LUGANO TROPHY 12ème MEMORIAL MARIO ALBISETTI COMPÉTITION INTERNATIONALE DE MARCHE - EAA RACE WALKING MEETING Lugano (Suisse) – Dimanche, le 16 mars 2014 Organisation: Società Atletica Lugano, Sezione Marcia Competitiva Circuit: Circuit routier de 2'000 mètres fermé au public – homologué par IAAF le long du lac de Lugano, départ et arrivée en face de Piazza Manzoni Catégories et distances: 20 km HOMMES et FEMMES, 10 km U20 HOMMES et FEMMES, 10 km U18 HOMMES et FEMMES, 5 km U16 HOMMES et FEMMES Contrôle des passages et chrono: Contrôle des passages et chrono électronique avec micro-chip, à retourner au terme de la compétition Juges de marche: Team de juges internationaux du niveau II et III, approuvés par IAAF et EAA Limites de qualification: 10 km HOMMES: 20 km HOMMES: 0h57’ 1h52’ 10 km FEMMES: 20 km FEMMES: 0h59’ 1h57’ Font foi les temps obtenus à partir du 1er janvier 2012. L’organisation se réserve la faculté d’accepter ou moins des inscriptions qui ne respectent pas ces limites Temps limite: 10 km HOMMES: 20 km HOMMES: 1h00’ 1h55’ 10 km FEMMES: 20 km FEMMES: 1h00’ 2h00’ Le temps limite écoulé, les concurrents ne seront pas classés Vestiaires et douches: Stade de Cornaredo à Lugano (service de navette à disposition avant et après la compétition) Repas et logement: De plus amples informations se trouvent sur le site web http://www.lugano-racewalking.com Inscriptions: Les inscriptions doivent être effectuées directement sur le site web http://www.lugano-racewalking.com Dernier terme d’inscription: Pour des questions d’organisation le dernier terme d’inscription est fixé au 3 mars 2014. Inscriptions sur place ne seront pas acceptées Taxe d’inscription: 20 km: CHF 25.-- ou EUR 20.-10 km: CHF 15.-- ou EUR 12.-5 km: gratuit La taxe d’inscription comprend un bon pour le repas de midi du dimanche 16 mars Prix: Prix individuels en argent pour les 8 meilleurs résultats sur la distance de 20 km des catégories HOMMES et FEMMES et pour les 3 meilleurs résultats sur la distance de 10 km pour les catégories U20 et U18 HOMMES et FEMMES Souvenir pour tous les participants Divers: La compétition, ouverte uniquement aux marcheurs avec une licence valable, est officiellement reconnue par IAAF comme Meeting Catégorie C de l’IAAF Race Walking Challenge 2014 et est valable pour les qualifications à la Coupe du monde de marche à Taicang (Chine) et aux Championnats européens d’athlétisme de Zurich (Suisse) Programma général: Samedi 16 mars 2014 11.00 - 17.30 Accréditation des délégations et attribution des dossards auprès du secrétariat de la compétition au Palais des Congrès 18.30 Technical meeting auprès du Palais des Congrès Dimanche 16 mars 2014 08.00 Ouverture du village aux athlètes et du secrétariat sur Piazza Manzoni 08.00 - 08.50 Echauffement et reconnaissance du parcours 08.45- 09.10 Call room catégories 20 km FEMMES, 10 km U20 e U18 FEMMES, 5 km U16 FEMMES 09.15 Départ FEMMES Départ FEMMES U20 Départ FEMMES U18 Départ FEMMES U16 10.30 - 10.55 Call room catégories 20 km HOMMES, 10 km U20 e U18 HOMMES, 5 km U16 HOMMES 11.00 Départ HOMMES Départ HOMMES U20 Départ HOMMES U18 Départ HOMMES U16 10.30 - 13.45 Proclamation des résultats et remise des prix aux 3 premiers de chaque catégorie (env. 15 minutes après l’arrivée) dans la zone d’arrivée sur Piazza Manzoni 10.45 - 14.00 Remise des prix en argent (voir document séparé) Secrétariat sur Piazza Manzoni (env. 30 minutes après l’arrivée) 12.00 - 14.30 Repas individuel athlètes et officiels (avec bon) Restaurant Manora - Piazza Dante Alighieri 2, Lugano 20 km 10 km 10 km 5 km 20 km 10 km 10 km 5 km Responsabilité: L’organisateur décline toute responsabilité pour vols, blessures, maladies, accidents qui devaient se passer avant, pendant ou après la manifestation Informations à jour sur la compétition: Peuvent être consultées sur le site web http://www.lugano-racewalking.com Renseignements: Peuvent être obtenus par e-mail de [email protected] Lugano, janvier 2014 LUGANO TROPHY 12° MEMORIAL MARIO ALBISETTI GARA INTERNAZIONALE DI MARCIA - EAA RACE WALKING MEETING Lugano (Svizzera) – Domenica 16 marzo 2014 Organizzazione: Società Atletica Lugano, Sezione Marcia Competitiva Percorso di gara: Circuito stradale chiuso al traffico di 2'000 metri - omologato IAAF sul lungolago di Lugano, partenza e arrivo in Piazza Manzoni Categorie e distanze: 20 km UOMINI e DONNE, 10 km U20 UOMINI e DONNE, 10 km U18 UOMINI e DONNE, 5 km U16 UOMINI e DONNE Contagiri e cronometraggio: Contagiri e cronometraggio elettronico con micro-chip, da ritornare al termine della competizione Giudici di marcia: Team di giudici internazionali livello II e III (vedi elenco separato) Minimi di iscrizione: 10 km UOMINI: 20 km UOMINI: 0h57’ 1h52’ 10 km DONNE: 20 km DONNE: 0h59’ 1h57’ Fanno fede i tempi ottenuti a partire dal 1° gennaio 2012. L’organizzazione si riserva la facoltà di accettare o meno iscrizioni che non rispettano i requisiti Tempo massimo: 10 km UOMINI: 20 km UOMINI: 1h00’ 1h55’ 10 km DONNE: 20 km DONNE: 1h00’ 2h00’ Trascorso il tempo massimo i concorrenti non saranno classificati Spogliatoi e docce: Stadio di Cornaredo a Lugano (servizio navetta a disposizione prima e dopo la competizione) Vitto e alloggio: Maggiori informazioni sul sito web http://www.lugano-racewalking.com Iscrizioni: Le iscrizioni devono essere eseguite direttamente sul sito web http://www.lugano-racewalking.com Chiusura iscrizioni: Per motivi organizzativi l’ultimo termine di iscrizione è fissato al 3 marzo 2014 Iscrizioni sul posto non saranno accettate Quota d’iscrizione: 20 km: CHF 25.-- o EUR 20.-10 km: CHF 15.-- o EUR 12.-5 km: gratuito Nella quota è compreso un buono valido per il pranzo di domenica 16 marzo 2014 Premi: Premi individuali in contanti per i primi 8 classificati sulla distanza di 20 km per le categorie UOMINI e DONNE e per i primi 3 classificati sulla distanza di 10 km per le categorie U20 e U18 UOMINI e DONNE Premio ricordo per tutti i partecipanti Diversi: La competizione, aperta unicamente ai marciatori in possesso di regolare licenza, è ufficialmente riconosciuta dall’IAAF come Meeting Categoria C del 2014 IAAF Race Walking Challenge ed è valida per le qualifiche alla Coppa del mondo di marcia a Taicang (Cina) ed ai Campionati europei di atletica di Zurigo (Svizzera) Programma generale: Sabato 15 marzo 2014 11.00 - 17.30 Ritiro pettorali ed accredito delegazioni presso il Segretariato della competizione al Palazzo dei Congressi 18.30 Technical meeting presso il Palazzo dei Congressi Domenica 16 marzo 2014 08.00 Apertura villaggio atleti e segreteria presso Piazza Manzoni 08.00 - 08.50 Riscaldamento e ricognizione percorso 08.45- 09.10 Call room categorie 20 km DONNE, 10 km U20 e U18 DONNE, 5 km U16 DONNE 09.15 Partenza DONNE Partenza DONNE U20 Partenza DONNE U18 Partenza DONNE U16 10.30 - 10.55 Call room categoria 20 km UOMINI, 10 km U20 e U18 UOMINI, 5 km U16 UOMINI 11.00 Partenza UOMINI Partenza UOMINI U20 Partenza UOMINI U18 Partenza UOMINI U16 10.30 - 13.45 Premiazione dei primi 3 classificati di ciascuna categoria (ca. 15 minuti dopo l’arrivo) nella zona di arrivo in Piazza Manzoni 10.45 - 14.00 Ritiro dei premi in contanti (vedi documento separato) Segretariato in Piazza Manzoni (ca. 30 minuti dopo l’arrivo) 12.00 - 14.30 Pranzo individuale atleti e accompagnatori (con buono) Ristorante Manora - Piazza Dante Alighieri 2, Lugano 20 km 10 km 10 km 5 km 20 km 10 km 10 km 5 km Responsabilità: La società organizzatrice declina ogni responsabilità per furti, infortuni, malattie, incidenti che dovessero accadere prima, durante o dopo la manifestazione. Informazioni aggiornate sulla competizione: Possono essere consultate sul sito web http://www.lugano-racewalking.com Ulteriori informazioni: Possono essere ottenute via e-mail da [email protected] Lugano, gennaio 2014 LUGANO TROPHY 12th MEMORIAL MARIO ALBISETTI INTERNATIONAL COMPETITION - EAA RACE WALKING MEETING Lugano (Switzerland) – March 16th 2014, Sunday Local Organising Committee (LOC): Società Atletica Lugano, Sezione Marcia Competitiva Circuit: 2'000 meters road circuit closed to the traffic along the lakeside of Lugano, officially measured by IAAF, start and finish in front of Piazza Manzoni Categories & distances: 20 km MEN and WOMEN, 10 km U20 MEN and WOMEN, 10 km U18 MEN and WOMEN, 5 km U16 MEN and WOMEN Lap counting & Timing: Electronic timing chips provided by DATASPORT will be available for each athlete and have to be returned after the competition. There will be also officials lap counting Race walking judges: Team of international judges of Level II and III, agreed by IAAF and EAA Time limits: 10 km MEN: 20 km MEN: 1h00’ 1h55’ 10 km WOMEN: 20 km WOMEN: 1h00’ 2h00’ Limits of qualification: 10 km MEN: 20 km MEN: 0h58’ 1h52’ 10 km WOMEN: 20 km WOMEN: 1h00’ 1h58’ Dressing rooms and showers: Stadium of Cornaredo in Lugano (shuttle service at disposal before and after the competition) Accommodation and meals: The Organizing Committee has made arrangements with some hotels and guest houses of different categories. More information on availability and costs are provided on the competition website http://www.lugano-racewalking.com Entries: Entries have to be announced directly on the competition website http://www.lugano-racewalking.com Deadline for final entries: The deadline for receiving the last entries is March the 3rd, 2014 Further entries will not be accepted the day of the competition Entry fee 20 km: CHF 25.-- or EUR 20.-10 km: CHF 15-- or EUR 12.— 5 km; no entry fee The entry fee includes a voucher for Sunday lunch at Restaurant Manora Price money: There will be price money for the first 8 walkers on 20 km for categories MEN and WOMEN and for the first 3 walkers on 10 km for categories U20 and U18 MEN and WOMEN A competition souvenir will be awarded to all athletes Admission: The competition, open only to walkers with valid license, is officially recognised by IAAF as Category C Meeting for 2014 IAAF Race Walking Challenge and is valid for qualifying for the World Race Walking Cup in Taicang (China) and the European Athletics Championships in Zurich (Switzerland) General schedule: March 15th 2014, Saturday 11.00 - 17.30 Accreditation of team delegations and assignment of rooms at the Secretariat of the competition at Palazzo dei Congressi 18.30 Technical meeting at Palazzo dei Congressi March 16th 2014, Sunday 08.00 - 08.50 Warm up and recognition of circuit 08.45 - 09.10 Call room categories 20 km WOMEN, 10 km U20 and U18 WOMEN, 5 km U16 WOMEN 09.15 Start WOMEN Start WOMEN U20 Start WOMEN U18 Start WOMEN U16 10.30 - 10.55 Call room categories 20 km MEN, 10 km U20 and U18 MEN, 5 km U16 MEN 11.00 Start MEN Start MEN U20 Start MEN U18 Start MEN U16 10.30 - 13.45 Awards ceremony on the podium near finishing line in Piazza Manzoni for the 3 best results in each category (around 15 minutes after the arrival) 10.45 - 14.00 Collection of cash prizes Secretariat of the competition in Piazza Manzoni 12.00 - 14.30 Lunch for all athletes and officials Restaurant Manora - Piazza Dante Alighieri 2, Lugano 20 km 10 km 10 km 5 km 20 km 10 km 10 km 5 km Responsibility: The LOC declines every responsibility for theft, injuries, maladies and accidents, which would happen before, during or after the competition. Updated information about the competition: Can be found on the website http://www.lugano-racewalking.com Further information: Can be obtained by e-mail from [email protected] Lugano, January 2014 Montepremi 20 km UOMINI 1° CHF 1'000.-- (ca. EUR 815.--) 2° CHF 800.-- (ca. EUR 650.--) 3° CHF 600.-- (ca. EUR 490.--) 4° CHF 500.-- (ca. EUR 405.--) 5° CHF 400.-- (ca. EUR 325.--) 6° CHF 300.-- (ca. EUR 245.--) 7° CHF 200.-- (ca. EUR 165.--) 8° CHF 100.-- (ca. EUR 80.--) Montepremi 20 km DONNE 1a CHF 1'000.-- (ca. EUR 815.--) 2a CHF 800.-- (ca. EUR 650.--) 3a CHF 600.-- (ca. EUR 490.--) 4a CHF 500.-- (ca. EUR 405.--) 5a CHF 400.-- (ca. EUR 325.--) 6a CHF 300.-- (ca. EUR 245.--) 7a CHF 200.-- (ca. EUR 165.--) 8a CHF 100.-- (ca. EUR 80.--) Montepremi 10 km U20 UOMINI 1° CHF 300.-- (ca. EUR 245.--) 2° CHF 200.-- (ca. EUR 165.--) 3° CHF 100.-- (ca. EUR 80.--) Montepremi 10 km U20 DONNE 1a CHF 300.-- (ca. EUR 245.--) 2a CHF 200.-- (ca. EUR 165.--) 3a CHF 100.-- (ca. EUR 80.--) Montepremi 10 km U18 UOMINI 1° CHF 300.-- (ca. EUR 245.--) 2° CHF 200.-- (ca. EUR 165.--) 3° CHF 100.-- (ca. EUR 80.--) Montepremi 10 km U18 DONNE 1a CHF 300.-- (ca. EUR 245.--) 2a CHF 200.-- (ca. EUR 165.--) 3a CHF 100.-- (ca. EUR 80.--) Delegato tecnico EAA Anne Fröberg Finlandia Delegato tecnico EAA Frédéric Bianchi Svizzera Livello III Jean-Pierre Dahm Francia Livello III Silvia Hanusova Slovacchia Livello III Miloslav Lapka Repubblica ceca Livello III Dolores Rojas Spagna Livello III Maris Peterson Russia Livello II Dominique Ansermet Svizzera Giudice nazionale Christine Celant Svizzera Giudice nazionale Giudici di marcia Capo giudici Protocollisti e Operatore tabellone DQ Patrick Grandjean Svizzera Giudice nazionale Protocollista Luisa Polli Svizzera Giudice nazionale Protocollista Bruno Grandjean DQ Svizzera Giudice nazionale Op. tabellone Alberto Bordoli Svizzera Giudice arbitro nazionale Peter Marlow Regno Unito Livello II Giuria d’appello Comitato d’organizzazione Direttore meeting: Daniele Albisetti Gestione collaboratori: Alberto Bordoli Informazione ai media: Marie Polli Contatti con i giudici: Frédéric Bianchi Gestione sito internet: Stefano La Sorda Contatti con atleti e team: Sandra Xerri Stefano La Sorda Vitto e alloggio: Jean-Marc Balmelli Alberto Bordoli Trasferimenti: Robert Cavazzini Gabriele Polli Percorso e materiale tecnico: Lorenzo Giabardo Adriano Kohler Zona partenza / arrivo: Giorgio Piona Robert Cavazzini Segretariato: Sandra Xerri Daniele Albisetti Call room: Veronica Papa Alberto Bordoli Contagiri: Gabriele Polli Giorgio Patelli Rifornimenti: Michel Martin Premiazioni: Roberto Schneider Finanze: Daniele Albisetti Giorgio Piona Contatti con i media ed il pubblico Stampa e media: Giorgio Piona Flavio Beretta Speaker: Paolo Sinibaldi Michel Tricarico Diretta streaming: LaMarcia.Com Servizi esterni Cronometraggio: DATASPORT AG, Gerlafingen Controllo antidoping: FONDAZIONE ANTIDOPING SVIZZERA, Berna Servizio d’ordine: POLIZIA COMUNALE, Lugano Servizio autoambulanza: CROCE VERDE LUGANO, Lugano Rifornimento: ACQUA MINERALE SAN CLEMENTE, Sigirino RACE CIRCUIT 2'000 meters road circuit closed to the traffic along the lakeside of Lugano, is entirely flat. Officially measured by IAAF, start and finish in front of Piazza Manzoni ALBO D’ORO LUGANO TROPHY – MEMORIAL MARIO ALBISETTI UOMINI 2013 Zhen Wang Cina 20 km 1h19’08” 2012 Alex Schwazer Italia 20 km 1h17’30” 2011 Zhen Wang Cina 20 km 1h18’37” 2010 Alex Schwazer Italia 20 km 1h18’24” 2009 Alexandr Yargunkin Russia 20 km 1h21′40″ 2008 Daniele Paris Italia 20 km 1h24′32″ 2007 Mario José Dos Santos Brasile 20 km 1h27′40″ 2006 Viktor Ginko Bielorussia 20 km 1h28′10″ 2005 Michele Didoni Italia 20 km 1h28′32″ 2004 Roberto Defendenti Italia 20 km 1h29′28″ 2003 Roberto Defendenti Italia 20 km 1h29′55″ 2013 Hong Liu Cina 20 km 1h27’06” 2012 Tatiana Sibileva Russia 20 km 1h28’03″ 2011 Hong Liu Cina 20 km 1h29’29” 2010 Yanfei Li Cina 20 km 1h31’27” 2009 Johanna Jackson Gran Bretagna 20 km 1h31′16″ 2008 Zuzana Schindlerova Repubblica Ceca 20 km 1h33′15″ 2007 Elisa Rigaudo Italia 20 km 1h32′25″ 2006 Laura Polli Svizzera 20 km 1h37′46″ 2005 Laura Polli Svizzera 20 km 1h39′09″ 2004 Marie Polli Svizzera 20 km 1h38′44″ 2003 Natalia Bruniko Italia 10 km 47′25″ DONNE REFRESHMENT PASS - COACH ACCREDITATION FORM PASS RIFORNIMENTO - MODULO DI ACCREDITO ALLENATORI Valid only for 20Km race / Valido solo per le gare sui 20Km This form must be filled and signed by the person that requires the release of access PASS for the refreshment zone / Il presente modulo deve essere compilato e firmato da chi richiede il rilascio del PASS di accesso alla zona rifornimento. - Each team is entitled to only one pass for every three athletes (from one to three athletes) / Ogni Squadra ha diritto a un solo pass per ogni tre atleti (da uno a tre atleti) - The PASS allows access only for refreshment zone / Il PASS autorizza all’accesso nella sola zona rifornimento - The refreshment zone is opened only for 20Km races / La zona rifornimento è aperta solo per le gare di 20Km - You're not allowed to access to the race circuit / È proibito l’accesso al percorso di gara - You're not allowed to access to the start-finish line / È proibito l’accesso alla zona partenza-arrivo - Violations of this regulation will be warding off from the refreshment zone and withdrawal of PASS / Violazioni del presente regolamento comportano l'allontamento dalla zona rifornimento ed il ritiro del PASS - Violations of this regulation result in a signaling for “unsportsmanlike conduct” to their own federation / Violazioni del presente regolamento comportano una segnalazione di “comportamento antisportivo” alla propria federazione - Violations of this regulation result in a warning of disqualification for their athletes (IAAF Rule 144) / Violazioni del presente regolamento comportano una ammonizione o squalifica per i propri atleti (Regola IAAF 144) Coach (Name and Surname) / Allenatore (Nome e cognome) __________________________________________________ Team name / Nome società __________________________________________________ Athlete 1 (Name and Surname) __________________________________________________ Athlete 2 (Name and Surname) __________________________________________________ Athlete 3 (Name and Surname) __________________________________________________ Coach Signature / Firma Allenatore _____________________________ Timetable delivery PASS / Orari consegna PASS: - Sat. March 15th from 11.00 am to 18.00 / sabato 15 marzo dalle 11.00 alle 18.00: Palazzo dei Congressi - Sun. March 16th from 8:00 am to 11:00 am / domenica 16 marzo dalle 8.00 alle 11.00: piazza Manzoni Space for the LOC staff / Spazio a cura dell’organizzazione PASS N.__________ MEDIA PASS - ACCREDITATION FORM / PASS STAMPA - MODULO DI ACCREDITO This form must be filled and signed by the person that requires the release of MEDIA PASS. The organization reserves the right to evaluate at its sole discretion, the acceptance or rejection of this request / Il presente modulo deve essere compilato e firmato da chi richiede il rilascio del PASS STAMPA. L’organizzazione si riserva di valutare a suo insindacabile giudizio l’accettazione o meno della presente richiesta. - Each media organizations is entitled to maximum of 2 PASS / Ogni Testata ha diritto a massimo 2 PASS - The PASS must be always wearing in a visible manner / Il PASS dovrà essere sempre indossato in modo visibile - The PASS authorizes access on the race circuit (without impeding in any way the judges or the athletes) and interviews area / Il PASS autorizza all’accesso sul circuito di gara (senza ostacolare in alcun modo i giudici o gli atleti partecipanti) e alla zona interviste. - Persons having the PASS should always follow the instructions of the staff of the organizing committee / Le persone in possesso del PASS dovranno sempre seguire le indicazioni degli addetti del comitato organizzatore - The presence in the start-finish area is regulated; it will be mandatory position only in the zones determined by the staff of the organizing committee / La presenza nella zona partenza-arrivo è regolamentata; sarà obbligatorio posizionarsi nelle sole zone indicate dagli addetti del comitato organizzatore - Violations of this regulation will be warding off from the refreshment zone and withdrawal of PASS / Violazioni del presente regolamento comportano l'allontamento dal circuito di gara ed il ritiro del PASS - Violations of this regulation involve a negative reporting to its official media organization and your professional association / Violazioni del presente regolamento comportano una segnalazione negativa ufficiale alla propria testata e al proprio ordine professionale MEDIA ORGANIZATION / TESTATA 1 Name/Nome ____________________________________________ ______________________________________________________________ 1 Professional card / Tessera Professionale 2 Name/Nome N. ____________________________ ______________________________________________________________ 2 Professional card / Tessera Professionale N. ____________________________ Signature / Firma _____________________________ Timetable delivery PASS / Orari consegna PASS: - Sat. March 15th from 11.00 am to 18.00 / sabato 15 marzo dalle 11.00 alle 18.00: Palazzo dei Congressi - Sun. March 16th from 8:00 am to 11:45 am / domenica 16 marzo dalle 8.00 alle 11.45: piazza Manzoni Space for the LOC staff / Spazio a cura dell’organizzazione PASS N.__________
© Copyright 2024 Paperzz