ETIMOLOKI ELEMENTI Etimoloki elementi (morfemi), dani u zagradama uz pojedine rijeèi u Enciklopediji, ovdje su poredani abecednim redom i podijeljeni na prefiksalne (kojima rijeè poèinje) i sufiksalne (kojima rijeè zavrava). Toènosti radi oni su najprije navedeni (gdje je to moguæe i korisno) u onom obliku u kojem se javljaju kao sastavni dijelovi izvornih grèkih i latinskih sloenica. Èitave jednostavne rijeèi ili same slue etimolokom objanjenju ili su dodane radi utvrðivanja etimoloke veze s tvorbenim dijelovima. Prijevodi doneseni uz tvorbene elemente ili èitave rijeèi daju samo ona iskonska i glavna znaèenja koja priblino odgovaraju znaèenju rijeèi koju treba etimoloki objasniti. PREFIKSALNI MORFEMI A-1, AN-1 grè. Y- ne-, bez- (negacija osnovne rijeèi) A-2, AB- (AP-1), ABS- lat. a-, ab-, abs- (prijedlog a, ab, abs) od-, iz-, razACET-, ACETO- octeni; lat. acetum ocat AD- lat. ad- (prijedlog ad) pri-, uz-, doAERO- grè. Yåñï-, zrako-, plino-, zraèni, plinski, uzduni; grè. YÞñ, lat. aër zrak, uzduh AGRO- lat. agro- poljo-, zemljo-, poljodjelski, poljoprivredni, koji se odnosi na obraðivanje zemlje; ager polje AKRO- grè. Yìñï- gornjo-, vrhu-, najvii, skrajnji, koji je na vrhu; \ìñïí vrhunac AKTINO- zrako-, zrakasto, koji se odnosi na zrake, zraèenje; grè. Yêôßò zraka ALELO- grè. Yëëçëï- meðu-, protu-, uzajamno; YëëÞëùí uzajamno, meðusobno, jedan drugoga ALG-, ALGO- bolan, koji se odnosi na bol; grè. \ëãïò bol, YëãÝù trpim bol ALO- grè. \ëë(ï)- drugo-, ino-, drugo, strano, drukèije; Yëëïò drugi AMBI- lat. ambi- dvo-, dvojako, obostrano; ambo oboje AMFI- grè. Yìj(é)- (prijedlog Yìjß) oko-, okolo-, ob-, oko, okolo, uokrug AN-1 > A-1 AN-2 (AM-), ANA- grè. Yí(á)-, Yì- (prijedlog YíÜ) uz-, na-, nad-, priANDR-, ANDRO- grè. Yíäñ(ï)- èovjeko-, ljudo-, muo-, èovjeèji, ljudski, muki, mukaraèki; YíÞñ, gen. Yíäñóò èovjek, mukarac ANEMO- grè. Yíåìï- vjetro-, vjetreni; \íåìïò vjetar ANGLO- engleski, koji se odnosi na Engleze, Englesku; lat. Anglus Englez ANTE- lat. ante- (prijedlog ante) pred-, pre-, prije-, ispred ANTI- grè. Yíô(é)- (prijedlog Yíôß) protu-, mjesto, namjesto, protivan, nasuprotan ANTROPO- grè. Yíéñùðï- èovjeko-, ljudo-, koji se odnosi na èovjeka; \íéñùðïò èovjek AP-1 > A-2 AP-2, APO- grè. Yð(ï)- (prijedlog Yðó) od-, iz-, sa-, pre-, razARH-, ARHE- grè. Yñ÷(ç)- pra-, iskonski, poèetni; Yñ÷Þ poèetak, poèelo ARHEO- grè. Yñ÷áéï- staro-, drevno-, pra-, drevni, starinski; Yñ÷á§ïò star, starinski, starodrevni ARHI- grè. Yñ÷é- nad-, glavno-, vrhovni, glavni; \ñ÷ù upravljam, vladam, stojim na èelu ARITMO- brojo-, raèuno-, brojevni, koji se odnosi na brojeve, raèunanje; grè. Yñééìóò broj ARTR-, ARTRO- zglobni, koji se odnosi na zglobove; grè. \ñéñïí zglob, zglavak ASTRO-, ASTERO- grè. Yóôñï-, Yóôåñï- zvijezdo-, zvjezdan, koji se odnosi na nebeska tjelesa; \óôñïí i YóôÞñ, gen. YóôÝñïò zvijezda, nebesko tijelo AUDI-, AUDIO- sluho-, sluni, èujni; lat. audio èujem AURI-, AURO- lat. auri- zlato-, zlatan, koji sadrava zlato; aurum zlato AUT-, AUTO- grè. áØô(ï)- samo-, sebe-, svoje-, po sebi, od sebe, samostalno, samosvojno; áØôüò sam, jedini BAR-, BARI-, BARO- grè. âáñõ- koji tei, pritiæe, koji se odnosi na teinu, tlako-; âáñýò teak, âÜñïò teina, tlak BATI-, BATO- grè. âáéõ- duboko-, dubino-, koji se odnosi na dubinu; âáéýò dubok, âÜéïò dubina BI- lat. bi- dvo-, obo-, dva, dvojak, dvostruk, dvaput; bini dva, po dva BIBLIO- grè. âéâëéï- knjigo-, knjiki, koji se odnosi na knjige; âéâëßïí knjiga BIO- grè. âéï- ivo-, ivoto-, ivotni; âßïò ivot BRADI- grè. âñáäõ- sporo-; âñáäýò spor, polagan BRAHI- grè. âñá÷õ- kratko-, malo-; âñá÷ýò kratak, malen, oskudan BRONHO- koji se odnosi na dine putove, bronhije; grè. âñüã÷ïò dunik CEFALO-, KEFALO- grè. ìåjáëï- glavo-, na glavi, koji je u vezi s glavom; ìåjáëÞ glava CEL-, CELO-, KELO- grè. ìïéëï- upljo-, prazno-; ìï§ëïò upalj, udubljen, prazan CENO-, KENO- grè. ìïéíï- su-, opæe-, skupno, zajedno; ìïéíüò zajednièki, opæi, skupni CENTI- lat. centi- sto-, stotina, stoti dio; centum sto CENTRI-, CENTRO- grè. ìåíôñï- (lat. centri-) sredo-, srednjo-, srednji, sredinji, prema sreditu; êÝíôñïí (lat. centrum) sredina, sredite CIKLO-, KIKLO- grè. ìõìëï- krugo-, kruno-, u krugu, oko; ìýìëïò krug CIRKUM- lat. circum- (prijedlog circum) oko-, ob-, okolo-, naokolo CISTO- koji se odnosi na cistu; novolat. cystis vreæica, kesica od grè. ìýóôéò (mokraæni) mjehur CITO- stanièni, koji se odnosi na stanicu; grè. ìýôïò upljina DAKTILO- grè. äáìôõëï- prsto-, koji se odnosi na prste; äÜìôõëïò prst DE- lat. de- (prijedlog de) od-, iz-, razDECI- desetinski, koji sadri desetinu; lat. decem deset DEKA- grè. äåìá- deseterostruk, deseto-, koji sadri deset puta; äÝìá deset DEKSTRO- desno-, na desno, desnostran; lat. dexter desni DEMO- grè: äçìï- narodo-, narodni, koji se odnosi na narod; äìïò narod, puk DENDRO- grè. äåíäñï- drvo-; äÝíäñïí drvo, stablo DERM-, DERMO-, DERMATO- grè. äåñì(o)-, äåñìáôï- koni, koji se odnosi na kou; äÝñìá gen. äÝñìáôïò koa DES-, DEZ- kasnolat. des- (od prijedloga de ex) raz-, iz-, odDEUTERO- grè. äåõôåñï- drugo-; äåýôåñïò drugi, sljedeæi DEZMO- grè. äåóìï- vezni, spojni; äåóìüò veza, spoj, vezanost DI-1 lat. di-, od-, razDI-2 grè. äé- dvo-; äßò dvaput DIJA- grè. äé(á)- (prijedlog äéÜ) pro-, meðu-, kroz, preko, izmeðu DINAMO- koji se odnosi na snagu, silu; äýíáìéò snaga, sila DIPL-, DIPLO- grè. äéðëï- dvo-, dvostruko; äéðëüïò dvostruk, dvojak, dvojan, dvostran DIS-1 grè. äõó- ne- (negacija osnovne rijeèi) DIS-2 lat. dis- raz-, na razne (protivne) strane DODEKA- dvanaestero-, dvanaesterostruk; grè. äþäåìá dvanaest DOLIHO- grè. äïëé÷ï- dugo-; äïëé÷üò dug E-, EK-, EKS- lat. e-, ex-, grè. uì-, uî- (prijedlozi: lat. e, ex, grè. uì, uî) iz-, od-, van-, izvan-, preko EGZO- grè. uîù- (prilog xîù) van-, izvan-, vanjski EKO- grè. ïìï- kuæe-, domo-, stano-, koji se odnosi na boravite, okolinu; ï¨ìïò dom, kuæa, boravite EKSTRA- lat. extra- (prijedlog extra) van-, izvan-, preko-, nadEKTO- grè. uìôï- (prijedlog uìôüò) van-, izvan-, vanjski EKVI- lat. aequi- jednako-, isto-, ravno; aeque jednako, podjednako, na isti naèin ELEKTRO-, ELEKTRI- koji se odnosi na elektricitet, elektriène pojave, struju; grè. ëåìôñïí jantar EMBRIO- koji se odnosi na zametak; grè. xìâñõïí zametak EN-, EM- grè. uí-, uì- (prijedlog uí) u-, na-, usred END-, ENDO- (grè. prijedlog xíäïí) unutar, unutranji ENTERO- grè. uíôåñï- trbuho-, koji se odnosi na utrobu; xíôåñïí crijevo, pl. xíôåñá utroba ENTO- (grè. prijedlog uíôüò) unutar, unutranji EO- rano-, prvo-; grè. þò zora EP-, EPI- grè. uð(é)- (prijedlog uðß) na-, nad- , do-, pri-, kod ERGO- grè. uñãï- radni, koji se odnosi na rad, djelo; xñãïí djelo, rad, trud ERITRO- grè. uñõéñï- crveno-; uñõéñüò crven ETNO- narodo-, koji se odnosi na narod; grè. xéíïò narod, puk, pleme, mnotvo EU- grè. åà- (prilog åá), dobro-, blago-, povoljno, ugodno FAGO- (grè. êáã- defektivan glagolski korijen u znaèenju »jesti«, npr. infinitiv aorista êáãå§í) koji jede, prodire; koji se odnosi na jedenje, prodiranje FARMAKO- grè. êáñìáìï- lijeko-, koji se odnosi na lijekove; êÜñìáìïí ljekovita biljka, lijek FENO- grè. êáéíï- vidljiv, koji se pojavljuje, (iz)vanjski, oèit; êáßíåóéáé biti vidljiv, biti oèit, pojavljivati se FERO- eljezo-, eljezni-, koji sadrava eljezo; lat. ferrum eljezo FIL-, FILO-1 grè. êéë(ï)- koji voli, koji ljubi; êéëÝù volim, ljubim FILO-2 grè. êõëï- rodo-, koji se odnosi na rod, vrstu; êàëïí rod, pleme FITO- grè. êõôï- biljni, koji se odnosi na biljke; êõôüí biljka FIZIO- grè. êõóéï- prirodo-, koji se odnosi na prirodu ili na oblièje; êýóéò priroda, oblièje FLEB-, FLEBO- grè. êëåâ(ï)- ilni, koji se odnosi na ile; êëÝø gen. êëåâüò ila FON-; FONO- grè. êùíï- glaso-, zvuko-; êùíÞ zvuk, glas FOTO- grè. êùôï- svjetlo-, koji se odnosi na svjetlost; êÄò, gen. êùôüò svjetlost FRANKO- koji se odnosi na Francuze, Francusku; lat. Francus Franak, Francuz XXI FRENO- grè. êñåíï- koji se odnosi na svijest, miljenje, duevni ivot; êñÞí, gen. êñåíüò oit; dua, srce, miljenje, svijest GAM-, GAMO- rasplodni, koji se odnosi na spolno udruivanje (grè. prefiks ãáìï- vjenèani, braèni); ãáìå§í vjenèati se, stupiti u braènu vezu GASTRO-, GASTERO- grè. ãáóôñï- trbuho-, koji se odnosi na trbuh, utrobu; ãáóôÞñ, gen. ãáóôñüò i ãáóôÝñïò eludac, trbuh GENO- grè. ãåí(o)- rodo-, koji se odnosi na rod, vrstu, porod; ãÝíïò (lat. genus) rod, vrsta, porod GEO- grè. ãåï- zemljo-, koji se odnosi na zemlju;ã zemlja GERMANO- koji se odnosi na Nijemce, Njemaèku; lat. Germanus German, Nijemac GERONTO- grè. ãåñïíôï- koji se odnosi na starce, starost; ãÝñùí, gen. ãÝñïíôïò starac GINO-, GINEKO- grè. ãõíáéì- eno-, enski, koji se odnosi na ensko; ãõíÞ, gen. ãõíáéìüò ena GLIKO- grè. ãëõìõ- slado-, slatki; ãëõìýò sladak GLOS-, GLOSO-, GLOT-, GLOTO- grè. ãëùóó(o)-, ãëùôô(o)- jeziko-, jezièni, koji se odnosi na jezik; ãëÄóóá (ãëÄôôá) jezik GONI-, GONIO- grè. ãùíéï- kuto-, kutni; ãùíßá kut GRAFO- koji se odnosi na pisanje, biljeenje; ãñÜêåéí pisati GRAMO-, GRAMATO- grè. ãñáììï-, ãñáììáôï- slovo-, koji se odnosi na znakove, pisanje, slova, jezièna pravila; ãñÜììá, gen. ãñÜììáôïò slovo GREKO- grèko-, koji se odnosi na Grke; lat. Graecus Grk HAGIO- sveto-, koji se odnosi na neto sveto; grè: ^ãéïò svet HEKS-, HEKSA- grè. vî(á)- estero-, sa est, koji ima est; zî est HEKTO-, HEKATO- sto-, sa sto, koji ima sto; vìáôüí sto, stotina HELIO- grè. ëéï- sunco-, sunèani, koji se odnosi na Sunce; ëéïò Sunce HEMI- grè. ìé- polu-, na pol(a), polovicu HEMO-, HEMATO- grè. áé<ìï-, áé<ìáôï- krvo-, krvav, koji se odnosi na krv; á©ìá, gen. á©ìáôïò krv HEPT-, HEPTA- grè. vðô(á)- sedmero-, sa sedam, koji ima sedam; vðôÜ sedam HETERO- grè. vôåñï- drugo-, ino-, razno-; zôåñïò drugi, drukèiji HIDR-, HIDRO- grè. Ùäñï- vodo-, voden, koji se odnosi na vodu, tekuæinu; Ýäùñ voda HIGRO- grè. Ùãñï- vlago-, vlaan, vodo-, koji se odnosi na vlagu, vodu; Ùãñüò vlaan, tekuæi, voden HIJERO- grè. <éåñï- sveto-, svet, posveæen, koji se odnosi na neto sveto; <éåñüò svet HIP-, HIPO-1 grè. Ùð(ï)- (prijedlog Ùðü) pod-, ispod, dolje, nisko, nie od HIPER- grè. Ùðåñ- (prijedlog ÙðÝñ) pre-, nad-, preko-, iznad, povrh, previe HIPNO-, grè. Ùðíï- koji se odnosi na san; u vezi sa snom, spavanjem; Ýðíïò san HIPO-2 grè. <éððï- konjo-, konjski, koji se odnosi na konja; ¤ððïò konj HIR-, HIRO- grè. ÷åéñ(o)- ruko-, ruèni, koji se odnosi na ruku; ÷åßñ ruka HISTO- koji se odnosi na tkivo; grè. <éóôüò tkalaèki stan HOL-, HOLO- grè. °ëï- sve-, cjelo-, potpuno, sasvim, èitavo, koji obuhvaæa sve; ´ëïò sav, èitav HOMEO- grè. °ìïéï- slièno, nalik na, jednako, jednako-; °ìï§ïò isti, jednak HOMO- grè. °ìï- su-, zajedno, isto-, jedno-, jednako-; °ìïà zajedno, °ìüò isti, jednak HORO-1, KORO- grè. ÷ùñï - zemljo-, tlo-, krajo-, koji se odnosi na zemlju, kraj, prostor; ÷þñá zemlja, kraj, prostor HORO-2 sato-, èaso-, koji se odnosi na sat, vrijeme; lat. hora sat, vrijeme HRIZO-, HRISO- ® KRIZO-, KRISOIDEO- misaoni, pojmovni, koji se odnosi na predoèivanje, miljenje, poimanje, shvaæanje; grè. äÝá izgled, lik, predodba, misao, pojam IDIO- grè. äéï- svoje-, samo-, svoj, vlastiti svojstven; grè. ¢äéïò svoj, vlastit IHTIO- ribo-, koji se odnosi na ribe; grè. ÷éýò, gen. ÷éýïò riba IKONO- grè. åìïíï- sliko-, koji se odnosi na slike, slikarstvo; åìþí, gen. åìüíïò slika IMUNO- koji se odnosi na izuzetost od neèega, na otpornost prema neèemu; lat. immunis osloboðen podavanja ili dunosti IN-1 IM-1 lat. in-, im- (prijedlog in) u-, na-, prema, ka IN-2, IM-2 lat. in-, im- ne-, bez- (negacija osnovne rijeèi) INFRA- (lat. prijedlog infra) pod-, ispod, nie od INTER- lat. inter- (prijedlog inter) meðu-, izmeðu INTRA- (lat. prijedlog intra) unutar, usred, meðu INTRO- lat. intro- (prijedlog intro) u-, unutra IZO- grè. óï- jednako-, jedno-, isto-; ¢óïò jednak, isti KAKO- grè. ìáìï- zlo-, loe, runo; ìáìüò zao, lo, nevaljao, ruan KALI-, KALO- grè. ìáëëé-, ìáëï- lijepo-, milo-, krasno-; ìÜëëïò ljepota, ìáëüò lijep KALORI- toplo-, koji grije, koji se odnosi na toplinu; lat. calor, gen. caloris toplina, vruæina KARDIO- grè. ìáñäéï- srco-, srèani, koji se odnosi na srce; ìáñäßá srce KARIO- koji se odnosi na jezgru; grè. ìÜñõïí orah(ova jezgra) KATA- grè. ìáôá- (prijedlog ìáôÜ) sa-, niz-, po-, - protu-, prema, posve KEFALO- > CEFALOKELO- > CELOKENO- > CENOKERATO- ronato; grè. ìÝñáò gen. ìÝñáôïò rog XXII KIKLO- > CIKLOKILO- grè. ÷éëé(o)- tisuæu, sa tisuæu, koji ima tisuæu; ÷ßëéïé tisuæa KINE-, KINEMA-, KINEMATO- koji pokreæe; pokretan; koji se odnosi na kretanje, gibanje; grè. ìéíå§í kretati, gibati; ìßíçìá, gen. ìéíÞìáôïò kretanje, gibanje KLORO-, grè. ÷ëùñï- zeleno-, uto-, blijedo-, u vezi s elementom klorom; ÷ëùñüò zelen, ut, blijed KON-, KOM-, KO- lat. con-, com-, co- (prijedlog cum) s-, su-, sa-, zajedno, skupa KONTRA-, KONTRO- lat. contra-, contro- (prijedlog contra) protu-, protiv, nasuprot, prema KORO > HORO-1 KOZMO- grè. ìïóìï- svjeto-, svemirski, koji se odnosi na svijet, svemir; koji se odnosi na red, poredak, uresivanje; ìüóìïò svijet, svemir; red, poredak; ures KRIPT-, KRIPTO- tajno-, krio-, skriven, koji krije; grè. ìñýðôåéí skrivati, tajiti KRIZO-, KRISO- grè. ÷ñõóï- zlato-, zlatan, zlatu slièan; ÷ñõóüò zlato KROMO-, KROMATO- obojen, koji ima boju, koji se odnosi na boju; ÷ñÄìá gen. ÷ñþìáôïò boja KRONO- grè. ÷ñïíï- vremenski, koji se odnosi na vrijeme, vremensko trajanje; ÷ñüíïò vrijeme KSENO- grè. îåíï- strano, tuðe, koji se odnosi na strance; îÝíïò tuð, stran KSERO- grè. îåñï- suho-, u vezi sa suenjem; îçñüò suh KSILO- grè. îõëï- drvo-, drven, od drveta, na drvetu; îýëïí drvo KVAZI- (lat. prijedlog quasi) gotovo, skoro, toboe LARINGO- koji se odnosi na grkljan, grlo; grè. ëÜñõãî gen. ëÜñõããïò grkljan, grlo LEUK-, LEUKO- grè. ëåõìï- bjelo-, svjetlo-; ëåõìüò bijel, svijetao LITO- grè. ëééï- kameno-, od kamena, paput kamena; ëßéïò kamen, stijena LOG-, LOGO- grè. ëïã(o)- koji se odnosi na rijeè, govor, miljenje, pojam, smisao, razum; ëüãïò rijeè, govor, pojam, smisao MAKRO- grè. ìáìñï- veliko-, krupno-, vele-; ìáìñüò velik, krupan MANU- lat. manu- ruko-; manus ruka MEDIO- srednjo-, koji je u sredini; lat. medius srednji MEGA-, MEGALO- grè. ìåãá-, ìåãáëï- veliko-, vele-; ìÝãáò, gen. ìåãÜëïõ velik (u mjernim rijeèima: koji sadri milijun jedinica) MEHANO-, MEKANO- grè. ìç÷áíï- strojo-, strojni, strojarski, koji ima oblik ili kretanje stroja; ìç÷áíÞ stroj, sprava MELANO- grè. ìåëáí(o)- crno-, tamno-; ìÝëáò, gen. ìÝëáíïò crn, taman MESO-, MEZO- grè. ìåóï- srednjo-, koji je u sredini; ìÝóïò srednji, u sredini MET-, META- grè. ìåô(á)- (prijedlog ìåôÜ) sa-, uz-, meðu-, za-, poMETRO- grè. ìåôñï- koji se odnosi na mjeru, mjerenje; ìÝôñïí mjera MIKO-, MICETO- > MUKOMIKRO- grè. ìéìñï- malo-, maleno-, sitno-; ìéìñüò malen, sitan MILI- tisuæinka, tisuæiti, koji sadri tisuæiti dio; lat. mille tisuæa MIO- miiæni, koji se odnosi na miiæe; grè. ìàò gen. ìõüò miiæ MITO- grè. ìõéï- basno-, koji se odnosi na basne, prièe; ìàéïò rijeè; basna, prièa MIZO-, MIZ- grè. ìéó(o)- koji mrzi, mrnja na; ìéóå§í mrziti, prezirati MNEMO- koji se odnosi na sjeæanje, pamæenje; ìíÞìç sjeæanje, pamæenje MON-, MONO- grè ìïí(o) jedno-, jedino-, samo-, iskljuèivo, koji ima samo jedno; ìüíïò jedan, jedini MORFO- grè. ìïñêï- obliko-, koji se odnosi na oblik; ìïñêÞ oblik MOTO- koji se odnosi na kretanje, na motore; lat. motus gibanje, kretanje MUKO-, MUCI-, MIKO-, MICETO- koji se odnosi na gljive, plijesan; lat. mucus, grè. ìýìçò gljiva, plijesan MULTI- lat. multi- mnogo-, vie-; multum mnogo NARKO- koji se odnosi na omamljivanje, omamljiva (opojna) sredstva, uspavljivanje; grè. íÜñìç omamljenost, opijenost, ukoèenost NEKRO- grè. íåìñï- mrtvo-, mrtvaèko, u vezi s mrtvima, umiranjem, raspadanjem; íåìñüò mrtav, mrtvac NEO- grè. íåï- novo-, mlado-, obnovljeno, pomlaðeno; íÝïò nov, mlad NEUR-, NEURO- ivèani, koji se odnosi na ivce (grè. íåõñï- u vezi je s íåàñïí ila, tetiva, nit) NOMO- grè. íïìï- zakono-, koji se odnosi na zakone, pravila; íüìïò zakon, pravilo NON- lat. non- (negativna èestica non) ne- (negira osnovnu rijeè, odn. daje joj protivno znaèenje) NOSO- grè. íïóï- koji se odnosi na bolest; íüóïò bolest NOVO- novo-, koji je nov, donosi neto novo, obnavlja; lat. novus nov NUKLEO- jezgro-, jezgreni, koji se odnosi na (staniènu, atomsku) jezgru; lat. nucleus jezgra OB-, OP- lat. ob-, op- (prijedlog ob) prema, pred, zbog, radi, oko OKSI- grè. ¯îõ- otro-, kiselo-, iljasto (novije znaèenje: u vezi s kisikom); ¯îýò otar, iljast; kiseo, estok OKTO-, OKTA- grè. ¯ìôù-, ¯ìôá- (lat. octo-) osmo-, osmero-, koji ima osam; grè. ¯ìôþ (lat. octo) osam OLIGO- grè. ¯ëéãï- malo-, kratko-, slabo-; ¯ëßãïò malen, nekoliki, kratak ONTO- koji se odnosi na biæe; bitak, postojanje; grè. ²í, gen. ²íôïò biæe, bitak, postojeæe ORGANO- koji se odnosi na organe; grè. ¯ñãáíï- pr. ²ñãáíïí oruðe, sprava, sredstvo ORNITO- grè. ¯ñíééï- ptico-, koji se odnosi na ptice; ²ñíéò, gen. ²ñíééïò ptica ORO- grè. ¯ñï- goro-, planino-, koji se odnosi na gore, planine; ²ñïò gora, brijeg, povieno mjesto ORTO- grè. ¯ñéï- pravo-, ravno-, pravilno; ¯ñéüò prav, pravilan, ravan OSTEO- kotani, koji se odnosi na kosti; grè. ¯óôÝïí kost OTO- uho-, uni, koji se odnosi na uho; grè. ïáò, gen. ¼ôüò uho PALEO- grè. ðáëáé(o)- staro-, drevno-; ðáëáéüò star, drevan, zastario PALIN- grè. ðáëéí-, ðáëéì- (prilog ðÜëéí) opet, ponovno PAN-, PANT-, PANTO-, PASI- grè. ðáí-, ðáíô(o)-, ðáóé- sve-, koji obuhvaæa sve, koji se odnosi na sve, svakoga; ðaò (sr. rod ðaí, gen. ðáíôüò, dat. pl. ðaóé) sav, svaki PARA- grè. ðáñ(á)- (prijedlog ðáñÜ) uz-, protu-, preko-, mimo PATO- bolestan, koji se odnosi na bolest; grè. ðÜéïò bolest, bol, trpljenje PED-1 grè. ðáéä(o)- djeèji, koji se odnosi na dijete; grè. ðá§ò, gen. ðáéäüò dijete PED-2 grè. ðåäï- zemljo-, tlo-; grè. ðÝäïí tlo, zemlja PENT-, PENTA- grè. ðåíô(á) peto-, petero-; ðÝíôå pet PER- lat. per- (prijedlog per) po-, oko-, pre-, pro-, preko PERI- grè. ðåñé- (prijedlog ðåñß) oko-, ob-, oPETR-, PETRO- kamenit, koji se odnosi na kamen; grè. ðÝôñá (lat. petra) kamen PIRO- grè. ðõñ(o)- vatro-, aro-, koji se odnosi na vatru, ar, poar, paljenje; ðàñ, gen. ðõñüò vatra, ar PLAN-, PLANI- ravno-, ravan, koji se odnosi na ravninu, povrinu; lat. planus ravan, ploan PNEUMO-, PNEUMATO- grè. ðíåõìï-, ðíåõìáô(o)- koji se odnosi na duh, dah, disanje, plin, tlak; ðíåàìá, gen. ðíåýìáôïò dah, duh POD-, PODO- grè. ðïä(o)- nogo-, noni; ðïýò, gen. ðïäüò noga POLI- grè. ðïëõ- (prilog ðïëý) mnogo-, vie POST- lat. post- (prijedlog post) po-, poslije-, za-, iza, straga PRE- lat. prae- (prijedlog prae) pred-, pre-, prije PRETER- lat. praeter- (prijedlog praeter) mimo-, osim PRIM-, PRIMO- lat. primo- prvo-, glavno-; primus prvi PRO-1 lat. pro- (prijedlog pro) za-, u korist, na strani PRO-2 grè. ðñï- (prijedlog ðñü) pred-, prije-, rano-, naprijed, unaprijed, ispred PROS- grè. ðñïó- (prijedlog ðñüò) do-, ka, kod, prema, pred PROT-, PROTO- grè. ðñùô(o)- prvo-, glavno-, nad-; ðñÄôïò prvi PSEUDO- grè. øåõä(o)- lano-, krivo-, nadri-, nazovi-, izmiljen, patvoren; øåõäÞò laan PSIHO- grè. øõ÷(o)- duho-, duevni, koji se odnosi na duu, duevno doivljajno; øõ÷Þ dua PTER-, PTERO- grè. ðôåñ(o)- koji se odnosi na krila, letenje; ðôåñüí krilo, pero RADIO- koji se odnosi na zrake, zraèenje; lat. radius zraka RE- lat. re- pre-, po-, opet-, ponovno, iznova, natrag REO- koji struji, teèe, tekuæi, koji se odnosi na tok, strujanje; èÝù teèem, strujim RETRO- lat. retro- (prijedlog retro) natrag, unatrake, unazad RINO- grè. èéí(o)- noso-, koji se odnosi na nos; èßò, gen. èéíüò nos SEMI- lat. semi- polu-, pola, na pol(a) SFERO- grè. óêáéño- kuglo-, kruno-, oblo-, okruglo; óêá§ñá lopta, kugla SHIZO- grè. ó÷éæï- rascijepljen, odijeljen, koji cijepa, dijeli; ó÷ßæù cijepam SIDERO- grè. óéäçñï- eljezo-, eljezan, koji se odnosi na eljezo; óßäçñïò eljezo SIN-, SIM- grè. óõ-, óõí-, óõì- (prijedlog óýí) sa-, su-, uz-, zajedno SKLERO- grè. óìëçñï- suho-, tvrdo-; óìëçñüò suh, usahnuo, otvrdnuo SOCIO- koji se odnosi na zajednicu, drutvo; lat. socius drug SOMAT-, SOMATO- grè. óùìáô(o)- tijelo-, tjelesan, koji se odnosi na tijelo; óÄìá, gen. óþìáôïò tijelo SPIRO- koji se odnosi na disanje, puhanje; lat. spiro diem, puem STENO- grè. óôåíï- usko-, tijesno-; óôåíüò tijesan, uzak STEREO- grè. óôåñåï- koji se odnosi na prostor, prostorno, tvrdo, kruto tijelo; óôåñåüò tvrd, èvrst, prostran STOMATO- usni, koji se odnosi na usta; grè. óôüìá, gen. óôüìáôïò usta SUB-, SUP- lat. sub-, sup- (prijedlog sub) pod-, ispod, nie od SUPER- lat. super- (prijedlog super) nad-, pre-, preko-, iznad SUPRA- lat. supra- (prijedlog supra) nad-, pre-, preko-, iznad TAHI-, TAHO- grè. ôá÷õ- brzo-, hitro-, koji se odnosi na brzinu; ôá÷ýò brz, hitar TAKSI-, TAKSO- grè. ôáîé- koji se odnosi na red, poredak, raspored; ôÜîéò red, raspored TAUTO- grè. ôáõôï- isto-, jednako-; ôáØôü (ôü áØôü) jedno te isto TEHNO- grè. ôå÷íï- koji se odnosi na vjetinu, zanat, umijeæe; grè. ôÝ÷íç vjetina, obrt TELE- grè. ôçëå- (prijedlog ôëå) daleko-, u daljinu TEO- grè. éåï- bogo-, boanski, koji se odnosi na boga, boanstvo; éåüò bog TERMO- grè. éåñìï- toplo-, toplotni, koji se odnosi na toplinu; éåñìüò topao, vruæ TERO- grè. éçñï- zvjero-, ivino-, koji se odnosi na zvijeri, ivotinje; éÞñ, gen. éçñüò zvijer, ivotinja TETR-, TETRA- grè. ôåôñá- èetvero-; ôÝôôáñåò èetiri TIPO- l. koji se odnosi na tisak, tiskanje; 2. koji se odnosi na oblik, lik; grè. ôýðïò udarac; oblik, oblièje TOPO- grè. ôïðï- mjesto-, mjesni, koji se odnosi na mjesto, podruèje; ôüðïò mjesto, kraj TRA-, TRANS- lat. tra-, trans- (prijedlog trans) pre-, preko-, nad-, s onu stranu TRI- grè. ôñé- (lat. tri-) tro-, troje-, trostruko; grè. ôñå§ò (lat. tres) tri ULTRA- lat. ultra- (prijedlog ultra) nad-, preko-, za-, vie, dalje UNI- lat. uni- jedno-, jednostruk, jednostran; unus jedan URANO- grè. ïØñáíï- nebo-, nebeski; ïØñáíüò nebo VARIO- razno-, nejednako, areno, promjenljivo; lat. varius razlièit, raznolik, nejednak VAZO- koji se odnosi na ile, krvne sudove; lat. vas, gen. vasis posuda VERI- lat. veri- istino-, pravo-; verus pravi, istinit VICE- pod-, podreðen, koji zamjenjuje; lat. vice umjesto (koga), u zamjenu za ZOO- grè. æùï- ivo-, koji se odnosi na ivot, ivo biæe; æÄïí ivo biæe, ivotinja, æùÞ ivot SUFIKSALNI MORFEMI -AGOG, -AGOGIJA, -AGOGIÈKI grè. -áãùãïò -voða, -áãùãéìïò koji vodi, -áãùãéá -vodstvo, voðenje; \ãù vodim -ALGIJA, -ALGIÈAN, -ALGIÈKI grè. -áëãéá -bolja, bol, -áëãéìïò -bolni; \ëãïò bol -ANTEM grè. -áíéçìá cvjetast, cvjetolik; \íéïò cvijet -ARH, -ARHIJA, -ARHIJSKI, -ARHIÈAN grè. -áñ÷ïò -vladar, -áñ÷éìïò koji vlada, -áñ÷éá -vlast, -vlaðe, vladanje; \ñ÷ù predvodim, vladam -BAR, -BARA, -BARIÈKI grè. -âáñçò teak, koji tei, tlaèi; âáñýò teak, âÜñïò teina -BIJ, -BIJA, -BIONT, -BIOTIK, -BIOTIÈKI, -BIOZA grè. -âéïò -iv, koji ivi; âßùí, gen. âßïíôïò ivuæi, ivo biæe; âéùôéìüò ivotni; âßùóéò ivljenje -BLAST, -BLASTIJA grè. âëáóôüò klica, mladica; âëáóôÜíù klijam, nièem -BOL, -BOLIJA, -BOLIZAM, -BOLIÈKI grè. -âïëïò bacaè, -âïëéá bacanje; -âïëÞ bacanje, hitac; âÜëëù bacam -CEFAL, -CEFALIJA, -CEFALAN, -CEFALIÈKI, -KEFAL, -KEFALIÈKI grè. -ìåêáëïò -glav, -ìåêáëéá -glavost; ìåêáëÞ glava -CEN grè. ìáéíüò nov -CENOZA1 zajednica, zajednitvo; grè. ìïéíüò zajednièki -CENOZA2 grè. ìÝíùóéò ispranjenje -CENTRIZAM grè. ìÝíôñïí (lat. centrum) sredina, sredite -CID, -CIDAN lat. -cida ubojica, koji ubija; cecidi perf. od caedo ubijam, koljem -CIKL, -CIKLIÈAN, -CIKLIÈKI, -CIKLIZAM krug, kruan, kruenje; grè. ìýìëïò krug -CIT, -CITOZA stanica, stanièni; grè. ìýôïò upljina -DERM -DERMIJA, -DERMATSKI, -DERMIÈKI koa, kora, koni; grè. äÝñìá, gen. äÝñìáôïò koa, kora -DOKS, -DOKSAN, -DOKSIJA grè. -äïîïò koji misli, vjeruje, nauèava, slavi, -äïîéá miljenje, vjerovanje, nauèavanje, slavljenje; äüîá miljenje, mnijenje; slava -DROM, -DROMAN, -DROMIJA grè. -äñïìïò trkalite, trèanje, -äñïìéá trèanje; äñüìïò trèanje, utrka -EDAR, -EDARSKI, -EDRIJA -stran, -ploni, -ploac; grè. -åäñïò koji sjedi, poèiva, koji ima osnovu; zäñá sjedite, osnova -EMIJA, -EMIÈAN, -EMIÈKI -krvnost, -krvan; grè. á©ìá krv -FAG-, FAGIJA-, FAGIÈKI grè. -êáãéá -der, koji jede, -êáãéá jedenje, prodiranje; êáãå§í (infinitiv aorista) pojesti -FAKCIJA lat. -factio -nje (-anje, -enje), èinjenje, nastajanje; facere èiniti naèiniti -FAN, -FANIJA grè. -êáíçò koji (se) pokazuje, pojavljuje, -êáíéá javljanje, pokazivanje; êáßíåéí pojavljivati (se), pokazati (se) -FAZA, -FAZAN razvojni stupanj, razdoblje, -dobni, -stupni; grè. êÜóéò pojavljivanje, mijena -FAZIJA, -FAZIÈAN govor, govorni; grè. êÜóéò govor -FER, -FERENCIJA, -FERIÈAN, -FERIÈKI lat. -fer -noa, -nosni, nosaè, koji nosi, donosi; ferre nositi -FIKACIJA lat. -ficatio -nje (-anje,-enje),èinjenje, nastajanje; facere èiniti, naèiniti -FIL, -FILIJA, -FILAN, -FILNOST grè. -êéëïò -ljub, -ljubac, ljubitelj, -êéëá -ljupstvo, ljubav, sklonost prema; êéëå§í voljeti, ljubiti -FIT, -FITSKI, -FITIJA biljka, biljni, obratenje; grè. êõôüõ biljka -FIZA grè. êàóá mjehur XXIII -FOB -FOBIJA, -FOBAN grè. -êïâïò koji se boji, -êïâéá strah od; êüâïò strah -FON -FONIJA, -FONIÈKI grè. -êüíïò -glasan, koji zvuèi, koji govori, êùíéá -glasnost, glas, zvuèenje, govor; êùíÞ glas -FOR-, FORIJA, -FOREZA, -FORIÈKI grè. -êïñïò -nosan, -noa, koji nosi, -êïñéá nosnost, noenje; êïñÝù (êÝñù) nosim -FORM, -FORMAN, -FORMIZAM lat. -formis -lik, -lièan, koji nalièi na; forma oblik -FRAZA, -FRASTIÈKI grè. êñÜóéò izreka, reèenica -FREN, -FRENIJA, -FRENIÈKI -uman, -umnost, svijest, duevni; grè. êñÞí svijest, dua, um -FUGA, -FUGALNI lat. -fuga -bijeg, -bjean, to bjei; fuga bijeg -GAM, -GAMA, -GAMIJA, -GAMAN grè. -ãáìïò -enac, koji se eni; koji se spolno udruuje, -ãáìéá -enstvo, sklapanje braène veze, spolno udruivanje; ãáìÝù enim se -GEN, -GENIJA, -GENIÈKI, -GENEZA, -GENETIÈKI, -GENETSKI grè. -ãåíçò -rodan, -vrstan, potekao od; ãÝíïò (lat. genus) rod; ãÝíåóéò raðanje, postajanje -GNOZA, -GNOZIJA, -GNOSTIÈKI grè. ãíÄóéò znanje, spoznaja, poznavanje; ãíùóôéìüò spoznajni -GON1, -GONALAN grè. -ãùíïí -kutno; ãüíõ kut, koljeno -GON2, -GONIJA, -GONSKI grè. -ãïíïò -rodan, roðen, -ãïíéá -rodstvo, roðenje; ãüíïò (ãïíÞ) porod, roðenje -GRAD, -GRADAN lat. -gradus -hodan, -stepen; gradior hodam, koraèam; gradus stupanj -GRAF, -GRAFIJA, -GRAFIKA, -GRAFIÈKI, -GRAFIZAM grè. -ãñáêïò -pisac, koji pie, -ãñáêéá -pis(anje); ãñÜêù piem; ãñáêéìüò pisan, pismen -GRAM, -GRAMSKI, -GRAMATSKI grè. ãñÜììá, gen. ãñÜììáôïò slovo, pismeni znak -ID, -IDAN, -IDIZAM, -OID, -OIDAN grè. -åéäçò -lik, -lièan, nalik na, koji ima oblik; å§äïò slika, lik -IJATAR, -IJATRIJA, -IJATRIÈKI grè. áôñüò lijeènik, áôñåßá lijeènitvo, áôñéìüò lijeènièki -ITIS -upalni, koji se odnosi na upalu; grè. -ßôéò enski oblik pridjeva na -ßôéò u znaèenju pripadan, pripadajuæi, povezan s -KEFAL, -KEFALAN > -CEFAL -KINEZA, -KINETIÈKI grè. ìíçóéò kretanje, gibanje; ìéíçôéìüò pokretan, kretni -KOZAM, -KOZMIJA, -KOZMIÈKI grè. ìüóìïò svijet, svemir; red; ukras -KRAT, -KRATSKI, -KRACIJA grè. -ìñáôçò -vlad, -vladar; ìñáôÝù vladam, upravljam -KROM, -KROMIJA, -KROMAN, -KROMATSKI grè. ÷ñÄìá, gen. ÷ñþìáôïò boja -KRON, -KRONIJA, -KRONIÈKI, -KRONIZAM grè. -÷ñïíéïò -vremen, -doban; ÷ñüíïò vrijeme, ÷ñïíéìüò vremenski -LALIJA, -LALIÈKI grè. ëáëßá govor, brbljanje -LATRIJA, -LATRIJSKI grè. ëáôñåßá sluba; potovanje, oboavanje -LIT1, -LITIK, -LITSKI grè. ëßéïò kamen -LIT2, -LIZA, -LITIÈKI grè. ëõôüò topiv, rastavljiv, razrjeiv, rastvoran; ëýóéò rastavljanje, raspadanje, otapanje; ëýù razrjeujem, rastvaram, topim -LOG, -LOGIJA, -LOGIÈKI, -LOGIZAM grè. -ëïãïò -rjek, -slovan, znanac, koji govori o, -ëïãéá -znanstvo, -slovlje, govor, raspravljanje o, znanje; ëüãïò rijeè, pojam -MAN, -MANIJA, -MANIÈKI grè. -ìáíçò -maman, koji luduje, koji je pomaman; ìáíßá ludost, pomama, bijes -MANT, -MANTIJA, -MANTIÈKI grè. ìÜíôéò prorok, vraè, ìáíôåßá proricanje, vraèanje -MAT, -MATIJA, -MATSKI grè. -ìáéçò -uk, -znalac, koji uèi, koji zna; ìÜéçìá (ìÜéïò) uèenje, nauk -MER, -MERIJA, -MERAN, -MERIJSKI grè. -ìåñçò -dijelan, -ìåñåéá -djelnost; ìÝñïò dio -METAR, -METRIJA, -METRIÈKI, -METRIJSKI grè. -ìåôñïò -mjeran, koji mjeri, -ìåôñéá -mjernost, mjerenje; ìÝôñïí mjera, ìåôñéìüò mjerni -MNEZA, -MNEZIJA, -MNESTIÈKI grè. -ìíçóéò sjeæanje na, pamæenje, -ìíçóôïò -pamtilac, koji pamti; ìéìíÞóìïìáé sjeæam se, pamtim -MOBIL -kretan; lat. mobilis pokretan -MORF, -MORFAN, -MORFIJA, -MORFIZAM, -MORFOZA grè. -ìïñêïò -lik, koji ima oblik neèega; ìïñêÞ oblik -NOJA, -NOIÈKI grè. -íïéá miljenje, svijest; íïÝù mislim, zamiljam XXIV -NOM,- NOMIJA, -NOMAN, -NOMIÈKI grè. -íïìïò zakonski, zakonit, po zakonu, koji uzakonjuje, -íïìéá zakonitost, pravilnost, uzakonjenje; íüìïò zakon, pravilo -OD, -ODIJA grè. -ùäïò -pjevan, -pjevaè, -ùäéá -pjev, pjevanje; ¼äÞ pjesma -ODONT, -ODONTIJA grè. -ùäïõò (gen. -ùäïíôïò) -zub, -zubac, sa zubima; ¯äïýò, gen. ¯äüíôïò zub -OID, -OIDAN ® -ID, -IDAN -ONIM, -ONIMAN, -ONIMIJA grè. -ùíõìïò -imen, koji se naziva; ²íïìá ime -OPTIÈKI, -OPIJA, -OPSIJA grè. ¯ðôéìüò vidni, koji se odnosi na vid; ²øéò vid, viðenje -OZA -bolan, koji boluje od grè. -ùóéò sufiks za tvorbu deverbativa od infinitiva na -üåéí (-ïàí) -PAR, -PARAN lat. -parus, -rodan, -kotan, koji raða, koti; pario raðam -PAT, -PATIJA, -PATSKI grè. -ðáéçò -bolan, koji trpi od, koji osjeæa, -ðáéåéá -bolja, bol, bolest, osjeæanje; ðÜéïò trpljenje, bol, osjeæanje, èuvstvo -PED, -PEDIJA1, -PEDIJSKI1 lat. -pes -noan; pes, gen. pedis noga -PEDIJA2, -PEDIJSKI2 grè. ðáéäåßá odgoj, obrazovanje, izobrazba -PLAN, -PLANSKI -ploac, -ploan; lat. planus ravan, ploan -PLAST, -PLASTIÈAN, -PLASTIÈKI, -PLASTIK grè. ðëáóôéìüò podatljiv, koji se da oblikovati, oblikovani; ðëÜóóù oblikujem; lijepim -PLAZMA, -PLAZMATSKI grè. ðëÜóìá, gen. ðëÜóìáôïò oblikovanje, tvorba -PLEGIJA, -PLEGIÈKI, -PLEGIK, -PLEKTIÈKI, -PLEKSIJA grè. ðëçãÞ udarac; ðëçìôéìüò udarni, udaren; ðëîéò udarac -POD, -PODIJA, -PODIJSKI, -PODIZAM grè. -ðïõò (gen. -ðïäïò) -nog, noan; ðïàò, gen. ðïäüò noga -POL, -POLAN, -POLARAN, -POLARNOST grè. ðüëïò (lat. polus) kraj osi, pol -PTER, -PTERAN, -PTERIÈKI grè. -ðôåñïò -krilan, -krilac; ðôåñüí krilo -REJA, -REIÈAN grè. (ñ)ñïç tijek, teèenje, curenje, -(ñ)ñïïò -toèan, tekuæi; èÝù teèem -SFERA, -SFERIÈKI, -SFERSKI grè. óêá§ñá kugla, lopta; óêáéñéìüò kuglast, obao -SKOP, -SKOPIJA, -SKOPAN, -SKOPSKI grè. -óìïðïò -gled, -gledan, -zor, -óìïðéá -zrenje, gledanje; óìïðÝù promatram, gledam -SOM, -SOMIJA, -SOMATSKI grè. óÄìá, gen. óþìáôïò tijelo -SPORA, -SPORAN, -SPORIJA grè. -óðïñïò -sjemen; óðïñÜ sijanje, óðïñá§á sjemenke -STAT, -STATSKI, -STATIK, -STATIKA, -STATIÈKI, -STAZA, -STAZIJA grè. óôáôüò (glagolski pridjev pr. ¤óôçìé) koji stoji, staje, ustavljen; óôáôéìüò stojni, koji zaustavlja; óôÜóéò postavljanje, stajanje, zaustavljanje -STIL, -STILSKI, grè. óôàëïò stup -TAKT, -TAKTAN, -TAKSIJA, -TAKTIÈAN grè. -ôáìôïò -redan, -ôáîéá -rednost; ôáìôüò glagolski pridjev pr. ôÜóóï razmjetam, ureðujem; ôÜîéò red, poredak -TEKA, grè. éÞìç spremite, posuda -TERIJ, -TERIJSKI, -TERIÈKI grè. éçñßïí zvijer -TERM, -TERMAN, -TERMIJA, -TERMIÈKI -TERMIJSKI grè. éåñìüò topao -TETSKI, -TETIÈKI, -TEZA grè. -éåôïò, -éåôçò -stavan, koji postavlja, -éåóéò -stavljanje; éåôüò glagolski pridjev pr. ôßéçìé stavljam; éÝóéò stavljanje, stav, tvrdnja -TIP, -TIPIJA, -TIPAN, -TIPSKI grè. - ôõðïò -lik, nalik na; ôýðïò oblik -TOM, -TOMIJA, -TOMSKI grè. - ôïìïò -rezni, koji ree, -ôïìéá rez, rezanje; ôïìüò glagolski pridjev pr. ôÝìíù reem, sijeèem; ôïìÞ rez, odrezak, odsjek -TON, -TONIJA, -TONIÈKI, -TONIK, -TONSKI grè. -ôïíïò -zvuk, -zvuèan, -glasan, -ôïíéá -zvuènost, -glasje, napetost, naglaenost; ôüíïò napetost, naglasak, zvuk -TOP, -TOPIJA, -TOPAN grè. -ôïðïò -mjestan, smjeten, koji se nalazi, koji zauzima mjesto, -ôïðéá -mjesnost, smjetenost; ôüðïò mjesto -TROF, -TROFAN, -TROFIÈKI, -TROFIJA, -TROFIKACIJA, -TROFIZAM grè. -ôñïêïò -hran, koji se hrani, hranjenje; ôñïêÞ hrana, hranjenje -TRON grè. ôñþùí, particip od ôñþù razbijam -TROP, -TROPIJA, -TROPSKI, -TROPIZAM, -TROPNOST grè. -ôñïðïò -kret, -kretan, -smjeran, -ôñïðéá -kretnost, -smjernost; ôñüðïò smjer, naèin -URIJA, -URIÈKI -tok, mokrenje, curenje, mokraæni; grè. ïáñïí mokraæa -VOR, -VORAN lat. -vorus -der, -jed; voro prodirem -ZOON, -ZOIK, -ZOIÈKI grè. -æùïò -iv; æùüò iv, æùéìüò ivotni
© Copyright 2024 Paperzz