第 19 課 บทที่ 19 1. たけい (รูป-ta) รูปคํากริยา たけい ใหเรียกวา รูป-ta หรือ ta-form ก็ได グループ1 กลุม 1 〈ますけい〉 かきます いそぎます のみます よびます とります かいます まちます かします *いきます 〈たけい〉 かいた いそいだ のんだ よんだ とった かった まった かした いった グループ2 〈ますけい〉 〈たけい〉 たべます たべた でかけます でかけた おきます おきた あびます あびた みます みた グループ3 〈ますけい〉 きます します (1) กลุม 2 กลุม 3 〈たけい〉 きた した คํากริยากลุม 1 การผันกลุม 1 มี 5 แบบ แลวแตตัวอักษรฮิรางานะ หนา ます ① き → …いた เชน かきます→かいた、ききます→きいた、ふきます→ふいた มีคํายกเวน ๑ คํา : いきます→いった ② ぎ → …いだ เชน いそぎます→いそいだ、およぎます→およいだ ③ み、び → …んだ เชน のみます→のんだ、あそびます→あそんだ ④ り、い、ち → …った เชน とります→とった、かいます→かった、まちます→まった ⑤ し → …た เชน かします→かした、はなします→はなした 1 (2) คํากริยากลุม 2 ตัด ます ออก เติม た เชน たべます→たべた おしえます→おしえた いれます→いれた みます→みた あびます→あびた (3) คํากริยากลุม 3 きます → きた します → した * รูป-ta (たけい) ผันคลาย ๆ รูป-te (てけい) ทั้งกลุม 1, 2, และ 3 2. รูปประโยคที่ใชรูป-ta (たけい) (1) ...(คํากริยา)...たことがあります。 เคย ...... ...(คํากริยา)...たことがありません。 ไมเคย ...... かんこくりょうりを たべたことが あります。 เคยทานอาหารเกาหลี テニスを したことが ありません。 ไมเคยเลนเทนนิส … ぞうに のったことが ありますか。 เคยขี่ชางไหมคะ はい、あります。 -- เคยครับ にほんへ いったことが ありますか。 เคยไปญี่ปุนไหมครับ … いいえ、ありません。 -- ไมเคยคะ 2 (2) ...(คํากริยา)...たり、...(คํากริยา)...たり します。 ...... บาง ...... บาง よる テレビを みたり、ほんを よんだりします。 ตอนกลางคืนดูทีวีบางอานหนังสือบาง やすみのひ いつもなにを しますか。 วันหยุดทําอะไรเปนประจําครับ … そうじしたり、せんたくしたりします。 -- ทําความสะอาดบางซักผาบางคะ かぞくと パタヤーへ あそびに いきました。 ไปเที่ยวที่พัทยากับครอบครัว ビーチを さんぽしたり、おいしいものを たべたりしました。เดินเลนที่ชายหาดบางทานของอรอยบาง 3. . ..なりました。 (1) ...แลว, ... ขึ้นแลว, กลายเปน... แลว คําคุณศัพท -na → ...になりました。 คํานาม → ...になりました。 เกง → เกงแลว じょうず → じょうずになりました ピポップさんは にほんごが じょうずに なりました。 คุณพิภพเกงภาษาญี่ปุนแลว スチュワーデス → スチュワーデスに なりました เปนแอรโฮสเตส → เปนแอรโฮสเตสแลว ポッチャニーさんは スチュワーデスに なりました。 (2) คําคุณศัพท -i คุณพจนีเปนแอรโฮสเตสแลว → ...いくなりました。 みじかい → みじかくなりました สั้น → สั้นแลว えんぴつが みじかくなりました。 たかい → たかくなりました ดินสอสั้นแลว สูง → สูงขึ้นแลว こどもは せが たかくなりました。 เด็กตัวสูงแลว * いい เปนคํายกเวน いい → よくなりました ดี → ดีขึ้นแลว このみせは サービスが よくなりました。 รานนี้บริการดีขึ้นแลว 3 (3) ...なりたいです。 อยากเปน ... ...なりたくないです。 ไมอยากเปน ... かんこうガイドに なりたいです。 อยากเปนมัคคุเทศกทองเที่ยว せんせいに なりたくないです。 ไมอยากเปนครู きれいに なりたいです。 อยากสวย 4. สํานวนตาง ๆ (1) わたしのおごりです。 (อาหารมื้อนี้)ใหฉนั เลี้ยงเอง (2) いただきます。 ทานแลวนะครับ → เปนมารยาทที่พูดเมื่อเริ่มทานอาหาร (3) ごちそうさまでした。 อิ่มแลวครับ / ทานเสร็จแลวครับ → เปนมารยาทพูดเมื่อทานอาหารเสร็จแลว ถาจะพูดแบบกันเอง พูดสั้นหนอยก็ได ごちそうさま。 อิ่มแลว / ทานเสร็จแลว 4 第 20 課 บทที่ 20 1. ภาษาทางการและภาษาไมทางการ พวกเราไดเรียน ภาษาทางการ เชน どこへ いきますか。 ไปไหนครับ … うちへ かえります。 -- กลับบานคะ おいしいですか。 อรอยไหมคะ … はい、おいしいです。 -- อรอยครับ ในบทนี้เรียนภาษาไมทางการ (พูดกับครอบครัวและเพื่อน) เชน どこへ いく? ไปไหน … うちへ かえる。 -- กลับบาน おいしい? อรอยไหม … うん、おいしい。 -- อรอย 2. คําศัพท - ไมทางการ ぼく ผม (ผูชายเรียกตนเองแบบกันเอง) うん ใช (คํากันเองของ はい) ううん ไมใช(คํากันเองของ いいえ) そう ถูกตอง, เชนนั้น (คํากันเองของ そうです) ...ちゃん (เรียกเด็กหรือเพื่อนสนิท) ...くん (เรียกเด็กผูชาย) 5 3. ประโยค - ไมทางการ ประโยคไมทางการ ภาษาญี่ปุนเรียกวา ふつうけい (ประโยครูปธรรมดา) สวนประโยคทางการ ภาษาญี่ปุนเรียกวา ていねいけい (ประโยครูปทางการ) (1) ทบทวน ていねいけい (ประโยครูปทางการ) - คํากริยา (บอกเลา-ปจจุบัน) (บอกเลา-อนาคต) ...ます (ปฏิเสธ-ปจจุบัน) (ปฏิเสธ-อนาคต) ...ません (บอกเลา-อดีต) ...ました (ปฏิเสธ-อดีต) ...ませんでした ถาลืม ใหทบทวนบทที่ 5 (2) まいあさ6じに おきます。 ทุกเชาตื่น 6 โมงคะ あした やすみません。 พรุงนี้ไมหยุดคะ きのう はたらきました。 เมื่อวานนี้ทํางานครับ ゆうべテレビを みませんでした。 เมื่อวานนี้ไมไดดูทีวีครับ ふつうけい (ประโยครูปธรรมดา) - คํากริยา (บอกเลา-ปจจุบัน) (บอกเลา-อนาคต) じしょけい(รูปพจนานุกรม) (ปฏิเสธ-ปจจุบัน) (ปฏิเสธ-อนาคต) ないけい (รูป -nai) (บอกเลา-อดีต) たけい (รูป -ta) (ปฏิเสธ-อดีต) ...ないかった (รูป nai : ตัด い ออกเติม かった) まいあさ 6じに おきる。 ทุกเชาตื่น 6 โมง あした やすまない。 พรุงนี้ไมหยุด きのう はたらいた。 เมื่อวานนี้ทํางาน ゆうべ テレビを みなかった。 เมื่อคืนนี้ไมไดดูทีวี 6 (3) ふつうけい (ประโยครูปธรรมดา) - ประโยคคําถามและคําตอบ ทายประโยคคําถามรูปธรรมดาไมตองใส か (4) あした いく? พรุงนี้ไปหรือเปลา … うん、いく。 -- ไป これ、たべる? กินอันนี้หรือเปลา … ううん、たべない。 -- ไมกิน おかねが ある? มีเงินไหม … ぜんぜん ない。 -- ไมมีเลย このかばん、どこで かった? กระเปาใบนี้ซื้อที่ไหน … ロビンソンで かった。 -- ซื้อที่โรบินสัน にちようびどこへ いった? วันอาทิตยไปไหนมา … どこへも いかなかった。 -- ไมไดไปไหนเลย การละคําชวย ภาษาพูดละคําชวยบอย เชน (5) どこへ いく? → どこ いく? ไปไหน なにを たべる? → なに たべる? กินอะไร ふつうけい (ประโยครูปธรรมดา) - รูประโยคตาง ๆ ... ดวยกันไหม ① いっしょに ...ませんか → いっしょに ...ない? いっしょに ごはんを たべませんか。 ทานขาวดวยกันไหมคะ いっしょに ごはんを たべない? กินขาวดวยกันไหม 7 ② ...ています。→ ...ている。 いま しゅくだいを しています。 ขณะนี้กําลังทําการบานอยูคะ いま しゅくだいを している。 ตอนนี้ทําการบานอยู ③ ...てください。→. ..て。 はやく きてください。 ชวยมาเร็ว ๆ หนอยนะครับ はやく きて。 มาเร็ว ๆ หนอย はやく きてね。 มาเร็ว ๆ หนอยนะ 5ふん まってください。 กรุณารอ 5 นาทีครับ 5ふん まってね。 รอ 5 นาทีนะ ④ ...てくれませんか。→...てくれない? はさみを かしてくれませんか。 ขอยืมกรรไกรหนอยไดไหมครับ はさみを かしてくれない? ขอยืมกรรไกรไดไหม 8 (6) ふつうけい (ประโยครูปธรรมดา) - คําคุณศัพท -i / คําคุณศัพท -na / คํานาม ① คําคุณศัพท -i รูปทางการ รูปธรรมดา (บอกเลา-ปจจุบัน) ...です。 ...。 (ปฏิเสธ-ปจจุบัน) ...くないです。 ...くない。 (บอกเลา-อดีต) ...かったです。 ...かった。 (ปฏิเสธ-อดีต) ...くなかったです。 ...くなかった。 このりょうりはとてもからい。 อาหารจานนี้เผ็ดมาก きょうはいそがしくない。 วันนี้ไมยุง ゆうべのえいがはおもしろかった。 หนังเมื่อคืนสนุก きのうはあつくなかった。 เมื่อวานนี้ไมรอน おいしい? อรอยไหม … うん、おいしい。 -- อรอย ถาจะพูดกับเพื่อนสนิทมาก ตอบนารักหนอยก็ได おいしい? อรอยไหม … うん、おいしいよ。 -- อรอยจา 9 ② คําคุณศัพท -na / คํานาม รูปทางการ รูปธรรมดา (บอกเลา-ปจจุบัน) ...です。 ...だ。/...。 (ปฏิเสธ-ปจจุบัน) ...じゃないです。 ...じゃない。 (บอกเลา-อดีต) ...でした。 ...だった。 (ปฏิเสธ-อดีต) ...じゃなかったです。 ...じゃなかった。 "บอกเลา-ปจจุบัน" ใส だ หรือไมใสก็ได きょうは ひまだ。/きょうは ひま。 วันนี้วาง ここは しずかじゃない。 ที่นี่ไมเงียบ プーケットのうみは きれいだった。 (ไปภูเก็ตมาแลว) ทะเลภูเก็ตสวย きのうは やすみじゃなかった。เ เมื่อวานนี้ไมใชวันหยุด にほんりょうりが すき? ชอบอาหารญี่ปุนไหม … うん、すき。 -- ชอบ こんばん、ひま? คืนนี้วางไหม … うん、ひま。 -- วาง ถาจะพูดกับเพื่อนสนิทมาก ตอบนารักหนอยก็ได こんばん、ひま? คืนนี้วางไหม … うん、ひまだよ。 -- วางจา 10 4. สํานวนตาง ๆ (1) ...なあ。 เปนคําอุทานใชเมื่อพูดกับตนเอง สวนใหญใชเพื่อบอกความรูสึกตัวเอง (2) おいしいなあ。 อรอยจังเลย くるまが ほしいなあ。 อยากมีรถจังเลย にほんへ いきたいなあ。 อยากไปญี่ปุนจังเลย ...けど、 ... ... แต ... (ภาษาพูด) คําเชื่อม けど สวนใหญใชในประโยครูปธรรมดา ふつうけい くるまを かいたいけど、おかねが ない。 อยากซื้อรถแตไมมีเงิน デパートへ いったけど、なにも かわなかった。 ไปหางแตไมไดชื้ออะไร ถาจะพูดสุภาพ ใหใชคําเชื่อม が แทน อยากซื้อรถแตไมมีเงินคะ くるまを かいたいですが、おかねが ありません。 デパートへ いきましたが、なにも かいませんでした。 ไปหางแตไมไดชื้ออะไรครับ (3) ちょっと、おねえさん! ลูกคาบางคนชอบเรียกพนักงานผูหญิงวา おねえさん และเรียกพนักงานผูชายวา おにいさん (4) おいていません。 ไมไดวาง, ไมไดขาย, ไมมี ถาอาหาร เครื่องดื่ม หรือ สินคาที่ลูกคาสั่ง ไมไดอยูในรายการของราน พนักงานบอกลูกคาดวยคําสุภาพวา おいていません アサヒビールを ください。 ขอเบียร "อาซาฮิ" หนอยครับ … すみません、アサヒビールは おいていません。 -- ขอโทษคะ ไมไดขายเบียร "อาซาฮิ" คะ よみうりしんぶん ある? มีหนังสือพิมพ Yomiuri ไหม … すみません、よみうりしんぶんは おいていません。 -- ขอโทษคะ ไมมีหนังสือพิมพ Yomiuri คะ 11 第 21 課 1. ...(ประโยครูปธรรมดา)...と おもいます。 บทที่ 21 คิดวา .......... ความสุภาพในประโยคภาษาญี่ปุนอยูที่ทายประโยคเทานั้น ไมจําเปนใชรูปทางการในกลางประโยค เชน スニーさんは かれが いると おもいます。 คิดวาสุนีมีแฟน (います→いる) タイのがくせいは よく べんきょうすると おもいます。 คิดวานักศึกษาไทยขยันเรียน (べんきょうします→べんきょうする) せんせいは もう かえったと おもいます。 คิดวาอาจารยกลับไปแลว (かえりました→かえった) ワンナーさんは こないと おもいます。 คิดวาวรรณาไมมา (きません→こない) にほんごのべんきょうは むずかしいと おもいます。 คิดวาเรียนภาษาญี่ปุนยาก (むずかしいです→むずかしい) だいがくのしょくどうは たかくないと おもいます。 คิดวาโรงอาหารของมหาวิทยาลัยไมแพง (たかくないです→たかくない) บอกเลา-ปจจุบันของ "คุณศัพท-な " และ "คํานาม" ใหเติม だ こいけさんは しんせつだと おもいます。 คิดวาคุณ Koike มีน้ําใจ (しんせつです→しんせつだ) あのひとは にほんじんだと おもいます。 คิดวาเขาเปนคนญี่ปุน (にほんじんです→にほんじんだ) 12 2. ...(ประโยครูปธรรมดา)...と いいました。 บอกวา .......... ギティチャイさんは 3じにくると いいました。 กิติชัยบอกวามา 3 โมง (きます→くる) スニーさんは おいしいものを たべたいと いいました。 สุนีบอกวาอยากกินของอรอย (たべたいです→たべたい) ピポップさんは おかねが ないと いいました。 พิภพบอกวาไมมีเงิน (ありません→ない) アピワットさんは もう しゅくだいを だしたと いいました。 อภิวัฒนบอกวาสงการบานแลว (だしました→だした) 3. ..(ประโยครูปธรรมดา)...と いっています。 บอกมาวา .......... / ชอบพูดวา .......... たかはしさんは タイボクシングを みたいと いっています。 คุณ Takahashi บอกมาวาอยากดูมวยไทย (みたいです→みたい) やまださんは らいねん にほんへ かえると いっています。 คุณ Yamada บอกมาวาปหนากลับไปญี่ปุน (かえります→かえる) ソンポンさんは しごとが おもしろくないと いっています。 คุณสมพงษชอบพูดวาทํางานไมสนุก (おもしろくないです→おもしろくない) ในรูปประโยคนี้ใชคําชวย が แทน は ก็ได たかはしさんが タイボクシングを みたいと いっています。 คุณ Takahashi บอกมาวาอยากดูมวยไทย やまださんが らいねん にほんへ かえると いっています。 คุณ Yamada บอกมาวาปหนากลับไปญี่ปุน 4. ภาษา で ชื่อ と いいます。 ภาษา .... เรียกวา ..... 13 このはなは にほんごで さくらと いいます。 ดอกไมนี้ภาษาญี่ปุนเรียกวา "ซากุระ" このりょうりは タイごで トムヤムクンと いいます。 อาหารนี้ภาษาไทยเรียกวา "ตมยํากุง" このホテルは サイアムガーデンホテルと いいます。 โรงแรมนี้เรียกวา "โรงแรมสยามการเดน" 5. สํานวนตาง ๆ よく べんきょうします。 ขยันเรียน / ขยันอานหนังสือ よく はたらきます。 ขยันทํางาน おそく なります。 มาชา / ไปสาย わたしも そう おもいます。 ฉันก็คิดเชนนั้นเหมือนกัน 14 第 22 課 บทที่ 22 1. การใชคํากริยา きます はきます かぶります かけます します (1) (2) (3) きます สวม (เสื้อ) シャツを きます สวมเสื้อเชิ้ต スーツを きます สวมเสื้อสูท はきます สวม (รองเทา / กางเกง / กระโปรง) ズボンを はきます สวมกางเกง くつを はきます สวมรองเทา スカートを はきます สวมกระโปรง かぶります ใส (หมวก) ぼうしを かぶります (4) (5) ใสหมวก かけます ใส (แวนตา) めがねを かけます ใสแวนตา サングラスを かけます ใสแวนกันแดด します ใส (เครื่องประดับ) ネクタイを します ใสเนคไท ネックレスを します ใสสรอยคอ ゆびわを します ใสแหวน ระบุวาขณะนี้แตงตัวอยางไรใหใชรูปประโยค ...ています アピワットくんは しろいシャツをきています。 คุณอภิวัฒนสวมเสื้อสีขาว スニーさんは くろいスカートを はいています。 คุณสุนีสวมกระโปรงสีดํา わたなべせんせいは めがねを かけています。 อาจารย Watanabe ใสแวน やまださんは ネクタイを しています。 คุณ Yamada ผูกเนคไท 15 2. วิธีการขยายคํานาม (1) คําคุณศัพทขยายคํานาม คําคุณศัพทขยายคํานามไดอยูแลว (เรียนไปแลวในบทที่ 4) (2) おいしいもの ของอรอย いいほん หนังสือที่ดี きれいなひと คนสวย おいしいものを たべたいです。 อยากกินของอรอย いいほんを かいました。 ซื้อหนังสือที่ดี スニーさんは きれいなひとです。 สุนีเปนคนสวย ประโยคขยายคํานาม ประโยค(รูปธรรมดา) คํานาม きょう つかう ほん หนังสือทีใ่ ชวันนี้ せんせいに かりた ほん หนังสือที่ยืมจากอาจารย ぎゅうにくを たべない ひと คนที่ไมทานเนื้อวัว めがねを かけている ひと คนที่ใสแวน きょう つかう ほんを もってきましたか。 หนังสือทีใ่ ชวันนี้นํามาหรือเปลา これは せんせいに かりた ほんです。 นี่คือหนังสือที่ยืมจากอาจารย ぎゅうにくを たべない ひとが いますか。 มีคนที่ไมทานเนื้อวัวไหม めがねを かけているひとは だれですか。 คนที่ใสแวนคือใคร 16 3. まだ ...(คํากริยา)...て いません。 ยังไมได ...(ทํา)... もう ごはんを たべましたか。 ทานขาวหรือยังครับ … いいえ、まだ たべていません。 -- ยังไมไดทานคะ もう しゅくだいを しましたか。 ทําการบานหรือยังคะ … いいえ、まだ していません。これから します。 -- ยังไมไดทําคะ หลังจากนี้จะทําคะ 4. ...という ชื่อวา ... KアンドPというかいしゃ บริษัทชื่อวา เคแอนดพี サイアムガーデンというホテル โรงแรมชื่อวา สยามการเดน KアンドPというかいしゃで はたらいています。 ทํางานที่บริษัทชื่อวา เคแอนดพี サイアムガーデンというホテルに とまりました。 พักที่โรงแรมชื่อวา สยามการเดน 5. ...と もうします。ผมชื่อ ...... ครับ / ดิฉันชื่อ ..... คะ はじめまして。ワンナーともうします。 สวัสดีคะ ดิฉันชื่อวรรณาคะ おなまえは 何ですか。 คุณชื่ออะไรคะ … ギティチャイと もうします。 -- ผมชื่อกิติชัยครับ 6. สํานวนตาง ๆ (1) また こんど おねがいします。 ไวโอกาสหนาก็แลวกัน いっしょに しょくじしませんか。 ไปทานอาหารดวยกันไหมครับ … すみません。きょうは ようじが ありますから、 -- ขอโทษ วันนี้มีธุระ また こんど おねがいします。 ไวโอกาสหนาก็แลวกันนะครับ 17 第 23 課 เวลา / เมื่อ / ตอน ....... 1. ......とき、 (1) (2) (3) บทที่ 23 ประโยค (คํากริยารูปธรรมดา) とき、 くるまをうんてんするとき、めがねをかけます。 เวลาขับรถ ฉันใสแวนตา かんじが わからないとき、せんせいに ききます。 เวลาไมเขาใจคันจิ ฉันจะถามอาจารย にほんへ いったとき、さくらを みました。 ดูดอกซากุระตอนไปญี่ปุน ประโยค (คําคุณศัพท-i) とき、 あついとき、クーラーを つけます。 เปดแอรเวลารอน ねむいとき、コーヒーを のみます。 ดื่มกาแฟเมื่องวง ประโยค (คําคุณศัพท-na) なとき、 เวลาวาง อานหนังสือ ひまなとき、ほんを よみます。 (4) ประโยค (คํานาม) のとき、 がくせいのとき、よく えいがを みました。 2. ときは เวลา / เมื่อ / ตอน .......ก็ ....... くるまを うんてんするときは めがねを かけます。 เวลาขับรถก็ใสแวนตา かんじが わからないときは せんせいに ききます。 เวลาไมเขาใจคันจิก็ถามอาจารย ひまなときは ほんを よみます。 เวลาวางก็อานหนังสือ 3. ประโยค (รูปพจนานุกรม / รูป-nai) と、 (1) ตอนเปนนักศึกษา ไปดูหนังบอย (ถา).... คําเชื่อม と แสดงเงื่อนไข สวยใหญใชเพื่อใหคําแนะนํา คําเตือน หรือ อธิบายขอมูล เชน このスイッチをおすと、へやのでんきが つきます。 กดสวิทชนี้ ไฟหองจะเปดครับ とうがらしを たくさん いれると、からいです。 ถาใสพริกมาก ก็เผ็ดคะ 18 にほんごが わからないと、こまります。 (2) ถาไมเขาใจภาษาญี่ปุนก็ลําบากคะ ใสคําชวย よ ดวย เพื่อใหประโยคฟงดูออนลง このスイッチをおすと、へやのでんきが つきますよ。 กดสวิทชนี้ ไฟหองจะเปดนะครับ (3) とうがらしを たくさん いれると、からいですよ。 ถาใสพริกมาก ก็เผ็ดนะคะ にほんごが わからないと、こまりますよ。 ถาไมเขาใจภาษาญี่ปุนก็ลําบากนะคะ ใชคําเชื่อม と เพื่อบอกทางก็ได しんごうを みぎに まがると、ゆうびんきょくがあります。 เลี้ยวขวาที่ไฟแดงแลว ก็จะเจอไปรษณีย あのはしを わたると、こうえんが あります。 ขามสะพานโนน ก็จะเห็นสวนสาธารณะ เมื่อบอกเสนทาง あります(มี) ตรงกับภาษาไทยวา ”เห็น” หรือ “เจอ” มากกวา 4. สํานวนตาง ๆ (1) フロントに ごようの ときは... ถาตองการติดตอแผนกตอนรับ .... フロントに ごようのときは、0ばんを おしてください。 ติดตอแผนกตอนรับ กดศูนยคะ (2) どうぞ ごゆっくり。 เชิญตามสบาย 19 第 24 課 บทที่ 24 1. …てあげます わたしは ผูอื่น に …てあげます。 ฉัน ...(ทํา)...ใหผูอื่น (ฉันชวยเหลือผูอื่น) わたしは こいびとに ケーキを つくってあげます。 ฉันจะทําขนมเคกใหแฟน わたしは こいけさんに タイごを おしえてあげました。 ฉันสอนภาษาไทยใหคุณ Koike わたしは いもうとに おかしを かってあげました。 ฉันซื้อขนมใหนองสาว 2. …てくれます ผูอื่น は わたしに…てくれます。 ผูอื่น ...(ทํา)...ใหฉัน (ผูอื่นชวยเหลือฉัน) ははは わたしに おべんとうを つくってくれます。 แมทําอาหารกลองใหฉัน スニーさんは わたしに しゅくだいを おしえてくれました。 สุนีสอนการบานใหฉัน ไมตองใส わたしに(ใหฉัน) ก็ไดเพราะวาเขาทําสิ่งนั้นให ”ฉัน” รูอยูแลว ははは おべんとうを つくってくれます。 แมทําอาหารกลองให スニーさんは しゅくだいを おしえてくれました。 สุนีสอนการบานให ในประโยคคําถาม คําชวย は เปลี่ยนไปเปน が だれが おべんとうを つくってくれますか。 ใครทําอาหารกลองให … ははが つくってくれます。 -- แมทําให だれが おかねを かしてくれましたか。 ใครเปนคนใหยืมเงิน … ソンポンさんが かしてくれました。 -- คุณสมพงศเปนคนใหยืมเงิน 3. …てもらいます わたしは ผูอื่น に…てもらいます。 ผูอื่น ...(ทํา)...ใหฉัน (ฉันไดรับความชวยเหลือจากผูอื่น) รูปประโยค …てもらいます หมายความวาตนเอง ”โชคดี” หรือ ”มีความสุข” ที่ไดรับความชวยเหลือจากผูอื่น แปลเปนภาษาไทยไดเหมือนกับรูปประโยค …てくれます わたしは ははに おべんとうを つくってもらいます。 แมทําอาหารกลองใหฉัน わたしは スニーさんに しゅくだいを おしえてもらいました。 สุนีสอนการบานใหฉัน 20 ไมตองใส わたしは (ฉัน) ก็ได เพราะวา “ฉัน” เปนคนไดรับความชวยเหลือรูอยูแลว ははに おべんとうを つくってもらいます。 แมทําอาหารกลองให スニーさんに しゅくだいを おしえてもらいました。 สุนีสอนการบานให 4. …ますすぎました。 ... เกินไป ごはんを たべすぎました。 กินขาวมากเกินไป ゆうべ、おさけを のみすぎました。 เมื่อคืนดื่มเหลามากเกินไป 5. ประโยค(รูปธรรมดา)ので、 เพราะวา .... らいねんアメリカへいくので、えいごを ならっています。 เรียนภาษาอังกฤษอยู เพราะวาปหนาจะไปอเมริกา おかねが ないので、かいものしません。 ไมไดซื้อของเพราะวาไมมีเงิน あめが ふったので、すずしいです。 เพราะฝนตก อากาศก็เลยเย็น きょうは あついので、エアコンを つけます。 เพราะวันนี้รอน ก็เลยเปดแอร บอกเลาปจจุบันของ "คําคุณศัพท-na" และ "คํานาม" ใหเติม な このみせは ゆうめいなので、ひとが おおいです。 เพราะรานนี้มีชื่อเสียงก็เลยคนเยอะ きょうは やすみなので、あした いきます。 เพราะวาวันนี้หยุดก็เลยไปพรุงนี้ 6. สํานวนตาง ๆ (1) だいじょうぶ ไมเปนไร (ทําได, ไมมีปญหา) どうしましたか。 เปนอะไรหรือเปลาคะ … だいじょうぶです。 ไมเปนไรครับ てつだいましょうか。 ชวยไหมครับ … だいじょうぶです。 ไมเปนไรคะ 21 (2) ちょっと いいですか。 มีเวลาไหม (ขอรบกวนเวลานิดหนึ่งไดไหม) いま ちょっと いいですか。 ตอนนี้มีเวลาไหมครับ … なんですか。 -- มีอะไรครับ 22 第 25 課 1. ประโยค(รูปอดีต)た ら、 ......。 (1) (2) บทที่ 25 ถา .... (ก็) (จะ).... …たら เปนคําเชื่อมที่แสดงเงื่อนไขหรือเรื่องสมมุติ あめが ふったら、いきません。 ถาฝนตก ก็จะไมไป たかかったら、かいません。 ถาแพง ก็จะไมซื้อ おいしくなかったら、たべなくてもいいです。 ถาไมอรอย ก็ไมตองกินก็ได เรื่องที่ไมนาเกิดขึ้นบอย มักใช もし เปนคู ถาถูกลอตเตอรี่ก็ซื้อบาน もし、たからくじにあたったら、うちを かいます。 もし、おきゃくさまが こなかったら、でんわを ください。 ถาลูกคาไมมาก็โทรมาดวยนะครับ 2. ประโยค(รูปอดีต)た ら、 ......。 (หลังจาก)....แลว (ก็) .... 3. しけんが おわったら、あそびに いきましょう。 สอบเสร็จแลวก็ไปเที่ยวดวยกันนะคะ ごはんを たべたら、すこし やすみましょう。 หลังจากทานขาวก็พักกันสักครูหนึ่งนะครับ ประโยค(รูป-te) も、 ......。 ถึงแม...ก็(จะ)... / แม...ก็ยัง... / ถึงจะ...ก็... あめがふっても、せんたくします。 ถึงแมฝนตก ก็จะซักผา じしょを みても、わかりません。 ถึงดูพจนานุกรมก็ยังไมเขาใจ たかくても、かいたいです。 ถึงจะแพงก็อยากซื้อ やすみのひでも、べんきょうしないと いけません。 แมจะเปนวันหยุดก็ตองอานหนังสือ にほんごが わからなくても、だいじょうぶです。 ถึงไมเขาใจภาษาญี่ปุนก็ไมเปนไร 4. いくら...ても、......。 なんかい...ても、......。 ...เทาไร ก็... ...กี่ครั้ง ก็... いくら たべても、ふとりません。 กินเทาไรก็ไมอวน なんかい よんでも、わかりません。 อานกี่ครั้งก็ไมเขาใจ 23 5. การผันรูป-tara และ รูป-temo คํากริยา きます のみます かえります まちます すいます いきます はなします たべます みます 〈...たら〉 かいたら のんだら かえったら まったら すったら いったら はなしたら たべたら みたら 〈...ても〉 かいても のんでも かえっても まっても すっても いっても はなしても たべても みても しずかだったら びょうきだったら しずかでも びょうきでも たかかったら よかったら たかくても よくても たべなかったら しずかじゃなかったら おいしくなかったら よくなかったら たべなくても しずかじゃなくても おいしくなくても よくなくても คําคุณศัพท / คํานาม しずかです びょうきです คําคุณศัพท たかいです いいです รูปปฏิเสธ たべません しずかじゃないです おいしくないです よくないです 6. なんでも... อะไรก็.... いつでも... เมื่อไรก็.... なにを たべたいですか。 อยากกินอะไรครับ … なんでも いいです。 -- อะไรก็ไดครับ どこへ いきたいですか。 อยากไปที่ไหนคะ … どこでも いいです。 -- ที่ไหนก็ไดคะ 24 7. สํานวนตาง ๆ (1) でんわを ください。 กรุณาโทรมา ถาอยากใหผูอื่นโทรมาหาเรา ไมจําเปนตองพูดประโยคเต็มวา わたしに でんわしてください แคพูดวา でんわを ください ก็ เขาใจ 25
© Copyright 2024 Paperzz