D+H MECHATRONIC AG Catalogue des produits | Product Catalogue 2013 Profil de l'entreprise company profile Désenfumage smoke ventilation Ventilation naturelle natural ventilation Motorisation drives Blocage de portes coupe feu fire-door control Index A ACX 1 ..............................................................2.1.0 ACX 4 ..............................................................2.1.0 AD-FK ..............................................................3.5.5 AM 44-Z ...........................................................1.5.1 AMB .................................................................2.8.0 AP-LT .....................................................2.6.0, 4.1.0 AQS 10 ..................................................1.9.0, 1.9.1 AT 41................................................................1.5.1 B B/SE 24............................................................1.8.0 BAZ 04.............................................................4.1.0 BAZ 2...............................................................4.1.0 BDT 010-RC ....................................................3.9.0 BL 41................................................................1.8.0 BWS.......................................................1.7.0, 4.1.0 C CDC 200 ..........................................................3.2.0 CDC 200-BSY+................................................3.2.1 CDC-BS0xx .....................................................3.2.2 CDC-PC.................................................3.2.0, 3.2.1 CDP 1500-BSY+..............................................3.4.0 CDP-TW 3000-BSY+ .......................................3.4.1 D DAC 4402/04-K................................................1.2.0 DAC 4404/08-K /-M .........................................1.3.0 DAC 4416-M ....................................................1.3.2 DDS 54/500 .....................................................3.9.3 DPK 6 ..............................................................3.5.5 DPK 8 ..............................................................3.5.5 DTP x ...............................................................3.2.2 DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+....................3.7.0 E ERM 44............................................................1.5.1 F FG 42...............................................................1.8.0 FK ....................................................................3.5.5 FK-D ................................................................3.5.5 FKE..................................................................3.5.5 FKK..................................................................3.5.5 FO 1362.................................................1.7.0, 4.1.0 FRA 11-BSY+...................................................3.9.1 FS 41 ...............................................................1.5.1 FT 1262 .................................................1.7.0, 4.1.0 G GE 628(-L) V2..................................................1.4.0 GE 650 Set ......................................................1.4.0 GEH-KST.....................................1.2.0, 1.3.0, 2.5.0 GEH-TR02 .......................................................2.7.0 GME 83............................................................2.5.0 GSV 44 ............................................................1.5.1 GT xx R............................................................4.2.0 GVL 8301-K .....................................................2.2.0 GVL 8304-K .....................................................2.3.0 GVL 83xx-E......................................................2.5.0 GVL 8401-K-RC...............................................2.2.1 GVL 8408-M.....................................................2.5.0 © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek I IM 44-E ............................................................1.5.1 IM 44-K/M ........................................................1.5.1 ITR 79 ..............................................................2.7.0 K KA 34 / KA 54...................................................3.3.0 KA 34-K / KA 54-K ...........................................3.3.1 KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+..............................3.3.2 KA-TW / KA-TW-K ...........................................3.3.3 KA-BS0xx ........................................................3.3.6 KK 4503 ...........................................................1.1.0 KWG ................................................................3.5.5 L LDE 100/036....................................................3.9.5 LDF 100/060 / LDF 100/070 ............................3.9.5 LDN 100/026....................................................3.9.5 LDS 100/060....................................................3.9.5 LE 513 .............................................................1.4.0 LKJ-KA.............................................................3.3.6 LKK-KA ............................................................3.3.6 LT 84-A ............................................................2.6.0 LT 84-R2 ..........................................................2.6.0 LT 84-U ............................................................2.6.0 LT 84-U-SD ......................................................2.6.0 LT 84-U-V.........................................................2.6.0 LT 84-U-W........................................................2.6.0 M MFR 5 ..............................................................1.5.1 MW ........................................................1.7.0, 4.1.0 P PHZ 28.............................................................2.6.0 PI-VLD .............................................................3.9.2 R RA-V ................................................................3.3.6 RCM 230..........................................................2.6.1 RCM 24............................................................2.6.1 RCR 10 ............................................................2.6.1 RCR 11 ............................................................2.6.1 REM 230..........................................................2.8.0 REM 42............................................................2.8.0 REM 801-RC ...................................................2.8.0 RE-VLD............................................................3.9.2 RT 45 ...............................................................1.6.0 RT 45-LT ..........................................................1.6.0 RT BE xx..........................................................1.6.0 RT GEH02 .......................................................1.6.0 RT LT45 ...........................................................1.6.0 RTR 231 ..........................................................2.7.0 RZN 4300-E.....................................................1.4.0 RZN 4402/04-K V2 ..........................................1.2.1 RZN 4404-M ....................................................1.3.1 RZN 4408-K.....................................................1.3.1 RZN 4408-M ....................................................1.3.1 RZN 4416-M ....................................................1.3.3 RZN 4503-T .....................................................1.1.0 S SE 622 .............................................................1.4.0 SDS 2 ..............................................................3.9.6 SHD 54/450-V..................................................3.9.4 SHD 54/450-BSY+...........................................3.9.4 SK ....................................................................3.5.5 SK-D ................................................................3.5.5 SLT 42A ...........................................................2.6.0 SLT 42U ...........................................................2.6.0 SNT 1-U ...........................................................2.1.0 SNT 2...............................................................2.1.0 SSM 45 ............................................................1.5.1 T TH 4/70 ............................................................1.7.0 THE 4/70..........................................................1.7.0 TR 42 ...............................................................1.5.1 TR 43-K ...........................................................1.5.1 TR 44-AP .........................................................1.5.1 TR 44-K ...........................................................1.5.1 TR 608 .............................................................2.7.0 TR 612 .............................................................2.7.0 TR-IFD .............................................................1.5.1 TRL 8 ...............................................................2.9.0 U UK xxx .............................................................3.5.5 UT 4-U .............................................................4.1.0 V VCD 204 ..........................................................3.1.0 VCD-S 200.......................................................3.1.3 VCM 05U .........................................................2.2.0 VCM 1004........................................................2.4.0 VENTIC............................................................3.1.0 VENTIC-Solar ..................................................3.1.3 VKA 44/500-K ..................................................3.3.5 VLD 51/038......................................................3.9.2 VLD 51/038-BSY+ ...........................................3.9.2 VRS 10 ............................................................2.8.0 VW xxxx...........................................................3.5.2 W WE 516 ............................................................1.4.0 WFR 41............................................................1.5.1 WK 6 ................................................................3.5.5 WRG 82 ...........................................................2.8.0 WRZ.................................................................2.9.0 WRZ 8000........................................................2.9.0 Z ZA 35 / 85 / 105 / 155 ......................................3.5.0 ZA 105-K..........................................................3.5.3 ZA-BSY+..........................................................3.5.1 ZA-K-BSY+ ......................................................3.5.4 ZA-TM..............................................................3.5.2 ZK 6 .................................................................3.5.5 ZKK..................................................................3.5.5 ZM xxx .............................................................3.5.2 D + H Mechatronic AG · Georg-Sasse-Straße 28-32 · D-22949 Ammersbek/Hamburg · Germany Tel: +49 40 60565-0 · Fax: +49 40 60565-222 · [email protected] · www.dh-partner.com Nr. S 89404 D+H Mechatronic AG VdS Certifié ISO 9001 Profil de l'entreprise Company Profile Fort d'une expérience de plus de 40 ans comme fabricant de systèmes électriques, D+H s'impose sur le marché Européen avec des solutions innovantes, dans les secteurs du désenfumage naturel pour l'évacuation des fumées et de la chaleur et de la ventilation naturelle. Grâce à son expérience et aux techniques utilisées et scrupuleusement contrôlées, les systèmes D+H garantissent, dans le temps, une grande fiabilité et une sécurité de fonctionnement.Précurseur dans ces secteurs de pointe, D+H est le fabricant incontournable de l'équipement des ouvrants de façade et de toiture pour le désenfumage naturel et la ventilation, avec un large éventail de produits standards et des conceptions sur mesure. Ainsi, D+H vous propose une solution adaptée à toutes les exigences techniques et réglementaires de vos projets. Un réseau international de partenaires hautement qualifiés, pour la distribution et le SAV, est à votre disposition pour vous conseiller, vous aider dans la conception, l'installation et l'entretien des systèmes D+H. Cette proximité nous permet d'être à l'écoute des clients et du marché, favorisant le développement et l'évolution de nos techniques. D+H is one of the leading suppliers of innovative solutions in the field of structural engineering due to more than 40 years of experience as manufacturer of smoke and heat vent systems, natural ventilation systems as well as electric remote controls for windows. D+Hsystems are convincing by perfectly coordinated components, which ensure a maximum of long-term reliability and functional safety. One of our strengths is integration of smoke and heat vent and ventilation concepts in window and fassade technics as well as in Building Management Systems. Apart from a broad spectrum of standard products, we offer also realization of individual objectoriented applications. Thus, we have solutions for nearly all requirements and every structural problem. An international blanket coverage network of highly qualified service and sales partners offer first-hand consultation, conception, mounting and maintenance. At the same time, they make contact to customers and market, which is of advantage and influence on progress and development. Qualité « Made in Germany » Quality made in Germany Notre site d'Ammersbek près de Hambourg, regroupe plus de 180 More than 180 employees are active in the field of advice for de nos collaborateurs répartis sur les secteurs de recherche, application, development and production at our location in développement et production. Nous assurons ainsi la maîtrise Ammersbek near Hamburg. Through this, we ensure smooth parfaite et totale de la réalisation de nos produits de la conception à functioning from conception, planning, production and final testing la livraison, dans un engagement commun des processus Qualité. up to expert mounting, maintenance and technical support. L'expérience et la motivation de nos collaborateurs, la technicité de Our experienced and versatile employees, up-to-date processing nos produits ainsi que notre volonté d'évolution sont les éléments equipments as well as an advanced company management provide essentiels de notre culture d'entreprise et d'une démarche Qualité for high product quality and economic efficiency. efficace et réactive. Toujours près de chez vous Always nearby Peu importe où vous vivez, ... Wherever you live ... ... nous ne sommes jamais loin. Etre proche ... we are not far away. de vous, c'est important pour nous ! Grâce Because being close to you à notre large réseau de succursales et de is important to us! With the partenaires exclusifs, nous sommes network of our own subsidiaries présents dans le monde entier. and exclusive partners, we are represented Vous recherchez un partenaire nearly all over the world. D+H près de chez vous ? Are you looking for your Visitez tout simplement notre site Internet local D+H partner? www.dh-partner.com Simply visit our website: www.dh-partner.com Membres du : We are a member of: Service clients Customer Service Distribution en Allemagne / german sales department Téléphone: +49 40 / 605 65 229 Fax: +49 40 / 605 65 254 Distribution internationale / international sales department Téléphone: +49 40 / 605 65 219 Fax: +49 40 / 605 65 264 Questions techniques / technical applications Téléphone: +49 40 / 605 65 239 Fax: +49 40 / 605 65 274 © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek D + H Mechatronic AG · Georg-Sasse-Straße 28-32 · D-22949 Ammersbek/Hamburg · Germany Tel: +49 40 60565-0 · Fax: +49 40 60565-222 · [email protected] · www.dh-partner.com Désenfumage smoke ventilation Contenu Centrale de désenfumage Centrale de désenfumage Centrale de désenfumage Centrale de désenfumage Centrale de désenfumage Centrale de désenfumage Centrale de désenfumage Centrale de désenfumage Modules d'extension Organe de sécurité type (DCM) Détecteurs automatiques d'incendie Dispositifs d'alerte Content smoke vent control panel smoke vent control panel smoke vent control panel smoke vent control panel smoke vent control panel smoke vent control panel smoke vent control panel smoke vent control panel extension modules SHEV operating panel automatic fire detectors alarm devices RZN 4503-T ...............................................................1.1.0 DAC 4402-K V2 / DAC 4404-K V2.............................1.2.0 RZN 4402-K V2 / RZN 4404-K V2 .............................1.2.1 DAC 4408-K / DAC 4404-M / DAC 4408-M ...............1.3.0 RZN 4408-K / RZN 4404-M / RZN 4408-M................1.3.1 DAC 4416-M ..............................................................1.3.2 RZN 4416-M ..............................................................1.3.3 RZN 43xx-E ...............................................................1.4.0 Module .......................................................................1.5.1 RT 45 / RT 45-LT .......................................................1.6.0 FO 1362 / FT 1262 / TH 4..........................................1.7.0 B/SE 24 / FG 42 / BL 41 ............................................1.8.0 Centrale de désenfumage smoke vent button control panel RZN 4503-T 24VDC G 509006 B 08 08 22802 025 0786 - CPD - 50435 EN 12101-10: 2005/AC:2007 N° de certification Approval-no. N° de certificat Certificate-no. conform Description du produit Commande de désenfumage compacte compact smoke and heat ventilation control Boutons de désenfumage et de ventilation intégrés integrated smoke vent- and ventilation buttons Boîtier design robuste en aluminium rugged design aluminium housing 1 ligne, 1 groupe 1 line, 1 group Courant de motorisation jusqu'à 3 A up to 3 A actuating current Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.1.0 Product Information RZN 4503-T Caractéristiques Features - - - Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10 Construction compacte, consommation moteur de 3 A Tension de sortie stabilisée Commande désenfumage intégrée Bouton de ventilation intégré, désactivable Branchement maxi de 8 RT 45 et de 14 détecteurs de fumée Utiliser uniquement des détecteurs homologués par D+H Fonctions de sécurité commutables : Défaut = alarme, et réinitialisation du déclencheur manuel et du détecteur de fumée 2 contacts de signalisation programmables libres de potentiel Boîtier apparent en aluminium, verrouillable Montage simple grâce à la séparation de la plaque de montage et de la partie supérieure du boîtier Possibilité de brancher des dispositifs d'alarme visuels et sonores 72 heures d'alimentation de secours en cas de coupure de courant Protection contre la décharge profonde et contrôle de niveau de l'accu Grâce à son électronique, un accu rechargeable 12 V (type 8) suffit approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10 compact style, for 3 A actuating current stabilized output voltage integrated smoke vent main control integrated vent button, can be switched off conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line (only D+H approved detectors permissible) switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke vent resetting and smoke detector remote reset 2 free programmable, potential free contacts lockable aluminium housing for surface mounting simple assembly by separation from mounting plate and housing upper part connection possibility for visual and acoustical alarm devices 72 hours emergency supply in case of power failure accumulator deep discharge protection and status check by special electronics only one 12 V Accu (type 8) necessarily - Exemple d'application Example for Application Détecteur de pluie / Rain detector Moteur de fenêtre / Window drive Détecteur d'incendie / Fire detector Adaptateur pour conduite de câbles KK 4503 / Cable conduit-adapter KK 4503 Groupe / Group max. 65 x 40 mm Ligne / Line UG BZ HA UC RA OK Bouton de désenfumage / SHEV operating panel Centrale de commande de désenfumage, type RZN 4503-T / Smoke vent control panel, type RZN 4503-T Caractéristiques techn. Technical Data Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 90 VA Sortie / Output 24 VDC (21,6 ... 26,4 V), max. 3 A Mode de fonctionnement / Class of rating · Veille / Monitoring · Alarme / Ventilation Continu / Continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20 % ED) Indice de protection/ Protective system IP 30 Plage de temp. / Range of temp. -5°C ... +40°C Dimensions / Dimensions 156 x 232 x 82 mm LxHxP / WxHxD Coloris du cadre / Frame colour RAL 7035, gris (base) / grey (base) © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Poids Ord.-No. Weight Remarque Comment RZN 4503-T 30.107.30 1,90 kg RZN 4503-T/G 30.107.40 1,90 kg RZN 4503-T/B 30.107.50 1,90 kg RZN 4503-T/Y 30.107.60 1,90 kg RZN 4503-T/R 30.107.70 1,90 kg Coloris du couvercle : orange (~ RAL 2011) Cover colour: orange (~ RAL 2011) Coloris du couvercle : gris (~ RAL 7035) Cover colour: grey (~ RAL 7035) Coloris du couvercle : bleu (~ RAL 5009) Cover colour: blue (~ RAL 5009) Coloris du couvercle : jaune (~ RAL 1004) Cover colour: yellow (~ RAL 1004) Coloris du couvercle : rouge (~ RAL 3000) Cover colour: red (~ RAL 3000) RZN 4503-T Set 30.107.95 3,20 kg RWA-Set (RZN 4503-T orange, Akku Type 8, FO 1362, RT 45 sans moteur) SHEV set (RZN 4503-T orange, Akku Type 8, FO 1362, RT 45 without drive) KK 4503 30.107.90 0,20 kg Adaptateur pour conduite de câbles gris Cable conduit-adapter grey Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de désenfumage smoke vent control panel DAC 4402-K V2 / DAC 4404-K V2 DAC 4402-K V2 24VDC www.marque-nf.com NF 196 NF-DISPOSITIFS DE COMMANDES POUR SYSTEMES DE SECURITE INCENDIE Description du produit Commande de désenfumage compacte compact smoke and heat ventilation control Conçue spécialement pour les cages d’escalier in particular for staircases Centrale commandée par microprocesseur microprocessor based control panel 1 ligne, 1 groupe 1 line, 1 group Courant de motorisation 2 A ou 4 A 2 A or 4 A actuating current Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.2.0 Product Information DAC 4402-K V2 / DAC 4404-K V2 Caractéristiques - Features Certification selon NF S61-938 Construction compacte, pour consommation moteur de 2 A ou 4 A Tension de sortie stabilisée 24 VDC Fonctions sécurité désenfumage commutables : Dérangement = alarme et redéclenchement désenfumage Connexion détecteur pluie / vent sans nécessité de module complémentaire Déclenchement par centrale d'incendie Platine centrale avec 1 port pour module complémentaire Armoire en applique en PVC avec porte verrouillable en tôle d’acier (-K) Armoire verrouillable en applique en tôle d’acier (-KS) Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant Nécessite 2x accu de type 1 (02-K) ou type 2 (04-K) ou, en combinaison avec des dispositifs d’alarme 2x type 2 (02-K) ou type 8 (04-K avec une plus grande armoire) Exemple d'application - Approval according to NF S61-938 Compact style, for 2 A or 4 A actuating current Stabilized output voltage Switchable smoke vent safety functions: fault = alarm and smoke vent re-clocking Possibility of connecting rain detectors or wind / rain detectors without supplementary module Triggering via connected fire alarm system Central pcb with 1 plug-in slot for supplementary module Plastic housing, surf. type, with lockable steel sheet door (-K) Lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS) Connection possibility for visual and acoustical alarm devices 72 hours emergency supply in case of power failure 2x accumulators type 1 (02-K) or type 2 (04-K) required or in conjunction with alarm devices 2x type 2 (02-K) or type 8 (04-K with bigger housing) Example for Application Motorisation de fenêtre / Window drive Détecteur de pluie / Rain detector Bouton de ventilation / Vent button DAC 4402/04-K V2 Groupe / Group Ligne / Line OK Bouton de désenfumage / Smoke vent button Centrale de détection d'incendie / Fire alarm system Centrale de désenfumage, type DAC 4402-K V2 / Smoke vent control panel, type DAC 4402-K V2 DAC 4402/04-KS V2 CMSI Caractéristiques techn. Technical Data Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids/kg Remarque W x H x D/mm Weight/kg Comment Type / Type DAC 4402-K (-KS) V2 DAC 4404-K (-KS) V2 Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 60 VA 230 VAC / 50 Hz, 120 VA Sortie / Output Tension de fonct. à l'entrée de télécommande / Operating voltage to the remote input (CMSI) 24VDC(21,6...28,5V),max.2A 24VDC(21,6...28,5V),max.4 DAC 4404-K V2 30.109.20 250 x 250 x 91 3,00 24/48 VDC rupture de courant ou émission de courant DAC 4402-KS V2 30.109.60 400 x 300 x 120 7,90 24/48 VDC interruption of current voltage or entry of current voltage DAC 4404-KS V2 30.109.70 400 x 300 x 120 8,20 Mode de fonctionnement / Class of rating · Veille / Monitoring · Alarme / Ventilation Indice de protection / Protective system DAC 4402-K V2 30.109.10 250 x 250 x 91 2,70 Continu / Continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20 % ED) IP 42 (IP 54) Plage de temp. / Range of temp -5 °C ... +40 °C. Coloris / Colour RAL 9010, blanc / white © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de désenfumage smoke vent control panel RZN 4402-K V2 / RZN 4404-K V2 RZN 4402-K V2 24VDC G 501002 B 06 05 22802 024 0786 - CPD - 50383 EN 12101-10 : 2005/AC:2007 N° de certification Approval-no. N° de certificat Certificate-no. conform Description du produit Commande de désenfumage compacte compact smoke and heat ventilation control Conçue spécialement pour les cages d’escalier in particular for staircases Centrale commandée par microprocesseur microprocessor based control panel 1 ligne, 1 groupe 1 line, 1 group Courant de motorisation 2 A ou 4 A 2 A or 4 A actuating current Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.2.1 Product Information RZN 4402-K V2 / RZN 4404-K V2 Caractéristiques Features - - - - Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10 Construction compacte, pour consommation moteur de 2 ou 4 A Tension de sortie stabilisée Branchement de 8 déclencheurs manuels (RT 45) et de 14 détecteurs d’incendie au maximum Utiliser uniquement des détecteurs homologués par D+H Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme, et réinitialisation déclencheur manuel et du´ détecteur de fumée Platine centrale avec 1 port pour module complémentaire Armoire en applique en PVC avec porte verrouillable en tôle d’acier (-K) Armoire verrouillable en applique en tôle d’acier (-KS) Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant Nécessite 2 x accu de type 1 (02-K) ou type 2 (04-K) ou, en combinaison avec des dispositifs d’alarme 2 x type 2 (02-K) ou type 8 (04-K avec une plus grande armoire) Exemple d'application - approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10 compact style, for 2 A or 4 A actuating current stabilized output voltage conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line (only D+H approved detectors permissible) switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke vent resetting and smoke detector remote reset central pcb with 1 plug-in slot for supplementary module plastic housing, surf. type, with lockable steel sheet door (-K) lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS) connection possibility for visual and acoustical alarm devices 72 hours emergency supply in case of power failure 2x accumulators type 1 (02-K) or type 2 (04-K) required or in conjunction with alarm devices 2x type 2 (02-K) Example for Application Commande externe / External control Motorisation de fenêtre / Window drive RZN 4402/04-K V2 (ZP + GEH) Bouton de ventilation / Vent button Groupe / Group Linie / Line Détecteur de pluie / Rain detector Détecteur d’incendie / Fire detector Centrale de commande pour le désenfumage, type RZN 4402-K / Smoke vent control panel, type RZN 4402-K OK Bouton de désenfumage / Smoke vent button RZN 4402/04-KS V2 Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type RZN 4402-K (-KS) V2 RZN 4404-K (-KS) V2 Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 60 VA 230 VAC / 50 Hz, 120 VA Sortie / Output 24 VDC (21,6...28,5 V),max. 2 A 24 VDC (21,6...28,5 V), max.4 A Mode de fonctionnement/ Class of rating · Veille/ Monitoring · Alarme / Ventilation Indice de protection / Protective system Type Type Réf. L x H x P/mm Poids Ord.-No. W x H x D/mm Weight Remarque Comment ZP RZN 4402-K V2 30.102.13 1,80 kg 1 ligne, 1 groupe moteur 1 line, 1 drive group ZP RZN 4404-K V2 30.102.23 2,00 kg 1 ligne, 1 groupe moteur 1 line, 1 drive group GEH-KST 63.600.81 310 x 310 x 100 1,40 kg Continu / continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20% ED) RZN 4402-KS V2 30.101.60 400 x 300 x 120 7,90 kg 1 ligne, 1 groupe moteur 1 line, 1 drive group IP 30 (IP54) RZN 4404-KS V2 30.101.40 400 x 300 x 120 8,20 kg 1 ligne, 1 groupe moteur 1 line, 1 drive group Plage de temp. / Range of temp -5°C ... +40°C. Coloris / Colour blanc / white (RZN 440x-KS: gris clair / light grey) © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de désenfumage smoke vent control panel DAC 4408-K / DAC 4404-M / DAC 4408-M DAC 4404-M 24VDC www.marque-nf.com NF 196 NF-DISPOSITIFS DE COMMANDES POUR SYSTEMES DE SECURITE INCENDIE Description du produit Commande de désenfumage compacte flexible flexible smoke and heat vent compact control Pour petits à moyens bâtiments for small up to medium sized building objects Centrale commandée par microprocesseur microprocessor based control panel 1 ou 2 lignes, 2 ou 3 groupes 1 or 2 lines, 2 or 3 groups Consommation de moteurs 4 A ou 8 A 4 A or 8 A actuating current Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.3.0 Product Information DAC 4408-K / DAC 4404/08-M Caractéristiques - Features Certification selon NF S61-938 Construction compacte, pour consommation moteur de 4 ou 8 A Tension de sortie stabilisée 24 VDC Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme, et réinitialisation de l’organe de sécurité à manipuler type RT 45 Considérer les moteurs D+H Highspeed (HS) pour ouverture rapide des fenêtres en désenfumage et un fonct. silencieux ventilation Entrée de télécommande CMSI Système de désenfumage double à prix avantageux, alternative à des dispositifs individuels, par ex. pour 2 cages d’escalier Armoire PVC en applique/encastrable avec porte verrouillable en tôle d’acier (-K) Armoire verrouillable en applique en tôle d’acier (-KS / -MS) Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant Chargement de l’accu en fonction de la température Contrôle de la charge et de la tension de l’accu Nécessite 2 x accu de type 2 (4404-M) ou 2 x accu de type 8 (4408-K/-M) Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de pluie possible sans module complémentaire Exemple d'application - - Approval according to NF S61-938 Compact style, for 4 A or 8 A actuating current Stabilized output voltage Central pcb with 1 plug-in slot for functional module Line monitoring for short circuit and interruption Switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke vent resetting and smoke detector remote reset Supports D+H highspeed drives (HS) for a particularly fast window opening in case of fire (SHE) and silent motor running in ventilation mode Possibility of combination of smoke vent / BMS function Double smoke vent system as alternative to single systems, e.g. for two staircases Plastic housing, surface type or flush mounted, with lockable steel sheet door (-K) Lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS / -MS) Connection possibility for optical and acoustical alarm devices 72 hours emergency supply in case of power failure Temperature-controlled accumulator charging Accumulator charging and condition control 2 x accumulators of type 2 (4404-M) or 2 x accumulators of type 8 (4408-K/-M) required Ventilating time and opening width adjustable Possibility of connecting rain detectors or wind/rain detectors without supplementary module Example for Application Motorisation de fenêtre / Window drive Régulateur de température ambiante / Room temp. control Bouton de ventilation / Vent button Détecteur de vent et de pluie / Wind/rain transmitter Bouton de désenfumage / Smoke vent button OK OK Centrale de détection d'incendie / Fire alarm system Groupe / Group Groupe / Group Ligne / Line Ligne / Line CMSI OK CMSI OK Centrale de détection d'incendie / Fire alarm system Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight L x H x P/mm W x H x D/mm Remarque Comment DAC 4408-K 30.109.50 5,70 kg 341 x 341 x 91 1 ligne, 2 groupes moteurs 1 line, 2 drive groups DAC 4404-M 30.109.30 5,53 kg 341 x 341 x 91 2 ligne, 2 groupes moteurs 2 lines, 2 drive groups Tension de fonct. à l'entrée de télécommande / 24/48 VDC rupture de courant ou émission de courant Operating voltage to the remote input (CMSI) 24/48 VDC interruption of current voltage or entry of current voltage DAC 4408-M 30.109.40 5,70 kg 341 x 341 x 91 2 ligne, 3 groupes moteurs 2 lines, 3 drive groups DAC 4408-KS 30.110.00 10,90 kg 400 x 300 x 120 1 ligne, 2 groupes moteurs 1 line, 2 drive groups Mode de fonctionnement / Class of rating · Veille/ Monitoring · Alarme / Ventilation DAC 4404-MS 30.109.80 10,73 kg 400 x 300 x 120 2 ligne, 2 groupes moteurs 2 lines, 2 drive groups DAC 4408-MS 30.109.90 10,90 kg 400 x 300 x 120 2 ligne, 3 groupes moteurs 2 lines, 3 drive groups Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type DAC 4404-M DAC 4408-K / DAC 4408-M Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 120 VA 230 VAC / 50 Hz, 240 VA Sortie / Output 24 VDC max. 4 A 24 VDC max. 8 A Indice de protection / Protective system Continu / Continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20% ED) IP 42 (IP 54) Plage de temp. / Range of temp -5 °C ... +40 °C. Boîtier / Housing Plastique / Plastic Coloris / Colour RAL 9010, blanc / white © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de désenfumage smoke vent control panel RZN 4408-K / RZN 4404-M / RZN 4408-M RZN 4408-M RZN 4408-M 24VDC G 506001 B 06 05 22802 024 0786 - CPD - 50382 EN 12101-10 : 2005/AC:2007 N° de certification Approval-no. N° de certificat Certificate-no. conform Description du produit Commande de désenfumage compacte flexible flexible smoke and heat vent compact control Pour petits à moyens bâtiments for small up to medium sized building objects Centrale commandée par microprocesseur microprocessor based control panel 1 ou 2 lignes, 2 ou 3 groupes 1 or 2 lines, 2 or 3 groups Consommation de moteurs 4 A ou 8 A 4 A or 8 A actuating current Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.3.1 Product Information RZN 4408-K / RZN 4404/08-M Caractéristiques Features - - - Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10 Construction compacte, pour consommation moteurs de 4 ou 8 A Tension de sortie stabilisée Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel Branchement de 8 RT 45 + 14 FO 1362 par ligne au max. (utiliser uniquement des composants autorisés par D+H) Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme, redémarrage et réinitialisation du déclencheur manuel et du détecteur de fumée Prendre en charge les moteurs D+H Highspeed (HS) pour une ouverture rapide en cas d‘incêndie et un fonctionnement silencieux en mode ventilation Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables Possibilité de combiner le désenfumage / gestion technique de l’immeuble Utilisation double à prix avantageux, alternative à des dispositifs individuels, par ex. pour 2 cages d’escalier Armoire PVC en applique/encastrable, porte verrouillable, tôle d’acier Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant Chargement de l’accu en fonction de la température Contrôle de la charge et de la tension de l’accu Nécessite 2 x accu de type 2 (4404-M) ou 2 x type 8 (4408-K/-M) Exemple d'application - - approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10 compact style, for 4 A or 8 A actuating current stabilized output voltage central pcb with 1 plug-in slot for functional module conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line (only D+H approved detectors permissible) line monitoring for short circuit and interruption switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke vent resetting and smoke detector remote reset Supports D+H highspeed drives (HS) for a particularly fast window opening in case of fire (SHE) and silent motor running in ventilation mode ventilating time and opening width adjustable possibility of combination of smoke vent / BMS function double smoke vent system as alternative to single systems, e.g. for two staircases plastic housing, surf. type, with lockable steel sheet door (-K) lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS) connection possibility for optical and acoustical alarm devices 72 hours emergency supply in case of power failure temperature-controlled accumulator charging accumulator charging and condition control 2x accumulators of type 2 (4404-M) or 2x accumulators of type 8 (4408-K/-M) required Example for Application Détecteur de vent et de pluie / Wind/rain transmitter Bouton de ventilation / Vent button Régulateur de température ambiante / Room temp. control Motorisation de fenêtre / Window drive Groupe / Group Groupe / Group Ligne / Line Ligne / Line Bouton de désenfumage / Smoke vent button OK OK OK OK Détecteur d'incendie / Fire detector Commande externe external control Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type RZN 4404-M RZN 4408-K / RZN 4408-M Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 120 VA 230 VAC / 50 Hz, 240 VA Sortie / Output 24 VDC max. 4 A 24 VDC max. 8 A Mode de fonctionnement / Class of rating · Veille/ Monitoring · Alarme/Ventilation Continu / Continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20% ED) Indice de protection / Protective system IP 30 (-KS, -MS = IP54) Plage de temp. / Range of temp -5°C ... +40°C. Coloris / Colour weiß / white (RZN 440x-KS: lichtgrau / light grey) © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight ZP RZN 4408-K 30.108.30 2,9 kg ZP RZN 4404-M 30.108.40 2,7 kg ZP RZN 4408-M 30.108.50 2,9 kg GEH-KST 63.600.81 L x H x P/mm Remarque W x H x D/mm Comment 1 ligne, 2 groupes moteurs 1 line, 2 drive groups 2 ligne, 2 groupes moteurs 2 lines, 2 drive groups 2 ligne, 3 groupes moteurs 2 lines, 3 drive groups 1,4 kg 310 x 310 x 100 RZN 4408-KS 30.108.60 5,69 kg 400 x 300 x 120 1 line, 2 drive groups RZN 4404-MS 30.108.70 5,53 kg 400 x 300 x 120 2 lines, 2 drive groups RZN 4408-MS 30.108.80 5,69 kg 3 groupes moteurs 400 x 300 x 120 22 ligne, lines, 3 drive groups 1 ligne, 2 groupes moteurs 2 ligne, 2 groupes moteurs Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de désenfumage smoke vent control panel DAC 4416-M 24VDC www.marque-nf.com NF 196 NF-DISPOSITIFS DE COMMANDES POUR SYSTEMES DE SECURITE INCENDIE Description du produit Commande de désenfumage modulaire flexible flexible smoke and heat vent compact control Pour petits à moyens bâtiments for small up to medium sized building objects Centrale commandée par microprocesseur microprocessor based control panel 2 lignes et 3 groupes 2 lines and 3 groups Consommation de moteurs 16 A 16 A actuating current Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.3.2 Product Information DAC 4416-M Caractéristiques Features - - - - Certification selon NF S61-938 Centrale modulaire Tension de sortie stabilisée Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme, réinitialisation de l’organe de sécurité à manipuler type RT 45 Entrée de commande CMSI Système de désenfumage double à prix avantageux, alternative à des dispositifs individuels, par ex. pour 2 cages d’escalier Armoire en applique verrouillable en tôle d’acier Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant Chargement de l’accu en fonction de la température Contrôle de la charge et de la tension de l’accu Très faible consommation de courant en cas de coupure de courant (nécessite seulement 2 x accu de type 3) Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de pluie possible sans module complémentaire Exemple d'application - Approval according to NF S61-938 Compact alternative solution in comparison to plug-in solutions Stabilized output voltage Central pcb with 1 plug-in slot for functional module Line monitoring for short circuit and interruption Switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke vent resetting and smoke detector remote reset Possibility of combination of smoke vent / BMS function Double smoke vent system as alternative to single systems, e.g. for two staircases Lockable steel sheet housing, surface type Connection possibility for optical and acoustical alarm devices 72 hours emergency supply in case of power failure Temperature-controlled accumulator charging Accumulator charging and condition control Very low power consumption during power failure (only 2 x accumulators of type 3 required) Ventilating time and opening width adjustable Possibility of connecting rain detectors or wind/rain detectors without supplementary module Example for Application Bouton de ventilation / Vent button Détecteur de vent et de pluie / Wind/rain transmitter Régulateur de température ambiante / Room temp. control Motorisation de fenêtre / Window drive Bouton de désenfumage / Smoke vent button OK Groupe / Group Groupe / Group Ligne / Line Ligne / Line OK OK OK Centrale de détection d'incendie / Fire alarm system CMSI Caractéristiques techn. CMSI Technical Data Type / Type RZN 4416-M Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 500 VA Sortie / Output 24 VDC max. 16 A Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight L x H x P /mm W x H x D /mm DAC 4416-M 30.110.90 25,00 kg 500 x 500 x 210 Remarque Comment Tension de fonct. à l'entrée de télécommande / 24/48 VDC rupture de courant ou émission de courant Operating voltage to the remote input (CMSI) 24/48 VDC interruption of current voltage or entry of current voltage Mode de fonctionnement/ Class of rating · Veille/ Monitoring · Alarme / Ventilation Indice de protection / Protective system Continu / Continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20% ED) IP 54 Plage de temp. / Range of temp -5 °C ... +40 °C. Boîtier / Housing Tôle d'acier / Steel sheet Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de désenfumage smoke vent control panel RZN 4416-M 24VDC G 506001 B 06 05 22802 024 0786 - CPD - 50382 EN 12101-10 : 2005/AC:2007 N° de certification Approval-no. N° de certificat Certificate-no. conform Description du produit Commande de désenfumage modulaire flexible flexible smoke and heat vent compact control Pour petits à moyens bâtiments for small up to medium sized building objects Centrale commandée par microprocesseur microprocessor based control panel 2 lignes et 3 groupes 2 lines and 3 groups Consommation de moteurs 16 A 16 A actuating current Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.3.3 Product Information RZN 4416-M Caractéristiques Features - - - - Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10 Alternative compacte aux solutions encastrables Tension de sortie stabilisée Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel Branchement de 8 déclencheurs manuels type : RT 45 + 14 détecteurs d’incendie par ligne au max. (utiliser uniquement des détecteurs homologués par D+H) Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme, redémarrage et réinitialisation à distance du détecteur de fumée Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables Possibilité de combiner une fonction désenfumage / alarme de l’immeuble Système désenfumage double à prix avantageux comme alternative à des dispositifs individuels, par ex. pour 2 cages d’escalier Armoire en applique verrouillable en tôle d’acier Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant Chargement de l’accu en fonction de la température Contrôle de la charge et de la tension de l’accu Très faible consommation de courant en cas de coupure de courant (nécessite seulement 2 x accu de type 3) Exemple d'application - approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10 compact alternative solution in comparison to plug-in solutions stabilized output voltage central pcb with 1 plug-in slot for functional module conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line (only D+H approved detectors permissible) line monitoring for short circuit and interruption switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke vent resetting and smoke detector remote reset ventilating time and opening width adjustable possibility of combination of smoke vent / BMS function double smoke vent system as alternative to single systems, e.g. for two staircases lockable steel sheet housing for surface mounting connection possibility for optical and acoustical alarm devices 72 hours emergency supply in case of power failure temperature-controlled accumulator charging accumulator charging and condition control very low power consumption during power failure (only 2x accumulators of type 3 required) Example for Application Régulateur de température ambiante / Room temp. control Détecteur de vent et de pluie / Wind/rain transmitter Bouton de ventilation / Vent button Motorisation de fenêtre / Window drive Bouton de désenfumage / SHEV operating panel OK Groupe / Group Groupe / Group Ligne / Line Ligne / Line OK OK OK Détecteur d'incendie / Fire detector Commande externe / External control Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type RZN 4416-M Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 500 VA Sortie / Output 24 VDC max. 16 A Mode de fonctionnement/ Class of rating · Veille/ Monitoring · Alarme / Ventilation Type Type Réf. Ord.-No. RZN 4416-M 30.109.00 Poids Weight L x H x P/mm W x H x D/mm Remarque Comment 25,00 kg 500 x 500 x 210 2 ligne, 3 groupes moteurs 2 lines, 3 drive groups Continu / continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20% ED) Indice de protection / Protective system IP 54 Plage de temp. / Range of temp -5°C ... +40°C. Boîtier / Housing Tôle d'acier / Steel sheet Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de désenfumage smoke vent control panel RZN 43xx-E 24VDC 230VAC G 500002 B 06 05 22802 024 0786 - CPD - 50381 EN 12101-10 : 2005/AC:2007 N° de certification Approval-no. N° de certificat Certificate-no. conform Description du produit Technique de connexion modulaire modular plug-in card design Pour des régulations complexes for complex control requirements Combinaison libre des lignes / groupes lines / groups in any combination Alimentation électrique évolutive expandable power supply Structure du système ouverte et flexible flexible open system design Fonctions confort pour la ventilation quotidienne comfort functions for daily ventilation Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.4.0 Product Information Caractéristiques Features - Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10 (en association avec GE 628) - Certification selon prEN 12101-9 en cours - Plaque de montage avec platine de base, connecteurs (cf. dernière page), 2 ports pour modules supplémentaires, connecteur alimentation et carte de redressement - Consommation de moteurs évolutif par paliers de 16 A - Consommation de moteurs max. 10 A par groupe - Stabilisation modulaire de la tension (en option) - Branchement de 8 boutons de désenfumage et de 14 détecteurs d’incendie par ligne au maximum - Utiliser uniquement des détecteurs homologués par D+H - Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores - Fonctions confort intégrées pour la ventilation quotidienne - Sous-groupes adaptables en cas de modifications du bâtiment - Fonction de sécurité commutable : Défaut = Alarme et réinitialisation à distance du détecteur de fumée - Fonction redémarrage (GE 628) - Système de rails de montage pour différents modules fonctionnels - Distribution par barrette à bornes pour faciliter l’organisation (en option) - Régulation confortable en fonction de la météo, puissance du vent et temporisation réglables (WE 516) - Interfaces de sous-groupes pour la régulation GLT (en option) - Sous-groupes spécifiques à la ventilation (en option) - Solutions de systèmes centraux pour régulations désenfumage complexes (par ex. désenfumage de cage sur plusieurs niveaux d’étages) - Armoire en applique verrouillable en tôle d’acier - 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant - approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10 (in conjunction with GE 628) - approval according to pr EN 12101-9 requested - mounting plate with motherboard, plug-in units (see last page), 2 plug-in slots for supplementary modules, supply plug-in card and stabilization - increase of actuating current in 16 A-steps - max. 10 A actuating current per group - modular voltage stabilization (optional) - conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line (only D+H approved detectors permissible) - connection possibility for optical and acoustical alarm devices - integrated functions for comfortable ventilation - possibility of retrofitting in case of building alterations - switchable smoke vent safety function: fault = alarm and smoke detector remote reset - smoke vent retriggering function (GE 628) - mounting rail system for different function modules - terminal block distribution for simple jumper (optional) - comfortable weather control with adjustable wind force and retention time (WE 516) - intersecting point componentries for GLT-control (optional) - special Only-Ventilation componentries (optional) - central system solutions for complex smoke vent controllers (e.g. keeping shafts smokefree over several floor levels) - lockable steel sheet housing for surface mounting - 72 hours emergency supply in case of power failure Exemple d'application Example for Application Régulateur de température ambiante / Room temp. control Bouton de ventilation / Vent button ZLT / BMS Connecteur servo / Servo plug-in unit GE F8,0A 2 15 min 45 30 2 20 Motorisation de fenêtre / Window drive sec 60 Groupe / group 40 GE F8,0A 2 Connecteur groupe ventilation / Group plug-in unit for ventilation 15 min 45 2 30 20 sec 60 40 Connecteur groupe / Group plug-in unit Connecteur ligne / Line plug-in unit Bouton de désenfumage / Smoke vent button Connecteur météo / Weather plug-in unit LE Détecteur de vent et de pluie / Wind/rain transmitter Ligne / line OK Ai 1 2 r I n 3 Commande externe / External control Détecteur d'incendie / Fire detector RZN 43xx-E di 4 ca to 5 r 6 7 Bft 8 . 9 10 Panneau Air-indicator / Air indicator panel Connecteurs Plug-in Cards LE 513 - Connecteur de ligne pour le branchement de 14 détecteurs d’incendie et de 8 boutons désenfumage au maximum - Fonctions: · Ligne Marche/Arrêt · Alarme/dysfonctionnement WE 516 - line plug-in card for connecting of maximum 14 fire detectors and 8 smoke vent buttons each - functions: · line On/Off · alarm/fault GE 628 V2 - Connecteur de groupe pour connexion de moteurs désenfumage en combinaison avec LE 513 - Fonctions: · Temps de ventilation et durée de parcours OUVERTURE réglables · Fonction redémarrage désenfumage · Fonction FERMETURE en cas de coupure de courant - group plug-in card for control of smoke and heat vent drives in conjunction with LE 513 - functions: · ventilation time and Openrunning time adjustable · smoke vent retriggering function · power failure-Close function GE 628-L V2 - Connecteur de groupe pour connexion de ventilation de moteurs - Fonctions : · Temps de ventilation et - group plug-in card for ventilation control of drives - functions: · ventilation time and Openrunning time adjustable durée de parcours OUVERTURE réglables 230 VAC Système de désenfumage - Connecteur météo pour · Détecteur de pluie/vent · Bouton de ventilation central - Fonction: · Automate météo Marche/Arrêt · Éléments de commande centrale Ouverture/Fermeture · Sensibilité à la puissance du vent réglable · Temps d’enregistrement du signal réglable · Affichage pluie/vent fermeture - weather plug-in card for · wind/ rain transmitter · central vent button - functions: · weather automatic On/Off · operational control central Open/Closed · wind force sensitivity adjustable · signal retention time adjustable · wind/rain indication Closed SE 622 - Connecteur asservi en tant qu’interface vers GTB pour la régulation en continu de moteurs équipées de transmetteurs de positions - Entrée au choix: · Asservi en courant 0-20 mA ou 4-20 mA · Asservi en tension 0-10 V pour des plage d’ouverture de 0-100 % - Acquittement à GTB en tant que signal analogique 0 - 10 V - Fonctions: · Affichage de l’indicateur de la valeur réelle · Commutateur pour fonctionnement manuel/automatique · Fonctionnement manuel Ouverture/Fermeture - En combinaison avec GE 628 - servo plug-in card as intersection point to BMS for infinitely control of drives with position indicators - optional entry: · current controlled 0-20 mA or 4-20 mA voltage · controlled 0-10 V for opening widths from 0-100 % - feedback to the BMS as analogue signal with values 0-10 V - functions: · indicator for actual value · switch for manual/automatic control · manual control Open/Close - in conjunction with GE 628 230 VAC Smoke- and Heat Vent System GE 650-Set - Kit connecteur de groupe pour connexion de Connecteur groupe / moteurs de désenfumage de 230 VAC Group plug-in unit - Avec surveillance de ligne basée sur la norme EN 12101-9 - Fonction redémarrage désenfumage - Courant de sortie élevé de 10 A - Pour charges capacitives et inductives - Commande par connecteurs de ligne standard LE 513 - Se combine à tous les connecteurs de groupe de 24 V - Limitation réglable de l'ouverture de ventilation 2 … 60 sec. - Limitation réglable du temps de ventilation 2 … 45 min - Système moins cher par rapport à des systèmes de 24 V grâce à : - Section de conducteur requise plus petite - Augmentation par le facteur 100 du nombre des Module groupe / motorisations connectables à un groupe Group module Module terminal / - Alimentation de secours en courant 230 VAC End module requise, à fournir par le client - Group plug-in set for control of 230 VAC smoke and heat vent drives - With line monitoring following EN 12101-9 - Smoke vent retriggering function - High output current of 10 A - For capacitive and inductive loads - Control by standard line plug-in card LE 513 - Combinable with all 24 V group plug-in cards - Adjustable ventilation stroke limiting 2 ... 60 sec. - Adjustable ventilation time limiting 2 ... 45 min. - Lower system costs than 24 V systems because of: - Smaller necessary cross sections - Increasing number of drives up to factor 100 - Build-lateral 230 VAC emergency power supply necessarily RZN 43xx-E RZN 43xx-E Type Type Réf. Ord.-No. RZN 4308-E6 Puissance absorbée Power Consumption Courant de sortie Connecteurs libres Output Current Free Slots L x H x P /mm W x H x D /mm Poids Weight Type d'accu nécessaire Required Accutype 30.106.10 240 VA max. 8 A 6 500 x 500 x 210 22,00 kg 3 (2x) RZN 4308-E9 30.106.20 240 VA max. 8 A 9 600 x 600 x 210 23,00 kg 3 (2x) RZN 4316-E6 30.104.10 480 VA max. 16 A 6 500 x 500 x 210 25,00 kg 4 (2x) RZN 4316-E9 30.106.50 480 VA max. 16 A 9 600 x 600 x 210 26,00 kg 4 (2x) RZN 4316-E14 30.106.60 480 VA max. 16 A 14 600 x 600 x 210 26,00 kg 4 (2x) RZN 4332-E6 30.104.40 960 VA max. 32 A 6 600 x 600 x 210 26,50 kg 5 (2x) RZN 4332-E9 30.106.80 960 VA max. 32 A 9 600 x 600 x 210 27,00 kg 5 (2x) RZN 4332-E14 30.106.90 960 VA max. 32 A 14 600 x 800 x 250 27,50 kg 5 (2x) RZN 4364-E12 30.107.00 1920 VA max. 64 A 12 800 x 1000 x 300 29,50 kg 6 (2x) Remarque Comment Centrales de commande de désenfumage conçues en fonction du bâtiment et plus d'options disponibles sur demande. / Object-oriented smoke vent control panels and further options available on request. Caractéristiques techn. Technical Data Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 500 VA Sortie / Output 24 VDC (21,6 ... 30,0 V) Mode de fonctionnement/ Class of rating · Veille/ Monitoring · Alarme / Ventilation Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight LE 513 30.625.60 0,15 kg Remarque Comment Courant de moteurs max. 10 A Actuating current max. 10 A Courant de moteurs max. 10 A Actuating current max. 10 A GE 628 V2 30.627.60 0,15 kg Continu / Continuous duty Intermittent (20 % durée de mise en circuit) / Short-time duty (20% ED) GE 628-L V2 30.627.70 0,15 kg Indice de protection / Protective system IP 54 WE 516 30.650.50 0,15 kg Plage de temp. / Range of temp -5°C ... +40°C. SE 622 30.627.80 0,15 kg Moteurs à option "-SGI" obligatoire Drive with option "-SGI" required GE 650-Set 30.524.20 0,40 kg Pour moteurs 230 VAC For 230 VAC drives Boîtier / Housing Tôle d'acier / Steel sheet Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Modules d'extension extension modules AM 44-Z TR 42 ERM 44 FS 41 SSM 45 TR 44-K GSV 44 24VDC Description du produit Pour centrales D+H RZN et GVL for D+H RZN- and GVL-control panels Diverses fonctions désenfumage et ventilation different smoke vent / and ventilation functions Différentes versions several designs Installation simple simple installation Facile à adapter easy retrofitting Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.5.1 Product Information Sélection de produits Range of Products AM 44-Z - - - Module d’alarme et de coupure pour sirènes, d'alarme incendie et lampes flash Fonctions: · Alimentation d’appareils d’alarme externes · Désactiver le signal d’alarme · Limiter la durée de l’alarme (désactivable), réglable de 0,5 à 4 min. Arrêt de l’alarme également possible via un champ de messages de signalisation collectif externe Pour intégration au port central E1/E2 - - Alarm-cutoff module for sirens, fire bells and flashing lights functions: · supply of external alarm devices · cutoff of alarm signal · time limit alarm (deactivatable), adjustable from 0.5 to 4 min. alarm cutoff via external general display panel possible as well for installing on control panel slot E1 / E2 IM 44-K/M / IM 44-E - - - Module d’impulsions Transformation de signaux de commutation continus en signaux de commutation à impulsion Commande du système désenfumage par une centrale de détection d’incendie en amont pour le déclenchement de l’alarme et la réinitialisation Pour intégration au port central RM/RT - - Impulse module converts contineous switch signals into impuls switch signals triggering of the smoke and heat vent system by a series connected central fire alarm system for alarm release and reset for installing on control panel slot RM / RT AT 41 - - Module de retardement du temps pour démarrage des moteurs À intégrer par ex. en cas d’ombrage dû à la construction, lorsque l’ouverture des battants est obstruée ou la section désenfumage réduite Uniquement en combinaison avec des moteurs D+H qui disposent de la notification "BRV" Pour intégration au port central LT/MOT - - Drive starting time-lag module applicable e.g. in case of shading by others, when the opening of a window is hindered or the cross section of the smoke vent system is reduced only in conjunction with D+H drives with "BRV"-indication for installing on control panel slot LT / MOT TR 42 - Relais de coupure Par ex. pour la notification à distance d’un dysfonctionnement et d’une alarme 2 inverseurs libres de potentiel, max. 230 VAC / 5A Pour intégration au port central E1/E2 - Cutoff relay module e.g. for remote indication of fault and alarm 2 floating double-throw contacts with neutral position, max. 230 VAC / 5 A for installation on control panel slot E1 / E2 TR-IFD / TR 43-K - - - Relais de coupure par ex. pour la notification à distance d’un dysfonctionnement ou d’une alarme Relais de coupure TR-IFD: · 1 inverseur libre de potentiel, max. 230 VAC / 6 A · Version à profilé rail (L : 6mm) Relais de coupure TR 43-K: · 2 inverseurs libres de potentiel, max. 230 VAC / 5 A · Version à profilé rail (L : 16 mm) Modules / modules - - Cutoff relay e.g. for remote indication of fault or alarm cutoff relay TR-IFD: · 1 floating double-throw contact with neutral position, max. 230 VAC / 6 A · top-hat rail design (w: 6 mm) cutoff relay TR 43-K: · 2 floating double-throw contacts with neutral position, max. 230 VAC / 5 A · top-hat rail design (w: 16 mm) Sélection de produits Range of Products TR 44-K / TR 44-AP - - - Module de relais de coupure Pour commander des moteurs de ventilation D+H 230 VAC reliées aux sorties groupe 24 VDC de centrales D+H Type " -K " pour profilés rail de 35 mm Type " -AP " en tant que version en applique Capacité de coupure maximale : 720 VA Dimensions " -K " /LxH : 66 x 70 mm Dimensions " -AP " /LxHxP : 87 x 53 x 87 mm - Cutoff relay module for controlling of 230 VAC drives connected to 24 VDC group outputs of D+H control panels type "-K for 35 mm top-hat rail type "-AP" in surface type housing maximum contact rating: 720 VA dimensions "-K" / wxh: 66 x 70 mm dimensions "-AP" / wxhxd: 87 x 53 x 87 mm FS 41 - - Module de commutation de série des moteurs Pour l’ouverture et la fermeture dans un ordre logique de battants de fenêtres qui se chevauchent Capacité de coupure max. 50 W (2 A) par battant Dimensions / LxHxP : 58 x 58 x 22 mm Pour intégration dans une boîte de dérivation fournie par le client - Drive sequence control module for consistent opening and closing of overlapping window wings rupturing capacity max. 50 W (2 A) per window wing dimensions / wxhxd: 58 x 58 x 22 mm for installation in branch box by others GSV 45 - - Distributeur de groupe en étoile Pour la répartition des brins de conducteurs de moteurs d’un groupe en 2 faisceaux à 3 brins chacun Possibilité de connexion parallèle de max. 4 x GSV 45 à un groupe Version à profilé rail (L : 38 mm) Également à intégrer dans une boîte de dérivation fournie par le client (LxHxP : 38 x 68 x 23 mm) - Group distribution board for partition of drive-connecting wires of one group in 2 branches with 3 wires each possibility of connection in parallel of max. 4 x GSV 45 on one group top-hat rail design (wxhxd: 38 x 68 x 23 mm) also for installing in branch box by others SSM 45 - Module de sécurisation des bords de fermeture Pour max. 2 flexibles de contact Mode réversible automatique Surveillance de la ligne Protection anti-effraction, désactivation de la réglette de commutation après 3 minutes Se combine avec touts moteurs D+H Pour intégration dans une boîte de dérivation fournie par le client (LxHxP : 48 x 50 x 23 mm) - Protective module for closing edges for max. 2 contact hoses automatic reverse operationmode monitored lines burglary protection, automatic deactivation of the safety edge after 3 min. no additional drive indications required for installing in branch box by others (wxhxd: 48 x 50 x 23 mm) WFR 41 - - - Relais météorologique en tant que module interface vers les détecteurs vent/pluie D+H Y compris inverseur libre de potentiel pour le transfert du signal FERMETURE météorologique à d'autres centrales Pour intégration au port central E1/E2 - - Weather-step-relay as intersection point module for D+H wind / rain detectors incl. floating double-throw contact with neutral position for relaying of the weather-Closed signal to further control panels for installing on control panel slot E1 / E2 Modules / modules Modules / modules Sélection de produits Range of Products ERM 44 - - - Module de relais final Contacts inverseurs libres de potentiel pour message OUVERTURE et FERMETURE en combinaison avec des moteurs 24 VDC D+H Commande via conducteur BSY / BSY+ existant, message BRV ou sortie TMS (uniquement pour CDC) Intensité admissible de courant sur les contacts : max. 60 V / 1 A Dimensions / LxHxP : 50 x 48 x 18 mm Pour intégration dans une boîte de dérivation fournie par le client - - Terminal relay-module potential-free change-over contacts for Open and Close indication in conjunction with 24 VDC D+H drives control via BSY+ line, BRV signal or TMS output (only with CDC) contact load: max. 60 VDC / 1 A dimensions / wxhxd: 50 x 48 x 18 mm for installation in branch box by others MFR 5 - - Temporisateur multifonctionnel Pour assurer des fonctions de régulations les plus diverses (par ex. fonctions temporelles telles que temporisation de démarrage, temporisation de retombée) Entrée à large plage : 12 ... 240 V AC/DC 1 inverseur Capacité de coupure maximale : 2000 VA Version à profilé rail (L : 17,5 mm) - - Multi-functional timing relays to perform a wide variety of control tasks (for example, timing functions such as On delay, disengage-delays) Wide-range input: 12 ... 240 V AC/DC 1 change-over contact maximum contact rating: 2000 VA top-hat rail design (w: 17.5 mm) Remarque Comment Type Type Réf. Ord.-No. Module d'alarme et de coupure Alarm cutoff module FS 41 de dérivation Module de commutation de série 30.550.60 0,06 kg Boîte Junction box Sequence control module GSV 45 chapeau 30.554.10 0,05 kg Profilé Top hat rail RM/RT 30.552.80 0,05 kg Port: Slot: RM/RT Module d'alarme et de coupure Alarm cutoff module Module d'alarme et de coupure Alarm cutoff module SSM 45 de dérivation Module de sécurisation des bords 30.553.20 0,04 kg Boîte Junction box Edge protection module LT/MOT 30.551.70 0,05 kg Port: Slot: LT/MOT Module de tempeorisation de moteur Drive time-lag module WFR 41 E1/E2 30.526.80 0,05 kg Port: Slot: E1/E2 E1/E2 30.525.80 0,05 kg Port: Slot: E1/E2 Trennrelais-Modul, 230 VAC / 5 A cutoff relay module, 230 VAC / 5 A ERM 44 de dérivation Module de relais final 30.552.50 0,12 kg Boîte Junction box Terminal relay module TR-IFD chapeau 64.100.01 0,02 kg Profilé Top hat rail chapeau 30.550.50 0,05 kg Profilé Top hat rail MFR 5 TR 43-K Relais de coupure, 230 VAC/ 6 A Cutoff relay, 230 VAC/ 6 A Relais de coupure, 230 VAC/ 5 A Cutoff relay, 230 VAC/ 5 A chapeau 64.801.39 0,07 kg Profilé Top hat rail Type Type Réf. Poids Ord.-No. Weight Montage Mounting AM 44-Z E1/E2 30.524.90 0,05 kg Port: Slot: E1/E2 RM/RT IM 44-K/M 30.552.70 0,05 kg Port: Slot: RM/RT IM 44-E AT 41 TR 42 Poids Montage Weight Mounting Remarque Comment Distributeur de groupe en étoile Group distribution board Relais programmateur météorologique Weather step relay Temporisateur multifonctionnel Multi-functional timing relay Module de relais de coupure Cutoff relay module de dérivation Module de relais de coupure TR 44-AP 30.552.40 0,27 kg Boîte Junction box Cutoff relay module TR 44-K chapeau 30.552.30 0,11 kg Profilé Top hat rail © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Organe de sécurité type (DCM) RT 45 SHEV operating panel RT 45 / RT 45-LT RT 45/R RT 45-LT (RT GEH02-LT-ALU/R + RT BE 45-1-LT) À bouton de ventilation intégré / With integrated vent button 24VDC G 510003 N° de certification RT 45 et RT 45-LT approval-no. RT 45 and RT 45-LT Description du produit Pour centrales de désenfumage D+H 24 V for 24 VDC D+H smoke vent control panels Boîtier particulièrement robuste en aluminium particularly rugged aluminium housing Bouton de ventilation intégré en option integrated ventilation button optionally Disponible dans 5 coloris époxy in 5 powder-coated colours available Description "désenfumage" dans 32 langues exchangeable smoke vent sign in 32 languages Construction individuelle sur demande modular construction for individual completions Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.6.0 Product Information RT 45 / RT 45-LT Caractéristiques Features - - - - Certification selon prEN 12101-9 et VdS 2592 en cours (uniquement RT 45 et boîtier orange avec RT BE45-1-LT) Disponible en tant que version standard conforme aux normes ou boîtier et unité de commande assemblés individuellement Armoire en applique verrouillable en aluminium injecté avec vitre à briser, clé et étiquette en 32 langues A utiliser en tant que bouton de commande central ou secondaire Fonctions: · OUVERTURE-FERMETURE (bouton reset/fermeture caché) · Affichage d'alarme, de contrôle = veille et de défaut RT BE45-ST en plus avec signal sonore de défaut, désactivable Bouton de ventilation intégré en option (-LT) · Fonctions : Bouton OUVERTURE – FERMETURE à affichage OUVERTURE bleue Sélection de produits orange = gris / green = rouge / red = bleu / blue = jaune / yellow = - - Dimensions L x H x P / Dimensions W x H x D: 129 x 138 x 39 mm Exemple de commande / Ordering example: 3 fois bouton de désenfumage à fonction LT/ 3-fold SHEV button with LT function 1x RT GEH02-LT-ALU 1x RT BE42-3 1x RT LT45 RT BE42-ST RT GEH02-ALU RT GEH02-LT-ALU RT BE45-1 RT BE45-1-LT Type Type Réf. Ord.-No. RT 45 de désenfumage complet orange 65.403.23 0,31 kg Bouton Complete SHEV operating panel orange Bouton de désenfumage complet gris 65.403.24 0,31 kg Complete SHEV operating panel grey Poids Remarque Weight Comment RT 45/B de désenfumage complet rouge 65.403.25 0,31 kg Bouton Complete SHEV operating panel red Bouton de désenfumage complet bleu 65.403.26 0,31 kg Complete SHEV operating panel blue RT 45/Y 65.403.27 0,31 kg Bouton de désenfumage complet jaune Complete SHEV operating panel yellow RT GEH02-ALU 65.403.33 0,26 kg RT GEH02-ALU/G 65.403.34 0,26 kg RT GEH02-ALU/R 65.403.35 0,26 kg RT GEH02-ALU/B 65.403.36 0,26 kg RT GEH02-ALU/Y 65.403.37 0,26 kg Boîtier vide pour RT BE, orange Empty housing for RT BE, orange Boîtier vide pour RT BE, gris Empty housing for RT BE, grey Boîtier vide pour RT BE, rouge Empty housing for RT BE, red Boîtier vide pour RT BE, bleu Empty housing for RT BE, blue Boîtier vide pour RT BE, jaune Empty housing for RT BE, yellow RT 45/R - Range of Products RAL 2011 RAL 7035 RAL 3000 RAL 5009 RAL 1004 RT 45/G - approval according to pr EN 12101-9 and VdS 2592 (only RT 45 and orange housing with RT BE45-1-LT) available as standard design or housing and operating panel individually arranged surface type aluminium die cast housing with break-type glass, key and designation labels in 32 languages useable as main control panel and secondary control panel functions: · Open-Close (Close-button concealed) · alarm display, pilot light and fault indication RT BE45-ST with additional acoustical fault signal disconnectable optionally with integrated vent button (-LT) · functions: Open-Close button with blue light when open RT LT45 RT BE42-2 RT BE42-3 Type Type Réf. Ord.-No. Poids Remarque Weight Comment RT BE45-1 de commande RT 1 simple 66.103.04 0,05 kg Unité RT operating unit single RT BE45-1-LT de commande RT 1et ventilation 66.103.05 0,05 kg Unité RT operating unit single with vent button RT BE42-2 de commande RT 2 double 30.435.42 0,08 kg Unité RT operating unit double RT BE42-3 de commande RT 3 triple 30.435.52 0,08 kg Unité RT operating unit triple RT BE42-ST de commande RT 1 simple avec vibreur 30.435.12 0,09 kg Unité RT operating unit single with buzzer RT LT45 de commande ventilation RT 66.103.06 0,02 kg Unité RT vent button operating unit vide pour RT BE avec LT, orange 65.403.38 0,26 kg Boîtier Empty housing for RT BE with LT, orange vide pour RT BE avec LT, gris RT GEH02-LT-ALU/G 65.403.39 0,26 kg Boîtier Empty housing for RT BE with LT, grey RT GEH02-LT-ALU vide pour RT BE avec LT, rouge RT GEH02-LT-ALU/R 65.403.40 0,26 kg Boîtier Empty housing for RT BE with LT, red Boîtier vide pour RT BE avec LT, bleu RT GEH02-LT-ALU/B 65.403.41 0,26 kg Empty housing for RT BE with LT, blue vide pour RT BE avec LT, jaune RT GEH02-LT-ALU/Y 65.403.42 0,26 kg Boîtier Empty housing for RT BE with LT, yellow © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Détecteurs automatiques d'incendie Automatic fire detectors FO 1362 / FT 1262 / TH 4 FO 1362 + BWS TH 4/70 FT 1262 THE 4/70 24VDC G 29226 G 29126 N° de certification pour FO 1362 Approval-no. for FO 1362 N° de certification pour FT 1262 Approval-no. for FT 1262 Description du produit FO 1362 – Détecteur de fumée optique fonctionnant selon le principe de la lumière diffuse FO 1362 - visual fire detector operating on the principle of scatter FT 1262 – Détecteur de fumée fonctionnant selon le principe thermodifférentiel FT 1262 - fire detector operating on the principle of thermal differential TH 4 – Détecteur thermomaximum pour la surveillance des câbles électriques TH 4 - thermo maximum detector for monitoring of electrical wires Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.7.0 Product Information FO 1362 / FT 1262 / TH 4 Caractéristiques Features FO 1362 - Détecteur de fumée optique fonctionnant selon le principe de la lumière diffuse · Tension de fonctionnement : 8-28 V · Consommation en alarme : 9,2 mA · Indice de protection : IP 40 · Coloris : blanc avec logo D+H rouge - Avec affichage individuel en cas d'alarme - N° de certification VdS : G29226 FO 1362 - visual fire detector operating on the principle of scatter · operating voltage: 8-28 VDC · alarm current: 9.2 mA · protective system: IP 40 · colour: white with red D+H-Logo - with individual display in case of alarm - VdS-approval number: G29226 FT 1262 - Détecteur de fumée fonctionnant selon le principe thermodifférentiel · Tension de fonctionnement : 8-28 V · Consommation en alarme : 9,2 mA · Indice de protection : IP 40 · Coloris : blanc avec logo D+H noir - Déclenchement en fonction de la température à 58 - 63 °C - Avec affichage individuel en cas d'alarme - N° de certification VdS : G29126 FT 1262 - fire detector working on the principle of thermal differential · operating voltage: 8-28 VDC · alarm current: 9.2 mA · protective system: IP 40 · colour: white with black D+H-Logo - temperature-dependent release at 58-63°C - with individual display in case of alarm - VdS-approval number: G29126 TH 4/ THE 4 - Détecteur thermique THE 4 pour montage dans une boîte de dérivation - Détecteur thermique TH 4 pour montage apparent TH 4 / THE 4 Sélection de produits Range of products - thermo detector THE 4 for the installation in branch box - thermo detector TH 4 for surface type design installation Ø8 9 25 75 Ø TH 4/70 BWS 18 72 11 Ø FO 1362 / FT 1262 THE 4/70 Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight Remarque Comment Type Type Réf. Ord.-No. Temp. déclenchement Poids Release temp. Weight Remarque Comment FO 1362 30.901.20 0,15 kg Détecteur de fumée Optical fire detector TH 4/70 30.900.40 ca. 70°C 0,05 kg Version apparente Surface type FT 1262 30.901.30 0,15 kg Détecteur thermodifférentiel Thermal differential detector THE 4/70 30.900.30 ca. 70°C 0,02 kg Version encastrable Built-in version MW 31.100.40 0,10 kg BWS 70.300.05 0,10 kg Equerre pour montage mural de FO Bracket for wall mounting of FO Grille pare-ballons pour détecteur de fumée Ball guard for fire detectors © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Dispositifs d'alerte alarm devices B/SE 24 / FG 42 / BL 41 B/SE 24 BL 41 FG 42 24VDC Description du produit B/SE 24 - Sirène alarme incendie B/SE 24 - acoustical signal transmitter FG 42 - Sonnerie alarme incendie FG 42 - fire bell BL 41 - Alarme visuelle clignotante BL 41 - flashing light Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 1.8.0 Product Information B/SE 24 / FG 42 / BL 41 Caractéristiques Features B/SE 24 - Sirene d'alarme incendie avec 26 sonneries au choix · Alimentation : 10-28 V / 0,03 A · Volume : 80-116 dB, réglable · Dimensions : ø 92 mm, hauteur 75 mm · Indice de protection : IP 54, coloris : rouge - N° de certification VdS : G296013 - Possibilité de brancher la commande d'une deuxième sonnerie - En combinaison avec RZN 4100 et RZN 4300, le module complémentaire AM 44-Z est nécessaire - Arrêt à distance possible en combinaison avec affichage collectif SF 43 A ou SF 43-AZ B/SE 24 - acoustical alarm transmitter with 26 selectable tones · power supply: 10-28 VDC / 0.03 A · loudness: 80-116 dB, adjustable · dimensions: ø 92 mm, height 75 mm · protective system: IP 54, colour red - VdS-approval number: G296013 - connection possibility for triggering of a second tone - additional module AM 44-Z required in conjunction with RZN 4100 and RZN 4300 - possibility of remote cutoff in conjunction with general display panel SF 43-A or SF 43-AZ FG 42 - Sonnerie d'alarme incendie pour alerte sonore · Alimentation : 24 V / 0,03 A · Volume : 93 dB · Dimensions : ø 150 mm, hauteur 80 mm · Indice de protection : IP 52, coloris : rouge - Max. 8 x FG 42 possibles sur centrales à 2 Ampère FG 42 - fire bell for acoustical alarm · power supply: 24 VDC / 0.03 A · loudness: 93 dB · dimensions: ø 150 mm, height 80 mm · protective system: IP 52, colour red - possibility of maximum 8 x FG 42 on 2-ampere-control panels BL 41 - Alarme visuelle clignotante gris avec cabochon orange · Alimentation : 24 V / 0,25 A - Pour montage extérieur - Indice de protection IP 54 BL 41 - flashing light, grey with orange dome · power supply: 24 VDC / 0.25 A - suitable for outside mounting - protective system IP 54 Sélection de produits Range of products B/SE 24 Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight B/SE 24 30.301.50 0,30 kg FG 42 30.901.60 0,75 kg BL 41 30.901.00 0,25 kg FG 42 BL 41 Remarque Comment © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Ventilation naturelle natural ventilation Contenu Alimentations pour moteurs 24 VDC Centrale de ventilation Centrale de ventilation Centrale de ventilation Module Ventilation Control Centrale de ventilation Bouton de ventilation Commande de fenêtre radio Commande automatique Détecteurs météorologiques Centrale météo Content power packs for 24 VDC-drives ventilation control panel ventilation control panel ventilation control panel ventilation control module ventilation control panel vent buttons radio window control automatic control weather sensors weather control panel ACX 1 / SNT 1-U / SNT 2 / ACX 4 .............................2.1.0 VCM 05U / GVL 8301-K ............................................2.2.0 GVL 8401-K-RC.........................................................2.2.1 GVL 8304-K ...............................................................2.3.0 VCM 1004..................................................................2.4.0 GVL 8408-M ..............................................................2.5.0 LT 84 / SLT 42............................................................2.6.0 RCR 11 / RCR 10 / RCM 24 / RCM 230 ....................2.6.1 RTR 231 / ITR 79 / TR 608 / TR 612 .........................2.7.0 VRS 10 / REM 42 / REM 230 / WRG 82....................2.8.0 WRZ / WRZ 8000 ......................................................2.9.0 Alimentations pour moteurs 24 VDC power packs for 24 VDC-drives ACX 1 / SNT 1-U / SNT 2 / ACX 4 SNT 2 ACX 4 24VDC 230VAC SNT 1-U ACX 1 Description du produit Blocs secteur de ventilation compacts compact ventilation power packs Pour le branchement de moteurs 24 VDC for connection of 24 VDC drives Commande par bouton de ventilation 230 VAC for triggering e.g. via 230 VAC vent button Courant de moteur 1 A, 2 A ou 4 A 1 A, 2 A or 4 A actuating current Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.1.0 Product Information ACX 1 / SNT 1-U / SNT 2 / ACX 4 Caractéristiques Features ACX 1 - Bloc secteur ext. compact, 230 VAC / 30 VA, version apparente - Pour commander jusqu'à 3 moteurs 24 VDC (à max. 0,35 A chaque) - Bouton de ventilation LT 84-U-V nécessaire ACX 1 - ext. compact power pack, 230 VAC / 30 VA, in surface type design - for triggering of up to three 24 VDC-drives (at max. 0.35 A) - 230 V vent button required SNT 1-U - Bloc secteur ext. compact, 230 VAC / 30 VA, version encastré - En particulier pour l'alimentation électrique du BDT 010-RC - Un SNT 1-U est nécessaire par entraînement SNT 1-U - ext. ventilation power pack, 230 VAC / 30 VA, for flush mounting - especially for triggering of the BDT 010-RC fitting drive - per BDT 010-RC is one SNT 1-U required SNT 2 - Bloc secteur ext. de ventilation, 230 VAC / 60 VA, version apparente - Pour commander jusqu'à 4 moteurs 24 VDC (à max. 0,5 A chaque) - Bouton de ventilation LT 84-U-V nécessaire SNT 2 - ext. ventilation power pack, 230 VAC / 60 VA, in surface type design - for triggering of up to four 24 VDC-drives (at max. 0.5 A) - 230 V vent button required ACX 4 - Bloc secteur ext. compact, 230 VAC / 120 VA, version apparente - Pour commander des moteurs 24 VDC à max. 4 A chaque - Possibilité de bouclage de signaux BSY et bus - Bouton de ventilation LT 84-U-V nécessaire ACX 4 - ext. compact power pack, 230 VAC / 120 VA, in surface type design - for triggering of 24 VDC-drives with max. 4 A - BSY+ bus signals can be looped through - 230 V vent button required Exemple d'application Example for Application 230 VAC Moteur de ventilation 24 VDC 24 VDC ventilation drive ACX 1 ACX 4 Boîtes de dérivation / Junction boxes Bouton de ventilation / Vent button Caractéristiques techn. Technical Data Type / type ACX 1 Alimentation / power supply 230 VAC / 50 Hz, ±10 % Puissance / power consumtion 30 VA Sortie / output 24 VDC / 1 A 24 VDC / 4 A 24 VDC / 1 A 24 VDC / 2 A Mode de fonct. / class of rating Intermittent, 20% de durée de mise en circuit ACX 4 120 VA SNT 1-U 30 VA Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids W x H x D/mm Weight ACX 1 22.969.80 139 x 119 x 70 0,80 kg SNT 1-U 20.032.40 50 x 47,5 x 28 0,13 kg SNT 2 20.031.60 232 x 50 x 40 0,80 kg ACX 4 22.969.30 172 x 151 x 95 2,30 kg Remarque Comment SNT 2 60 VA Indice de protection / prot. system IP 54 IP 50 IP 30 IP 50 Plage de temp. / temp. range 0 ... +60°C 0 ... +60°C 0 ... +50°C 0 ... +60°C Boîtier / housing Plastique/ plastic Aluminium Coloris / colour gris clair / light grey argent / silver © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek 24 VDC BSY+ moteurs synchrones 24 VDC BSY+ synchron drives En particulier pour BDT 010-RC especially for the BDT 010-RC Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de ventilation ventilation control panel VCM 05U / GVL 8301-K VCM 05U GVL 8301-K 24VDC Description du produit Product Information Centrale de ventilation compacte compact ventilation control Pour pièces individuelles et jardins d'hiver for separate rooms and conservatories Pour la commande de moteurs 24 VDC for triggering of 24 VDC drives 1 groupe de ventilation 1 ventilation group Courant de moteur 0,5 A ou 1 A 0.5 A or 1 A actuating current Commutation individuelle ou centrale single / or central switching (Open-Close) Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.2.0 (OUVERTURE-FERMETURE) possible VCM 05U / GVL 8301-K Caractéristiques Features - Construction compacte, pour courant de moteur de 0,5 A ou 1 A dans un seul groupe - compact design for 0.5 A or 1 A actuating current in one group - Boîtier apparent en plastique (GVL 8301-K), montage encastré dans une boîte de commutateur profonde Ø 58 mm (VCM 05U) - Combinaison avec des moteurs à fonction TMS possible (GVL 8301-K) - plastic housing, surface type (GVL 8301-K) mounting in deep flush socket Ø 58 mm (VCM 05U) - connection of drives with TMS function possible (GVL 8301-K) - Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme mort OUVERTURE/FERMETURE) - ventilation safety function (storage operation Open/Closed) - Entrée pour commande externe, par ex. minuteur programmable (GVL 8301-K) - possibility of connecting rain detector or wind / rain detector - Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de pluie possible sans module complémentaire - vent buttons, window drives, weather sensors and room - Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs météorologiques et régulateurs de température ambiante disponibles dans les accessoires de la gamme D+H Exemple d'application - entry for external control, e.g. timer (GVL 8301-K) without supplementary module temperature controllers available as accessories in D+H program Example for Application Commande externe / External control Moteurs de ventilation / Ventilation drives Détecteur de pluie / Rain detector Groupe / Group Bouton de ventilation / Vent button Centrale de ventilation, type GVL 8301-K Ventilation control panel, type GVL 8301-K Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type VCM 05U GVL 8301-K Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 15 VA 230 VAC / 50 Hz, 30 VA Sortie / Output 24 VDC, max. 0,5 A 24 VDC, max. 1 A Mode de fonctionnement / Class of rating Intermittent 20 % de durée de mise en circuit / Short-time duty, 20% ED Indice de protection / Protective system IP 20 IP 54 Plage de temp./ Range of temp. 0°C ... +55°C -5°C ... +60°C Boîtier / Housing Plastique / Plastic Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids W x H x D/mm Weight VCM 05U 30.241.40 50 x 47,5 x 28 0,13 kg GVL 8301-K 30.240.20 139 x 119 x 70 0,85 kg Remarque Comment Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de ventilation ventilation control panel GVL 8401-K-RC 24VDC Description du produit Product Information Centrale de ventilation compacte compact ventilation control Pour pièces individuelles et jardins d'hiver for separate rooms and conservatories Pour la commande de moteurs 24 VDC for triggering of 24 VDC drives Commande par télécommande radio operation via radio remote control 2 groupes de ventilation 2 ventilation groups Courant de moteur 1 A 1 A actuating current Commutation individuelle ou centrale single / or central switching (Open-Close) Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.2.1 (OUVERTURE-FERMETURE) possible GVL 8401-K-RC Caractéristiques Features - Centrale de ventilation compacte en particulier pour pièces individuelles et jardins d'hiver - compact ventilation control especially for separate rooms and conservatories - Possibilité de relier plusieurs commandes - possibility of connecting several control systems - Commande par télécommande sans fil ou boutons de ventilation - triggering via radio-remote control or ventilation buttons - Fréquence radio : 868 MHz, FSK (homologuée dans toute l'UE à l'exception de la Bulgarie) - radio frequency 868 MHz – approved in the entire EU (except for Bulgaria) - Sécurité élevée grâce au codage d'adresse de 24 octets et au changement de code de transmission à chaque actionnement de bouton (Code-Hopping) - high reliability by 24 Bit address codification and change of transmitting code with every key depression (Code-Hopping) - Commande de plusieurs centrales depuis une télécommande - multiple control panels controllable with one remote control - Attributions des entrées centrales (météo, heure, etc.) aux groupes librement programmables - group allocation of central inputs (weather, time etc.) freely programmable - Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme mort OUVERTURE/FERMETURE) - ventilation safety function (storage operation OPEN/CLOSE) can be encoded by DIP-switch Exemple d'application Example for Application Moteur de ventilation / Ventilation drive Moteur de ventilation / Ventilation drive Détecteur de pluie / Rain detector Bouton de ventilation / Vent button Groupe / group 1 Bouton de ventilation / Vent button Groupe / group 2 Commande externe / External control Régulateur de température ambiante / room temperature control RCR 11 Télécommande radio radio remote control Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type GVL 8401-K-RC Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 56 VA Sortie / Output 24 VDC, max. 1 A Ondulation résiduelle / Ripple 2 VSS (En fonction de la charge / Load-dependent) Mode de fonctionnement / Class of rating Intermittent, 20 % de durée de mise encircuit / Short-time duty, 20 % ED Indice de protection / Protective system IP 54 Plage de temp. / Range of temp. -5°C ... +40°C Boîtier / Housing Plastique / Plastic Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids W x H x D/mm Weight GVL 8401-K-RC 30.241.20 139 x 119 x 70 0,97 kg Remarque Comment Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de ventilation ventilation control panel GVL 8304-K 24VDC Description du produit Product Information Centrale de ventilation compacte compact ventilation control Pour pièces individuelles et jardins d'hiver for separate rooms and conservatories Pour la commande de moteurs 24 VDC for triggering of 24 VDC drives 1 groupe de ventilation 1 ventilation group Courant de moteurs de 4 A 4 A actuating current Commutation individuelle ou centrale single / or central switching (Open-Close) Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.3.0 (OUVERTURE-FERMETURE) possible GVL 8304-K Caractéristiques Features - Construction compacte, pour courant de moteur de 4A dans un seul groupe - compact design for 4 A actuating current in one group - Boîtier apparent en plastique, indice de protection IP 30 - ventilation safety function (storage operation Open/Closed), can be firmly encoded - Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme mort OUVERTURE/FERMETURE), à codage prédéfini - Entrée pour commande externe, par ex. minuteur programmable - Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de pluie possible sans module complémentaire - Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs météorologiques et régulateurs de température ambiante disponibles dans les accessoires de la gamme D+H Exemple d'application - plastic housing, surface type, protective system IP 30 - entry for external control, e.g. timer - possibility of connecting rain detector or wind / rain detector without supplementary module - vent buttons, window drives, weather sensors and room temperature controllers available as accessories in D+H program Example for Application Commande externe / External control Bouton de ventilation / Vent button Détecteur de pluie / Rain detector G N N U O FT TI LÜ ILA N T TIO N VE ÉRA A Groupe / Group Moteur de ventilation / Ventilation drive Centrale de ventilation, type GVL 8304-K / Ventilation control panel, type GVL 8304-K Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type GVL 8304-K Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 160 VA Sortie / Output 24 VDC, max. 4 A Mode de fonctionnement / Class of rating Intermittent 20 % de durée de mise en circuit / Short-time duty, 20% ED Indice de protection / Protective system IP 30 Plage de temp./ Range of temp. -5°C - +40°C Boîtier / Housing Plastique / Plastic Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids W x H x D/mm Weight GVL 8304-K 30.202.10 172 x 151 x 95 2,00 kg Remarque Comment Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Module Ventilation Control ventilation control module VCM 1004 24VDC Description du produit Contrôleur de ventilation réglé par microprocess microprocessor based ventilation controller Commande des fenêtres, stores et chauffages operates windows, canvas blinds and heatings 4 groupes de ventilation programmables 4 programmable ventilation groups Courant de moteur de 4 A - stabilisé 4 A actuating current - stabilized Commande via télécommande sans fil operation via radio remote control Commande indiv. / centrale (ouvert-fermé) possible single / or central switching (Open-Close) Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.4.0 Product Information VCM 1004 Caractéristiques Features - - - Construction ultra compacte Possibilité de relier plusieurs commandes Ventilation et régulation du chauffage de pièces individuelles Fermeture centrale des fenêtres Réduction automatique de la puissance des radiateurs Télécommande sans fil, murales, boutons de ventilation ou commutateurs standard Attributions des entrées centrales (météo, heure, etc.) aux groupes librement programmables Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme mort OUVERTURE/FERMETURE), à codage libre Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de pluie possible sans module complémentaire Raccord rapide par connecteur enfichable Montage sur rail de 35 mm Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs météo et régulateurs de temp. disponibles comme accessoires de la gamme D+H - Exemple d'application Brise soleil / Sunshading Example for Application Contact aux fenêtres / Window contact °C Moteur de fenêtre / Window drive Détecteur de pluie / Rain detector Commande externe / External control Lüftungstaster vent button extremely compact construction possibility of connecting several control systems individual ventilation and heating of rooms central closing of windows automatic reduction of heating radiator temperature triggering via radio-remote control, wall control panels, ventilation buttons or standard house-wiring switches group allocation of central inputs (weather, time etc.) freely programmable ventilation-safety function (storage operation Open/Closed), can be freely coded possibility of connecting rain detectors or wind / rain detectors without an additional module quick connection via plug-type connectors installation on a 35 mm top hat rail ventilation buttons, window drives, weather probes and room temperature control available as accessories in D+H program a L L P L L P P b a b a b 4 3 1 1 1 tr on C on lati nti 4 Ve 100 M / 50 AC 0V / 4A 23 DC V In: : 24 Out ol d Mo r we Po 2 1 2 2 ule 2 2 up Gro 1 2 3 4 T SE 3 4 to Au Hz l du Mo ol ntr Co M 24 dio RC Ra RCM 24 www.dh-mechatronic.com RCR 10 b 3 2 1 4 P 1 VC a °C Télécommande radio radio remote control Caractéristiques techn. Récepteur radio / Radio control receiver Technical Data Type / Type VCM 1004 Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 160 VA Sortie / Output 24 VDC, max. 4 A Ondulation résiduelle / Ripple 2 VSS (En fonction de la charge / Load-dependent) Mode de fonctionnement / Class of rating Intermittent, 20 % de durée de mise encircuit / Short-time duty, 20 % ED Indice de protection / Protective system IP 30 Plage de temp. / Range of temp. -5°C ... +40°C Boîtier / Housing Plastique / Plastic Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Régulateur de température ambiante / Room temperature control Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids W x H x D/mm Weight VCM 1004 30.206.30 156 x 86 x 58 0,55 kg Remarque Comment Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale de ventilation ventilation control panel GVL 8408-M 24VDC Description du produit Centrale de ventilation modulaire expandable ventilation control Pour bâtiments de petite à moyenne taille for small to medium sized building objects Pour la commande de moteurs 24 VDC for triggering of 24 VDC drives 5 groupes de ventilation, extensible à 6 groupes 5 ventilation groups, expandable to 6 groups Courant de moteurs de 8 A - stabilisé 8 A actuating current - stabilized Evolutif avec des accessoires D+H expandable with D+H accessories Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.5.0 Product Information GVL 8408-M Caractéristiques Features - - modular design for 8 A total actuating current - Construction modulaire, pour courant de moteur total de 8 A Equipement de base avec 5 groupes Extension pour un autre groupe GME 83 en option Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme mort OUVERTURE/FERMETURE), à codage libre Automatisme météo activable/désactivable pour certains groupes Entrée pour commande externe, par ex. minuteur programmable Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de pluie possible sans module complémentaire Boîtier plastique apparent/encastré avec porte verrouillable en tôle d'acier, indice de protection IP 30 Fonctions confort pour la ventilation quotidienne grâce aux modules complémentaires Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs météorologiques et régulateurs de température ambiante disponibles dans les accessoires de la gamme D+H Exemple d'application - basic equipment with 5 groups - optional extension for one further group GME 83 - ventilation safety function (storage operation Open/Closed), can be free encoded - weather automatic for single groups, can be switched on and off - entry for external control, e.g. timer - possibility of connecting rain detector or wind / rain detector without supplementary module - plastic housing, surface mounted type with lockable steel sheet door, protective system IP 30 - comfort ventilation function by supplementary modules - vent buttons, window drives, weather sensors and room temperature controllers available as accessories in D+H program Example for Application Régulateur de température ambiante / Room temp. control Commande externe / external control Détecteur de vent et de pluie / Wind/rain transmitter Groupes / Groups GME83 Bouton de ventilation / Vent button F3,15A GVL 8408-M (ZP + GEH) GME 83 Connecteur de module de groupe / group module-plug-in unit Caractéristiques techn. Technical Data Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight Type / Type GVL 8408-M Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 240 VA ZP GVL 8408-M 30.202.60 5,60 kg Sortie / Output 24 VDC, max. 8 A GEH-KST 63.600.81 1,40 kg GME 83 30.600.00 0,15 kg GVL 83xx-E 30.208.00 Ondulation résiduelle / Ripple 2 VSS (En fonction de la charge / Load-dependent) Mode de fonctionnement / Class of rating Intermittent 20 % de durée de mise en circuit / Short-time duty, 20% ED Indice de protection / protective system IP 30 Plage de temp. / Range of temp. -5°C ... +40°C Plage de temp. / Housing Plastique / Plastic Coloris / Colour RAL 9010, blanc / white © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Moteur de ventilation / Ventilation drive L x H x P/mm W x H x D/mm Remarque Comment 310 x 310 x 100 Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Bouton de ventilation vent buttons LT 84 / SLT 42 LT 84-U-V LT 84-A SLT 42-A-SD LT 84-U-SD LT 84-U SLT 42-U LT 84-U + LT84-U-W + LT 84-R2 24VDC Description du produit LT 84-U - Bouton de ventilation, encastré ou en combinaison avec des commutateurs automatiques LT 84-U - flush mounted vent button also in combination with automatic switch SLT 42 - Bouton de ventilation à clé en version apparente ou encastrée SLT 42 - key-operated vent button surface or flush mounted design LT 84-A - Bouton de ventilation, version apparente pour locaux humides LT 84-A - surface vent button in moistureproof design Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.6.0 Product Information LT 84 / SLT 42 Caractéristiques Features LT 84-U: - LT 84-U : 24 V Bouton de ventilation en version encastrée · Fonctions : OUVERTURE - STOP – FERMETURE via bouton double à contacts de fermeture non verrouillés · LT 84-U-SD en plus avec voyant LED intégré OUVERTUR - LT 84-U-W : commutateur automatique en version encastrée · Fonctions : météo/température MARCHE - ARRÊT - LT 84-U-V : 230 V Bouton de ventilation en version encastrée · Fonctions : OUVERTURE - FERMETURE via bouton double à contacts de fermeture verrouillés - Montage dans boîtier encastrable de 55 mm ou dans deux boîtiers encastrable combinés, (non compris) - Coloris : blanc LT 84-U: - LT 84-U: 24 V vent button in flush mounted design · functions: Open-Stop-Close via double button with non-interlocked NOC’s LT 84-U-SD in addition with integrated LED-visual display Open - LT 84-U-W: 24 V automatic switch in flush mounted design · functions: weather / temperature - On/Off - LT 84-U-V: 230 V vent button in flush mounted design · functions: Open-Close via double button with mutual interlocked NOC’s - mounted in 55 mm flush socket (not included in extent of supply) - colour: white SLT 42: - 24 V key-operated vent button in flush mounted design for profile semicylinder · functions On-Off (storage operation) via key-operated single-pole change-over contact · colour white - SLT 42-U-SD in addition with integrated LED-visual display Open - mounted in recessed 55 mm flush socket, flush socket and semicylinder not included in extent of supply SLT 42: - Bouton de ventilation à clé en version encastrable pour demi cylindre profil · Fonctions : OUVERTURE - FERMETURE (fonction d''homme mort) via inverseur unipolaire à clé · Coloris : blanc - SLT 42U-SD avec voyant LED OUVERTURE intégré en plus - Montage dans boîtier encastrable de 55 mm de profondeur, boîtier encastrable et demi-cylindre non fournis SLT 42-A: - key-operated vent button in surface moistureproof design for profile semicylinder · functions: Open-Closed (storage operation) via key-operated single-pole change-over contact · protective system: IP 54, colour light grey - SLT 42A-SD in addition with integrated LED-visual display Open - profile semicylinder not included in extent of supply SLT 42-A: - Bouton de ventilation à clé en version apparente pour locaux humides pour demi-cylindre profil · Fonctions : OUVERTURE - FERMETURE (fonction d''homme mort) via inverseur unipolaire à clé · Indice de protection : IP 54, coloris : gris clair - SLT 42A-SD avec voyant LED OUVERTURE intégré en plus - Demi-cylindre profil non fourni LT 84-A - Bouton de ventilation en version apparente pour locaux humides · Fonctions : OUVERTURE - STOP – FERMETURE via bouton double à contacts de fermeture non verrouillés · Indice de protection : IP 55, coloris : gris clair Sélection de produits Ve n tila Lü LT 84-A - vent button in surface design for damp areas · function: Open-Stop-Closed via double button with non-interlocked NOC’s · Protective system: IP 55, Colour: light grey Range of products Au tio n tom on/oatic ff ftu ng St STop OP St STop OP LT 84-U LT 84-U-V Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids W x H x D/mm Weight LT 84-U 63.701.29 80 x 80 0,15 kg LT 84-U-SD 63.701.35 80 x 80 0,15 kg LT 84-U-W 63.701.31 80 x 80 0,30 kg LT 84-U-V 63.701.30 80 x 80 0,30 kg 30.401.10 80 x 80 0,15 kg SLT 42U-SD 30.400.50 80 x 80 0,15 kg SLT 42A 30.400.30 70 x 90 x 65 0,45 kg SLT 42A-SD 30.400.40 70 x 90 x 65 0,45 kg LT 84-A 70 x 70 x 45 0,20 kg SLT 42U 63.701.36 SLT 42-U-SD LT 84-U-W LT 84-U-SD © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek SLT 42-U Remarque Comment Avec voyant LED With LED display Commutateur automatique automatic switch 230 V exécution 230 V version SLT 42-A-SD SLT 42-A Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight AP-LT 63.701.33 0,10 kg 80 x 80 x 35 AP2-LT 63.701.34 0,20 kg 150 x 80 x 35 LT 84-R2 63.701.32 0,10 kg PHZ 28 70.600.53 0,15 kg LT 84-A L x H x P/mm Remarque W x H x D/mm Comment 150 x 80 Boîtier apparent, 1 fois Socket, surface mounted, single Boîtier apparent, 2 fois Socket, surface mounted, double Cadre 2 fois par LT 84-U / SLT 42-U double frame for LT 84-U Demi-cylindre profil, y compris 2 clés pour SLT Profile semicylinder lock, incl. 2 keys for SLT Avec voyant LED With LED display Avec voyant LED With LED display Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Commande de fenêtre radio radio window control RCR 11 / RCR 10 / RCM 24 / RCM 230 RCM 24 WU-RC RCR 11-2 RCR 11-4 RCM 230 24VDC 230VAC Description du produit Télécommande double ou quadruple 2- or 4-button remote control Anti-piratage par changement du code d'envoi immune to interfering by change of transm. code Installation et mise en service simples easy mounting and initial operation Compatible avec toutes les moteurs radio D+H compatibly with all D+H radio drives Module de réception 24 VDC ou 230 VAC 24 VDC or 230 VAC receiver module Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.6.1 Product Information RCR 11 / RCR 10 / RCM 24 / RCM 230 Caractéristiques Range of products RCR 11 / RCR 10 Commande radio à distance - Pour commander des moteurs radio ou des modules radio D+H - Avec 2 ou 4 canaux - Fréquence radio : 868 MHz, FSK (homologuée dans toute l'UE à l'exception de la Bulgarie) - Norme radio : ETSI EN 300220 - Sécurité élevée grâce au codage d'adresse de 24 octets et au changement de code de transmission à chaque actionnement de bouton (Code-Hopping) - Portée d'émission 50 m environ (sans obstacle) - Télécommande y compris support mural (WU-RC) RCM 24 / RCM 230 Module de réception radio RCM 24 - Pour toutes les centrales D+H 24 VDC Radio receiver module RCM 24 - for all 24 VDC D+H control panels - 2 group control outputs to connect with the vent button inputs of the control panel - with control panel VCM 1004, the 4 groups will be triggered via IR-input - up to 10 radio remote controls relatable - for installation in branch box by others - ingress protection : IP 30 Radio receiver module RCM 230 - for direct controlling of 230 VAC ventilation drives, as well as 230 VAC-canvas blinds and louver drives - up to 10 radio remote controls relatable - for installation in branch box by others - ingress protection : IP 30 - rupturing capacity: max. 700 VA, 3 A, (for capacity loads (switching power supplies) obeserve Instructions for use) 2 sorties de commande de groupes pour connexion aux entrées des boutons de ventilation de la centrale - Pour la centrale VCM 1004, les 4 groupes sont commandés via l'entrée IR - Jusqu'à 10 télécommandes radio reliables - Pour intégration dans une boîte de dérivation fournie par le client - Indice de protection : IP 30 Module de réception radio RCM 230 - Pour la commande directe de moteurs de ventilation 230 VAC et de moteurs de stores et de volets roulants 230 VAC - Jusqu'à 10 télécommandes radio reliables - Pour intégration dans une boîte de dérivation fournie par le client - Indice de protection : IP 30 - Puissance de coupure : max. 700 W, 3 A, (pour charges capacitives [commutateurs secteurs] respecter le mode d'emploi) Dimensions ol T ntr 0 SE Co 23 dioRCM AC PE 0V L 2 23 L 3 N 4 5 6 7 P 2 IN 1 7 5 6 5-3 5 V IR 4 3 2 1 T SE RCR 11 / RCR 10 Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight RCR 11-2 30.211.25 0,10 kg RCR 11-4 30.211.50 0,10 kg RCR 10-2 30.211.10 0,10 kg RCR 10-4 30.211.20 0,10 kg RCM 24 30.553.00 0,07 kg RCM 230 30.553.10 0,08 kg WU-RC RCM 230 30.553.00 IP 30 Temp.: -5°C...+40°C P 50 50 m m 1 L l du Mo ol ntr Co 24 io CM OUT d R Ra m m Ra ul + 47,5 mm 80 mm d Mo www.dh-mechatronic.com m 19 15 mm m m m m 11 0 19 m m m m m m 45 24 60 m Dimensions 47,5 mm - radio remote control - for controlling of D+H radio-drives or radiomodules - with 2 or 4 functional levels - radio frequency: 868 MHz, FSK (approved in the entire EU except for Bulgaria) - radio standard : ETSI EN 300220 - high reliability by 24 Bit address codification and change of transmitting code with every key depression (Code-Hopping) - transmitting range approx. 50 m (free field) - remote control incl. wall fastening (WU-RC) - colour: RCR 11 = black, RCR 10 = white RCM 24 Remarque Comment 2 canaux 2 functional levels 4 canaux 4 functional levels 2 canaux 2 functional levels 4 canaux 4 functional levels Module de commande radio 24 VDC 24 VDC radio control module Module de commande radio 230 VAC 230 VAC radio control module © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Commande automatique automatic control RTR 231 / ITR 79 / TR 608 / TR 612 TR 608 TR 612 RTR 231 GEH-TR02 ITR 79 24VDC Description du produit RTR 231 - Régulateur de température ambiante en version apparente RTR 231 - room temperature control in surface design ITR 79 - Régulateur de température à sonde de température externe ITR 79 - temperature control with external temperature probe TR 608 / TR 612 - Minuteur programm. 1 canal et 2 canaux, programm. sur une semaine de 7 jours TR 608 / TR 612 - 1 and 2 channel timer, programmable for 7-day week Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.7.0 Product Information RTR 231 / ITR 79 / TR 608 / TR 612 Caractéristiques Features RTR 231 - Régulateur de température ambiante en version apparente - Plage de commutation réglable de 5 … 30°C - Avec commutateur température MARCHE - ARRÊT - Coloris : blanc - Pour systèmes 24 VDC et 230 VAC RTR 231 - room temperature control in surface design - adjustable operating range from 5 ... 30°C - with temperature On-Off switch - colour: white - for 24 VDC and 230 VAC systems ITR 79 - Régulateur de température à sonde de température externe, pour intégration dans des centrales de ventilation ou de désenfumage à connecter - Par ex. pour l'utilisation dans des jardins d'hiver - Sonde murale, extérieure ou à suspension libre au choix - Plage de commutation réglable de -10 … +40 °C, différence de commutation 0,5 ... 5°C - L'installation dans des centrales compactes ou modulaires de type GVL-K, GVL-M ou RZN-K, RZN-M requiert des boîtiers de centrale plus grands - MontageparleclientpossiblemoyennantboîtierapparentGEH-TR02 ITR 79 - temperature control with external temperature probe, for installing in ventilation / or plug-in smoke vent control panels - e.g. for use in conservatories - optional with wall / external / or suspended probe - adjustable operating range from -10 ... +40°C, operating differential 0.5 ... 5°C - larger control panel housings required in case of mounting in compact / or modular control panels of type GVL-K, GVL-M or RZN-K, RZN-M - possibility of use by others with surface type housing GEH-TR02 TR 608 / TR 612 - Minuteur programmable pour un programme hebdomadaire de 7 jours, par ex. fin de travail le soir « FERMETURE » (lu-je 18h00 FERMETURE, ve 15h00 FERMETURE) - Pour installation dans des centrales de ventilation ou de désenfumage à connecter - Programmation réalisable sur site - Disponible en version 1 canal ou 2 canaux - L'installation dans des centrales compactes ou modulaires de type GVL-K, GVL-M ou RZN-K, RZN-M requiert des boîtiers de centrale plus grands - Montage par le client possible moyennant boîtier apparent GEH-TR02 TR 608 / TR 612 - timer for 7-day week program, e.g. "Close” at end of workday (Mo-Thur 6 pm Close, Fr 3 pm Close) - for mounting in ventilation / or plug-in smoke vent control panels - programming is carried out at the place - available as 1- or 2- channel design - larger control panel housings required in case of mounting in compact / or modular control panels of type GVL-K, GVL-M or RZN-K, RZN-M - possibility of use by others with surface type housing GEH-TR02 Sélection de produits Range of products 5 N 10 0 6 7 20 0 -1 30 L °C 3 40 4 1 2 C E 10 16 :24 16 12 d :24 34 56 7 (3 8 .50 79 ITR ~ p: 0V Ty )A 23 CE h Pro g RTR 231 ITR 79 Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight RTR 231 30.902.20 0,10 kg 78 x 83 x 26 ITR 79 64.800.03 0,21 kg 35 x 86 x 61 TR 608 64.801.28 0,16 kg 18 x 86 x 66 TR 612 64.800.28 0,16 kg GEH-TR02 63.600.88 0,20 kg TR 608 m C1 TR 612 GEH-TR02 L x H x P/mm Remarque W x H x D/mm Comment Version 1 canal 1 channel timer Version 2 canaux 36 x 90 x 69 2 channel timer Boîtier apparent pour ITR et TR 75 x 135 x 95 Surface type housing for ITR/TR © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Détecteurs météorologiques weather sensors VRS 10 / REM 42 / REM 801-RC / REM 230 / WRG 82 VRS 10 REM 801-RC WRG 82 REM 230 Description du produit 24VDC 230VAC Product Information VRS 10 et REM 42 - Détecteur de pluie pour centrales de désenfumage et de ventilation D+H 24 VDC VRS 10 and REM 42 - rain detector for all D+H 24 VDC smoke vent and ventilation control panels REM 801-RC - Détecteur de pluie sans fil de 24 VDC ou fonctionnement sur batterie REM 801-RC - radio controlled rain detector for 24 VDC or battery operation REM 230 - Détecteur de pluie 230 VAC, version à contact de commutation libre de potentiel REM 230 - rain detector, 230 VAC version with floating switching contact in neutral position WRG 82 - Détecteur de vent et de pluie y compris fixation pour mât d'antenne WRG 82 - wind / rain transmitter inclusive aerial mast-fastening Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.8.0 REM 42 VRS / REM / WRG Caractéristiques Features VRS 10 - Détecteur de pluie de construction compacte, 24 VDC - Surface du détecteur chauffée - Mémorisation du signal de pluie pendant env. 2 minutes - Coloris : gris clair, y compris console de montage VRS 10 - rain detector in compact design, 24 VDC - heated sensor area - rain signal is stored for approx. 2 min. - colour light grey, incl. mounting bracket REM 42 - Détecteur de pluie de construction compacte, 24 VDC - Surface du détecteur chauffée - Mémorisation du signal de pluie pendant env. 2 minutes - Coloris : gris clair, y compris console de montage REM 42 - rain detector for D+H control panels, 24 VDC - heated sensor area - rain signal is stored for approx. 2 min. - colour light grey, incl. mounting bracket REM 801-RC - Détecteur de pluie pour centrales et moteures - 24 VDC ou alimentation par batterie - Signal de sortie par contact radio ou commutateur - Détection de présence en mode sans fil - Fonction de test intégrée pour la qualité de réception des récepteurs - Surface du détecteur chauffée (ne pas batterie) - Mémorisation du signal de pluie pendant env. 5 minutes - Coloris : gris clair, y compris console de montage REM 801-RC - rain detector for D+H control panels and drives - 24 VDC or battery operation - Signal output via radio control or switch contact - Monitoring of presence in remote control mode - Integrated test function for the reception quality of the receivers - heated sensor area (not possible in battery mode) - rain signal is stored for approx. 5 min. - colour light grey, incl. mounting bracket REM 230 - Détecteur de pluie, 230 VAC, 50 Hz, 5 W - Surface du détecteur chauffée - Contact de commutation : inverseur 230 VAC, max. 5 A - En combinaison avec motorisations 230 VAC - Mémorisation du signal de pluie pendant env. 2 minutes - Coloris : gris clair, y compris câble PVC de 8 m et console de montage REM 230 - rain detector, 230 VAC, 50 Hz, 5 W - heated sensor area - switching contact: change-over contact 230 VAC, max. 5 A - in conjunction with 230 VAC drives - rain signal is stored for approx. 2 min. - colour light grey, incl. 8 m PVC-cable and mounting bracket WRG 82 - Détecteur de vent et de pluie - Surface du détecteur chauffée, mémorisation du signal de pluie pendant env. 2 minutes - Seuil de commutation de la force du vent réglable sur 4 ou 6 Bft. via commutateur DIP, mémorisation du signal du vent pendant env. 10 minutes - En combinaison avec WE 516, WME 43 ou WRZ 8000, seuil de commutation de la force du vent réglable en continu entre 2 - 8 Bft., le temps de mémorisation du signal peut être sélectionné entre 1 - 15 min. - Coloris : gris, y compris console de fixation pour mât d'antenne WRG 82 - wind / rain transmitter - heated sensor area, rain signal is stored for approx. 2 minutes - wind-switching point adjustable on 4 or 6 Bft. via DIP-switch wind signal is stored for approx. 10 min. - possibility of infinitely variable adjustment of wind switching point between 2-8 Bft. in conjunction with WE 516, WME 43 or WRZ 8000, signal retention time can be chosen between 1-15 min. - colour grey, incl. aerial mast fastening Sélection de produits Range of products REM 42 VRS 10 Poids Weight REM 230 REM 801-RC Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Remarque W x H x D/mm Comment VRS 10 30.300.90 0,40 kg 50 x 70 x 66 REM 42 30.301.00 0,50 kg 85 x 150 x 110 REM 801-RC 30.302.20 0,50 kg 85 x 150 x 110 REM 230 30.300.20 1,30 kg 85 x 150 x 120 WRG 82 30.301.10 2,00 kg 85 x 150 x 400 AMB 70.600.05 0,35 kg Bracket for fixing on aerial mast (Ø 42 ... 60 mm) Fix. mât d’antenne pour REM (Ø 42 ... 60 mm) © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek AMB WRG 82 Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Centrale météo weather control panel WRZ / WRZ 8000 WRG 82 RTR 231 LT 84-U-V WRZ WRZ 8000 230VAC Description du produit Centrale météo compact ventilation control Pour des projets de différentes tailles applicable for different object sizes Pour moteurs de ventilation de 230 VAC for triggering of 230 VAC ventilation drives Possibilité de grouper plusieurs moteurs group control of several drives possible Fonction automatique de surveillance météo automatic weather monitoring function Evolutif avec des accessoires D+H expandable with D+H accessories Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 2.9.0 Product Information WRZ / WRZ 8000 Caractéristiques Features - Boîtier apparent en plastique, indice de protection IP 50 - Entrée pour commande externe, par ex. minuteur programmable - Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de pluie possible sans module complémentaire - Branchement de max. 20 groupes possible via relais de coupure TRL 8 - Affichage LED pour vent et pluie, dépassement de la valeur limite du vent et fonctionnement automatique MARCHE/ARRÊT - WRZ 8000 en plus avec affichage à bande lumineuse pour la force du vent (Beaufort) et LED pour la fonction mémorisation du signal du vent - Pour WRZ : point de coupure de la force du vent réglable (4 ou 6 Bft.) au détecteur de vent/pluie WRG 82, mémorisation du signal : 10 min. - Pour WRZ 8000 : réglage en continu du point de coupure de la force du vent (2 à 8 Bft.) et du temps de mémorisation du signal (1 à 15 min.) à la centrale - Fonction centrale de surveillance météorologique (FERMETURE centrale) en combinaison avec plusieurs TRL 8 - Exemple d'application Example for Application - - - plastic housing, surface type, protective system IP 50 entry for external control, e.g. timer possibility of connecting rain detector or wind / rain transmitter without supplementary modules possibility of connecting up to 20 groups via cutoff relays TRL 8 LED-display for wind and rain, exceeding of wind threshold value and automatic operated On/Off WRZ 8000 in addition with luminous band for wind force (Beaufort) and LED for wind signal memory function in case of WRZ: adjustable switching point of wind force (4 or 6 Bft.) at wind / rain transmitter WRG 82, signal retention time: 10 min. in case of WRZ 8000: infinitely adjusting of switching point of wind force (2 to 8 Bft.) and signal retention time (1 to 15 min.) at control panel central weather monitoring (central Close) in conjunction with several TRL 8 Régulateur de température ambiante, 230 VAC / Room temperature control, 230 VAC Moteur pour ventilation, 230 VAC / Ventilation drive, 230 VAC Détecteur de vent et de pluie / Wind / rain transmitter Module de relais de coupure / Cutoff relay module Tre Tre TRnnrelais L8 max Bouton de ventilation, 230 VAC / Vent button, 230 VAC max ~/ Caractéristiques techn. : 23 0V 5A Technical Data Type / Type WRZ / WRZ 8000 Alimentation / Power supply 230 VAC / 50 Hz, 30 VA Sortie de commutation / Low tension side - 1x inverseur libre de potentiel / 1x floating double-throw contact with neutralposition (max. 230 VAC / 5 A) WRZ Tre TRnnrelais L8 TRnnrelais L8 : 23 0V max ~/ 5A : 23 0V ~/ 5A Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm W x H x D/mm Poids Weight WRZ 30.203.00 172 x 151 x 95 1,65 kg WRZ 8000 30.203.30 172 x 151 x 95 1,70 kg TRL 8 30.500.30 51 x 68 x 42 Remarque Comment 0,10 kg - Sortie de commutation 24 VDC / 0,5 A pour commande parallèle (TRL 8) / Low tension side 24 VDC / 0,5 A for parallel control (TRL 8) Indice de protection / Protective system IP 50 Plage de temp. / Range of temp. -5°C - +40°C Boîtier / Housing Polycarbonate / polycarbonate Coloris / Colour RAL 7035, gris clair / light grey © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Motorisation drives Contenu Boîtier à chaîne motorisé Boîtier à chaîne photovoltaïque Boîtier à chaîne motorisé Boîtier à chaîne motorisé Kits de console pour CDC Boîtier à chaîne motorisé Boîtier à chaîne motorisé Boîtier à chaîne motorisé Boîtier à chaîne motorisé Boîtier à chaîne pour ventilation Kits de console pour KA Boîtier à chaîne haute performance Boîtier à chaîne haute performance Vérin à crémaillère Vérin à crémaillère Vérin à crémaillère Vérin à crémaillère Vérin à crémaillère Consoles pour ZA Motorisation haute performance Entraînement de ferrure Moteur de verrouillage de fenêtre Verrou linéaire motorisé Motorisation d'ouverture de porte Moteur pour vantail Motorisations pour châssis à lames Système de motorisation coupole Content chain drive solar ventilation drive chain drive series C chain drive series C brackets for CDC chain drive chain drive chain drive chain drive ventilation chain drive brackets for KA high performance chain drive high performance chain drive rack and pinion drive rack and pinion drive rack and pinion drive rack and pinion drive rack and pinion drive brackets for ZA high performance drive fitting drive window locking bar drive linear lock drive door drive side hung sash drive louvre drive skylight drive system VENTIC VCD 204 ......................................................3.1.0 VENTIC-Solar ............................................................3.1.3 CDC 200 ....................................................................3.2.0 CDC 200-BSY+ .........................................................3.2.1 CDC-BS .....................................................................3.2.2 KA 34 / KA 54.............................................................3.3.0 KA 34-K / KA 54-K .....................................................3.3.1 KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+........................................3.3.2 KA-TW / KA-TW-K .....................................................3.3.3 VKA 44/500-K ............................................................3.3.5 KA-BS046-VFI / 048-VFIS / 050-VFO / 040-VSI .......3.3.6 CDP 1500-BSY+........................................................3.4.0 CDP-TW 3000-BSY+.................................................3.4.1 ZA 35 / ZA 85 / ZA 105 / ZA 155 ................................3.5.0 ZA-BSY+....................................................................3.5.1 ZA-TM........................................................................3.5.2 ZA 105-K....................................................................3.5.3 ZA-K-BSY+ ................................................................3.5.4 FK / WK / ZK / UK / DPK / SK....................................3.5.5 DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+..............................3.7.0 BDT 010-RC ..............................................................3.9.0 FRA 11-BSY+.............................................................3.9.1 VLD 51/038-BSY+ .....................................................3.9.2 DDS 54/500 ...............................................................3.9.3 SHD 54/450-V / SHD 54/450-BSY+ ..........................3.9.4 LDE 100 / LDF 100 ....................................................3.9.5 SDS 2 ........................................................................3.9.6 Boîtier à chaîne motorisé chain drive VENTIC VCD 204 24VDC Description du produit Pour tout type de fenêtres suitable for all types of windows Convient à la ventilation naturelle quotidienne for daily natural ventilation Sortie centrale de la chaîne centered chain exit Électronique commandée par microprocesseur microprocessor-controlled motor electronic Individuellement programmable via PLP individual programmable via PLP Système anti-coincement passif et actif active and passive closing edge protection Consoles innovantes innovative bracket solutions Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.1.0 Product Information VCD 204 Caractéristiques Features - - - Pour fenêtres de façade,de toit et volets de ventilation dans les jardins d'hiver Faible courant absorbé Moteur équipé d'électronique commandée par microprocesseur Fonctions de boîtier et caractéristiques individuellement programmables via Powerline (PLP1, outil de maintenance PDA) Fonctionnement particulièrement silencieux Coupure de sécurité, à puissance réduite en direction FERM. Système anti-coincement passif et actif, extensible en option par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de fênetre Fonction sécurité tandem pour 2 moteurs sur le même battant Largeurs d'ouverture programmables (via aimant) Course programmée transmise au moteur en tandem Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture Essais réalisés pour 10 000 cycles à charge nominale Installation simple par connecteur enfichable Peinture époxy possible dans toutes les couleurs RAL Vis de fixation et parties métalliques des consoles ne sont pas apparentes Diverses options disponibles, par ex. notifications de positionet d'état Exemple d'application - - for façade windows, roof windows, ventilation flaps in conservatories low current consumption equipped with microprocessor-controlled motor electronic drive functions, characteristics and stroke lenght are programmable via Powerline (PLP1, PDA Servicetool) extra silent motor running safety cutoff , in close-direction reduced pressure force equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge, optional expandable by direct connection of a safety edge strips Tandem Safety Function „TMS+“ for operation of two drives on a single sash stroke programming via magnet possible programmed stroke is transmitted to the tandem drive window gasket relieve function after closing procedure tested for 10.000 double strokes with rated load simple connection via plug-type connector possibility of powder coating in all RAL-colours brackets without visible screws and metal parts various options available, e.g. position / and status indications Example for Application Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately m 0m a 48 47 30 mm m m a 41 m m Caractéristiques techn. Technical Data Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight Hub/mm Coloris Remarque Stroke/mm Colour Comment Alimentation / power supply 24 VDC ±20 %, 0,35 A VCD 204/250 25.100.05 1,50 kg 250 mm Force de pression / pressure force 200 N VCD 204/350 25.100.10 1,50 kg 350 mm Force de traction / tensile force 150 N Force de verrouillage / locking force 2000 N Force de coupure de sécurité Safety cut-off strength Temps de parcours / running time ~ 17 s / 100 mm Indice de protection / ingress protection IP 30 Plage de temp. / range of temp. 0°C ... +60°C Raccordement / connection 2,5 m PVC Boîtier / housing Zinc injecté / zinc diecasting © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek VCD 204/250 25.100.06 1,50 kg 250 mm VCD 204/350 25.100.11 1,50 kg 350 mm VCD 204/250 25.100.07 1,50 kg 250 mm VCD 204/350 25.100.12 1,50 kg 350 mm argent silver argent silver ~ RAL 9006 blanc white blanc white ~ RAL 9016 noir black noir black ~ RAL 9005 ~ RAL 9006 ~ RAL 9016 ~ RAL 9005 Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne photovoltaïque solar ventilation drive VENTIC-Solar VENTIC-Solar RCR 11-2 Solar Description du produit Fonctionnement des fenêtres self-powered window operation Built-in panneau solaire (intégré) integrated solar panel Convient à la ventilation applicable for ventilation Commande via une télécommande operation via radio remote control Installation facile sans câbles easy installation without cable laying Idéal pour la modernisation optimal for retrofitting Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.1.3 Product Information VENTIC-Solar Caractéristiques Features - - chain drive for electric opening and closing of Roto® and VELUX® roof windows, outwards opening top hung windows as well as conservatory windows - solar powered – no power supply or cable laying required - easy and fast installation – for new-builds, retro-fits and DIY - radio frequency 868 MHz – approved in the entire EU (except for Bulgaria) - 128 Bit AES coding - high reliability against external operation – 32 Bit address codification and alternating code with every keystroke (Code-Hopping) - flexible – up to 10 drives controllable with one remote control - energy saving – automatic 10 min. ventilation integrated - comfortable – control for half or full ventilation opening - Exemple d'application 19 0 m m Example for Application 0 25 45 mm 19 0 m m m m Télécommande y compris fixation murale Remote control incl. wall fastening Caractéristiques techn. Technical Data mono cristallin monocrystalline Alimentation / power supply Solar Panel Packs d'accumulateurs / battery pack 2x NiMH 4,8 V / 2000 mAh Force de pression / pressure force 200 N Force de traction / tractive force 150 N Force de coupure de sécurité Safety cut-off strength Force de verrouillage / locking force 1500 N Course nominale / nominal stroke 250 mm Temps de parcours / running speed ~ 5 mm / s Indice de protection / ingress protection IP 50 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +60°C Boîtier / housing Aluminium, Zinc injecté / zinc diecasting Radio fréquence / Frequency 868,3 MHz / FSK sans obstacle max. 150 m free field Puissance d'émission / Transmitting range © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek 89 mm - Boîtier à chaîne pour l'ouverture et la fermeture électromotrice des lucarnes Roto® et VELUX® ainsi que des fenêtres à rabat avant Modes photovoltaïques – aucune alimentation électrique ou via câble requise Installation simple et rapide – pour les constructions neuves, la modernisation et DIY Radio fréquence de 868 MHz – homologation pour toute l'Europe (sauf la Bulgarie) Codage 128 bits AES Haute sécurité contre une utilisation externe – codage d'adresses de 32 bits et changement du code de transmission à chaque actionnement de la touche (code hopping) Modulable – commande de plusieurs moteurs depuis une télécommande Économique – aération automatique pendant 10 minutes intégrée Confortable – commande pour une demi ouverture d'aération ou une ouverture complète 65 mm Type Type Réf. Ord.-No. Poids Coloris Remarque Weight Colour Comment VCD-S StarterSet /WH 25.030.05 2,70 kg blanc white Y compris console + Télécommande incl. brackets + remote control VCD-S StarterSet /GY 25.030.10 2,70 kg gris grey Y compris console + Télécommande incl. brackets + remote control VCD-S StarterSet /BK 25.030.15 2,70 kg noir black Y compris console + Télécommande incl. brackets + remote control VCD-S 200/250-RC 25.033.06 2,30 kg blanc white VCD-S 200/250-RC 25.033.11 2,30 kg gris grey VCD-S 200/250-RC 25.033.16 2,30 kg noir black Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne motorisé chain drive CDC 200 CDC 200/600 CDC 200/350 24VDC Description du produit Intégration optimale dans les profils de fenêtres ideal integration into window profiles Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke- and natural ventilation Construction particulièrement compacte special compact structural shape Programmation individuelle individual programmable Câble connectable des deux côtés cable connectable on both sides Kits de montage adaptés aux systèmes de profils mounting-sets coordinated with profile systems Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.2.0 Product Information CDC 200 Caractéristiques Features - - - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Moteur équipé d'électronique commandée par microprocesseur Fonction de coupure de sécurité tandem pour le fonctionnement de max. 2 boîtiers au niveau d'un battant Largeurs d'ouverture programmables (via PLP) Fonctions de boîtier et caractéristiques individuellement programmables via Powerline (PLP1, outil de maintenance PDA) Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation CDC 200/600 avec fonction Highspeed (HS) pour une ouverture très rapide des fenêtres en désenfumage Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C et 10 000 cycles à charge nominale Système anti-coincement passif et actif Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture Possibilité de bouclage linéaire du courant et des signaux pour max. 3 boîtiers (sans mode tandem) Câble connectable des deux côtés Diverses options disponibles, par ex. notifications de positionet d'état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles Exemple d'application - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation equipped with microprocessor-controlled motor electronic integrated tandem security cut-off for operation up to 2 drives at the same window Stroke lengths programmable (by PLP-Tool) drive functions and characteristics are programmable via Powerline (PLP1, PDA service tool); extra silent motor running in ventilation mode CDC 200/600 with SHE high speed function for a fast window opening in case of fire fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested passive and active anti pitch function window gasket relieve function after closing procedure power and signals can be looped through from one drive to the next one for up to 3 drives in one row (without TMS function) power supply from both sides possible various options available, e.g. position and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available Example for Application Chaîne d'arc latéral – SBD / Side bow chain -SBD 16 5 m m Chaîne standard / Standard chain Chaîne d'arc latéral – SBU / Side bow chain -SBU 30 mm A Force de pression maximale de la chaîne / Maximum pressure load of the chain = Chaîne standard / Standard chain = Chaîne d'arc latéral / Side bow chain 35 Câble de connexion / Patch cable CDC-PC xxx-T01 mm Force nominale / Pressure load / N Hauteur minimale du battant de la fenêtre / Minimum window wing-height 200 150 100 50 0 0 100 200 300 400 500 Largeur d'ouverture / Aperture width / mm Caractéristiques techn. Type / type 600 Course / Stroke 350 240 600 365 Technical Data CDC 200/350 (-SBx) Courant nominal / rated current 0,6 A (0,5 A) 1,0 A (0,83 A) Force de pression / pressure force 200 N (150 N) 200 N (150 N) Force de traction / tractive force 150 N 200 N, 150 N* 1500 N Force de verrouillage / locking force Durée d' OUVERTURE / opening time 15 s / 100 mm 15 s, 9 s** / 100 mm Durée de FERMETURE / closing time 20 s / 100 mm 15 s, 20 s* / 100 mm IP 50 Indice de protection / ingress prot. Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Réf. Ord.-No. Poids Weight Course Stroke Remarque Comment CDC 200/350 25.000.15 1,10 kg 350 mm CDC 200/350-SBD 25.002.15 1,10 kg 350 mm CDC 200/350-SBU 25.002.20 1,10 kg 350 mm CDC 200/600 25.004.15 1,31 kg 600 mm CDC 200/600-SBD 25.006.15 1,31 kg CDC 200/600-SBU 25.006.20 1,31 kg CDC-PC 800-T01 30.006.35 0,20 kg CDC-PC 1200-T01 30.006.37 0,30 kg Avec chaîne d'arc latéral With side bow chain Avec chaîne d'arc latéral 600 mm With side bow chain Câble de connexion CDC de 800 mm CDC patch cable 800 mm Câble de connexion CDC de 1200 mm CDC patch cable 1200 mm Avec chaîne d'arc latéral With side bow chain Avec chaîne d'arc latéral With side bow chain 600 mm Aluminium Boîtier / housing Coloris / colour Type Type CDC 200/600 (-SBx) 24 VDC ±15 % Tension nominale / rated voltage A Course / Stroke Hauteur min. / Min. height 150 mm 300 mm 280 mm 450 mm Avec chaîne d'arc latéral -SBD / 350 mm 550 mm With side bow chain -SBD 400 mm 650 mm 500 mm 800 mm 600 mm 950 mm Avec chaîne standard / Hauteur min. du battant = course x 3,9 With standard chain Min. wing-height = stroke x 3,9 argent / silver (~ RAL 9006) * Plage de fermeture 100 ... 0 mm / Closing range 100 ... 0 mm ** Course rapide désenfumage / SHE high speed © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne motorisé chain drive CDC 200-BSY+ CDC 200/600-BSY+ CDC 200/350-BSY+ 24VDC Description du produit Electronique de commande synchrone intégrée integrated synchronous control electronics Intégration optimale dans les profils de fenêtres ideal integration into window profiles Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke- and natural ventilation Construction particulièrement compacte special compact structural shape Programmation individuelle individual programmable Câble connectable des deux côtés cable connectable on both sides Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.2.1 Product Information CDC-BSY+ Caractéristiques Features - - - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Moteur et synchro équipés d'électronique commandée par microprocesseur BSY+ Max. 8 boîtiers synchrones possibles par groupe Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours individuellement programmables via PC CDC 200/600 avec fonction Highspeed (HS) pour une ouverture rapide des fenêtres en cas de désenfumage Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C et 10 000 cycles à charge nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Système anti-coincement passif et actif, extensible en option par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de fênetre Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture Possibilité de bouclage linéaire du courant et des signaux pour max. 3 boîtiers Câble connectable des deux côtés Diverses options disponibles, par ex. position et d'état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles Exemple d'application - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ possibility of up to 8 drives in one synchronous group all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via PC CDC 200/600 with SHE high speed function for a fast window opening in case of fire fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested extra silent motor running in ventilation mode passive and active anti pitch function, optional expandable by direct connection of a safety edge strips window gasket relieve function after closing procedure power and signals can be looped through from one drive to the next one for up to 3 drives in one row power supply from both sides possible various options available, e.g. position and status indications mounting-sets coordinated with profile systems available Example for Application Chaîne d'arc latéral -SBD / Side bow chain -SBD 16 5 m m Chaîne standard / Standard chain Chaîne d'arc latéral -SBU / Side bow chain -SBU 30 mm A Force de pression maximale de la chaîne / Maximum pressure load of the chain = Chaîne standard / Standard chain = Chaîne d'arc latéral / Side bow chain 35 Câble de connexion / Patch cable CDC-PC xxx-T02 mm Force nominale / Pressure load / N Hauteur minimale du battant de la fenêtre / Minimum window wing-height 200 150 100 50 0 0 100 200 300 400 500 Largeur d'ouverture / Aperture width / mm Caractéristiques techn.* Type / type 600 Hub / Stroke 150 280 350 240 240 240 400 500 600 365 365 365 A Avec chaîne d'arc latéral - SBD / With side bow chain -SBD Avec chaîne standard / With standard chain Type Type Technical Data* CDC 200/350 (-SBx) CDC 200/600 (-SBx) Réf. Ord.-No. Course/ stroke 150 mm 280 mm 350 mm Hauteur min. / min. height 300 mm 450 mm 550 mm 400 mm 650 mm 500 mm 800 mm 600 mm 950 mm Hauteur min. du battant = course x 3,9 Min. wing-height = stroke x 3,9 Poids Course Weight Stroke Remarque Comment 25.001.05 2,60 kg 350 mm chaînes d'arc latéral CDC 200/350-SBD-BSY+ Set 25.003.05 2,60 kg 350 mm Avec With side bow chains Avec chaînes d'arc latéral CDC 200/350-SBU-BSY+ Set 25.003.10 2,60 kg 350 mm With side bow chains CDC 200/350-BSY+ Set 24 VDC ±15 % Tension nominale / rated voltage Courant nominal / rated current 0,6 A (0,5 A) 1,0 A (0,83 A) Force de pression / pressure force 200 N (150 N) 200 N (150 N) Force de traction / tractive force 150 N 200 N, 150 N** 1500 N Force de verrouillage / locking force Durée d' OUVERTURE / opening time 15 s / 100 mm 15 s, 8,8 s*** / 100 mm Durée de FERMETURE / closing time 20 s / 100 mm 15 s, 20 s** / 100 mm IP 50 Indice de protection / ingress protection Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone 25.005.05 2,70 kg 600 mm chaînes d'arc latéral CDC 200/600-SBD-BSY+ Set 25.007.05 2,70 kg 600 mm Avec With side bow chains Avec chaînes d'arc latéral CDC 200/600-SBU-BSY+ Set 25.007.10 2,70 kg 600 mm With side bow chains CDC-PC 0800-T02 de connexion CDC-BSYde 800 mm 30.006.50 0,20 kg Câble CDC-BSYpatch cable 800 mm CDC-PC 1200-T02 de connexion CDC-BSYde 1200 mm 30.006.51 0,30 kg Câble CDC-BSYpatch cable 1200 mm Aluminium Boîtier / housing Coloris / colour CDC 200/600-BSY+ Set argent / silver (~ RAL 9006) * Par boîtier / Per drive ** Plage de fermeture 100 ... 0 mm / Closing range 100 ... 0 mm *** Course rapide dèsenfumage / SHE high speed © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Kits de console pour CDC bracket sets for CDC CDC-BS066-VFI / CDC-BS088-VFO / CDC-BS077-VSI CDC-BS066-VFI Montage sur montant, vers l'intérieur CDC-BS066-VFI mounting on outer frame, inwards 39 mm 75,3 mm > 40 mm 15 mm 75-77 mm 7-9 mm 68 mm 4,8 x 16 mm - Pour montage de la boîtier sur le dormant - Y compris vis de fixation - Coloris : argent - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL - For installing on outer frame Incl. fastening screws Colour: silver Possibility of paint in all RAL-Colours CDC-BS088-VFO Montage sur montant, vers l'extérieur CDC-BS088-VFO mounting on outer frame, outwards 65,3 mm 15 mm 4 mm 72-75 mm 8-11 mm 30 mm 4,8x16 mm 64 mm Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems - For installing on frame Incl. fastening screws Colour: silver Possibility of paint in all RAL-Colours Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.2.2 - Pour montage de la boîtier sur le dormant - Y compris vis de fixation - Coloris : argent - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL CDC-BS > 25 mm CDC-BS077-VSI Montage sur battant, vers l'intérieur CDC-BS077-VSI mounting on sash, inwards *** 40,6 mm 61 mm 4 mm 67-70 mm 8-11 mm 4,8 x 16 mm 59 mm *** *** CDC 200/xxx SBD CDC 200/xxx SBU - Pour montage sur le battant Y compris vis de fixation Coloris : argent Peinture possible dans toutes les couleurs RAL - Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight CDC-BS066-VFI 25.AFJ.KS CDC-BS077-VSI CDC-BS088-VFO For installing on window sash Incl. fastening screws Colour: silver Possibility of paint in all RAL-Colours Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight 0,30 kg DTP 1 68.700.39 0,35 kg 25.AFH.KS 0,30 kg DTP 2 68.700.40 0,35 kg 25.AFK.KS 0,30 kg DTP 3 68.700.41 0,35 kg © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Remarque Comment Remarque Comment Gabarit de perçage pour CDC-BS066-VFI Drilling template for CDC-BS066-VFI Gabarit de perçage pour CDC-BS077-VSI Drilling template for CDC-BS077-VSI Gabarit de perçage pour CDC-BS088-VFO Drilling template for CDC-BS088-VFO Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne motorisé chain drive KA 34 / KA 54 24VDC G 503007 B 08 11 22802 026 N° de certification Approval-no. Numéro de certificat Certificate-number Description du produit Pour tout type de fenêtres for all types of windows Électronique commandée par microprocesseur microprocessor-controlled motor electronic Individuellement programmable via PLP individual programmable via PLP Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression et traction 500 N high pressure and tensile force up to 500 N Courses grande longueur, jusqu'à 1300 mm stroke lengths up to 1300 mm Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.3.0 Product Information KA 34 / KA 54 Caractéristiques Features - - - - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Certifié selon VdS 2580; (applications en pression jusqu'à 600 mm, applications en traction jusqu'à 1000 mm) Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueurs de course individuellement programmables via Powerline (PLP1 et outil de maintenance PDA) Grande force de pression par stabilisation spéciale de chaîne Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles à charge nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et passifs pour le bord principal de fermeture Décompression des joints après l'opération de fermeture Câble connectable des deux côtés Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles - Exemple d'application useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation with approval according to VdS 2580; (pressure applications up to 600 mm, tensile applications up to 1000 mm) smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire for façade windows, roof flaps and dome lights all drive functions, characteristics and stroke lenght are programmable via Powerline (PLP1, PDA service tool) high pressure force by special chain stabilization fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load, tested extra silent motor running in ventilation mode equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge window gasket relieve function after closing procedure cable entry interchangeable from the left to the right possibility of paint in all RAL-colours individual stroke lengths and change of structural dimensions possible various options available, e.g. position / and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available Example for Application Kits de console / Bracket sets Course / Stroke 250 350 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 B 369 421 496 546 596 646 700 750 802 852 902 51 mm 600 KA 54 A 500 400 KA 34 300 40 mm 5 m m 200 0 0 3, 100 17 Force de pression maximale de la chaîne / Maximum pressure load of the chain Force nominale / Rated force / N B Veuillez commander les kits de console séparément / Please order separately A 195,5 247,5 322,5 372,5 422,5 472,5 526,5 576,5 628,5 678,5 728,5 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Course / Stroke / mm Caractéristiques techn. Technical Data Type / type KA 34 Alimentation / power supply 24 VDC ±15 %, 1 A 24 VDC ±15 %, 1,4 A Force de pression / pressure force 300 N 500 N Force de traction / tractive force 300 N 500 N Force de fermeture / closing force KA 54 Force de coupure de sécurité 150 N Safety cut-off strength Force de verrouillage / locking force Durée d' OUVERTURE / opening time 1000 N Indice de protection / ingress protection ~ 10 s / 100 mm IP 32 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Boîtier / housing Réf. Ord.-No. Course Stroke Poids Weight KA 34/350 26.000.10 350 mm 1,60 kg KA 34/500 26.000.15 500 mm 1,90 kg KA 34/600 26.000.20 600 mm 2,20 kg KA 34/700 26.000.25 700 mm 2,40 kg KA 34/800** 26.000.30 800 mm 2,60 kg KA 34/1000** 26.000.35 1000 mm 3,00 kg KA 54/500 26.001.15 500 mm 1,90 kg KA 54/600 26.001.20 600 mm 2,20 kg KA 54/800** 26.001.30 800 mm 2,60 kg Remarque Comment ~ 8,5 s / 100 mm Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 8,2 … 6,2 s* / 100 mm ~ 7,5 … 5,8 s* / 100 mm Durée de FERMETURE / closing time Type Type ** Respecter le diagramme pour la force de pression ! ** Observe pressure load diagramm! Aluminium * En fonction de la charge * Load-dependent © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne motorisé chain drive KA 34-K / KA 54-K 230VAC Description du produit Pour tout type de fenêtres for all types of windows Convient à la ventilation applicable for ventilation Force de pression et de traction, jusqu'à 500 N high pressure and tensile force up to 500 N Courses grande longueur, jusqu'à 1300 mm stroke lengths up to 1300 mm Grande flexibilité de montage numerous mounting possibilities Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.3.1 Product Information KA 34-K / KA 54-K Caractéristiques Features - - - Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage Grande force de pression par stabilisation spéciale de chaîne Possibilité de programmation à l'usine des fonctions d'entraînement et des caractéristiques selon la demande du client Optimisation électronique réglable de la force de fermeture Pour les applications en traction, longueurs de course > 1000 mm possibles Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et passifs pour le bord principal de fermeture Décompression des joints après l'opération de fermeture Commande directe via 230 VAC Commande simple de fenêtre via bouton de ventilation 230 VAC (accessoires) Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles Boutons de ventilation ainsi que régulateurs pluie/vent et de température ambiante disponibles dans les accessoires de la gamme D+H Exemple d'application - for wide façade windows, roof flaps and dome lights high pressure force by special chain stabilization individual drive functions and characteristics are programmable, settings factory-provided according to customers requests adjustable electronic locking pressure optimization stroke lengths of > 1000 mm possible with tensile force applications equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge window gasket relieve function after closing procedure triggering directly via 230 VAC single window control via 230 VAC-vent button (accessory) possibility of paint in all RAL-colours individual stroke lengths and change of structural dimensions possible various options available, e.g. position / and status indications mounting-sets coordinated with profile systems available vent buttons including wind, rain and room temperature controls available as accessories in D+H program Example for Application Kits de console/ Bracket sets mm A B 51 Veuillez commander les kits de console séparément / Please order separately 40 mm 2 m m Course / Stroke 250 350 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 31 Force nominale / Rated force / N Force de pression maximale de la chaîne / Maximum pressure load of the chain 600 KA 54-K 500 400 KA 34-K 300 200 100 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Course / Stroke / mm Caractéristiques techn. Technical Data Type / type KA 34-K KA 54-K Alimentation / power supply 230 VAC ±10 %, 30 VA 230 VAC ±10 %, 35 VA Force de pression / pressure force 300 N 500 N Force de traction / tractive force 300 N 500 N Force de fermeture / closing force Force de coupure de sécurité 150 N Safety cut-off strength Force de verrouillage / locking force 1000 N Durée d' OUVERTURE / opening time ~ 8,5 s / 100 mm Durée de FERMETURE / closing time ~ 10 s / 100 mm Indice de protection / ingress protection -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Réf. Course Ord.-No. Stroke Force Force Poids Weight KA 34/350-K 26.005.10 350 mm 300 1,42 kg KA 34/500-K 26.005.15 500 mm 300 1,60 kg KA 34/600-K 26.005.20 600 mm 300 1,90 kg KA 34/800-K** 26.005.30 800 mm 300 2,20 kg B 508 560 635 685 735 785 839 889 941 991 1041 Remarque Comment ** Respecter le diagramme pour la force de pression ! ** Observe pressure load diagramm! IP 32 Plage de temp. / range of temp. Boîtier / housing Type Type A 196 248 323 373 423 473 527 577 629 679 729 Aluminium Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne motorisé chain drive KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+ 24VDC G 503007 B 08 11 22802 026 N° de certification Approval-no. Numéro de certificat Certificate-number Description du produit Electronique de commande synchrone intégrée integrated synchronous control electronics Pour des battants de fenêtre larges et lourds for wide and heavy window wings Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Programmation individuelle individual programmable Force de pression et traction, 500 N push / pull force up to 500 N per drive Courses grande longueur, jusqu'à 1300 mm large stroke lengths up to 1300 mm Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.3.2 Product Information KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+ Caractéristiques Features - - - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Certifié selon VdS 2580; (applications en pression jusqu'à 600 mm, applications en traction jusqu'à 1000 mm) Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Boîtiers à chaîne équipé d'une gestion électronique des manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis Max. 8 boîtiers synchrones possibles par groupe Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours individuellement programmables via logiciel SW-BSY+ Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles à charge nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Système anti-coincement passif et actif, extensible en option par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de fênetre Décompression des joints après l'opération de fermeture Possibilité de bouclage linéaire du courant et des signaux pour max. 3 boîtiers (KA 34) ou 2 boîtiers (KA 54) Raccordement de l'alimentation en courant à droite ou à gauche Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles - Example for Application KA 54-BSY+ 500 51 Force de pression maximale de la chaîne par boîtier / Maximum pressure load of the chain per drive 600 mm 400 B KA 34-BSY+ 300 Version standard / Standard version A 200 100 40 mm 5 m m 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Course / Stroke / mm 3, 0 0 17 Force nominale / Rated force / N Exemple d'application useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation with approval according to VdS 2580; (pressure applications up to 600 mm, tensile applications up to 1000 mm) smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ possibility of up to 8 drives in one synchronous group all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via Software SW-BSY+ fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested extra silent motor running in ventilation mode equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge, optional expandable by direct connection of a safety edge strips window gasket relieve function after closing procedure power and signals can be looped through from one drive to the next one for up to 3 drives (KA 34) resp. 2 drives (KA 54) in one row power supply from both sides possible possibility of paint in all RAL-colours various options available, e.g. position / and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available Course / Stroke 250 350 500 600 700 800 A B 195,5 247,5 322,5 372,5 422,5 472,5 369 421 496 546 596 646 Course / Stroke 900 1000 1100 1200 1300 A B 526,5 576,5 628,5 678,5 728,5 700 750 802 852 902 Caractéristiques techn. Gespiegelte Ausführung (Option "-L") mirrored version (option "-L") Technical Data Type / type KA 34-BSY+ Alimentation / power supply 24 VDC ±15 %, 1 A 24 VDC ±15 %, 1,4 A Force de pression / pressure force 300 N Force de traction / tractive force Force de fermeture / closing force 500 N 300 N Force de coupure de sécurité 150 N Safety cut-off strength 1000 N ~ 8,5 s / 100 mm Durée d' OUVERTURE / opening time Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) Type Type Réf. Ord.-No. KA 34/350-BSY+ Set Course Stroke Poids Weight Remarque Comment 26.010.10 350 mm 3,20 kg KA 34/500-BSY+ Set 26.010.15 500 mm 3,80 kg KA 34/600-BSY+ Set 26.010.20 600 mm 4,40 kg KA 34/800-BSY+ Set ** 26.010.30 800 mm 5,20 kg Standard + Moteur "-L" Standard + "-L"-drive Standard + Moteur "-L" Standard + "-L"-drive Standard + Moteur "-L" Standard + "-L"-drive Standard + Moteur "-L" Standard + "-L"-drive Standard + Moteur "-L" Standard + "-L"-drive KA 54-BSY+ 500 N Force de verrouillage / locking force Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately KA 34/1000-BSY+ Set ** 26.010.35 1000 mm 3,00 kg ** Respecter le diagramme pour la force de pression ! ** Observe pressure load diagramm! ~ 8,2 … 6,2 s* / 100 mm ~ 7,5 … 5,8 s* / 100 mm Durée de FERMETURE / closing time ~ 10 s / 100 mm Indice de protection / ingress protection IP 32 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Aluminium Boîtier / housing * En fonction de la charge * Load-dependent © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne motorisé chain drive KA-TW / KA-TW-K 24VDC 230VAC G 503007 B 08 11 22802 026 N° de certification pour KA 66-TW Approval-no. for KA 66-TW N° de certificat pour KA 66-TW Certificate-no. for KA 66-TW Description du produit Pour des battants de fenêtre larges et lourds for wide and heavy window wings Réglage électronique de force et de position electronic strength and positioning control Programmation individuelle individual programmable Combinaison compacte de boîtier compact drive combination Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression et traction, 600 N par boîtier high pressure and tensile force up to 600 N Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.3.3 Product Information KA-TW / KA-TW-K Caractéristiques Features - - - - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne KA-TW certifié selon VdS 2580; (applications en pression jusqu'à 600 mm, applications en traction jusqu'à 1000 mm) Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Boîtiers à chaîne équipé d'une gestion électronique des manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis Fonctions et caractéristiques du boîtier à chaîne individuellement programmables via PC Deux chaînes d'entraînement pour une introduction de force maximale dans le battant Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles à charge nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et passifs pour le bord principal de fermeture, évolutivité optionnelle par raccordement direct d'un bandeau de sécurisation des bords de l'ouvrant Décompression des joints après l'opération de fermeture Câble connectable des deux côtés (sauf pour "-K") Également disponible en version 230 VAC (KA 66-TW-K) Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles Exemple d'application - - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation KA-TW with approval according to VdS 2580; (pressure applications up to 600 mm, tensile applications up to 1000 mm) equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via PC smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire two drive-chains for optimal power transmission into the sash frame fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested extra silent motor running in ventilation mode equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge, optional expandable by direct connection of a safety edge strips window gasket relieve function after closing procedure power supply from both sides possible (not with "-K") also available in 230 VAC-version (KA 66-TW-K) possibility of paint in all RAL-colours various options available, e.g. position/ and status indications mounting-sets coordinated with profile systems available Example for Application Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket set separately Force de pression maximale par chaîne / Maximum pressure load per chain 300 51 mm 200 100 C Force / Force / N 400 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Course / Stroke / mm B A 0 0 * 230 VAC Version (-K): Cote / Size A: + 278 mm Cote / Size C: = 312,5 mm C 40 mm Caractéristiques techn. Technical Data Type / type KA 66-TW KA 66-TW-K Alimentation / power supply 24 VDC ±15 %, 2 A 230 VAC ±10 %, 60 VA Type Type Réf. Ord.-No. KA 66/500-TW065 Type type Course / Stroke KA 66-TW065 _ 500 < KA 66-TW1 _ 800 < Course Stroke 26.013.30 350 mm 4,00 kg Force de coupure de sécurité KA 66/500-TW1 26.013.40 500 mm 4,40 kg KA 66/600-TW1 26.013.50 600 mm 5,00 kg KA 66/800-TW1** 26.013.60 800 mm 5,60 kg ~ 8,5 s / 100 mm En fonction de la charge Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 8,2 ... 6,2 s / 100 mm Load-dependent Durée de FERMETURE / closing time Indice de protection / ingress protection ** Respecter le diagramme pour la force de pression ! ** Observe pressure load diagramm! IP 32 -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek TW1: Distance entre chaînes 1000 mm chain distance 1000 mm ~ 10 s /100 mm Plage de temp. / range of temp. Boîtier / housing 173,5 TW065: Distance entre chaînes 650 mm Chain distance 650 mm KA 66/350-TW1 Durée d' OUVERTURE / opening time 173,5 4,00 kg 2x 300 N 2x 1000 N 650 1000 26.013.20 500 mm 2x 300 N Force de verrouillage / locking force 997 1347 Remarque Comment Force de traction / tractive force 2x 150 N Safety cut-off strength C* Poids Weight Force de pression / pressure force Force de fermeture / closing force B A* Aluminium Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne pour ventilation ventilation chain drive VKA 44/500-K 230VAC B 09 11 22802 028 Numéro de certificat Certificate-number Description du produit Convient à la ventilation naturelle quotidienne applicable for daily natural ventilation Protection anti-coincement active et passive active and passive anti-trapping function Force de pression jusqu'à 400 N high pressure strength up to 400 N Longueur de course réglable de 150 à 500 mm stroke length adjustable from 150 to 500 mm Montage pour tous systèmes de profils mounting possibilities for all profile systems Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.3.5 Product Information VKA 44/500-K Caractéristiques Features - - - Exemple d'application - Example for Application mm m m 32 3 m m 64 6 m m 51 40 mm 3 - - for windows, ventilation flaps and dome lights opening stroke in 6 stages adjustable via rotary switch (150, 200, 250, 300, 350 and 500 mm) adjustable electronic for locking pressure optimization equipped with additional passive and active anti trapping function for the main closing edge triggering directly via 230 VAC integration of external rain detector and room temperature control possible possibility of paint in all RAL-colours Mounting-sets coordinated with profile systems available 32 - Pour fenêtres, volets de ventilation et coupoles d'éclairage Course d'ouverture réglable en 6 paliers par bouton tournant (150, 200, 250, 300, 350 et 500 mm) Optimisation électronique réglable de la force de fermeture Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et passifs pour le bord principal de fermeture Commande directe via 230 VAC Intégration de détecteur de pluie et régulateur de température ambiante externes possible Peinture possible dans toutes les couleurs RAL CLASSIC Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles 6 paliers de réglage de course / Stroke adjusting in 6 stages Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately Caractéristiques techn. Technical Data Alimentation / power supply 230 VAC ±10 %, 35 VA Force de pression / pressure force 400 N Force de traction / tractive force 300 N Force de fermeture / closing force 150 N Force de verrouillage / locking force 1000 N Durée d' OUVERTURE / opening time ~ 10 s / 100 mm Durée de FERMETURE / closing time ~ 10 s / 100 mm Indice de protection / ingress protection IP 32 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 6 m PVC Boîtier / housing Aluminium Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight VKA 44/500-K 26.020.05 1,60 kg Remarque Comment Force de coupure de sécurité Safety cut-off strength © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Kits de console pour KA bracket sets for KA KA-BS046-VFI / KA-BS083-VFIS / KA-BS050-VFO / KA-BS040-VSI / RA-V / LK-KA KA-BS046-VFI Montage sur montant, vers l'intérieur KA-BS046-VFI mounting on outer frame, inwards 35 81 = 46 60 0-20 93 - Pour montage de la boîtier sur le dormant - Ne convient pas à KA-TW - Coloris : argent - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL - Course max. = Hauteur du battant x 0,7 - for installing the drive on outer frame not suitable for KA-TW Colour: silver Possibility of paint in all RAL-Colours - max. stroke = wing height x 0.7 KA-BS083-VFIS Montage sur montant, vers l'intérieur KA-BS083-VFIS mounting on outer frame, inwards 100 > 45 93 - Spécialement pour battants pivotants Pour montage sur le châssis Ne convient pas à KA-TW Coloris : argent Peinture possible dans toutes les couleurs RAL - in particular for turning sashes for installing on frame not suitable for KA-TW Colour: silver Possibility of paint in all RAL-Colours KA-BS050-VFO Montage sur montant, vers l'extérieur 87 Pour montage sur le châssis Ne convient pas à KA-TW Coloris : argent Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems - for installing on frame not suitable for KA-TW Colour: silver Possibility of paint in all RAL-Colours Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.3.6 - 60 59 30 0-20 KA-BS050-VFO mounting on outer frame, outwards KA-BS KA-BS040-VSI mounting on sash, inwards 40 69 = 30 KA-BS040-VSI Montage sur battant, vers l'intérieur 15±1 - 73,5 - Pour montage sur le battant Ne convient pas à KA-TW Coloris : argent Peinture possible dans toutes les couleurs RAL for installing on window wing not suitable for KA-TW Colour: silver Possibility of paint in all RAL-Colours RA-V Kit de console pour fenêtre de toit RA-V Bracket set for roof windows 92 16 76 79 - Pour montage sur le cadre ® inférieur de fenêtres de toit Roto ® et VELUX - Coloris : argent - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL - for installing on frame at bottom on Roto® and VELUX® roof windows - Colour: silver - Possibility of paint in all RAL-Colours LK-KA Kits de console pour coupoles d'éclairage LK-KA Bracket sets for domelights LKK-KA - Spécialement pour coupoles d'éclairages - Disponibles en 2 versions, en fonction du fabricant - Coloris : argent - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL - in particular for domelights - available in 2 versions, dependent on manufacturing firm - Colour: silver - Possibility of paint in all RAL-Colours Réf. Ord.-No. Poids Weight RA-V 21.050.30 0,30 kg 0,30 kg LKK-KA 21.050.60 0,40 kg 26.ADG.KS 0,30 kg LKJ-KA 21.051.70 0,40 kg 26.ACW.KS 0,30 kg Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight KA-BS046-VFI 26.ADC.KS 0,30 kg KA-BS083-VFIS 26.AFJ.KS KA-BS050-VFO KA-BS040-VSI © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Remarque Comment Type Type Remarque Comment Pour coupole d'éclairage, type Kleenlux For domelight, type Kleenlux Pour coupole d'éclairage, type Jet For domelight, type Jet Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne haute performance high performance chain drive CDP 1500-BSY+ 24VDC Description du produit Pour des fenêtres de toit très larges et lourdes especially for big and heavy roof windows Electronique de commande synchrone intégrée integrated synchronous control electronics Programmation individuelle individual programmable Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression jusqu'à 1500 N force of pressure up to 1500 N Courses grande longueur, jusqu'à 1500 mm stroke lengths up to 1500 mm Construction ultra compacte very compact design Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.4.0 Product Information CDP 1500-BSY+ Caractéristiques Features - - - - Exemple d'application useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation Easy mounting by symmetrical chain exit Simple connection via pin-and-socket connector smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ possibility of up to 4 drives in one synchronous group all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via Software SW-BSY+ fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested extra silent motor running in ventilation mode equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge, optional expandable by direct connection of a safety edge strips window gasket relieve function after closing procedure possibility of powder coating in all RAL-colours various options available, e.g. position / and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available 2000 Force de pression maximale de la chaîne par boîtier / Maximum pressure load of the chain per drive 1500 1000 11 0 500 0 0 mm 250 500 750 1000 1250 1500 Course / Stroke / mm 67 mm Force nominale / Rated force / N Example for Application C C DP D 1 P 5 15 00 00 /8 /1 00 00 0 BS -B Y S += Y + 8 = 07 93 m 4 m m m - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Sortie centrale de la chaîne Raccord rapide par connecteur enfichable Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Moteur et synchro équipés d'électronique commandée par microprocesseur BSY+ Max. 4 boîtiers synchrones possibles par groupe Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours individuellement programmables via SW-BSY+ Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C et 10 000 cycles à charge nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Système anti-coincement passif et actif, extensible en option par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de fênetre Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture Peinture époxy possible dans toutes les couleurs RAL Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately Caractéristiques techn. Technical Data Type Type Réf. Ord.-No. Course Stroke Poids Weight CDP 1500-BSY+ Type / type 8,30 kg Tension nominale / rated voltage 24 VDC ±15 % CDP 1500/800-BSY+ 26.600.10 800 mm Courant nominal / rated current 4A CDP 1500/1000-BSY+ 26.600.15 1000 mm 9,20 kg Force de pression / pressure force 1500 N Force de traction / tractive force 1000 N Force de fermeture / closing force 500 N Force de verrouillage / locking force 1500 N ~ 6 mm / s Durée d' OUVERTURE / opening time En fonction de la charge ~ 17 mm / s Load-dependent Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) Durée de FERMETURE / closing time ~ 6 mm / s Indice de protection / ingress protection IP 32 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Boîtier / housing Remarque Comment Aluminium / Polycarbonate © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Boîtier à chaîne haute performance high performance chain drive CDP-TW 3000-BSY+ 24VDC Description du produit Pour des battants de fenêtre larges et lourds especially for wide and heavy roof windows Electronique de commande synchrone intégrée integrated synchronous control electronics Programmation individuelle individual programmable Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression jusqu'à 3000 N force of pressure up to 3000 N Courses grande longueur, jusqu'à 1500 mm stroke lengths up to 1500 mm Combinaison compacte de boîtier compact drive combination Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.4.1 Product Information CDP-TW 3000-BSY+ Caractéristiques Features - - - - Exemple d'application useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation Easy mounting by symmetrical chain exit Pleasant design by small dimensions two drive-chains for optimal power transmission into the sash frame Simple connection via pin-and-socket connector smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ possibility of up to 2 drives in one synchronous group all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via Software SW-BSY+ fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested extra silent motor running in ventilation mode equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge, optional expandable by direct connection of a safety edge strips window gasket relieve function after closing procedure possibility of powder coating in all RAL-colours various options available, e.g. position / and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available 11 0 Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately Caractéristiques techn. Type / type 40 1 m m 87 0 m m 16 72 m m 40 1 m m 67 mm Example for Application mm 2000 Force de pression maximale par chaîne / Maximum pressure load per chain 1500 1000 500 0 0 250 500 750 1000 1250 1500 Course / Stroke / mm Type Type Réf. Ord.-No. 24 VDC ±15 % CDP-TW 3000/800-BSY+ 26.601.50 800 mm 8A CDP-TW 3000/1000-BSY+ 26.601.55 1000 mm 18,40 kg Technical Data Course Stroke Poids Weight Remarque Comment CDP-TW 3000-BSY+ Tension nominale / rated voltage Courant nominal / rated current Force de pression / pressure force 2x 1500 N Force de traction / tractive force 2x 1000 N Force de fermeture / closing force 2x 500 N Force de verrouillage / locking force 2x 1500 N Durée d' OUVERTURE / opening time ~ 6 mm / s 16,60 kg En fonction de la charge ~ 17 mm / s Load-dependent Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 6 mm / s Durée de FERMETURE / closing time IP 32 Indice de protection / ingress protection Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Boîtier / housing Force nominale / Rated force / N - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Sortie centrale de la chaîne Deux chaînes d'entraînement pour une introduction de force maximale dans le battant Raccord rapide par connecteur enfichable Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Moteur et synchro équipés d'électronique commandée par microprocesseur BSY+ Max. 2 boîtiers synchrones possibles par groupe Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours individuellement programmables via SW-BSY+ Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C et 10 000 cycles à charge nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Système anti-coincement passif et actif, extensible en option par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de fênetre Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture Peinture époxy possible dans toutes les couleurs RAL Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles Aluminium / Polycarbonate © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Vérin à crémaillère rack and pinion drive ZA 35 / ZA 85(-HS) / ZA 105(-HS) / ZA 155 24VDC B 08 11 22802 026 Numéro de certificat Certificate-number Description du produit Pour tout type de fenêtres for all types of windows Électronique commandée par microprocesseur microprocessor-controlled motor electronic Individuellement programmable via PLP individual programmable via PLP Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression et de traction, jusqu'à 1500 N high pressure and tensile force up to 1500 N Courses grande longueur, jusqu'à 1000 mm stroke lengths up to 1000 mm Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.5.0 Product Information ZA 35 / ZA 85 / ZA 105 / ZA 155 Caractéristiques Features - - - - Exemple d'application 15 Version standard / Standard version Example for Application Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately -3 5 6 0 16 Ø useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation for façade windows, roof flaps and dome lights available as high-speed version (HS) for a fast window opening in case of fire adjusting of stroke with PLP1 directly at the drive individually programmable via Powerline (PLP1 and PDA service tool) low power consumption due to an high efficiency fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated push strength, tested extra silent motor running in ventilation mode cable entry and drive unit interchangeable possibility of paint in all RAL-colours individual stroke lengths and change of structural dimensions possible mounting-sets coordinated with profile systems available 4 46 12 9 10 13 30 Force de pression maximale de la crémaillère / Maximum pressure load of toothed rack -5 5 Co 1600 urs en om 9 le Intermittent / Temporary 1400 /N om ina ls 13 tro ke +1 62 21 6 9 ina Force N / max. load / N - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Longueur de course réglable sur le moteur via PLP 1 Individuellement programmable via Powerline (PLP 1 et PDA de maintenance) Faible consommation de courant de par sa grande efficacité Homologué pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles à la force de pression nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Côté d'insertion du câble et de la boîtier réversible Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles 7 30 30 1200 1000 Continu / Durable 800 600 400 200 0 Version sans tube (Option "-OT") / Version without tube (option "-OT") Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type ZA 35 Tension nominale / Rated voltage 24 VDC ±15 % ZA 85 (HS) ZA 105 (HS) ZA155 Courant nominal / Rated current 0,5 A Force de pression / Push strenght 300 N 800 N 1000 N 1500 N Force de traction / Pull strength 300 N 800 N 1000 N 1000 N Force de fermeture / Closing strength 300 N 800 N Force de verrouillage / Locking pressure 1000 N Durée d' OUVERTURE / Opening time ~7,1 mm / s Durée d' OUVERTURE (HS) / Opening time (HS) ~ 8 mm / s (~ 17 mm / s) En fonction de la charge 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A Load-dependent Durée de FERMETURE / Closing time ~ 7,1 mm / s Indice de protection / Protective system IP 65 Plage de temp. / Range of temp. -5°C - +75°C Raccordement / Connexion 2,5 m Silicon Boîtier / Housing Aluminium / Polycarbonate 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 Course / Stroke / mm Type Type Réf. Course réelle Ord.-No. Real stroke Force Force Poids Weight Crémaillère Gear rack ZA 35/350 ZA 35/500 ZA 35/600 ZA 35/800* ZA 85/350 ZA 85/500 ZA 85/600 ZA 85/800* ZA 85/1000* ZA 105/500 ZA 105/600 ZA 105/800* ZA 105/1000* ZA 155/500 ZA 85/600-HS ZA 85/800-HS* ZA 85/1000-HS* ZA 105/600-HS* ZA 105/800-HS* 27.005.05 27.005.10 27.005.15 27.005.20 27.005.30 27.005.35 27.005.40 27.005.45 27.005.50 27.005.60 27.005.65 27.005.70 27.005.75 27.005.90 27.006.05 27.006.10 27.006.15 27.006.30 27.006.35 300 N 300 N 300 N 300 N 800 N 800 N 800 N 800 N 800 N 1000 N 1000 N 1000 N 1000 N 1500 N 800 N 800 N 800 N 1000 N 1000 N 1,72 kg 1,95 kg 2,10 kg 2,40 kg 1,72 kg 1,95 kg 2,10 kg 2,40 kg 2,70 kg 1,95 kg 2,10 kg 2,40 kg 2,70 kg 1,95 kg 2,10 kg 2,40 kg 2,70 kg 2,10 kg 2,40 kg Laiton / Brass Laiton / Brass Laiton / Brass Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel Acier inox / St.steel 350 mm 500 mm 600 mm 800 mm 350 mm 500 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 500 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 485 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 600 mm 800 mm * Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de console en partie supérieure. / Without boring at bottom. Only for topside mounting. © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Vérin à crémaillère rack and pinion drive ZA-BSY+ 24VDC B 08 11 22802 026 Numéro de certificat Certificate-number Description du produit Electronique de commande synchrone intégrée integrated synchronous control electronics Pour des battants de fenêtre larges et lourds for wide and weighty window wings Pour soulever des structures de toitures vitrées for lifting of glass roof constructions Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Programmation individuelle individual programmable Force de pression et traction,1500 N par moteur push / pull force up to 1500 N per drive Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.5.1 Product Information ZA-BSY+ Caractéristiques Features - - - - - Exemple d'application Example for Application 15 Force de pression maximale de la crémaillère / Maximum pressure load of toothed rack -3 5 1600 6 0 16 Ø Force max. / Max. load / N - - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ possibility of up to 8 drives in one synchronous group all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via Software SW-BSY+ extra silent motor running in ventilation mode smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested also available as ZA 35-BSY+ with reduced strength/current consumption of 300 N / 0.5 A or as ZA 155-BSY+ with raised strength 1500 N / 1.4 A optional expandable by direct connection of a safety edge strips power supply from both sides possible possibility of paint in all RAL-colours various options available, e.g. position/ and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available 4 46 12 9 10 13 Co urs en ina le /N ls ke +1 62 Technical Data Type / type ZA 85-BSY+ ZA 85-BSY+ HS ZA 105-BSY+ HS Alimentation / power supply 24 VDC / 1 A 24 VDC / 2 A 24 VDC / 2,2 A Force de pression / pressure force 800 N 800 N 1000 N Force de traction / tractive force 800 N 800 N 1000 N Force de fermeture / closing force 800 N 800 N 800 N 1100 N ~ 7,1 mm / s Durée d' OUVERTURE / open. time Durée d' OUVERTURE / open. time (HS) ~ 8,4 mm / s* ~ 17 mm / s* ~ 17 mm / s* ~ 7,1 mm / s Durée de FERMETURE / closing time IP 65 Indice de protection / ingress prot. Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicon Boîtier / housing Continu / Durable 800 600 400 200 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 Course / Stroke / mm tro Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately Force de verrouillage / locking force 1000 om ina Caractéristiques techn. 1200 0 om Intermittent / Temporary 1400 9 - Convient aux ouvertures d'extraction des fumées, D+H Euro RWA selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Vérin à crémailère équipé d'une gestion électronique des manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis Max. 8 moteurs synchrones possibles par groupe Fonctions du moteur, caractéristiques et longueur de course individuellement programmables via logiciel SW-BSY+ Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles à charge nominale Egalement disponible en version ZA 35-BSY+ avec force/consommation de courant réduite de 300 N / 0,5 A, ou ZA 155-BSY+ avec force accrue de 1500 N / 1,4 A Option complémentaire pour raccordement direct d'un bandeau de sécurisation des bords de l'ouvrant Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles 7 30 30 Type Type Réf. Ord.-No. Course Stroke Poids Weight ZA 85/500-BSY+ Set ZA 85/600-BSY+ Set ZA 85/800-BSY+ Set * ZA 85/1000-BSY+ Set * ZA 85/600-BSY+ HS Set ZA 85/800-BSY+ HS Set * ZA 85/1000-BSY+ HS Set * ZA 105/600-BSY+ HS Set ZA 105/800-BSY+ HS Set * ZA 105/1000-BSY+ HS Set * 27.000.06 27.000.11 27.000.16 27.000.21 27.001.07 27.001.12 27.001.17 27.002.07 27.002.12 27.002.17 500 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 3,90 kg 4,20 kg 4,80 kg 5,40 kg 4,20 kg 4,80 kg 5,40 kg 4,20 kg 4,80 kg 5,40 kg Remarque Comment * Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de console en partie supérieure. / Without boring at bottom. Only for topside mounting. Aluminium / Polycarbonate * En fonction de la charge * Load-dependent © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Vérin à crémaillère rack and pinion drive ZA-TM 24VDC 230VAC B 05 09 22802 023 Numéro de certificat Certificate-no. Description du produit Conçu pour vantaux larges et coupoles in particular for wide flaps and dome lights Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Couplage mécanique des moteurs mechanical drive coupling Force de pression et de traction high pressure and tensile force Courses grande longueur, jusqu'à 1000 mm stroke lengths up to 1000 mm Grande flexibilité de montage numerous mounting possibilities Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.5.2 Product Information ZA-TM Caractéristiques Features - - - Exemple d'application - Example for Application 15 -3 5 ZA-TM ZA-TM 0 16 Ø 6 4 10 ZA-TM 9 ZM VW 46 13 VW Co urs en om ina le /N om ina ls tro ke +1 62 9 - - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation for wide façade windows, roof flaps and dome lights even load distribution on window wing tandem-version for weighty loads, can be composed of ZA drive (ZA-TM), ZA-slave unit (ZM) and coupling shaft (VW) available as high-speed version (HS) for a fast window opening in case of fire adjusting of stroke with PLP1 directly at the drive individually programmable via Powerline (PLP1 and PDA service tool) low power consumption due to an high efficiency fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated push strength, tested extra silent motor running in ventilation mode cable entry and drive unit interchangeable possibility of paint in all RAL-colours individual stroke lengths and change of structural dimensions possible mounting-sets coordinated with profile systems available 12 - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage de grande largeur Répartition uniforme de la charge sur le battant de la fenêtre Version tandem pour charges particulièrement lourdes, par combinaison de : Vérin ZA (ZA-TM), doubleur ZA (ZM) et arbre de liaison (VW) Fonctions Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Longueur de course réglable sur le Vérin via PLP 1 Individuellement programmable via Powerline (PLP 1 et PDA de maintenance) Faible consommation de courant de par sa grande efficacité Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles à force de pression nominale Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Côté d'insertion du câble et de la boîtier réversible Finition possible dans toutes les couleurs RAL Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles 7 Caractéristiques techn. Type / type ZA 35 Technical Data 24 VDC ±15% Courant nominal / rated current 0,5 A 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A Force de pression / pressure force 300 N 800 N 1000 N 1500 N Force de traction / tractive force 300 N 800 N 1000 N 1000 N Durée de FERMETURE / closing force 300 N 800 N 1100 N Force de verrouillage / locking force Poids Weight Course Stroke Remarque Comment ZA-TM – – – Sur demande On request ZM 500 20.005.00 1,10 kg 500 mm ZM 800* 20.005.10 1,60 kg 800 mm ZM 1000* 20.005.20 1,90 kg 1000 mm VW 1018 20.030.00 0,48 kg VW 1518 20.030.10 0,71 kg VW 2000 20.030.20 0,95 kg ~ 7,1 mm / s Durée d' OUVERTURE / opening time En fonction de la charge ~ 8 mm / s (~ 17 mm / s) Load-dependent ~ 7,1 mm / s Durée de FERMETURE / closing time IP 65 Indice de protection / ingress protection Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Boîtier / housing Réf. Ord.-No. ZA 85 (HS) ZA 105 (HS) ZA 155 Tension nominale / rated voltage Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) Type Type 30 30 Doubleur de crémaillère Rack and pinion slave unit Doubleur de crémaillère Rack and pinion slave unit Doubleur de crémaillère Rack and pinion slave unit Arbre de liaison, 12 mm, L=1018 mm VA-coupling shaft, 12 mm, L=1018 mm Arbre de liaison, 12 mm, L=1518 mm VA-coupling shaft, 12 mm, L=1518 mm Arbre de liaison, 12 mm, L=2000 mm VA-coupling shaft, 12 mm, L=2000 mm * Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de console en partie supérieure. / Without boring at bottom. Only for topside mounting. Aluminium / Polycarbonate © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Vérin à crémaillère rack and pinion drive ZA 105-K 230VAC Description du produit Pour tout type de fenêtres for all types of windows Convient à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression et traction, jusqu'à 1000 N high pressure and tensile force up to 1000 N Courses grande longueur, jusqu'à 800 mm stroke lengths up to 800 mm Grande flexibilité de montage numerous mounting possibilities Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.5.3 Product Information ZA 105-K Caractéristiques Features - - - - Exemple d'application 15 useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation for façade windows, roof flaps, dome lights and roof windows high protective system IP 65 encased drive unit triggering directly via 230 VAC electronic limit stop and overload cutoff tested for 10,000 double strokes with rated load cable entry and drive unit interchangeable single window control via 230 VAC-vent button (accessory) also available as -TM (tandem-version) special stroke lengths up to 1200 mm on request possibility of paint in all RAL-colours individual stroke lengths and change of structural dimensions possible various options available, e.g. position and status indications mounting-sets coordinated with profile systems available Example for Application Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately -3 5 6 0 16 Ø 4 46 12 9 10 13 Force de pression maximale de la crémaillère / Maximum pressure load of toothed rack 1600 Co urs en Force max. / Max. load / N - Convient aux ouvertures d'extraction des fumées, D+H Euro RWA selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Pour fenêtres de façade, volets de toiture, coupoles d'éclairage et fenêtres de toit Indice de protection élevé IP 65 Moteur encapsulé Commande directe via 230 VAC Réglage électronique de fin de course et de surcharge Essais réalisés pour 10 000 cycles à charge nominale Côté d'insertion du câble et de la boîtier réversible Commande simple de fenêtre via bouton de ventilation 230 VAC (accessoires) Egalement disponible en version –TM (tandem) Longueurs spéciales de course jusqu'à 1200 mm possibles sur demande Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes Div. options disponibles, par ex. position et d'état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles om ina le /N om ls tro ke +1 62 9 ina 7 30 0 3 Intermittent / Temporary 1400 1200 1000 Continu / Durable 800 600 400 200 0 Caractéristiques techn. Technical Data Type Type Réf. Ord.-No. Course Stroke 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 Course / Stroke / mm Poids Weight Crémaillère Gear rack Type / type ZA 105-K Alimentation / power supply 230 VAC ±10 %, 50 Hz ZA 105/350-K 27.007.05 350 mm 1,72 kg Acier inox / St.steel Puissance / performance 28 VA ZA 105/500-K 27.007.10 500 mm 1,95 kg Acier inox / St.steel Force nominal / rated force 1000 N ZA 105/800-K* 27.007.15 800 mm 2,40 kg Acier inox / St.steel Temps de parcours / running time ca. 10 s / 100 mm Boîtier / housing Aluminium / Polycarbonate Indice de protection / ingress protection IP 65 Raccordement / connection 2,5 m Silicone © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek * Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de console en partie supérieure. / Without boring at bottom. Only for topside mounting. Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Vérin à crémaillère rack and pinion drive ZA-K-BSY+ 230VAC B 08 11 22802 026 Numéro de certificat Certificate-number Description du produit Electronique de commande synchrone intégrée integrated synchronous control electronics Pour des battants de fenêtre larges et lourds for wide and weighty window wings Pour soulever des structures de toitures vitrées for lifting of glass roof constructions Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Programmation individuelle individual programmable Force de pression et traction,1500 N par moteur push / pull force up to 1500 N per drive Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.5.4 Product Information ZA-K-BSY+ Caractéristiques Features - - - - Exemple d'application Example for Application 15 Force de pression maximale de la crémaillère / Maximum pressure load of toothed rack -3 5 1600 6 0 16 Ø Force max. / Max. load / N - - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation triggering directly via 230 VAC equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ possibility of up to 4 drives in one synchronous group all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via Software SW-BSY+ extra silent motor running in ventilation mode smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load tested power supply from both sides possible possibility of paint in all RAL-colours special stroke lengths up to 1200 mm on request various options available, e.g. position/ and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available 4 46 12 9 10 13 Co urs en ina le /N ls ke +1 Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately Technical Data Type / type ZA 35-K-BSY+ ZA 105-K-BSY+ Alimentation / power supply 230 VAC ±10 %, 50 Hz 230 VAC ±10 %, 50 Hz Puissance / performance 20 W / 30 VA 35 W / 55 VA Force nominal / rated force 300 N 800 N 1100 N Durée d' OUVERTURE / opening time ~ 7,1 mm / s Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 9 mm / s* Durée de FERMETURE / closing time Indice de protection / ingress prot. 600 400 200 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 Course / Stroke / mm 7 30 30 Type Type Réf. Ord.-No. Course Stroke Poids Weight ZA 35/350-K-BSY+ 27.007.50 350 mm 1,72 kg ZA 105/350-K-BSY+ 27.007.55 350 mm 1,72 kg ZA 105/500-K-BSY+ 27.007.60 500 mm 1,95 kg ZA 105/600-K-BSY+ 27.007.65 600 mm 2,10 kg ZA 105/800-K-BSY+ 27.007.70 800 mm 2,40 kg ZA 105/1000-K-BSY+ 27.007.75 1000 mm 2,70 kg Remarque Comment ~ 9 mm / s* ~ 7,1 mm / s * Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de console en partie supérieure. / Without boring at bottom. Only for topside mounting. IP 65 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Boîtier / housing Continu / Durable 800 tro 62 Force de verrouillage / locking force 1000 om ina Caractéristiques techn. 1200 0 om Intermittent / Temporary 1400 9 - Convient aux ouvertures d'extraction des fumées, D+H Euro RWA selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Commande directe via 230 VAC Vérin à crémailère équipé d'une gestion électronique des manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis Max. 4 moteurs synchrones possibles par groupe Fonctions du moteur, caractéristiques et longueur de course individuellement programmables via logiciel SW-BSY+ Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles à charge nominale Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Longueurs spéciales de course jusqu'à 1200 mm possibles sur demande Div. options disponibles, par ex. position et état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles Aluminium / Polycarbonate * En fonction de la charge * Load-dependent © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Consoles pour ZA brackets for ZA FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK Consoles pour battant FK 9 6,45 Hopper brackets 30 22 13 21 Ø FK - Avec boulon déverrouillable - Zamac brut - Finition possible dans toutes les couleurs RAL 6 FK - with releasable pivot stud - zinc diecasting, polished - possibility of paint in all RAL-Colours 62 43 AD-FK 22 15 FK-D 6, 2 20 35 6 FK-D - Avec boulon déverrouillable - Aluminium, anodisé coloris argent - Finition possible dans toutes les couleurs RAL AD-FK - Plaque de recouvrement pour FK-D - Pour recouvrir l'orifice de saisie - Aluminium, brut - Finition possible dans toutes les couleurs RAL 29 Ø 11/90° 16 AD-FK - cover plate for FK-D - for covering the hole of the handle - aluminium, polished - possibility of paint in all RAL-Colours FK-D - with releasable pivot stud - aluminium, silver anodized - possibility of paint in all RAL-Colours 52 Ø 4 Ø 12 Ø 10 Ø6 FKE Ø 10 11 32 SW7 FKE - with spring-loaded release pin, e.g. for trap door of roof - zinc diecasting, polished - possibility of paint in all RAL-Colours 22 15,5 15,5 26 8 42 14 Ø5 ,5 FKK 38 90 71,5 41,5 6,5 FKE - Avec goupille de déverrouillage à ressort, par ex. pour la sortie sur le toit - Zamac, brut - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL 5 Ø6 16 Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems FKK - with releasable pivot stud - V2A, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours) Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.5.5 FKK - Avec boulon déverrouillable - VA, nu (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL) Ball and socket joint 63 43 15 8 7,5 Articulation à angle sphérique 7 Ø 50,5 21 20 KWG Ø13,5 24 M8 KWG - En remplacement de boulon à œillet (force d'arrachage env. 1500 N) - Aluminium / Acier KWG - To replace eyebolt (tensile strength approx. 1500 N) - Aluminium / steel Console à équerre Angle bracket ca. 72 90 50 43 60 40 44,5 10 20 WK 6 6,5 70 WK 6 - Console à équerre avec deux vis sans tête et contre-écrous - Aluminium injecté brut (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL) WK 6 - Angle bracket with 2 stud bolts and check nuts - Aluminium diecasting, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours) Z-Consoles Z-shaped brackets ca. 72 80 6,5 10 20 40 ZK 6 73 60 52 70 90 ZK 6 - Z-Console avec deux vis sans tête et contre-écrous - Aluminium injecté brut (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL) ZK 6 - Z-shaped bracket with 2 stud bolts and check nuts - Aluminium diecasting, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours) 55 8,5 58,5 70 31 37,5 8 20 Ø6 81 81 39 M8 50 ZKK 90 ZKK - Console en Z réglable avec deux vis sans tête et contre-écrous - VA, nu (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL) FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK ZKK - Adjustable Z-shaped bracket with 2 stud bolts and check nuts - VA steel, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours) U-Consoles U-shaped brackets M6 40 25 40 32 UK 50 Ø 6, 10 25 50 30 1 18 UK 50 - U-Console avec vis traversante - Aluminium, anodisé coloris argent (Finition possible dans toutes les couleurs RAL) 11 UK 50 - U-shaped bracket with through bolt - Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours) M8 50 UK 350 / 500 30 40 42 UK 350 / UK 500 - U-Console pour ZAxx/350 /500 avec deux vis sans tête et contre-écrous - Aluminium, anodisé coloris argent - Finition possible dans toutes les couleurs RAL UK 350 / UK 500 - U-shaped bracket for ZAxx/350 /500 with 2 stud bolts and check nuts - Aluminium, silver anodized - Possibility of paint in all RAL-Colours Consoles à pivot déporté Brackets for offset fulcrum 40 42 50 28 Ø 6, 2 40 DPK 6 17 10 49 32 40 78 59 DPK 6 - Console en U avec pièce de serrage, deux vis sans tête et contre-écrous - Aluminium, anodisé coloris argent (Finition possible dans toutes les couleurs RAL) DPK 6 - U-shaped bracket with shim, 2 stud bolts and check nuts - Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours) 130 38 90 40 42 50 30 DPK 8 Ø 6,3 110 40 65 DPK 8 - Console en U rotative avec plaque de base, pièce de serrage, deux vis sans tête et contre-écrous - Aluminium, anodisé coloris argent (Finition possible dans toutes les couleurs RAL) DPK 8 - Pivoting U-shaped bracket with base plate, shim, 2 stud bolts and 2 check nuts - Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours) FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK Consoles latérales Lateral brackets SK 148 160 6 11 34 100 SK - Console latérale pour montage diagonal du moteur sur le battant de la fenêtre - Aluminium, anodisé coloris argent (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL) 10 70 SK - Lateral bracket for diagonal installation of drive on window wing - Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours) 40 6 168 148 SK-D 160 40 50 100 35 70 SK-D - Console latérale pivotante pour montage diagonal du moteur sur le battant de la fenêtre - Composé d'une pièce de serrage DPK montée sur la console triangulaire SK - Aluminium, anodisé coloris argent (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL) SK-D - Pivoting Lateral bracket for diagonal installation of drive on window wing - Consisting of DPK shim installed on SK triangular bracket - Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours) Type Type Réf. Ord.-No. Console pour battant Hopper bracket UK 50 20.050.00 0,06 kg UK 350 20.050.10 0,40 kg 50 x 290 x 40 68.100.03 0,02 kg 61 x 26 x 2 Console pour battant Hopper bracket Plaque de recouvrement pour FK-D Cover plate for FK-D FKE 20.052.30 0,09 kg Console pour battant Hopper bracket DPK 6 20.052.00 0,14 kg DPK 8 20.051.50 0,20 kg FKK 20.052.40 0,15 kg Console pour battant en VA Hopper bracket made of VA SK 20.050.40 0,32 kg KWG 20.052.60 0,10 kg Articulation à angle sphérique Ball and socket joint SK-D 20.050.60 0,30 kg WK 6 20.051.40 0,10 kg Console à équerre Angle bracket ZK 6 20.052.70 0,14 kg ZKK 20.052.80 0,20 kg Z-Console Z-shaped bracket Z-Console, réglable Z-shaped bracket, adjustable Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight FK 20.050.80 0,07 kg FK-D 20.052.20 0,10 kg AD-FK L x H x P /mm Remarque W x H x D /mm Comment © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek 10 11 Ø6 Poids Weight L x H x P /mm Remarque W x H x D /mm Comment UK 500 20.050.20 0,60 kg 50 x 440 x 40 U-Console U-shaped bracket U-Console pour ZAxx/350 U-shaped bracket for ZAxx/350 U-Console pour ZAxx/500 U-shaped bracket for ZAxx/500 Console à pivot déporté Bracket for offset fulcrum Console à pivot déporté, rotative Bracket for offset fulcrum, pivoting Console latérale Lateral bracket Console latérale, rotative Lateral bracket, pivoting Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Motorisation haute performance high performance drive DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+ 24VDC Description du produit Pour des fenêtres de toit très larges et lourdes especially for big and heavy roof windows Electronique de commande synchrone intégrée integrated synchronous control electronics Programmation individuelle individual programmable Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression jusqu'à 3000 N force of pressure up to 3000 N Courses grande longueur, jusqu’à 1200 mm stroke lengths up to 1200 mm Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.7.0 Product Information DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+ Caractéristiques Features - - - - Exemple d'application Example for Application Force de pression maximale de la crémaillère / Maximum pressure load of toothed rack 88 Version sans tube / Version without tube k urs k o Str e/ Co 26 2 e+ 8,5 o Str e/ 101 06 2 e+ urs 30 Co Force max / Max. load / N - - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation for façade windows, roof flaps and dome lights equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic BSY+ possibility of up to 4 drives in one synchronous group all drive functions, characteristics and stroke lenght are individually programmable via Software SW-BSY+ a sliding groove in the drive tube facilitates flexible mounting and adjustment of swivelling range fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load, tested smoke ventilation with high-speed function for a fast window opening in case of fire extra silent motor running in ventilation mode cable entry optional at the top or at the bottom possibility of paint in all RAL-colours various options available, e.g. position / and status indications Mounting-sets coordinated with profile systems available 23 - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage Viérin à crémaillère équipé d'une gestion électronique des manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis Max. 4 motorisations synchrones possibles par groupe Fonctions de motorisation, caractéristiques et longueur de course individuellement programmables via logiciel SW-BSY+ Grande flexibilité de montage et de réglement du rayon pivotage sur le tube Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)et 10 000 cycles à charge nominale Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement rapide des fenêtres en désenfumage Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Insertion du câble au choix en haut ou en bas Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Div. options disponibles, par ex. position et d'état Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 7 11 84 7 18 18 DXD 300-BSY+ DXD 150-BSY+ 500 600 700 800 900 1000 1100 Course / Stroke / mm Intermittent / temporary Continu / durable ,5 13 + 2 0,5 e k 4 tro +2 /S Ø 10 ke rse Stro u Co se / r u Co 2 38 Version avec tube / Version with tube Caractéristiques techn. Type / type Technical Data DXD 150-BSY+ (HS) DXD 300-BSY+ (HS) 24 VDC ±15 % Tension nominale / rated voltage Courant nominal / rated current 1,4 A (2,5 A) 2,5 A (5,0 A) Force de pression / pressure force 1000 N, 1500 N* 2000 N, 3000 N* Force de traction / tractive force 1000 N Veuillez commander les kits de console séparément / Please order bracket sets separately 2000 N 800 N Force de fermeture / closing force 2200 N Force de verrouillage / locking force 1100 N ~ 7,1 mm / s Durée d' OUVERTURE / opening time Type Type Réf. Ord.-No. Course Stroke Poids Weight Remarque Comment En fonction de la charge Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 8 mm / s (~ 17 mm / s) Load-dependent ~ 7,1 mm / s Durée de FERMETURE / closing time IP 64 Indice de protection / ingress prot. Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicon Boîtier / housing DXD 300/1000-BSY+OT-HS 20.027.20 1000 mm 6,70 kg Versions et longueurs de course sur demande. / Versions and strokes on request. Aluminium / Polycarbonate * Charge intermittente, par ex. pour évacuer des couches de neige ou pour ouvrir en cas de vent fort / Short-time load, e.g. for discarding of snow loads or opening in case of increased wind load © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Entraînement de ferrure fitting drive BDT 010-RC 24VDC Description du produit Aération automatique, sans intervention de l'utilisateur et efficace en termes de consommation d'énergie, conformément à la norme DIN 1946-6 Automated, user-independent and energy-efficient ventilation according to DIN 1946-6 Réduction des pertes de chaleur et donc réduction des coûts de chauffage Reduction of ventilation heat losses and resulting savings in heating costs Régulation de l'hygiène de l'air ambiant et prévention efficace des moisissures Regulation of room air hygiene and effective mould prevention Aération sans perte de sécurité possible jusqu'à RC2 Ventilation without any loss in security is possible up to RC2 Une véritable alternative aux dispositifs d'aération courants A real alternative to ventilation systems Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.9.0 Product Information BDT 010-RC Caractéristiques Features - - - Une aération naturelle contrôlée avec l'entraînement BDT 010-RC de D+H Mechatronic et la ferrure activPilot Comfort PADM de Winkhaus Commande flexible des fenêtres par télécommande radio ou surface tactile Commande tactile rétro-éclairée pour les différentes fonctions automatiques Récepteur radio intégré avec verrouillage de sécurité et code alternant pour éviter toute commande par des tiers Mode VNR (Ventilation Noise Reduction) pour un fonctionnement automatique particulièrement silencieux Design élégant pour une intégration harmonieuse dans les intérieurs modernes Façades métalliques haut de gamme Fonction pivotante de la fenêtre sur simple pression d'un bouton Entraînement utilisable pour des fenêtres normées DIN gauches ou droites Exemple d'application - controlled natural ventilation with the BDT 010-RC fitting drive from D+H Mechatronic and the activPilot Comfort PADM fitting system from Winkhaus flexible window operation by remote control or touch control backlit touch control operation for the different automatic functions integrated radio receiver for RCR 11 with security encryption and a variable code against unauthorised operation VNR mode (Ventilation Noise Reduction) for particularly quiet automatic operation refined design for harmonious integration with modern architecture high-quality front metal cover window turning function at the push of a button drive can be installed for left or right hinged windows Example for Application Bloc d'alimentation SNT 1-U Boîtier d'encastrement monté en usine / Power supply SNT 1-U Switch box provided by customer Ferrure / fitting activPilot Comfort PADM max. 4 m SNT 1-U 24 VDC Entraînement de ferrure / fitting drive BDT 010-RC 230 VAC Passage de câble / Cable transition KUE-T1 Pour en savoir plus sur la ferrure activPilot Comfort PADM, veuillez consulter le catalogue Winkhaus correspondant. / Please refer to the relevant Winkhaus catalogue for further details about the activPilot Comfort PADM fitting system. Caractéristiques techn. Technical Data Alimentation / power supply 24 VDC ±15 %, 1,0 A Ondulation résiduelle / ripple < 10 % Courant de veille / standby current max. 50 mA Couple / torque 10 Nm Angle de rotation / turning angle 90 / 180° Temps de parcours / running time ca. 8 s / 180° Indice de protection/ ingress protection IP 40 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +60°C Dimensions / dimensions 48 x 205 x 45 mm LxHxP / WxHxD © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight BDT 010-RC 24.000.32 0,75 kg BDT 010-RC 24.000.31 0,75 kg BDT 010-RC 24.000.33 0,75 kg Remarque Comment blanc / argent white / silver blanc / blanc white / white noir / argent black / silver L'entraînement de ferrure BDT 010-RC ainsi que les accessoires du BDT sont disponibles auprès de votre partenaire commercial D+H. Veuillez en revanche commander la ferrure activPilot Comfort PADM et le passage de câble auprès de Winkhaus. / The BDT 010-RC fitting drive and accessories for the BDT are available from your D+H service and sales partner. Please order the activPilot comfort PADM fitting system and the cable transition from Winkhaus. Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Moteur de verrouillage de fenêtre window locking bar drive FRA 11-BSY+ FRA 11-BSY+ avec / with SHD 54/450-BSY+ 24VDC Description du produit Verrouillage automatique de fenêtres de façade automatic lock for façade windows Fixation en relation avec moteurs pour fenêtre fitting via standard-window gear Déverrouillage d'urgence manuel possible manual emergency release possible Design esthétique elegant design Protection accrue contre les effractions increased protection against burglary Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.9.1 Product Information FRA 11-BSY+ Caractéristiques Features - Pour montage sur des mécanismes oscillo-battant standard avec un écartement des trous de 43 mm et un quatre-pans de 7 mm - for mounting on standard window gear with a hole distance of 43 mm and 7 mm square shaft - Faible courant absorbé - low current consumption - Affichage de la position du verrouillage - position indication of the locking mechanism - Voyant d'état à LED du moteur - LED status indication of the drive - Verrouillage automatique de la fenêtre - automatic locking of window - Protection accrue contre les effractions et les intempéries - increased protection against burglary and weather - Combinable avec touts les moteurs D+H à technologie BSY+ - can be combined with all D+H drives with -BSY+ technology - En combinaison avec d'autres moteurs D+H, option – BRV est nécessaire (sauf pour VCD 22 ou CDC 200) - option -BRV required in conjunction with other D+H-drives (with the VCD 22 or CDC 200 option -BRV is not necessary) - Moteur pouvant commander jusqu'à 4 FRA 11-BSY+ sur une même fenêtre - up to 4 FRA 11-BSY+ on one window possible - direct transmission of the control commands and the status information via the BSY+ bus - Transmission directe des commandes et des informations d'état via le bus BSY+ - concealed cable routing in window sash possible - Possibilité d'encastrer les câbles dans le châssis du battant - different colours in accordance to RAL possible - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Exemple d'application Example for Application 43 7 mm x 7 mm 43 200 17,5 ... 40 mm 43 Montage sur toutes les ferrures standard / Mounting on standard fittings Caractéristiques techn. Technical Data Alimentation / power supply 24 VDC ±15 %, 1,0 A Couple / torque 10 Nm Angle de rotation / turning angle 90 / 180° Temps de parcours / running time ca. 8 s / 180° Indice de protection / ingress protection IP 40 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +74°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone (5x 0,5 mm²) © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight Remarque Comment FRA 11-BSY+ 24.000.11 0,75 kg Boîtier : argent (~ RAL 9006) Housing: silver (~ RAL 9006) Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Verrou linéaire motorisé linear lock drive VLD 51/038 / VLD 51/038-BSY+ VLD 51 + VCD 22 PI-VLD RE-VLD Description du produit 24VDC Verrouillage automatique de fenêtres de façade automatic lock for façade windows Montage invisible dans le cadre invisible mounting in window frame Pour presque tout profile standard for nearly all standard profiles Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Programmation individuelle individual programmable Déverrouillage d’urgence manuel possible manual emergency release possible Protection accrue contre les effractions increased protection against burglary Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.9.2 Product Information VLD 51/038 / VLD 51/038-BSY+ Caractéristiques Features - Pour montage intégré dans des profilés de fenêtre - Pour l'actionnement de quincaillerie standard - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne - VLD 51/038 pour raccordement en relation avec des moteurs avec option « BRV » (courant de commutation pour moteurs jusqu'à 2,5 A) - Sens de la course et du verrouillage réglage via interrupteur DIP - Câble avec adaptateur enfichable pour un montage rapide - Boîtier en acier inox VA résistant à la corrosion Spécialement pour VLD-BSY+ : - Moteurs équipé d'une électronique à microprocesseur BSY+ pour la communication et la commande séquentielle en combinaison avec moteurs D+H BSY+ - (l'activation du signal VP est impérative) - Fonctions de moteurs et caractéristiques individuellement programmables via logiciel SW-BSY+ - Jusqu'à 6 VLD-BSY+ sur la même fenêtre possible - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation - for integrated mounting in window profiles - for actuation of standard lock sliding fittings - VLD 51/038 for connection of D+H window drives with “-BRV” signal (switching current for window drives up to 2.5 A) - running/ and locking direction adjustable via DIP switch - connecting cable with plug-in connector for quick mounting - housing of corrosion resisting V2A stainless steel Especially VLD-BSY+: - drive is equipped with microprocessor-controlled motor electronic BSY+ for communication and sequental phase control of connected D+H BSY+ window drives for window opening (VP signal has to be activated) - all drive functions and characteristics are individually programmable via Software SW-BSY+ - up to 6 VLD-BSY+ on one window possible Exemple d'application Example for Application Motorisation de fenêtre / Window drive e urs Cooke r St / VLD 51/038 26* 9 5 1 Fe 47 25 2 25 34 44 /W ind 9 35 nê tre 23 ow 11 Centrale / Controller * Dans la zone des manchons de serrage Within range of clamping sleeves 5 Ø 5,5 x 10,5 Motorisation montée en applique sur l'ouvrant / Drive mounted on profile Motorisation montée sur le dormant / Drive mounted on frame Motorisation encastrée dans le profilé d'ouvrant / Drive embedded in profile RE-VLD PI-VLD Caractéristiques techn. Technical Data Alimentation / power supply 24 VDC ±20 %, 1 A Force de verrouillage / locking force 500 N Force d'arrachage / break-away force 1000 N Course de verrouillage / locking stroke 19 ou / or 38 mm Temps de parcours / running time ca. 9 s Indice de protection / ingress protection IP 50 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +50°C Raccordement / connection 2,5 m Silicon © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight VLD 51/038 23.060.50 1,20 kg VLD 51/038-BSY+ 23.060.70 1,20 kg PI-VLD 23.066.10 0,20 kg RE-VLD 23.066.00 0,20 kg Remarque Comment Ferrure VLD intégrée dans le profilé VLD-concealed bracket Ferrure VLD sur le châssis VLD-bracket mounted on frame Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Motorisation d'ouverture de porte door drive DDS 54/500 24VDC Description du produit Spécialement conçu pour les portes specially designed for doors Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Électronique commandée par microprocesseur microprocessor-controlled motor electronic Individuellement programmable via PLP individual programmable via PLP Force de pression, 500 N high pressure force, 500 N Construction compacte et robuste compact robust shape Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.9.3 Product Information DDS 54/500 Caractéristiques Features - - - - Spécialement pour les portes Garantit l'aération requise et des voies de secours ouvertes Ouverture de la porte jusqu'à 90° max. La commande manuelle de la porte reste possible Combinable avec serrure à moteur électrique, type Ikon ou Ehem Force de pression par stabilisation spéciale de chaîne Verrouillage par mécanisme de fermeture de porte à fournir par le client Réglage électronique de fin de course et de surcharge Fonctions de motorisation, caractéristiques et longueurs de course individuellement programmables via Powerline (PLP1 et outil de maintenance PDA) Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation Equipé de systèmes supplémentaires anti-pincement actifs et passifs pour le bord principal de fermeture Montage mural ou sur le châssis de la porte Diverses options disponibles, par ex. position et d'état Livré avec kit de console Commandes désenfumage et de ventilation ainsi que divers accessoires disponibles dans la gamme D+H Exemple d'application - in particular for doors warrants necessary fresh air and free escape routes opening of the door up to max. 90° door can still be manually opened possibility to combine with el. door lock, Type Ikon or Ehem high pressure force by special chain stabilization closing by door closer, provided by others electronic limit stop and overload cutoff all drive functions, characteristics and stroke lenght are programmable via Powerline (PLP1, PDA service tool) extra silent motor running in ventilation mode equipped with additional passive and active anti pitch function for the main closing edge mounting on wall or in doors groove various options available, e.g. position and status indications bracket set included smoke, heat vent and ventilation controllers as well as various accessories available in D+H program Example for Application DDS encastré / in case DDS en applique / above case 2 52 m m 18 mm 40 mm 80 m m DDS 54/500 monté dans dormant de porte / mounted in the case of door Caractéristiques techn. Technical Data Alimentation / power supply 24 VDC ±15 %, 1 A Force de pression / pressure force 500 N Réf. Ord.-No. Poids Weight DDS 54/500 23.002.40 2,00 kg Remarque Comment Force de coupure de sécurité Safety cut-off strength Force de traction / tractive force 150 N Durée d' OUVERTURE / opening time ~ 43 s Durée de FERMETURE / closing time ~ 52 s Indice de protection / ingress protection IP 32 Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicon Boîtier / housing Aluminium © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Type Type Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Moteur pour vantail side hung sash drive SHD 54/450-V / SHD 54/450-BSY+ SHD 54/450-BSY+ avec / with FRA 11-BSY+ 24VDC Description du produit Spécialement conçu pour vantail battant specially designed for side hung sashes Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Force de pression et de traction, 500 N high pressure and tensile force, 500 N Électronique commandée par microprocesseur microprocessor-controlled motor electronic Programmation individuelle individual programmable Grande largeur d’ouverture, 65° large opening width, 65° Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.9.4 Product Information SHD 54/450-V / SHD 54/450-BSY+ Caractéristiques Features - - specially for side hung sashes: - high pressure force by special chain stabilization - double -BSY+ version for wide window wings with integrated synchronous control electronics - all drive functions, characteristics and stroke lenght are programmable - locking of a window by window locking bar drive - electronic limit stop and overload cutoff - tandem operation through branch box - possibility of paint in all RAL-colours - bracket set included - smoke, heat vent and ventilation controllers as well as various accessories available in D+H program - Spécialement adapté pour vantail battant : - SHD 54/450-V jusqu'à 1,2 x 1 m - SHD 54/450-BSY+ jusqu'à 1,2 x 2 m Force de pression par stabilisation spéciale de chaîne Version 2x BSY+ pour vantaux de fenêtre très larges avec électronique de commande synchrone intégrée Fonctions et caractéristiques du moteurs individuellement programmables via PC Verrouillage de la fenêtre par verrou électrique D+H Coupure électronique de fin de course et de surcharge Câbles de raccordement reliés dans boîte de dérivation à fournir par le client Peinture possible dans toutes les couleurs RAL Livré avec kit de console Commandes désenfumage et de ventilation ainsi que divers accessoires disponibles dans la gamme D+H Exemple d'application - SHD 54/450-V up to 1.2 x 1 m - SHD 54/450-BSY+ up to 1.2 x 2 m Example for Application SHD 54/450-V + Kit de console / Bracket set 60 102 86,5 2x SHD 54/450-BSY+ + 2x FRA 11-BSY+ (Motorisation verrou de fenêtre / Locking bar drive) Caractéristiques techn. Technical Data 100 Type Type Réf. Ord.-No. L x H x P/mm Poids W x H x D/mm Weight 23.050.70 504 x 40 x 115 2,10 kg Alimentation / power supply 24 VDC ±15 %, 1 A Force de traction/pression / push/pull force 500 N SHD 54/450-V Durée d' OUVERTURE / opening time ~ 12 s SHD 54/450-BSY+ 23.050.80 504 x 40 x 115 4,20 kg Durée de FERMETURE / closing time ~ 12 s Indice de protection / ingress protection IP 50 Plage de temp. / range of temp. -5°C - +75°C Raccordement / connection 2,5 m Silicon Boîtier/ housing Aluminium © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Remarque Comment Version 2 fois BSY+ Double -BSY+ version Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Motorisations pour châssis à lames louvre drive LDE 100 / LDF 100 / LDN 090 / LDS 100 24VDC Description du produit Moteur électronique microprocesseur microprocessor-controlled motor electronic Programmation individuelle individually programmable Convient au désenfumage et à la ventilation applicable for smoke and natural ventilation Protection anti-pincement intégrée integrated anti-pinch function Très faible consommation de courant very low electrical consumption Composants du moteur protégés de la corrosion corrosion resistant operating components Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.9.5 Product Information LDE 100 / LDF 100 Caractéristiques Features - Fonctions de motorisation, caractéristiques et longueur de course individuellement programmables via logiciel - useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation - Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne - all drive functions, characteristics and stroke length are individually programmable via Software - Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et 10 000 cycles charge nominale - fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes with rated load, tested - Grande force de pression et de traction, malgré des dimensions très réduites - high pressure and tensile strength at very small dimensions - Equipé de systèmes optionnels anti-pincement actifs et passifs en fermeture avec fonction réversible - equipped with additional passive and active anti pinch function for the main closing edge with reverse function - Réglage de la force et de la position pour faire fonctionner deux moteurs en mode synchrone - force- and position control for synchronous run of two drives - Peinture possible dans toutes les couleurs RAL - possibility of paint in all RAL-colours - Diverses options disponibles, par ex. position et d'état - Le châssis à lames doit avoir été préparé par son fabricant pour l'installation du moteur - various options available, e.g. position / and status indications - the louvre must be prepared by the louvre manufacturer for the application of the drive Exemple d'application 2 Moteurs (type gauche et droit) / 2 Drives (type left and right) 25 1 Moteur (type gauche) / 1 Drive (type left) Example for Application 41 3 25 Version gauche / Left version Version droite / Right version Caractéristiques techn. Type / type Type Type Technical Data LDE 036 LDF 060 LDF 070 LDN 026 LDS 060 24 VDC ±20 %, 0,8 A Alimentation / power supply 36 mm 57 mm 72 mm 26 mm 34 mm Temps de parcours / running time £ 30 s £ 45 s £ 55 s £ 45 s £ 45 s Résistance jusqu'à / 800 N Capacity up to IP 50 Indice de protection / ingress prot. Plage de temp. / range of temp. -5°C ... +50°C Raccordement / connection 2,5 m Silicone Boîtier / housing Acier inox / Stainless stee LDE 100/036-L 24.020.21 1,20 kg LDE 100/036-R 24.020.22 1,20 kg Course / stroke Force / force Réf. Poids Ord.-No. Weight LDF 100/060-L 24.020.11 1,20 kg LDF 100/060-R 24.020.12 1,20 kg LDF 100/070-L 24.020.41 1,20 kg LDF 100/070-R 24.020.42 1,20 kg LDN 090/026-L 24.020.31 1,20 kg LDN 090/026-R 24.020.32 1,20 kg LDS 100/060-L 24.020.51 1,20 kg LDS 100/060-R 24.020.52 1,20 kg © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Remarque Comment Pour lamelles® Eurolam®, version gauche For Eurolam louvres, left type Pour lamelles® Eurolam®, version droite For Eurolam louvres, right type Pour lamelles Fieger®, version gauche For Fieger® louvres, left type Pour lamelles Fieger®, version droite For Fieger® louvres, right type Pour lamelles Fieger®, version gauche For Fieger® louvres, left type Pour lamelles Fieger®, version droite For Fieger® louvres, right type Pour lamelles Naco®, version gauche For Naco® louvres, left type Pour lamelles Naco®, version droite For Naco® louvres, right type ® Pour lamelles Schneider+Nölke , version gauche For Schneider+Nölke® louvres, left type ® Pour lamelles Schneider+Nölke , version droite For Schneider+Nölke® louvres, right type Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Système de motorisation coupole skylight drive system SDS 2 24VDC 230VAC Description du produit Convient à divers types de coupoles d'éclairage suitable for various skylight types Grande largeur d'ouverture jusqu'à 172° large opening width up to 172° Ouverture rapide en 60 secondes quick opening within 60 seconds Faible consommation de courant 3,7 A max. low current consumption of max. 3,7 A only Convient au désenfumage et à la ventilation usable for smoke and heat vent and ventilation Fonction de verrouillage intégrée integrated locking function Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 3.9.6 Product Information Caractéristiques Features - - - - Mechanisme pour coupoles composé d'un moteur et d'un kit de montage Moteur équipé d'une gestion électronique microprocesseur Résistance thermique : 30 Min. / 300 °C Sécurité de fonctionnement : Min. 10 000 cycles à charge nominale (position de ventilation 60°) et 1 000 ouvertures en position désenfumage Aucun moteur supplémentaire nécessaire pour assurer la fonction de ventilation Transmission optimisée des forces, d'où une sollicitation minimale du châssis et des charnières Indice de protection élevé pour environnements difficiles Montage rapide et maniement simple pré assemblé en usine Convient aux rénovations, peut se monter sur le toit Entretien réduit par graissage à vie Valeurs aérodynamiques annexes optimales Opérationnel même en cas de vent extrêmes Alimentation électrique 24 VDC ou 230 VAC possible Des kits de montages disponibles pour de nombreux types de coupoles d'éclairage Composants du système - - System consits of drive unit and skylight-specific mounting set Fire resistance: 30 min. / 300 °C Drive sets equipped with microprocessor-controlled motor and synchronous electronic Functional safety: min. 10.000 double strokes with rated load (ventilating position 60°) and 1.000 opening cycles in smoke and heat vent-position No additional drive required for ventilation function Power transmission structurally optimized and by this minimum strain on ventilator frame and hinges High protective system of drive unit, therefore also usable in difficult ambience conditions Quick mounting and easy handling through factory preassembled structural components Suitable for retrofitting, mountable from roof Reduced maintenance costs due to lifetime-lubrication Optimal aerodynamic wind loads Applicable for extreme wind loads 24 VDC or 230 VAC power supply possible Mounting on various skylights System components Unité de motorisation / Drive unit + Module de base y compris motorisation / Basic module incl. drive = Traverse pour battant, tôle d'adaptationet matériel de montage / sash rod, adapter plates and mounting material Largeur nominale / Nominal width System Unités de motorisation Moteur unique / Single drive Kit de moteur / Drive set Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight SDS 2-DU-24V 27.900.01 18,00 kg 24 VDC SDS 2-DU-230V 27.900.02 18,00 kg 230 VAC Type Type Réf. Ord.-No. SDS 2-DU-24V Set 27.900.03 36,00 kg 24 VDC Poids Weight Tension nominale Rated voltage Tension nominale Rated voltage SDS 2-DU-230V Set 27.900.04 36,00 kg 230 VAC 2 kits de montage requis / 2 mounting sets required SDS 2 Skylight Drive System Kit de montage / Mounting set Mounting sets** Kits de montage ** Eberspächer ® Type Type Réf. Ord.-No. Largeur nominale Nominal width SDS-BS001 27.901.01 100 cm SDS-BS002 27.901.02 120 cm SDS-BS003 27.901.03 125 cm SDS-BS004 27.901.04 140 cm SDS-BS005 27.901.05 150 cm ** Les tôles d’adaptation et le matériel de montage sont représentés en rouge ** Adapter plates and mounting material are shown in red Certification DÉSENFUMAGE / SHEV certification: Eberspächer Heller® SDS-BS014 27.901.14 100 cm SDS-BS015 27.901.15 120 cm SDS-BS016 27.901.16 150 cm Certification DÉSENFUMAGE / SHEV certification: Heller Lamilux K ® Costière inclinée Sloped curb Lamilux SK Costière droite Steep curb ® SDS-BS025 27.901.25 120 cm SDS-BS026 27.901.26 125 cm SDS-BS027 27.901.27 150 cm SDS-BS028 27.901.28 100 cm SDS-BS029 27.901.29 120 cm SDS-BS030 27.901.30 125 cm SDS-BS031 27.901.31 150 cm Certification DÉSENFUMAGE / SHEV certification: Lamilux SDS 2 SDS 2 Commande Order 1. Choix de la motorisation - Alimentation électrique 24 VDC ou 230 VAC - Moteur individuelle ou set* 1. Selection of drive unit - Voltage 24 VDC or 230 VAC - Single drive or set* 2. Choix du kit de montage - Fabricant et, le cas échéant, type de coupole d'éclairage - Diamètre nominal de la coupole 2. Selection of mounting sets - Skylight manufacturer’s name and skylight type - Nominal width of skylight * Il est possible dans certains cas d'utiliser un seul ou plusieurs systèmes de motorisation pour une même coupole. Le choix d'une motorisation seule ou d'un set de motorisation dépend des sollicitations telles que la force du vent, de couches de neiges ou du poids du battant. *One or two drive systems can be mounted on a skylight. The decission to take one or two drive systems depends on the requirements, e.g. wind or snow loads, sash weights. Exemples d'application Examples for Application Caractéristiques techn. Technical Data Unité de motorisation / Drive unit SDS 2-DU-24V SDS 2-DU-230V Tension nominale / Rated voltage 24 VDC ±15 % 230 VAC ±10 % Puissance nominale / Rated power 90 W 90 VA Durée de cycle / Running time < 60 s Sécurité de fonctionnement / Functional safety Re = 1000* Classe de temp. / Temp. class T00* Veuillez contacter les techniciens d'application de D+H si vous souhaitez d'autres informations relatives aux solutions désenfumage certifiées. Please contact the D+H application technology department to get more information about the SHEV solutions. Classe de résistance au vent / Wind load class 1500 N/m² * ** Classe de résistance à la neige / Snow load class 500 N/m² * ** * Indice de protection / Protective system IP 64 Raccordement / Connexion 2,5 m Silicon selon DIN EN 12101-2 (essais effectués avec des produits de divers fabricants) / According to DIN EN 12101-2 (Proved with various manufacturers) ** Valeur pour des coupoles de 2,25 m². Ecarts proportionnels en cas de coupoles de différentes dimensions avec coupole appropriée. / Values for dome size 2.25 m². Change proportionally with deviating dome sizes with suitable dome. © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Blocage de portes coupe feu fire-door control Contenu Content Commande coupe-feu fire-door control Ventouse magnétique contre-plaques magnetic clamps and counterplates BAZ 04 / BAZ 2..........................................................4.1.0 GT 40 R / GT 50 R / GT 70 R ....................................4.2.0 Commande coupe-feu fire-door control BAZ 04 / BAZ 2 BAZ 04 FO 1362 UT 4U BAZ 2 GT 70 R FSA 89005 FSA 94008 N° de surveillance pour BAZ 04 Supervision-no. for BAZ 04 N° de surveillance pour BAZ 2 Supervision-no. for BAZ 2 Description du produit 24VDC Product Information Commande compacte pour dispositifs de blocage compact control for locking devices Pour portes coupe-feu et portails coulissants for fire-doors and sliding gates Courant de sortie 0,4 ou 2 A 0.4 A or 2 A output current Commande par BMZ possible possibility of triggering by BMS Avec contact d’alarme libre de potentiel with floating alarm contact Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Fire-door control panels BAZ 04 and BAZ 2 control the locking devices of fire-doors and gates, and in case of a fire, they can prevent a spreading of fire and smoke in a building. In neutral position, the electric locking device keeps the doors open and facilitates unhindered movement of persons and goods. In case of release by automatic fire detectors or push-button controls, the devices will be switched idle and the doors will be closed via sequence controllers by others. The control panels are VdS design proved and have an approval of the German Institute for Structural Engineering. Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 4.1.0 Les centrales coupe-feu BAZ 04 et BAZ 2 commandent les dispositifs de blocage de portes et portails coupe-feu et peuvent, en cas d’incendie, empêcher la propagation de flammes et de fumée dans le bâtiment. Le dispositif de blocage électrique maintient les portes ouvertes en mode veille et permet aux personnes de circuler librement. Lors d’un déclenchement par des détecteurs d’incendie automatiques ou des boutons de déclenchement manuels, les dispositifs sont mis hors tension et les portes fermées par des dispositifs de fermeture de porte fournis par le client. Les centrales disposent d’une homologation de type du VdS et d’une autorisation par les autorités allemandes du bâtiment . Caractéristiques Features - Homologation DIBT Z-6.5-1322 (BAZ 04) et Z-6.5-1488 (BAZ 2) Construction compacte, pour courant de sortie de 0,4 ou 2 A Déclenchement manuel via bouton de coupure UT 4U Contact d'alarme libre de potentiel intégré (230 VAC / 6 A) Affichages de fonctionnement et de déclenchement intégrés Déclenchement externe, par ex. centrale d'alarme d'incendie, possible - BAZ 2 avec fonction Reset en plus - Seuls les détecteurs d'incendie et dispositifs de blocage désignés dans les listes de l'homologation IfB correspondantes doivent être utilisés - Exemple d'application Example for Application DIBT-approval Z-6.5-1322 (BAZ 04) and Z-6.5-1488 (BAZ 2) Compact design, for 0,4 or 2 A drive current Manual release is carried out via cutout button UT 4U Integrated floating alarm contact (230 VAC / 6 A) Integrated displays for operation and release External triggering, e.g. via central fire alarm system, possible BAZ 2 in addition with a reset-function Only fire detectors and locking devices permissible, which are mentioned in the lists of the respective IfB-approval Dispositifs de blocage / Locking devices Bouton de déclenchement manuel / Push-button control Tü rs Mel ch de r rü lie ck ss stel en len Contact d'alarme libre de potentiel / Floating alarm contact SS LU L O CH D BS NTR DA DA CO E M AN R NO BR DOO TO E AU FIR LE A NTR CE Détecteur d'incendie Détecteur d'incendie autom. / Automatic fire detector Tü rs Mel ch de r rü lie ck ss stel en len Commande externe / External control Aide à la planification Planning indications BAZ 04 / BAZ 2 min. 0,5m min. 0,5m max. 2,5m max. 2,5m Largeur intérieure de porte: > 3m / Clear door width: > 3m min. 0,5m min. 0,5m max. 2,5m max. 2,5m > 1m Largeur intérieure de porte: > 3m / Clear door width: > 3m max. 1m max. 1m Largeur intérieure de porte : max. 3m / Clear door width: max. 3m Accessoires Accessories UT 4U - Bouton de coupure en version encastrée - Montage dans boîtier encastrable de 55 mm ou dans boîtier apparent (AP-LT), (non compris) - Indice de protection : IP 40 - cutout button in flush mounted design - mounted in 55 mm flush socket or surface housing (AP-LT), (not included in extent of supply) - protective system: IP 40 FO 1362 - Détecteur d’incendie optique fonctionnant selon le principe de la lumière diffuse · Tension de fonctionnement 8-28 V · Consommation en alarme : 9,2 mA · Indice de protection : IP 40 · Coloris : blanc avec logo D+H rouge - Avec affichage individuel en cas d'alarme - N° de certification VdS : G29226 - Détecteur d'incendie fonctionnant selon le principe thermo-différentiel · Tension de fonctionnement 8-28 V · Consommation en alarme : 9,2 mA · Indice de protection : IP 40 · Coloris : blanc avec logo D+H noir - Déclenchement en fonction de la température à 58 - 63 °C - Avec affichage individuel en cas d'alarme - N° de certification VdS : G29126 - visual fire detector operating on the principle of scatter · operating voltage: 8-28 VDC · alarm current: 9.2 mA · protective system: IP 40 · colour white with red D+H-Logo - with individual display in case of alarm - VdS-approval number: G29226 FT 1262 - fire detector working on the principle of thermal differential · operating voltage: 8-28 VDC · alarm current: 9.2 mA · protective system: IP 40 · colour white with black D+H-Logo - temperature-dependent release at 58-63°C - with individual display in case of alarm - VdS-approval number: G29126 Ventouses magnétiques et contre-plaques / Magnetic clamps and counterplates - Les ventouses magnétiques et contre-plaques sont disponibles dans les accessoires de la gamme D+H - Magnetic clamps and counterplates available as accessories in D+H program BAZ 04 / BAZ 2 BAZ 04 / BAZ 2 Dimensions Dimensions BAZ 04 BAZ 2 SS LU C H OL B S NTR D A CO DIE AN R EN B R DOO INC E E FIR TUR O CL SS LU L CH RO AD BS NT D DA CO E AN R OM BR DOO ON T E AU FIR LE A TR N CE b trie / 151 Au OK rm Be g/ n su slö Ala 17 2 170 r Tü ßen e hli t) sc ese (R 22 0 95 S Vd 90 UT 4U 9 80 Ø8 Tü rs Me ch lde r rü lie ss ste en lle n 72 ck 80 FO 1362 / FT 1262 BWS Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight BAZ 04 31.100.20 BAZ 2 31.100.10 Remarque Comment Type Type Réf. Ord.-No. Poids Weight 1,00 kg UT 4U 31.100.70 0,15 kg 2,25 kg AP-LT 70.600.16 0,10 kg Boîtier apparent Socket, surface mounted, single FO 1362 30.901.20 0,15 kg Détecteur d’incendie optique Optical fire detector FT 1262 30.901.30 0,15 kg Détecteur thermo-différentiel ghermal differential detector MW 31.100.40 0,10 kg Equerre pour montage mural de FO Bracket for wall mounting of FO BWS 70.300.05 0,10 kg Grille pare-ballons de protection pour détecteur d’incendie gall guard for fire detectors Caractéristiques techn. Technical Data Type / Type BAZ 04 BAZ 2 Alimentation / Power supply 230 VAC /50 Hz, 15 VA 230 VAC /50 Hz, 80 VA Indice de protection / Protective system IP 50 IP 30 Sortie / Output 24 VDC / max. 0,4 A 24 VDC / max. 2 A Contact d'alarme / Alarm contact max. 230 VAC / 6 A Boîtier / Housing Polycarbonate Coloris / Colour Gris clair / Light grey RAL 7035 © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Remarque Comment Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Ventouse magnétique contre-plaques magnetic clamps and counterplates GT 40 R / GT 50 R / GT 70 R GT 40 R Ventouses magnétiques pour porte, 300 N GT 40 R Magnetic clamp for fire door, 300 N GT 40 R 18 GT 40 R 5 45 23 18 50 75 50 Contre-plaque à ressort pour GT 40 R 18 Spring loaded counterplate for GT 40 R 18 Ventouse magnétique pour porte, Force de maintien : 300 N Magnetic clamp for fire door, hold-on power: 300 N GT 50 R Aimant pour porte, 490 N GT 50 R Magnetic clamp for fire door, 490 N GT 50 R 081 GT 50 R 089 Ventouse magnétique pour porte, Force de maintien : 490 N, Bouton de coupon intégré Magnetic clamp for fire door, hold-on power 490 N, built-in cutout button Ventouse magnétique pour porte, Force de maintien : 490 N, Bouton de coupon intégré Montage mural ou au sol, platine tête pivotante Magnetic clamp for fire door, hold-on power 490 N, built-in cutout button wall or ground mounting, turning head part 80 0 24VDC 18 5 15 65 70 70 90 GT 50 R 7 GT 50 R 6 55 Systèmes de désenfumage Smoke- and Heat Vent Systems 80 60 50 55 18 Contre-plaque à ressort pour GT 50 R xxx Spring loaded counterplate for GT 50 R xxx 55 60 55 Contre-plaque à ressort pour GT 50 R xxx, Plage de pivotement ±60° Spring loaded counterplate for GT 50 R xxx, swivelling range ±60° Systèmes de ventilation naturelle Natural Ventilation Systems Boulon d’ancrage télescopique avec contre-plaque pour GT 50 R xxx Telescopic anchor with counterplate for GT 50 R xxx Systèmes de motorisation Drive Systems Systèmes coupe-feu Fire-door Control Systems 4.2.0 GT 50 R 5 GT 40 R / GT 50 R / GT 70 R GT 70 R Ventouse magnétique pour porte, 1372 N GT 70 R Magnetic clamp for fire door, 1372 N GT 70 R 2 GT 70 R 7 75 40 85 70 75 70 Boulon d’ancrage télescopique avec contre-plaque pour GT 70 R 2 Telescopic anchor with counterplate for GT 70 R 2 Ventouse magnétique pour porte, Force de maintien : 1372 N Magnetic clamp for fire door, hold-on power 1372 N Type Type Réf. Ord.-No. Alimentation Power supply Force de maintien N° de surveillance VdS Poids Remarque Hold-on power VdS supervision number Weight Comment GT 40 R 18 70.400.00 24 VDC, 75 mA 300 N 23 043 0,25 kg Magnetic clamp protected against reversed poles GT 40 R 5 70.400.09 --- --- 0,10 kg Spring-loaded counterplate for GT 40 R --- Ventouse magnétique pour porte, avec protection contre l’inversion de polarité Contre-plaque à ressort pour GT 40 R Ventouse magnétique prot. contre l’inversion polarité + bouton de coupure intégré GT 50 R 081 70.400.10 24 VDC, 63 mA 490 N 23 001 0,56 kg Magnetic clamp protected against reversed poles and built-in cutout button GT 50 R 089 70.400.01 24 VDC, 63 mA 490 N 23 001 0,85 kg Magnetic clamp protected against reversed poles and built-in cutout button Ventouse magnétique prot. contre l’inversion polarité + bouton de coupure intégré Contre-plaque à ressort pour GT 50 R GT 50 R 5 70.400.04 --- --- --- 0,10 kg Spring-loaded counterplate for GT 50 R GT 50 R 6 70.400.08 --- --- --- 0,15 kg Adjustable spring-loaded counterplate for GT 50 R, swivelling range ±60° GT 50 R 7 70.400.06 --- --- --- 0,30 kg Telescopic anchor with counterplate for GT 50 R GT 70 R 2 70.400.03 24 VDC, 63 mA 1372 N 23 008 0,90 kg Magnetic clamp protected against reversed poles GT 70 R 7 70.400.07 --- --- 0,40 kg Telescopic anchor with counterplate for GT 70 R --- © 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek Contre-plaque à ressort pour GT 50 R xxx, plage de pivotement ±60° Boulon d’ancrage télescopique avec contre-plaque à ressort pour GT 50 R Ventouse magnétique pour porte, avec protection contre l’inversion de polarité Boulon d’ancrage télescopique avec contre-plaque à ressort pour GT 70 R Sous réserve de modifications techniques. Rights to technical modifications reserved. Pour vos remarques For your Notes aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Pour vos remarques For your Notes aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa WWW.DH-PARTNER.COM © 2013 D+H Mechatronic AG, Ammersbek_99.760.35, 2.0/03/13 D+H Mechatronic AG Georg-Sasse-Straße 28-32 D-22949 Ammersbek Germany Tél: +49 40 60565 0 Fax: +49 40 60565 222 E-Mail: [email protected]
© Copyright 2024 Paperzz