera računala Verzija računalne platforme i operativnog sustava Podržane Sučelje Minimalna Minimalna Preporučena Prostor na tvrdom funkcije računala brzina RAM RAM disku potreban softvera procesora memorija memorija za instaliranje računala Za Za pokretačke aplikacije programe Windows® Windows® Ispisivanje, USB, Operativni 2000 faksiranje 10/100 Professional4 putem sustav1 Base Tx Windows® računala, (Ethernet), skeniranje XP Bežični ® 2, 4 Home 802.11 b/g ® Windows (samo XP MFC2, 4 Professional 7840W) Windows® XP Professional x64 Edition2 156 64 MB Intel® Pentium II® ili ekvivalent 128 MB 256 MB 64-bit 256 MB (Intel®64 ili AMD64) podržava CPU 512 MB Windows Vista® 2 Intel® 512 MB Pentium® 4 ili ekvivalent 64-bit (Intel®64 ili AMD64) podržava CPU Windows Ispisivanje 10/100 Server® Base Tx 2003 (Ethernet), (ispis Bežični samo 802.11 b/g preko (samo mreže) MFCWindows 7840W) Server® 2003 x64 Edition (ispis samo preko mreže) 256 MB Intel® Pentium® III ili ekvivalent 64-bit (Intel®64 ili AMD64) podržava CPU 150 MB 310 MB 1 GB 500 MB 500 MB 512 MB 50 MB — Specifikacije Macintosh® Mac OS® Ispisivanje, USB3, Operativni X 10.2.4 - faksiranje 10/100 putem sustav 10.4.3 Base Tx računala, (Ethernet), skeniranje Bežični Mac OS® 802.11 b/g X 10.4.4 (samo ili noviji MFC7840W) PowerPC G4/G5, PowerPC G3 350 MHz 128 MB 256 MB PowerPC G4/G5, Intel® Core™ Procesor 512 MB 1 GB 80 MB 400 MB D 1 Microsoft® Internet Explorer 5.5 ili noviji. 2 Za WIA, 1.200 x 1.200 rezolucije. Brother pomoćni program za skeniranje poboljšava rezoluciju do 19.200 x 19.200 dpi. 3 Neovisni USB ulazi nisu podržani. 4 PaperPort™ 11SE podržava Microsoft® SP4 ili noviji za Windows® 2000 i SP2 ili noviji za XP. 157 Potrošni materijali Vijek trajanja toner uloška D Standardni toner uložak: TN-2110: oko 1.500 stranica (A4)1 Toner uložak velikog kapaciteta: Jedinica bubnja TN-2120: oko 2.600 stranica (A4)1 DR-2100: oko 12.000 stranica (A4)2 1 Prosj. kapacitet tonera je naveden u skladu s ISO/IEC 19752. 2 Kapacitet bubnja je približan i može varirati ovisno o tipu uporabe. 158 Specifikacije Ethernet wired network (MFC-7440N i MFC-7840W) D D Naziv modela mrežne ploče Bežični NC-6600h (MFC-7440N) LAN Možete povezati svoj uređaj na mrežu za mrežni ispisivanje, mrežno skeniranje, faksiranje putem računala i daljinsko podešavanje1, 2 Podrška za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 i Windows Server® 2003 x64 Edition2 Mac OS® X 10.2.4 ili noviji3 Protokoli TCP/IP za IPv4: ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS name resolution, DNS resolver, mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMP, Web Services TCP/IP za IPv6: (Isključeno kao zadano) NDP, RA, DNS resolver, mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP Server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMPv6, Web Services Ostali: LLTD odzivnik Tip mreže Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation (Žični LAN) Uslužni programi za upravljanje4 BRAdmin Light za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition i Mac OS® X 10.2.4 ili noviji BRAdmin Professional za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 i Windows Server® 2003 x64 Edition Web BRAdmin za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 i Windows Server® 2003 x64 Edition Korisnička računala s web preglednikom koji podržava Java™ 1 2 3 4 Faksiranje putem računala za Mac®. Ispisivanje samo za Windows Server® 2003. Mac OS® X 10.2.4 ili noviji (mDNS). BRAdmin Professional i Web BRAdmin je dostupan za preuzimanje s http://solutions.brother.com/. 159 Ethernet bežična mreža (samo MFC-7840W) Naziv modela mrežne ploče NC-7400w LAN Možete povezati svoj uređaj na mrežu za mrežni ispisivanje, mrežno skeniranje, faksiranje putem računala i daljinsko podešavanje1, 2 Podrška za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 i Windows Server® 2003 x64 Edition Mac OS® X 10.2.4 ili noviji3 Protokoli TCP/IP za IPv4: ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS name resolution, DNS resolver, mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMP, Web Services TCP/IP za IPv6: (Isključeno kao zadano) NDP, RA, DNS resolver, mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP Server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMPv6, Web Services Ostali: LLTD odzivnik Tip mreže IEEE 802.11 b/g (bežični LAN) Uslužni programi za upravljanje4 BRAdmin Light za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition i Mac OS® X 10.2.4 ili noviji BRAdmin Professional za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 i Windows Server® 2003 x64 Edition Web BRAdmin za Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 i Windows Server® 2003 x64 Edition Korisnička računala s web preglednikom koji podržava Java™ 1 2 3 4 Faksiranje putem računala za Mac®. Samo ispisivanje za Windows Server® 2003. Mac OS® X 10.2.4 ili noviji (mDNS). BRAdmin Professional i Web BRAdmin je dostupan za preuzimanje s http://solutions.brother.com/. 160 D Specifikacije Provjera i šifriranje samo za korisnike bežične mreže D Metode provjere autentičnosti D The Brother uređaj podržava sljedeće metode. D Otvoreni sustav Bežičnim uređajima je dozvoljen pristup mreži bez ikakve provjere autentičnosti. Zajednička šifra Tajna prethodno utvđena šifra je zajednička za sve uređaje koji će pristupiti bežičnoj mreži. The Brother uređaj koristi WEP šifre kao prethodno utvrđenu šifru. WPA-PSK/WPA2-PSK Aktivira Wi-Fi® tajnu zajedničku šifru za zaštićeni pristup (WPA-PSK/WPA2-PSK), koja omogućava Brother bežičnom uređaju povezivanje s točkama pristupa uporabom TKIP za WPA-PSK ili AES za WPA-PSK i WPA2-PSK (osobni WPA). LEAP Cisco® LEAP (Lagani poboljšani protokol provjere autentičnosti) koji je razvio Cisco Systems, Inc. omogućuje Brother bežičnim proizvodima da se povežu s točkama pristupa uporabom CKIP i CMIC šifriranja. Metode šifriranja D Šifriranje se koristi kako bi se zaštitilo podatke koji se šalju preko bežične mreže. Brother uređaj podržava sljedeće metode šifriranja. WEP Uporabom WEP-a (Algoritam za zaštitu podataka), podatak je prenešen i primljen sa sigurnosnom šifrom. TKIP TKIP (Protokol integriteta privremenog ključa) pruža šifru po paketu kombiniranjem provjere integriteta poruke i ponovnog šifriranja uređaja. AES AES (Napredni standard šifriranja) je od Wi-Fi® ovlašten jaki standard za šifriranje. CKIP Originalni protokol integriteta ključa za LEAP od Cisco Systems, Inc. CMIC CMIC (Cisco provjera integriteta poruke) je uređaj za provjeru integriteta poruke za LEAP od Cisco Systems, Inc. 161 Mrežna šifra D Postoje neka pravila za svaku sigurnosnu metodu. Otvoreni sustav/zajednička šifra s WEP-om Ova šifra je 64-bitne ili 128-bitne vrijednosti koja se mora otvoriti u ASCII ili heksadecimalnom fromatu. • 64 (40) bitni ASCII: Koristi 5 znakova, npr. „WSLAN” (ovo je osjetljivo na vrstu slova). • 64 (40) bitni heksadecimalni: Koristi 10 znamenki heksadecimalnog podatka, npr. „71f2234aba”. • 128 (104) bitni ASCII: Koristi 13 znakova, npr. „Wirelesscomms” (ovo je osjetljivo na vrstu slova). • 128 (104) bitni heksadecimalni: Koristi 26 znamenki heksadecimalnog podatka, npr. „71f2234ab56cd709e5412aa2ba”. WPA-PSK/WPA2-PSK i TKIP ili AES Koristi tajni zajednički ključ (PSK) koji ima 8 ili više znakova u duljinu, maksimalno do 63 znaka. LEAP Koristi korisnički ID i lozinku. • Korisnički ID: manje od 64 znakova u duljinu. • Lozinka: manje od 32 znakova u duljinu. Wi-Fi Alliance certifikat Ovaj bežični Ethernet multifunkcionalni server za ispis je Wi-Fi certificiran IEEE 802.11b/802.11g proizvod od strane Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Alliance certifikat osigurava interoperabilnost ostalih bežičnih LAN proizvoda temeljenih na IEEE 802.11 specifikacijama. Za više informacija o Wi-Fi Alliance i ostalim Wi-Fi certificiranim proizvodima, posjetite http://www.wi-fi.org/. 162 D Specifikacije Bežična-konfiguracija jednim pritiskom D Ako vaša bežična točka pristupa podržava bilo SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC1) ili AOSS™, možete uređaj konfigurirati jednostavno bez računala. Pritiskom gumba na bežičnom LAN usmjerivaču/pristupnoj točki i uporabom izbornika na uređaju, možete podesiti bežičnu mrežu i sigurnosne postavke. Pogledajte korisnicki vodič za vaš bežični LAN usmjerivač/pristupnu točku za upute kako pristupiti-načinu rada jednim pritiskom. 1 Konfiguracija pritiskom gumba Napomena Usmjerivači ili pristupne točke koju podržava SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ili AOSS™ imaju simbole prikazane dolje. 163 D E Rječnik E Ovo je opsežan opis značajki i pojmova koji se pojavljuju u Brother priručnicima. Dostupnost ovih značajki ovisi o kupljenom modelu. ADF (automatski ulagač dokumenata) Dokument se može staviti u ADF i automatski skenirati jedna po jedna stranica. Automatski prijenos faksa Šalje faks bez dizanja slušalice vanjskog telefona. Automatsko ponovno biranje Značajka koja omogućuje vašem uređaju ponovno biranje posljednjeg broja faksa nakon pet minuta ako faks nije prošao zbog zauzete linije. Automatsko smanjenje Smanjuje veličinu dolaznih faksova. Brzo biranje Unaprijed programiran broj za jednostavno biranje. Morate pritisnuti Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje), zatim unijeti troznamenkasti broj lokacije brzog brianja i pritisnuti Start za početak procesa biranja. BT Call Sign Pretplatnička usluga kupljena od telefonske tvrtke u UK koja daje još jedan telefonski broj uz postojeći. Brother uređaj koristi novi broj da izgleda poput namjenske faks linije. CNG tonovi Posebni tonovi (pištavi zvukovi) koje puštaju faks uređaji tijekom automatskog prijenosa kako bi uređaj koji prima faks prepoznao da ga zove faks uređaj. Dvojni pristup Vaš uređaj može u memoriju skenirati odlazne faksove ili planirane zadatke dok istodobno šalje faks ili prima ili ispisuje dolazni faks. ECM (mod korekcijske greške) Prepoznaje pogreške tijekom prijenosa faksova i ponovno šalje stranice faksa koje su imale pogrešku. Eksterni telefon TAD (telefonski govorni automat) ili telefon spojen na vaš uređaj. Faks žurnal Navodi informaciju o 200 dolaznih i odlaznih poziva. TX znači prijenos. RX znači primljeno. Faks/Tel Možete primati faksove i telefonske pozive. Nemojte koristiti ovaj način rada ako koristite telefonski govorni automat (TAD). Fina rezolucija Rezolucija je 203 × 196 dpi. Koristi se za male ispise i grafičke prikaze. Glasnoća dojavljivača Postavka glasnoće signala kad pritisnete tipku ili pogriješite. Glasnoća zvona Postavka glasnoće za zvono uređaja. Daljinski pristup za pretraživanje Mogućnost da iz daljine pristupite svom uređaju s digitalnog telefona. Grupni broj Kombinacija senzorskih brojeva i brojeva brzog biranja koji su pohranjeni na senzorskih tipki ili na lokaciji brzog biranja za prijenos. Detekcija faksa Omogućuje vašem uređaju da reagira na CNG tonove, ako prekinete faks poziv podizanjem slušalice. Inozemni način rada Radi privremene promjene na tonovima faksa kako bi prilagodio buku ili smetnje na inozemnim telefonskim linijama. 164 Rječnik Interni telefon Telefon na broju faksa koji je uključen u posebnu zidnu utičnicu. Ispis sigurnosne kopije Vaš uređaj ispisuje kopiju svakog faksa koji je primljen i pohranjen u memoriji. Ovo je sigurnosna značajka zbog koje vam se neće izbrisati poruke tijekom nestanka struje. Izvještaj provjere prijenosa Popis za svaki prijenos koji pokazuje datum, vrijeme i broj. Kod daljinskog aktiviranja Pritisnite ovaj kod (l 5 1) kad odgovorite na faks poziv na vanjskom ili internom telefonu. Kod daljinskog pristupa Vaš vlastiti četvero-znamenkasti kod (– – –l) koji vam omogućuje pozivanje i pristup uređaju s udaljene lokacije. Kompatibilna grupa Sposobnost jedne faks jedinice da komunicira s drugom. Kompatibilnost je osigurana između ITU-T grupa. Komunikacijska pogreška (ili Comm. Error) Pogreška koja se javlja tijekom slanja ili primanja faksa, obično uzrokovana bukom ili smetnjama na liniji. Kontrast Postavka za kompenzaciju tamnih i svijetlih dokumenata, koja faksove ili kopije tamnih dokumenata čini svjetlijima i svijetle dokumente tamnijima. LCD (displej s tekućim kristalima) Displej uređaja prikazuje interaktivne poruke tijekom programiranja putem displeja i pokazuje datum i vrijeme dok je uređaj u stanju pripravnosti. Ljestvicasmeđe Nijanse smeđe dostupne za kopiranje i faksiranje fotografija. Metoda kodiranja Metoda kodiranja informacija sadržanih u dokumentu. Svi faks uređaji moraju koristiti minimalan standard Modified Huffman (MH) algoritma. Vaš uređaj kadar je za veće metode kompresije, Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) i JBIG* (* samo MFC-7840W), ako uređaj koji prima faks ima jednaku karakteristiku. Način rada izbornika Programski način rada za promjenu postavki uređaja. OCR (optičko prepoznavanje znakova) Upakirani ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s OCR-om iil Presto!® PageManager® softver aplikacijom convertira sliku teksta u tekst koji možete uređivati. Odgoda zvona Broj zvona prije nego uređaj odgovori u Fax Only i Fax/Tel načinima prijama. Odgođeno faksiranje Šalje vaš faks u vrijeme koje odredite tog dana. Pauza Omogućuje vam da postavite odgodu od 2,8 sekunda u redoslijedu biranja dok birate koristeći brojčanik ili dok pohranjujete brojeve za senzorsko i brojeve brzog biranja. Pritisnite Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) koliko god puta želite za duže pauze. Period žurnala Unaprijed programiran vremenski period između automatski ispisanih izvještaja faks žurnala. Možete zahtjevati ispis faks žurnala, a da pri tom ne poremetite ciklus. Pohrana faksova Možete pohranjivati faksove u memoriju. Popis pomoći Ispis kompletne tablice izbornika koju možete koristiti za programiranje svog uređaja kad pri ruci nemate Korisnički priručnik. 165 E Popis postavki korisnika Ispisani izvještaj koji pokazuje trenutne postavke na uređaju. Popis telefonskog indeksa Popis imena i brojeva pohranjenih u senzorskoj memoriji i memoriji brzog biranja numeričkim redoslijedom. Prekidanje zadatka Prekida programirani ispis i čisti memoriju uređaja. Preostali poslovi Možete provjeriti koji programirani faks poslovi čekaju u memoriji i pojedinačno prekidati poslove. Pretraga Elektronički, abecedni popis pohranjenih senzorskih brojeva, brojeva brzog biranja i grupnih brojeva. Preuzimanje Proces u kojem jedan faks uređaj poziva drugi kako bi vratio faks poruke na čekanju. Prihvat bez papira Prima faksove u memoriju uređaja ako uređaj ostane bez papira. Prijenos Proces slanja faksova preko telefonskih linija iz vašeg uređaja na faks uređaj primatelja. Prijenos u stvarnom vremenu Ako je memorija puna, možete slati faksove u stvarnom vremenu. Privremene postavke Možete birati određene opcije za svaki faks prijenos i kopiju bez da mijenjate zadane postavke. Prosljeđivanje faksova Šalje faks primljen u memoriju na drugi unaprijed programiran broj faksa. Puls Način rotirajućeg biranja na telefonskoj liniji. Rezolucija Broj okomitih i vodoravnih linija po inču. 166 Ručno faksiranje Kad podignete slušalicu vanjskog telefona kako biste mogli čuti odgovor faks uređaja koji prima Start i početi s prijenosom. Senzorske tipke Tipke na kontrolnoj ploči uređaja gdje možete pohranjivati brojeve radi jednostavnog biranja. Možete pohraniti drugi broj na svakoj tipki ako zajedno pritisnete Shift i senzorsku tipku. Serijski prijenos Zbog ove značajke koja smanjuje trošak, svi odgođeni faksovi prema istom broju faksa bit će poslani kao jedan prijenos. Skeniranje Proces slanja elektroničke slike s pisanog dokumenta u računalo. Slijedno slanje Mogućnost slanja iste faks poruke na više lokacija. Stacionarni ID Pohranjena informacija koja se pojavljuje na vrhu faksiranih stranica. Uključuje ime i broj faksa pošiljatelja. TAD (telefonski govorni automat) Možete spojiti eksterni TAD sa svojim uređajom. Ton Način biranja na telefonskoj liniji namjenjenoj za digitalne telefone. Tonovi faksa Signali koje odašilju faks uređaji dok prenose informacije tijekom slanja i primanja. Vrijeme F/T zvona Vremenski rok u kojem Brother uređaj dvaput zazvoni internim tonom (dok je način prijama postavljen na Faks/Tel) kako bi vas obavijestio da podignete slušalicu jer je u pitanju govorni poziv. F Indeks A ADF (automatski ulagač dokumenata) faksiranje ..............................................32 uporaba .................................................19 Apple® Macintosh® Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Automatsko ponovno biranje faksa ...........................52 primanje faksa ......................................40 detekcija faksa ...................................41 jednostavno primanje .........................41 B Bežična mreža Pogledajte Upute za upotrebu softvera i Upute za podešavanje mreže na CD-ROM-u. Bežični telefon (koji nije proizvela Brother tvrtka) ..........................................50 Biranje automatsko ponovno biranje faksa .......52 brzo biranje ...........................................51 grupe (slijedno slanje) ...........................33 ograničavanje biranja ............................29 pauza ....................................................52 ručno .....................................................51 senzorsko biranje ..................................51 uporaba tipke za pretragu .....................51 Brzo biranje ..............................................52 brzo biranje mijenjanje ...........................................53 podešavanje ......................................53 profil podešenog skeniranja ...............53 uporaba ..............................................51 grupno biranje mijenjanje ...........................................53 podešavanje grupe za slijedno slanje ...............................54 mijenjanje ..............................................53 podešavanje .........................................53 pretraga ................................................51 F senzorsko biranje mijenjanje .......................................... 53 podešavanje ...................................... 52 profil podešenog skeniranja .............. 52 uporaba ............................................. 51 slijedno slanje ....................................... 33 uporaba grupa ................................... 33 uporaba ................................................ 51 C ControlCenter2 (za Macintosh®) Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. ControlCenter3 (za Windows®) Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Č Čišćenje jedinica bubnja ................................... 121 korona žica ......................................... 119 prozor laserkog skenera ..................... 117 staklo skenera .................................... 116 D Daljinsko podešavanje Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Daljinsko pronalaženje ............................ 59 komande .............................................. 61 primanje vaših faksova ......................... 60 pristupni kod ......................................... 59 Dokument kako staviti ..................................... 19, 20 zastoj .................................................. 110 Dvojni pristup ........................................... 36 E Eksterni telefon, spajanje ........................ 48 Ekvilizacija ............................................. 103 167 F F I Faks, samostalan primanje interferencija telefonske linije ...........103 jednostavno primanje .........................41 odgoda zvona, postavka ....................41 pečat na primljenom faksu .................42 pretraživanje sa udaljene lokacije ........................................ 60, 61 preuzimanje primanjem ......................62 prosljeđivanje faksa ...........................61 sa internog telefona .................... 48, 50 slijedno preuzimanje ..........................63 smanjenje da odgovara papiru ...........42 slanje .............................................. 21, 32 inozemstvo .........................................37 interferencija telefonske linije ...........103 iz ADF-a .............................................32 iz memorije (dvojni pristup) ................36 kontrast ..............................................35 odgođeni faks .....................................37 odgođeni serijski prijenos ...................37 otkazivanje iz memorije ......................38 prijenos preuzimanja ..........................63 rezolucija ............................................36 ručno ..................................................38 sa stakla skenera ...............................32 slijedno slanje ....................................33 stvarno vrijeme prijenosa ...................36 Faksiranje putem računala Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Fax/Tel način rada jednostavno primanje ............................41 kod za odgovor na telefon .............. 48, 50 kod za primanje faksa .................... 48, 50 odgoda zvona .......................................41 odgovaranje na interne telefone .... 48, 50 primanje faksova ...................................48 vrijeme F/T zvona (dvostruko zvonjenje) ............................41 Informacije o uređaju broj stranica ........................................ 129 provjera preostalog vremena uporabe jedinice bubnja ................................... 129 Interni telefon, uporaba ...............48, 49, 50 Ispis faks iz memorije ................................... 43 izvještaji ................................................ 66 Job Cancel (Poništi) tipke ....................... 8 kvaliteta .......................................... 93, 97 pokretački programi ............................ 155 poteškoće ....................................... 89, 92 rezolucija ............................................ 155 Secure (Sigurno) tipka ............................ 8 specifikacije ........................................ 155 Tipke ....................................................... 8 zastoj papira ....................................... 111 Ispisivanje Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Izvještaji ............................................. 65, 66 Faks žurnal ........................................... 65 period žurnala ................................... 65 Fax Journal ........................................... 66 Help List ............................................... 66 kako napraviti ispis ............................... 66 Network Config ..................................... 66 provjera prenosa .................................. 65 Tel Index List ........................................ 66 User Settings ........................................ 66 G Grupe za slijedno slanje ...........................54 168 J Jačina, postavke dojavljivač ............................................. 22 zvonjenje .............................................. 22 zvucnik ................................................. 22 Jedinica bubnja čišćenje ...................................... 119, 121 provjera (preostalo vrijeme uporabe) ................................ 129 zamjena .............................................. 126 Job Cancel (Poništi) tipke .......................... 8 K Kodovi faksa kod daljinskog pristupa .........................59 Kodovi za faks kod za odgovor na telefon ............. 48, 50 kod za primanje faksa .................... 48, 50 mijenjanje ....................................... 50, 59 Kopija bez memorije ........................................73 kvaliteta .................................................71 N u 1 (prijelom stranice) ........................72 sortiranje (samo za ADF) ......................71 uporaba ADF-a .....................................71 uporaba stakla skenera ........................72 Kopiranje jedna kopija ...........................................68 kontrast .......................................... 68, 72 povećaj/smanji tipka .............................69 tipke ................................................. 8, 69 trenutne postavke .................................69 unos načina za kopiranje ......................68 više kopija .............................................68 Kuverte ....................................9, 14, 15, 17 kako staviti ............................................11 Kvaliteta ispisivanje ...................................... 93, 97 kopiranja ...............................................71 L LCD (displej s tekućim kristalima) ..........131 Help List ................................................66 kontrast .................................................23 LCD (liquid crystal display) ........................8 M Macintosh® Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Memorija pohrana ...............................................131 Mreža faksiranje Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. ispisivanje Pogledajte Upute za podešavanje mreže na CD-ROM-u. skeniranje Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. F N N u 1 (prijelom stranice) .......................... 72 Način rada, unošenje faks ....................................................... 32 kopiranje ............................................... 68 scan ........................................................ 8 Naljepnice ....................................14, 15, 18 Naslovnica ............................................... 34 forma ispisa .......................................... 35 komentari korisnika .............................. 34 samo za naredni faks ........................... 34 za sve faksove ..................................... 35 Nestanak struje ..................................... 131 O Odgoda zvona, postavka ......................... 41 Odgođeni serijski prijenos ....................... 37 Održavanje, redovito ............................. 115 provjera preostalog vremena uporabe jedinice bubnja ................................... 129 zamjena jedinica bubnja ................................ 126 toner uložak ..................................... 123 Ograničeni korisnici ................................. 26 Otkazivanje faks zadaci u memoriji .......................... 38 opcije daljinskog faksa ......................... 58 slijedno slanje u procesu ...................... 33 zadaci čekaju ponovno biranje ............. 38 zadatka ispisa ........................................ 8 169 P R Pakiranje i transport uređaja ..................130 PaperPort™ 11SE sa OCR Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u i Pomoć u PaperPort™ 11SE aplikaciji za pristup pomoćnom-vodiču. Papir ................................................ 14, 150 kako staviti ..............................................9 kapacitet ladice .....................................15 preporučeni ...........................................14 tip ................................................... 15, 21 veličina ..................................................15 veličina dokumenta .................... 153, 154 veličina papira .....................................151 zastoj ...................................................111 POMOĆ ...................................................66 LCD poruke .........................................131 popis pomoći .........................................66 Tablica izbornika ........................ 131, 133 uporaba tipki izbornika ........................131 Pohrana faksa ..........................................56 isključivanje ...........................................58 ispis iz memorije ...................................43 uključivanje ...........................................56 Poruke o nestanku memorije .... 38, 73, 107 Poruke o pogrešci na LCD-u ..................104 Comm. Error .......................................104 Init Unable XX .....................................106 No Paper .............................................106 Not Registered ......................................51 Out of Memory ....................................107 Print Unable XX ..................................107 Scan Unable XX ..................................108 Potrošni materijali ..................................123 Povećaj/smanji tipka ................................69 Pregled kontrolne ploče .............................6 Preuzimanje preuzimanje primanjem .........................62 prijenos preuzimanja .............................63 slijedno preuzimanje .............................63 Prijelom stranice (N u 1) ..........................72 Programiranje vašeg uređaja .................131 Prosljeđivanje faksa mijenjanje sa daljine ....................... 60, 61 programiranje broja ...............................56 Prozirnica .......................................... 10, 14 Redial/Pause (Ponovno biranje/pauza) tipka ................................. 52 Resolution (Rezolucija) tipka ............... 8, 36 Rezolucija faks (standardna, fina, superfina, foto) ............................. 36, 151 ispis .................................................... 155 kopiranje ............................................. 153 postavke za naredni faks ...................... 36 skeniranje ........................................... 154 Rješavanje problema ............................... 89 ako imate poteškoće s dolaznim pozivima ............................. 91 ispisivanjem ................................. 89, 92 kvalitetom ispisa .......................... 93, 97 kvalitetom kopiranja .......................... 91 mrežom ............................................. 94 rukovanjem s papirom ....................... 93 telefonskom linijom .......................... 103 ako imate poteškoće sa skeniranjem ....................................... 92 softverom .......................................... 93 poruke o održavanju na LCD-u .......... 104 poruke o pogrešci na LCD-u .............. 104 zastoj dokumenta ............................... 110 zastoj papira ....................................... 111 Ručno biranje ................................................... 51 prijenos ................................................. 38 primanje ................................................ 40 170 S Search/Speed Dial (Traži/Brzo biranje) tipka ................... 51, 54 Secure (Sigurno) tipka ............................... 8 Senzorsko biranje mijenjanje ............................................. 53 podešavanje ......................................... 52 uporaba ................................................ 51 Serijski broj kako pronaći Pogledaj ispod prednjeg poklopca Sigurnosne upute .................................... 86 Sigurnost ograničavanje biranja ............................29 Secure (Sigurno) tipka ............................8 sigurnosne funkcije zaključavanja javni korisnik ......................................26 lozinka administratora ........................25 ograničeni korisnici ............................26 zaključavanje postavki ..........................28 Sivi tonovi ...............................................165 Skeniranje Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Slijedno slanje ..........................................33 otkazivanje ............................................33 podešavanje grupa za ..........................54 Smanjenje dolazni faksovi ......................................42 Smanjivanje kopija ....................................................69 Sortiranje ..................................................71 Spajanje eksterni TAD (telefonska sekretarica) ...46 eksterni telefon .....................................48 Staklo skenera faksiranje ..............................................32 uporaba .................................................20 U Ušteda tonera .......................................... 23 V Višelinijski priključci (PBX) ...................... 47 Vrijeme mirovanja .................................... 23 W F Windows® Pogledajte Upute za upotrebu softvera na CD-ROM-u. Z Zaključavanje funkcija ............................. 25 Zamjena jedinica bubnja ................................... 126 toner uložak ........................................ 123 Zastoji dokument ........................................... 110 papir ................................................... 111 T TAD (telefonski govorni automat), eksterni ....................................................40 snimanje poruke ...................................47 spajanje ................................................46 Tablica izbornika ........................... 131, 133 uporaba tipki izbornika ........................131 Teks, unos .............................................146 Tel/R tipka ..................................................8 Telefonska linija interferencija .......................................103 poteškoće .............................................90 priključci ................................................46 višelinijska (PBX) ..................................47 Telefonska sekretarica (TAD) spajanje ................................................46 Toner uložak, zamjena ...........................123 Transport uređaja ...................................130 Trenutne postavke za kopiranje ...............69 171 172 Ovaj uređaj je odobren za korištenje samo u zemlji kupovine, lokalne Brother tvrtke ili drugi dobavljači podržat će samo one uređaje koji su kupljeni u njihovim zemljama.
© Copyright 2024 Paperzz