KPHTH official publication of the pancretan association of america July/August 2012 www.PANCRETAN.org 15 Top Cretan Beaches 15 Κορυφαίες Κρητικές Παραλίες KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 1 περιεχομενα official publication of the pancretan association of america July|August 2012 www.pancretan.org President’s Message | Mήνυμα Προέδρου 04 Message From PAA President John G. Manos KPHTH KPHTH official publication of the pancretan association of america 15 Top Cretan Beaches From the Board | Νεα Συμβουλιου 13 Check out the top 15 beaches in Crete Contents KPHTH 07 Τreasurer's Report 09 Share Your Times in KPHTH Magazine 09 From the PAA President Update | Ενημερωση 10 Νiko Katsanevakis 10 Information Technology Update 15 Κορυφαίες Κρητικές Παραλίες 11 KPHTH Magazine: Fresh Look-New Apporach 12 Editorial Update: Meet Our New Editorial Team 15 Top Cretan Beaches 15 Κορυφαίες Κρητικές Παραλίες 38 KPHTH Magazine Editorial Policy and Guidelines July/August 2012 | www.PANCRETAN.org Cover Story | Εξώφυλλο July/August 2012 | www.PANCRETAN.org 13 Top 15 Cretan Beaches Cover photo of Vai Beach, Crete, Greece Special Reports | Ρεπορτάζ 18 Cretan Alumni Network 26 St. Titus KRI KRI | KPI ΚΡΙ 20 News From the PanCretan Youth Association Chapter Profile | Προφίλ Συλλόγου 24 Α Βrief History: The Daughters of Minos Cretan Cooking | Κρητική Κουζίνα 24 25 Recipe from The Daughters of Minos My Crete | Η Κρήτη Μου 28 Ηistory of Phalasarna 29 Iστορια της Φαλασαρνα Entertainment | Ψυχαγωγία 31 Old Friends Letters | Γράμματα 31 From Stacy Marakis 28 Join the group: linkedin.com/groups/ Pancretan-Association-America SCAN BARCODE TO VISIT OUR SITE Institution | Iδρήμα 31 Ορφανοτροφιο Αγιου Νεκταριου Χανια Donors | Δωρητές 32 Agape Fundraiser Donations 33 Donations Calendar | Ημερολόγιο 33 Events of PAA Chapters Chapter News | Νέα Συλλόγων 34 Νews from our local chapters KPHTH Magazine 39 Business Connection 2 KPHTH | july/august 2012 KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 3 P resident ’ s M essa g e Μήνυμα Προέδρου PAA INITIATIVES Philanthropic Efforts Continue in Crete and the United States W John Manos President PAA [email protected] e just arrived in Crete and are enjoying the sights of our beautiful island. I am encouraged to hear that, since the recent elections, tourism is stronger than was originally expected. Our agenda here is full of meetings with local officials and dignitaries, the Periferiarxi, the Archbishop, and several non-profit organizations that we are giving money to from the Relief for Crete fundraiser. These include: In Rethymno and Chania, the Orphanage of Agio Nektario and the Doctors' Free Clinic. In Sitia, at the Samarites. In Heraklio, we have the annual Pancretan Endowment Fund meeting and our representative, Ippokrati Beladaki, has made arrangements for a special event honoring Former PAA President Kalimeraki at his home town village of Agio Mirona, where we will also be meeting with the Archbishop, the Periferiarxi, and the idrimata of Iliaktida. We will also visit the SOS Children's Village of Crete. Our final official event is the World Council of Cretans meeting in Rethymno. Several of our board members are here as are many other PAA members. We are coordinating our attendance at all of these meetings and functions to maximize the representation of our organization. It has been a full year since our convention in Clearwater, Fla. and I can tell you that the Board has been very busy working on a variety of projects. As we enter the second year of our administration, I am proud to share with you the accomplishments achieved by our Board and Committees in the past 12 months. • The Philanthropic Committee reported donations exceeding $120,000 as a result of the "Relief for Crete" and the "AGAPE" fundraisers. Thanks to all of you for your contributions! • The Third Vice President, along with the PYA President, are actively pursuing the formation 4 KPHTH | july/august 2012 of two new chapters—one in District III and one in District VI. • Leadership Conferences have been held with Districts IV, V and VI where dozens of ideas were generated for raising chapter and national revenues. • The Mentor Program was introduced and implemented with initial positive results and success stories. I urge you to go to our web site and sign up to be a mentor or mentee. I guarantee it will be a worthwhile experience! • The Scholarship committee has announced its recipients and checks will be issued soon for distribution by the District Governors. In addition to some of the programs listed above, our focus for the next 12 months will continue to include: • Archives collection and cataloging • Donor tracking and recognition • Minoan Village • Documentation of past convention resolutions • Leadership Conferences in Districts I, II, III and VII • Convention planning New Initiatives: • We will be implementing a new, exciting program, "The 300 Cretans," designed to have a tremendous impact on our ability to support philanthropic, cultural and education programs for our members. •W e are pursuing the creation of a new 501(c)(3) entity within the PAA to support and strengthen our General Account fund. Of course, as our Board meets and discusses the needs of our organization and its members, new ideas will surface and we will make the necessary adjustments to ensure that our priorities and resources are where they should be. I will continue to keep you apprised on the outcome of our meetings in Crete and on the status of our current and planned programs. In the meantime, enjoy your summer. K Εντονη η παρουσία τής Παγκρητικής στην Κρήτη Μ όλις φθάσαμε στην Κρήτη και απολαμβάνομε τα αξιοθέατα του όμορφου νησιού μας. Χαίρομαι που ακούω ότι, μετά τις πρόσφατες εκλογές, η τουριστική κίνηση είναι πολυ μεγαλύτερη από ό, τι αρχικά αναμενόταν. Το πρόγραμμά μας εδώ είναι γεμάτο από συναντήσεις με τίς τοπικές αρχές και τοπικούς αξιωματούχους, τον Περιφεριάρχη, τον Αρχιεπίσκοπο, αντιπροσώπους πολλών μη κερδοσκοπικών και φιλανθρωπικών οργανώσεων στούς οποίους παραδίδομε τα χρήματα που εχουν συγκεντρωθει από την πρωτοβουλία της επιτροπής «Ανακούφιση για την Κρήτη». Αυτά περιλαμβάνουν, στο Ρέθυμνο και τα Χανιά, στο Ορφανοτροφείο του Αγίου Νεκταρίου και στήν Κλινική για Δωρεάν Ιατρική Περίθαλψη, στη Σητεία, στο ιδρυμα Σαμαρίτες. Στο Ηράκλειο, έχουμε την Ετήσια συνάντηση Παγκρητικής. Ο εκπρόσωπός μας, Ιπποκράτης Μπελαδάκης, έχει συμβάλει στην διοργάνωση για μια ειδική εκδήλωση προς τιμήν τού Πρώην Προέδρου της PAA, Καλημεράκη, στον τόπο καταγωγής του, στόν Αγιο Μύρωνα. Εκεί θα συναντηθούμε με τον Αρχιεπίσκοπο και τον Περιφεριάρχη, και επίσης θα επισκεφθούμε τα Ιδρύματα Ηλιαχτίδα και τα Παιδικά Χωριά SOS της Κρήτης. Η τελευταία επίσημη εκδήλωση μας θά είναι η συνάντηση τού Παγκοσμίου Συμβουλίου Κρητών στο Ρέθυμνο. Αρκετά από τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου μας είναι εδώ καθώς και πολλά άλλα μέλη της ΠΕA. Βρισκόμαστε σε συνεχή επαφή και συντονιζομε το πρόγραμμά μας ουτως ωστε να εχομε την απαραιτητη συμμετοχή και παρουσία σε όλες τις συναντήσεις και εκδηλώσεις για την οσο το δυνατόν μεγαλύτερη και εντονώτερη εκπροσώπηση τής οργανωσής μας. Με επιτυχία ολοκληρώθηκε ο πρώτος χρόνος τού Δ.Σ. Έχει συμπληρωθει ενας χρόνος από το συνέδριο μας στο Clearwater της Φλώριδας, και μπορώ να σας επιβεβαιώσω ότι το Διοικητικό Συμβούλιο εργάστηκε πολυ για την πραγματοποίηση ποικιλων προγραμμάτων. Καθώς μπαίνουμε στο δεύτερο χρόνο της διακυβέρνησής μας, με υπερηφάνεια μοιράζομε μαζί σας τις επιτυχίες πού επιτεύχθηκαν από το Διοικητικό Συμβούλιο και τίς Επιτροπές μας τους τελευταίους δώδεκα μήνες. • Η Επιτροπή Φιλανθρωπικού μαζεψε δωρεές άνω των 120,000 δολαρίων, από τον ερανο για την «Ανακούφιση για την Κρήτη" και για το ιδρυμα "ΑΓΑΠΗ". Σάς ευχαριστώ όλους για τη συμβολή σας! • Ο τρίτος αντιπρόεδρος, μαζί με τον Πρόεδρο της Παγκρητικής Νεολαίας, επιδιώκουν ενεργά την δημιουργία δύο νέων συλλόγων - ένα στη 3η και ενα στην 6η Περιφέρεια. • Οι συνεδριάσεις τών αξιωματούχων τών συλλόγων έχουν διεξαχθεί στην 4η , 5η και 6η Περιφέρεια, όπου δεκάδες ιδέες έχουν δημιουργηθεί για την συγκεντρωση χρημάτων σε ολα τα επίπεδα. • Το Πρόγραμμα Μέντορ παρουσιάστηκε και εφαρμόστηκε με τα πρώτα θετικά αποτελέσματα και επιτυχίες. Σας συνιστώ να πάτε στην ιστοσελίδα μας και να γίνετε ειτε μέντορας ή να ζητήσετε να επωφεληθειτε απο την συγκεκριμμένη βοηθεια την οποια προσφέρει το πρόγραμμα αυτο. Σας εγγυώμαι ότι θα είναι μια σημαντική εμπειρία! • Η επιτροπή Υποτροφιών ολοκληρωσε τις απαιτούμενες ενέργειές της, οι επιταγές θα εκδοθούν σύντομα και θα δωθουν στους Κυβερνήτες τής κάθε περιφέρειας. Ποικίλα και ενδιαφέροντα τα μελλοντικά σχέδια τής ΠΕΑ Εκτός από τα προγράμματα που αναφέρονται παραπάνω, η προσοχή μας για τους επόμενους 12 μήνες θα συνεχίσει να περιλαμβάνει: • Συλλογή Αρχείων και καταγραφή • Συλλογή τών μεχρι τώρα δωρητών και αναγνώρισή τους • Μινωικό Χωριό • Τεκμηρίωση των προηγούμενων ψηφισμάτων τών μέχρι στιγμής συνεδριων της ΠΕΑ. • Συνεδρίαση Αξιωματουχων στήν 1η , 2η , 3η και 7η Περιφέρεια. • Οργάνωση τού συνεδρίου της ΠΕΑ Νέες πρωτοβουλίες: • Θέτομε σε εφαρμογή ένα νέο, συναρπαστικό πρόγραμμα, "Οι 300 Κρήτες", σχεδιασμένο για να προσφέρει τεράστια βοήθεια και στήριξη στα φιλανθρωπικά, πολιτιστικά και εκπαιδευτικά προγράμματα για τα μέλη μας. • Επιδιώκουμε τη δημιουργία μιας νέας 501 (c) (3) οντότητας μέσα στην PAA για να υποστηρίξει και να ενισχύσει τη χρηματοδότηση του Γενικού μας λογαριασ μού. Φυσικά, κάθε φορά πού συνεδριάζει το συμβούλιο μας και συζητά τις ανάγκες τής οργανωσής και των μελών μας, παρουσιάζοντε νέες ιδέες και κάνομε τις αναγκαίες προσαρμογές ωστε να διασφαλίσομε ότι οι πρωτεραιότητες μας είναι εκεί όπου θα έπρεπε να είναι. Θα συνεχίσομε να σας ενημερώνομε σχετικά με την έκβαση των συναντήσεων μας στην Κρήτη και για την κατάσταση των σημερινών και μελλοντικων προγραμμάτων μας. Στο μεταξύ, απολαύστε το καλοκαίρι σας! K KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 5 Αναφορά Ταμεία pancretan association of america Headquarters: 32-33 31St Street, Astoria, NY 11106 OFFICERs OF THE PAA 1 22 4 3 1. DR. ELPIDA HADJIDAKI Elpida, a member of the Cretans of Houston, is an underwater archaeologist and former director of the Greek Department of Maritime Antiquities. She excavated the first Minoan shipwreck at Pseira and the Classical wreck of Alonnesos. She has been working at the site of ancient Phalasarna in Crete for more than 25 years. She is married to UT Austin Professor of Physics M. Marder, and splits her time between Austin, Texas, and Crete. 2. Mrs. DIANE KOUNALAKIS-Baxter Diane is the Cretan Alumni Network chair for the PAA and an active volunteer with the Epimenides/Ariadne Chapter in San Francisco. She currently serves on the Board of Peninsula Family Service, a social service agency in San Mateo County. She is married to Jeff Baxter and has two children, Antonios and Victoria. 3. Mr. DEMETRI MAZACOUFA, ESq. Demetri is the current president of the Samaria Chapter (No. 711) of the PAA and a Trustee of the Pancretan Endowment Fund (PEF). He is an attorney in Atlanta, Georgia, who claims his Cretan lineage through his mother Aryiro (nee Tsourounakis) who was born in the village of Kalleryianna, near Kastelli, Kissamou. 4. mrs. ANNA GIALADAKIS MAKRIS Anna hails from Askifou, Sfakia, Crete. She immigrated to the U.S. in 1954 after marrying George Makris, and joined the Daughters of Minos in Salt Lake City, Utah, shortly thereafter. In addition to the PAA, she’s an active member of the Philoptochos and various cultural enterprises. She and her husband have two boys, Mike (deceased) and Ted and Staci, eight grandchildren and one great grandchild. 6 KPHTH | july/august 2012 NATIONAL PRESIDENT: JOHN G. MANOS Tel. (630) 686-0600 • [email protected] FIRST VICE PRESIDENT: TOM LANTZOURAKIS Tel. (909) 393-6457 • [email protected] SECOND VICE PRESIDENT: stavros antonakakis Tel. (609) 929-6000 • [email protected] THIRD VICE PRESIDENT: NIKOLAOS VERIKAKIS Tel. (419) 474-4287 • [email protected] GENERAL SECRETARY: ERASMIA NOVOTNY Tel. (248) 698-8580 • [email protected] Send Pancretan Association-related items to: 8530 Sharon Drive, White Lake, MI 48386 TREASURER: DR. james saklas Tel. (202) 366-9254 • [email protected] WOMEN’S EXECUTIVE DIRECTOR: MARIA STRATOUDAKIS Tel. (718) 357-6616 • [email protected] GENERAL SUPERVISOR: JOHN G. SARGETIS Tel: (916) 966-6137 • [email protected] LEGAL ADVISOR: JAMES MAROPOULAKIS DENNEY, Esq. Tel. (330) 545-4250 • [email protected] AUDITOR GENERAL: JERRY MAKRIS Tel. (727) 446-0000 • [email protected] PYA PRESIDENT: CHRIS V. MARANGOUDAKIS Tel. (917) 567-3988• [email protected] YOUTH SUPERVISOR EAST COAST: MICHAEL E. DETORAKIS Tel. (330) 634-0109 • [email protected] YOUTH SUPERVISOR WEST COAST: XANTHIPPI GELASAKI Tel. (916) 207-1850 • [email protected] DISTRICT GOVERNORS District 1: DEMITRIS HATZIS Tel. (413) 734-8353 •[email protected] District 2: ZAHAROULA MARMATAKIS Tel. (732) 777-0104 • [email protected] District 3: STELIOS VITAKIS Tel. (216) 470-3323 • [email protected] District 4: GEORGE STEFANAKIS Tel. (248) 926-0592 • [email protected] District 5: GEORGE LIODAKIS Tel. (801) 597-6204• [email protected] District 6: ROXANNE KOSTON Tel. (650) 368-7891• [email protected] District 7: DIONISIA M. SOPHINOS Tel. (561) 848-1635 • [email protected] PAA CHAIRS PAA FOUNDATION, INC.: john marakis Tel. (586) 707-7279• [email protected] Culture & Education: Haralambos (bobby) markakis [email protected] INVESTMENTS BOARD: JOHN RUSSON Tel. (314) 542-0306 • [email protected] SCHOLARSHIP FUND: DR. TERRY ZERVOS Tel. (727) 593-5763 • [email protected] INFORMATION TECHNOLOGY: NICHOLAS POLYCHRONAKIS Tel. (347) 728-3704 • [email protected] PANCRETAN ENDOWMENT FUND: DR. George papadantonakis Tel. (312) 932-0086 • [email protected] PHILANTHROPIC FUND: evangelia alpogianis Tel. (773) 878-8901 • [email protected] STRATEGIC PLANNING: HELEN RANNEY Tel. (248) 626-5516 • [email protected] CRETAN ALUMNI NETWORK (CAN): diane kounalakis-baxter Tel. (650) 343-6214 • [email protected] Email or mail your letters, photos, advertisements and news at : [email protected] KPHTH MAGAZINE | DEDICATED TO THE CRETAN LIFE Editorial STAFF Alexa Ganos Executive Editor [email protected] Amalia Deligiannis Managing Editor [email protected] Cali Pappas DESIGN EDITOR [email protected] Katerina Makridakis KRI KRI EDITOR [email protected] Editorial Board & Advisory Committee Katherine Katsounakis Elena Manos Zaharoula Marmatakis Helen Ranney Rema Manousakis Helene Semanderes NIKOS katsanevakis editor emeritus KPHTH (CRETE) Treasurer's Report T his is the annual report of the Association’s KPHTH Magazine and General Operations accounts for the year from 01 July 2011 to 30 June 2012. This is the first year of the John Manos administration. Dr. Jim Saklas PAA Treasurer As before, this report contains [email protected] data only for the General Operating Account and the KPHTH magazine account. I am not reporting any income or expenditures for the Scholarship, Educational/Cultural and Philanthropic accounts for two reasons. First, there are space limitations and second, these accounts generally do not run surpluses or deficits. All the monies coming in are subsequently sent out. I will try to publish a summary of these accounts in the future. Last, I will try my best to answer any specific questions concerning this report or other financial matters. Please send questions via email ([email protected]). K υτή είναι η ετήσια αναφορά του περιοδικού KPHTH για την περίοδο από 1η Ιουλίου 2011 έως 30 Ιουνίου 2012, οπου συμπληρώνεται και το πρώτο έτος της θητείας του Διοικητικού Συμβουλίου με πρόεδρο τον Γιάννη Μάνο. Όπως και πριν, η αναφορά αυτή περιλαμβάνει στοιχεία μόνο τού Γενικού λογαριασμού και τού λογαριασμού τού περιοδικού KPHTH. Δεν γίνεται αναφορά σέ κανένα εισόδημα ή δαπάνες για τίς Υποτροφίες, το Εκπαιδευτικό / Πολιτιστικό ή Φιλανθρωπικό ταμείο για δύο λόγους. Πρώτον, ο χόρος ειναι περιορισμένος και, δεύτερον, οι λογαριασμοί αυτοί γενικά δεν διατηρούν πλεονάσματα ή ελλείμματα. Όλα τα χρήματα που έρχοντε στη συνέχεια διατίθεντε ανάλογα. Θα προσπαθήσω να δημοσιεύσω μια περίληψη των λογαριασμών αυτών στο μέλλον. Για τυχον απορίες ή ερωτήσεις μπορειτε να επικοινωνήσετε μαζι μου μεσω τής ηλεκτρονικής μου διευθυνσης (jsaklas@verizon. net) K July 1, 2011 through June 30, 2012 INCOME & EXPENDITURES-KPHTH MAGAZINE & GENERAL OPERATIONS Annual Report Ordinary INCOME/Expense INCOME 4 - Revenue of PAA 4100 - Membership Dues 41001 - Per Capita 41004 - New Members 41005 - Death Benefit 41010 - Dues Received - Undistributed Total 4100 - Membership Dues KPHTH GENERAL TOTAL 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 49,432.00 241.00 30.00 67.00 49,770.00 49,432.00 241.00 30.00 67.00 49,770.00 4500 - KPHTH Magazine 450001 - KPHTH from Dues 450002 - KPHTH Christmas Issue Ads 450005 - KPHTH Business Ads Total 4500 - KPHTH Magazine 36,200.00 37,680.50 10,530.00 84,410.50 0.00 0.00 0.00 0.00 36,200.00 37,680.50 10,530.00 84,410.50 0.00 0.00 0.00 648.00 915.00 1,563.00 648.00 915.00 1,563.00 84,410.50 84,410.50 51,333.00 51,333.00 135,743.50 135,743.50 4700 - General Account - Donation and Other 470001 - Donations to General Fund- Deduct 470003 - Donations to General Fund - ND Total 4700 - General Account- Donation and Other Total 4 - Revenue of PAA TOTAL INCOME Published monthy except the combined issues of July/August and December/January for $20 per year by the: Pancretan Association of America (PAA) 30-48 82nd Street, East Elmhurst, NY 11370 Α T reasurer ' s R eport C ontributors συντελεστές POSTMASTER: Send Address Change to: KPHTH c/o PAA 8530 Sharon Dr. White Lake, MI 48386-3472 YEAR 84th - NO 826 July/August 2012 SCAN BARCODE TO VISIT OUR SITE KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 7 EXPENSE 5 - PAA Program Costs Νεα συμβουλιου GENERAL TOTAL 57,000.00 9,559.23 1,467.00 26,250.00 92.18 154.43 117.34 94,640.18 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 57.000.00 9,559.23 1,467.00 26,250.00 92.18 154.43 117.34 94,640.18 0.00 0.00 1,119.55 1,119.55 1,119.55 1,199.55 0.00 0.00 0.00 94,640.18 327.71 300.00 1,616.90 3,684.16 327.71 300.00 1,616.90 98,324.34 6100 - Youth - P.Y.A 610002 - Conference - P.Y.A. Total 6100 - Youth - P.Y.A. 0.00 0.00 8,000.00 8,000.00 8,000.00 8,000.00 6200 - Salaries and Related Expenses 6210- Officers & Directors Salaries 621005 - Secretary Total 6210 - Officers & Directors Salaries Total 6200 - Salaries & Related Expenses 0.00 0.00 0.00 18,000.00 18,000.00 18,000.00 18,000.00 18,000.00 18,000.00 0.00 20.00 269.50 289.50 1,272.96 1,010.11 812.02 3,095.09 1,272.96 1,030.11 1,081.52 3,384.59 6430 - Computers/Software/Internet 643003 - Web Hosting 643005 - Consulting & Service Total 6430 - Computers/Software/Internet 0.00 0.00 0.00 1,038.02 3,133.66 4,171.68 1,038.02 3,133.66 4,171.68 6440 - Board Meetings 644003 - Other Total 6440 - Board Meetings 0.00 0.00 689.41 689.41 689.41 689.41 8500 - General Expenses 85003 - Membership Dues - Organization 85004 - Contributions 85005 - Chapter Development 85006 - Advertising Expenses 85009 - Awards 85010 - Goodwill/Flowers 85015 - Banking Fees 85017 - Writeoff of Bad Debts Total 8500 - General Expenses 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 31.45 3,600.00 3,631.45 2,100.00 750.00 127.12 2,101.00 2,208.70 616.65 -12.00 0.00 7,891.47 2,100.00 750.00 127.12 2,101.00 2,208.70 616.65 19.45 3,600.00 11,522.92 Total 6 - General & Administrative 3,920.95 41,847.65 45,768.60 98,561.13 -14,150.63 45,531.81 5,801.19 144,092.94 -8,349.44 5500 KPHTH Magazine 550001 - KPHTH Design & Printing 550002 - KPHTH Postage 550003 - KPHTH Storage 550004 - KPHTH Christmas Issue 550007 - Credit Card Gateway Charges 550008 - CC Service Charges/mo. 550009 - CC Transaction Charges Total 5500 - KPHTH Magazine 5700 - Conventions 570009 MISC. CONVENTION EXP. Total 5700 - Conventions 5740 - PAA Archives Project 5770 - Death Benefit Paid Out 5780 - President's Discretionary Funds Total 5 PAA Program Costs KPHTH 6 - General & Administrative 6400 - Office of the Secretary 640001 - Internet, Telephone & Fax 640002 - Office Supplies 640003 - Shipping & Postage Total 6400 - Office of the Secretary Total Expenses Net Ordinary Income 8 KPHTH | july/august 2012 Share Your Times in KPHTH Magazine A t the mere mention of Crete, images of an almost mythological place come to mind. The amazing pristine blue coastline wrapping at the foot of unforgettable majestic mountains conjure Stavros Antonakakis up a place where nature’s creative Second Vice President possibilities seem endless. [email protected] However, when one is looking to experience Crete beyond the island, our chapters offer the opportunity to live the experience here in America. Our incredible chapters, through their volunteer members and community involvement, work to continue our legacy, proudly communicating our heritage and culture to a new generation of Cretans. Over the last few years, with plenty of enthusiasm and a good amount of planning, a new vision of communicating with the membership was quietly embraced. Two individuals who broke new ground in communications for the PAA include Editor Emeritus Niko Katsanevakis, who introduced our organization to Facebook, providing an online platform to share KPHTH and all things Crete, and former IT Chair Stacy Marakis, who created our first structured email database for an electronic newsletter, which reaches thousands of PAA/PYA members and friends in moments. It's individuals like this who give more than is expected that make us great as an organization and we should always be thankful. Although these communication shifts sound simple enough, they are not, because their implementation is seismic and bring us ever closer so much quicker. Although the days of phone tree calls or waiting to hear news via snail mail aren't gone, we are being challenged to improve, adapt or be gone. To advance in this challenge the Editorial Board stands by its commitment to produce a KPHTH periodical worthy of the Pancretan legacy that will always serve to preserve the journey of the Cretan experience here in America and around the world—in print and, more importantly, in the future, digitally. Let me personally express my sincere gratitude to Stacy Marakis for all her dedication and hard work within the organization as the head of the Information Technology Committee. We are extremely fortunate that she will continue volunteering in other capacities within the organization, such as the Cretan Alumni Network committee and the Agape Fundraiser Committee. I want to also thank Niko Katsanevakis for all his years of service to the PAA. KPHTH magazine will never be the same because of his work and the PAA is grateful for his positive influence and energy in what he has accomplished. Niko has pledged to continue to support the success of KPHTH, bridging the past with the future endeavors. It's great to know that both Niko and Stacy will continue to volunteer their time in making the organization a great success. We are also really excited to welcome the organization’s newest and probably youngest board member, our IT Committee Chair Nicholas Polychronakis. With Niko's arrival in his new capacity and in collaboration with the IT committee, we can be certain he will continue the exceptional strategy that Stacy implemented. Niko's immediate goals are to update the organization’s web site content and email services. In closing, let me introduce and welcome the new Executive Editor Alexa Ganos and her team, Amalia Deligiannis and Cali Pappas. They are three dynamic individuals who, combined, bring many years of experience and a plethora of ideas with new and fresh perspectives. With this issue you will begin to experience the transformation that embraces the world of media. It's exciting! And, my hope is that you will enjoy it. K F rom the board T reasurer ' s R eport Αναφορά Ταμεία From the PAA President John Manos I would like to thank our Editor Niko Katsanevakis for his contributions over the past several years to KPHTH Magazine and to our organization. During his tenure, the magazine was elevated to a new level and we could not have done it without him. We wish him luck in his new endeavors. We welcome our new Editiorial team, Alexa, Amalia and Cali, and look forward to working with them to make our magazine even better. We commit to help and support them as much as we can to make KPHTH Magazine the best ever. Θ α ήθελα να ευχαριστήσω τον Εκδότη μας Νίκο Κατσανεβάκη για τη συμβολή του τα τελευταία χρόνια στο περιοδικό KPHTH και στην οργάνωσή μας. Κατά τη διάρκεια της θητείας του, το περιοδικό ανυψώθηκε σε ένα νέο επίπεδο πού δεν θα μπορούσε να φθάσει χωρίς αυτόν. Του ευχόμαστε καλή τύχη στα νέα του σχέδια. Καλοσωρίζομε τη νέα Εκδοτική μας ομάδα, "Αλέξα, Αμαλία και Καλλίοπη" και ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί τους για να κάνομε το περιοδικό μας ακόμα καλύτερο. Δεσμευόμαστε να τίς βοηθήσουμε και να τίς υποστηρίξουμε όσο μπορούμε για να γίνει το περιοδικό KPHTH καλύτερο από ποτέ. K KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 9 ΕΝ Η ΜΕΡ Ω Σ Η NIKO KATSANEVAKIS Former KPHTH Magazine Editor Moves On ERASMIA NOVOTNY AND HELEN RANNEY N iko Katsanevakis became the fifth KPHTH Magazine Editor to take on the task of editing and publishing our great magazine. He followed the footsteps of other great editors, replacing the existing editor in 2001. Niko Katsanevakis came in and immediately Niko Katsanevakis made his mark by recommending and implementing significant changes. Under the direction of then President Stavros Semanderes, the magazine was transformed. It may be hard to believe, especially for our younger readers, that KPHTH was printed in black and white for more than eight decades. The magazine really came to life when Niko found a way to print it in full color with minimum cost. Under his tenure, more chapter news photos, announcements and event photos (the center spread) were added at no cost. (Another little known fact: Chapters and members used to have to pay extra to include a photo in announcements and chapter news.) Shortly after becoming editor, he also took on the role of official PAA photographer, documenting official events throughout the country and sharing them in KPHTH. While Editor of KPHTH, current and past issues were made available on our web site as were his photographic chronicles of our conventions. Over time, more articles of interest were added, the number of pages was increased and, for the first time, our Christmas issue was published in color from cover to cover. What Niko brought to the PAA was a wealth of knowledge of the publishing business and technical know-how that made all these changes possible with very little additional cost to the PAA. During his time with the PAA, he met and married his beautiful wife Maria and they added Haroula to their family a few years later. As his family grew, so did his business. In addition to being the KPHTH editor and business manager, he helped publish our much-acclaimed 75th Anniversary Album. Outside the PAA, he worked with several restaurants in New York and became known as “The Menu Guy.” He also did freelancing for many other organizations and businesses. Niko recently left the PAA to pursue new career opportunities in the New York area. We wish him the best and hope that he values the time he spent with the PAA as much as we value his many contributions. K Information Technology Update T he Pancretan Assocation of America would like to welcome the organization’s new Information Technology Chair Nicholas Polychronakis. In this capacity Nicholas, in conjunction with the Information Technology Committee, is responsible for the direct operation of all electronic information systems that the PAA uses. Nicholas’ immediate goals in this capacity will be to update the organization’s web site content. In the future, he would like to redesign the web site. The PAA also would like to express its gratitude to Stacy Marakis for all her dedication and hard work within the organization. Stacy previously served as the head of the Information Technology Committee. She will continue volunteering in other capacities Nicholas Polychronakis within the organization, such as the Cretan Alumni Network committee and the Agape Fundraiser Committee. The PAA would like to thank not only Nicholas and Stacy, but all the people who volunteer their time in making the organization a great success. K 10 KPHTH | july/august 2012 KPHTH Magazine: Fresh Look-New Approach O n behalf of the editorial team of KPHTH Magazine, we would like to welcome readers to the newest issue. As you read, you will notice updated page designs throughout the magazine that complement the continuing growth of the Pancretan Association of America and seek to highlight both members and Cretans worldwide. As part of the magazine’s design updates, a specific focus was on making sure the publication continues to serve as a time capsule of the organization’s people and events. To this end, PAA event photos have been looked at in a fresh light. From now on, captions with names of event participants will be included with photographs, along with a short description of the events. This way, 10, 20 and even 50 years from now, people can look back at issues and learn not only about the events of the organization, but also know who the people were that participated. Moving forward, KPHTH Magazine will include an array of stories about the people that make the PAA great, our culture, heritage and the island homeland. We will include news from the district governors, executive directors and chapters, and will also recognize those people behind the scenes who contribute greatly to your local chapters. In addition, we would like to take a human interest approach to covering PAA members and highlight the special work that PAA members do outside the organization, highlighting for example, the entrepreneurs, scientists, artists, doctors and musicians, who made their own success stories in America. With seven districts and more than 80 chapters in the United States, we know these people exist, but we can only find them and share their stories with your help. Please submit articles about the people within your organizations that deserve recognition. This is also a perfect opportunity for people to hone their writing skills or give aspiring writers a great way to add to their portfolio. Articles can be submitted in Greek and/or English. Of course with the contributed articles from you the members, we also need to collect quality, high-resolution digital photos that will help showcase the article. If you cannot provide images, we will assist in adding in the photography needed. Besides human interest stories, we would like you to report to us any interesting Cretan events that you think are worth noting. Do you know about a new scholarship opportunity for Cretan American students to study abroad? Are there new hot spots in Crete that you discovered on your recent visit to Crete? Is there a person in Cretan history who has historically been ignored but you think is worth writing about? Just send us an email to [email protected] and we will research it further. So please, with your proactive approach to submitting short articles about Crete or Cretan events within your chapters and districts, we will keep the pages full. And remember to always send us information about upcoming events at [email protected]. You will find KPHTH Magazine’s editorial policy and guidelines for submitting articles, images and letters on page 38. We look forward to hearing from you so that together we can continue to chronicle the endeavors of Cretan people worldwide and the work of the PAA for generations to come. K U P D AT E U P D AT E ΕΝ Η ΜΕΡ Ω Σ Η Περιοδικό KPHTH: Μιά Νέα Προσέγγιση T o περιοδικό KPHTH παίρνει μια ανανεωμένη όψη και νέα προσέγγιση για να καταγράψει την ιστορία και τις προσπάθειες της ΠΕΑ και των μελών της. Εκ μέρους της συντακτικής ομάδας του περιοδικού KPHTH, θα ήθελα να καλωσορίσω τους αναγνώστες μας. Διαβάζοντας το προσεχώς τεύχος, θα παρατηρήσετε την νέα όψη του περιοδικού που επαινεί τη συνεχιζόμενη ανάπτυξη της Παγκρητικής Ένωσης Αμερικής με στόχο να αναδείξει τα μέλη της. Ιδιαίτερη έμφαση δίνεται στην ιστορική μνημόνευση του έργου της ΠΕΑ, των ανθρώπων και των εκδηλώσεων του οργανισμού. Για το σκοπό αυτό, οι φωτογραφίες από τώρα και στο εξής, θα περιέχουν τα ονόματα των συμμετεχόντων με μια σύντομη περιγραφή των γεγονότων. Με αυτό τον τρόπο, για 10, 20, και ακόμη και 50 χρόνια από τώρα, οι αναγνώστες μας θα μπορούν να κοιτάξουν και να μάθουν, όχι μόνο για τα γεγονότα του οργανισμού μας, αλλά να μπορούν να αναγνωρίζουν ποιοί είταν και ποιά είναι τα άτομα που συμμετείχαν σε αυτόν. Όπως πάντα, το περιοδικό θα περιλαμβάνει μια σειρά από ιστορίες γιά τον λαμπερός πολιτισμός και την κληρονομιά μας, αλλά και για τους ανθρώπους που κάνουν την ΠΕΑ μεγάλη! Θα έχει μια ανθρώπινη προσέγγιση καλύπτοντας τα μέλη τής ΠΕΑ, υπογραμμίζοντας την ιδιαίτερη προσφορά που κάνουν γιά τον οργανισμό μας. Μια παράκληση, την υποβολή των άρθρων και πληροφοριών να θυμάστε να τις αποστέλνετε στο [email protected]. K KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 11 Ε ξ ώφ υ λ λ ο Editorial Update: Meet Our New Editorial Team ALEXA GANOS, EXECUTIVE EDITOR A lexa is the publisher of GreekCircle magazine and is passionate about preserving her Greek heritage. She enjoys educating non-Greeks and Greek Americans who are second, third or fourth generation and need to learn about our Greek culture, Orthodox teachings, or history to help pass on and preserve for future generations. Alexa also is the author of “Greektown Chicago: Its history. Its recipes." Part history book, part cookbook the book weaves a tapestry of culinary delights, showcases historical photos portraying the daily lives of Greektown immigrants, and tells the story of Greeks immigrating to the United States. Alexa is a graduate of Northwestern University with a degree in communications. She also has a successful career in advertising/marketing. Currently, Alexa resides in the Milwaukee, Wis. area with her husband, Christopher Ganos, and is a member of the Annunciation Greek Orthodox Church in Milwaukee and has found her talent for magazine publishing and book writing to be her passion and her contribution to the Greek community at large. Η κυρία Αλέξα Γκάνος είναι η επιτυχής εκδότης του περιοδικού Greek Circle, και είναι παθιασμένη με τη διατήρηση της Ελληνικής κληρονομιάς. Απολαμβάνει να εκπαιδεύει τους μή- Έλληνες και Αμερικανούς που είναι δεύτερη, τρίτη ή τέταρτη γενιά, να μάθουν τον Ελληνικό πολιτισμό, την Ορθόδοξη διδασκαλία και ιστορία, προκειμένου να βοηθήσει στη μάθησει και διατήρησή τους, για τις μελλοντικές γενιές και της οικογένειές τους. Η Αλέξα είναι επίσης ο συγγραφέας του βιβλίου “Greektown Chicago: Its history. Its recipes” (Greektown Σικάγο: Η ιστορία της. Οι συνταγιες της). Με το να συνδιάζει την ιστορία με την μαγειρική, το βιβλίο συνθέτει ένα μωσαϊκό από γαστρονομικές απολαύσεις, παρουσιάζοντας ιστορικές φωτογραφίες που απεικονίζουν την καθημερινή ζωή των μεταναστών στο «Greektown», και αφηγείται την ιστορία μετανάστευσης των Ελλήνων στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής. H Αλέξα είναι απόφοιτος του πανεπιστιμίου North- 12 KPHTH | july/august 2012 western, αποφοιτώντας με πτυχείο Communications. Έχει επίσης μια επιτυχημένη καριέρα στη διαφήμιση και στο μάρκετινγκ. Επί του παρόντος, κατοικεί στο Μιλγουόκι, Ουισκόνσιν με τον σύζυγό της, Κρίστοφερ Γκάνος, και είναι μέλος της Eλληνικής Ορθόδοξης Εκκλησίας του Ευαγγελισμού στο Μιλγουόκι. Ανακάλυψε οτι το παθος της ειναι η συγγραφή και η εκδοση περιοδικών και βιβλίων και η προσφορά της στην Ελληνική κοινοτητα στο σύνολό της. AMALIA DELIGIANNIS, MANAGING EDITOR A malia is a freelance writer and editor from Chicago. Since graduating college, she has worked for an array of newspaper and magazine trade publications and book publishing industries. In her spare time, Amalia enjoys spending time with family and friends, vacationing in Greece, gardening, and traditional Greek dance. She also serves on the school board for Saint Haralambos Greek Orthodox Church in Niles, Ill., and is the president of the Aristotle Preschool and Kindergarten PTA, where her youngest son attends preschool. She resides in Chicago with her husband, John, and their two sons Alexandros (8) and Dimitrios (4). CALI PAPPAS, DESIGN EDITOR C ali studied graphic design at DePaul University in Chicago and graduated in 2010. Since graduating, she has used her skills in a variety of fields: advertising, the music industry, and magazine publishing. She now focuses her time working on GreekCircle and KPHTH magazines. Outside of the professional realm, Cali is actively involved at her church, Saints Constantine and Helen Greek Orthodox Church in Palos Hills, Ill. In addition to working on KPHTH magazine, she also has roots from the island. Cali's great great grandfather was from Crete and she still has extended family there today. K KPHTH 15 Top Cretan Beaches 15 Κορυφαίες Κρητικές Παραλίες Nick Karellis, STIGMES Magazine - Stavros Zempilis, Photos Φωτογραφίες του Σταύρου Ζεμπίλης – Κείμενο Νίκος Καρέλλης Περιοδικό ΣΤΙΓΜΕΣ This article originally ran in Stigmes Magazine E ach year Greek magazines customarily publish a tribute to the Top 10, 15 or 20 beaches of Greece. Among them from Crete are Bali, Preveli and ... well that's it! Certainly "hip" Cretans know something about the beaches of Crete. This is a photographic tour of some of the most beautiful beaches and coastlines of the island, including Bali and Preveli. A tribute, of course, is not an exhaustive list since it’s very difficult to make a final selection. The coastline of our island is endless and each person always has their personal favorite, though I suspect that we all have a "secret paradise" for private use. The following is a list of some of the idyllic beaches in Crete to visit next summer. COVER STORY U P D AT E ΕΝ Η ΜΕΡ Ω Σ Η Κ άθε χρόνο τέτοια εποχή τα Ελληνικά περιοδικά θεωρούν εθιμική υποχρέωσή τους να δημοσιεύουν ένα αφιέρωμα στις “TOP” 10, 15 ή 20 (όσα σλάϊτς υπάρχουν στο αρχείο) ελληνικές παραλίες. Ανάμεσά τους απαρέγκλιτα θα δούμε από την Κρήτη το Μπάλο, την Πρέβελη και …αυτό ήταν! Bέβαια «ψαγμένοι» Κρητικοί κάτι ξέρουν παραπάνω από Κρήτη και από παραλίες, εξ ου και η δική μας φωτογραφική περιήγηση σε μερικές από τις ομορφότερες παραλίες και ακρογιαλιές του νησιού, συμπεριλαμβανομένου του Μπάλου και της Πρέβελης βέβαια. Ένα αφιέρωμα που φυσικά δεν εξαντλεί το θέμα, ομηρικοί καυγάδες έγιναν στην αίθουσα σύνταξης για την τελική επιλογή, η ακτογραμμή του νησιού μας είναι ατελείωτη και ο κάθε συνεργάτης είχε την δική του πρόταση (αν και υποψιάζομαι ότι όλοι μας κρατήσαμε έναν «μυστικό παράδεισο» για ιδιωτική χρήση!) Μοιραία λοιπόν κάποια ειδυλλιακή ακρογιαλιά θα έχουμε αφήσει απ’ έξω, επιφυλασσόμαστε όμως για το επόμενο καλοκαίρι! KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 13 1 Balos – Cape of Gramvousa The most famous beach and well worth it. With all shades of blue and green, this warm shallow lagoon is bursting with sea shells. One can access the beach after a 30 minute walk, or you can take the boat departing from Kastelli Kissamos. Μπάλος – ακρωτήριο Γραμβούσα Η πιο διάσημη αλλά το αξίζει. Όλες οι αποχρώσεις του μπλε και του πράσινου, ζεστή ρηχή λιμνοθάλασσα διάστικτη με όστρακα, πρόσβαση με ημίωρη πορεία ή με καραβάκι από το Καστέλι Κισάμου. 2 Menies – Cape Diktynna Here you can visit the temple of ancient Diktynna, where processions of believers from the entire known world visited to devote their vows. Access to this beach is difficult. It takes 45 minutes on a relatively demanding dirt road to get to Menies, or you can take the boat departing from from Platanias. Μένιες – ακρωτήριο Δίκτυννα Εδώ βρισκόταν το ιερό της Αρχαίας Δίκτυννας που επισκέπτονταν πομπές πιστών απ’ όλο τον γνωστό κόσμο για να αφιερώσουν τα τάματά τους. Σαρανταπέντε λεπτά σχετικά απαιτητικός χωματόδρομος ή καραβάκι από Πλατανιά. 2 Πύργος – Γαύδος Για τους τυχερούς σκαφάτους ή για τους τολμηρούς περιπατητές, που θα αψηφήσουν την κακοτράχαλη και μακριά διαδρομή. Νερό, ταβέρνες, περίπτερα δεν υπάρχουν κοντά, μόνο ήλιος, θάλασσα, γαλήνη και απομόνωση. 1 7 6 8 6 Xirokambos – Sitia Thousands of lilies in the easternmost part of Crete fill the atmosphere with sensual vibes. Ξηρόκα μπος – Σητεία Χιλιάδες κρινάκια στο ανατολικότερο μέρος της Κρήτης φορτίζουν την ατμόσφαιρα με αισθησιακές δονήσεις. 7 Orthi Ammos – Fragokastelo Early in the morning, a few days a year, Drosoulites, the lost souls of Frangocastello, to appear behind the sand dunes. 9 Ορθή Άμμος – Φραγκοκάστελο Νωρίς το πρωί, μερικές μέρες το χρόνο, οι Δροσουλίτες, οι χαμένες ψυχές του Φραγκοκάστελου, εμφανίζονται πίσω από τις θίνες της άμμου… 4 3 Agios Pavlos – Southern Rethymno Behind the protected creek, one will find 30-meter high dunes and an amazing sunset at “Triopetra,” the “three-rocks-cape.” Trying to climb up the sandy hills on your way back is not an easy task, especially when the sun is burning – and it really does burn around here! 3 5 Αγιος Παύλος – νότιο Ρέθυμνο Πίσω από το προφυλαγμένο λιμάνι αμμόλοφοι τριάντα μέτρων και εκπληκτικό ηλιοβασίλεμα πίσω από την Τριόπετρα. Το ανέβασμα του αμμόλοφου στην επιστροφή δεν είναι και ότι ευκολότερο, ειδικά όταν ο ήλιος καίει – και καίει πολύ εδώ. 4 Krios – Kountoura The most southwestern part of Crete. Crystal clear, icy waters welcome you after the walk on the mountain path. You can certainly drive all the way to Krios as well. Κριός – Κουντούρα Η νοτιοδυτικότερη γωνία της Κρήτης. Κρυστάλλινα, παγωμένα νερά, ευπρόσδεκτα μετά από πορεία στο μονοπάτι που οδηγεί εδώ. Φτάνει και το αυτοκίνητο βέβαια. 5 Pirgos – Gavdos This locale is for the lucky captains of small boats or for the adventurous walkers who are willing to defy the wild and long route. Drinking water, taverns or kiosks are nowhere to be found—just sun, sea, serenity and seclusion. 14 KPHTH | july/august 2012 8 Pachia Ammos – Paleochora Could a beach full of umbrellas and beach chairs have its place in this article, presenting the most beautiful beaches of Crete? The answer is yes, if we are referring to Pachia Ammos. This is our suggestion for those who don’t want to or cannot wander far away from where they have parked their car. 10 Παχιά Άμμος – Παλαιόχωρα Μπορεί παραλία με ομπρέλες και απλώστρες να συγκαταλέγεται στις ωραιότερες; Η απάντηση είναι θετική αν πρόκειται για την Παχιά Άμμο, η πρότασή μας για εκείνους που δεν θέλουν ή δε μπορούν να απομακρυνθούν πολύ από εκεί που πάρκαραν το μέσο μεταφοράς τους. 9 Keratokambos – Southern Heraklio Isolated from the confines of civilization, there is only the sun and sea … Κερατόκαμπος – νότιο Ηράκλειο Απομονωμένοι από τους περιορισμούς του πολιτισμού, χωρίς περιττά φύλα συκής, εκεί που υπάρχει μόνον ήλιος και θάλασσα. 10 Preveli – South Rethymno The most photographed beach of Crete. Early in the morning and late in the afternoon when the day trips end you'll understand why the "hippies" once considered this to be the spiritual center of meditation and inner peace. Πρέβελη – νότιο Ρέθυμνο Η πλέον φωτογραφημένη παραλία της Κρήτης. Νωρίς το πρωί και αργά το απόγευμα, όταν αποχωρήσουν οι μονοήμερες εκδρομές, θα καταλάβετε γιατί κάποτε οι «χίππηδες» την θεωρούσαν κέντρο διαλογισμού και εσωτερικής αναζήτησης. KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 15 Ε ξ ώφ υ λ λ ο C over S tory 11 11 Trachoulas – Lentas Hermits from around the world have settled here to be isolated. Behave accordingly! Τράχουλας – Λέντας Αυθεντικοί ερημίτες απ’ όλο τον κόσμο έχουν εγκατασταθεί εδώ για να απομονωθούν. Συμπεριφερθείτε ανάλογα! 12 Triopetra – South Rethymno Agios Pavlos, Triopetra, Platia Permata, Kala Limania—a dirt road borders some of the most beautiful and “private” beaches of Crete. Τριόπετρα – νότιο Ρέθυμνο Άγιος Παύλος, Τριόπετρα, Πλατιά Περάματα, Καλά Λιμάνια, μια χωμάτινη διαδρομή με θέα σε ορισμένες από τις ομορφότερες και πιο "πριβέ" ακρογιαλιές της Κρήτης. 12 13 Stavros – Akrotiri Chania Stavros overlooks the mountain where the movie "Zorba the Greek" by Michael Cacoyannis was filmed. Lead actor Anthony Quinn played the Kazantzakis hero who built a quarry that collapsed in a movie scene that we all remember. BEST DEVELOPMENT GREECE Σταυρός – Ακρωτήρι Χανιά Με θέα το βουνό όπου γυρίστηκε ο «Ζορμπάς» του Κακογιάννη, εκεί που ο Αντονι Κουίν, στο ρόλο του Καζαντζακικού ήρωα, έστησε το λατομείο που κατέρρευσε σε μία κινηματογραφική σκηνή που όλοι θυμόμαστε. 14 soutsouras – Southern Heraklio Tourism from the nearby villages of Crete, small tavernas on the beach that will fry fish just caught out of the boat, it's so nice to visit Crete in the summer! 13 Τσούτσουρας – νότιο Ηράκλειο Εσωτερικός τουρισμός από τα γύρω χωριά της Κρήτης, ταβερνάκια πάνω στο κύμα που θα αναλάβουν να τηγανίσουν τα ψάρια μόλις βγουν απ' το καΐκι, είναι ωραία στην Κρήτη το καλοκαίρι! 15 Hora Sfakion The sun is burning, makingKthe crystal, ice blue water and the shade of the cave welcome! χώρα σφακίων Ο ήλιος καυτός, τα γαλαζοπρασινα νερά παγωμένα και ο ίσκιος της σπηλιάς ευπρόσδεκτος! K 15 14 16 KPHTH | july/august 2012 KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 17 S pecial R eport Ρεπορταζ Ρεπορταζ CAN COMMITTEE Diane Kounalakis Stacy Marakis George Zoumberakis Andy Boutsikakis Mike Detorakis Michael Kastrenkes The Cretan Alumni Network met during the PYA 2012 Summer Conference. 1 3 2 CAN AT THE PYA SUMMER CONFERENCE 1. John Sooklaris, Helene Semenderes, Mia and James Boutzoukas and Vasilis Fourakis. 2. Laura Pavlakis Wolf, Tom Wolf, Maria Pavlakis Tschetter and Sia Sooklaris. 3. Helen and Liz Skandale and Stacy Marakis 4. CAN members from all around the country! 5. Nikos Vestakis, one of the owners of Cretaville, where the CAN held their event, pours tsikoudia for guests. Cretan Alumni Network 5 4 PYA Summer Conference – Venue for Reunion DIANE KOUNALAKIS T 18 KPHTH | july/august 2012 (yes, same theme) in New York City with some of our worldrenowned chefs from the area. We've asked all of you to come west the past two times, so we're heading east next time. As soon as we confirm the dates, we will send out an email blast and post it on Facebook (just search Cretan Alumni Network and join our group). These mini reunions are a great chance to bring all of us together, to introduce our children to the PYA/PAA and to just have a lot of fun. It's a win-win all the way around. I also wanted to update you that we are working behind the scenes to put together the Professional/Business Directory. We hope to launch the program in October and will be soliciting ad support (at very, very reasonable prices) starting in August or September at the latest. We will send you information via the enewsletter and Facebook. If you can't join us in New York or at any of the PAA Board Meetings or Leadership Conferences over the next year, plan on heading to Akron, Ohio, next summer for the PAA/PYA Convention. We anticipate a huge turnout and we will be planning CAN specific events. Look for more information soon. Happy Summer everyone! Your CAN Committee, Diane Kounalakis, Stacy Marakis, George Zoumberakis, Andy Boutsikakis, Mike Detorakis, Michael Kastrenkes K Φ Ω Τ Ο Γ ΡΑ Φ ΙΕ Σ PICTURES he Cretan Alumni Network reunited once again this summer in Long Beach, Calif., during the PYA Summer Conference. Friends from Chicago, New York, Denver, San Francisco, Marin County, Calif., Clearwater, Fla., and other cities gathered for a mini-reunion. It was huge success. We joined the youth at their Panigiri on Friday afternoon in the Temecula Valley and learned how to make Tsikoudia, how to prepare a lamb to be cooked antichristo, and how to prepare (and eat) Cretan guacamole. Thanks to the hardworking southern California Cretans, we ate a wide variety of delicious food, including vrasto, Cretan pilafi, loukanika, roasted pork and lamb. It was one delicious meal after another. We also sang, danced and even shot "guns" to celebrate our time in the mountains. It was a place that truly took your breath away. The best part: the philoxenia and parea. The next day we joined in on the Glendi in Anaheim and ate all over again (Are you noticing a theme?), sang, danced and brought in the sun the next morning, dancing in Long Beach. Our thanks again to the Psilorites Cretan Youth and all of the Cretans of southern California for their incredible hospitality and all of your hard work to make this event such a success. We hope many of you will join us for another CAN event this fall. We're hoping to put together a Culinary Weekend W.E.D. VISITS THE DAUGHTERS OF MINOS (Front Row) Daughters of Minos President Roula Sargetakis, PAA Women’s Executive Director Maria Stratoudakis and Minotavros President Mary Papadakis. (Second Row) Board Member Orie Kambouris, Second Vice President Xanthi Athousakis, Secretary MaryAnn Proestakis, Board Member Soula Lyhnakis holding future member Sophia Lyhnakis, Past President and Board Member Kaliope K. Sargetakis, Michelle Barber-Lyhnakis, and Treasurer Kathy Fuskandrakis. (Back Row) Maria Vamianakis, Former Board Member Elpitha Tsoutsoukakis, Board Member Artemis Vamianakis, Helen Liodakis, 1st Vice President Katina Moutsos and Maria Papadakis. The women gathered in May 2012 during the PAA District V leadership meeting. KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 19 20 KPHTH | july/august 2012 KPHTH | WWW.PANCRETANyouth.ORG 21 6. 22 KPHTH | july/august 2012 KPHTH | WWW.PANCRETANYouth.ORG 23 Φ ωτ ο γ ρ α φί ε ς Officers and Board members of the 2011-2012 Daughters of Minos include: Front Row (from left to right): (in white vest) Second Vice President Xanthi Athousakis; Treasurer Kathy Fuskandrakis; President Roula Sargetakis; Board Members Soula Lyhnakis, Stacy Mihalopoulos, Nichole Varanakis, Dianne Johnson (deceased), and Kaliope K. Sargetakis. Back Row: Board Members (in pink jacket) Elpitha Tsoutsounakis, Joy Kapos, and Eleni Maroudas; First Vice President Katina Moutsos; Secretary MaryAnn Proestakis; Board Member and Legal Advisor Artemis Vamianakis; and Board Member and Past President Jill Kogianes. Board members not shown: Anna Makris, Orie Kambouris, Nickie Katsanevas, Nicolette Lyhnakis, Tara Adonakis, Stella Sarandos Papadakis, and Koula Brillos. A Brief History The Daughters of Minos ANNA MAKRIS AND SYLVIA DEWEY W ith the largest concentration of Cretans in Utah residing in Bingham Canyon, Price, Columbia, Sunnyside, Hiawatha and Helper, the Cretans organized a Cretan Chapter. Its primary purpose was to provide financial assistance to families whose husband, father or relative was killed in a mining accident. A secondary goal was to encourage members to become productive American citizens. The chapter originally was called the Pan Cretan Union, which in 1918 became the Minos Chapter of Salt Lake City. The members of this chapter for the most part were men. The Arcade Chapter was already formed in Price. It later dissolved in the 1980s at which time some of its members joined other Cretan chapters. In 1929, the Minos Chapter began affiliating with a Cretan chapter from the East Coast and together they established the Pancretan Association of America (PAA) with Mr. Kalamerakis as its first president. During 1939 and 1940, the first PAA constitution and bylaws were developed by Mike Manatos and Emanual Salevouris under the leadership of Kalamerakis. Although the women were supportive of the Minos Chapter, they felt some level of independence was necessary to meet their needs. Maria Takis and Stella Pantelakis Mamalakis began making door-to-door visits to Cretan homes to encourage women to organize a chapter in Salt Lake City. 24 KPHTH | july/august 2012 The Daughters of Minos Chapter was formally organized in 1938, adapting the constitution and bylaws of the PAA, until developing their own bylaws in the 1980s. Initially, membership dues were 25 cents a year. Meetings were held in the members’ homes. In the mid 1950s, the meetings were moved to the basement of Holy Trinity Church. Their first event was a horosperitha in 1939, where members and their families were invited. A comedy was performed and everyone danced to records of Cretan music. During the 1950s and 1960s, one of the most memorable events the Daughters of Minos planned was an annual horosperitha in which members of all Cretan chapters and their families were invited. At this event, a “kasela” was raffled at the end of the night. This was a cedar chest, purchased by the Daughters of Minos for approximately $60.00. It contained handmade linens such as pillowcases, tablecloths, afghans, doilies and other items donated by the women of the chapter. The linens would be draped over the chest to display all the handiwork. Raffle tickets were sold four for $1.00. Members would bring cheese and other side dishes. The women would even tend their own bar during this event. While providing financial support and volunteering their service to various church programs, the leadership also began planning innovative social activities. The women wanted to become part of the upscale American mainstream. To achieve this status, they began sponsoring a membership tea at Prophet Elias Church, which would include a musical performance. During the early 1960s, the Mother’s Day luncheon became an annual event and it was held at the Athenian. The program for this event would include children dancing, reading Greek poems and young women modeling their grandmother’s wedding dresses. This event evolved into today’s well attended luncheon and fashion show, which receives considerable support from the local Greek community. Later, the Daughters of Minos began taking trips to Wendover— with the first trip filling up three buses. They also held bake sales at the local malls, selling Greek pastries. Some of these fundraisers would only gross $20 in sales. During the early years of the Greek Festival, the Daughters of Minos assumed responsibility for cooking loukoumades. Today, they are responsible for preparing and cooking the dolmathes. Members have always strived to provide quality in everything they set out to do. This has led to prosperity our Chapter enjoys today. K Κ ρ ητ ι κή Κ ο υ ζί ν α DOLMATHES One Daughters of Minos tradition is to make dolmathes for Holy Trinity Cathedral’s annual Greek festival in Salt Lake City, Utah. The following dolmathes recipe is a scaled-down version of the recipe that the Daughters of Minos uses when preparing dolmathes for the festival. The original recipe calls for 100 pounds of ground beef! Please note, the ingredients can be adjusted to taste. Ingredients: 2 lbs. ground beef 1 1�2 cups rice 3�4 cup tomato puree 3�4 cup diced tomatoes 3�4 cup onions, chopped 1�8 cup lemon juice to prepare mixture 1�4 cup lemon juice to cook dolmathes 1�8 cup olive oil to prepare dolmathes 1�4 cup olive oil to cook dolmathes 1�8 cup parsley 2 1�2 tsp. lemon pepper 1�8 cup mint 1 1�4 tsp salt C R E TA N C O O K I N G CHAPTER PROFILE Π ρ ο φί λ Σ υ λ λ όγ ο υ Grape leaves (Orlando Brand) Chicken Broth for cooking the dolmathes Directions: DIRECTIONS FOR ROLLING DOLMATHES: 1. Rinse the grape leaves to remove the brine and clip the stems from the grape leaves. 2. Mix all the above ingredients, excluding the chicken broth and grape leaves 3. Roll the dolmathes in the grape leaves using small spoonfuls of the meat mixture. DIRECTIONS FOR COOKING DOLMATHES: 1. Layer the dolmathes in a large pot (preferably one with surface area on the bottom.) 2. Pour ¼ cup of lemon juice and ¼ cup olive oil over the dolmathes. 3. Add enough chicken broth to cover the dolmathes. 4. Put a plate over the dolmathes to weigh them down. 5. Cover the dolmathes and simmer for two hours or until meat and rice are cooked (approx. 160 degrees.) 6. Enjoy! Former Presidents 1957 - 1958 1958 - 1959 1960 - 1961 1962 - 1972 1973 - 1974 1975 - 1978 1979 - 1980 1981 - 1984 1985 - 1986 1991 - 1992 1993 - 1994 1997 - 1998 1999 - 2000 2001 - 2002 2003 - 2006 2007 - 2008 2009 - 2010 2011 - 2012 Anna Mouskondis Mary Bolaris Adondakis Anna Mouskondis Stella Pappas Sylvia Dewey Aphrodite Marcooles Georgia Varanakis Kaliope K. Sargetakis Mary Bolaris Adondakis Diane Johnson Athena Davis Elpitha Votsis Sylvia Zekas Emily Sargetakis Jill Kogianes Mary Feotis MaryAnn Proestakis Roula Sargetakis 1 1. Jill Kogianes & Kaliope Sargetakis 2. Xanthi Athousakis & Anna Makris 3. Katina Moutsos, Orie Kambouris, Mary Yannias and others help prepare dolmathes. 2 3 Do you have your own unique Cretan recipes? We are hungry to find out. Email us at [email protected] KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 25 Ρεπορταζ From the "Liars of Crete" to the Patron Saint of Samaria DEMETRIUS MAZACOUFA I t was a simple request from our parish priest but one that moved our chapter to make a decision not normally found on a meeting agenda. “Could you please tell me the name of your chapter’s patron saint?” asked Fr. Christos Mars, from the Cathedral of the Annunciation in Atlanta. “I think I have an idea, but I am not sure,” he continued. Thus began a journey to have Samaria, Atlanta’s Pancretan Association chapter, identify its patron saint. The call to Samaria was not the only one he was making. It seems that Fr. Christos was contacting all community organizations to find out the patron saint of each group. The Cathedral of the Annunciation, Atlanta’s first Greek Orthodox Church, had commissioned a special icon that would include the image of the various patron saints of all community organizations—both church connected and those that are primarily Hellenic. Samaria, as were all the rest of the organizations, was asked for that information. The question from Fr. Christos seemed so natural that I assumed all organizations had their own particular patron saint, even though I knew our chapter did not. Maybe there was one dedicated by the PAA for Samaria to convey as our chapter’s patron saint, since I did not want to offend protocol by offering a name different from one already declared by the PAA. A quick inquiry came up with no answer identifying a saint for the national organization, so it fell upon the local membership to answer this question on its own. Over the course of a few weeks, various members of Samaria submitted their ideas. What about St. Minas, suggested someone, since he is a patron saint of Heraklion. Another insisted that it had to be 26 KPHTH | july/august 2012 in the icon. The format is as such: Christ is centered in the icon, nested on the trunk of the Tree of Knowledge. The saints are suspended like ornaments from the many branches of the Tree. The organizations represented on the icon range from nationally recognized groups to local organizations. This includes the Mother Lodge chapter of AHEPA, which was founded in Atlanta. The group chose the Prophet Elias because his feast day is celebrated just two days before the founding date AHEPA. It also includes organizations such as the Cathedral Choir, which chose St. Kassiani, the Byzantine hymnographer. What started as a simple question several months earlier became a voyage that led the membership to learn more about and appreciate St. Titus, the first bishop of Crete and now the patron saint of the Samaria Chapter of the PAA. K SPECIAL REPORT Saint Titus larly called meeting of the chapter. The final decision rested in the hands of the membership and, despite the many suggestions that had been offered leading up to that meeting, the vote taken was unanimous: St. Titus was chosen to be our chapter’s patron saint. He was a student of St. Paul and was given the task by that Apostle of bringing Christianity to Crete. His story was memorable and, as the first bishop of Crete and considered by many as the patron saint of the island, it was appropriate to embrace him as the patron saint of Samaria. (Read more about St. Titus below.) The Annunciation’s icon was finished in December 2011. After its consecration at the altar of the Cathedral, it was displayed at the entrance of the church office for all to view. In all there are 40 patron saints representing their respective organizations depicted Learning About St. Titus Forty patron saints representing local community organizations in Atlanta, including Samaria of PAA, are represented in the above icon. The icon was commissioned by the Cathedral of Annunciation. St. Andrew, as he was considered to be the most famous. Someone else urged that we can’t forget the Agiai Deka, the 10 Cretans who were martyred by the Romans. The list went on, for there were as many suggestions as there are individual saints embraced by the many Cretan villages, cities and regions—all with their own άγιος. It was becoming obvious that something seemingly simple would involve a more formal determination. The issue was decided eventually by vote at a regu- Titus was a convert to Christianity. He became a disciple of St. Paul and was one of the chosen companions of the Apostle in his journey to the Council of Jerusalem and his fellow-laborer in many apostolic missions. From the second epistle, which St. Paul sent by the hand of Titus to the Corinthians, we gain an insight into his character and an understanding of the strong affection which St. Paul held for him. Titus had been commissioned to carry out a two-fold office, needing much firmness, discretion and charity. First, he was to be the bearer of a severe rebuke to the Corinthians, who were becoming scandalous and whose faith had begun to waiver. St. Paul anxiously awaited the result and wrote: "I had no rest in my spirit, because I found not Titus, my brother." At last Titus brought the good news that he had been successful with this mission to Corinth. The second mission was to go to Crete. We have a further insight into the attitude of St. Paul toward the people of the island which is found in The Epistle of Paul to Titus: “One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, [and] idle gluttons.” Titus served the island well, as he finally left as a bishop in Crete and died in peace there. Saint Titus is the patron saint of the PAA's Samaria Chapter in Atlanta. KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 27 H kphth K P H T H moy MOU MY CRETE History of Phalasarna Ιστορία της Φαλάσαρνα halasarna was first inhabited in the late Neolithic period. From this first early civilization, relatively P little remains. In the early Bronze Age there was a nat- αλάσαρνα πρωτοκατοικήθηκε κατά την ύστερη Φ Νεολιθική και Πρωτο-Μινωϊκή εποχή, όπως μαρτυρούν τα διάσπαρτα κατάλοιπα προϊστορικών DR. Elpida HADJIDAKI ural catastrophe, the area was abandoned, and people did not return for over 2000 years. Dorians found Phalasarna again around the 8th to 7th centuries B.C. and built a city over the ruins of the prehistoric site. The new city-state had laws, a complex system of social support, and a cultural exchange with peoples of the East. The strength of the local economy came in part from the people’s skill in navigating the sea, which led Phalasarna eventually to become a naval power. Yet the Phalasarnians were also famous as soldiers, and their skill in military arts created a demand for them as mercenaries, and as advisors to military commands from Macedonia and Persia. In the 4th century B.C., the citizens struck gold. Persian money aiming to stop the march of Alexander the Great against the Persian Empire allowed Phalasarnians to fortify the city. Ancient geographers took note of the artificial closed harbor, which was carved out of a lagoon and ringed around on all sides with quays, walls and towers. Phalasarna traded across the Mediterranean and had especially close relations with the Spartans and the Phoenicians. Indeed the engineering design of the harbor is Phoenician, while details 28 KPHTH | july/august 2012 Photo courtesy Wikimedia Commons ΕΛΠΊΔΑ ΧΑΤΖΗΔΆΚΗ of the architecture are Greek. The city minted its own silver and bronze coins. The citizens worshipped goddess Dyktina at a temple atop the acropolis. Workshops produced ceramic vases that showed a mastery of Attic techniques, and local artists carved sculptures. Finally, Phalasarna was recognized for superiority at sea, and its harbor gave it a place in the history of Hellenistic culture. However continual wars against strong neighboring city-states weakened Phalasarna, and frequent earthquakes and sea-level changes damaged the buildings and infrastructure. By the 1st century B.C., the new buildings were unimpressive shadows of the earlier monuments. The citizens became pirates and stirred the anger of Rome. In 67 B.C., Phalasarna was leveled by an invading Roman army determined to restore order to the Mediterranean sea lanes. A few people must have survived the Roman onslaught, and a small community remained in Phalasarna until a new natural catastrophe. In 365 A.D., one of the greatest earthquakes in recorded history raised Phalasarna 6.5 meters (about 21 ft.) out of the sea in a few seconds, making its once-famous harbor forever useless while what remained of the city flooded by a tsunami, buried in mud, and lost for another 1500 years. continued on page 30 κτηρίων στην κορυφή της ακρόπολης. Κάποια ισχυρή φυσική καταστροφή κατά την πρώιμη εποχή του Χαλκού οδήγησε στην εγκατάλειψη της σεισμογενούς αυτής περιοχής, από όπου οι έντρομοι κάτοικοι απομακρύνθηκαν για περίπου 2000 χρόνια. Οι Δωριείς της Σπάρτης φαίνεται να ξανακατοίκησαν την θέση στην Φαλάσαρνα κάπου στον 8ο - 7ο π.Χ. αι. χτίζοντας νέο οικισμό πάνω στα ερείπια του προϊστορικού. Η νέα πόλη – κράτος οργανώθηκε με κατάλληλο νομικό καθεστώς και πολιτικό σύστημα, με αποτέλεσμα την ανάπτυξη μίας προοδευτικής κοινωνίας με πολιτιστικές ανταλλαγές και με τους λαούς της ανατολής. Κύρια πηγή της οικονομίας της ήταν η σχέση της με τη θάλασσα χάρη στην οποία δημιουργήθηκε μία υποδομή, που αργότερα την ανέδειξε σε ισχυρή ναυτική δύναμη. Επίσης, η σπουδή των Φαλασαρνίων στα στρατιωτικά θέματα και η επιδεξιότητά τους στις πολεμικές τέχνες τους έκανε περιζήτητους ως μισθοφόρους αλλά και ως σύμβουλους σε ανώτατα στρατιωτικά κλιμάκια Μακεδόνων και Περσών. Η χρυσή ευκαιρία για την πόλη δόθηκε τον 4ο π.Χ. αι., όταν Περσικά κεφάλαια άρχισαν να διεισδύουν στον Ελληνικό κόσμο με στόχο την αναχαίτηση της προέλασης του Μεγάλου Αλεξάνδρου εναντίον του βασιλιά Δαρείου και της αυτοκρατορίας του. Κατ’αυτόν τον τρόπο οι Φαλασάρνιοι με χρήματα των Περσών και με προτροπή της Σπάρτης, άρχισαν να ανυψώνουν στην πόλη τείχη, και άλλα οικοδομήματα στρατιωτικής αρχιτεκτονικής. Οι αρχαίοι γεωγράφοι τόνισαν το «κλειστό» λιμάνι, που κατασκευάστηκε τεχνητά γύρω από μια προϋπάρχουσα λιμνοθάλασσα, περιστοιχίζοντάς το με τείχη, αμυντικούς πύργους και προκυμαίες. Οι Φαλασάρνιοι ναυτικοί συναλλάσονταν εμπορικά με τους λαούς της Μεσογείου και είχαν στενές σχέσεις με τους Φοίνικες. Η πόλη-κράτος της Φαλάσαρνας έκοψε αργυρά και χάλκινα νομίσματα, λάτρευε την θεά Δίκτυννα σε δικό της ναό, πάνω στην ακρόπολη και διέθετε εργαστήρια επεξεργασίας μετάλλων. Τα εργαστήρια παραγωγής αγγείων και γλυπτών της Φαλάσαρνας παρήγαγαν καλλιτεχνήματα μιμούμενα τις Αθηναϊκές τεχνικές. Τέλος, η Φαλάσαρνα αναγνωρίστηκε για την ναυτική υπεροχή και κυριαρχία της στη θάλασσα, γεγονός που της έδωσε μια θέση στην ιστορία του αρχαίου Ελληνικού πολιτισμού. Εν τούτοις, οι συνεχείς ανταγωνισμοί και πόλεμοι με άλλες ισχυρές γειτονικές πόλεις-κράτη καθώς και οι continued on page 30 KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 29 Φαλάσαρνα continued from page 29 Venetians who conquered Crete in the 13th century could not even find where Phalasarna had been located. A British traveler of the 19th century, T. A. B. Spratt, found the city and its harbor 200 meters (656 feet) inland, but few believed him. The harbor of Phalasarna was the reason for the city’s existence. It was its source of wealth. It led to its recognition in history. And it was the source of its downfall and destruction. The final irony is that the cataclysmic earthquake that moved the harbor 200 meters inland ultimately preserved it. No later society could bring ships to the same spot, and unlike almost every other harbor of the Classical or Hellenistic period, Phalasarna was never overbuilt. The excavations have only begun to uncover this once glorious city, and no one can guess how much remains to be learned in the future. K συχνοί σεισμοί και καταποντισμοί με τις επακόλουθες εξασθένησαν και στον 1ο π.Χ. αι. τα κτήρια της δεν ήταν παρά μια σκιά των προγενέστερων μνημείων. Οι κάτοικοι κατέληξαν στην πειρατεία και το οργανωμένο δουλεμπόριο, προκαλώντας την οργή της Ρώμης. H Φαλάσαρνα καταστράφηκε από τους Ρωμαίους το 67 π.Χ., όπως και η υπόλοιπη Κρήτη κατά την διάρκεια της περίφημης εκστρατείας του Μεγάλου Πομπήϊου κατά των πειρατών της Κιλικίας καθώς και κατά τις επιχειρήσεις του Κουίντου Καικίλιου Μέτελλου εναντίον των Κρητών, δράσεις που κατέστησαν ελεύθερους τους εμπορικούς θαλάσσιους δρόμους της Μεσογείου. Τελικά, το 365 μ.Χ. ένας από τους ισχυρότερους σεισμούς που καταγράφτηκαν στην ιστορία της ανθρωπότητας, ανέδυσε από τα βάθη της θάλασσας ολόκληρη την παραλιακή ζώνη του κάμπου της Φαλάσαρνας σε μερικά μόνο δευτερόλεπτα ανυψώνοντας την ακτή κατά 6.5 μ., ενώ το τσουνάμι που ακολούθησε πλημμύρισε την πόλη καταχώνοντας το λιμάνι της κάτω από τόνους θαλασσίων αποθέσεων και λάσπης για 1600 χρόνια. Οι Βενετοί που κυριάρχησαν στην Κρήτη από τον 13ο μέχρι τον 17ο αιώνα δεν κατάφεραν να εντοπίσουν την αρχαία πόλη. Τελικά, τον 19ο αιώνα ο Άγγλος εξερευνητής Τ.Α.Β. Σπράττ προσδιόρισε την αρχαία λιμενολεκάνη κάπου 200 μ. απόσταση από την ακτή, αλλά πολλοί ερευνητές αμφισβητούσαν την πραγματική ύπαρξη του λιμανιού. Σωστικές ανασκαφές ξεκίνησαν το 1966 στην περιοχή του νεκροταφείου. Το 1986 ερευνητικές ανασκαφές στο λιμάνι άρχισαν να φέρνουν στο φώς την ιστορία της κάποτε ένδοξης ναυτικής πόλης. Κανείς δεν μπορεί να προβλέψει τι κρύβεται ακόμα θαμμένο κάτω από την γη της Φαλάσαρνας και ποιά νέα στοιχεία θα προστεθούν στο πεδίο της ανθρώπινης γνώσης με την πρόοδο των ανασκαφικών ερευνών. K OLD FRIENDS By Lucille Klenakis, former president of the Cretan Ladies Proodos Chapter of Springfield, Mass. When you see an old friend Passing you by Stand out and greet him With a cheery “Hi.” If he stops and stares at you And can’t remember when Don’t let a bad memory Cheat you of a friend. Take his hand and shake it Smile from ear to ear Remind him of the happy times Each of you endeared. Tell him of the old times Both of you had known Remind him of the wild oats Each of you had sown. Soon you’ll both be happy Your joy could make you cry It’s really good to see old friends Don’t let one pass you by. Dear Members of the PAA, To date, the Agape Fundraiser has collected more than $90,000 for four great and deserving institutions in Crete, in addition to supporting Crete Relief efforts in sending containers of pharmaceuticals. The institutions include: •The Samaritan, a philanthropic organization located in Sitia, which was established in 1927 to support impoverished families and children in need of medical care. •The Iliaktida, located in Iraklion, is known as the Sunray Facility for children diagnosed with cancer. •The Agape Center, located in Rethymno, cares for adults and children with special needs. •The Agios Nektarios Orphanage, located in Chania, was established in 1960. On behalf of the Agape Fundraiser Committee, I would like to thank a few contributors who, without their support, the event would not have been such a success. Anna Giannoulias and Manolis Alpogianis contributed in many ways, including their generous donations—both monetary and unselfish time, in addition to underwriting all of the expenses for the event. This allowed every dollar collected to go to the worthy causes. The Vidalakis Family Foundation made a $10,000 contribution for the charities, earmarked for the four institutions. The Vidalakis family continues to be great supporters of the PAA and its causes. Included in this issue we have provided a detailed list of all of our generous supporters who donated resources and funds for this PAA philanthropic effort. I want to thank everyone who contributed financially, with in kind donations and time. I would also like to extend a very special thank you to my good non-Cretan friends, Anna Davlantes and Jane Monzures, for their generosity and for helping emcee the event, which included assisting in our successful live auction and helping make this a fun and elegant event. And, thank you all for your time and assistance leading up to the event and the day of the event. In closing, I would like to thank everyone listed on the donors page in addition to the amazing APAGE on the Terrace Fundraiser Committee. Each and every person helped make this a very successful fundraiser. Thank you, Stacy Marakis Ορφανοτροφείο Αγιόυ Νεκταρίου Χανιά 2 3 Photos courtesy Dr. Elpida Hadjidaki 4 5 6 ι Δ ΡΥΜΑ Τα $90,000 δολάρια που συγκεντρώθηκαν σε εκδήλωση «έρανο» της Φιλανθρωπικής Επιτροπής της ΠΕΑ πρόσφατα γιά την οικονομική ενίσχυση φιλανθρωπικών ιδρυμάτων της Κρήτης. Συγκεκριμένα, το ποσό αυτό, από εισφορές που θα συγκεντρωθούν από ομογενείς, διατέθικαν εξ ολοκλήρου για την φροντίδα της υγείας ορφανών και ηλικιωμένων στον Φιλανθρωπικό Σύλλογο Σητείας, «Ο ΣΑΜΑΡΕΙΤΗΣ», (έτος ίδρυσης το 1926), στον μη κερδοσκοπικό Σύλλογο «Ηλιαχτίδα», στο Ηράκλειο, που από το 1992 παρέχει υποστήριξη στα παιδιά με νεοπλασματικά νοσήματα και των οικογενειών τους, στον Σύλλογο «Αγάπη», στο Ρέθυμνο, στο Ορφανοτροφείο του Αγίου Νεκταρίου, στα Χανιά και στο Πρόγραμμα Περίθαλψης του Φιλανθρωπικού Ταμείου της ΠΕΑ, που έχει σκοπό την υποστήριξη οικογενειών στην Κρήτη που έχουν ανάγκη. «Η επιτυχία του εράνου ξεπέρασε τις προσδοκίες μας και μας ενεθάρρυνε να τον επαναλάβουμε!» επισήμανε από την πλευρά της η Πρόεδρος της Φιλανθρωπικής Επιτροπής, Ευαγγελία Αλπογιάννη. Την εκδήλωση παρουσίασε η γνωστή τηλεπαρουσιάστρια Jane Monzures, ενώ την παράσταση «έκλεψαν» οι χορευτικές παραστάσεις της Κρητικής Νεολαίας, υπό τους παραδοσιακούς ήχους της λύρας και του λαούτου.Η Παγκρητική Ένωση Αμερικής (ΠΕΑ) για περισσότερα από 80 χρόνια υπήρξε ακρογωνιαίος λίθος της ελληνοαμερικανικής κοινότητας, προωθώντας την φιλανθρωπία, εκπαιδευτικά προγράμματα, υποτροφίες και ποικίλες πολιτιστικές εκδηλώσεις. Institution 1. Funeral vase for oil c. 5th B.C. 2. Ancient public road c.4th B.C. 3. Terracotta figurine c. 4th B.C. 4. Round fortification tower, part of harbor defenses c. 4th B.C. 5. Funeral vase(Pelike) with pictures of winged Eros 4th c. B.C. 6. Marble head of a youth c. 4th B.C. 1 Γ ΡΑΜΜΑ Τ Α LETTERS MY CRETE PHALASARNA continued from page 28 E ntertainment ψ υ χ α γωγί α H kphth moy http://www.syllogosagapi.gr/ http://idrymaagne.blogspot.com/ 30 KPHTH | july/august 2012 KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 31 George and Terrie Stefanakis Spyros and Penelope Theodorakis Maria Demacopoulos, Classic Designs by Nike, Inc. Alexander Giannoulias Themis and Teddi Galanis Anna Davlantes Peter Tsolinas, Declaration of Trust Catherine Lemperis Endy Zemenides Ioanna Myloglou Frances and James Apostolides David and Kristin Gonnella Patricia Dalkos, Patrick Angus Anna and Dimitrios Kamilis Dimitrios and Anna Kamilis, for Tony and Koula Kamilis Perrie Veremis Hayes Niki Douros, Ariston Family Dental Care Mary and Stanley Bouzoukis Hellena and Jeffery Chrones Tim Miller Ellen Levine David Sinski George Skarpahtiotis Iraklis Nikokavouras Geane Manos Paul Beren Emmanuel and Demetra Diane Nouhakis Anastasia Kakis AJD Dental Group Inc. Patricia Ryan Forrest and Daina Lyons Dro Mushinsky and P. Dorfman George and Vasiliki Papadantonakis George Papadantonakis and Vasiliki Dara Marcia Kilpatrick Evdokia Karas George and Stephanie Mantis Ioannis and Eva Dalapas Regina and Gerasimos Valsamis Theodore and Erike Spyropoulos Marena Marena Two, Inc. Demetrios and Chrisoula Kozonis Apollo Media Productions AKA Omogeneia Chicago Greek Hours Trifon Belathakis, Poly USA inc. Maria Brightly Hobitakis, Olympic Roofing Inc. Chris Tomaras Frances Krasnow Sarah Wynn Peter and Ethel Parthenis Michael and Leonora Callaizakis Anthony Loukas Alexa Ganos, Chicago GreekCircle George and Ann Rousakis Maria and Dean Lampros William and Debra Terlato William Rackos, Attorney at Law Michael Bauschelt Dimitri Perros Stone City Kitchen & Bath Design Center, Inc. Ann Delagarza Colleen K. Connell and Darryl Depriest Eric Kicherer Gabriel Sciannella John Messina Barry Levenstam & Betsy Landed Debbie Balis Josephine Terlato In Kind Donors Abt Anna Davlantes/ Fox Chicago News Anna Giannoulias Athena Restaurant Betty Farley Bloomingdale’s Culinary Donation Brookhaven Marketplace Chicago Children's Museum Chicago White Sox Chicago Wolves Chicago Fire – Frank Klopas Cisco Cooper's Hawk Winery & Restaurants Cultural Crete ~ USA Inc. Cynthia Stamis Aretakis 32 Diego Rocha Dimitri A. Eliopoulos East Balt Commissary Earth Friendly Products Elaine Sotos Erasmia Novotny Erie Café Evangelia Hobitaki George Alpogianis Gibson's Restaurant Greek America Foundation Greek Circle Magazine Greek Islands Greek Music Live Greek Promotions Live KPHTH | july/august 2012 Hyatt Hotel in Rosemont Indian Lakes Resort James and Mia Boutzoukas Jane Monzures Jim and Anna Kamilis John Bertakis John and Elena Manos John Mathioudakis John Sotos Kay, Joyce, Joanne Volakakis Konstantino L&L Meat Packing Lewis Giannoulias Interiors Lynfred Winery Manolis D. Alpogianis Manolis Kostantinidis Manousakis Winery Marcellos Maria Giannakaki Maria Lampros Mark Theotikos / Legendary Auctions Maria Marakis Meli Café & Juice Bar Mariott Courtyard in Rosemont Marriott Linconlshire Theater National Hellenic Museum O'Briens Restaurant (Mado Management LP) Odyssey Dinner Cruises Palace Grill Palm Springs Hilton Hotel Phil Stefani Restaurants Photography by Furla Pier 39 Family Fun Pack Procon Pacific Psistaria Taverna Rosewood Restaurant Salon Buzz Shedd Aquarium SKB Salon Spa Finder Terlato Wines Intl Troy Hamilton Turquoise Restaurant Walter E. Smithe Design Furniture Wines for Humanity SCH-MEMORIAL FUND IN MEMORY OF 07/17/2012 Ikaros Chapter In memory of George Pologeorgis 100.00 07/17/2012Ikaros Chapter In memory of George Pologeorgis 100.00 From George and Thelma Mavrakis 07/17/2012 Modesto City Schools In memory of Mary Mastras (Mastrokalos) 50.00 07/17/2012 Spataro Liberty In memory of George Pologeorgis 50.00 07/17/2012 Nancy Barr In memory of Mary Mastras (Mastrokalos) 50.00 TOTAL SCH-MEMORIAL 350.00 TOTAL 8,038.00 If you would like to make a donation to the PAA General Fund or to one of our other funds or programs, you may do so by sending your donation to: PAA, 8530 Sharon Drive, White Lake, MI 48386. If you chose, you may make your donation in honor of or in memory of someone. (For a donation of $10,000 or more to a fund, a named perpetual scholarship/donation will be made.) For more detailed information, or if you have any questions, please contact any member of the Board of Directors responsible for managing these funds or programs. They can be found on our website: Pancretan.org or on page 3 of this magazine. Christmas is around the corner... Visit www.pancretan.org to Purchase an Ad in KPHTH Magazine's Annual Holiday Issue Calendar of Events 2012 22 Modesto, Calif. Annual Picnic Hosted by the Cretan Clubs of Modesto Lefka Oree - Sisterhood Eleftheria - Apogoni tis Kritis Mike Stathoudakis (209) 523-9040 Mike J. Kordazakis (209) 551-6693 2 Chicago, Ill. Annual Picnic Kosta Chaniotakis (847) 373-6123 26 Springfield, Mass. Cretans Association Minos-Crete, Inc., Annual Picnic at the Elks Lodge Pavilion George Marnelakis: 203-417-1269, Costas Bouzakis: 860-490-6827, Kosta Pitaridis: 413-433-4444 Evangelia Papamarkakis: 413-736-8421 5 Detroit, Mich. Annual Detroit Tigers Game Fundraiser, Cretan Ladies Society of Detroit Erasmia Novotny (248) 807-0352 3 Piscataway, N.J. 10 Chicago, Ill. 10 New York, N.Y. 17 Sacramento, Calif. Annual Dinner Dance at the Chateau Ritz Kosta Chaniotakis (847) 373-6123 Annual Dinner Dance Pasiphae Christina Diamantakis (516) 767-2716 Eleni Fiotodimitrakis (718) 767-0513 Annual Pilafi Event Cretans’ Fraternity, The White Mountains, St. George Church Annual Crab Feed and Kritiko Glendi Soula Kantillerakis (732) 819-0563; Takis Psarakis (908) 256-6813 December Cynthia Vivian William Youkhana Catherine Manuselis Kostas Hobitakis American Life Baking John and Helen Manos Chrissa Siolidis Olga and Peter Paxinos Thomas and Arianthe Lynch Marika Pappas Christos Papadopoulos Cedar Realty Advisors LLC Ann Kostopanagiotou Mariana Cuceu Zizi Papacharisi Citizens for Elaine Zannis George Mavrakis George Paterakis Dro Kholamian George Tzikas Leo and Angelica Furla Ethel Stamis Bettina Rousos Jennifer Diamond, The Diamond Family Foundation John Linardarkis Georgia Makris Peter and Paula Fasseas, Peter and Paula Fasseas Foundation Elena Kezios Natel Matchulat Amalia and Evangelia Hobitakis Cretan Ladies Association,Amalthia Amalia and John Deligiannis Sophia Sarkos Solon Kindergarten Parents Club Spryos and Penelope Theodorakis Panagiota Giannoulias Panagiotis Stathopoulos 07/16/2012 Pancretan Association, Philanthropic Crete Relief 500.00 District 6 07/17/2012 District 1 Philanthropic Crete Relief 3,939.00 TOTAL PHIL-GENERAL4,439.00 November Maria Loukaki Daina Lyons Stacy Marakis Tia Metropulos, Akoo International, INC. Emily Moreno Gregory Pappas, The Greek America Foundation Eleni Passias Christ Pavlatos, IBJI and PatientMD Inc. Nick Pipikios William R. Power Christine Reddy Irene Renieris Lydia Ryan John Seymour, Granite Innovation John Skordalos Kosta Skoulikaris Vickee Staehler, Just My Ticket (www.justmyticket.com) Thomas Stavropoulos Charles Therman, Therman Law Offices, Ltd. Dina Villis Joanne Volakakis Aphrodite Vergos Elena Laufer Alexander and Kathy Kouklakis Nikolaos and Maria Stratoudakis Emmanuel and Orsa Velivasakis George and Anna Akrivos Jayme Schenk Dennis Xenos Nick Katsoulis Edda Kokonas Constantine Stamis Maria Karamitsos Demosothenes and Helen Bratsolias PHIL-GENERAL August Andrew Agos Manolis Alpogianis Kathy Apostal Joanna Apostolou Spiros Balntas Sharon Barson, Educational Advantage, Inc. Demosthenes Bratsolias Martha Cannis Niki Christopoulos Joseph Dakis Maggie Dakis Margaret Dakis Fr. Panteleimon Dalianis Steve Delis Angela Demir, Flashtric, Inc. Division of Turk Electric Sign Co. Elena DeWolfe Grace Dickler Ellen Skuteris Duffy Andrew Estep, Estep Capital Management Steve Fanady Dean Gatziolis Chrissy Haralampopoulos Eleni Hartzoulakis Susan Hurley, Cable Communications, Inc. Vasilios Iskos Dean Kalant, Gozdecki, Del Giudice, Americus & Farkas LLP Jim Kamilis Maria Kiagias, MKP Corp. Kalliope Kostantinidis Manolis Kostantinidis Haroula Kouklakis, Vision Quest Eye Clinic Maria Lampros Cathie Lemperis-Wilkens Steven Livaditis, The Livaditis Group 07/22/12 KPHTH Clearwater, Fla. Philanthropic Crete Relief 3,249.00 TOTAL PHIL-FUND3,249.00 July Donors Donors Date NameMemoAmount PHIL-FUND September donations *Event Sponsors are people that heavily donated to the event *In Kind Donors are individuals who donated auction items, food, gifts, etc. *Donors are all people who donated to the Agape Fundraiser. Vidalakis Family Foundation $10,000 The Giannoulias Family $7,500 John P. and Mae Calamos $5,000 Anna Davlantes and David Gamperl $5,000 Peter and Paula Fasseas, Peter and Paula Fasseas Foundation $2,500 Dr. Spyros and Penelope Theodorakis $1,200 Patricia Dalkos, Patrick Angus $1,000 Jennifer Diamond, The Diamond Family Foundation $1,000 John and Helen Manos $1,000 Natel Matchulat $1,000 Peter and Ethel Parthenis $1,000 George Paterakis $1,000 Patrick and Lydia Ryan $1,000 Constantine and Ethel Stamis $1,000 William and Debra Terlato $1,000 Dorothy Zimbrakos and Katherine Barron Coutrakon, $1,000 In memory of Fotini and Michael Barron The Gus G. and Evangeline Alpogianis Family $1,000 Nicholas and Natel Gouletas $1,000 Trifon Belathakis, Poly USA Inc. $500 Tim Miller $500 Dimitri Perros $500 George Skarpahtiotis $500 Mr. and Mrs. Peter Tsolinas, Declaration of Trust $500 Emmanuel and Orsa Velivasakis $500 Resource Financial Group $500 donations & E vents Agape Pancretan Fundraiser δω ρ ε ές κ α ι ε κδη λ ώσ ε ι ς Event Sponsors June 02, 2012–July 31, 2012 δω ρ ε ές 9 Brooklyn, N.Y. Fundraising Luncheon hosted by the Cretan Sisterhood of New York WWW.PANCRETAN.ORG Does your chapter have an event coming up? Let us know! Email your events to [email protected] soKPHTH we can| help promote them. 33 συλλογου Νεα PSELORETES DETROIT, MICHIGAN KPHTH CLEARWATER, FLORIDA 2012 GRADUATES Πικνίκ 4ης Περιφέρειας Asimina Boutzoukas, the Το τριήμερο της 1ης έως της 3ης Ιουνίου, και για τέταρτη οι πρόεδροι των συλλόγων της νεολαίας της Περιφέρειας. Οι daughter of Michael and Chrisσυνεχόμενη φορά, σημειώθηκε με μεγάλη επιτυχία το ευνοϊκές καιρικές συνtine Boutzoukas and the grandEdit amalia 7-‐25 καλοκαιρινό Πικνίκ της 4ης Περιφέρειας στη περιοχή του θήκες επέτρεψαν σε daughter KPHTH_ChapterNews_JulyAug2012 of Emanuel and AsimΚαλαμαζού του Μίσιγκαν, το οποίο και πραγματοποιειται ανά μικρούς και μεγάλους ina Boutzoukas and Angelike δύο έτη. να χαρούν την εξοχή, Galanis, Rebecca: I labeled things Chapter head, subhead so you know how to format correctly. Chapter Header graduated magna cum Στο πικνίκ αυτό είχαν τη χαρά να συμμετάσχουν οι καθώς επίσης τις παιδιis all caps with a line above and below. Subhead is all caps and Green, and then the text goes after that. laude from Florida State UniverThere will be a subhead for each write up. οικογένειες των μελών από τους Κρητικούς Συλλόγους της κές και αθλητικές εγκαsity in April. She received two Τετάρτης ταστάσεις του πάρκου. degrees: a bachelor of arts in inΠεριφέρειας, Βέβαια δεν θα μπορούhesitate to call or email me. ternational affairs and a bachelor όπως και από το σαν να λείψουν τα of science in economics. In SepΤορόντο και το γλυκίσματα, τα εδέσAsimina Boutzoukas tember, she will begin working CHAPTER HEAD: KPHTH CLEARWATER, FLORIDA Οχάιο. Ιδιαίτερη ματα και οι μεζέδες που μας ετοίμασαν οι κυρίες και οι κύριοι as a systems integration consulting SUBHEAD: 2012 GRADUATES analyst with Accenture. τιμή μας έκανε των συλλόγων, όπως επίσης δεν θα μπορούσε να λείψει το με τη παρουσία Κρητικό τραγούδι και ο χορός. Θερμά συγχαρητήρια στη του ο πρόεδρος διμελή ορχήστρα η οποία διατήρησε το κέφι έως τις πρωινές της Παγκρητικής ώρες της Κυριακής καθώς και στο εστιατόριο ‘Θέο και Congratulations to Dr. Pagona Kokolakis on completing her optometric residency at the MalΕνώσεως Σταίϊσης Ρεστοράν’. com Randall VA Medical Center in Gainesville, Fla. Dr. Kokolakis graduated from the State University of New York College of Optometry in 2011 after completing a six-month clinical externship at Αμερικής, ο κ. Εκ μέρους των συλλόγων του Ντιτρόιτ στέλνουμε τα Bascom Palmer Eye Institute in Miami, Fla. She won much praise from her attending optometrists Ιωάννης Μάνος, θερμά μας συγχαρητήρια στουςsοργανωτές και υπευθύνους της and ophthalmologists. Her professional interests lie in the areas of primary care optometry and μαζί με την οικοοργανώσεως, με επικεφαλή το Κυβερνήτη της 4ης Περιφέρειας, the co-management of ocular disease. Dr. Kokolakis will work as a Florida licensed therapeutic opγένειά του. Στην το κ. Γεώργιο Στεφανάκη, οι οποίοι με τη συνδρομή μελών των John Marakis, John Manos, Bobby Markakis tometrist in the Tampa Bay area of Florida. Her parents, Violet and Michael Kokolakis, her brother εκδήλωση αυτή συλλόγων της περιφέρειας, κατάφεραν να σμίξουν μικρούς Yianni, along with her proud grandparents, John and Peggy Kokolakis and Demetre and Anastasia μας τίμησαν εξίσου με τις οικογένειές τους ο 1ος Αντιπρόεδρος και μεγάλους μέσα σε μια ατμόσφαιρα χαράς, κεφιού και Lyras, and her entire extended family wish her continued success and much happiness. Pagona M. Kokolakis, O.D. της ΠΕΑ, ο Θανάσης Λαντζουράκης, ο 3ος αντιπρόεδρος γλεντιού, έτσι ώστε να διατηρηθεί το παραδοσιακό στοιτης ΠΕΑ, ο κ. Νικόλαος Βερικάκης, η κα. Ερασμία Βλαστός χείο που μας Νοβότνη (Γενικός Γραμματέας ΠΕΑ), ο κ. Γεώργιος εκφράζει, και Emanuel Michael Boutzoukas, Michael A. KourmoulaΣτεφανάκης (Κυβερνἠτης της 4ης Περιφἐρειας), ο κ. Μπάμπης που συντελεί Caption: Pagona M. Kokolakis, O.D. son of Michael and Christine Boutkis Jr. graduated from East Μαρκάκης (Πρόεδρος Πολιτιστικής Επιτροπής), ο Ιωάννης στη συνέχιση zoukas, graduated summa cum Congratulations to Dr. Pagona Kokolakis on completing her optometric residency at the Malcom Lake High School, summa Μαράκης (Πρόεδρος Ιδρύματος της ύπαρξης μας. laude from Palm Harbor University Randall VA Medical Center in Gainesville, Fla. Dr. Kokolakis graduated from the State University cum laude. Michael will be ΠΕΑ), η κα. Ελένη Ραννέη Συγχαρητήρια και High School. He is the grandson of of New York College of Optometry in 2011 after completing a six-‐month clinical externship at studying engineering at the Bascom Palmer Eye Institute in Miami, Fla. She won much praise from her attending (Στρατιγικός Σχεδιασμός ΠΕΑ), ένα θερμό μπράβο Emanuel and Asimina Boutzoukas University of South Florida optometrists and ophthalmologists. Her professional interests lie in the areas of primary care η δεσποινής Στασία Μαράκη σε όλους όσους and Angelike Galanis of Oakland, in the fall. Calif. Emanuel will attend Florida (Τεχνολογίας/ Πληροφοριών συνέβαλαν με State University in the fall, where ΠΕΑ), κλπ. Παρόντες ήταν και κάθε τρόπο για την he plans to major in psychology. Michael A. Kourmoulakis Jr. όλοι οι πρόεδροι των συλλόγων επίτευξη και του Manolis Peratsakis, Chrissy Peratsakis, He is a member of the Minos Youth Faye Kourletakis, John Kourletakis της 4ης Περιφέρειας, όπως και φετινού μας πικνίκ! and a long-time member of the Dro- Emanuel Michael Boutzoukas soulites dance troop. Nick Verikakis, Terrie Lantzourakis, Emanuel James Boutzoukas, Tom Lantzourakistakis son of James and Mia Boutzoukas, and grandson of Emanuel and AsiChris Bach Tsapakis, grandmenia Boutzoukas and Speros and Γέννα / Birth Announcement son of Kostas Zombanakis, graduJoan Frangedis, graduated from Τη Κυριακή της 10ης Ιουνίου, 2012 εντός του Ντιτρόιτ ήρθε στο κόσμο η μικρή, ated valedictorian of Grandview Palm Harbor University High School. πανέμορφη Νικολέτα Ιωάννα Μανουσακάκη της οικογενείας Κωνσταντίνου και High School in Aurora, Colo. He He will attend St. Pete College in the Στέλλας Μανουσακάκη. Συγχαρητήρια στο ζεύγος όπως επίσης και στους γονείς των is headed to the University of fall and study engineering and conγονέων, τους Παναγιώτη και Ελένη Μανουσακάκη, και τους Νικόλαο και Μανολία Denver where he will study public struction management. Manoli loves Κασωτάκη. Να σας ζήσει και να την δείτε όπως επιθυμείτε! policy and history. to Cretan dance, fish, hunt and cook Emanuel James Congratulations to Stella and Takis Manousakakis on the birth of their second child, Chris Bach Tsapakis Andicrysto for all his Cretan friends. Boutzoukas beautiful Nicoletta Ioanna Manousakakis. Nicoletta was born in Detroit on Sunday, June 10, 2012. She is the grandchild of Panagiotis and Eleni Manousakakis, and Nicholas and Manolia Kasotakis. We congratulate again the whole family, να σας ζήσει και να την Peter Makris, the son of Jerry and Gina Makris, graduated magna cum laude from Tarpon Springs δείτε όπως επιθυμείτε! High School. He was a member of Mu Alpha Theta/Math National Honor Society, the National Greek Nicoletta Ioanna Manousakakis Honor Society and President of the Tarpon Springs High School Greek Club. He has been very active in his church as an acolyte, danced with the Hellas Greek Dancers, and has served on the board in G.O.Y.A. ΠΕΡΑΣΤΙΚΆ Peter is a member of Minos Youth of Clearwater where he also dances with our Silogo's dance group. Ευχόμαστε περαστικά και για μια γρήγορη ανάρρωση στη κα. Καλλιόπη Περβολαράκη και στο κ. Δημοσθένη Περατσάκη! Peter will attend the University of Central Florida where he will major in mechanical engineering. Danielle Larue Clark graduated summa cum laude on June 7 from Palm Harbor University High School’s International Baccalaureate Program. Danielle is the daughter of Don and Angela Clark, granddaughter of Elizabeth Clark, niece of Stephen and Karen Clark, great granddaughter of the late Kula Coros, and grand niece of Danielle Larue Clark Dr. Mary Coros. Danielle will attend the University of Florida in the fall, studying biology and pre-veterinary medicine. She is a competitive equestrian and plans to join the UF Equestrian Team. Peter Makris 34 συλλογου KPHTH | july/august 2012 MIA BOUTZOUKAS C hapter N ews C hapter N ews Νεα ΣταYροσ μελαμπιωτησ Γραμματεασ KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 35 Νεα συλλογου EPIMENIDES/ARIADNE SAN FRANCISCO, CALIFORNIA BAPTISM On April 21, 2012, Constantine Vandarakis was baptized at the Ascension Cathedral in Oakland, Calif. Constantine's godparents are Mike and Ioanna Aretakis of Walnut Creek, Calif. Constantine is the youngest son of Angelo and Maria Vandarakis of Danville, Calif. A memorable celebration followed with Constantine's family and friends at Nonni's Bistro in Pleasanton, Calif. Constantine and his parents were honored to share this most blessed day with both sets of grandparents, Mr. and Mrs. James Vandarakis of Burlingame, Calif., and Mr. and Mrs. Georgios Papadogiannis of Exopoli, Hania, Crete. Nα μας ζήσει! Minos-Crete SPRINGFIELD, MASSACHUSETTS Manuel "Manny" Sergentanis, 77, a resident of Longmeadow for over 32 years, passed away on June 14, 2012, in Springfield, Mass., surrounded by his loving family. Born in Vouta, Crete, Greece, Manuel immigrated to this country when he was three years old, and was a graduate of Springfield Technical High School. He was a foreman in the composing room for the Springfield Republican Newspaper, retiring after 42 years of employment. Manuel was a member of St. George Greek Orthodox Cathedral, the Cretan Association of Springfield, and the Greek Cultural Center Senior Citizens. He also enjoyed gardening, traveling to Greece, the beach and was an avid baseball and hockey fan. He truly enjoyed spending time with his wife, children and grandchildren. He is survived by his wife of 52 years, Sophie (Bouzakis) Sergentanis; son Harry M. Sergentanis and his wife Lisa of Somers, Conn.; daughter Eva Tillotson and her husband John of South Hadley, Mass.; three brothers: George and his wife, Irene, of Longmeadow, Mass., Tony and his wife, Theresa, of Springfield, Mass., and John and his wife, Mary, of Cedar Grove N.J.; brother-in-law, George Bouzakis and his wife Katina; four grandchildren, Alexandra, Nicholas, Michael and Kayla; and many beloved nieces, nephews and extended family Manuel Sergentanis members in Greece. Our deepest condolences to Mrs. Sophia Sergentanis for her husband, Manuel, who passed away recently. Also condolences to the children, Jack and Eva and their family, and to Harry and Lisa and their family. Also condolences to the Bouzakis family for their loss of their brother-in-law and uncle ManoliSergentanis. Our deepest condolences to Mrs. Ellie Papadostefanakis and her kids, for the loss of their husband and father Nick Papadostefanakis, who was a member of our chapter. He was laid to rest in Crete. Our deepest sympathies to Marika Theodorakis and family, as well as Vasili Papadostefanakis and family for their loss of their brother. May both their memories be eternal. PROODOS SPRINGFIELD, MASSACHUSETTS ΤΗΝ ΗΜΈΡΑ ΤΗΣ ΜΗΤΈΡΑΣ Την Κυριακή 6 Μαίου 2012, γιορτάσαμε την ημέρα της Μητέρας εις το Captain Jimmy’s Restaurant. Οι υπεύθυνες κυρίες Μπέση Μαβρεδάκη και Ρούμπη Περάκη, φρόντισαν ώστε τα παρευρισκομένα μέλη και φίλες μας να περάσουν ένα πολύ όμορφο απόγευμα. Τις ευχαριστούμε πολύ καθώς και για τα ωραία τρυαντάφυλλα που μας προσέφεραν. 36 KPHTH | july/august 2012 Callie Katsounakis, Tina Katsounakis, Evangelia Papamarkakis, Christine Stebbins, Besi Mavredakis, Christine Dourountourakis Congratulations and best wishes to Callie Katsounakis– Hatchinson, who received her master of arts in English from Westfield State University. Godparents Mike and Ioanna Aretakis pose with Constantine Vandarakis. ΤΟΝ ΕΤΉΣΙΟ ΓΕΎΜΑ Στίς 8 Aπριλίου 2012, Κυριακή τών Βαίων, εις τήν αίθουσα τού συλλόγου μας είχαμε τό ετήσιο γεύμα μας. Τό γεύμα είναι καθιερωμένο γιά τήν ενίσχυση του ταμείου υποτροφιών. Υπεύθυνες ήταν οι κυρίες Τίνα Κατσουνάκη καί Μαρία Τζαμπαζάκη. Ευχαριστούμε πολύ τις υπεύθυνες, όλες τίς κυρίες τού διοικητικού συμβουλίου, τα μέλη μας και τους φίλους μας, γιά τήν συνεργασία καί συμετοχή τους εις τήν καταπληκτική επιτυχία τής εκδήλωσης, καθώς καί γιά τήν γενναιοδωρία τους πρός τήν λαχειοφόρο αγορά. Congratulations to Alex Stebbins, son of Christina and Steve Stebbins, on his graduation from Westfield State University with a bachelor’s degree in history and a bachelor’s degree in secondary education. Also, Christina Stebbins, Alex’s Mother, received her master’s of education in early childhood education, from Westfield State University. Our best wishes to both of them on their future endeavors. Our best wishes to Steve Stebbins, Alex’s father, for his Chrismation into the Orthodox Church. Axios! συλλογου CONGRATULATIONS Congratulations to Effie and Jeff Viggiano on the birth of their first son. Effie is the daughter of Sitsa and Kyriako Varypatakis. Our best wishes to the happy parents. Na sas zisi! Congratulations to Androniki and Ryan Watson on the birth of their third child, a precious little girl. Our best wishes to the whole family. Na sas zisi! Congratulations to Manoli and Carolyne Simon on the birth of their first son. Manoli is the son of Despina and Bill Simon. Our best wishes to the proud parents. Na sas zisi! Congratulations to Despina Hatzis, daughter of Patricia and Demitri Hatzis, on her graduation from Chicopee High School. Despina will continue her studies at the STCC nursing program. Our best wishes for continued success. C hapter news C hapter N ews Νεα ΣΥΛΛΥΠΗΤΗΡΙΑ Θερμά συλλυπητήρια στην Γεωργία και Ευτύχιο Ντουλάκη και στην οικογένειά τους για τον θάνατο της αγαπημένης μητέρας της Γεωργίας, Αναστασία Λαγουδάκη, εις τα Χανιά Κρήτης. Ο Θεός να την αναπαύσει. Αιωνία να είναι η μνήμη της. Θερμά συλλυπητήρια στην Φιλιό DaLeo και στην οικογένειά της, για τον θάνατο του αγαπημένου της συζύγου, Γιώργο DaLeo. Ο Θεός να τον αναπαύσει. Αιωνία η μνήμη του. Θερμά συλλυπητήρια προς τους Ευτύχιo και MaryAnn Μυλονάκη, Νίκη Haslam, Αντώνιο και Joy Μυλονάκη και στις οικογένειές τους, για τον θάνατο της αγαπημένης τους μητέρας, Αργυρό (Αριέττα) Μυλονάκη. Στα αδέλφια της Σταύρο και Ευαγγελία Τρίκας, Χαράλαμπο και Αιμιλία Τρίκας, Ειρήνη Περράκη και Αρχοντούλα Τζαμπαζάκη και στις οικογένειές τους. Η αείμνηστη απεβείωσε στις 9 Απριλίου, 2012. Ο Θεός να την αναπαύσει. Αιωνία να είναι η μνήμη της. Θερμά συλλυπητήρια προς την Σοφία Σεργεντάνη για τον θάνατο του αγαπημένου της συζύγου, Μανόλη Σεργεντάνη, καθώς και προς τα παιδιά τους, Χαράλαμπο και Λίζα Σεργεντάνη, Εύα και JohnTillotson και στις οικογένειές τους. Θερμά συλλυπητήρια προς τα αδέλφια του Γιώργο και Ειρήνη, Αντώνη και Theresa,Γιάννη και Μαίρη και στις οικογένειές τους, επίσης και προς τον γαμπρό του Γιώργο και Κατίνα Μπουζάκη και στην οικογένειά τους. Ο αείμνηστος απεβείωσε στις 14 Ιουνίου, 2012. Ο Θεός να τον αναπαύσει. Αιωνία να είναι η μνήμη του. Θερμά συλλυπητήρια προς την Μαρίκα Θεωδοράκη και προς τον Βασίλη Παπαδοστεφανάκη και στις οικογένειές τους, για τον θάνατο του αγαπημένου τους αδελφού, Νίκο Παπαδοστεφανάκη, εις τα Χανιά Κρήτης. Ο Θεός να τον αναπαύσει. ΕΥΑΓΓΕΛΙΑ ΠΑΠΑΜΑΡΚΑΚΗ, ΠΡΟΕΔΡΟΣ Nikos Kazantzakis Washington, D.C. On May 11, 2012, Stephen Emmanuel Markas, a prominent member of the “Nikos Kazantzakis,” Washington D.C. Chapter, passed away at St. Joseph's Hospital in Towson, Maryland. Stephen Emmanuel was the beloved husband of Pauline (Lymberis) Markas for 47 years and the loving father of Stephen Matthew Markas and Michael S. Markas, M.D. (Miranda). He was the beloved "Papou" of Joselyn and Justin Markas of Ellicott City, Md. Stephen was beloved son of the late Michael P. and Helen Markas; and brother of the late Marina Plakidas. He is also survived by numerous loving relatives in both the U.S. and in Crete, Greece. Stephen received his Ph.D. in chemical engineering from Carnegie Mellon University and was employed by Chevron Corp. in San Francisco for 36 years. He was an avid member of the Pancretan Association of America, a supporting member of the Washington, D.C. Chapter, a generous donor to the Hellenic Center of Washington D.C., and an enthusiastic Nikos Kazantzakis contributor to all philanthropic activities sponsored by the Nikos Kazantzakis Chapter. The president, the board and members of the Cretan Association of Greater Washington, D.C. Chapter, extend their deepest sympathies and love to Pauline Markas and the entire Markas family and friends. May his memory be eternal! Send Your chapter news to [email protected] REMEMBER: When you send your chapter news, please send high resolution color images, at least 300 dpi. Please include a caption that identifies people in images as well. DO NOT embed photos in MS Word files. Thank you. KPHTH | WWW.PANCRETAN.ORG 37 BUSINESS CONNECTION KPHTH Magazine Editorial Policy and Guidelines for Submitting Articles • To allow KPHTH Magazine to be published on schedule, deadlines for the complete submission of all materials must be rigorously adhered to. With no exceptions, all items posted after those dates will be held over and considered for the following issue, provided the content or materials are still relevant. • All items are subject to editing or revision by the Editorial Board to assure that the contents are written in conformity with the recognized standards of composition and grammar, verified for accuracy, and in compliance with the space available for each issue. • The Editorial Board considers manuscripts on historical topics related to Crete, Greece or Hellenism. They must be typewritten on regular size paper (8 ½ X 11), double spaced with no smaller than 12 pt. font and should not exceed 1100 words in length or approximately three-and-a-half pages. With advance notice, articles may be translated between English or Greek for a nominal fee. • In certain instances, KPHTH will publish Book Reviews on works written about Crete, Greece or Hellenism, Cretans, and in particular PAA members, shall be given preferred treatment; content shall be in keeping with the purposes of the PanCretan Association of America and its affiliates. • Terms of submission: By submitting anything to the PAA or KPHTH Magazine in any format, written or otherwise, you agree that: (1) your submissions and their content will automatically become the property of the PAA without any compensation to you, (2) PAA may use or redistribute the submissions and their contents for any purpose and in any way, and (3) there is no obligation to keep any submissions confidential. • KPHTH Magazine is the official publication of the PanCretan Association of America and its affiliates, a 501c(8) organization. This publication may not be reprinted, reproduced or transmitted electronically or by other means without the consent of the publisher. KPHTH is a registered trademark of the PAA. ARTICLE SUBMISSION Organization is the key to improving the content and layout of our magazine. The following guidelines will improve the flow of communication between you and the editorial team. Since most subscribers and contributors have access to the Internet, please submit all articles via e-mail at: EMAIL TO: [email protected], using Microsoft Word and saved as Rich Text Format (.rtf) or as a Word Document (.doc). 38 KPHTH | july/august 2012 DEADLINES All material (text, photos, articles, chapter news, and advertisements) is due by the 10th day of every month. Articles submitted after the 10th may be published in a future issue at the discretion of the editorial team. GREEK TEXTS All texts in Greek must be typed using a Greek font, not Symbol. If your system does not have Greek fonts, please contact us to help you download a Greek font from the Internet. PHOTOS Please do not embed photos in Word files. The resolution of photos sent this way is too low and will not be printed. ALL photos MUST be in digital format and saved in JPEG format (.jpg), 300 dpi resolution for color photos, grayscale and black & white photos, and 600 dpi resolution for scanned letters or documents. LETTERS AND ARTICLES Avoid sending hand written letters and articles. E-mail is the most time efficient method. The less computer-savvy may send your articles via fax or via regular mail to their chapter’s corresponding secretary. E-mail is the best way to communicate effectively with the magazine’s team. It is important that you provide the following information on all correspondence: Associations Pangregorian of America 629 Springfield Road, Kenilworth, NJ 07033 Tel: 908.624.0250 • Fax: 908.624.1549 [email protected] www.pangregorianofamerica.com Newspapers EMAIL TO: [email protected] 200 South Broad St. Suite 600 Philadelphia, PA Tel. 609-877-2000 Fax. 609-482-8181 www.GreekAmericanChamber.com Real Estate George Chronakis, Realtor e-PRO National Herald 37-10 30th Street, Long Island City, NY 11101 Tel: 718.784.5255 • Fax: 718.472.0510 www.ekirikas.com Banks Commercial - Residential 701 Route 73 South, Suite 101 Marlton, NJ 08053 Tel: 856.396.4556 • Cel: 609.828.3537 [email protected] Professionals Helping People Achieve the Dream of Home Ownership Supermarkets Brookhaven Marketplace Bank Financial John G. Manos 6415 W. 95th Street Chicago Ridge, Illinois 60415 Tel: 800.894.6900 www.BankFinancial.com With Three Locations to Serve You! Darien – Burr Ridge – Mokena, IL The Finest Foods From Around Crete www.BrοokhavenMarket.com Cretan Products 25°A Natural Products of Crete Rocky Hill, CT 06067 www.dermstore.com www.25alpha.com Find out how for $300 a year you can advertise your business. Email us at: [email protected] or visit www.pancretan.org όλα τα αστέρια μαζί για ένα ακόμα πιο συναρπαστικό πρωτάθλημα ζωντανά και αποκλειστικά μόνο από το DISH Network 1. The name and location of your Chapter 2. Your contact information including full name, phone/ fax number and e-mail address if any. The preferred format for article submissions/correspondence, placed on the upper right hand corner of the first page of your document, is: BY: (location and name of chapter) TITLE: (title of the text to be published) SECTION: (i.e. chapter news, profile, etc.) PHOTO: (# of photos, if any are included with caption) PHOTO FILE NAME: (if sent via e- mail) WORD COUNT: (# of words in text) AUTHOR: (name of the correspondent) Please include the writer’s name, city, state, email address and daytime telephone number. Letters may be edited for clarity or space. MAIL TO: 5500 W. Cullom Ave., Chicago, IL 60641 Greek American Chamber of Commerce SAP= Free Spanish audio feed. 1=Requires purchase of additional dish antenna. 2= Available at no cost to all DISH Network customers. Additional fees may apply for existing DISH Network customers to upgrade their dish antenna. τηλεφωνήστε τώρα Απαιτείται συνδρομή στο International Basic package των $10 ανά μήνα ή στο America’s Top package. Η προσφορά του Digital Home Advantage απαιτεί 24μηνη δέσμευση και ικανοποίηση πιστωτικών προϋποθέσεων. Αν η υπηρεσία ακυρωθεί πριν από τη λήξη της δέσμευσης θα υπάρξει χρέωση $17.50 ανά μήνα μέχρι το τέλος της σχετικής δέσμευσης. Η προσφορά προγραμμάτων (credits) για τα Αμερικανικά κανάλια ισχύει κατά τους πρώτους 12 μήνες. Όλες οι συσκευές είναι ενοικιαζόμενες και θα πρέπει να επιστραφούν στο DISH Network μετά την ακύρωση της συμφωνίας αλλιώς θα υπάρξει ανάλογη χρέωση για τις συσκευές που δεν έχουν επιστραφεί . Ισχύει το όριο των 6 συχνοτήτων σήματος (tuners) ανά λογαριασμό. Προκαταβολικές και μηνιαίες χρεώσεις μπορεί να ισχύουν ανάλογα με το τύπο και αριθμό δεκτών (receivers) Τα προγράμματα HD απαιτούν συσκευές τηλεοράσεως με ικανότητες HD. Όλες οι τιμές και τα πακέτα προγραμμάτων μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Για καινούργιους και πρώην πελάτες της DISH Network που πληρούν συγκεκριμένες προϋποθέσεις μόνο και η προσφορά υπόκεινται στους όρους του Promotional and Residential Customer Agreement. Επιπρόσθετοι περιορισμοί μπορεί να ισχύσουν. Η προσφορά λήγει 1/31/12. ©2011, DISH Network L.L.C. All rights reserved. KPHTH MAGAzINE U P D AT E ΕΝ Η ΜΕΡ Ω Σ Η 40 KPHTH | july/august 2012
© Copyright 2024 Paperzz