1. CAMPING PLAN CURTINAC, MALOJA 2. CAMPING SILVAPLANA 3. TCS CAMPING ST. MORITZ 5. CAMPING MORTERATSCH, PONTRESINA 4. TCS CAMPING SAMEDAN 6. CAMPING GRAVATSCHA, SAMEDAN 7. CAMPING MADULAIN 8. CAMPING CHAPELLA, CINUOS-CHEL 9. CAMPING CUL, ZERNEZ 10. TCS CAMPING SCUOL 11. CAMPING SUR EN 12. CAMPING ARINA, STRADA Leitung: Max und Flurina Pittin Plan Curtinac 7516 Maloja T +41 81 824 31 81 [email protected] www.camping-maloja.ch Leitung: Clarita und Solo Wyss Via Bos-cha 13 7513 Silvaplana T +41 81 828 84 92 [email protected] www.campingsilvaplana.ch Leitung: Christiane Jegerlehner Via San Gian 7500 St. Moritz T + 41 81 833 40 90 [email protected] www.campingtcs.ch/stmoritz Leitung: Kathrin und Peter Käch Plauns 13 7504 Pontresina T +41 81 842 62 85 [email protected] www.camping-morteratsch.ch Leitung: Brigitte Conte Via da Puntraschigna 56 7503 Samedan , T +41 81 842 81 97 [email protected] www.campingtcs.ch/samedan Leitung: Nadja Menig Piazza Aviatica 27 7503 Samedan, T +41 76 253 77 26 [email protected] www.camping-gravatscha.ch Leitung: Renato Garofani Via Vallatscha 7523 Madulain T +41 81 854 01 61 [email protected] www.campingmadulain.ch Leitung: Erna und Duri Campell Chapella 7526 Cinous-chel, T +41 81 854 12 06 [email protected] www.campingchapella.ch Leitung: Andris Filli Cul 7530 Zernez T +41 81 856 14 62 [email protected] www.camping-cul.com Leitung: Gian Pfister 7550 Scuol T +41 81 864 15 01 [email protected] www.campingtcs.ch/scuol Leitung: Wolfgang Bosshardt Sur En 7554 Sent T +41 81 866 35 44 [email protected] www.suren.ch Leitung: Georg Häfner CH-7558 Strada T +41 81 866 32 24 [email protected] www.campingarina.ch Engadin St. Moritz, CH-7500 St. Moritz, Tel +41 81 830 00 01, [email protected] www.engadin.stmoritz.ch/camping Engadin Scuol, CH-7550 Scuol, Tel +41 81 861 88 00, [email protected] www.engadin.com/camping Engadin St. Moritz, CH-7500 St. Moritz, Tel +41 81 830 00 01, [email protected] www.engadin.stmoritz.ch/camping Zeltplätze / Tent pitches / Posteggi per tende Wohnwagenplätze / Caravans / Posteggi per camper Spielplatz / Playground / Parco giochi per bambini 5. CAMPING MORTERATSCH, PONTRESINA Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Dezember - April / December - April / Dicembre - Aprile Plätze / Pitches / Posteggi: 250 / 150 Restaurant (max. 1 km) / Restaurant (max. 1 km) / Ristorante (max. 1 km) WC DIE SCHÖNHEIT DER INSPIRIERENDEN NATUR AUF DEM CAMPINGPLATZ HAUTNAH ERLEBEN. WC geheizt / WC heated / Servizi igienici riscaldati Waschmaschine / Laundry / Lavatrice, Tumbler @ WLAN/WIFI / Wireless Internet / WLAN/WIFI Imbissstand / Snacks / Chiosco Motorhome Entsorgung / Waste disposal for caravans / Smaltimento rifiuti e scarichi camper Skiraum / Ski room / Deposito sci Aufenthaltsraum geheizt / Common area heated / Sala di ritrovo riscaldata Laden gross / Larger shop / Negozio con grande scelta alimentare Animation / Entertainment for children / Programma di animazione @ WC Laden klein / Small shop / Negozio con piccola scelta alimentare 6. CAMPING GRAVATSCHA, SAMEDAN Januar - Dezember / January - December / Gennaio - Dicembre Plätze / Pitches / Posteggi: 40 WC @ 7. CAMPING MADULAIN Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Dezember - April / December - April / Dicembre - Aprile Plätze / Pitches / Posteggi: 40 @ WC 8. CAMPING CHAPELLA, CINUOS-CHEL Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Plätze / Pitches / Posteggi: 80 Unterkunft / Accomodation / Allogio WC 1. CAMPING PLAN CURTINAC, MALOJA 9. CAMPING CUL, ZERNEZ Juni - September / June - September / Giugno - Settembre Plätze / Pitches / Posteggi: 130 Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Plätze / Pitches / Posteggi: 300 @ 2. CAMPING SILVAPLANA Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Plätze / Pitches / Posteggi: 250 @ Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Dezember - April / December - April / Dicembre - Aprile Plätze / Pitches / Posteggi: 180 WC @ WC 11. CAMPING SUR EN Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Plätze / Pitches / Posteggi: 150 Januar - Dezember / January - December / Gennaio - Dicembre Plätze / Pitches / Posteggi: 100 WC WC @ 4. TCS CAMPING SAMEDAN 12. CAMPING ARINA, STRADA Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre November - April / November - April / Novembre - Aprile Plätze / Pitches / Posteggi: 120 Mai - Oktober / May - October / Maggio - Ottobre Plätze / Pitches / Posteggi: 50 @ www.engadin.stmoritz.ch/camping 10. TCS CAMPING SCUOL 3. TCS CAMPING ST. MORITZ @ www.engadin.com/camping @ WC WC @ Glacier Express Mit dem Wohnwagen ins Engadin / Con roulotte / WithFrankfurt caravan DEUTSCHLAND BerninaMalojapass Express1815 m ü.M. Wohn– Maloja 1815 m s.l.m., strada con Maloja Pass 1,815 metres above max. molti tornanti, adatta al transito UNESCOwagentauglich. Welterbe Steigung Albula/Bernina sea level, pass road full of bends, 11%, Klasse 2 (mittel). Im Sommer con la roulotte. Pendenza max. 11%, suitable for caravans. Max. graVenedig–St. Moritz Tour und Winter geöffnet. classe: 2, aperta estate e inverno dient 11%, class 2, open summer Schaffhausen Palm Express (Postauto) Basel (280 km) + winter Julierpass 2284 mü.M. Wohn– Julier 2284 m s.l.m., strada ben Autoverlad VereinaSteigung max. wagentauglich. disegnata e adatta al transito con 13%, Klasse 1 (leicht). Im Sommer und Winter geöffnet. la roulotte. Pendenza max. 13%, classe: 1, aperta estate e inverno Berninapass 2328 mü.M. Wohnwagentauglich. Im Winter oft schwierig zu fahren. Steigung max. 12%, Klasse 1 (leicht). Im FRANCE Sommer und Winter geöffnet. Bernina 2328 m s.l.m., strada ben disegnata e adatta al transito con la roulotte. D’inverno spesso difficile la guida! Pendenza max. 12%, classe: 1, aperta estate e inverno Albulapass 2312 mü.M. Anhängerverbot, nur für schmale Reisemobile geeignet. Breite max. 2.30 m. Höhe max. 3.30 m. Steigung max. 12%. Klasse: 3 (eng). Ca. Anfangs Dezember – Mitte Mai geschlossen. Albula 2312 m s.l.m., divieto di tranBern sito con veicoli al traino, adatta solo a camper di piccole dimensioni. Larghezza max. 2,30 m, altezza max. 3,30 m, pendenza max. 12%, classe: 3, chiusa d’inverno (inizio dicembre – metà di maggio ca.) Ofenpass 2149 mü.M. Eine gut ausgebaute Passstrasse. Wohnwagentauglich. Steigung max. 12%. Klasse 2 (mittel). Im Sommer und Winter geöffnet. Genève Forno 2149 m s.l.m., strada benBrig disegnata e adatta al transito con la roulotte. Pendenza max. 12%, classe: 2, aperta estate e inverno SCHWEIZ Julier Pass 2,284 m.a.s.l., very good pass road, suitable for caraZürich (200 km) vans. Max. gradient 13%, class 1, open summer + winter Bernina Pass 2,328 m.a.s.l., very good pass road, suitable for caravans. Often difficult to drive in winter! Max. gradient 12%, class 1, open summer + winter Albula Pass 2,312 m.a.s.l., trailers forbidden, suitable Disentis only for narrow camper vans. Max. width 2.30 m, max. height 3.30 m, max. Andermatt gradient 12%, class 3, closed winter (approx early December – mid -May) Ofen Pass 2,149 m.a.s.l., good pass road, suitable for caravans. Max. gradient 12%, class 2, open summer + winter Flüelapass 2383 mü.M. Wohn– wagentauglich. Steigung max. 12%. Klasse 2 (mittel). Januar bis Mai geschlossen. Flüela 2383 m s.l.m., strada ben Flüela Pass 2,383 m.a.s.l., good disegnata e adatta al transito pass road, suitable for caravans. Zermatt con la roulotte. Pendenza max. 12%, Max. gradient 12%, (120 class 2, closed Lugano km) classe: 2, chiusa d’inverno (inizio winter (approx. early January – gennaio – inizio maggio ca.) early May) Autoverlad Vereina Verbindet Klosters und Sagliains (Susch). Fahrdauer 18 min. Abfahrt alle 30 Min. Breite max. 2.50 m. Fahrzeuge ab Eckhöhe 3.30 m müssen 15 Min. vor Abfahrt bereit sein. Wohnwagentauglich. Sommer und Winter offen. www.rhb.ch/ autoverlad Vereina Klosters – Sagliains (Susch), durata del viaggio 18 min., partenza ogni 30 min. Larghezza max. 2,50 m, i veicoli con un angolo di altezza di 3,30 m devono essere pronti al carico 15 min. prima della partenza. Adatta al transito con la roulotte. Aperta estate e inverno. www.rhb.ch/autoverlad Landeck – Scuol – Zernez – Samedan Kein Alpenübergang, keine Autobahngebühr. Wohn– wagentauglich. Landeck – Scuol, Klasse 1 (leicht) Sommer und Winter offen. Von Deutschlan d Anreise über Fernpass (1209 m ü.M. Steigung max. 8%) Landeck – Scuol – Zernez – Samedan Nessun transito su passi alpini, nessun pedaggio autostradale, adatta al transito con la roulotte. Landeck – Scuol, classe: 1, aperta estate e inverno. Il transito proveniente dalla Germania passa dal Fernpass (1209 ms.l.m., pendenza max. 8%). Vereina car transporter service ITALIA Klosters – Sagliains (Susch), travel time 18 min., every 30 min. Max. width 2.50 m, vehicles more than 3.30 m high must be checked in Milano (175 km) 15 min. before departure. Suitable for caravans. Open summer + winter. www.rhb.ch/autoverlad Landeck – Scuol – Zernez – Samedan No alpine crossing, no motorway charges, suitable for caravans. Landeck – Scuol, class 1, open summer + winter. From Germany, access via the Fern Pass (1,209 m.a.s.l., max. gradient 8%). Anfahrt mit dem Auto Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln Glacier Express Bernina Express UNESCO Welterbe Albula/Bernina Venedig–St. Moritz Tour Palm Express (Postauto) Basel (280 km) Autoverlad Vereina München (280 km) DEUTSCHLAND Frankfurt München (280 km) Friedrichshafen (210 km) Friedrichshafen (210 km) Schaffhausen Zürich (200 km) St. Gallen ÖSTERREICH Landeck Innsbruck (190 km) CAMPING IM ENGADIN FRANCE St. Gallen ÖSTERREICH Landquart Chur Bern Klosters Davos Disentis Andermatt Filisur Thusis SCHWEIZ Landeck Brig Innsbruck (190 km)Maloja Chiavenna Genève Zermatt Zernez Mals Engadin St. Moritz – Engadin Scuol Samedan Pontresina Poschiavo Tirano Merano Venezia (430 km) Lugano (120 km) Lecco Landquart Chur Klosters Davos Bergamo (145 km) Zernez Filisur Thusis Maloja ITALIA Milano (175 km) Mals Samedan Pontresina Ihre Anreise ins Engadin Chiavenna Poschiavo Tirano Merano Venezia (430 km) Auf gut ausgebauten Strassen erreichen Sie das Engadin via Chur über Julier- oder Albulapass, via Davos und Flüelapass oder via Klosters und Autoverlad am Vereina (Züge im Halbstundentakt) von überall aus der Schweiz sowie aus Deutschland und Österreich auch zusätzlich via Landeck – und von Italien aus via Maloja-, Bernina- und Ofenpass. www.engadin.stmoritz.ch/strassenzustand, www.engadin.com/anreise Lecco Come arrivare In Engadin si accede su ottime strade via Coira, tramite i Passi dello Julier o dell’Albula, via Davos e Passo del Flüela o via Klosters e treno-navetta nel tunnel della Vereina (treni ogni mezz’ora) da qualsiasi angolo dellaBergamo Svizzera; inoltre dalla Germania e dall’Austria si arriva anche via Landeck; dall’Italia attraverso i km) del Bernina e del Forno. Passi(145 del Maloja, www.engadin.stmoritz.ch/infostrada, www.engadin.com/anreise How to get here Road connections are excellent. From within Switzerland, drive via Chur (over the Julier Pass or Albula Pass), via Davos (over the Flüela Pass) or via Klosters (using the car-transporter rail service through the Vereina Tunnel; trains run every half hour). From Germany and Austria, you can also travel directly via Landeck. From Italy, drive via the Maloja Pass, Bernina Pass or Ofen Pass. www.engadin.stmoritz.ch/roadreport, www.engadin.com/anreise Kontakt Engadin St. Moritz: CH-7500 St. Moritz, Tel +41 81 830 00 01, [email protected] Kontakt Engadin Scuol: CH-7550 Scuol, Tel +41 81 861 88 00, [email protected] www.engadin.com www.engadin.stmoritz.ch
© Copyright 2024 Paperzz