Merkblatt Download

Multi Finish
Happy Cleaning
Appretur
Eigenschaften
Angenehm duftender, geruchsabsorbierender und besonders hygienischer
Gewebe-Finisher, welcher die Wäsche weich macht und einen angenehmen Griff verleiht.
Enthält Inhaltsstoffe, welche ein
Schrumpfen verhindern, eine FilzfreiWirkung erzeugen und das Bügeln
der Wäsche erleichtern.
Für Mikrofasertücher nicht geeignet.
Apprêt
Appretto
Propriétés
Apprêt textile particulièrement hygiénique au parfum agréable. Absorbe
les odeurs et adoucit le linge en lui
donnant un toucher agréable.
Proprietà
Prodotto per il finissaggio di tessuti
dal profumo gradevole, assorbiodori e particolarmente igienica, conferisce morbidezza al bucato rendendolo piacevole al tatto.
Contient des composants qui empêchent le rétrécissement et le boulochage et facilitent le repassage.
Ne convient pas pour les textiles en
microfibres.
Contiene sostanze che prevengono il
restringimento e generano un effetto
antinfeltrente rendendo il bucato facile da stirare.
Non adatto per panni in microfibre.
Anwendung
Domaines d’applications
Im letzten Spülgang manuell oder
über automatische Dosieranlagen zudosieren.
Doit être ajouté au dernier rinçage,
Usato con dosaggio manuale o automanuellement ou à l’aide d’une instal- matico all’ultimo risciacquo.
lation de dosage automatique.
Dosierung
Je nach Verschmutzungsgrad:
in g/kg Trockenwäsche
Dosage
Selon le degré de salissure:
en g/kg linge sec
Dosaggio
A secondo del grado di sporcizia:
in g/kg biancheria
4 - 8 g/kg
4 - 8 g/kg
4 - 8 g/kg
Diese Dosierangaben sind gültig bei
einem Flottenverhältnis von 1:8 und
sind genau einzuhalten. Um die genau auf die örtlichen Bedingungen
angemessene Dosierung zu errechnen
und zu programmieren, stehen unsere
Fachspezialisten gerne zur Verfügung.
Les doses indiquées sont valables
pour un rapport de bain de 1:8 et
doivent être respectées scrupuleusement. Nos spécialistes se chargent volontiers de l’établissement d’un tableau
de dosage correspondant exactement
aux conditions d’utilisation données.
Queste indicazioni di dosaggio sono
valide per un rapporto di diluizione
di 1:8 e devono assolutamente essere rispettate. I nostri specialisti sono a
disposizione per la programmazione
del dosaggio a seconda delle condizioni locali.
Artikel-Nr./ Gebinde/ EAN
N° d´article/ Colis/ EAN
No d´art./ Confezione/ EAN
STS 335700
STS 335701
Campi d’applicazione
10.0 kg (9.8 l) Bidon/bidone 20.0 kg (19.6 l) Bidon/bidone Steinfels Swiss CH–8411 Winterthur
052 234 44 00 www.steinfels–swiss.ch
EAN 7615600357008
EAN 7615600357015
Zuammensetzung
5 - 15%: kationische Tenside
<5%: nichtionische Tenside
enthält Duftstoffe: Parfum, Butylphenyl
Methylpropional, Hexyl Cinnamal,
Linalool, Citronellol, 2-Phenylethanol,
Diclosan
Composition
5 - 15%: tensioactifs cationiques
<5%: tensioactifs non-ioniques
contient substances odorantes: Parfum, Butylphenyl Methylpropional,
Hexyl Cinnamal, Linalool, Citronellol,
2-Phenylethanol, Diclosan
Composizione
5 - 15%: tensioattivi cationici
<5%: tensioattivi non ionici
contiene sostanze odorose: Parfum,
Butylphenyl Methylpropional, Hexyl
Cinnamal, Linalool, Citronellol,
2-Phenylethanol, Diclosan
Gefahrensymbol
-
Symbole de danger
-
Simbolo di pericolo
-
Gefahrenhinweise, R-Sätze
Nur für gewerbliche Anwender/Fachleute.
R52/53: Sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben.
Phrases de risques, phrases R
Exclusivement pour utilisateurs/spécialistes avertis.
R52/53: Très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des
effets néfastes à long terme pour l’environnement aquatique.
Frasi di rischio, phrasi R
Esclusivo per l’utilizzazione industriale/persona del mestiere.
R52/53: Altamente tossico per gli organismi acquatici, può provocare a
lungo termine effetti negativi per l’ambiente acquatico.
Sicherheitsmassnahmen,
S-Sätze
S61: Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Besondere Anweisungen einholen/Sicherheitsdatenblatt zu Rate
ziehen.
Conseils de prudence,
phrases S
S61: Éviter le rejet dans
l´environnement. Consulter les instructions spéciales/la fiche de données
de sécurité.
Frasi di prudenza,
frasi S
S61: Non disperdere nell´ambiente.
Riferirsi alle istruzioni speciali/schede
informative in materia di sicurezza.
Produkt-Daten
Dichte: 1.022
pH Konzentrat: 3.0
Farbe: hellblau
Données sur le produit
Densité: 1.022
pH concentré: 3.0
Couleur: bleu claire
Dati del prodotto
Densità: 1.022
pH concentrato: 3.0
Colore: blu chiaro
Lagerung
Entreposage
Im Originalbehälter bei Raumtempera- Entreposer à température ambiante
tur lagern. Vor Frost schützen.
dans le récipient d’origine. Protéger
du gel.
02.2014
Steinfels Swiss CH–8411 Winterthur
052 234 44 00 www.steinfels–swiss.ch
Immagazzinaggio
Immagazzinare a temperatura ambiente nel contenitore originale. Proteggere dal gelo.