Catalogue général 2013 (Fra-Eng)

D+H MECHATRONIC AG
Catalogue des produits | Product Catalogue 2013
Profil de l'entreprise
company profile
Désenfumage
smoke ventilation
Ventilation naturelle
natural ventilation
Motorisation
drives
Blocage de portes coupe feu
fire-door control
Index
A
ACX 1 ..............................................................2.1.0
ACX 4 ..............................................................2.1.0
AD-FK ..............................................................3.5.5
AM 44-Z ...........................................................1.5.1
AMB .................................................................2.8.0
AP-LT .....................................................2.6.0, 4.1.0
AQS 10 ..................................................1.9.0, 1.9.1
AT 41................................................................1.5.1
B
B/SE 24............................................................1.8.0
BAZ 04.............................................................4.1.0
BAZ 2...............................................................4.1.0
BDT 010-RC ....................................................3.9.0
BL 41................................................................1.8.0
BWS.......................................................1.7.0, 4.1.0
C
CDC 200 ..........................................................3.2.0
CDC 200-BSY+................................................3.2.1
CDC-BS0xx .....................................................3.2.2
CDC-PC.................................................3.2.0, 3.2.1
CDP 1500-BSY+..............................................3.4.0
CDP-TW 3000-BSY+ .......................................3.4.1
D
DAC 4402/04-K................................................1.2.0
DAC 4404/08-K /-M .........................................1.3.0
DAC 4416-M ....................................................1.3.2
DDS 54/500 .....................................................3.9.3
DPK 6 ..............................................................3.5.5
DPK 8 ..............................................................3.5.5
DTP x ...............................................................3.2.2
DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+....................3.7.0
E
ERM 44............................................................1.5.1
F
FG 42...............................................................1.8.0
FK ....................................................................3.5.5
FK-D ................................................................3.5.5
FKE..................................................................3.5.5
FKK..................................................................3.5.5
FO 1362.................................................1.7.0, 4.1.0
FRA 11-BSY+...................................................3.9.1
FS 41 ...............................................................1.5.1
FT 1262 .................................................1.7.0, 4.1.0
G
GE 628(-L) V2..................................................1.4.0
GE 650 Set ......................................................1.4.0
GEH-KST.....................................1.2.0, 1.3.0, 2.5.0
GEH-TR02 .......................................................2.7.0
GME 83............................................................2.5.0
GSV 44 ............................................................1.5.1
GT xx R............................................................4.2.0
GVL 8301-K .....................................................2.2.0
GVL 8304-K .....................................................2.3.0
GVL 83xx-E......................................................2.5.0
GVL 8401-K-RC...............................................2.2.1
GVL 8408-M.....................................................2.5.0
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
I
IM 44-E ............................................................1.5.1
IM 44-K/M ........................................................1.5.1
ITR 79 ..............................................................2.7.0
K
KA 34 / KA 54...................................................3.3.0
KA 34-K / KA 54-K ...........................................3.3.1
KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+..............................3.3.2
KA-TW / KA-TW-K ...........................................3.3.3
KA-BS0xx ........................................................3.3.6
KK 4503 ...........................................................1.1.0
KWG ................................................................3.5.5
L
LDE 100/036....................................................3.9.5
LDF 100/060 / LDF 100/070 ............................3.9.5
LDN 100/026....................................................3.9.5
LDS 100/060....................................................3.9.5
LE 513 .............................................................1.4.0
LKJ-KA.............................................................3.3.6
LKK-KA ............................................................3.3.6
LT 84-A ............................................................2.6.0
LT 84-R2 ..........................................................2.6.0
LT 84-U ............................................................2.6.0
LT 84-U-SD ......................................................2.6.0
LT 84-U-V.........................................................2.6.0
LT 84-U-W........................................................2.6.0
M
MFR 5 ..............................................................1.5.1
MW ........................................................1.7.0, 4.1.0
P
PHZ 28.............................................................2.6.0
PI-VLD .............................................................3.9.2
R
RA-V ................................................................3.3.6
RCM 230..........................................................2.6.1
RCM 24............................................................2.6.1
RCR 10 ............................................................2.6.1
RCR 11 ............................................................2.6.1
REM 230..........................................................2.8.0
REM 42............................................................2.8.0
REM 801-RC ...................................................2.8.0
RE-VLD............................................................3.9.2
RT 45 ...............................................................1.6.0
RT 45-LT ..........................................................1.6.0
RT BE xx..........................................................1.6.0
RT GEH02 .......................................................1.6.0
RT LT45 ...........................................................1.6.0
RTR 231 ..........................................................2.7.0
RZN 4300-E.....................................................1.4.0
RZN 4402/04-K V2 ..........................................1.2.1
RZN 4404-M ....................................................1.3.1
RZN 4408-K.....................................................1.3.1
RZN 4408-M ....................................................1.3.1
RZN 4416-M ....................................................1.3.3
RZN 4503-T .....................................................1.1.0
S
SE 622 .............................................................1.4.0
SDS 2 ..............................................................3.9.6
SHD 54/450-V..................................................3.9.4
SHD 54/450-BSY+...........................................3.9.4
SK ....................................................................3.5.5
SK-D ................................................................3.5.5
SLT 42A ...........................................................2.6.0
SLT 42U ...........................................................2.6.0
SNT 1-U ...........................................................2.1.0
SNT 2...............................................................2.1.0
SSM 45 ............................................................1.5.1
T
TH 4/70 ............................................................1.7.0
THE 4/70..........................................................1.7.0
TR 42 ...............................................................1.5.1
TR 43-K ...........................................................1.5.1
TR 44-AP .........................................................1.5.1
TR 44-K ...........................................................1.5.1
TR 608 .............................................................2.7.0
TR 612 .............................................................2.7.0
TR-IFD .............................................................1.5.1
TRL 8 ...............................................................2.9.0
U
UK xxx .............................................................3.5.5
UT 4-U .............................................................4.1.0
V
VCD 204 ..........................................................3.1.0
VCD-S 200.......................................................3.1.3
VCM 05U .........................................................2.2.0
VCM 1004........................................................2.4.0
VENTIC............................................................3.1.0
VENTIC-Solar ..................................................3.1.3
VKA 44/500-K ..................................................3.3.5
VLD 51/038......................................................3.9.2
VLD 51/038-BSY+ ...........................................3.9.2
VRS 10 ............................................................2.8.0
VW xxxx...........................................................3.5.2
W
WE 516 ............................................................1.4.0
WFR 41............................................................1.5.1
WK 6 ................................................................3.5.5
WRG 82 ...........................................................2.8.0
WRZ.................................................................2.9.0
WRZ 8000........................................................2.9.0
Z
ZA 35 / 85 / 105 / 155 ......................................3.5.0
ZA 105-K..........................................................3.5.3
ZA-BSY+..........................................................3.5.1
ZA-K-BSY+ ......................................................3.5.4
ZA-TM..............................................................3.5.2
ZK 6 .................................................................3.5.5
ZKK..................................................................3.5.5
ZM xxx .............................................................3.5.2
D + H Mechatronic AG · Georg-Sasse-Straße 28-32 · D-22949 Ammersbek/Hamburg · Germany
Tel: +49 40 60565-0 · Fax: +49 40 60565-222 · [email protected] · www.dh-partner.com
Nr. S 89404
D+H Mechatronic AG
VdS
Certifié
ISO 9001
Profil de l'entreprise
Company Profile
Fort d'une expérience de plus de 40 ans comme fabricant de
systèmes électriques, D+H s'impose sur le marché Européen avec
des solutions innovantes, dans les secteurs du désenfumage
naturel pour l'évacuation des fumées et de la chaleur et de la
ventilation naturelle. Grâce à son expérience et aux techniques
utilisées et scrupuleusement contrôlées, les systèmes D+H
garantissent, dans le temps, une grande fiabilité et une sécurité de
fonctionnement.Précurseur dans ces secteurs de pointe, D+H est le
fabricant incontournable de l'équipement des ouvrants de façade et
de toiture pour le désenfumage naturel et la ventilation, avec un
large éventail de produits standards et des conceptions sur mesure.
Ainsi, D+H vous propose une solution adaptée à toutes les
exigences techniques et réglementaires de vos projets.
Un réseau international de partenaires hautement qualifiés, pour la
distribution et le SAV, est à votre disposition pour vous conseiller,
vous aider dans la conception, l'installation et l'entretien des
systèmes D+H. Cette proximité nous permet d'être à l'écoute des
clients et du marché, favorisant le développement et l'évolution de
nos techniques.
D+H is one of the leading suppliers of innovative solutions in the field
of structural engineering due to more than 40 years of experience as
manufacturer of smoke and heat vent systems, natural ventilation
systems as well as electric remote controls for windows. D+Hsystems are convincing by perfectly coordinated components,
which ensure a maximum of long-term reliability and functional
safety.
One of our strengths is integration of smoke and heat vent and
ventilation concepts in window and fassade technics as well as in
Building Management Systems. Apart from a broad spectrum of
standard products, we offer also realization of individual objectoriented applications. Thus, we have solutions for nearly all
requirements and every structural problem.
An international blanket coverage network of highly qualified
service and sales partners offer first-hand consultation, conception,
mounting and maintenance. At the same time, they make contact to
customers and market, which is of advantage and influence on
progress and development.
Qualité « Made in Germany »
Quality made in Germany
Notre site d'Ammersbek près de Hambourg, regroupe plus de 180
More than 180 employees are active in the field of advice for
de nos collaborateurs répartis sur les secteurs de recherche,
application, development and production at our location in
développement et production. Nous assurons ainsi la maîtrise
Ammersbek near Hamburg. Through this, we ensure smooth
parfaite et totale de la réalisation de nos produits de la conception à
functioning from conception, planning, production and final testing
la livraison, dans un engagement commun des processus Qualité.
up to expert mounting, maintenance and technical support.
L'expérience et la motivation de nos collaborateurs, la technicité de
Our experienced and versatile employees, up-to-date processing
nos produits ainsi que notre volonté d'évolution sont les éléments
equipments as well as an advanced company management provide
essentiels de notre culture d'entreprise et d'une démarche Qualité
for high product quality and economic efficiency.
efficace et réactive.
Toujours près de chez vous
Always nearby
Peu importe où vous vivez, ...
Wherever you live ...
... nous ne sommes jamais loin. Etre proche
... we are not far away.
de vous, c'est important pour nous ! Grâce
Because being close to you
à notre large réseau de succursales et de
is important to us! With the
partenaires exclusifs, nous sommes
network of our own subsidiaries
présents dans le monde entier.
and exclusive partners,
we are represented
Vous recherchez un partenaire
nearly all over the world.
D+H près de chez vous ?
Are you looking for your
Visitez tout simplement notre site Internet
local D+H partner?
www.dh-partner.com
Simply visit
our website:
www.dh-partner.com
Membres du :
We are a member of:
Service clients
Customer Service
Distribution en Allemagne / german sales department
Téléphone: +49 40 / 605 65 229
Fax:
+49 40 / 605 65 254
Distribution internationale / international sales department
Téléphone: +49 40 / 605 65 219
Fax:
+49 40 / 605 65 264
Questions techniques / technical applications
Téléphone: +49 40 / 605 65 239
Fax:
+49 40 / 605 65 274
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
D + H Mechatronic AG · Georg-Sasse-Straße 28-32 · D-22949 Ammersbek/Hamburg · Germany
Tel: +49 40 60565-0 · Fax: +49 40 60565-222 · [email protected] · www.dh-partner.com
Désenfumage
smoke ventilation
Contenu
Centrale de désenfumage
Centrale de désenfumage
Centrale de désenfumage
Centrale de désenfumage
Centrale de désenfumage
Centrale de désenfumage
Centrale de désenfumage
Centrale de désenfumage
Modules d'extension
Organe de sécurité type (DCM)
Détecteurs automatiques d'incendie
Dispositifs d'alerte
Content
smoke vent control panel
smoke vent control panel
smoke vent control panel
smoke vent control panel
smoke vent control panel
smoke vent control panel
smoke vent control panel
smoke vent control panel
extension modules
SHEV operating panel
automatic fire detectors
alarm devices
RZN 4503-T ...............................................................1.1.0
DAC 4402-K V2 / DAC 4404-K V2.............................1.2.0
RZN 4402-K V2 / RZN 4404-K V2 .............................1.2.1
DAC 4408-K / DAC 4404-M / DAC 4408-M ...............1.3.0
RZN 4408-K / RZN 4404-M / RZN 4408-M................1.3.1
DAC 4416-M ..............................................................1.3.2
RZN 4416-M ..............................................................1.3.3
RZN 43xx-E ...............................................................1.4.0
Module .......................................................................1.5.1
RT 45 / RT 45-LT .......................................................1.6.0
FO 1362 / FT 1262 / TH 4..........................................1.7.0
B/SE 24 / FG 42 / BL 41 ............................................1.8.0
Centrale de désenfumage
smoke vent button control panel
RZN 4503-T
24VDC
G 509006
B 08 08 22802 025
0786 - CPD - 50435
EN 12101-10: 2005/AC:2007
N° de certification
Approval-no.
N° de certificat
Certificate-no.
conform
Description du produit
Commande de désenfumage compacte
compact smoke and heat ventilation control
Boutons de désenfumage et de ventilation intégrés
integrated smoke vent- and ventilation buttons
Boîtier design robuste en aluminium
rugged design aluminium housing
1 ligne, 1 groupe
1 line, 1 group
Courant de motorisation jusqu'à 3 A
up to 3 A actuating current
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.1.0
Product Information
RZN 4503-T
Caractéristiques
Features
-
-
-
Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10
Construction compacte, consommation moteur de 3 A
Tension de sortie stabilisée
Commande désenfumage intégrée
Bouton de ventilation intégré, désactivable
Branchement maxi de 8 RT 45 et de 14 détecteurs de fumée
Utiliser uniquement des détecteurs homologués par D+H
Fonctions de sécurité commutables : Défaut = alarme, et
réinitialisation du déclencheur manuel et du détecteur de fumée
2 contacts de signalisation programmables libres de potentiel
Boîtier apparent en aluminium, verrouillable
Montage simple grâce à la séparation de la plaque de montage
et de la partie supérieure du boîtier
Possibilité de brancher des dispositifs d'alarme visuels et sonores
72 heures d'alimentation de secours en cas de coupure de courant
Protection contre la décharge profonde et contrôle de niveau de l'accu
Grâce à son électronique, un accu rechargeable 12 V (type 8) suffit
approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10
compact style, for 3 A actuating current
stabilized output voltage
integrated smoke vent main control
integrated vent button, can be switched off
conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line
(only D+H approved detectors permissible)
switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke
vent resetting and smoke detector remote reset
2 free programmable, potential free contacts
lockable aluminium housing for surface mounting
simple assembly by separation from mounting plate and
housing upper part
connection possibility for visual and acoustical alarm devices
72 hours emergency supply in case of power failure
accumulator deep discharge protection and status check
by special electronics only one 12 V Accu (type 8) necessarily
-
Exemple d'application
Example for Application
Détecteur de pluie /
Rain detector
Moteur de fenêtre /
Window drive
Détecteur d'incendie /
Fire detector
Adaptateur pour conduite de câbles KK 4503 /
Cable conduit-adapter KK 4503
Groupe / Group
max. 65 x 40 mm
Ligne / Line
UG
BZ
HA
UC
RA
OK
Bouton de désenfumage /
SHEV operating panel
Centrale de commande de désenfumage, type RZN 4503-T /
Smoke vent control panel, type RZN 4503-T
Caractéristiques techn.
Technical Data
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 90 VA
Sortie / Output
24 VDC (21,6 ... 26,4 V), max. 3 A
Mode de fonctionnement /
Class of rating
· Veille / Monitoring
· Alarme / Ventilation
Continu / Continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20 % ED)
Indice de protection/
Protective system
IP 30
Plage de temp. / Range of temp.
-5°C ... +40°C
Dimensions / Dimensions
156 x 232 x 82 mm LxHxP / WxHxD
Coloris du cadre / Frame colour
RAL 7035, gris (base) / grey (base)
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Poids
Ord.-No. Weight
Remarque
Comment
RZN 4503-T
30.107.30 1,90 kg
RZN 4503-T/G
30.107.40 1,90 kg
RZN 4503-T/B
30.107.50 1,90 kg
RZN 4503-T/Y
30.107.60 1,90 kg
RZN 4503-T/R
30.107.70 1,90 kg
Coloris du couvercle : orange (~ RAL 2011)
Cover colour: orange (~ RAL 2011)
Coloris du couvercle : gris (~ RAL 7035)
Cover colour: grey (~ RAL 7035)
Coloris du couvercle : bleu (~ RAL 5009)
Cover colour: blue (~ RAL 5009)
Coloris du couvercle : jaune (~ RAL 1004)
Cover colour: yellow (~ RAL 1004)
Coloris du couvercle : rouge (~ RAL 3000)
Cover colour: red (~ RAL 3000)
RZN 4503-T Set
30.107.95 3,20 kg
RWA-Set (RZN 4503-T orange, Akku
Type 8, FO 1362, RT 45 sans moteur)
SHEV set (RZN 4503-T orange,
Akku Type 8, FO 1362, RT 45 without drive)
KK 4503
30.107.90 0,20 kg
Adaptateur pour conduite de câbles gris
Cable conduit-adapter grey
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de désenfumage
smoke vent control panel
DAC 4402-K V2 / DAC 4404-K V2
DAC 4402-K V2
24VDC
www.marque-nf.com
NF 196
NF-DISPOSITIFS
DE COMMANDES POUR
SYSTEMES DE SECURITE
INCENDIE
Description du produit
Commande de désenfumage compacte
compact smoke and heat ventilation control
Conçue spécialement pour les cages d’escalier
in particular for staircases
Centrale commandée par microprocesseur
microprocessor based control panel
1 ligne, 1 groupe
1 line, 1 group
Courant de motorisation 2 A ou 4 A
2 A or 4 A actuating current
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.2.0
Product Information
DAC 4402-K V2 / DAC 4404-K V2
Caractéristiques
-
Features
Certification selon NF S61-938
Construction compacte, pour consommation moteur de 2 A ou 4 A
Tension de sortie stabilisée 24 VDC
Fonctions sécurité désenfumage commutables :
Dérangement = alarme et redéclenchement désenfumage
Connexion détecteur pluie / vent sans nécessité de module
complémentaire
Déclenchement par centrale d'incendie
Platine centrale avec 1 port pour module complémentaire
Armoire en applique en PVC avec porte verrouillable en tôle
d’acier (-K)
Armoire verrouillable en applique en tôle d’acier (-KS)
Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores
72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant
Nécessite 2x accu de type 1 (02-K) ou type 2 (04-K) ou, en
combinaison avec des dispositifs d’alarme 2x type 2 (02-K) ou
type 8 (04-K avec une plus grande armoire)
Exemple d'application
-
Approval according to NF S61-938
Compact style, for 2 A or 4 A actuating current
Stabilized output voltage
Switchable smoke vent safety functions: fault = alarm
and smoke vent re-clocking
Possibility of connecting rain detectors or wind / rain detectors
without supplementary module
Triggering via connected fire alarm system
Central pcb with 1 plug-in slot for supplementary module
Plastic housing, surf. type, with lockable steel sheet door (-K)
Lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS)
Connection possibility for visual and acoustical alarm devices
72 hours emergency supply in case of power failure
2x accumulators type 1 (02-K) or type 2 (04-K) required or in
conjunction with alarm devices 2x type 2 (02-K) or type 8
(04-K with bigger housing)
Example for Application
Motorisation de fenêtre /
Window drive
Détecteur de pluie /
Rain detector
Bouton de ventilation /
Vent button
DAC 4402/04-K V2
Groupe / Group
Ligne / Line
OK
Bouton de désenfumage /
Smoke vent button
Centrale de détection d'incendie /
Fire alarm system
Centrale de désenfumage, type DAC 4402-K V2 /
Smoke vent control panel, type DAC 4402-K V2
DAC 4402/04-KS V2
CMSI
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids/kg Remarque
W x H x D/mm Weight/kg Comment
Type / Type
DAC 4402-K (-KS) V2
DAC 4404-K (-KS) V2
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 60 VA
230 VAC / 50 Hz, 120 VA
Sortie / Output
Tension de fonct. à l'entrée de
télécommande /
Operating voltage to the
remote input (CMSI)
24VDC(21,6...28,5V),max.2A 24VDC(21,6...28,5V),max.4
DAC 4404-K V2 30.109.20 250 x 250 x 91 3,00
24/48 VDC rupture de courant ou émission de courant
DAC 4402-KS V2 30.109.60 400 x 300 x 120 7,90
24/48 VDC interruption of current voltage or entry of current voltage
DAC 4404-KS V2 30.109.70 400 x 300 x 120 8,20
Mode de fonctionnement /
Class of rating
· Veille / Monitoring
· Alarme / Ventilation
Indice de protection /
Protective system
DAC 4402-K V2 30.109.10 250 x 250 x 91 2,70
Continu / Continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20 % ED)
IP 42 (IP 54)
Plage de temp. / Range of temp -5 °C ... +40 °C.
Coloris / Colour
RAL 9010, blanc / white
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de désenfumage
smoke vent control panel
RZN 4402-K V2 / RZN 4404-K V2
RZN 4402-K V2
24VDC
G 501002
B 06 05 22802 024
0786 - CPD - 50383
EN 12101-10 : 2005/AC:2007
N° de certification
Approval-no.
N° de certificat
Certificate-no.
conform
Description du produit
Commande de désenfumage compacte
compact smoke and heat ventilation control
Conçue spécialement pour les cages d’escalier
in particular for staircases
Centrale commandée par microprocesseur
microprocessor based control panel
1 ligne, 1 groupe
1 line, 1 group
Courant de motorisation 2 A ou 4 A
2 A or 4 A actuating current
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.2.1
Product Information
RZN 4402-K V2 / RZN 4404-K V2
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10
Construction compacte, pour consommation moteur de 2 ou 4 A
Tension de sortie stabilisée
Branchement de 8 déclencheurs manuels (RT 45) et de
14 détecteurs d’incendie au maximum
Utiliser uniquement des détecteurs homologués par D+H
Fonctions de sécurité commutables :
Défaut = Alarme, et réinitialisation déclencheur manuel et du´
détecteur de fumée
Platine centrale avec 1 port pour module complémentaire
Armoire en applique en PVC avec porte verrouillable en tôle
d’acier (-K)
Armoire verrouillable en applique en tôle d’acier (-KS)
Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores
72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant
Nécessite 2 x accu de type 1 (02-K) ou type 2 (04-K) ou, en
combinaison avec des dispositifs d’alarme 2 x type 2 (02-K) ou
type 8 (04-K avec une plus grande armoire)
Exemple d'application
-
approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10
compact style, for 2 A or 4 A actuating current
stabilized output voltage
conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line
(only D+H approved detectors permissible)
switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke
vent resetting and smoke detector remote reset
central pcb with 1 plug-in slot for supplementary module
plastic housing, surf. type, with lockable steel sheet door (-K)
lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS)
connection possibility for visual and acoustical alarm devices
72 hours emergency supply in case of power failure
2x accumulators type 1 (02-K) or type 2 (04-K) required or in
conjunction with alarm devices 2x type 2 (02-K)
Example for Application
Commande externe /
External control
Motorisation de
fenêtre /
Window drive
RZN 4402/04-K V2
(ZP + GEH)
Bouton de ventilation /
Vent button
Groupe / Group
Linie / Line
Détecteur de pluie /
Rain detector
Détecteur d’incendie /
Fire detector
Centrale de commande pour le désenfumage, type RZN 4402-K /
Smoke vent control panel, type RZN 4402-K
OK
Bouton de
désenfumage /
Smoke vent button
RZN 4402/04-KS V2
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
RZN 4402-K (-KS) V2
RZN 4404-K (-KS) V2
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 60 VA
230 VAC / 50 Hz, 120 VA
Sortie / Output
24 VDC (21,6...28,5 V),max. 2 A 24 VDC (21,6...28,5 V), max.4 A
Mode de fonctionnement/
Class of rating
· Veille/ Monitoring
· Alarme / Ventilation
Indice de protection /
Protective system
Type
Type
Réf.
L x H x P/mm Poids
Ord.-No. W x H x D/mm Weight
Remarque
Comment
ZP RZN 4402-K V2 30.102.13
1,80 kg
1 ligne, 1 groupe moteur
1 line, 1 drive group
ZP RZN 4404-K V2 30.102.23
2,00 kg
1 ligne, 1 groupe moteur
1 line, 1 drive group
GEH-KST
63.600.81 310 x 310 x 100 1,40 kg
Continu / continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20% ED)
RZN 4402-KS V2 30.101.60 400 x 300 x 120 7,90 kg
1 ligne, 1 groupe moteur
1 line, 1 drive group
IP 30 (IP54)
RZN 4404-KS V2 30.101.40 400 x 300 x 120 8,20 kg
1 ligne, 1 groupe moteur
1 line, 1 drive group
Plage de temp. / Range of temp -5°C ... +40°C.
Coloris / Colour
blanc / white (RZN 440x-KS: gris clair / light grey)
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de désenfumage
smoke vent control panel
DAC 4408-K / DAC 4404-M / DAC 4408-M
DAC 4404-M
24VDC
www.marque-nf.com
NF 196
NF-DISPOSITIFS
DE COMMANDES POUR
SYSTEMES DE SECURITE
INCENDIE
Description du produit
Commande de désenfumage compacte flexible
flexible smoke and heat vent compact control
Pour petits à moyens bâtiments
for small up to medium sized building objects
Centrale commandée par microprocesseur
microprocessor based control panel
1 ou 2 lignes, 2 ou 3 groupes
1 or 2 lines, 2 or 3 groups
Consommation de moteurs 4 A ou 8 A
4 A or 8 A actuating current
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.3.0
Product Information
DAC 4408-K / DAC 4404/08-M
Caractéristiques
-
Features
Certification selon NF S61-938
Construction compacte, pour consommation moteur de 4 ou 8 A
Tension de sortie stabilisée 24 VDC
Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel
Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure
Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme, et
réinitialisation de l’organe de sécurité à manipuler type RT 45
Considérer les moteurs D+H Highspeed (HS) pour ouverture
rapide des fenêtres en désenfumage et un fonct. silencieux ventilation
Entrée de télécommande CMSI
Système de désenfumage double à prix avantageux, alternative à
des dispositifs individuels, par ex. pour 2 cages d’escalier
Armoire PVC en applique/encastrable avec porte verrouillable
en tôle d’acier (-K)
Armoire verrouillable en applique en tôle d’acier (-KS / -MS)
Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores
72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant
Chargement de l’accu en fonction de la température
Contrôle de la charge et de la tension de l’accu
Nécessite 2 x accu de type 2 (4404-M) ou
2 x accu de type 8 (4408-K/-M)
Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables
Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de
pluie possible sans module complémentaire
Exemple d'application
-
-
Approval according to NF S61-938
Compact style, for 4 A or 8 A actuating current
Stabilized output voltage
Central pcb with 1 plug-in slot for functional module
Line monitoring for short circuit and interruption
Switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke
vent resetting and smoke detector remote reset
Supports D+H highspeed drives (HS) for a particularly fast
window opening in case of fire (SHE) and silent motor running
in ventilation mode
Possibility of combination of smoke vent / BMS function
Double smoke vent system as alternative to single systems,
e.g. for two staircases
Plastic housing, surface type or flush mounted, with lockable
steel sheet door (-K)
Lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS / -MS)
Connection possibility for optical and acoustical alarm devices
72 hours emergency supply in case of power failure
Temperature-controlled accumulator charging
Accumulator charging and condition control
2 x accumulators of type 2 (4404-M) or
2 x accumulators of type 8 (4408-K/-M) required
Ventilating time and opening width adjustable
Possibility of connecting rain detectors or wind/rain detectors
without supplementary module
Example for Application
Motorisation de fenêtre /
Window drive
Régulateur de température ambiante /
Room temp. control
Bouton de ventilation /
Vent button
Détecteur de vent et de pluie /
Wind/rain transmitter
Bouton de désenfumage /
Smoke vent button
OK
OK
Centrale de détection d'incendie /
Fire alarm system
Groupe / Group
Groupe / Group
Ligne / Line
Ligne / Line
CMSI
OK
CMSI
OK
Centrale de détection d'incendie /
Fire alarm system
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
L x H x P/mm
W x H x D/mm
Remarque
Comment
DAC 4408-K
30.109.50 5,70 kg
341 x 341 x 91
1 ligne, 2 groupes moteurs
1 line, 2 drive groups
DAC 4404-M
30.109.30 5,53 kg
341 x 341 x 91
2 ligne, 2 groupes moteurs
2 lines, 2 drive groups
Tension de fonct. à l'entrée de
télécommande /
24/48 VDC rupture de courant ou émission de courant
Operating voltage to the
remote input (CMSI)
24/48 VDC interruption of current voltage or entry of current voltage
DAC 4408-M
30.109.40 5,70 kg
341 x 341 x 91
2 ligne, 3 groupes moteurs
2 lines, 3 drive groups
DAC 4408-KS 30.110.00 10,90 kg 400 x 300 x 120
1 ligne, 2 groupes moteurs
1 line, 2 drive groups
Mode de fonctionnement /
Class of rating
· Veille/ Monitoring
· Alarme / Ventilation
DAC 4404-MS 30.109.80 10,73 kg 400 x 300 x 120
2 ligne, 2 groupes moteurs
2 lines, 2 drive groups
DAC 4408-MS 30.109.90 10,90 kg 400 x 300 x 120
2 ligne, 3 groupes moteurs
2 lines, 3 drive groups
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
DAC 4404-M
DAC 4408-K / DAC 4408-M
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 120 VA
230 VAC / 50 Hz, 240 VA
Sortie / Output
24 VDC max. 4 A
24 VDC max. 8 A
Indice de protection /
Protective system
Continu / Continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20% ED)
IP 42 (IP 54)
Plage de temp. / Range of temp -5 °C ... +40 °C.
Boîtier / Housing
Plastique / Plastic
Coloris / Colour
RAL 9010, blanc / white
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de désenfumage
smoke vent control panel
RZN 4408-K / RZN 4404-M / RZN 4408-M
RZN 4408-M
RZN 4408-M
24VDC
G 506001
B 06 05 22802 024
0786 - CPD - 50382
EN 12101-10 : 2005/AC:2007
N° de certification
Approval-no.
N° de certificat
Certificate-no.
conform
Description du produit
Commande de désenfumage compacte flexible
flexible smoke and heat vent compact control
Pour petits à moyens bâtiments
for small up to medium sized building objects
Centrale commandée par microprocesseur
microprocessor based control panel
1 ou 2 lignes, 2 ou 3 groupes
1 or 2 lines, 2 or 3 groups
Consommation de moteurs 4 A ou 8 A
4 A or 8 A actuating current
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.3.1
Product Information
RZN 4408-K / RZN 4404/08-M
Caractéristiques
Features
-
-
-
Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10
Construction compacte, pour consommation moteurs de 4 ou 8 A
Tension de sortie stabilisée
Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel
Branchement de 8 RT 45 + 14 FO 1362 par ligne au max. (utiliser
uniquement des composants autorisés par D+H)
Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure
Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme, redémarrage
et réinitialisation du déclencheur manuel et du détecteur de fumée
Prendre en charge les moteurs D+H Highspeed (HS) pour
une ouverture rapide en cas d‘incêndie et un fonctionnement
silencieux en mode ventilation
Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables
Possibilité de combiner le désenfumage / gestion technique de
l’immeuble
Utilisation double à prix avantageux, alternative à des dispositifs
individuels, par ex. pour 2 cages d’escalier
Armoire PVC en applique/encastrable, porte verrouillable, tôle d’acier
Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores
72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant
Chargement de l’accu en fonction de la température
Contrôle de la charge et de la tension de l’accu
Nécessite 2 x accu de type 2 (4404-M) ou 2 x type 8 (4408-K/-M)
Exemple d'application
-
-
approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10
compact style, for 4 A or 8 A actuating current
stabilized output voltage
central pcb with 1 plug-in slot for functional module
conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line
(only D+H approved detectors permissible)
line monitoring for short circuit and interruption
switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke
vent resetting and smoke detector remote reset
Supports D+H highspeed drives (HS) for a particularly fast
window opening in case of fire (SHE) and silent motor running
in ventilation mode
ventilating time and opening width adjustable
possibility of combination of smoke vent / BMS function
double smoke vent system as alternative to single systems,
e.g. for two staircases
plastic housing, surf. type, with lockable steel sheet door (-K)
lockable steel sheet housing for surface mounting (-KS)
connection possibility for optical and acoustical alarm devices
72 hours emergency supply in case of power failure
temperature-controlled accumulator charging
accumulator charging and condition control
2x accumulators of type 2 (4404-M) or
2x accumulators of type 8 (4408-K/-M) required
Example for Application
Détecteur de vent et de pluie /
Wind/rain transmitter
Bouton de ventilation /
Vent button
Régulateur de
température
ambiante /
Room temp.
control
Motorisation de fenêtre /
Window drive
Groupe / Group
Groupe / Group
Ligne / Line
Ligne / Line
Bouton de désenfumage /
Smoke vent button
OK
OK
OK
OK
Détecteur d'incendie /
Fire detector
Commande externe
external control
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
RZN 4404-M
RZN 4408-K / RZN 4408-M
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 120 VA
230 VAC / 50 Hz, 240 VA
Sortie / Output
24 VDC max. 4 A
24 VDC max. 8 A
Mode de fonctionnement /
Class of rating
· Veille/ Monitoring
· Alarme/Ventilation
Continu / Continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20% ED)
Indice de protection /
Protective system
IP 30 (-KS, -MS = IP54)
Plage de temp. / Range of temp
-5°C ... +40°C.
Coloris / Colour
weiß / white (RZN 440x-KS: lichtgrau / light grey)
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
ZP RZN 4408-K 30.108.30
2,9 kg
ZP RZN 4404-M 30.108.40
2,7 kg
ZP RZN 4408-M 30.108.50
2,9 kg
GEH-KST
63.600.81
L x H x P/mm Remarque
W x H x D/mm Comment
1 ligne, 2 groupes moteurs
1 line, 2 drive groups
2 ligne, 2 groupes moteurs
2 lines, 2 drive groups
2 ligne, 3 groupes moteurs
2 lines, 3 drive groups
1,4 kg
310 x 310 x 100
RZN 4408-KS 30.108.60
5,69 kg
400 x 300 x 120 1 line, 2 drive groups
RZN 4404-MS 30.108.70
5,53 kg
400 x 300 x 120 2 lines, 2 drive groups
RZN 4408-MS 30.108.80
5,69 kg
3 groupes moteurs
400 x 300 x 120 22 ligne,
lines, 3 drive groups
1 ligne, 2 groupes moteurs
2 ligne, 2 groupes moteurs
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de désenfumage
smoke vent control panel
DAC 4416-M
24VDC
www.marque-nf.com
NF 196
NF-DISPOSITIFS
DE COMMANDES POUR
SYSTEMES DE SECURITE
INCENDIE
Description du produit
Commande de désenfumage modulaire flexible
flexible smoke and heat vent compact control
Pour petits à moyens bâtiments
for small up to medium sized building objects
Centrale commandée par microprocesseur
microprocessor based control panel
2 lignes et 3 groupes
2 lines and 3 groups
Consommation de moteurs 16 A
16 A actuating current
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.3.2
Product Information
DAC 4416-M
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Certification selon NF S61-938
Centrale modulaire
Tension de sortie stabilisée
Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel
Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure
Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme,
réinitialisation de l’organe de sécurité à manipuler type RT 45
Entrée de commande CMSI
Système de désenfumage double à prix avantageux,
alternative à des dispositifs individuels, par ex. pour 2 cages
d’escalier
Armoire en applique verrouillable en tôle d’acier
Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores
72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant
Chargement de l’accu en fonction de la température
Contrôle de la charge et de la tension de l’accu
Très faible consommation de courant en cas de coupure de
courant (nécessite seulement 2 x accu de type 3)
Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables
Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et de
pluie possible sans module complémentaire
Exemple d'application
-
Approval according to NF S61-938
Compact alternative solution in comparison to plug-in solutions
Stabilized output voltage
Central pcb with 1 plug-in slot for functional module
Line monitoring for short circuit and interruption
Switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke
vent resetting and smoke detector remote reset
Possibility of combination of smoke vent / BMS function
Double smoke vent system as alternative to single systems,
e.g. for two staircases
Lockable steel sheet housing, surface type
Connection possibility for optical and acoustical alarm devices
72 hours emergency supply in case of power failure
Temperature-controlled accumulator charging
Accumulator charging and condition control
Very low power consumption during power failure
(only 2 x accumulators of type 3 required)
Ventilating time and opening width adjustable
Possibility of connecting rain detectors or wind/rain detectors
without supplementary module
Example for Application
Bouton de ventilation /
Vent button
Détecteur de vent et de pluie /
Wind/rain transmitter
Régulateur de
température ambiante /
Room temp. control
Motorisation de fenêtre /
Window drive
Bouton de désenfumage /
Smoke vent button
OK
Groupe / Group
Groupe / Group
Ligne / Line
Ligne / Line
OK
OK
OK
Centrale de détection d'incendie /
Fire alarm system
CMSI
Caractéristiques techn.
CMSI
Technical Data
Type / Type
RZN 4416-M
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 500 VA
Sortie / Output
24 VDC max. 16 A
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
L x H x P /mm
W x H x D /mm
DAC 4416-M
30.110.90
25,00 kg 500 x 500 x 210
Remarque
Comment
Tension de fonct. à l'entrée de
télécommande /
24/48 VDC rupture de courant ou émission de courant
Operating voltage to the
remote input (CMSI)
24/48 VDC interruption of current voltage or entry of current voltage
Mode de fonctionnement/
Class of rating
· Veille/ Monitoring
· Alarme / Ventilation
Indice de protection /
Protective system
Continu / Continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20% ED)
IP 54
Plage de temp. / Range of temp -5 °C ... +40 °C.
Boîtier / Housing
Tôle d'acier / Steel sheet
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de désenfumage
smoke vent control panel
RZN 4416-M
24VDC
G 506001
B 06 05 22802 024
0786 - CPD - 50382
EN 12101-10 : 2005/AC:2007
N° de certification
Approval-no.
N° de certificat
Certificate-no.
conform
Description du produit
Commande de désenfumage modulaire flexible
flexible smoke and heat vent compact control
Pour petits à moyens bâtiments
for small up to medium sized building objects
Centrale commandée par microprocesseur
microprocessor based control panel
2 lignes et 3 groupes
2 lines and 3 groups
Consommation de moteurs 16 A
16 A actuating current
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.3.3
Product Information
RZN 4416-M
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10
Alternative compacte aux solutions encastrables
Tension de sortie stabilisée
Platine centrale avec 1 port pour module fonctionnel
Branchement de 8 déclencheurs manuels type : RT 45 + 14
détecteurs d’incendie par ligne au max. (utiliser uniquement des
détecteurs homologués par D+H)
Surveillance de ligne pour détection de court-circuit et coupure
Fonctions de sécurité commutables : Défaut = Alarme,
redémarrage et réinitialisation à distance du détecteur de fumée
Temps de ventilation et largeur d’ouverture réglables
Possibilité de combiner une fonction désenfumage / alarme
de l’immeuble
Système désenfumage double à prix avantageux comme
alternative à des dispositifs individuels, par ex. pour 2 cages
d’escalier
Armoire en applique verrouillable en tôle d’acier
Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores
72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant
Chargement de l’accu en fonction de la température
Contrôle de la charge et de la tension de l’accu
Très faible consommation de courant en cas de coupure de
courant (nécessite seulement 2 x accu de type 3)
Exemple d'application
-
approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10
compact alternative solution in comparison to plug-in solutions
stabilized output voltage
central pcb with 1 plug-in slot for functional module
conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line
(only D+H approved detectors permissible)
line monitoring for short circuit and interruption
switchable smoke vent safety functions: fault = alarm, smoke
vent resetting and smoke detector remote reset
ventilating time and opening width adjustable
possibility of combination of smoke vent / BMS function
double smoke vent system as alternative to single systems,
e.g. for two staircases
lockable steel sheet housing for surface mounting
connection possibility for optical and acoustical alarm devices
72 hours emergency supply in case of power failure
temperature-controlled accumulator charging
accumulator charging and condition control
very low power consumption during power failure
(only 2x accumulators of type 3 required)
Example for Application
Régulateur de température ambiante /
Room temp. control
Détecteur de vent et de pluie /
Wind/rain transmitter
Bouton de ventilation /
Vent button
Motorisation de fenêtre /
Window drive
Bouton de désenfumage /
SHEV operating panel
OK
Groupe / Group
Groupe / Group
Ligne / Line
Ligne / Line
OK
OK
OK
Détecteur d'incendie /
Fire detector
Commande externe /
External control
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
RZN 4416-M
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 500 VA
Sortie / Output
24 VDC max. 16 A
Mode de fonctionnement/
Class of rating
· Veille/ Monitoring
· Alarme / Ventilation
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
RZN 4416-M 30.109.00
Poids
Weight
L x H x P/mm
W x H x D/mm
Remarque
Comment
25,00 kg
500 x 500 x 210
2 ligne, 3 groupes moteurs
2 lines, 3 drive groups
Continu / continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20% ED)
Indice de protection /
Protective system
IP 54
Plage de temp. / Range of temp
-5°C ... +40°C.
Boîtier / Housing
Tôle d'acier / Steel sheet
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de désenfumage
smoke vent control panel
RZN 43xx-E
24VDC
230VAC
G 500002
B 06 05 22802 024
0786 - CPD - 50381
EN 12101-10 : 2005/AC:2007
N° de certification
Approval-no.
N° de certificat
Certificate-no.
conform
Description du produit
Technique de connexion modulaire
modular plug-in card design
Pour des régulations complexes
for complex control requirements
Combinaison libre des lignes / groupes
lines / groups in any combination
Alimentation électrique évolutive
expandable power supply
Structure du système ouverte et flexible
flexible open system design
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne
comfort functions for daily ventilation
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.4.0
Product Information
Caractéristiques
Features
- Certification selon VdS 2581 / 2593 et DIN EN 12101-10
(en association avec GE 628)
- Certification selon prEN 12101-9 en cours
- Plaque de montage avec platine de base, connecteurs
(cf. dernière page), 2 ports pour modules supplémentaires,
connecteur alimentation et carte de redressement
- Consommation de moteurs évolutif par paliers de 16 A
- Consommation de moteurs max. 10 A par groupe
- Stabilisation modulaire de la tension (en option)
- Branchement de 8 boutons de désenfumage et de 14
détecteurs d’incendie par ligne au maximum
- Utiliser uniquement des détecteurs homologués par D+H
- Possibilité de brancher des dispositifs d’alarme visuels et sonores
- Fonctions confort intégrées pour la ventilation quotidienne
- Sous-groupes adaptables en cas de modifications du bâtiment
- Fonction de sécurité commutable : Défaut = Alarme et
réinitialisation à distance du détecteur de fumée
- Fonction redémarrage (GE 628)
- Système de rails de montage pour différents modules fonctionnels
- Distribution par barrette à bornes pour faciliter l’organisation
(en option)
- Régulation confortable en fonction de la météo, puissance du
vent et temporisation réglables (WE 516)
- Interfaces de sous-groupes pour la régulation GLT (en option)
- Sous-groupes spécifiques à la ventilation (en option)
- Solutions de systèmes centraux pour régulations
désenfumage complexes (par ex. désenfumage de cage sur
plusieurs niveaux d’étages)
- Armoire en applique verrouillable en tôle d’acier
- 72 heures d’alimentation de secours en cas de coupure de courant
- approval according to VdS 2581 / 2593 and DIN EN 12101-10
(in conjunction with GE 628)
- approval according to pr EN 12101-9 requested
- mounting plate with motherboard, plug-in units (see last page),
2 plug-in slots for supplementary modules, supply plug-in card
and stabilization
- increase of actuating current in 16 A-steps
- max. 10 A actuating current per group
- modular voltage stabilization (optional)
- conn. of max. 8 smoke vent buttons + 14 fire detectors per line
(only D+H approved detectors permissible)
- connection possibility for optical and acoustical alarm devices
- integrated functions for comfortable ventilation
- possibility of retrofitting in case of building alterations
- switchable smoke vent safety function: fault = alarm
and smoke detector remote reset
- smoke vent retriggering function (GE 628)
- mounting rail system for different function modules
- terminal block distribution for simple jumper (optional)
- comfortable weather control with adjustable wind
force and retention time (WE 516)
- intersecting point componentries for GLT-control (optional)
- special Only-Ventilation componentries (optional)
- central system solutions for complex smoke vent controllers
(e.g. keeping shafts smokefree over several floor levels)
- lockable steel sheet housing for surface mounting
- 72 hours emergency supply in case of power failure
Exemple d'application
Example for Application
Régulateur de température ambiante /
Room temp. control
Bouton de ventilation /
Vent button
ZLT / BMS
Connecteur servo /
Servo plug-in unit
GE
F8,0A
2
15
min
45
30
2
20
Motorisation de fenêtre /
Window drive
sec
60
Groupe / group
40
GE
F8,0A
2
Connecteur groupe ventilation /
Group plug-in unit for ventilation
15
min
45
2
30
20
sec
60
40
Connecteur groupe /
Group plug-in unit
Connecteur ligne /
Line plug-in unit
Bouton de désenfumage /
Smoke vent button
Connecteur météo /
Weather plug-in unit
LE
Détecteur de vent et de pluie /
Wind/rain transmitter
Ligne / line
OK
Ai
1
2
r I
n
3
Commande externe /
External control
Détecteur d'incendie /
Fire detector
RZN 43xx-E
di
4
ca
to
5
r
6
7
Bft
8
.
9
10
Panneau Air-indicator /
Air indicator panel
Connecteurs
Plug-in Cards
LE 513
- Connecteur de ligne pour
le branchement de 14
détecteurs d’incendie et de
8 boutons désenfumage
au maximum
- Fonctions:
· Ligne Marche/Arrêt
· Alarme/dysfonctionnement
WE 516
- line plug-in card for
connecting of maximum
14 fire detectors and
8 smoke vent buttons each
- functions:
· line On/Off
· alarm/fault
GE 628 V2
- Connecteur de groupe
pour connexion de
moteurs désenfumage en
combinaison avec LE 513
- Fonctions:
· Temps de ventilation et durée
de parcours OUVERTURE
réglables
· Fonction redémarrage
désenfumage
· Fonction FERMETURE en
cas de coupure de courant
- group plug-in card for
control of smoke and
heat vent drives in
conjunction with LE 513
- functions:
· ventilation time and Openrunning time adjustable
· smoke vent retriggering
function
· power failure-Close
function
GE 628-L V2
- Connecteur de groupe
pour connexion de
ventilation de moteurs
- Fonctions :
· Temps de ventilation et
- group plug-in card
for ventilation control of
drives
- functions:
· ventilation time and Openrunning time adjustable
durée de parcours
OUVERTURE réglables
230 VAC Système de désenfumage
- Connecteur météo pour
· Détecteur de pluie/vent
· Bouton de ventilation central
- Fonction:
· Automate météo Marche/Arrêt
· Éléments de commande
centrale Ouverture/Fermeture
· Sensibilité à la puissance du
vent réglable
· Temps d’enregistrement du
signal réglable
· Affichage pluie/vent fermeture
- weather plug-in card for
· wind/ rain transmitter
· central vent button
- functions:
· weather automatic On/Off
· operational control central
Open/Closed
· wind force sensitivity
adjustable
· signal retention time
adjustable
· wind/rain indication Closed
SE 622
- Connecteur asservi en tant
qu’interface vers GTB
pour la régulation en
continu de moteurs
équipées de transmetteurs
de positions
- Entrée au choix:
· Asservi en courant 0-20 mA
ou 4-20 mA
· Asservi en tension 0-10 V
pour des plage
d’ouverture de 0-100 %
- Acquittement à GTB en tant
que signal analogique 0 - 10 V
- Fonctions:
· Affichage de l’indicateur de la
valeur réelle
· Commutateur pour
fonctionnement
manuel/automatique
· Fonctionnement manuel
Ouverture/Fermeture
- En combinaison avec GE 628
- servo plug-in card as
intersection point to BMS
for infinitely control of
drives with position
indicators
- optional entry:
· current controlled 0-20 mA
or 4-20 mA voltage
· controlled
0-10 V for opening widths
from 0-100 %
- feedback to the BMS as
analogue signal with values
0-10 V
- functions:
· indicator for actual value
· switch for manual/automatic
control
· manual control Open/Close
- in conjunction with GE 628
230 VAC Smoke- and Heat Vent System
GE 650-Set
- Kit connecteur de groupe pour connexion de
Connecteur groupe /
moteurs de désenfumage de 230 VAC
Group plug-in unit
- Avec surveillance de ligne basée sur la norme
EN 12101-9
- Fonction redémarrage désenfumage
- Courant de sortie élevé de 10 A
- Pour charges capacitives et inductives
- Commande par connecteurs de ligne standard LE 513
- Se combine à tous les connecteurs de groupe de 24 V
- Limitation réglable de l'ouverture de ventilation 2 …
60 sec.
- Limitation réglable du temps de ventilation 2 … 45 min
- Système moins cher par rapport à des systèmes
de 24 V grâce à :
- Section de conducteur requise plus petite
- Augmentation par le facteur 100 du nombre des
Module groupe /
motorisations connectables à un groupe
Group module
Module terminal /
- Alimentation de secours en courant 230 VAC
End module
requise, à fournir par le client
- Group plug-in set for control of 230 VAC smoke
and heat vent drives
- With line monitoring following EN 12101-9
- Smoke vent retriggering function
- High output current of 10 A
- For capacitive and inductive loads
- Control by standard line plug-in card LE 513
- Combinable with all 24 V group plug-in cards
- Adjustable ventilation stroke limiting 2 ... 60 sec.
- Adjustable ventilation time limiting 2 ... 45 min.
- Lower system costs than 24 V systems because of:
- Smaller necessary cross sections
- Increasing number of drives up to factor 100
- Build-lateral 230 VAC emergency power supply
necessarily
RZN 43xx-E
RZN 43xx-E
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
RZN 4308-E6
Puissance absorbée
Power Consumption
Courant de sortie Connecteurs libres
Output Current
Free Slots
L x H x P /mm
W x H x D /mm
Poids
Weight
Type d'accu nécessaire
Required Accutype
30.106.10 240 VA
max. 8 A
6
500 x 500 x 210
22,00 kg
3 (2x)
RZN 4308-E9
30.106.20 240 VA
max. 8 A
9
600 x 600 x 210
23,00 kg
3 (2x)
RZN 4316-E6
30.104.10 480 VA
max. 16 A
6
500 x 500 x 210
25,00 kg
4 (2x)
RZN 4316-E9
30.106.50 480 VA
max. 16 A
9
600 x 600 x 210
26,00 kg
4 (2x)
RZN 4316-E14
30.106.60 480 VA
max. 16 A
14
600 x 600 x 210
26,00 kg
4 (2x)
RZN 4332-E6
30.104.40 960 VA
max. 32 A
6
600 x 600 x 210
26,50 kg
5 (2x)
RZN 4332-E9
30.106.80 960 VA
max. 32 A
9
600 x 600 x 210
27,00 kg
5 (2x)
RZN 4332-E14
30.106.90 960 VA
max. 32 A
14
600 x 800 x 250
27,50 kg
5 (2x)
RZN 4364-E12
30.107.00 1920 VA
max. 64 A
12
800 x 1000 x 300
29,50 kg
6 (2x)
Remarque
Comment
Centrales de commande de désenfumage conçues en fonction du bâtiment et plus d'options disponibles sur demande. /
Object-oriented smoke vent control panels and further options available on request.
Caractéristiques techn.
Technical Data
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 500 VA
Sortie / Output
24 VDC (21,6 ... 30,0 V)
Mode de fonctionnement/
Class of rating
· Veille/ Monitoring
· Alarme / Ventilation
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
LE 513
30.625.60
0,15 kg
Remarque
Comment
Courant de moteurs max. 10 A
Actuating current max. 10 A
Courant de moteurs max. 10 A
Actuating current max. 10 A
GE 628 V2
30.627.60
0,15 kg
Continu / Continuous duty
Intermittent (20 % durée de mise en circuit) /
Short-time duty (20% ED)
GE 628-L V2
30.627.70
0,15 kg
Indice de protection /
Protective system
IP 54
WE 516
30.650.50
0,15 kg
Plage de temp. / Range of temp
-5°C ... +40°C.
SE 622
30.627.80
0,15 kg
Moteurs à option "-SGI" obligatoire
Drive with option "-SGI" required
GE 650-Set
30.524.20
0,40 kg
Pour moteurs 230 VAC
For 230 VAC drives
Boîtier / Housing
Tôle d'acier / Steel sheet
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Modules d'extension
extension modules
AM 44-Z
TR 42
ERM 44
FS 41
SSM 45
TR 44-K
GSV 44
24VDC
Description du produit
Pour centrales D+H RZN et GVL
for D+H RZN- and GVL-control panels
Diverses fonctions désenfumage et ventilation
different smoke vent / and ventilation functions
Différentes versions
several designs
Installation simple
simple installation
Facile à adapter
easy retrofitting
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.5.1
Product Information
Sélection de produits
Range of Products
AM 44-Z
-
-
-
Module d’alarme et de coupure pour sirènes,
d'alarme incendie et lampes flash
Fonctions:
· Alimentation d’appareils d’alarme externes
· Désactiver le signal d’alarme
· Limiter la durée de l’alarme (désactivable),
réglable de 0,5 à 4 min.
Arrêt de l’alarme également possible via un
champ de messages de signalisation collectif
externe
Pour intégration au port central E1/E2
-
-
Alarm-cutoff module for sirens,
fire bells and flashing lights
functions:
· supply of external alarm devices
· cutoff of alarm signal
· time limit alarm (deactivatable),
adjustable from 0.5 to 4 min.
alarm cutoff via external general display
panel possible as well
for installing on control panel slot E1 / E2
IM 44-K/M / IM 44-E
-
-
-
Module d’impulsions
Transformation de signaux de commutation
continus en signaux de commutation à
impulsion
Commande du système désenfumage par
une centrale de détection d’incendie en amont
pour le déclenchement de l’alarme et la
réinitialisation
Pour intégration au port central RM/RT
-
-
Impulse module
converts contineous switch signals into impuls
switch signals
triggering of the smoke and heat vent system
by a series connected central fire alarm
system for alarm release and reset
for installing on control panel slot RM / RT
AT 41
-
-
Module de retardement du temps pour
démarrage des moteurs
À intégrer par ex. en cas d’ombrage dû à la
construction, lorsque l’ouverture des battants
est obstruée ou la section désenfumage
réduite
Uniquement en combinaison avec des
moteurs D+H qui disposent de la notification "BRV"
Pour intégration au port central LT/MOT
-
-
Drive starting time-lag module
applicable e.g. in case of shading by others,
when the opening of a window is hindered or
the cross section of the smoke vent system is
reduced
only in conjunction with D+H drives with
"BRV"-indication
for installing on control panel slot LT / MOT
TR 42
-
Relais de coupure
Par ex. pour la notification à distance d’un
dysfonctionnement et d’une alarme
2 inverseurs libres de potentiel,
max. 230 VAC / 5A
Pour intégration au port central E1/E2
-
Cutoff relay module
e.g. for remote indication of fault and alarm
2 floating double-throw contacts with
neutral position, max. 230 VAC / 5 A
for installation on control panel slot E1 / E2
TR-IFD / TR 43-K
-
-
-
Relais de coupure par ex. pour la notification
à distance d’un dysfonctionnement ou d’une
alarme
Relais de coupure TR-IFD:
· 1 inverseur libre de potentiel,
max. 230 VAC / 6 A
· Version à profilé rail (L : 6mm)
Relais de coupure TR 43-K:
· 2 inverseurs libres de potentiel,
max. 230 VAC / 5 A
· Version à profilé rail (L : 16 mm)
Modules / modules
-
-
Cutoff relay e.g. for remote indication
of fault or alarm
cutoff relay TR-IFD:
· 1 floating double-throw contact with
neutral position, max. 230 VAC / 6 A
· top-hat rail design (w: 6 mm)
cutoff relay TR 43-K:
· 2 floating double-throw contacts with
neutral position, max. 230 VAC / 5 A
· top-hat rail design (w: 16 mm)
Sélection de produits
Range of Products
TR 44-K / TR 44-AP
-
-
-
Module de relais de coupure
Pour commander des moteurs de ventilation
D+H 230 VAC reliées aux sorties groupe
24 VDC de centrales D+H
Type " -K " pour profilés rail de 35 mm
Type " -AP " en tant que version en applique
Capacité de coupure maximale : 720 VA
Dimensions " -K " /LxH : 66 x 70 mm
Dimensions " -AP " /LxHxP : 87 x 53 x 87 mm
-
Cutoff relay module
for controlling of 230 VAC drives
connected to 24 VDC group outputs
of D+H control panels
type "-K for 35 mm top-hat rail
type "-AP" in surface type housing
maximum contact rating: 720 VA
dimensions "-K" / wxh: 66 x 70 mm
dimensions "-AP" / wxhxd: 87 x 53 x 87 mm
FS 41
-
-
Module de commutation de série des
moteurs
Pour l’ouverture et la fermeture dans un ordre
logique de battants de fenêtres qui se
chevauchent
Capacité de coupure max. 50 W (2 A) par
battant
Dimensions / LxHxP : 58 x 58 x 22 mm
Pour intégration dans une boîte de dérivation
fournie par le client
-
Drive sequence control module
for consistent opening and closing of
overlapping window wings
rupturing capacity max. 50 W (2 A)
per window wing
dimensions / wxhxd: 58 x 58 x 22 mm
for installation in branch box by others
GSV 45
-
-
Distributeur de groupe en étoile
Pour la répartition des brins de conducteurs de
moteurs d’un groupe en 2 faisceaux à 3
brins chacun
Possibilité de connexion parallèle de max. 4 x
GSV 45 à un groupe
Version à profilé rail (L : 38 mm)
Également à intégrer dans une boîte de
dérivation fournie par le client
(LxHxP : 38 x 68 x 23 mm)
-
Group distribution board
for partition of drive-connecting wires of
one group in 2 branches with 3 wires each
possibility of connection in parallel of
max. 4 x GSV 45 on one group
top-hat rail design (wxhxd: 38 x 68 x 23 mm)
also for installing in branch box by others
SSM 45
-
Module de sécurisation des bords de
fermeture
Pour max. 2 flexibles de contact
Mode réversible automatique
Surveillance de la ligne
Protection anti-effraction, désactivation de la
réglette de commutation après 3 minutes
Se combine avec touts moteurs D+H
Pour intégration dans une boîte de dérivation
fournie par le client (LxHxP : 48 x 50 x 23 mm)
-
Protective module for closing edges
for max. 2 contact hoses
automatic reverse operationmode
monitored lines
burglary protection, automatic deactivation of
the safety edge after 3 min.
no additional drive indications required
for installing in branch box by others
(wxhxd: 48 x 50 x 23 mm)
WFR 41
-
-
-
Relais météorologique en
tant que module interface vers les détecteurs
vent/pluie D+H
Y compris inverseur libre de potentiel pour le
transfert du signal FERMETURE
météorologique à d'autres centrales
Pour intégration au port central E1/E2
-
-
Weather-step-relay as intersection point
module for D+H wind / rain detectors
incl. floating double-throw contact with neutral
position for relaying of the weather-Closed
signal to further control panels
for installing on control panel slot E1 / E2
Modules / modules
Modules / modules
Sélection de produits
Range of Products
ERM 44
-
-
-
Module de relais final
Contacts inverseurs libres de potentiel pour
message OUVERTURE et FERMETURE en
combinaison avec des moteurs 24 VDC D+H
Commande via conducteur BSY / BSY+
existant, message BRV ou sortie TMS
(uniquement pour CDC)
Intensité admissible de courant sur les
contacts : max. 60 V / 1 A
Dimensions / LxHxP : 50 x 48 x 18 mm
Pour intégration dans une boîte de dérivation
fournie par le client
-
-
Terminal relay-module
potential-free change-over contacts for
Open and Close indication in conjunction
with 24 VDC D+H drives
control via BSY+ line, BRV signal or
TMS output (only with CDC)
contact load: max. 60 VDC / 1 A
dimensions / wxhxd: 50 x 48 x 18 mm
for installation in branch box by others
MFR 5
-
-
Temporisateur multifonctionnel
Pour assurer des fonctions de régulations les
plus diverses (par ex. fonctions temporelles
telles que temporisation de démarrage,
temporisation de retombée)
Entrée à large plage : 12 ... 240 V AC/DC
1 inverseur
Capacité de coupure maximale : 2000 VA
Version à profilé rail (L : 17,5 mm)
-
-
Multi-functional timing relays
to perform a wide variety of control tasks
(for example, timing functions such as On
delay, disengage-delays)
Wide-range input: 12 ... 240 V AC/DC
1 change-over contact
maximum contact rating: 2000 VA
top-hat rail design (w: 17.5 mm)
Remarque
Comment
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Module d'alarme et de coupure
Alarm cutoff module
FS 41
de dérivation Module de commutation de série
30.550.60 0,06 kg Boîte
Junction box
Sequence control module
GSV 45
chapeau
30.554.10 0,05 kg Profilé
Top hat rail
RM/RT
30.552.80 0,05 kg Port:
Slot: RM/RT
Module d'alarme et de coupure
Alarm cutoff module
Module d'alarme et de coupure
Alarm cutoff module
SSM 45
de dérivation Module de sécurisation des bords
30.553.20 0,04 kg Boîte
Junction box
Edge protection module
LT/MOT
30.551.70 0,05 kg Port:
Slot: LT/MOT
Module de tempeorisation de moteur
Drive time-lag module
WFR 41
E1/E2
30.526.80 0,05 kg Port:
Slot: E1/E2
E1/E2
30.525.80 0,05 kg Port:
Slot: E1/E2
Trennrelais-Modul, 230 VAC / 5 A
cutoff relay module, 230 VAC / 5 A
ERM 44
de dérivation Module de relais final
30.552.50 0,12 kg Boîte
Junction box
Terminal relay module
TR-IFD
chapeau
64.100.01 0,02 kg Profilé
Top hat rail
chapeau
30.550.50 0,05 kg Profilé
Top hat rail
MFR 5
TR 43-K
Relais de coupure, 230 VAC/ 6 A
Cutoff relay, 230 VAC/ 6 A
Relais de coupure, 230 VAC/ 5 A
Cutoff relay, 230 VAC/ 5 A
chapeau
64.801.39 0,07 kg Profilé
Top hat rail
Type
Type
Réf.
Poids
Ord.-No. Weight
Montage
Mounting
AM 44-Z
E1/E2
30.524.90 0,05 kg Port:
Slot: E1/E2
RM/RT
IM 44-K/M 30.552.70 0,05 kg Port:
Slot: RM/RT
IM 44-E
AT 41
TR 42
Poids Montage
Weight Mounting
Remarque
Comment
Distributeur de groupe en étoile
Group distribution board
Relais programmateur météorologique
Weather step relay
Temporisateur multifonctionnel
Multi-functional timing relay
Module de relais de coupure
Cutoff relay module
de dérivation Module de relais de coupure
TR 44-AP 30.552.40 0,27 kg Boîte
Junction box
Cutoff relay module
TR 44-K
chapeau
30.552.30 0,11 kg Profilé
Top hat rail
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Organe de sécurité type (DCM) RT 45
SHEV operating panel
RT 45 / RT 45-LT
RT 45/R
RT 45-LT (RT GEH02-LT-ALU/R + RT BE 45-1-LT)
À bouton de ventilation intégré /
With integrated vent button
24VDC
G 510003
N° de certification RT 45 et RT 45-LT
approval-no. RT 45 and RT 45-LT
Description du produit
Pour centrales de désenfumage D+H 24 V
for 24 VDC D+H smoke vent control panels
Boîtier particulièrement robuste en aluminium
particularly rugged aluminium housing
Bouton de ventilation intégré en option
integrated ventilation button optionally
Disponible dans 5 coloris époxy
in 5 powder-coated colours available
Description "désenfumage" dans 32 langues
exchangeable smoke vent sign in 32 languages
Construction individuelle sur demande
modular construction for individual completions
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.6.0
Product Information
RT 45 / RT 45-LT
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Certification selon prEN 12101-9 et VdS 2592 en cours
(uniquement RT 45 et boîtier orange avec RT BE45-1-LT)
Disponible en tant que version standard conforme aux normes
ou boîtier et unité de commande assemblés individuellement
Armoire en applique verrouillable en aluminium injecté avec
vitre à briser, clé et étiquette en 32 langues
A utiliser en tant que bouton de commande central ou secondaire
Fonctions:
· OUVERTURE-FERMETURE (bouton reset/fermeture caché)
· Affichage d'alarme, de contrôle = veille et de défaut
RT BE45-ST en plus avec signal sonore de défaut, désactivable
Bouton de ventilation intégré en option (-LT)
· Fonctions : Bouton OUVERTURE – FERMETURE à affichage
OUVERTURE bleue
Sélection de produits
orange
=
gris / green =
rouge / red =
bleu / blue
=
jaune / yellow =
-
-
Dimensions L x H x P /
Dimensions W x H x D:
129 x 138 x 39 mm
Exemple de commande /
Ordering example:
3 fois bouton de désenfumage à fonction LT/
3-fold SHEV button with LT function
1x RT GEH02-LT-ALU
1x RT BE42-3
1x RT LT45
RT BE42-ST
RT GEH02-ALU
RT GEH02-LT-ALU
RT BE45-1
RT BE45-1-LT
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
RT 45
de désenfumage complet orange
65.403.23 0,31 kg Bouton
Complete SHEV operating panel orange
Bouton de désenfumage complet gris
65.403.24 0,31 kg Complete SHEV operating panel grey
Poids Remarque
Weight Comment
RT 45/B
de désenfumage complet rouge
65.403.25 0,31 kg Bouton
Complete SHEV operating panel red
Bouton de désenfumage complet bleu
65.403.26 0,31 kg Complete SHEV operating panel blue
RT 45/Y
65.403.27 0,31 kg
Bouton de désenfumage complet jaune
Complete SHEV operating panel yellow
RT GEH02-ALU
65.403.33 0,26 kg
RT GEH02-ALU/G
65.403.34 0,26 kg
RT GEH02-ALU/R
65.403.35 0,26 kg
RT GEH02-ALU/B
65.403.36 0,26 kg
RT GEH02-ALU/Y
65.403.37 0,26 kg
Boîtier vide pour RT BE, orange
Empty housing for RT BE, orange
Boîtier vide pour RT BE, gris
Empty housing for RT BE, grey
Boîtier vide pour RT BE, rouge
Empty housing for RT BE, red
Boîtier vide pour RT BE, bleu
Empty housing for RT BE, blue
Boîtier vide pour RT BE, jaune
Empty housing for RT BE, yellow
RT 45/R
-
Range of Products
RAL 2011
RAL 7035
RAL 3000
RAL 5009
RAL 1004
RT 45/G
-
approval according to pr EN 12101-9 and VdS 2592
(only RT 45 and orange housing with RT BE45-1-LT)
available as standard design or housing and operating panel
individually arranged
surface type aluminium die cast housing with break-type
glass, key and designation labels in 32 languages
useable as main control panel and secondary control panel
functions:
· Open-Close (Close-button concealed)
· alarm display, pilot light and fault indication
RT BE45-ST with additional acoustical fault signal
disconnectable
optionally with integrated vent button (-LT)
· functions: Open-Close button with blue light when open
RT LT45
RT BE42-2
RT BE42-3
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids Remarque
Weight Comment
RT BE45-1
de commande RT 1 simple
66.103.04 0,05 kg Unité
RT operating unit single
RT BE45-1-LT
de commande RT 1et ventilation
66.103.05 0,05 kg Unité
RT operating unit single with vent button
RT BE42-2
de commande RT 2 double
30.435.42 0,08 kg Unité
RT operating unit double
RT BE42-3
de commande RT 3 triple
30.435.52 0,08 kg Unité
RT operating unit triple
RT BE42-ST
de commande RT 1 simple avec vibreur
30.435.12 0,09 kg Unité
RT operating unit single with buzzer
RT LT45
de commande ventilation RT
66.103.06 0,02 kg Unité
RT vent button operating unit
vide pour RT BE avec LT, orange
65.403.38 0,26 kg Boîtier
Empty housing for RT BE with LT, orange
vide pour RT BE avec LT, gris
RT GEH02-LT-ALU/G 65.403.39 0,26 kg Boîtier
Empty housing for RT BE with LT, grey
RT GEH02-LT-ALU
vide pour RT BE avec LT, rouge
RT GEH02-LT-ALU/R 65.403.40 0,26 kg Boîtier
Empty housing for RT BE with LT, red
Boîtier vide pour RT BE avec LT, bleu
RT GEH02-LT-ALU/B 65.403.41 0,26 kg Empty housing for RT BE with LT, blue
vide pour RT BE avec LT, jaune
RT GEH02-LT-ALU/Y 65.403.42 0,26 kg Boîtier
Empty housing for RT BE with LT, yellow
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Détecteurs automatiques d'incendie
Automatic fire detectors
FO 1362 / FT 1262 / TH 4
FO 1362 + BWS
TH 4/70
FT 1262
THE 4/70
24VDC
G 29226
G 29126
N° de certification pour FO 1362
Approval-no. for FO 1362
N° de certification pour FT 1262
Approval-no. for FT 1262
Description du produit
FO 1362 – Détecteur de fumée optique
fonctionnant selon le principe de la lumière diffuse
FO 1362 - visual fire detector operating
on the principle of scatter
FT 1262 – Détecteur de fumée fonctionnant
selon le principe thermodifférentiel
FT 1262 - fire detector operating on the
principle of thermal differential
TH 4 – Détecteur thermomaximum pour la
surveillance des câbles électriques
TH 4 - thermo maximum detector for
monitoring of electrical wires
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.7.0
Product Information
FO 1362 / FT 1262 / TH 4
Caractéristiques
Features
FO 1362
- Détecteur de fumée optique fonctionnant selon le principe de
la lumière diffuse
· Tension de fonctionnement : 8-28 V
· Consommation en alarme : 9,2 mA
· Indice de protection : IP 40
· Coloris : blanc avec logo D+H rouge
- Avec affichage individuel en cas d'alarme
- N° de certification VdS : G29226
FO 1362
- visual fire detector operating on the principle of scatter
· operating voltage: 8-28 VDC
· alarm current: 9.2 mA
· protective system: IP 40
· colour: white with red D+H-Logo
- with individual display in case of alarm
- VdS-approval number: G29226
FT 1262
- Détecteur de fumée fonctionnant selon le principe thermodifférentiel
· Tension de fonctionnement : 8-28 V
· Consommation en alarme : 9,2 mA
· Indice de protection : IP 40
· Coloris : blanc avec logo D+H noir
- Déclenchement en fonction de la température à 58 - 63 °C
- Avec affichage individuel en cas d'alarme
- N° de certification VdS : G29126
FT 1262
- fire detector working on the principle of thermal differential
· operating voltage: 8-28 VDC
· alarm current: 9.2 mA
· protective system: IP 40
· colour: white with black D+H-Logo
- temperature-dependent release at 58-63°C
- with individual display in case of alarm
- VdS-approval number: G29126
TH 4/ THE 4
- Détecteur thermique THE 4 pour montage dans une boîte de
dérivation
- Détecteur thermique TH 4 pour montage apparent
TH 4 / THE 4
Sélection de produits
Range of products
- thermo detector THE 4 for the installation in branch box
- thermo detector TH 4 for surface type design installation
Ø8
9
25
75
Ø
TH 4/70
BWS
18
72
11
Ø
FO 1362 / FT 1262
THE 4/70
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
Remarque
Comment
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Temp. déclenchement Poids
Release temp.
Weight
Remarque
Comment
FO 1362
30.901.20
0,15 kg
Détecteur de fumée
Optical fire detector
TH 4/70
30.900.40
ca. 70°C
0,05 kg
Version apparente
Surface type
FT 1262
30.901.30
0,15 kg
Détecteur thermodifférentiel
Thermal differential detector
THE 4/70
30.900.30
ca. 70°C
0,02 kg
Version encastrable
Built-in version
MW
31.100.40
0,10 kg
BWS
70.300.05
0,10 kg
Equerre pour montage mural de FO
Bracket for wall mounting of FO
Grille pare-ballons pour détecteur de fumée
Ball guard for fire detectors
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Dispositifs d'alerte
alarm devices
B/SE 24 / FG 42 / BL 41
B/SE 24
BL 41
FG 42
24VDC
Description du produit
B/SE 24 - Sirène alarme incendie
B/SE 24 - acoustical signal transmitter
FG 42 - Sonnerie alarme incendie
FG 42 - fire bell
BL 41 - Alarme visuelle clignotante
BL 41 - flashing light
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
1.8.0
Product Information
B/SE 24 / FG 42 / BL 41
Caractéristiques
Features
B/SE 24
- Sirene d'alarme incendie avec 26 sonneries au choix
· Alimentation : 10-28 V / 0,03 A
· Volume : 80-116 dB, réglable
· Dimensions : ø 92 mm, hauteur 75 mm
· Indice de protection : IP 54, coloris : rouge
- N° de certification VdS : G296013
- Possibilité de brancher la commande d'une deuxième sonnerie
- En combinaison avec RZN 4100 et RZN 4300, le module
complémentaire AM 44-Z est nécessaire
- Arrêt à distance possible en combinaison avec affichage
collectif SF 43 A ou SF 43-AZ
B/SE 24
- acoustical alarm transmitter with 26 selectable tones
· power supply: 10-28 VDC / 0.03 A
· loudness: 80-116 dB, adjustable
· dimensions: ø 92 mm, height 75 mm
· protective system: IP 54, colour red
- VdS-approval number: G296013
- connection possibility for triggering of a second tone
- additional module AM 44-Z required in
conjunction with RZN 4100 and RZN 4300
- possibility of remote cutoff in conjunction with general
display panel SF 43-A or SF 43-AZ
FG 42
- Sonnerie d'alarme incendie pour alerte sonore
· Alimentation : 24 V / 0,03 A
· Volume : 93 dB
· Dimensions : ø 150 mm, hauteur 80 mm
· Indice de protection : IP 52, coloris : rouge
- Max. 8 x FG 42 possibles sur centrales à 2 Ampère
FG 42
- fire bell for acoustical alarm
· power supply: 24 VDC / 0.03 A
· loudness: 93 dB
· dimensions: ø 150 mm, height 80 mm
· protective system: IP 52, colour red
- possibility of maximum 8 x FG 42 on 2-ampere-control panels
BL 41
- Alarme visuelle clignotante gris avec cabochon orange
· Alimentation : 24 V / 0,25 A
- Pour montage extérieur
- Indice de protection IP 54
BL 41
- flashing light, grey with orange dome
· power supply: 24 VDC / 0.25 A
- suitable for outside mounting
- protective system IP 54
Sélection de produits
Range of products
B/SE 24
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
B/SE 24
30.301.50
0,30 kg
FG 42
30.901.60
0,75 kg
BL 41
30.901.00
0,25 kg
FG 42
BL 41
Remarque
Comment
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Ventilation naturelle
natural ventilation
Contenu
Alimentations pour moteurs 24 VDC
Centrale de ventilation
Centrale de ventilation
Centrale de ventilation
Module Ventilation Control
Centrale de ventilation
Bouton de ventilation
Commande de fenêtre radio
Commande automatique
Détecteurs météorologiques
Centrale météo
Content
power packs for 24 VDC-drives
ventilation control panel
ventilation control panel
ventilation control panel
ventilation control module
ventilation control panel
vent buttons
radio window control
automatic control
weather sensors
weather control panel
ACX 1 / SNT 1-U / SNT 2 / ACX 4 .............................2.1.0
VCM 05U / GVL 8301-K ............................................2.2.0
GVL 8401-K-RC.........................................................2.2.1
GVL 8304-K ...............................................................2.3.0
VCM 1004..................................................................2.4.0
GVL 8408-M ..............................................................2.5.0
LT 84 / SLT 42............................................................2.6.0
RCR 11 / RCR 10 / RCM 24 / RCM 230 ....................2.6.1
RTR 231 / ITR 79 / TR 608 / TR 612 .........................2.7.0
VRS 10 / REM 42 / REM 230 / WRG 82....................2.8.0
WRZ / WRZ 8000 ......................................................2.9.0
Alimentations pour moteurs 24 VDC
power packs for 24 VDC-drives
ACX 1 / SNT 1-U / SNT 2 / ACX 4
SNT 2
ACX 4
24VDC
230VAC
SNT 1-U
ACX 1
Description du produit
Blocs secteur de ventilation compacts
compact ventilation power packs
Pour le branchement de moteurs 24 VDC
for connection of 24 VDC drives
Commande par bouton de ventilation 230 VAC
for triggering e.g. via 230 VAC vent button
Courant de moteur 1 A, 2 A ou 4 A
1 A, 2 A or 4 A actuating current
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.1.0
Product Information
ACX 1 / SNT 1-U / SNT 2 / ACX 4
Caractéristiques
Features
ACX 1
- Bloc secteur ext. compact, 230 VAC / 30 VA, version apparente
- Pour commander jusqu'à 3 moteurs 24 VDC (à max. 0,35 A chaque)
- Bouton de ventilation LT 84-U-V nécessaire
ACX 1
- ext. compact power pack, 230 VAC / 30 VA, in surface type design
- for triggering of up to three 24 VDC-drives (at max. 0.35 A)
- 230 V vent button required
SNT 1-U
- Bloc secteur ext. compact, 230 VAC / 30 VA, version encastré
- En particulier pour l'alimentation électrique du BDT 010-RC
- Un SNT 1-U est nécessaire par entraînement
SNT 1-U
- ext. ventilation power pack, 230 VAC / 30 VA, for flush mounting
- especially for triggering of the BDT 010-RC fitting drive
- per BDT 010-RC is one SNT 1-U required
SNT 2
- Bloc secteur ext. de ventilation, 230 VAC / 60 VA, version apparente
- Pour commander jusqu'à 4 moteurs 24 VDC (à max. 0,5 A chaque)
- Bouton de ventilation LT 84-U-V nécessaire
SNT 2
- ext. ventilation power pack, 230 VAC / 60 VA, in surface type design
- for triggering of up to four 24 VDC-drives (at max. 0.5 A)
- 230 V vent button required
ACX 4
- Bloc secteur ext. compact, 230 VAC / 120 VA, version apparente
- Pour commander des moteurs 24 VDC à max. 4 A chaque
- Possibilité de bouclage de signaux BSY et bus
- Bouton de ventilation LT 84-U-V nécessaire
ACX 4
- ext. compact power pack, 230 VAC / 120 VA, in surface type design
- for triggering of 24 VDC-drives with max. 4 A
- BSY+ bus signals can be looped through
- 230 V vent button required
Exemple d'application
Example for Application
230 VAC
Moteur de ventilation 24 VDC
24 VDC ventilation drive
ACX 1
ACX 4
Boîtes de dérivation /
Junction boxes
Bouton de ventilation /
Vent button
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / type
ACX 1
Alimentation / power supply
230 VAC / 50 Hz, ±10 %
Puissance / power consumtion
30 VA
Sortie / output
24 VDC / 1 A 24 VDC / 4 A 24 VDC / 1 A 24 VDC / 2 A
Mode de fonct. / class of rating
Intermittent, 20% de durée de mise en circuit
ACX 4
120 VA
SNT 1-U
30 VA
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids
W x H x D/mm Weight
ACX 1
22.969.80 139 x 119 x 70 0,80 kg
SNT 1-U
20.032.40 50 x 47,5 x 28
0,13 kg
SNT 2
20.031.60 232 x 50 x 40
0,80 kg
ACX 4
22.969.30 172 x 151 x 95 2,30 kg
Remarque
Comment
SNT 2
60 VA
Indice de protection / prot. system IP 54
IP 50
IP 30
IP 50
Plage de temp. / temp. range
0 ... +60°C
0 ... +60°C
0 ... +50°C
0 ... +60°C
Boîtier / housing
Plastique/ plastic
Aluminium
Coloris / colour
gris clair / light grey
argent / silver
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
24 VDC BSY+ moteurs synchrones
24 VDC BSY+ synchron drives
En particulier pour BDT 010-RC
especially for the BDT 010-RC
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de ventilation
ventilation control panel
VCM 05U / GVL 8301-K
VCM 05U
GVL 8301-K
24VDC
Description du produit
Product Information
Centrale de ventilation compacte
compact ventilation control
Pour pièces individuelles et jardins d'hiver
for separate rooms and conservatories
Pour la commande de moteurs 24 VDC
for triggering of 24 VDC drives
1 groupe de ventilation
1 ventilation group
Courant de moteur 0,5 A ou 1 A
0.5 A or 1 A actuating current
Commutation individuelle ou centrale
single / or central switching (Open-Close)
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.2.0
(OUVERTURE-FERMETURE) possible
VCM 05U / GVL 8301-K
Caractéristiques
Features
- Construction compacte, pour courant de moteur de 0,5 A
ou 1 A dans un seul groupe
- compact design for 0.5 A or 1 A actuating current in one group
- Boîtier apparent en plastique (GVL 8301-K), montage encastré
dans une boîte de commutateur profonde Ø 58 mm (VCM 05U)
- Combinaison avec des moteurs à fonction TMS possible
(GVL 8301-K)
- plastic housing, surface type (GVL 8301-K)
mounting in deep flush socket Ø 58 mm (VCM 05U)
- connection of drives with TMS function possible
(GVL 8301-K)
- Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme mort
OUVERTURE/FERMETURE)
- ventilation safety function (storage operation Open/Closed)
- Entrée pour commande externe, par ex. minuteur
programmable (GVL 8301-K)
- possibility of connecting rain detector or wind / rain detector
- Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et
de pluie possible sans module complémentaire
- vent buttons, window drives, weather sensors and room
- Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs
météorologiques et régulateurs de température ambiante
disponibles dans les accessoires de la gamme D+H
Exemple d'application
- entry for external control, e.g. timer (GVL 8301-K)
without supplementary module
temperature controllers available as accessories
in D+H program
Example for Application
Commande externe /
External control
Moteurs de ventilation /
Ventilation drives
Détecteur de pluie /
Rain detector
Groupe / Group
Bouton de ventilation /
Vent button
Centrale de ventilation, type GVL 8301-K
Ventilation control panel, type GVL 8301-K
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
VCM 05U
GVL 8301-K
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 15 VA
230 VAC / 50 Hz, 30 VA
Sortie / Output
24 VDC, max. 0,5 A
24 VDC, max. 1 A
Mode de fonctionnement /
Class of rating
Intermittent 20 % de durée de mise en circuit /
Short-time duty, 20% ED
Indice de protection /
Protective system
IP 20
IP 54
Plage de temp./ Range of temp.
0°C ... +55°C
-5°C ... +60°C
Boîtier / Housing
Plastique / Plastic
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids
W x H x D/mm Weight
VCM 05U
30.241.40 50 x 47,5 x 28 0,13 kg
GVL 8301-K
30.240.20 139 x 119 x 70 0,85 kg
Remarque
Comment
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de ventilation
ventilation control panel
GVL 8401-K-RC
24VDC
Description du produit
Product Information
Centrale de ventilation compacte
compact ventilation control
Pour pièces individuelles et jardins d'hiver
for separate rooms and conservatories
Pour la commande de moteurs 24 VDC
for triggering of 24 VDC drives
Commande par télécommande radio
operation via radio remote control
2 groupes de ventilation
2 ventilation groups
Courant de moteur 1 A
1 A actuating current
Commutation individuelle ou centrale
single / or central switching (Open-Close)
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.2.1
(OUVERTURE-FERMETURE) possible
GVL 8401-K-RC
Caractéristiques
Features
- Centrale de ventilation compacte en particulier pour pièces
individuelles et jardins d'hiver
- compact ventilation control especially for separate rooms
and conservatories
- Possibilité de relier plusieurs commandes
- possibility of connecting several control systems
- Commande par télécommande sans fil ou boutons de ventilation
- triggering via radio-remote control or ventilation buttons
- Fréquence radio : 868 MHz, FSK (homologuée dans toute l'UE
à l'exception de la Bulgarie)
- radio frequency 868 MHz – approved in the entire EU
(except for Bulgaria)
- Sécurité élevée grâce au codage d'adresse de 24 octets et au
changement de code de transmission à chaque actionnement
de bouton (Code-Hopping)
- high reliability by 24 Bit address codification and change of
transmitting code with every key depression (Code-Hopping)
- Commande de plusieurs centrales depuis une télécommande
- multiple control panels controllable with one remote control
- Attributions des entrées centrales (météo, heure, etc.) aux
groupes librement programmables
- group allocation of central inputs (weather, time etc.)
freely programmable
- Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme
mort OUVERTURE/FERMETURE)
- ventilation safety function (storage operation OPEN/CLOSE)
can be encoded by DIP-switch
Exemple d'application
Example for Application
Moteur de ventilation /
Ventilation drive
Moteur de ventilation /
Ventilation drive
Détecteur de pluie /
Rain detector
Bouton de ventilation /
Vent button
Groupe / group 1
Bouton de ventilation /
Vent button
Groupe / group 2
Commande externe /
External control
Régulateur de température ambiante /
room temperature control
RCR 11
Télécommande radio
radio remote control
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
GVL 8401-K-RC
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 56 VA
Sortie / Output
24 VDC, max. 1 A
Ondulation résiduelle / Ripple
2 VSS (En fonction de la charge / Load-dependent)
Mode de fonctionnement /
Class of rating
Intermittent, 20 % de durée de mise encircuit /
Short-time duty, 20 % ED
Indice de protection /
Protective system
IP 54
Plage de temp. / Range of temp.
-5°C ... +40°C
Boîtier / Housing
Plastique / Plastic
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids
W x H x D/mm Weight
GVL 8401-K-RC
30.241.20 139 x 119 x 70 0,97 kg
Remarque
Comment
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de ventilation
ventilation control panel
GVL 8304-K
24VDC
Description du produit
Product Information
Centrale de ventilation compacte
compact ventilation control
Pour pièces individuelles et jardins d'hiver
for separate rooms and conservatories
Pour la commande de moteurs 24 VDC
for triggering of 24 VDC drives
1 groupe de ventilation
1 ventilation group
Courant de moteurs de 4 A
4 A actuating current
Commutation individuelle ou centrale
single / or central switching (Open-Close)
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.3.0
(OUVERTURE-FERMETURE) possible
GVL 8304-K
Caractéristiques
Features
- Construction compacte, pour courant de moteur de 4A
dans un seul groupe
- compact design for 4 A actuating current in one group
- Boîtier apparent en plastique, indice de protection IP 30
- ventilation safety function (storage operation Open/Closed),
can be firmly encoded
- Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme mort
OUVERTURE/FERMETURE), à codage prédéfini
- Entrée pour commande externe, par ex. minuteur programmable
- Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et
de pluie possible sans module complémentaire
- Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs
météorologiques et régulateurs de température ambiante
disponibles dans les accessoires de la gamme D+H
Exemple d'application
- plastic housing, surface type, protective system IP 30
- entry for external control, e.g. timer
- possibility of connecting rain detector or wind / rain detector
without supplementary module
- vent buttons, window drives, weather sensors and room
temperature controllers available as accessories
in D+H program
Example for Application
Commande externe /
External control
Bouton de ventilation /
Vent button
Détecteur de pluie /
Rain detector
G
N
N
U
O
FT TI
LÜ ILA N
T TIO
N
VE ÉRA
A
Groupe / Group
Moteur de ventilation /
Ventilation drive
Centrale de ventilation, type GVL 8304-K /
Ventilation control panel, type GVL 8304-K
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
GVL 8304-K
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 160 VA
Sortie / Output
24 VDC, max. 4 A
Mode de fonctionnement /
Class of rating
Intermittent 20 % de durée de mise en circuit /
Short-time duty, 20% ED
Indice de protection /
Protective system
IP 30
Plage de temp./ Range of temp.
-5°C - +40°C
Boîtier / Housing
Plastique / Plastic
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids
W x H x D/mm Weight
GVL 8304-K
30.202.10 172 x 151 x 95 2,00 kg
Remarque
Comment
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Module Ventilation Control
ventilation control module
VCM 1004
24VDC
Description du produit
Contrôleur de ventilation réglé par microprocess
microprocessor based ventilation controller
Commande des fenêtres, stores et chauffages
operates windows, canvas blinds and heatings
4 groupes de ventilation programmables
4 programmable ventilation groups
Courant de moteur de 4 A - stabilisé
4 A actuating current - stabilized
Commande via télécommande sans fil
operation via radio remote control
Commande indiv. / centrale (ouvert-fermé) possible
single / or central switching (Open-Close)
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.4.0
Product Information
VCM 1004
Caractéristiques
Features
-
-
-
Construction ultra compacte
Possibilité de relier plusieurs commandes
Ventilation et régulation du chauffage de pièces individuelles
Fermeture centrale des fenêtres
Réduction automatique de la puissance des radiateurs
Télécommande sans fil, murales, boutons de ventilation ou
commutateurs standard
Attributions des entrées centrales (météo, heure, etc.) aux
groupes librement programmables
Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme
mort OUVERTURE/FERMETURE), à codage libre
Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent
et de pluie possible sans module complémentaire
Raccord rapide par connecteur enfichable
Montage sur rail de 35 mm
Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs
météo et régulateurs de temp. disponibles comme accessoires
de la gamme D+H
-
Exemple d'application
Brise soleil /
Sunshading
Example for Application
Contact aux fenêtres /
Window contact
°C
Moteur de fenêtre /
Window drive
Détecteur de pluie /
Rain detector
Commande externe /
External control
Lüftungstaster
vent button
extremely compact construction
possibility of connecting several control systems
individual ventilation and heating of rooms
central closing of windows
automatic reduction of heating radiator temperature
triggering via radio-remote control, wall control panels,
ventilation buttons or standard house-wiring switches
group allocation of central inputs (weather, time etc.)
freely programmable
ventilation-safety function (storage operation Open/Closed),
can be freely coded
possibility of connecting rain detectors or wind / rain detectors
without an additional module
quick connection via plug-type connectors
installation on a 35 mm top hat rail
ventilation buttons, window drives, weather probes and room
temperature control available as accessories in D+H program
a
L
L
P
L
L
P
P
b
a
b
a
b
4
3
1
1
1
tr
on
C
on
lati
nti 4
Ve 100
M
/ 50
AC
0V / 4A
23 DC
V
In: : 24
Out
ol
d
Mo
r
we
Po
2
1
2
2
ule
2
2
up
Gro 1
2
3
4
T
SE
3
4
to
Au
Hz
l
du
Mo
ol
ntr
Co M 24
dio RC
Ra
RCM 24
www.dh-mechatronic.com
RCR 10
b
3
2
1
4
P
1
VC
a
°C
Télécommande radio
radio remote control
Caractéristiques techn.
Récepteur radio /
Radio control receiver
Technical Data
Type / Type
VCM 1004
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 160 VA
Sortie / Output
24 VDC, max. 4 A
Ondulation résiduelle / Ripple
2 VSS (En fonction de la charge / Load-dependent)
Mode de fonctionnement /
Class of rating
Intermittent, 20 % de durée de mise encircuit /
Short-time duty, 20 % ED
Indice de protection /
Protective system
IP 30
Plage de temp. / Range of temp.
-5°C ... +40°C
Boîtier / Housing
Plastique / Plastic
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Régulateur de température ambiante /
Room temperature control
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids
W x H x D/mm Weight
VCM 1004
30.206.30 156 x 86 x 58 0,55 kg
Remarque
Comment
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale de ventilation
ventilation control panel
GVL 8408-M
24VDC
Description du produit
Centrale de ventilation modulaire
expandable ventilation control
Pour bâtiments de petite à moyenne taille
for small to medium sized building objects
Pour la commande de moteurs 24 VDC
for triggering of 24 VDC drives
5 groupes de ventilation, extensible à 6 groupes
5 ventilation groups, expandable to 6 groups
Courant de moteurs de 8 A - stabilisé
8 A actuating current - stabilized
Evolutif avec des accessoires D+H
expandable with D+H accessories
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.5.0
Product Information
GVL 8408-M
Caractéristiques
Features
-
- modular design for 8 A total actuating current
-
Construction modulaire, pour courant de moteur total de 8 A
Equipement de base avec 5 groupes
Extension pour un autre groupe GME 83 en option
Fonction de sécurité pour la ventilation (dispositif d'homme
mort OUVERTURE/FERMETURE), à codage libre
Automatisme météo activable/désactivable pour certains groupes
Entrée pour commande externe, par ex. minuteur programmable
Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et
de pluie possible sans module complémentaire
Boîtier plastique apparent/encastré avec porte verrouillable en
tôle d'acier, indice de protection IP 30
Fonctions confort pour la ventilation quotidienne grâce aux
modules complémentaires
Boutons de ventilation, moteurs pour fenêtres, détecteurs
météorologiques et régulateurs de température ambiante
disponibles dans les accessoires de la gamme D+H
Exemple d'application
- basic equipment with 5 groups
- optional extension for one further group GME 83
- ventilation safety function (storage operation
Open/Closed), can be free encoded
- weather automatic for single groups, can be switched on and off
- entry for external control, e.g. timer
- possibility of connecting rain detector or wind / rain detector
without supplementary module
- plastic housing, surface mounted type with lockable
steel sheet door, protective system IP 30
- comfort ventilation function by supplementary modules
- vent buttons, window drives, weather sensors and room temperature controllers available as accessories in D+H program
Example for Application
Régulateur de température ambiante /
Room temp. control
Commande externe /
external control
Détecteur de vent et de pluie /
Wind/rain transmitter
Groupes / Groups
GME83
Bouton de ventilation /
Vent button
F3,15A
GVL 8408-M
(ZP + GEH)
GME 83
Connecteur de module de groupe /
group module-plug-in unit
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
Type / Type
GVL 8408-M
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 240 VA
ZP GVL 8408-M 30.202.60 5,60 kg
Sortie / Output
24 VDC, max. 8 A
GEH-KST
63.600.81 1,40 kg
GME 83
30.600.00 0,15 kg
GVL 83xx-E
30.208.00
Ondulation résiduelle / Ripple
2 VSS (En fonction de la charge / Load-dependent)
Mode de fonctionnement /
Class of rating
Intermittent 20 % de durée de mise en circuit /
Short-time duty, 20% ED
Indice de protection /
protective system
IP 30
Plage de temp. / Range of temp.
-5°C ... +40°C
Plage de temp. / Housing
Plastique / Plastic
Coloris / Colour
RAL 9010, blanc / white
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Moteur de ventilation /
Ventilation drive
L x H x P/mm
W x H x D/mm
Remarque
Comment
310 x 310 x 100
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Bouton de ventilation
vent buttons
LT 84 / SLT 42
LT 84-U-V
LT 84-A
SLT 42-A-SD
LT 84-U-SD
LT 84-U
SLT 42-U
LT 84-U + LT84-U-W + LT 84-R2
24VDC
Description du produit
LT 84-U - Bouton de ventilation, encastré ou en
combinaison avec des commutateurs automatiques
LT 84-U - flush mounted vent button
also in combination with automatic switch
SLT 42 - Bouton de ventilation à clé en version
apparente ou encastrée
SLT 42 - key-operated vent button
surface or flush mounted design
LT 84-A - Bouton de ventilation, version
apparente pour locaux humides
LT 84-A - surface vent button
in moistureproof design
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.6.0
Product Information
LT 84 / SLT 42
Caractéristiques
Features
LT 84-U:
- LT 84-U : 24 V Bouton de ventilation en version encastrée
· Fonctions : OUVERTURE - STOP – FERMETURE via bouton
double à contacts de fermeture non verrouillés
· LT 84-U-SD en plus avec voyant LED intégré OUVERTUR
- LT 84-U-W : commutateur automatique en version encastrée
· Fonctions : météo/température MARCHE - ARRÊT
- LT 84-U-V : 230 V Bouton de ventilation en version encastrée
· Fonctions : OUVERTURE - FERMETURE via bouton
double à contacts de fermeture verrouillés
- Montage dans boîtier encastrable de 55 mm ou dans deux
boîtiers encastrable combinés, (non compris)
- Coloris : blanc
LT 84-U:
- LT 84-U: 24 V vent button in flush mounted design
· functions: Open-Stop-Close via double button with
non-interlocked NOC’s
LT 84-U-SD in addition with integrated LED-visual display Open
- LT 84-U-W: 24 V automatic switch in flush mounted design
· functions: weather / temperature - On/Off
- LT 84-U-V: 230 V vent button in flush mounted design
· functions: Open-Close via double button with
mutual interlocked NOC’s
- mounted in 55 mm flush socket (not included in extent of supply)
- colour: white
SLT 42:
- 24 V key-operated vent button in flush mounted design for
profile semicylinder
· functions On-Off (storage operation) via key-operated
single-pole change-over contact
· colour white
- SLT 42-U-SD in addition with integrated LED-visual display Open
- mounted in recessed 55 mm flush socket,
flush socket and semicylinder not included in extent of supply
SLT 42:
- Bouton de ventilation à clé en version encastrable pour demi
cylindre profil
· Fonctions : OUVERTURE - FERMETURE (fonction d''homme
mort) via inverseur unipolaire à clé
· Coloris : blanc
- SLT 42U-SD avec voyant LED OUVERTURE intégré en plus
- Montage dans boîtier encastrable de 55 mm de profondeur,
boîtier encastrable et demi-cylindre non fournis
SLT 42-A:
- key-operated vent button in surface moistureproof design
for profile semicylinder
· functions: Open-Closed (storage operation) via
key-operated single-pole change-over contact
· protective system: IP 54, colour light grey
- SLT 42A-SD in addition with integrated LED-visual display Open
- profile semicylinder not included in extent of supply
SLT 42-A:
- Bouton de ventilation à clé en version apparente pour locaux
humides pour demi-cylindre profil
· Fonctions : OUVERTURE - FERMETURE (fonction d''homme
mort) via inverseur unipolaire à clé
· Indice de protection : IP 54, coloris : gris clair
- SLT 42A-SD avec voyant LED OUVERTURE intégré en plus
- Demi-cylindre profil non fourni
LT 84-A
- Bouton de ventilation en version apparente pour locaux humides
· Fonctions : OUVERTURE - STOP – FERMETURE via bouton
double à contacts de fermeture non verrouillés
· Indice de protection : IP 55, coloris : gris clair
Sélection de produits
Ve
n
tila
Lü
LT 84-A
- vent button in surface design for damp areas
· function: Open-Stop-Closed via double button with
non-interlocked NOC’s
· Protective system: IP 55, Colour: light grey
Range of products
Au
tio
n
tom
on/oatic
ff
ftu
ng
St
STop
OP
St
STop
OP
LT 84-U
LT 84-U-V
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids
W x H x D/mm Weight
LT 84-U
63.701.29
80 x 80
0,15 kg
LT 84-U-SD 63.701.35
80 x 80
0,15 kg
LT 84-U-W
63.701.31
80 x 80
0,30 kg
LT 84-U-V
63.701.30
80 x 80
0,30 kg
30.401.10
80 x 80
0,15 kg
SLT 42U-SD 30.400.50
80 x 80
0,15 kg
SLT 42A
30.400.30
70 x 90 x 65
0,45 kg
SLT 42A-SD 30.400.40
70 x 90 x 65
0,45 kg
LT 84-A
70 x 70 x 45
0,20 kg
SLT 42U
63.701.36
SLT 42-U-SD
LT 84-U-W
LT 84-U-SD
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
SLT 42-U
Remarque
Comment
Avec voyant LED
With LED display
Commutateur automatique
automatic switch
230 V exécution
230 V version
SLT 42-A-SD
SLT 42-A
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
AP-LT
63.701.33 0,10 kg
80 x 80 x 35
AP2-LT
63.701.34 0,20 kg
150 x 80 x 35
LT 84-R2 63.701.32 0,10 kg
PHZ 28
70.600.53 0,15 kg
LT 84-A
L x H x P/mm Remarque
W x H x D/mm Comment
150 x 80
Boîtier apparent, 1 fois
Socket, surface mounted, single
Boîtier apparent, 2 fois
Socket, surface mounted, double
Cadre 2 fois par LT 84-U / SLT 42-U
double frame for LT 84-U
Demi-cylindre profil, y compris 2 clés pour SLT
Profile semicylinder lock, incl. 2 keys for SLT
Avec voyant LED
With LED display
Avec voyant LED
With LED display
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Commande de fenêtre radio
radio window control
RCR 11 / RCR 10 / RCM 24 / RCM 230
RCM 24
WU-RC
RCR 11-2
RCR 11-4
RCM 230
24VDC
230VAC
Description du produit
Télécommande double ou quadruple
2- or 4-button remote control
Anti-piratage par changement du code d'envoi
immune to interfering by change of transm. code
Installation et mise en service simples
easy mounting and initial operation
Compatible avec toutes les moteurs radio D+H
compatibly with all D+H radio drives
Module de réception 24 VDC ou 230 VAC
24 VDC or 230 VAC receiver module
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.6.1
Product Information
RCR 11 / RCR 10 / RCM 24 / RCM 230
Caractéristiques
Range of products
RCR 11 / RCR 10
Commande radio à distance
- Pour commander des moteurs radio ou
des modules radio D+H
- Avec 2 ou 4 canaux
- Fréquence radio : 868 MHz, FSK (homologuée
dans toute l'UE à l'exception de la Bulgarie)
- Norme radio : ETSI EN 300220
- Sécurité élevée grâce au codage d'adresse de
24 octets et au changement de code de
transmission à chaque actionnement de bouton
(Code-Hopping)
- Portée d'émission 50 m environ (sans obstacle)
- Télécommande y compris support mural (WU-RC)
RCM 24 / RCM 230
Module de réception radio RCM 24
- Pour toutes les centrales D+H 24 VDC
Radio receiver module RCM 24
- for all 24 VDC D+H control panels
- 2 group control outputs to connect with the
vent button inputs of the control panel
- with control panel VCM 1004, the 4 groups will
be triggered via IR-input
- up to 10 radio remote controls relatable
- for installation in branch box by others
- ingress protection : IP 30
Radio receiver module RCM 230
- for direct controlling of 230 VAC ventilation
drives, as well as 230 VAC-canvas blinds and
louver drives
- up to 10 radio remote controls relatable
- for installation in branch box by others
- ingress protection : IP 30
- rupturing capacity: max. 700 VA, 3 A,
(for capacity loads (switching power supplies)
obeserve Instructions for use)
2 sorties de commande de groupes pour connexion
aux entrées des boutons de ventilation de la centrale
-
Pour la centrale VCM 1004, les 4 groupes sont
commandés via l'entrée IR
- Jusqu'à 10 télécommandes radio reliables
- Pour intégration dans une boîte de dérivation
fournie par le client
- Indice de protection : IP 30
Module de réception radio RCM 230
- Pour la commande directe de moteurs de
ventilation 230 VAC et de moteurs de stores et
de volets roulants 230 VAC
- Jusqu'à 10 télécommandes radio reliables
- Pour intégration dans une boîte de dérivation
fournie par le client
- Indice de protection : IP 30
- Puissance de coupure : max. 700 W, 3 A, (pour
charges capacitives [commutateurs secteurs]
respecter le mode d'emploi)
Dimensions
ol
T
ntr 0
SE
Co 23
dioRCM AC PE
0V
L
2
23
L
3
N
4
5
6
7
P
2
IN
1
7
5
6
5-3
5
V IR
4
3
2
1
T
SE
RCR 11 / RCR 10
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
RCR 11-2
30.211.25 0,10 kg
RCR 11-4
30.211.50 0,10 kg
RCR 10-2
30.211.10 0,10 kg
RCR 10-4
30.211.20 0,10 kg
RCM 24
30.553.00 0,07 kg
RCM 230
30.553.10 0,08 kg
WU-RC
RCM 230
30.553.00 IP 30
Temp.: -5°C...+40°C
P
50
50
m
m
1
L
l
du
Mo
ol
ntr
Co 24
io CM OUT
d
R
Ra
m
m
Ra
ul
+
47,5 mm
80 mm
d
Mo
www.dh-mechatronic.com
m
19
15 mm
m
m
m
m
11
0
19
m
m
m
m
m
m
45
24
60
m
Dimensions
47,5 mm
-
radio remote control
- for controlling of D+H radio-drives or radiomodules
- with 2 or 4 functional levels
- radio frequency: 868 MHz, FSK
(approved in the entire EU except for Bulgaria)
- radio standard : ETSI EN 300220
- high reliability by 24 Bit address codification
and change of transmitting code with every
key depression (Code-Hopping)
- transmitting range approx. 50 m (free field)
- remote control incl. wall fastening (WU-RC)
- colour: RCR 11 = black, RCR 10 = white
RCM 24
Remarque
Comment
2 canaux
2 functional levels
4 canaux
4 functional levels
2 canaux
2 functional levels
4 canaux
4 functional levels
Module de commande radio 24 VDC
24 VDC radio control module
Module de commande radio 230 VAC
230 VAC radio control module
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Commande automatique
automatic control
RTR 231 / ITR 79 / TR 608 / TR 612
TR 608
TR 612
RTR 231
GEH-TR02
ITR 79
24VDC
Description du produit
RTR 231 - Régulateur de température ambiante
en version apparente
RTR 231 - room temperature control
in surface design
ITR 79 - Régulateur de température à sonde de
température externe
ITR 79 - temperature control with
external temperature probe
TR 608 / TR 612 - Minuteur programm. 1 canal et
2 canaux, programm. sur une semaine de 7 jours
TR 608 / TR 612 - 1 and 2 channel timer,
programmable for 7-day week
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.7.0
Product Information
RTR 231 / ITR 79 / TR 608 / TR 612
Caractéristiques
Features
RTR 231
- Régulateur de température ambiante en version apparente
- Plage de commutation réglable de 5 … 30°C
- Avec commutateur température MARCHE - ARRÊT
- Coloris : blanc
- Pour systèmes 24 VDC et 230 VAC
RTR 231
- room temperature control in surface design
- adjustable operating range from 5 ... 30°C
- with temperature On-Off switch
- colour: white
- for 24 VDC and 230 VAC systems
ITR 79
- Régulateur de température à sonde de température externe, pour
intégration dans des centrales de ventilation ou de désenfumage
à connecter
- Par ex. pour l'utilisation dans des jardins d'hiver
- Sonde murale, extérieure ou à suspension libre au choix
- Plage de commutation réglable de -10 … +40 °C, différence de
commutation 0,5 ... 5°C
- L'installation dans des centrales compactes ou modulaires de type
GVL-K, GVL-M ou RZN-K, RZN-M requiert des boîtiers de
centrale plus grands
- MontageparleclientpossiblemoyennantboîtierapparentGEH-TR02
ITR 79
- temperature control with external temperature probe, for installing
in ventilation / or plug-in smoke vent control panels
- e.g. for use in conservatories
- optional with wall / external / or suspended probe
- adjustable operating range from -10 ... +40°C,
operating differential 0.5 ... 5°C
- larger control panel housings required in case of mounting in
compact / or modular control panels of type GVL-K, GVL-M or
RZN-K, RZN-M
- possibility of use by others with surface type housing GEH-TR02
TR 608 / TR 612
- Minuteur programmable pour un programme hebdomadaire de 7
jours, par ex. fin de travail le soir « FERMETURE » (lu-je 18h00
FERMETURE, ve 15h00 FERMETURE)
- Pour installation dans des centrales de ventilation ou de
désenfumage à connecter
- Programmation réalisable sur site
- Disponible en version 1 canal ou 2 canaux
- L'installation dans des centrales compactes ou modulaires de type
GVL-K, GVL-M ou RZN-K, RZN-M requiert des boîtiers de
centrale plus grands
- Montage par le client possible moyennant boîtier apparent GEH-TR02
TR 608 / TR 612
- timer for 7-day week program, e.g. "Close” at end of workday
(Mo-Thur 6 pm Close, Fr 3 pm Close)
- for mounting in ventilation / or plug-in smoke vent control panels
- programming is carried out at the place
- available as 1- or 2- channel design
- larger control panel housings required in case of mounting in
compact / or modular control panels of type GVL-K, GVL-M or
RZN-K, RZN-M
- possibility of use by others with surface type housing GEH-TR02
Sélection de produits
Range of products
5
N
10
0
6
7
20
0
-1
30
L
°C
3
40
4
1
2
C
E
10
16
:24
16
12
d
:24
34
56
7
(3
8
.50
79
ITR ~
p: 0V
Ty )A 23
CE
h
Pro
g
RTR 231
ITR 79
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
RTR 231
30.902.20 0,10 kg
78 x 83 x 26
ITR 79
64.800.03 0,21 kg
35 x 86 x 61
TR 608
64.801.28 0,16 kg
18 x 86 x 66
TR 612
64.800.28 0,16 kg
GEH-TR02 63.600.88 0,20 kg
TR 608
m
C1
TR 612
GEH-TR02
L x H x P/mm Remarque
W x H x D/mm Comment
Version 1 canal
1 channel timer
Version 2 canaux
36 x 90 x 69 2 channel timer
Boîtier apparent pour ITR et TR
75 x 135 x 95 Surface type housing for ITR/TR
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Détecteurs météorologiques
weather sensors
VRS 10 / REM 42 / REM 801-RC / REM 230 / WRG 82
VRS 10
REM 801-RC
WRG 82
REM 230
Description du produit
24VDC
230VAC
Product Information
VRS 10 et REM 42 - Détecteur de pluie pour centrales
de désenfumage et de ventilation D+H 24 VDC
VRS 10 and REM 42 - rain detector for all D+H
24 VDC smoke vent and ventilation control panels
REM 801-RC - Détecteur de pluie sans fil de
24 VDC ou fonctionnement sur batterie
REM 801-RC - radio controlled rain detector
for 24 VDC or battery operation
REM 230 - Détecteur de pluie 230 VAC, version
à contact de commutation libre de potentiel
REM 230 - rain detector, 230 VAC version with
floating switching contact in neutral position
WRG 82 - Détecteur de vent et de pluie y compris
fixation pour mât d'antenne
WRG 82 - wind / rain transmitter
inclusive aerial mast-fastening
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.8.0
REM 42
VRS / REM / WRG
Caractéristiques
Features
VRS 10
- Détecteur de pluie de construction compacte, 24 VDC
- Surface du détecteur chauffée
- Mémorisation du signal de pluie pendant env. 2 minutes
- Coloris : gris clair, y compris console de montage
VRS 10
- rain detector in compact design, 24 VDC
- heated sensor area
- rain signal is stored for approx. 2 min.
- colour light grey, incl. mounting bracket
REM 42
- Détecteur de pluie de construction compacte, 24 VDC
- Surface du détecteur chauffée
- Mémorisation du signal de pluie pendant env. 2 minutes
- Coloris : gris clair, y compris console de montage
REM 42
- rain detector for D+H control panels, 24 VDC
- heated sensor area
- rain signal is stored for approx. 2 min.
- colour light grey, incl. mounting bracket
REM 801-RC
- Détecteur de pluie pour centrales et moteures
- 24 VDC ou alimentation par batterie
- Signal de sortie par contact radio ou commutateur
- Détection de présence en mode sans fil
- Fonction de test intégrée pour la qualité de réception des récepteurs
- Surface du détecteur chauffée (ne pas batterie)
- Mémorisation du signal de pluie pendant env. 5 minutes
- Coloris : gris clair, y compris console de montage
REM 801-RC
- rain detector for D+H control panels and drives
- 24 VDC or battery operation
- Signal output via radio control or switch contact
- Monitoring of presence in remote control mode
- Integrated test function for the reception quality of the receivers
- heated sensor area (not possible in battery mode)
- rain signal is stored for approx. 5 min.
- colour light grey, incl. mounting bracket
REM 230
- Détecteur de pluie, 230 VAC, 50 Hz, 5 W
- Surface du détecteur chauffée
- Contact de commutation : inverseur 230 VAC, max. 5 A
- En combinaison avec motorisations 230 VAC
- Mémorisation du signal de pluie pendant env. 2 minutes
- Coloris : gris clair, y compris câble PVC de 8 m et console de montage
REM 230
- rain detector, 230 VAC, 50 Hz, 5 W
- heated sensor area
- switching contact: change-over contact 230 VAC, max. 5 A
- in conjunction with 230 VAC drives
- rain signal is stored for approx. 2 min.
- colour light grey, incl. 8 m PVC-cable and mounting bracket
WRG 82
- Détecteur de vent et de pluie
- Surface du détecteur chauffée, mémorisation du signal de pluie
pendant env. 2 minutes
- Seuil de commutation de la force du vent réglable sur 4 ou 6
Bft. via commutateur DIP, mémorisation du signal du vent
pendant env. 10 minutes
- En combinaison avec WE 516, WME 43 ou WRZ 8000, seuil
de commutation de la force du vent réglable en continu entre
2 - 8 Bft., le temps de mémorisation du signal peut être
sélectionné entre 1 - 15 min.
- Coloris : gris, y compris console de fixation pour mât d'antenne
WRG 82
- wind / rain transmitter
- heated sensor area, rain signal is stored for approx. 2 minutes
- wind-switching point adjustable on 4 or 6 Bft. via DIP-switch
wind signal is stored for approx. 10 min.
- possibility of infinitely variable adjustment of wind switching
point between 2-8 Bft. in conjunction with WE 516, WME 43
or WRZ 8000, signal retention time can be chosen
between 1-15 min.
- colour grey, incl. aerial mast fastening
Sélection de produits
Range of products
REM 42
VRS 10
Poids
Weight
REM 230
REM 801-RC
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Remarque
W x H x D/mm Comment
VRS 10
30.300.90 0,40 kg
50 x 70 x 66
REM 42
30.301.00 0,50 kg
85 x 150 x 110
REM 801-RC 30.302.20 0,50 kg
85 x 150 x 110
REM 230
30.300.20 1,30 kg
85 x 150 x 120
WRG 82
30.301.10 2,00 kg
85 x 150 x 400
AMB
70.600.05 0,35 kg Bracket for fixing on aerial mast (Ø 42 ... 60 mm)
Fix. mât d’antenne pour REM (Ø 42 ... 60 mm)
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
AMB
WRG 82
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Centrale météo
weather control panel
WRZ / WRZ 8000
WRG 82
RTR 231
LT 84-U-V
WRZ
WRZ 8000
230VAC
Description du produit
Centrale météo
compact ventilation control
Pour des projets de différentes tailles
applicable for different object sizes
Pour moteurs de ventilation de 230 VAC
for triggering of 230 VAC ventilation drives
Possibilité de grouper plusieurs moteurs
group control of several drives possible
Fonction automatique de surveillance météo
automatic weather monitoring function
Evolutif avec des accessoires D+H
expandable with D+H accessories
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
2.9.0
Product Information
WRZ / WRZ 8000
Caractéristiques
Features
- Boîtier apparent en plastique, indice de protection IP 50
- Entrée pour commande externe, par ex. minuteur programmable
- Branchement de détecteurs de pluie ou détecteurs de vent et
de pluie possible sans module complémentaire
- Branchement de max. 20 groupes possible via relais de
coupure TRL 8
- Affichage LED pour vent et pluie, dépassement de la valeur
limite du vent et fonctionnement automatique MARCHE/ARRÊT
- WRZ 8000 en plus avec affichage à bande lumineuse pour la
force du vent (Beaufort) et LED pour la fonction mémorisation
du signal du vent
- Pour WRZ : point de coupure de la force du vent réglable (4 ou
6 Bft.) au détecteur de vent/pluie WRG 82, mémorisation du
signal : 10 min.
- Pour WRZ 8000 : réglage en continu du point de coupure de
la force du vent (2 à 8 Bft.) et du temps de mémorisation du
signal (1 à 15 min.) à la centrale
- Fonction centrale de surveillance météorologique
(FERMETURE centrale) en combinaison avec plusieurs TRL 8
-
Exemple d'application
Example for Application
-
-
-
plastic housing, surface type, protective system IP 50
entry for external control, e.g. timer
possibility of connecting rain detector or wind / rain transmitter
without supplementary modules
possibility of connecting up to 20 groups via cutoff relays TRL 8
LED-display for wind and rain, exceeding of wind threshold
value and automatic operated On/Off
WRZ 8000 in addition with luminous band for wind force
(Beaufort) and LED for wind signal memory function
in case of WRZ: adjustable switching point of wind force
(4 or 6 Bft.) at wind / rain transmitter WRG 82, signal
retention time: 10 min.
in case of WRZ 8000: infinitely adjusting of switching point of
wind force (2 to 8 Bft.) and signal retention time (1 to 15 min.)
at control panel
central weather monitoring (central Close) in conjunction
with several TRL 8
Régulateur de température ambiante, 230 VAC /
Room temperature control, 230 VAC
Moteur pour ventilation, 230 VAC /
Ventilation drive, 230 VAC
Détecteur de vent et de pluie /
Wind / rain transmitter
Module de relais de coupure /
Cutoff relay module
Tre
Tre
TRnnrelais
L8
max
Bouton de ventilation, 230 VAC /
Vent button, 230 VAC
max
~/
Caractéristiques techn.
: 23
0V
5A
Technical Data
Type / Type
WRZ / WRZ 8000
Alimentation / Power supply
230 VAC / 50 Hz, 30 VA
Sortie de commutation /
Low tension side
- 1x inverseur libre de potentiel /
1x floating double-throw contact with
neutralposition (max. 230 VAC / 5 A)
WRZ
Tre
TRnnrelais
L8
TRnnrelais
L8
: 23
0V
max
~/
5A
: 23
0V
~/
5A
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm
W x H x D/mm
Poids
Weight
WRZ
30.203.00 172 x 151 x 95 1,65 kg
WRZ 8000
30.203.30 172 x 151 x 95 1,70 kg
TRL 8
30.500.30 51 x 68 x 42
Remarque
Comment
0,10 kg
- Sortie de commutation 24 VDC / 0,5 A pour
commande parallèle (TRL 8) /
Low tension side 24 VDC / 0,5 A for parallel
control (TRL 8)
Indice de protection /
Protective system
IP 50
Plage de temp. / Range of temp.
-5°C - +40°C
Boîtier / Housing
Polycarbonate / polycarbonate
Coloris / Colour
RAL 7035, gris clair / light grey
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Motorisation
drives
Contenu
Boîtier à chaîne motorisé
Boîtier à chaîne photovoltaïque
Boîtier à chaîne motorisé
Boîtier à chaîne motorisé
Kits de console pour CDC
Boîtier à chaîne motorisé
Boîtier à chaîne motorisé
Boîtier à chaîne motorisé
Boîtier à chaîne motorisé
Boîtier à chaîne pour ventilation
Kits de console pour KA
Boîtier à chaîne haute performance
Boîtier à chaîne haute performance
Vérin à crémaillère
Vérin à crémaillère
Vérin à crémaillère
Vérin à crémaillère
Vérin à crémaillère
Consoles pour ZA
Motorisation haute performance
Entraînement de ferrure
Moteur de verrouillage de fenêtre
Verrou linéaire motorisé
Motorisation d'ouverture de porte
Moteur pour vantail
Motorisations pour châssis à lames
Système de motorisation coupole
Content
chain drive
solar ventilation drive
chain drive series C
chain drive series C
brackets for CDC
chain drive
chain drive
chain drive
chain drive
ventilation chain drive
brackets for KA
high performance chain drive
high performance chain drive
rack and pinion drive
rack and pinion drive
rack and pinion drive
rack and pinion drive
rack and pinion drive
brackets for ZA
high performance drive
fitting drive
window locking bar drive
linear lock drive
door drive
side hung sash drive
louvre drive
skylight drive system
VENTIC VCD 204 ......................................................3.1.0
VENTIC-Solar ............................................................3.1.3
CDC 200 ....................................................................3.2.0
CDC 200-BSY+ .........................................................3.2.1
CDC-BS .....................................................................3.2.2
KA 34 / KA 54.............................................................3.3.0
KA 34-K / KA 54-K .....................................................3.3.1
KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+........................................3.3.2
KA-TW / KA-TW-K .....................................................3.3.3
VKA 44/500-K ............................................................3.3.5
KA-BS046-VFI / 048-VFIS / 050-VFO / 040-VSI .......3.3.6
CDP 1500-BSY+........................................................3.4.0
CDP-TW 3000-BSY+.................................................3.4.1
ZA 35 / ZA 85 / ZA 105 / ZA 155 ................................3.5.0
ZA-BSY+....................................................................3.5.1
ZA-TM........................................................................3.5.2
ZA 105-K....................................................................3.5.3
ZA-K-BSY+ ................................................................3.5.4
FK / WK / ZK / UK / DPK / SK....................................3.5.5
DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+..............................3.7.0
BDT 010-RC ..............................................................3.9.0
FRA 11-BSY+.............................................................3.9.1
VLD 51/038-BSY+ .....................................................3.9.2
DDS 54/500 ...............................................................3.9.3
SHD 54/450-V / SHD 54/450-BSY+ ..........................3.9.4
LDE 100 / LDF 100 ....................................................3.9.5
SDS 2 ........................................................................3.9.6
Boîtier à chaîne motorisé
chain drive
VENTIC VCD 204
24VDC
Description du produit
Pour tout type de fenêtres
suitable for all types of windows
Convient à la ventilation naturelle quotidienne
for daily natural ventilation
Sortie centrale de la chaîne
centered chain exit
Électronique commandée par microprocesseur
microprocessor-controlled motor electronic
Individuellement programmable via PLP
individual programmable via PLP
Système anti-coincement passif et actif
active and passive closing edge protection
Consoles innovantes
innovative bracket solutions
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.1.0
Product Information
VCD 204
Caractéristiques
Features
-
-
-
Pour fenêtres de façade,de toit et volets de ventilation dans les
jardins d'hiver
Faible courant absorbé
Moteur équipé d'électronique commandée par microprocesseur
Fonctions de boîtier et caractéristiques individuellement
programmables via Powerline (PLP1, outil de maintenance PDA)
Fonctionnement particulièrement silencieux
Coupure de sécurité, à puissance réduite en direction FERM.
Système anti-coincement passif et actif, extensible en option par
raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de fênetre
Fonction sécurité tandem pour 2 moteurs sur le même battant
Largeurs d'ouverture programmables (via aimant)
Course programmée transmise au moteur en tandem
Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture
Essais réalisés pour 10 000 cycles à charge nominale
Installation simple par connecteur enfichable
Peinture époxy possible dans toutes les couleurs RAL
Vis de fixation et parties métalliques des consoles ne sont
pas apparentes
Diverses options disponibles, par ex. notifications de positionet d'état
Exemple d'application
-
-
for façade windows, roof windows, ventilation flaps
in conservatories
low current consumption
equipped with microprocessor-controlled motor electronic
drive functions, characteristics and stroke lenght are
programmable via Powerline (PLP1, PDA Servicetool)
extra silent motor running
safety cutoff , in close-direction reduced pressure force
equipped with additional passive and active anti pitch function
for the main closing edge, optional expandable by direct
connection of a safety edge strips
Tandem Safety Function „TMS+“ for operation of two drives on
a single sash
stroke programming via magnet possible
programmed stroke is transmitted to the tandem drive
window gasket relieve function after closing procedure
tested for 10.000 double strokes with rated load
simple connection via plug-type connector
possibility of powder coating in all RAL-colours
brackets without visible screws and metal parts
various options available, e.g. position / and status indications
Example for Application
Veuillez commander les
kits de console séparément /
Please order bracket
sets separately
m
0m
a
48
47
30 mm
m
m
a
41
m
m
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
Hub/mm
Coloris Remarque
Stroke/mm Colour Comment
Alimentation / power supply
24 VDC ±20 %, 0,35 A
VCD 204/250
25.100.05
1,50 kg
250 mm
Force de pression / pressure force
200 N
VCD 204/350
25.100.10
1,50 kg
350 mm
Force de traction / tensile force
150 N
Force de verrouillage / locking force
2000 N
Force de coupure de sécurité
Safety cut-off strength
Temps de parcours / running time
~ 17 s / 100 mm
Indice de protection / ingress protection
IP 30
Plage de temp. / range of temp.
0°C ... +60°C
Raccordement / connection
2,5 m PVC
Boîtier / housing
Zinc injecté / zinc diecasting
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
VCD 204/250
25.100.06
1,50 kg
250 mm
VCD 204/350
25.100.11
1,50 kg
350 mm
VCD 204/250
25.100.07
1,50 kg
250 mm
VCD 204/350
25.100.12
1,50 kg
350 mm
argent
silver
argent
silver
~ RAL 9006
blanc
white
blanc
white
~ RAL 9016
noir
black
noir
black
~ RAL 9005
~ RAL 9006
~ RAL 9016
~ RAL 9005
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne photovoltaïque
solar ventilation drive
VENTIC-Solar
VENTIC-Solar
RCR 11-2
Solar
Description du produit
Fonctionnement des fenêtres
self-powered window operation
Built-in panneau solaire (intégré)
integrated solar panel
Convient à la ventilation
applicable for ventilation
Commande via une télécommande
operation via radio remote control
Installation facile sans câbles
easy installation without cable laying
Idéal pour la modernisation
optimal for retrofitting
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.1.3
Product Information
VENTIC-Solar
Caractéristiques
Features
-
-
chain drive for electric opening and closing of Roto® and
VELUX® roof windows, outwards opening top hung windows
as well as conservatory windows
-
solar powered – no power supply or cable laying required
-
easy and fast installation – for new-builds, retro-fits and DIY
-
radio frequency 868 MHz – approved in the entire EU
(except for Bulgaria)
-
128 Bit AES coding
-
high reliability against external operation – 32 Bit address
codification and alternating code with every keystroke
(Code-Hopping)
-
flexible – up to 10 drives controllable with one remote control
-
energy saving – automatic 10 min. ventilation integrated
-
comfortable – control for half or full ventilation opening
-
Exemple d'application
19
0
m
m
Example for Application
0
25
45 mm
19
0
m
m
m
m
Télécommande y compris fixation murale
Remote control incl. wall fastening
Caractéristiques techn.
Technical Data
mono cristallin
monocrystalline
Alimentation / power supply
Solar Panel
Packs d'accumulateurs / battery pack
2x NiMH 4,8 V / 2000 mAh
Force de pression / pressure force
200 N
Force de traction / tractive force
150 N
Force de coupure de sécurité
Safety cut-off strength
Force de verrouillage / locking force
1500 N
Course nominale / nominal stroke
250 mm
Temps de parcours / running speed
~ 5 mm / s
Indice de protection / ingress protection
IP 50
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +60°C
Boîtier / housing
Aluminium, Zinc injecté / zinc diecasting
Radio fréquence / Frequency
868,3 MHz / FSK
sans obstacle
max. 150 m free field
Puissance d'émission / Transmitting range
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
89 mm
-
Boîtier à chaîne pour l'ouverture et la fermeture électromotrice
des lucarnes Roto® et VELUX® ainsi que des fenêtres à rabat
avant
Modes photovoltaïques – aucune alimentation électrique ou via
câble requise
Installation simple et rapide – pour les constructions neuves, la
modernisation et DIY
Radio fréquence de 868 MHz – homologation pour toute l'Europe
(sauf la Bulgarie)
Codage 128 bits AES
Haute sécurité contre une utilisation externe – codage d'adresses
de 32 bits et changement du code de transmission à chaque
actionnement de la touche (code hopping)
Modulable – commande de plusieurs moteurs depuis une
télécommande
Économique – aération automatique pendant 10 minutes intégrée
Confortable – commande pour une demi ouverture d'aération ou
une ouverture complète
65 mm
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids Coloris Remarque
Weight Colour Comment
VCD-S StarterSet /WH 25.030.05 2,70 kg blanc
white
Y compris console + Télécommande
incl. brackets + remote control
VCD-S StarterSet /GY 25.030.10 2,70 kg gris
grey
Y compris console + Télécommande
incl. brackets + remote control
VCD-S StarterSet /BK 25.030.15 2,70 kg noir
black
Y compris console + Télécommande
incl. brackets + remote control
VCD-S 200/250-RC
25.033.06 2,30 kg blanc
white
VCD-S 200/250-RC
25.033.11 2,30 kg gris
grey
VCD-S 200/250-RC
25.033.16 2,30 kg noir
black
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne motorisé
chain drive
CDC 200
CDC 200/600
CDC 200/350
24VDC
Description du produit
Intégration optimale dans les profils de fenêtres
ideal integration into window profiles
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke- and natural ventilation
Construction particulièrement compacte
special compact structural shape
Programmation individuelle
individual programmable
Câble connectable des deux côtés
cable connectable on both sides
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils
mounting-sets coordinated with profile systems
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.2.0
Product Information
CDC 200
Caractéristiques
Features
-
-
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Moteur équipé d'électronique commandée par microprocesseur
Fonction de coupure de sécurité tandem pour le
fonctionnement de max. 2 boîtiers au niveau d'un battant
Largeurs d'ouverture programmables (via PLP)
Fonctions de boîtier et caractéristiques individuellement
programmables via Powerline (PLP1, outil de maintenance PDA)
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
CDC 200/600 avec fonction Highspeed (HS) pour une ouverture
très rapide des fenêtres en désenfumage
Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C
et 10 000 cycles à charge nominale
Système anti-coincement passif et actif
Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture
Possibilité de bouclage linéaire du courant et des signaux pour
max. 3 boîtiers (sans mode tandem)
Câble connectable des deux côtés
Diverses options disponibles, par ex. notifications de positionet d'état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
Exemple d'application
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
equipped with microprocessor-controlled motor electronic
integrated tandem security cut-off for operation up to 2 drives
at the same window
Stroke lengths programmable (by PLP-Tool)
drive functions and characteristics are programmable via
Powerline (PLP1, PDA service tool);
extra silent motor running in ventilation mode
CDC 200/600 with SHE high speed function for a fast window
opening in case of fire
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
passive and active anti pitch function
window gasket relieve function after closing procedure
power and signals can be looped through from one drive to the
next one for up to 3 drives in one row (without TMS function)
power supply from both sides possible
various options available, e.g. position and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
Example for Application
Chaîne d'arc latéral – SBD /
Side bow chain -SBD
16
5
m
m
Chaîne standard /
Standard chain
Chaîne d'arc latéral – SBU /
Side bow chain -SBU
30 mm
A
Force de pression maximale de la chaîne /
Maximum pressure load of the chain
= Chaîne standard / Standard chain
= Chaîne d'arc latéral / Side bow chain
35
Câble de connexion /
Patch cable
CDC-PC xxx-T01
mm
Force nominale /
Pressure load / N
Hauteur minimale du battant de la fenêtre / Minimum window wing-height
200
150
100
50
0
0
100
200
300
400
500
Largeur d'ouverture / Aperture width / mm
Caractéristiques techn.
Type / type
600
Course /
Stroke
350
240
600
365
Technical Data
CDC 200/350 (-SBx)
Courant nominal / rated current
0,6 A
(0,5 A) 1,0 A
(0,83 A)
Force de pression / pressure force
200 N
(150 N) 200 N
(150 N)
Force de traction / tractive force
150 N
200 N, 150 N*
1500 N
Force de verrouillage / locking force
Durée d' OUVERTURE / opening time 15 s / 100 mm
15 s, 9 s** / 100 mm
Durée de FERMETURE / closing time 20 s / 100 mm
15 s, 20 s* / 100 mm
IP 50
Indice de protection / ingress prot.
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
Course
Stroke
Remarque
Comment
CDC 200/350
25.000.15 1,10 kg
350 mm
CDC 200/350-SBD
25.002.15 1,10 kg
350 mm
CDC 200/350-SBU
25.002.20 1,10 kg
350 mm
CDC 200/600
25.004.15 1,31 kg
600 mm
CDC 200/600-SBD
25.006.15 1,31 kg
CDC 200/600-SBU
25.006.20 1,31 kg
CDC-PC 800-T01
30.006.35 0,20 kg
CDC-PC 1200-T01
30.006.37 0,30 kg
Avec chaîne d'arc latéral
With side bow chain
Avec chaîne d'arc latéral
600 mm
With side bow chain
Câble de connexion CDC de 800 mm
CDC patch cable 800 mm
Câble de connexion CDC de 1200 mm
CDC patch cable 1200 mm
Avec chaîne d'arc latéral
With side bow chain
Avec chaîne d'arc latéral
With side bow chain
600 mm
Aluminium
Boîtier / housing
Coloris / colour
Type
Type
CDC 200/600 (-SBx)
24 VDC ±15 %
Tension nominale / rated voltage
A
Course / Stroke Hauteur min. / Min. height
150 mm
300 mm
280 mm
450 mm
Avec chaîne d'arc latéral -SBD /
350 mm
550 mm
With side bow chain -SBD
400 mm
650 mm
500 mm
800 mm
600 mm
950 mm
Avec chaîne standard /
Hauteur min. du battant = course x 3,9
With standard chain
Min. wing-height = stroke x 3,9
argent / silver (~ RAL 9006)
* Plage de fermeture 100 ... 0 mm / Closing range 100 ... 0 mm
** Course rapide désenfumage / SHE high speed
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne motorisé
chain drive
CDC 200-BSY+
CDC 200/600-BSY+
CDC 200/350-BSY+
24VDC
Description du produit
Electronique de commande synchrone intégrée
integrated synchronous control electronics
Intégration optimale dans les profils de fenêtres
ideal integration into window profiles
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke- and natural ventilation
Construction particulièrement compacte
special compact structural shape
Programmation individuelle
individual programmable
Câble connectable des deux côtés
cable connectable on both sides
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.2.1
Product Information
CDC-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Moteur et synchro équipés d'électronique commandée par
microprocesseur BSY+
Max. 8 boîtiers synchrones possibles par groupe
Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours
individuellement programmables via PC
CDC 200/600 avec fonction Highspeed (HS) pour une
ouverture rapide des fenêtres en cas de désenfumage
Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C
et 10 000 cycles à charge nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Système anti-coincement passif et actif, extensible en option par
raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de fênetre
Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture
Possibilité de bouclage linéaire du courant et des signaux pour
max. 3 boîtiers
Câble connectable des deux côtés
Diverses options disponibles, par ex. position et d'état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
Exemple d'application
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
possibility of up to 8 drives in one synchronous group
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via PC
CDC 200/600 with SHE high speed function for a fast window
opening in case of fire
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
extra silent motor running in ventilation mode
passive and active anti pitch function, optional expandable by
direct connection of a safety edge strips
window gasket relieve function after closing procedure
power and signals can be looped through from one drive to the
next one for up to 3 drives in one row
power supply from both sides possible
various options available, e.g. position and status indications
mounting-sets coordinated with profile systems available
Example for Application
Chaîne d'arc latéral -SBD /
Side bow chain -SBD
16
5
m
m
Chaîne standard /
Standard chain
Chaîne d'arc latéral -SBU /
Side bow chain -SBU
30 mm
A
Force de pression maximale de la chaîne /
Maximum pressure load of the chain
= Chaîne standard / Standard chain
= Chaîne d'arc latéral / Side bow chain
35
Câble de connexion /
Patch cable
CDC-PC xxx-T02
mm
Force nominale /
Pressure load / N
Hauteur minimale du battant de la fenêtre / Minimum window wing-height
200
150
100
50
0
0
100
200
300
400
500
Largeur d'ouverture / Aperture width / mm
Caractéristiques techn.*
Type / type
600
Hub /
Stroke
150
280
350
240
240
240
400
500
600
365
365
365
A
Avec chaîne d'arc latéral - SBD /
With side bow chain -SBD
Avec chaîne standard /
With standard chain
Type
Type
Technical Data*
CDC 200/350 (-SBx) CDC 200/600 (-SBx)
Réf.
Ord.-No.
Course/ stroke
150 mm
280 mm
350 mm
Hauteur min. / min. height
300 mm
450 mm
550 mm
400 mm
650 mm
500 mm
800 mm
600 mm
950 mm
Hauteur min. du battant = course x 3,9
Min. wing-height = stroke x 3,9
Poids Course
Weight Stroke
Remarque
Comment
25.001.05 2,60 kg 350 mm
chaînes d'arc latéral
CDC 200/350-SBD-BSY+ Set 25.003.05 2,60 kg 350 mm Avec
With side bow chains
Avec chaînes d'arc latéral
CDC 200/350-SBU-BSY+ Set 25.003.10 2,60 kg 350 mm With side bow chains
CDC 200/350-BSY+ Set
24 VDC ±15 %
Tension nominale / rated voltage
Courant nominal / rated current
0,6 A
(0,5 A) 1,0 A
(0,83 A)
Force de pression / pressure force
200 N
(150 N) 200 N
(150 N)
Force de traction / tractive force
150 N
200 N, 150 N**
1500 N
Force de verrouillage / locking force
Durée d' OUVERTURE / opening time 15 s / 100 mm
15 s, 8,8 s*** / 100 mm
Durée de FERMETURE / closing time 20 s / 100 mm
15 s, 20 s** / 100 mm
IP 50
Indice de protection / ingress protection
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
25.005.05 2,70 kg 600 mm
chaînes d'arc latéral
CDC 200/600-SBD-BSY+ Set 25.007.05 2,70 kg 600 mm Avec
With side bow chains
Avec chaînes d'arc latéral
CDC 200/600-SBU-BSY+ Set 25.007.10 2,70 kg 600 mm With side bow chains
CDC-PC 0800-T02
de connexion CDC-BSYde 800 mm
30.006.50 0,20 kg Câble
CDC-BSYpatch cable 800 mm
CDC-PC 1200-T02
de connexion CDC-BSYde 1200 mm
30.006.51 0,30 kg Câble
CDC-BSYpatch cable 1200 mm
Aluminium
Boîtier / housing
Coloris / colour
CDC 200/600-BSY+ Set
argent / silver (~ RAL 9006)
* Par boîtier / Per drive
** Plage de fermeture 100 ... 0 mm / Closing range 100 ... 0 mm
*** Course rapide dèsenfumage / SHE high speed
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Kits de console pour CDC
bracket sets for CDC
CDC-BS066-VFI / CDC-BS088-VFO / CDC-BS077-VSI
CDC-BS066-VFI Montage sur montant, vers l'intérieur
CDC-BS066-VFI mounting on outer frame, inwards
39 mm
75,3 mm
> 40 mm
15 mm
75-77 mm
7-9 mm
68 mm
4,8 x 16 mm
- Pour montage de la boîtier sur
le dormant
- Y compris vis de fixation
- Coloris : argent
- Peinture possible dans toutes
les couleurs RAL
-
For installing on outer frame
Incl. fastening screws
Colour: silver
Possibility of paint in all
RAL-Colours
CDC-BS088-VFO Montage sur montant, vers l'extérieur
CDC-BS088-VFO mounting on outer frame, outwards
65,3 mm
15 mm
4 mm
72-75 mm
8-11 mm
30 mm
4,8x16 mm
64 mm
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
-
For installing on frame
Incl. fastening screws
Colour: silver
Possibility of paint in all
RAL-Colours
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.2.2
- Pour montage de la boîtier sur
le dormant
- Y compris vis de fixation
- Coloris : argent
- Peinture possible dans toutes
les couleurs RAL
CDC-BS
> 25 mm
CDC-BS077-VSI Montage sur battant, vers l'intérieur
CDC-BS077-VSI mounting on sash, inwards
***
40,6 mm
61 mm
4 mm
67-70 mm
8-11 mm
4,8 x 16 mm
59 mm
***
***
CDC 200/xxx SBD
CDC 200/xxx SBU
-
Pour montage sur le battant
Y compris vis de fixation
Coloris : argent
Peinture possible dans toutes
les couleurs RAL
-
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
CDC-BS066-VFI
25.AFJ.KS
CDC-BS077-VSI
CDC-BS088-VFO
For installing on window sash
Incl. fastening screws
Colour: silver
Possibility of paint in all
RAL-Colours
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
0,30 kg
DTP 1
68.700.39
0,35 kg
25.AFH.KS
0,30 kg
DTP 2
68.700.40
0,35 kg
25.AFK.KS
0,30 kg
DTP 3
68.700.41
0,35 kg
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Remarque
Comment
Remarque
Comment
Gabarit de perçage pour CDC-BS066-VFI
Drilling template for CDC-BS066-VFI
Gabarit de perçage pour CDC-BS077-VSI
Drilling template for CDC-BS077-VSI
Gabarit de perçage pour CDC-BS088-VFO
Drilling template for CDC-BS088-VFO
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne motorisé
chain drive
KA 34 / KA 54
24VDC
G 503007
B 08 11 22802 026
N° de certification
Approval-no.
Numéro de certificat
Certificate-number
Description du produit
Pour tout type de fenêtres
for all types of windows
Électronique commandée par microprocesseur
microprocessor-controlled motor electronic
Individuellement programmable via PLP
individual programmable via PLP
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression et traction 500 N
high pressure and tensile force up to 500 N
Courses grande longueur, jusqu'à 1300 mm
stroke lengths up to 1300 mm
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.3.0
Product Information
KA 34 / KA 54
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Certifié selon VdS 2580; (applications en pression jusqu'à
600 mm, applications en traction jusqu'à 1000 mm)
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage
Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueurs de course
individuellement programmables via Powerline (PLP1 et outil
de maintenance PDA)
Grande force de pression par stabilisation spéciale de chaîne
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)
et 10 000 cycles à charge nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et
passifs pour le bord principal de fermeture
Décompression des joints après l'opération de fermeture
Câble connectable des deux côtés
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
-
Exemple d'application
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
with approval according to VdS 2580; (pressure applications
up to 600 mm, tensile applications up to 1000 mm)
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
for façade windows, roof flaps and dome lights
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
programmable via Powerline (PLP1, PDA service tool)
high pressure force by special chain stabilization
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load, tested
extra silent motor running in ventilation mode
equipped with additional passive and active anti pitch function
for the main closing edge
window gasket relieve function after closing procedure
cable entry interchangeable from the left to the right
possibility of paint in all RAL-colours
individual stroke lengths and change of structural dimensions
possible
various options available, e.g. position / and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
Example for Application
Kits de console / Bracket sets
Course /
Stroke
250
350
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
B
369
421
496
546
596
646
700
750
802
852
902
51
mm
600
KA 54
A
500
400
KA 34
300
40 mm
5
m
m
200
0
0
3,
100
17
Force de pression
maximale de la chaîne /
Maximum pressure
load of the chain
Force nominale / Rated force / N
B
Veuillez commander les kits
de console séparément /
Please order separately
A
195,5
247,5
322,5
372,5
422,5
472,5
526,5
576,5
628,5
678,5
728,5
100 200 300 400 500 600 700 800 900
Course / Stroke / mm
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / type
KA 34
Alimentation / power supply
24 VDC ±15 %, 1 A 24 VDC ±15 %, 1,4 A
Force de pression / pressure force
300 N
500 N
Force de traction / tractive force
300 N
500 N
Force de fermeture / closing force
KA 54
Force de coupure de sécurité
150 N Safety cut-off strength
Force de verrouillage / locking force
Durée d' OUVERTURE / opening time
1000 N
Indice de protection / ingress protection
~ 10 s / 100 mm
IP 32
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Boîtier / housing
Réf.
Ord.-No.
Course
Stroke
Poids
Weight
KA 34/350
26.000.10 350 mm
1,60 kg
KA 34/500
26.000.15 500 mm
1,90 kg
KA 34/600
26.000.20 600 mm
2,20 kg
KA 34/700
26.000.25 700 mm
2,40 kg
KA 34/800**
26.000.30 800 mm
2,60 kg
KA 34/1000**
26.000.35 1000 mm
3,00 kg
KA 54/500
26.001.15 500 mm
1,90 kg
KA 54/600
26.001.20 600 mm
2,20 kg
KA 54/800**
26.001.30 800 mm
2,60 kg
Remarque
Comment
~ 8,5 s / 100 mm
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 8,2 … 6,2 s* / 100 mm ~ 7,5 … 5,8 s* / 100 mm
Durée de FERMETURE / closing time
Type
Type
** Respecter le diagramme pour la force de pression !
** Observe pressure load diagramm!
Aluminium
* En fonction de la charge
* Load-dependent
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne motorisé
chain drive
KA 34-K / KA 54-K
230VAC
Description du produit
Pour tout type de fenêtres
for all types of windows
Convient à la ventilation
applicable for ventilation
Force de pression et de traction, jusqu'à 500 N
high pressure and tensile force up to 500 N
Courses grande longueur, jusqu'à 1300 mm
stroke lengths up to 1300 mm
Grande flexibilité de montage
numerous mounting possibilities
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.3.1
Product Information
KA 34-K / KA 54-K
Caractéristiques
Features
-
-
-
Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage
Grande force de pression par stabilisation spéciale de chaîne
Possibilité de programmation à l'usine des fonctions
d'entraînement et des caractéristiques selon la demande du client
Optimisation électronique réglable de la force de fermeture
Pour les applications en traction, longueurs de course > 1000 mm
possibles
Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et
passifs pour le bord principal de fermeture
Décompression des joints après l'opération de fermeture
Commande directe via 230 VAC
Commande simple de fenêtre via bouton de ventilation 230 VAC
(accessoires)
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
Boutons de ventilation ainsi que régulateurs pluie/vent et de
température ambiante disponibles dans les accessoires de la
gamme D+H
Exemple d'application
-
for wide façade windows, roof flaps and dome lights
high pressure force by special chain stabilization
individual drive functions and characteristics are programmable,
settings factory-provided according to customers requests
adjustable electronic locking pressure optimization
stroke lengths of > 1000 mm possible with
tensile force applications
equipped with additional passive and active anti pitch function
for the main closing edge
window gasket relieve function after closing procedure
triggering directly via 230 VAC
single window control via 230 VAC-vent button (accessory)
possibility of paint in all RAL-colours
individual stroke lengths and change of structural dimensions
possible
various options available, e.g. position / and status indications
mounting-sets coordinated with profile systems available
vent buttons including wind, rain and room temperature
controls available as accessories in D+H program
Example for Application
Kits de console/ Bracket sets
mm
A
B
51
Veuillez commander les kits
de console séparément /
Please order separately
40 mm
2
m
m
Course /
Stroke
250
350
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
31
Force nominale / Rated force / N
Force de pression
maximale de la chaîne /
Maximum pressure
load of the chain
600
KA 54-K
500
400
KA 34-K
300
200
100
0
0
100 200 300 400 500 600 700 800 900
Course / Stroke / mm
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / type
KA 34-K
KA 54-K
Alimentation / power supply
230 VAC ±10 %, 30 VA
230 VAC ±10 %, 35 VA
Force de pression / pressure force
300 N
500 N
Force de traction / tractive force
300 N
500 N
Force de fermeture / closing force
Force de coupure de sécurité
150 N Safety cut-off strength
Force de verrouillage / locking force
1000 N
Durée d' OUVERTURE / opening time
~ 8,5 s / 100 mm
Durée de FERMETURE / closing time
~ 10 s / 100 mm
Indice de protection / ingress protection
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Réf.
Course
Ord.-No. Stroke
Force
Force
Poids
Weight
KA 34/350-K
26.005.10 350 mm
300
1,42 kg
KA 34/500-K
26.005.15 500 mm
300
1,60 kg
KA 34/600-K
26.005.20 600 mm
300
1,90 kg
KA 34/800-K**
26.005.30 800 mm
300
2,20 kg
B
508
560
635
685
735
785
839
889
941
991
1041
Remarque
Comment
** Respecter le diagramme pour la force de pression !
** Observe pressure load diagramm!
IP 32
Plage de temp. / range of temp.
Boîtier / housing
Type
Type
A
196
248
323
373
423
473
527
577
629
679
729
Aluminium
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne motorisé
chain drive
KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+
24VDC
G 503007
B 08 11 22802 026
N° de certification
Approval-no.
Numéro de certificat
Certificate-number
Description du produit
Electronique de commande synchrone intégrée
integrated synchronous control electronics
Pour des battants de fenêtre larges et lourds
for wide and heavy window wings
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Programmation individuelle
individual programmable
Force de pression et traction, 500 N
push / pull force up to 500 N per drive
Courses grande longueur, jusqu'à 1300 mm
large stroke lengths up to 1300 mm
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.3.2
Product Information
KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Certifié selon VdS 2580; (applications en pression jusqu'à
600 mm, applications en traction jusqu'à 1000 mm)
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Boîtiers à chaîne équipé d'une gestion électronique des
manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur
BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis
Max. 8 boîtiers synchrones possibles par groupe
Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours
individuellement programmables via logiciel SW-BSY+
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)
et 10 000 cycles à charge nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Système anti-coincement passif et actif, extensible en option
par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de
fênetre
Décompression des joints après l'opération de fermeture
Possibilité de bouclage linéaire du courant et des signaux pour
max. 3 boîtiers (KA 34) ou 2 boîtiers (KA 54)
Raccordement de l'alimentation en courant à droite ou à gauche
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
-
Example for Application
KA 54-BSY+
500
51
Force de pression maximale
de la chaîne par boîtier /
Maximum pressure load
of the chain per drive
600
mm
400
B
KA 34-BSY+
300
Version standard /
Standard version
A
200
100
40 mm
5
m
m
100 200 300 400 500 600 700 800 900
Course / Stroke / mm
3,
0
0
17
Force nominale / Rated force / N
Exemple d'application
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
with approval according to VdS 2580; (pressure applications
up to 600 mm, tensile applications up to 1000 mm)
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
possibility of up to 8 drives in one synchronous group
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via Software SW-BSY+
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
extra silent motor running in ventilation mode
equipped with additional passive and active anti pitch function
for the main closing edge, optional expandable by direct
connection of a safety edge strips
window gasket relieve function after closing procedure
power and signals can be looped through from one drive to the
next one for up to 3 drives (KA 34) resp. 2 drives (KA 54) in
one row
power supply from both sides possible
possibility of paint in all RAL-colours
various options available, e.g. position / and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
Course /
Stroke
250
350
500
600
700
800
A
B
195,5
247,5
322,5
372,5
422,5
472,5
369
421
496
546
596
646
Course /
Stroke
900
1000
1100
1200
1300
A
B
526,5
576,5
628,5
678,5
728,5
700
750
802
852
902
Caractéristiques techn.
Gespiegelte Ausführung
(Option "-L")
mirrored version
(option "-L")
Technical Data
Type / type
KA 34-BSY+
Alimentation / power supply
24 VDC ±15 %, 1 A 24 VDC ±15 %, 1,4 A
Force de pression / pressure force
300 N
Force de traction / tractive force
Force de fermeture / closing force
500 N
300 N
Force de coupure de sécurité
150 N Safety cut-off strength
1000 N
~ 8,5 s / 100 mm
Durée d' OUVERTURE / opening time
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS)
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
KA 34/350-BSY+ Set
Course
Stroke
Poids
Weight
Remarque
Comment
26.010.10 350 mm
3,20 kg
KA 34/500-BSY+ Set
26.010.15 500 mm
3,80 kg
KA 34/600-BSY+ Set
26.010.20 600 mm
4,40 kg
KA 34/800-BSY+ Set **
26.010.30 800 mm
5,20 kg
Standard + Moteur "-L"
Standard + "-L"-drive
Standard + Moteur "-L"
Standard + "-L"-drive
Standard + Moteur "-L"
Standard + "-L"-drive
Standard + Moteur "-L"
Standard + "-L"-drive
Standard + Moteur "-L"
Standard + "-L"-drive
KA 54-BSY+
500 N
Force de verrouillage / locking force
Veuillez commander les
kits de console séparément /
Please order bracket
sets separately
KA 34/1000-BSY+ Set ** 26.010.35 1000 mm 3,00 kg
** Respecter le diagramme pour la force de pression !
** Observe pressure load diagramm!
~ 8,2 … 6,2 s* / 100 mm ~ 7,5 … 5,8 s* / 100 mm
Durée de FERMETURE / closing time
~ 10 s / 100 mm
Indice de protection / ingress protection
IP 32
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Aluminium
Boîtier / housing
* En fonction de la charge
* Load-dependent
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne motorisé
chain drive
KA-TW / KA-TW-K
24VDC
230VAC
G 503007
B 08 11 22802 026
N° de certification pour KA 66-TW
Approval-no. for KA 66-TW
N° de certificat pour KA 66-TW
Certificate-no. for KA 66-TW
Description du produit
Pour des battants de fenêtre larges et lourds
for wide and heavy window wings
Réglage électronique de force et de position
electronic strength and positioning control
Programmation individuelle
individual programmable
Combinaison compacte de boîtier
compact drive combination
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression et traction, 600 N par boîtier
high pressure and tensile force up to 600 N
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.3.3
Product Information
KA-TW / KA-TW-K
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
KA-TW certifié selon VdS 2580; (applications en pression
jusqu'à 600 mm, applications en traction jusqu'à 1000 mm)
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Boîtiers à chaîne équipé d'une gestion électronique des
manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur
BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis
Fonctions et caractéristiques du boîtier à chaîne
individuellement programmables via PC
Deux chaînes d'entraînement pour une introduction de force
maximale dans le battant
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)
et 10 000 cycles à charge nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et
passifs pour le bord principal de fermeture, évolutivité
optionnelle par raccordement direct d'un bandeau de
sécurisation des bords de l'ouvrant
Décompression des joints après l'opération de fermeture
Câble connectable des deux côtés (sauf pour "-K")
Également disponible en version 230 VAC (KA 66-TW-K)
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
Exemple d'application
-
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
KA-TW with approval according to VdS 2580; (pressure
applications up to 600 mm, tensile applications up to 1000 mm)
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via PC
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
two drive-chains for optimal power transmission into the sash
frame
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
extra silent motor running in ventilation mode
equipped with additional passive and active anti pitch function
for the main closing edge, optional expandable by direct
connection of a safety edge strips
window gasket relieve function after closing procedure
power supply from both sides possible (not with "-K")
also available in 230 VAC-version (KA 66-TW-K)
possibility of paint in all RAL-colours
various options available, e.g. position/ and status indications
mounting-sets coordinated with profile systems available
Example for Application
Veuillez commander les
kits de console séparément /
Please order bracket
set separately
Force de pression maximale par chaîne /
Maximum pressure load per chain
300
51
mm
200
100
C
Force / Force / N
400
100 200 300 400 500 600 700 800 900
Course / Stroke / mm
B
A
0
0
* 230 VAC Version (-K):
Cote / Size A: + 278 mm
Cote / Size C: = 312,5 mm
C
40 mm
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / type
KA 66-TW
KA 66-TW-K
Alimentation / power supply
24 VDC ±15 %, 2 A
230 VAC ±10 %, 60 VA
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
KA 66/500-TW065
Type
type
Course /
Stroke
KA 66-TW065
_ 500
<
KA 66-TW1
_ 800
<
Course
Stroke
26.013.30 350 mm
4,00 kg
Force de coupure de sécurité
KA 66/500-TW1
26.013.40 500 mm
4,40 kg
KA 66/600-TW1
26.013.50 600 mm
5,00 kg
KA 66/800-TW1**
26.013.60 800 mm
5,60 kg
~ 8,5 s / 100 mm
En fonction de la charge
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 8,2 ... 6,2 s / 100 mm Load-dependent
Durée de FERMETURE / closing time
Indice de protection / ingress protection
** Respecter le diagramme pour la force de pression !
** Observe pressure load diagramm!
IP 32
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
TW1:
Distance entre chaînes 1000 mm
chain distance 1000 mm
~ 10 s /100 mm
Plage de temp. / range of temp.
Boîtier / housing
173,5
TW065:
Distance entre chaînes 650 mm
Chain distance 650 mm
KA 66/350-TW1
Durée d' OUVERTURE / opening time
173,5
4,00 kg
2x 300 N
2x 1000 N
650
1000
26.013.20 500 mm
2x 300 N
Force de verrouillage / locking force
997
1347
Remarque
Comment
Force de traction / tractive force
2x 150 N Safety cut-off strength
C*
Poids
Weight
Force de pression / pressure force
Force de fermeture / closing force
B
A*
Aluminium
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne pour ventilation
ventilation chain drive
VKA 44/500-K
230VAC
B 09 11 22802 028
Numéro de certificat
Certificate-number
Description du produit
Convient à la ventilation naturelle quotidienne
applicable for daily natural ventilation
Protection anti-coincement active et passive
active and passive anti-trapping function
Force de pression jusqu'à 400 N
high pressure strength up to 400 N
Longueur de course réglable de 150 à 500 mm
stroke length adjustable from 150 to 500 mm
Montage pour tous systèmes de profils
mounting possibilities for all profile systems
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.3.5
Product Information
VKA 44/500-K
Caractéristiques
Features
-
-
-
Exemple d'application
-
Example for Application
mm
m
m
32
3
m
m
64
6
m
m
51
40 mm
3
-
-
for windows, ventilation flaps and dome lights
opening stroke in 6 stages adjustable via rotary switch
(150, 200, 250, 300, 350 and 500 mm)
adjustable electronic for locking pressure optimization
equipped with additional passive and active anti trapping
function for the main closing edge
triggering directly via 230 VAC
integration of external rain detector and room temperature
control possible
possibility of paint in all RAL-colours
Mounting-sets coordinated with profile systems available
32
-
Pour fenêtres, volets de ventilation et coupoles d'éclairage
Course d'ouverture réglable en 6 paliers par bouton tournant
(150, 200, 250, 300, 350 et 500 mm)
Optimisation électronique réglable de la force de fermeture
Equipé de systèmes supplémentaires anti-coincement actifs et
passifs pour le bord principal de fermeture
Commande directe via 230 VAC
Intégration de détecteur de pluie et régulateur de température
ambiante externes possible
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL CLASSIC
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
6 paliers de réglage de course /
Stroke adjusting in 6 stages
Veuillez commander les kits de console séparément /
Please order bracket sets separately
Caractéristiques techn.
Technical Data
Alimentation / power supply
230 VAC ±10 %, 35 VA
Force de pression / pressure force
400 N
Force de traction / tractive force
300 N
Force de fermeture / closing force
150 N
Force de verrouillage / locking force
1000 N
Durée d' OUVERTURE / opening time
~ 10 s / 100 mm
Durée de FERMETURE / closing time
~ 10 s / 100 mm
Indice de protection / ingress protection
IP 32
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
6 m PVC
Boîtier / housing
Aluminium
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
VKA 44/500-K
26.020.05
1,60 kg
Remarque
Comment
Force de coupure de sécurité
Safety cut-off strength
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Kits de console pour KA
bracket sets for KA
KA-BS046-VFI / KA-BS083-VFIS / KA-BS050-VFO / KA-BS040-VSI / RA-V / LK-KA
KA-BS046-VFI Montage sur montant, vers l'intérieur
KA-BS046-VFI mounting on outer frame, inwards
35
81
= 46
60
0-20
93
- Pour montage de la boîtier sur
le dormant
- Ne convient pas à KA-TW
- Coloris : argent
- Peinture possible dans toutes
les couleurs RAL
- Course max. = Hauteur du
battant x 0,7
-
for installing the drive on outer frame
not suitable for KA-TW
Colour: silver
Possibility of paint in all
RAL-Colours
- max. stroke = wing height x 0.7
KA-BS083-VFIS Montage sur montant, vers l'intérieur
KA-BS083-VFIS mounting on outer frame, inwards
100
> 45
93
-
Spécialement pour battants pivotants
Pour montage sur le châssis
Ne convient pas à KA-TW
Coloris : argent
Peinture possible dans toutes les
couleurs RAL
-
in particular for turning sashes
for installing on frame
not suitable for KA-TW
Colour: silver
Possibility of paint in all
RAL-Colours
KA-BS050-VFO Montage sur montant, vers l'extérieur
87
Pour montage sur le châssis
Ne convient pas à KA-TW
Coloris : argent
Peinture possible dans toutes les
couleurs RAL
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
-
for installing on frame
not suitable for KA-TW
Colour: silver
Possibility of paint in all
RAL-Colours
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.3.6
-
60
59
30
0-20
KA-BS050-VFO mounting on outer frame, outwards
KA-BS
KA-BS040-VSI mounting on sash, inwards
40
69
= 30
KA-BS040-VSI Montage sur battant, vers l'intérieur
15±1
-
73,5
-
Pour montage sur le battant
Ne convient pas à KA-TW
Coloris : argent
Peinture possible dans toutes les
couleurs RAL
for installing on window wing
not suitable for KA-TW
Colour: silver
Possibility of paint in all
RAL-Colours
RA-V Kit de console pour fenêtre de toit
RA-V Bracket set for roof windows
92
16
76
79
- Pour montage sur le cadre
®
inférieur de fenêtres de toit Roto
®
et VELUX
- Coloris : argent
- Peinture possible dans toutes les
couleurs RAL
- for installing on frame at bottom
on Roto® and VELUX®
roof windows
- Colour: silver
- Possibility of paint in all
RAL-Colours
LK-KA Kits de console pour coupoles d'éclairage
LK-KA Bracket sets for domelights
LKK-KA
- Spécialement pour coupoles
d'éclairages
- Disponibles en 2 versions, en
fonction du fabricant
- Coloris : argent
- Peinture possible dans toutes les
couleurs RAL
- in particular for domelights
- available in 2 versions,
dependent on manufacturing firm
- Colour: silver
- Possibility of paint in all
RAL-Colours
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
RA-V
21.050.30
0,30 kg
0,30 kg
LKK-KA
21.050.60
0,40 kg
26.ADG.KS
0,30 kg
LKJ-KA
21.051.70
0,40 kg
26.ACW.KS
0,30 kg
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
KA-BS046-VFI
26.ADC.KS
0,30 kg
KA-BS083-VFIS
26.AFJ.KS
KA-BS050-VFO
KA-BS040-VSI
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Remarque
Comment
Type
Type
Remarque
Comment
Pour coupole d'éclairage, type Kleenlux
For domelight, type Kleenlux
Pour coupole d'éclairage, type Jet
For domelight, type Jet
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne haute performance
high performance chain drive
CDP 1500-BSY+
24VDC
Description du produit
Pour des fenêtres de toit très larges et lourdes
especially for big and heavy roof windows
Electronique de commande synchrone intégrée
integrated synchronous control electronics
Programmation individuelle
individual programmable
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression jusqu'à 1500 N
force of pressure up to 1500 N
Courses grande longueur, jusqu'à 1500 mm
stroke lengths up to 1500 mm
Construction ultra compacte
very compact design
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.4.0
Product Information
CDP 1500-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Exemple d'application
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
Easy mounting by symmetrical chain exit
Simple connection via pin-and-socket connector
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
possibility of up to 4 drives in one synchronous group
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via Software SW-BSY+
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
extra silent motor running in ventilation mode
equipped with additional passive and active anti pitch function
for the main closing edge, optional expandable by direct
connection of a safety edge strips
window gasket relieve function after closing procedure
possibility of powder coating in all RAL-colours
various options available, e.g. position / and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
2000
Force de pression maximale
de la chaîne par boîtier /
Maximum pressure load
of the chain per drive
1500
1000
11
0
500
0
0
mm
250 500 750 1000 1250 1500
Course / Stroke / mm
67 mm
Force nominale / Rated force / N
Example for Application
C
C DP
D 1
P 5
15 00
00 /8
/1 00
00 0 BS
-B Y
S +=
Y
+ 8
= 07
93 m
4 m
m
m
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Sortie centrale de la chaîne
Raccord rapide par connecteur enfichable
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Moteur et synchro équipés d'électronique commandée par
microprocesseur BSY+
Max. 4 boîtiers synchrones possibles par groupe
Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours
individuellement programmables via SW-BSY+
Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C
et 10 000 cycles à charge nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Système anti-coincement passif et actif, extensible en option
par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de
fênetre
Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture
Peinture époxy possible dans toutes les couleurs RAL
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
Veuillez commander les kits de console séparément /
Please order bracket sets separately
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Course
Stroke
Poids
Weight
CDP 1500-BSY+
Type / type
8,30 kg
Tension nominale / rated voltage
24 VDC ±15 %
CDP 1500/800-BSY+
26.600.10 800 mm
Courant nominal / rated current
4A
CDP 1500/1000-BSY+
26.600.15 1000 mm 9,20 kg
Force de pression / pressure force
1500 N
Force de traction / tractive force
1000 N
Force de fermeture / closing force
500 N
Force de verrouillage / locking force
1500 N
~ 6 mm / s
Durée d' OUVERTURE / opening time
En fonction de la charge
~ 17 mm / s Load-dependent
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS)
Durée de FERMETURE / closing time
~ 6 mm / s
Indice de protection / ingress protection
IP 32
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Boîtier / housing
Remarque
Comment
Aluminium / Polycarbonate
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Boîtier à chaîne haute performance
high performance chain drive
CDP-TW 3000-BSY+
24VDC
Description du produit
Pour des battants de fenêtre larges et lourds
especially for wide and heavy roof windows
Electronique de commande synchrone intégrée
integrated synchronous control electronics
Programmation individuelle
individual programmable
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression jusqu'à 3000 N
force of pressure up to 3000 N
Courses grande longueur, jusqu'à 1500 mm
stroke lengths up to 1500 mm
Combinaison compacte de boîtier
compact drive combination
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.4.1
Product Information
CDP-TW 3000-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Exemple d'application
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
Easy mounting by symmetrical chain exit
Pleasant design by small dimensions
two drive-chains for optimal power transmission into the sash frame
Simple connection via pin-and-socket connector
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
possibility of up to 2 drives in one synchronous group
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via Software SW-BSY+
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
extra silent motor running in ventilation mode
equipped with additional passive and active anti pitch function
for the main closing edge, optional expandable by direct
connection of a safety edge strips
window gasket relieve function after closing procedure
possibility of powder coating in all RAL-colours
various options available, e.g. position / and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
11
0
Veuillez commander les kits de
console séparément /
Please order bracket sets separately
Caractéristiques techn.
Type / type
40
1
m
m
87
0
m
m
16
72
m
m
40
1
m
m
67 mm
Example for Application
mm
2000
Force de pression maximale par chaîne /
Maximum pressure load per chain
1500
1000
500
0
0
250 500 750 1000 1250 1500
Course / Stroke / mm
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
24 VDC ±15 %
CDP-TW 3000/800-BSY+
26.601.50 800 mm
8A
CDP-TW 3000/1000-BSY+
26.601.55 1000 mm 18,40 kg
Technical Data
Course
Stroke
Poids
Weight
Remarque
Comment
CDP-TW 3000-BSY+
Tension nominale / rated voltage
Courant nominal / rated current
Force de pression / pressure force
2x 1500 N
Force de traction / tractive force
2x 1000 N
Force de fermeture / closing force
2x 500 N
Force de verrouillage / locking force
2x 1500 N
Durée d' OUVERTURE / opening time
~ 6 mm / s
16,60 kg
En fonction de la charge
~ 17 mm / s Load-dependent
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS)
~ 6 mm / s
Durée de FERMETURE / closing time
IP 32
Indice de protection / ingress protection
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Boîtier / housing
Force nominale / Rated force / N
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Sortie centrale de la chaîne
Deux chaînes d'entraînement pour une introduction de force
maximale dans le battant
Raccord rapide par connecteur enfichable
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Moteur et synchro équipés d'électronique commandée par
microprocesseur BSY+
Max. 2 boîtiers synchrones possibles par groupe
Fonctions de boîtier, caractéristiques et longueur de parcours
individuellement programmables via SW-BSY+
Homologuée pour une résistance thermique de 30 min./300 °C
et 10 000 cycles à charge nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Système anti-coincement passif et actif, extensible en option
par raccord. direct d'un bandeau de sécurisation des bord de
fênetre
Relâchement de la contrant sur joints après la fermeture
Peinture époxy possible dans toutes les couleurs RAL
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
Aluminium / Polycarbonate
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Vérin à crémaillère
rack and pinion drive
ZA 35 / ZA 85(-HS) / ZA 105(-HS) / ZA 155
24VDC
B 08 11 22802 026
Numéro de certificat
Certificate-number
Description du produit
Pour tout type de fenêtres
for all types of windows
Électronique commandée par microprocesseur
microprocessor-controlled motor electronic
Individuellement programmable via PLP
individual programmable via PLP
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression et de traction, jusqu'à 1500 N
high pressure and tensile force up to 1500 N
Courses grande longueur, jusqu'à 1000 mm
stroke lengths up to 1000 mm
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.5.0
Product Information
ZA 35 / ZA 85 / ZA 105 / ZA 155
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Exemple d'application
15
Version standard /
Standard version
Example for Application
Veuillez commander les kits de console séparément /
Please order bracket sets separately
-3
5
6
0
16
Ø
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
for façade windows, roof flaps and dome lights
available as high-speed version (HS) for a fast
window opening in case of fire
adjusting of stroke with PLP1 directly at the drive
individually programmable via Powerline
(PLP1 and PDA service tool)
low power consumption due to an high efficiency
fire resistance (30 min. / 300°C) and
10,000 double strokes with rated push strength, tested
extra silent motor running in ventilation mode
cable entry and drive unit interchangeable
possibility of paint in all RAL-colours
individual stroke lengths and change of structural dimensions
possible
mounting-sets coordinated with profile systems available
4
46
12
9
10
13
30
Force de pression maximale de la crémaillère /
Maximum pressure load of toothed rack
-5
5
Co
1600
urs
en
om
9
le
Intermittent / Temporary
1400
/N
om
ina
ls
13
tro
ke
+1
62
21
6
9
ina
Force N / max. load / N
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Longueur de course réglable sur le moteur via PLP 1
Individuellement programmable via Powerline (PLP 1 et PDA
de maintenance)
Faible consommation de courant de par sa grande efficacité
Homologué pour une résistance thermique (30 min./300 °C) et
10 000 cycles à la force de pression nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Côté d'insertion du câble et de la boîtier réversible
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
7
30
30
1200
1000
Continu / Durable
800
600
400
200
0
Version sans tube (Option "-OT") /
Version without tube (option "-OT")
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
ZA 35
Tension nominale / Rated voltage
24 VDC ±15 %
ZA 85 (HS)
ZA 105 (HS) ZA155
Courant nominal / Rated current
0,5 A
Force de pression / Push strenght
300 N 800 N
1000 N
1500 N
Force de traction / Pull strength
300 N 800 N
1000 N
1000 N
Force de fermeture / Closing strength
300 N 800 N
Force de verrouillage / Locking pressure
1000 N
Durée d' OUVERTURE / Opening time
~7,1 mm / s
Durée d' OUVERTURE (HS) /
Opening time (HS)
~ 8 mm / s (~ 17 mm / s) En fonction de la charge
1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A
Load-dependent
Durée de FERMETURE / Closing time
~ 7,1 mm / s
Indice de protection / Protective system
IP 65
Plage de temp. / Range of temp.
-5°C - +75°C
Raccordement / Connexion
2,5 m Silicon
Boîtier / Housing
Aluminium / Polycarbonate
500 600 700 800 900 1000 1100 1200
Course / Stroke / mm
Type
Type
Réf.
Course réelle
Ord.-No. Real stroke
Force
Force
Poids
Weight
Crémaillère
Gear rack
ZA 35/350
ZA 35/500
ZA 35/600
ZA 35/800*
ZA 85/350
ZA 85/500
ZA 85/600
ZA 85/800*
ZA 85/1000*
ZA 105/500
ZA 105/600
ZA 105/800*
ZA 105/1000*
ZA 155/500
ZA 85/600-HS
ZA 85/800-HS*
ZA 85/1000-HS*
ZA 105/600-HS*
ZA 105/800-HS*
27.005.05
27.005.10
27.005.15
27.005.20
27.005.30
27.005.35
27.005.40
27.005.45
27.005.50
27.005.60
27.005.65
27.005.70
27.005.75
27.005.90
27.006.05
27.006.10
27.006.15
27.006.30
27.006.35
300 N
300 N
300 N
300 N
800 N
800 N
800 N
800 N
800 N
1000 N
1000 N
1000 N
1000 N
1500 N
800 N
800 N
800 N
1000 N
1000 N
1,72 kg
1,95 kg
2,10 kg
2,40 kg
1,72 kg
1,95 kg
2,10 kg
2,40 kg
2,70 kg
1,95 kg
2,10 kg
2,40 kg
2,70 kg
1,95 kg
2,10 kg
2,40 kg
2,70 kg
2,10 kg
2,40 kg
Laiton / Brass
Laiton / Brass
Laiton / Brass
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
Acier inox / St.steel
350 mm
500 mm
600 mm
800 mm
350 mm
500 mm
600 mm
800 mm
1000 mm
500 mm
600 mm
800 mm
1000 mm
485 mm
600 mm
800 mm
1000 mm
600 mm
800 mm
* Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de
console en partie supérieure. /
Without boring at bottom. Only for topside mounting.
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Vérin à crémaillère
rack and pinion drive
ZA-BSY+
24VDC
B 08 11 22802 026
Numéro de certificat
Certificate-number
Description du produit
Electronique de commande synchrone intégrée
integrated synchronous control electronics
Pour des battants de fenêtre larges et lourds
for wide and weighty window wings
Pour soulever des structures de toitures vitrées
for lifting of glass roof constructions
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Programmation individuelle
individual programmable
Force de pression et traction,1500 N par moteur
push / pull force up to 1500 N per drive
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.5.1
Product Information
ZA-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
-
Exemple d'application
Example for Application
15
Force de pression maximale de la crémaillère /
Maximum pressure load of toothed rack
-3
5
1600
6
0
16
Ø
Force max. / Max. load / N
-
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
possibility of up to 8 drives in one synchronous group
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via Software SW-BSY+
extra silent motor running in ventilation mode
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
also available as ZA 35-BSY+ with reduced strength/current
consumption of 300 N / 0.5 A or as ZA 155-BSY+ with raised
strength 1500 N / 1.4 A
optional expandable by direct connection of a safety
edge strips
power supply from both sides possible
possibility of paint in all RAL-colours
various options available, e.g. position/ and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
4
46
12
9
10
13
Co
urs
en
ina
le
/N
ls
ke
+1
62
Technical Data
Type / type
ZA 85-BSY+
ZA 85-BSY+ HS ZA 105-BSY+ HS
Alimentation / power supply
24 VDC / 1 A
24 VDC / 2 A
24 VDC / 2,2 A
Force de pression / pressure force
800 N
800 N
1000 N
Force de traction / tractive force
800 N
800 N
1000 N
Force de fermeture / closing force
800 N
800 N
800 N
1100 N
~ 7,1 mm / s
Durée d' OUVERTURE / open. time
Durée d' OUVERTURE / open. time (HS) ~ 8,4 mm / s*
~ 17 mm / s*
~ 17 mm / s*
~ 7,1 mm / s
Durée de FERMETURE / closing time
IP 65
Indice de protection / ingress prot.
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicon
Boîtier / housing
Continu / Durable
800
600
400
200
500 600 700 800 900 1000 1100 1200
Course / Stroke / mm
tro
Veuillez commander les kits de console séparément /
Please order bracket sets separately
Force de verrouillage / locking force
1000
om
ina
Caractéristiques techn.
1200
0
om
Intermittent / Temporary
1400
9
-
Convient aux ouvertures d'extraction des fumées, D+H Euro
RWA selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation
quotidienne
Vérin à crémailère équipé d'une gestion électronique des
manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur
BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis
Max. 8 moteurs synchrones possibles par groupe
Fonctions du moteur, caractéristiques et longueur de course
individuellement programmables via logiciel SW-BSY+
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)
et 10 000 cycles à charge nominale
Egalement disponible en version ZA 35-BSY+ avec
force/consommation de courant réduite de 300 N / 0,5 A, ou
ZA 155-BSY+ avec force accrue de 1500 N / 1,4 A
Option complémentaire pour raccordement direct d'un
bandeau de sécurisation des bords de l'ouvrant
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
7
30
30
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Course
Stroke
Poids
Weight
ZA 85/500-BSY+ Set
ZA 85/600-BSY+ Set
ZA 85/800-BSY+ Set *
ZA 85/1000-BSY+ Set *
ZA 85/600-BSY+ HS Set
ZA 85/800-BSY+ HS Set *
ZA 85/1000-BSY+ HS Set *
ZA 105/600-BSY+ HS Set
ZA 105/800-BSY+ HS Set *
ZA 105/1000-BSY+ HS Set *
27.000.06
27.000.11
27.000.16
27.000.21
27.001.07
27.001.12
27.001.17
27.002.07
27.002.12
27.002.17
500 mm
600 mm
800 mm
1000 mm
600 mm
800 mm
1000 mm
600 mm
800 mm
1000 mm
3,90 kg
4,20 kg
4,80 kg
5,40 kg
4,20 kg
4,80 kg
5,40 kg
4,20 kg
4,80 kg
5,40 kg
Remarque
Comment
* Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de
console en partie supérieure. /
Without boring at bottom. Only for topside mounting.
Aluminium / Polycarbonate
* En fonction de la charge
* Load-dependent
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Vérin à crémaillère
rack and pinion drive
ZA-TM
24VDC
230VAC
B 05 09 22802 023
Numéro de certificat
Certificate-no.
Description du produit
Conçu pour vantaux larges et coupoles
in particular for wide flaps and dome lights
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Couplage mécanique des moteurs
mechanical drive coupling
Force de pression et de traction
high pressure and tensile force
Courses grande longueur, jusqu'à 1000 mm
stroke lengths up to 1000 mm
Grande flexibilité de montage
numerous mounting possibilities
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.5.2
Product Information
ZA-TM
Caractéristiques
Features
-
-
-
Exemple d'application
-
Example for Application
15
-3
5
ZA-TM
ZA-TM
0
16
Ø
6
4
10
ZA-TM
9
ZM
VW
46
13
VW
Co
urs
en
om
ina
le
/N
om
ina
ls
tro
ke
+1
62
9
-
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
for wide façade windows, roof flaps and dome lights
even load distribution on window wing
tandem-version for weighty loads, can be composed of
ZA drive (ZA-TM), ZA-slave unit (ZM) and coupling shaft (VW)
available as high-speed version (HS) for a fast
window opening in case of fire
adjusting of stroke with PLP1 directly at the drive
individually programmable via Powerline
(PLP1 and PDA service tool)
low power consumption due to an high efficiency
fire resistance (30 min. / 300°C) and
10,000 double strokes with rated push strength, tested
extra silent motor running in ventilation mode
cable entry and drive unit interchangeable
possibility of paint in all RAL-colours
individual stroke lengths and change of structural dimensions
possible
mounting-sets coordinated with profile systems available
12
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles
d'éclairage de grande largeur
Répartition uniforme de la charge sur le battant de la fenêtre
Version tandem pour charges particulièrement lourdes, par
combinaison de : Vérin ZA (ZA-TM), doubleur ZA (ZM) et arbre
de liaison (VW)
Fonctions Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Longueur de course réglable sur le Vérin via PLP 1
Individuellement programmable via Powerline (PLP 1 et PDA
de maintenance)
Faible consommation de courant de par sa grande efficacité
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)
et 10 000 cycles à force de pression nominale
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Côté d'insertion du câble et de la boîtier réversible
Finition possible dans toutes les couleurs RAL
Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
7
Caractéristiques techn.
Type / type
ZA 35
Technical Data
24 VDC ±15%
Courant nominal / rated current
0,5 A
1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A
Force de pression / pressure force
300 N
800 N
1000 N
1500 N
Force de traction / tractive force
300 N
800 N
1000 N
1000 N
Durée de FERMETURE / closing force 300 N
800 N
1100 N
Force de verrouillage / locking force
Poids
Weight
Course
Stroke
Remarque
Comment
ZA-TM
–
–
–
Sur demande
On request
ZM 500
20.005.00 1,10 kg
500 mm
ZM 800*
20.005.10 1,60 kg
800 mm
ZM 1000*
20.005.20 1,90 kg
1000 mm
VW 1018
20.030.00 0,48 kg
VW 1518
20.030.10 0,71 kg
VW 2000
20.030.20 0,95 kg
~ 7,1 mm / s
Durée d' OUVERTURE / opening time
En fonction de la charge
~ 8 mm / s (~ 17 mm / s) Load-dependent
~ 7,1 mm / s
Durée de FERMETURE / closing time
IP 65
Indice de protection / ingress protection
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Boîtier / housing
Réf.
Ord.-No.
ZA 85 (HS) ZA 105 (HS) ZA 155
Tension nominale / rated voltage
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS)
Type
Type
30
30
Doubleur de crémaillère
Rack and pinion slave unit
Doubleur de crémaillère
Rack and pinion slave unit
Doubleur de crémaillère
Rack and pinion slave unit
Arbre de liaison, 12 mm, L=1018 mm
VA-coupling shaft, 12 mm, L=1018 mm
Arbre de liaison, 12 mm, L=1518 mm
VA-coupling shaft, 12 mm, L=1518 mm
Arbre de liaison, 12 mm, L=2000 mm
VA-coupling shaft, 12 mm, L=2000 mm
* Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de
console en partie supérieure. /
Without boring at bottom. Only for topside mounting.
Aluminium / Polycarbonate
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Vérin à crémaillère
rack and pinion drive
ZA 105-K
230VAC
Description du produit
Pour tout type de fenêtres
for all types of windows
Convient à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression et traction, jusqu'à 1000 N
high pressure and tensile force up to 1000 N
Courses grande longueur, jusqu'à 800 mm
stroke lengths up to 800 mm
Grande flexibilité de montage
numerous mounting possibilities
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.5.3
Product Information
ZA 105-K
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Exemple d'application
15
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according
to DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
for façade windows, roof flaps, dome lights and roof windows
high protective system IP 65
encased drive unit
triggering directly via 230 VAC
electronic limit stop and overload cutoff
tested for 10,000 double strokes with rated load
cable entry and drive unit interchangeable
single window control via 230 VAC-vent button (accessory)
also available as -TM (tandem-version)
special stroke lengths up to 1200 mm on request
possibility of paint in all RAL-colours
individual stroke lengths and change of structural dimensions
possible
various options available, e.g. position and status indications
mounting-sets coordinated with profile systems available
Example for Application
Veuillez commander les kits de console séparément /
Please order bracket sets separately
-3
5
6
0
16
Ø
4
46
12
9
10
13
Force de pression maximale de la crémaillère /
Maximum pressure load of toothed rack
1600
Co
urs
en
Force max. / Max. load / N
-
Convient aux ouvertures d'extraction des fumées, D+H Euro
RWA selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation
quotidienne
Pour fenêtres de façade, volets de toiture, coupoles d'éclairage
et fenêtres de toit
Indice de protection élevé IP 65
Moteur encapsulé
Commande directe via 230 VAC
Réglage électronique de fin de course et de surcharge
Essais réalisés pour 10 000 cycles à charge nominale
Côté d'insertion du câble et de la boîtier réversible
Commande simple de fenêtre via bouton de ventilation 230 VAC
(accessoires)
Egalement disponible en version –TM (tandem)
Longueurs spéciales de course jusqu'à 1200 mm possibles sur
demande
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Possibilité de choisir des longueurs de courses et de cotes
Div. options disponibles, par ex. position et d'état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
om
ina
le
/N
om
ls
tro
ke
+1
62
9
ina
7
30
0
3
Intermittent / Temporary
1400
1200
1000
Continu / Durable
800
600
400
200
0
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Course
Stroke
500 600 700 800 900 1000 1100 1200
Course / Stroke / mm
Poids
Weight
Crémaillère
Gear rack
Type / type
ZA 105-K
Alimentation / power supply
230 VAC ±10 %, 50 Hz
ZA 105/350-K
27.007.05 350 mm
1,72 kg
Acier inox / St.steel
Puissance / performance
28 VA
ZA 105/500-K
27.007.10 500 mm
1,95 kg
Acier inox / St.steel
Force nominal / rated force
1000 N
ZA 105/800-K* 27.007.15 800 mm
2,40 kg
Acier inox / St.steel
Temps de parcours / running time
ca. 10 s / 100 mm
Boîtier / housing
Aluminium / Polycarbonate
Indice de protection / ingress protection
IP 65
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
* Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de
console en partie supérieure. /
Without boring at bottom. Only for topside mounting.
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Vérin à crémaillère
rack and pinion drive
ZA-K-BSY+
230VAC
B 08 11 22802 026
Numéro de certificat
Certificate-number
Description du produit
Electronique de commande synchrone intégrée
integrated synchronous control electronics
Pour des battants de fenêtre larges et lourds
for wide and weighty window wings
Pour soulever des structures de toitures vitrées
for lifting of glass roof constructions
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Programmation individuelle
individual programmable
Force de pression et traction,1500 N par moteur
push / pull force up to 1500 N per drive
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.5.4
Product Information
ZA-K-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Exemple d'application
Example for Application
15
Force de pression maximale de la crémaillère /
Maximum pressure load of toothed rack
-3
5
1600
6
0
16
Ø
Force max. / Max. load / N
-
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
triggering directly via 230 VAC
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
possibility of up to 4 drives in one synchronous group
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via Software SW-BSY+
extra silent motor running in ventilation mode
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load tested
power supply from both sides possible
possibility of paint in all RAL-colours
special stroke lengths up to 1200 mm on request
various options available, e.g. position/ and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
4
46
12
9
10
13
Co
urs
en
ina
le
/N
ls
ke
+1
Veuillez commander les kits de console séparément /
Please order bracket sets separately
Technical Data
Type / type
ZA 35-K-BSY+
ZA 105-K-BSY+
Alimentation / power supply
230 VAC ±10 %, 50 Hz
230 VAC ±10 %, 50 Hz
Puissance / performance
20 W / 30 VA
35 W / 55 VA
Force nominal / rated force
300 N
800 N
1100 N
Durée d' OUVERTURE / opening time
~ 7,1 mm / s
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 9 mm / s*
Durée de FERMETURE / closing time
Indice de protection / ingress prot.
600
400
200
500 600 700 800 900 1000 1100 1200
Course / Stroke / mm
7
30
30
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Course
Stroke
Poids
Weight
ZA 35/350-K-BSY+
27.007.50 350 mm
1,72 kg
ZA 105/350-K-BSY+
27.007.55 350 mm
1,72 kg
ZA 105/500-K-BSY+
27.007.60 500 mm
1,95 kg
ZA 105/600-K-BSY+
27.007.65 600 mm
2,10 kg
ZA 105/800-K-BSY+
27.007.70 800 mm
2,40 kg
ZA 105/1000-K-BSY+
27.007.75 1000 mm
2,70 kg
Remarque
Comment
~ 9 mm / s*
~ 7,1 mm / s
* Sans trous de perçage côté inférieur. Uniquement pour montant de
console en partie supérieure. /
Without boring at bottom. Only for topside mounting.
IP 65
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Boîtier / housing
Continu / Durable
800
tro
62
Force de verrouillage / locking force
1000
om
ina
Caractéristiques techn.
1200
0
om
Intermittent / Temporary
1400
9
-
Convient aux ouvertures d'extraction des fumées, D+H Euro
RWA selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation
quotidienne
Commande directe via 230 VAC
Vérin à crémailère équipé d'une gestion électronique des
manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur
BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis
Max. 4 moteurs synchrones possibles par groupe
Fonctions du moteur, caractéristiques et longueur de course
individuellement programmables via logiciel SW-BSY+
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)
et 10 000 cycles à charge nominale
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Longueurs spéciales de course jusqu'à 1200 mm possibles sur
demande
Div. options disponibles, par ex. position et état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
Aluminium / Polycarbonate
* En fonction de la charge
* Load-dependent
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Consoles pour ZA
brackets for ZA
FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK
Consoles pour battant
FK
9
6,45
Hopper brackets
30
22
13
21
Ø
FK
- Avec boulon déverrouillable
- Zamac brut
- Finition possible dans toutes les couleurs RAL
6
FK
- with releasable pivot stud
- zinc diecasting, polished
- possibility of paint in all RAL-Colours
62
43
AD-FK
22
15
FK-D
6,
2
20
35
6
FK-D
- Avec boulon déverrouillable
- Aluminium, anodisé coloris argent
- Finition possible dans toutes les
couleurs RAL
AD-FK
- Plaque de recouvrement pour FK-D
- Pour recouvrir l'orifice de saisie
- Aluminium, brut
- Finition possible dans toutes les
couleurs RAL
29
Ø 11/90°
16
AD-FK
- cover plate for FK-D
- for covering the hole of the handle
- aluminium, polished
- possibility of paint in all
RAL-Colours
FK-D
- with releasable pivot stud
- aluminium, silver anodized
- possibility of paint in all
RAL-Colours
52
Ø
4
Ø 12
Ø 10
Ø6
FKE
Ø 10
11
32
SW7
FKE
- with spring-loaded release pin, e.g. for trap door of roof
- zinc diecasting, polished
- possibility of paint in all RAL-Colours
22
15,5
15,5
26
8
42
14
Ø5
,5
FKK
38
90
71,5
41,5
6,5
FKE
- Avec goupille de déverrouillage à ressort, par ex. pour la sortie sur le toit
- Zamac, brut
- Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
5
Ø6
16
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
FKK
- with releasable pivot stud
- V2A, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours)
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.5.5
FKK
- Avec boulon déverrouillable
- VA, nu (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL)
Ball and socket joint
63
43
15
8
7,5
Articulation à angle sphérique
7
Ø
50,5
21
20
KWG
Ø13,5
24
M8
KWG
- En remplacement de boulon à œillet (force d'arrachage env. 1500 N)
- Aluminium / Acier
KWG
- To replace eyebolt (tensile strength approx. 1500 N)
- Aluminium / steel
Console à équerre
Angle bracket
ca. 72
90
50
43
60
40
44,5
10
20
WK 6
6,5
70
WK 6
- Console à équerre avec deux vis sans tête et contre-écrous
- Aluminium injecté brut (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL)
WK 6
- Angle bracket with 2 stud bolts and check nuts
- Aluminium diecasting, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours)
Z-Consoles
Z-shaped brackets
ca. 72
80
6,5
10
20
40
ZK 6
73
60
52
70
90
ZK 6
- Z-Console avec deux vis sans tête et contre-écrous
- Aluminium injecté brut (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL)
ZK 6
- Z-shaped bracket with 2 stud bolts and check nuts
- Aluminium diecasting, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours)
55
8,5
58,5
70
31
37,5
8
20
Ø6
81
81
39
M8
50
ZKK
90
ZKK
- Console en Z réglable avec deux vis sans tête et contre-écrous
- VA, nu (Peinture possible dans toutes les couleurs RAL)
FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK
ZKK
- Adjustable Z-shaped bracket with 2 stud bolts and check nuts
- VA steel, polished (Possibility of paint in all RAL-Colours)
U-Consoles
U-shaped brackets
M6
40
25
40
32
UK 50
Ø
6,
10
25
50
30
1
18
UK 50
- U-Console avec vis traversante
- Aluminium, anodisé coloris argent (Finition possible dans toutes les
couleurs RAL)
11
UK 50
- U-shaped bracket with through bolt
- Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours)
M8
50
UK 350 / 500
30
40
42
UK 350 / UK 500
- U-Console pour ZAxx/350 /500 avec deux vis sans tête et contre-écrous
- Aluminium, anodisé coloris argent
- Finition possible dans toutes les couleurs RAL
UK 350 / UK 500
- U-shaped bracket for ZAxx/350 /500 with 2 stud bolts and check nuts
- Aluminium, silver anodized
- Possibility of paint in all RAL-Colours
Consoles à pivot déporté
Brackets for offset fulcrum
40
42
50
28
Ø 6,
2
40
DPK 6
17 10
49
32
40
78
59
DPK 6
- Console en U avec pièce de serrage, deux vis sans tête et contre-écrous
- Aluminium, anodisé coloris argent (Finition possible dans toutes les
couleurs RAL)
DPK 6
- U-shaped bracket with shim, 2 stud bolts and check nuts
- Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours)
130
38
90
40
42
50
30
DPK 8
Ø 6,3
110
40
65
DPK 8
- Console en U rotative avec plaque de base, pièce de serrage, deux vis
sans tête et contre-écrous
- Aluminium, anodisé coloris argent (Finition possible dans toutes les
couleurs RAL)
DPK 8
- Pivoting U-shaped bracket with base plate, shim, 2 stud bolts
and 2 check nuts
- Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours)
FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK
FK / KWG / WK / ZK / UK / DPK / SK
Consoles latérales
Lateral brackets
SK
148
160
6
11
34
100
SK
- Console latérale pour montage diagonal du moteur sur le battant de la
fenêtre
- Aluminium, anodisé coloris argent (Peinture possible dans toutes les
couleurs RAL)
10
70
SK
- Lateral bracket for diagonal installation of drive on window wing
- Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours)
40
6
168
148
SK-D
160
40
50
100
35
70
SK-D
- Console latérale pivotante pour montage diagonal du moteur sur le
battant de la fenêtre
- Composé d'une pièce de serrage DPK montée sur la console
triangulaire SK
- Aluminium, anodisé coloris argent (Peinture possible dans toutes les
couleurs RAL)
SK-D
- Pivoting Lateral bracket for diagonal installation of drive
on window wing
- Consisting of DPK shim installed on SK triangular bracket
- Aluminium, silver anodized (Possibility of paint in all RAL-Colours)
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Console pour battant
Hopper bracket
UK 50
20.050.00 0,06 kg
UK 350 20.050.10 0,40 kg 50 x 290 x 40
68.100.03 0,02 kg 61 x 26 x 2
Console pour battant
Hopper bracket
Plaque de recouvrement pour FK-D
Cover plate for FK-D
FKE
20.052.30 0,09 kg
Console pour battant
Hopper bracket
DPK 6
20.052.00 0,14 kg
DPK 8
20.051.50 0,20 kg
FKK
20.052.40 0,15 kg
Console pour battant en VA
Hopper bracket made of VA
SK
20.050.40 0,32 kg
KWG
20.052.60 0,10 kg
Articulation à angle sphérique
Ball and socket joint
SK-D
20.050.60 0,30 kg
WK 6
20.051.40 0,10 kg
Console à équerre
Angle bracket
ZK 6
20.052.70 0,14 kg
ZKK
20.052.80 0,20 kg
Z-Console
Z-shaped bracket
Z-Console, réglable
Z-shaped bracket, adjustable
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
FK
20.050.80 0,07 kg
FK-D
20.052.20 0,10 kg
AD-FK
L x H x P /mm Remarque
W x H x D /mm Comment
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
10
11
Ø6
Poids
Weight
L x H x P /mm Remarque
W x H x D /mm Comment
UK 500 20.050.20 0,60 kg 50 x 440 x 40
U-Console
U-shaped bracket
U-Console pour ZAxx/350
U-shaped bracket for ZAxx/350
U-Console pour ZAxx/500
U-shaped bracket for ZAxx/500
Console à pivot déporté
Bracket for offset fulcrum
Console à pivot déporté, rotative
Bracket for offset fulcrum, pivoting
Console latérale
Lateral bracket
Console latérale, rotative
Lateral bracket, pivoting
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Motorisation haute performance
high performance drive
DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+
24VDC
Description du produit
Pour des fenêtres de toit très larges et lourdes
especially for big and heavy roof windows
Electronique de commande synchrone intégrée
integrated synchronous control electronics
Programmation individuelle
individual programmable
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression jusqu'à 3000 N
force of pressure up to 3000 N
Courses grande longueur, jusqu’à 1200 mm
stroke lengths up to 1200 mm
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.7.0
Product Information
DXD 150-BSY+ / DXD 300-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Exemple d'application
Example for Application
Force de pression maximale de la crémaillère /
Maximum pressure load of toothed rack
88
Version sans tube /
Version without tube
k
urs
k
o
Str
e/
Co
26
2
e+
8,5
o
Str
e/
101
06
2
e+
urs
30
Co
Force max / Max. load / N
-
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
for façade windows, roof flaps and dome lights
equipped with microprocessor-controlled motor and
synchronous electronic BSY+
possibility of up to 4 drives in one synchronous group
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
individually programmable via Software SW-BSY+
a sliding groove in the drive tube facilitates flexible mounting
and adjustment of swivelling range
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load, tested
smoke ventilation with high-speed function for a fast window
opening in case of fire
extra silent motor running in ventilation mode
cable entry optional at the top or at the bottom
possibility of paint in all RAL-colours
various options available, e.g. position / and status indications
Mounting-sets coordinated with profile systems available
23
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
Pour fenêtres de façade, volets de toiture et coupoles d'éclairage
Viérin à crémaillère équipé d'une gestion électronique des
manoeuvres du moteur commandée par microprocesseur
BSY+ pour un fonctionnement synchronisé fiable et précis
Max. 4 motorisations synchrones possibles par groupe
Fonctions de motorisation, caractéristiques et longueur de
course individuellement programmables via logiciel SW-BSY+
Grande flexibilité de montage et de réglement du rayon pivotage
sur le tube
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)et
10 000 cycles à charge nominale
Fonction Highspeed (HS) pour une ouverture particulièrement
rapide des fenêtres en désenfumage
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Insertion du câble au choix en haut ou en bas
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Div. options disponibles, par ex. position et d'état
Kits de montage adaptés aux systèmes de profils disponibles
3000
2500
2000
1500
1000
500
0
7
11
84
7
18
18
DXD 300-BSY+
DXD 150-BSY+
500 600 700 800 900 1000 1100
Course / Stroke / mm
Intermittent / temporary
Continu / durable
,5
13
+ 2 0,5
e
k
4
tro
+2
/S
Ø 10
ke
rse Stro
u
Co se /
r
u
Co
2
38
Version avec tube /
Version with tube
Caractéristiques techn.
Type / type
Technical Data
DXD 150-BSY+ (HS)
DXD 300-BSY+ (HS)
24 VDC ±15 %
Tension nominale / rated voltage
Courant nominal / rated current
1,4 A (2,5 A)
2,5 A (5,0 A)
Force de pression / pressure force
1000 N, 1500 N*
2000 N, 3000 N*
Force de traction / tractive force
1000 N
Veuillez commander les kits
de console séparément /
Please order bracket
sets separately
2000 N
800 N
Force de fermeture / closing force
2200 N
Force de verrouillage / locking force 1100 N
~ 7,1 mm / s
Durée d' OUVERTURE / opening time
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Course
Stroke
Poids
Weight
Remarque
Comment
En fonction de la charge
Durée d' OUVERTURE / opening time (HS) ~ 8 mm / s (~ 17 mm / s) Load-dependent
~ 7,1 mm / s
Durée de FERMETURE / closing time
IP 64
Indice de protection / ingress prot.
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicon
Boîtier / housing
DXD 300/1000-BSY+OT-HS 20.027.20 1000 mm 6,70 kg
Versions et longueurs de course sur demande. /
Versions and strokes on request.
Aluminium / Polycarbonate
* Charge intermittente, par ex. pour évacuer des couches de neige ou pour ouvrir en cas de vent fort /
Short-time load, e.g. for discarding of snow loads or opening in case of increased wind load
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Entraînement de ferrure
fitting drive
BDT 010-RC
24VDC
Description du produit
Aération automatique, sans intervention de
l'utilisateur et efficace en termes de consommation
d'énergie, conformément à la norme DIN 1946-6
Automated, user-independent and
energy-efficient ventilation according to
DIN 1946-6
Réduction des pertes de chaleur et donc
réduction des coûts de chauffage
Reduction of ventilation heat losses and
resulting savings in heating costs
Régulation de l'hygiène de l'air ambiant et
prévention efficace des moisissures
Regulation of room air hygiene and effective
mould prevention
Aération sans perte de sécurité possible
jusqu'à RC2
Ventilation without any loss in security is
possible up to RC2
Une véritable alternative aux dispositifs
d'aération courants
A real alternative to ventilation systems
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.9.0
Product Information
BDT 010-RC
Caractéristiques
Features
-
-
-
Une aération naturelle contrôlée avec l'entraînement
BDT 010-RC de D+H Mechatronic et la ferrure
activPilot Comfort PADM de Winkhaus
Commande flexible des fenêtres par télécommande radio ou
surface tactile
Commande tactile rétro-éclairée pour les différentes fonctions
automatiques
Récepteur radio intégré avec verrouillage de sécurité et code
alternant pour éviter toute commande par des tiers
Mode VNR (Ventilation Noise Reduction) pour un
fonctionnement automatique particulièrement silencieux
Design élégant pour une intégration harmonieuse dans les
intérieurs modernes
Façades métalliques haut de gamme
Fonction pivotante de la fenêtre sur simple pression d'un bouton
Entraînement utilisable pour des fenêtres normées DIN
gauches ou droites
Exemple d'application
-
controlled natural ventilation with the BDT 010-RC fitting drive
from D+H Mechatronic and the activPilot Comfort PADM fitting
system from Winkhaus
flexible window operation by remote control or touch
control
backlit touch control operation for the different automatic
functions
integrated radio receiver for RCR 11 with security encryption
and a variable code against unauthorised operation
VNR mode (Ventilation Noise Reduction) for particularly
quiet automatic operation
refined design for harmonious integration with modern
architecture
high-quality front metal cover
window turning function at the push of a button
drive can be installed for left or right hinged windows
Example for Application
Bloc d'alimentation SNT 1-U
Boîtier d'encastrement monté en usine /
Power supply SNT 1-U
Switch box provided by customer
Ferrure / fitting
activPilot Comfort PADM
max. 4 m
SNT 1-U
24 VDC
Entraînement de ferrure /
fitting drive
BDT 010-RC
230 VAC
Passage de câble /
Cable transition
KUE-T1
Pour en savoir plus sur la ferrure activPilot Comfort PADM, veuillez consulter le catalogue Winkhaus correspondant. /
Please refer to the relevant Winkhaus catalogue for further details about the activPilot Comfort PADM fitting system.
Caractéristiques techn.
Technical Data
Alimentation / power supply
24 VDC ±15 %, 1,0 A
Ondulation résiduelle / ripple
< 10 %
Courant de veille / standby current
max. 50 mA
Couple / torque
10 Nm
Angle de rotation / turning angle
90 / 180°
Temps de parcours / running time
ca. 8 s / 180°
Indice de protection/ ingress protection IP 40
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +60°C
Dimensions / dimensions
48 x 205 x 45 mm LxHxP / WxHxD
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
BDT 010-RC
24.000.32
0,75 kg
BDT 010-RC
24.000.31
0,75 kg
BDT 010-RC
24.000.33
0,75 kg
Remarque
Comment
blanc / argent
white / silver
blanc / blanc
white / white
noir / argent
black / silver
L'entraînement de ferrure BDT 010-RC ainsi que les accessoires du BDT sont disponibles
auprès de votre partenaire commercial D+H. Veuillez en revanche commander la ferrure
activPilot Comfort PADM et le passage de câble auprès de Winkhaus. /
The BDT 010-RC fitting drive and accessories for the BDT are available from your
D+H service and sales partner. Please order the activPilot comfort PADM fitting system
and the cable transition from Winkhaus.
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Moteur de verrouillage de fenêtre
window locking bar drive
FRA 11-BSY+
FRA 11-BSY+ avec / with
SHD 54/450-BSY+
24VDC
Description du produit
Verrouillage automatique de fenêtres de façade
automatic lock for façade windows
Fixation en relation avec moteurs pour fenêtre
fitting via standard-window gear
Déverrouillage d'urgence manuel possible
manual emergency release possible
Design esthétique
elegant design
Protection accrue contre les effractions
increased protection against burglary
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.9.1
Product Information
FRA 11-BSY+
Caractéristiques
Features
- Pour montage sur des mécanismes oscillo-battant standard avec
un écartement des trous de 43 mm et un quatre-pans de 7 mm
- for mounting on standard window gear with a hole distance
of 43 mm and 7 mm square shaft
- Faible courant absorbé
- low current consumption
-
Affichage de la position du verrouillage
-
position indication of the locking mechanism
-
Voyant d'état à LED du moteur
-
LED status indication of the drive
-
Verrouillage automatique de la fenêtre
-
automatic locking of window
-
Protection accrue contre les effractions et les intempéries
-
increased protection against burglary and weather
-
Combinable avec touts les moteurs D+H à technologie BSY+
-
can be combined with all D+H drives with -BSY+ technology
-
En combinaison avec d'autres moteurs D+H, option – BRV
est nécessaire (sauf pour VCD 22 ou CDC 200)
-
option -BRV required in conjunction with other D+H-drives
(with the VCD 22 or CDC 200 option -BRV is not necessary)
-
Moteur pouvant commander jusqu'à 4 FRA 11-BSY+ sur
une même fenêtre
-
up to 4 FRA 11-BSY+ on one window possible
-
direct transmission of the control commands and the status
information via the BSY+ bus
-
Transmission directe des commandes et des informations
d'état via le bus BSY+
-
concealed cable routing in window sash possible
-
Possibilité d'encastrer les câbles dans le châssis du battant
-
different colours in accordance to RAL possible
-
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Exemple d'application
Example for Application
43
7 mm x 7 mm
43
200
17,5 ... 40 mm
43
Montage sur toutes les ferrures standard /
Mounting on standard fittings
Caractéristiques techn.
Technical Data
Alimentation / power supply
24 VDC ±15 %, 1,0 A
Couple / torque
10 Nm
Angle de rotation / turning angle
90 / 180°
Temps de parcours / running time
ca. 8 s / 180°
Indice de protection / ingress protection
IP 40
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +74°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone (5x 0,5 mm²)
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
Remarque
Comment
FRA 11-BSY+
24.000.11
0,75 kg
Boîtier : argent (~ RAL 9006)
Housing: silver (~ RAL 9006)
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Verrou linéaire motorisé
linear lock drive
VLD 51/038 / VLD 51/038-BSY+
VLD 51 + VCD 22
PI-VLD
RE-VLD
Description du produit
24VDC
Verrouillage automatique de fenêtres de façade
automatic lock for façade windows
Montage invisible dans le cadre
invisible mounting in window frame
Pour presque tout profile standard
for nearly all standard profiles
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Programmation individuelle
individual programmable
Déverrouillage d’urgence manuel possible
manual emergency release possible
Protection accrue contre les effractions
increased protection against burglary
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.9.2
Product Information
VLD 51/038 / VLD 51/038-BSY+
Caractéristiques
Features
- Pour montage intégré dans des profilés de fenêtre
- Pour l'actionnement de quincaillerie standard
- Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
- VLD 51/038 pour raccordement en relation avec des moteurs
avec option « BRV » (courant de commutation pour moteurs
jusqu'à 2,5 A)
- Sens de la course et du verrouillage réglage via interrupteur DIP
- Câble avec adaptateur enfichable pour un montage rapide
- Boîtier en acier inox VA résistant à la corrosion
Spécialement pour VLD-BSY+ :
- Moteurs équipé d'une électronique à microprocesseur BSY+
pour la communication et la commande séquentielle en
combinaison avec moteurs D+H BSY+ - (l'activation du signal
VP est impérative)
- Fonctions de moteurs et caractéristiques individuellement
programmables via logiciel SW-BSY+
- Jusqu'à 6 VLD-BSY+ sur la même fenêtre possible
- useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
- for integrated mounting in window profiles
- for actuation of standard lock sliding fittings
- VLD 51/038 for connection of D+H window drives with “-BRV”
signal (switching current for window drives up to 2.5 A)
- running/ and locking direction adjustable via DIP switch
- connecting cable with plug-in connector for quick mounting
- housing of corrosion resisting V2A stainless steel
Especially VLD-BSY+:
- drive is equipped with microprocessor-controlled motor
electronic BSY+ for communication and sequental phase
control of connected D+H BSY+ window drives for window
opening (VP signal has to be activated)
- all drive functions and characteristics are individually
programmable via Software SW-BSY+
- up to 6 VLD-BSY+ on one window possible
Exemple d'application
Example for Application
Motorisation de fenêtre /
Window drive
e
urs
Cooke
r
St
/
VLD 51/038
26*
9
5
1
Fe
47
25
2
25
34
44
/W
ind
9
35
nê
tre
23
ow
11
Centrale /
Controller
* Dans la zone des manchons de serrage
Within range of clamping sleeves
5
Ø 5,5 x 10,5
Motorisation montée en
applique sur l'ouvrant /
Drive mounted on profile
Motorisation montée sur le dormant /
Drive mounted on frame
Motorisation encastrée dans
le profilé d'ouvrant /
Drive embedded in profile
RE-VLD
PI-VLD
Caractéristiques techn.
Technical Data
Alimentation / power supply
24 VDC ±20 %, 1 A
Force de verrouillage / locking force
500 N
Force d'arrachage / break-away force
1000 N
Course de verrouillage / locking stroke
19 ou / or 38 mm
Temps de parcours / running time
ca. 9 s
Indice de protection / ingress protection
IP 50
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +50°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicon
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
VLD 51/038
23.060.50 1,20 kg
VLD 51/038-BSY+
23.060.70 1,20 kg
PI-VLD
23.066.10 0,20 kg
RE-VLD
23.066.00 0,20 kg
Remarque
Comment
Ferrure VLD intégrée dans le profilé
VLD-concealed bracket
Ferrure VLD sur le châssis
VLD-bracket mounted on frame
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Motorisation d'ouverture de porte
door drive
DDS 54/500
24VDC
Description du produit
Spécialement conçu pour les portes
specially designed for doors
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Électronique commandée par microprocesseur
microprocessor-controlled motor electronic
Individuellement programmable via PLP
individual programmable via PLP
Force de pression, 500 N
high pressure force, 500 N
Construction compacte et robuste
compact robust shape
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.9.3
Product Information
DDS 54/500
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Spécialement pour les portes
Garantit l'aération requise et des voies de secours ouvertes
Ouverture de la porte jusqu'à 90° max.
La commande manuelle de la porte reste possible
Combinable avec serrure à moteur électrique, type Ikon ou Ehem
Force de pression par stabilisation spéciale de chaîne
Verrouillage par mécanisme de fermeture de porte à fournir par
le client
Réglage électronique de fin de course et de surcharge
Fonctions de motorisation, caractéristiques et longueurs de
course individuellement programmables via Powerline (PLP1
et outil de maintenance PDA)
Fonctionnement particulièrement silencieux en mode ventilation
Equipé de systèmes supplémentaires anti-pincement actifs
et passifs pour le bord principal de fermeture
Montage mural ou sur le châssis de la porte
Diverses options disponibles, par ex. position et d'état
Livré avec kit de console
Commandes désenfumage et de ventilation ainsi que
divers accessoires disponibles dans la gamme D+H
Exemple d'application
-
in particular for doors
warrants necessary fresh air and free escape routes
opening of the door up to max. 90°
door can still be manually opened
possibility to combine with el. door lock, Type Ikon or Ehem
high pressure force by special chain stabilization
closing by door closer, provided by others
electronic limit stop and overload cutoff
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
programmable via Powerline (PLP1, PDA service tool)
extra silent motor running in ventilation mode
equipped with additional passive and active anti pitch
function for the main closing edge
mounting on wall or in doors groove
various options available, e.g. position and status indications
bracket set included
smoke, heat vent and ventilation controllers as well as
various accessories available in D+H program
Example for Application
DDS encastré / in case
DDS en applique / above case
2
52
m
m
18 mm
40 mm
80
m
m
DDS 54/500 monté dans dormant de porte / mounted in the case of door
Caractéristiques techn.
Technical Data
Alimentation / power supply
24 VDC ±15 %, 1 A
Force de pression / pressure force
500 N
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
DDS 54/500
23.002.40
2,00 kg
Remarque
Comment
Force de coupure de sécurité
Safety cut-off strength
Force de traction / tractive force
150 N
Durée d' OUVERTURE / opening time
~ 43 s
Durée de FERMETURE / closing time
~ 52 s
Indice de protection / ingress protection
IP 32
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicon
Boîtier / housing
Aluminium
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Type
Type
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Moteur pour vantail
side hung sash drive
SHD 54/450-V / SHD 54/450-BSY+
SHD 54/450-BSY+ avec / with
FRA 11-BSY+
24VDC
Description du produit
Spécialement conçu pour vantail battant
specially designed for side hung sashes
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Force de pression et de traction, 500 N
high pressure and tensile force, 500 N
Électronique commandée par microprocesseur
microprocessor-controlled motor electronic
Programmation individuelle
individual programmable
Grande largeur d’ouverture, 65°
large opening width, 65°
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.9.4
Product Information
SHD 54/450-V / SHD 54/450-BSY+
Caractéristiques
Features
-
-
specially for
side hung sashes:
-
high pressure force by special chain stabilization
-
double -BSY+ version for wide window wings
with integrated synchronous control electronics
-
all drive functions, characteristics and stroke lenght are
programmable
-
locking of a window by window locking bar drive
-
electronic limit stop and overload cutoff
-
tandem operation through branch box
-
possibility of paint in all RAL-colours
-
bracket set included
-
smoke, heat vent and ventilation controllers as well as
various accessories available in D+H program
-
Spécialement adapté pour vantail battant :
- SHD 54/450-V jusqu'à 1,2 x 1 m
- SHD 54/450-BSY+ jusqu'à 1,2 x 2 m
Force de pression par stabilisation spéciale de chaîne
Version 2x BSY+ pour vantaux de fenêtre très larges avec
électronique de commande synchrone intégrée
Fonctions et caractéristiques du moteurs individuellement
programmables via PC
Verrouillage de la fenêtre par verrou électrique D+H
Coupure électronique de fin de course et de surcharge
Câbles de raccordement reliés dans boîte de dérivation à
fournir par le client
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
Livré avec kit de console
Commandes désenfumage et de ventilation ainsi que
divers accessoires disponibles dans la gamme D+H
Exemple d'application
- SHD 54/450-V up to 1.2 x 1 m
- SHD 54/450-BSY+ up to 1.2 x 2 m
Example for Application
SHD 54/450-V + Kit de console / Bracket set
60
102
86,5
2x SHD 54/450-BSY+
+ 2x FRA 11-BSY+ (Motorisation verrou de fenêtre / Locking bar drive)
Caractéristiques techn.
Technical Data
100
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
L x H x P/mm Poids
W x H x D/mm Weight
23.050.70 504 x 40 x 115 2,10 kg
Alimentation / power supply
24 VDC ±15 %, 1 A
Force de traction/pression /
push/pull force
500 N
SHD 54/450-V
Durée d' OUVERTURE / opening time
~ 12 s
SHD 54/450-BSY+ 23.050.80 504 x 40 x 115 4,20 kg
Durée de FERMETURE / closing time
~ 12 s
Indice de protection / ingress protection
IP 50
Plage de temp. / range of temp.
-5°C - +75°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicon
Boîtier/ housing
Aluminium
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Remarque
Comment
Version 2 fois BSY+
Double -BSY+ version
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Motorisations pour châssis à lames
louvre drive
LDE 100 / LDF 100 / LDN 090 / LDS 100
24VDC
Description du produit
Moteur électronique microprocesseur
microprocessor-controlled motor electronic
Programmation individuelle
individually programmable
Convient au désenfumage et à la ventilation
applicable for smoke and natural ventilation
Protection anti-pincement intégrée
integrated anti-pinch function
Très faible consommation de courant
very low electrical consumption
Composants du moteur protégés de la corrosion
corrosion resistant operating components
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.9.5
Product Information
LDE 100 / LDF 100
Caractéristiques
Features
-
Fonctions de motorisation, caractéristiques et longueur de
course individuellement programmables via logiciel
-
useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV according to
DIN EN 12101-2 as well as daily natural ventilation
-
Conçu pour exutoires de désenfumage D+H Euro-DENFC
selon DIN EN 12101-2 ainsi que pour la ventilation quotidienne
-
all drive functions, characteristics and stroke length are
individually programmable via Software
-
Homologuée pour une résistance thermique (30 min./300 °C)
et 10 000 cycles charge nominale
-
fire resistance (30 min. / 300°C) and 10,000 double strokes
with rated load, tested
-
Grande force de pression et de traction, malgré des dimensions
très réduites
-
high pressure and tensile strength at very small dimensions
-
Equipé de systèmes optionnels anti-pincement actifs et
passifs en fermeture avec fonction réversible
-
equipped with additional passive and active anti pinch function
for the main closing edge with reverse function
-
Réglage de la force et de la position pour faire fonctionner
deux moteurs en mode synchrone
-
force- and position control for synchronous run of two
drives
-
Peinture possible dans toutes les couleurs RAL
-
possibility of paint in all RAL-colours
-
Diverses options disponibles, par ex. position et d'état
-
Le châssis à lames doit avoir été préparé par son fabricant
pour l'installation du moteur
-
various options available, e.g. position / and status indications
-
the louvre must be prepared by the louvre manufacturer
for the application of the drive
Exemple d'application
2 Moteurs (type gauche et droit) /
2 Drives (type left and right)
25
1 Moteur (type gauche) /
1 Drive (type left)
Example for Application
41
3
25
Version gauche /
Left version
Version droite /
Right version
Caractéristiques techn.
Type / type
Type
Type
Technical Data
LDE 036 LDF 060 LDF 070 LDN 026 LDS 060
24 VDC ±20 %, 0,8 A
Alimentation / power supply
36 mm
57 mm
72 mm
26 mm
34 mm
Temps de parcours / running time
£ 30 s
£ 45 s
£ 55 s
£ 45 s
£ 45 s
Résistance jusqu'à /
800 N
Capacity up to
IP 50
Indice de protection / ingress prot.
Plage de temp. / range of temp.
-5°C ... +50°C
Raccordement / connection
2,5 m Silicone
Boîtier / housing
Acier inox / Stainless stee
LDE 100/036-L 24.020.21 1,20 kg
LDE 100/036-R 24.020.22 1,20 kg
Course / stroke
Force / force
Réf.
Poids
Ord.-No. Weight
LDF 100/060-L 24.020.11 1,20 kg
LDF 100/060-R 24.020.12 1,20 kg
LDF 100/070-L 24.020.41 1,20 kg
LDF 100/070-R 24.020.42 1,20 kg
LDN 090/026-L 24.020.31 1,20 kg
LDN 090/026-R 24.020.32 1,20 kg
LDS 100/060-L 24.020.51 1,20 kg
LDS 100/060-R 24.020.52 1,20 kg
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Remarque
Comment
Pour lamelles® Eurolam®, version gauche
For Eurolam louvres, left type
Pour lamelles® Eurolam®, version droite
For Eurolam louvres, right type
Pour lamelles
Fieger®, version gauche
For Fieger® louvres, left type
Pour lamelles
Fieger®, version droite
For Fieger® louvres, right type
Pour lamelles
Fieger®, version gauche
For Fieger® louvres, left type
Pour lamelles
Fieger®, version droite
For Fieger® louvres, right type
Pour lamelles
Naco®, version gauche
For Naco® louvres, left type
Pour lamelles
Naco®, version droite
For Naco® louvres, right type
®
Pour lamelles Schneider+Nölke
, version gauche
For Schneider+Nölke® louvres, left type
®
Pour lamelles Schneider+Nölke
, version droite
For Schneider+Nölke® louvres, right type
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Système de motorisation coupole
skylight drive system
SDS 2
24VDC
230VAC
Description du produit
Convient à divers types de coupoles d'éclairage
suitable for various skylight types
Grande largeur d'ouverture jusqu'à 172°
large opening width up to 172°
Ouverture rapide en 60 secondes
quick opening within 60 seconds
Faible consommation de courant 3,7 A max.
low current consumption of max. 3,7 A only
Convient au désenfumage et à la ventilation
usable for smoke and heat vent and ventilation
Fonction de verrouillage intégrée
integrated locking function
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
3.9.6
Product Information
Caractéristiques
Features
-
-
-
-
Mechanisme pour coupoles composé d'un moteur et d'un kit de
montage
Moteur équipé d'une gestion électronique microprocesseur
Résistance thermique : 30 Min. / 300 °C
Sécurité de fonctionnement : Min. 10 000 cycles à charge
nominale (position de ventilation 60°) et 1 000 ouvertures en
position désenfumage
Aucun moteur supplémentaire nécessaire pour assurer la
fonction de ventilation
Transmission optimisée des forces, d'où une sollicitation
minimale du châssis et des charnières
Indice de protection élevé pour environnements difficiles
Montage rapide et maniement simple pré assemblé en usine
Convient aux rénovations, peut se monter sur le toit
Entretien réduit par graissage à vie
Valeurs aérodynamiques annexes optimales
Opérationnel même en cas de vent extrêmes
Alimentation électrique 24 VDC ou 230 VAC possible
Des kits de montages disponibles pour de nombreux types de
coupoles d'éclairage
Composants du système
-
-
System consits of drive unit and skylight-specific mounting set
Fire resistance: 30 min. / 300 °C
Drive sets equipped with microprocessor-controlled
motor and synchronous electronic
Functional safety: min. 10.000 double strokes with rated load
(ventilating position 60°) and 1.000 opening cycles in smoke
and heat vent-position
No additional drive required for ventilation function
Power transmission structurally optimized and by this
minimum strain on ventilator frame and hinges
High protective system of drive unit, therefore also usable in
difficult ambience conditions
Quick mounting and easy handling through factory preassembled structural components
Suitable for retrofitting, mountable from roof
Reduced maintenance costs due to lifetime-lubrication
Optimal aerodynamic wind loads
Applicable for extreme wind loads
24 VDC or 230 VAC power supply possible
Mounting on various skylights
System components
Unité de motorisation / Drive unit
+
Module de base y compris
motorisation /
Basic module incl. drive
=
Traverse pour battant, tôle d'adaptationet matériel de montage /
sash rod, adapter plates and mounting material
Largeur nominale / Nominal width
System
Unités de motorisation
Moteur unique /
Single drive
Kit de moteur /
Drive set
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
SDS 2-DU-24V
27.900.01 18,00 kg 24 VDC
SDS 2-DU-230V
27.900.02 18,00 kg 230 VAC
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
SDS 2-DU-24V Set
27.900.03 36,00 kg 24 VDC
Poids
Weight
Tension nominale
Rated voltage
Tension nominale
Rated voltage
SDS 2-DU-230V Set 27.900.04 36,00 kg 230 VAC
2 kits de montage requis / 2 mounting sets required
SDS 2
Skylight Drive System
Kit de montage / Mounting set
Mounting sets**
Kits de montage **
Eberspächer
®
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Largeur nominale
Nominal width
SDS-BS001
27.901.01
100 cm
SDS-BS002
27.901.02
120 cm
SDS-BS003
27.901.03
125 cm
SDS-BS004
27.901.04
140 cm
SDS-BS005
27.901.05
150 cm
** Les tôles d’adaptation et le matériel de montage sont représentés en rouge
** Adapter plates and mounting material are shown in red
Certification DÉSENFUMAGE / SHEV certification: Eberspächer
Heller®
SDS-BS014
27.901.14
100 cm
SDS-BS015
27.901.15
120 cm
SDS-BS016
27.901.16
150 cm
Certification DÉSENFUMAGE / SHEV certification: Heller
Lamilux K
®
Costière inclinée
Sloped curb
Lamilux SK
Costière droite
Steep curb
®
SDS-BS025
27.901.25
120 cm
SDS-BS026
27.901.26
125 cm
SDS-BS027
27.901.27
150 cm
SDS-BS028
27.901.28
100 cm
SDS-BS029
27.901.29
120 cm
SDS-BS030
27.901.30
125 cm
SDS-BS031
27.901.31
150 cm
Certification DÉSENFUMAGE / SHEV certification: Lamilux
SDS 2
SDS 2
Commande
Order
1. Choix de la motorisation
- Alimentation électrique 24 VDC ou 230 VAC
- Moteur individuelle ou set*
1. Selection of drive unit
- Voltage 24 VDC or 230 VAC
- Single drive or set*
2. Choix du kit de montage
- Fabricant et, le cas échéant, type de coupole d'éclairage
- Diamètre nominal de la coupole
2. Selection of mounting sets
- Skylight manufacturer’s name and skylight type
- Nominal width of skylight
* Il est possible dans certains cas d'utiliser un seul ou plusieurs
systèmes de motorisation pour une même coupole. Le choix d'une
motorisation seule ou d'un set de motorisation dépend des sollicitations
telles que la force du vent, de couches de neiges ou du poids du battant.
*One or two drive systems can be mounted on a skylight. The
decission to take one or two drive systems depends on the
requirements, e.g. wind or snow loads, sash weights.
Exemples d'application
Examples for Application
Caractéristiques techn.
Technical Data
Unité de motorisation / Drive unit
SDS 2-DU-24V
SDS 2-DU-230V
Tension nominale / Rated voltage
24 VDC ±15 %
230 VAC ±10 %
Puissance nominale / Rated power
90 W
90 VA
Durée de cycle / Running time
< 60 s
Sécurité de fonctionnement / Functional safety
Re = 1000*
Classe de temp. / Temp. class
T00*
Veuillez contacter les techniciens d'application de D+H si vous
souhaitez d'autres informations relatives aux solutions désenfumage
certifiées.
Please contact the D+H application technology department to get
more information about the SHEV solutions.
Classe de résistance au vent / Wind load class 1500 N/m² * **
Classe de résistance à la neige / Snow load class 500 N/m² * **
*
Indice de protection / Protective system
IP 64
Raccordement / Connexion
2,5 m Silicon
selon DIN EN 12101-2 (essais effectués avec des produits de divers fabricants) /
According to DIN EN 12101-2 (Proved with various manufacturers)
** Valeur pour des coupoles de 2,25 m². Ecarts proportionnels en cas de
coupoles de différentes dimensions avec coupole appropriée. /
Values for dome size 2.25 m². Change proportionally with deviating dome
sizes with suitable dome.
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Blocage de portes coupe feu
fire-door control
Contenu
Content
Commande coupe-feu
fire-door control
Ventouse magnétique contre-plaques magnetic clamps and counterplates
BAZ 04 / BAZ 2..........................................................4.1.0
GT 40 R / GT 50 R / GT 70 R ....................................4.2.0
Commande coupe-feu
fire-door control
BAZ 04 / BAZ 2
BAZ 04
FO 1362
UT 4U
BAZ 2
GT 70 R
FSA 89005
FSA 94008
N° de surveillance pour BAZ 04
Supervision-no. for BAZ 04
N° de surveillance pour BAZ 2
Supervision-no. for BAZ 2
Description du produit
24VDC
Product Information
Commande compacte pour dispositifs de blocage
compact control for locking devices
Pour portes coupe-feu et portails coulissants
for fire-doors and sliding gates
Courant de sortie 0,4 ou 2 A
0.4 A or 2 A output current
Commande par BMZ possible
possibility of triggering by BMS
Avec contact d’alarme libre de potentiel
with floating alarm contact
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Fire-door control panels BAZ 04 and BAZ 2 control the locking
devices of fire-doors and gates, and in case of a fire, they can
prevent a spreading of fire and smoke in a building.
In neutral position, the electric locking device keeps the doors open
and facilitates unhindered movement of persons and goods.
In case of release by automatic fire detectors or push-button
controls, the devices will be switched idle and the doors will be
closed via sequence controllers by others.
The control panels are VdS design proved and have an approval of
the German Institute for Structural Engineering.
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
4.1.0
Les centrales coupe-feu BAZ 04 et BAZ 2 commandent les
dispositifs de blocage de portes et portails coupe-feu et peuvent, en
cas d’incendie, empêcher la propagation de flammes et de fumée
dans le bâtiment. Le dispositif de blocage électrique maintient les
portes ouvertes en mode veille et permet aux personnes de circuler
librement. Lors d’un déclenchement par des détecteurs d’incendie
automatiques ou des boutons de déclenchement manuels, les
dispositifs sont mis hors tension et les portes fermées par des
dispositifs de fermeture de porte fournis par le client.
Les centrales disposent d’une homologation de type du VdS et
d’une autorisation par les autorités allemandes du bâtiment .
Caractéristiques
Features
-
Homologation DIBT Z-6.5-1322 (BAZ 04) et Z-6.5-1488 (BAZ 2)
Construction compacte, pour courant de sortie de 0,4 ou 2 A
Déclenchement manuel via bouton de coupure UT 4U
Contact d'alarme libre de potentiel intégré (230 VAC / 6 A)
Affichages de fonctionnement et de déclenchement intégrés
Déclenchement externe, par ex. centrale d'alarme d'incendie,
possible
- BAZ 2 avec fonction Reset en plus
- Seuls les détecteurs d'incendie et dispositifs de blocage
désignés dans les listes de l'homologation IfB correspondantes
doivent être utilisés
-
Exemple d'application
Example for Application
DIBT-approval Z-6.5-1322 (BAZ 04) and Z-6.5-1488 (BAZ 2)
Compact design, for 0,4 or 2 A drive current
Manual release is carried out via cutout button UT 4U
Integrated floating alarm contact (230 VAC / 6 A)
Integrated displays for operation and release
External triggering, e.g. via central fire alarm system, possible
BAZ 2 in addition with a reset-function
Only fire detectors and locking devices permissible,
which are mentioned in the lists of the respective
IfB-approval
Dispositifs de blocage /
Locking devices
Bouton de déclenchement manuel /
Push-button control
Tü
rs
Mel
ch
de
r rü
lie
ck
ss
stel
en
len
Contact d'alarme libre de potentiel /
Floating alarm contact
SS
LU L
O
CH
D
BS NTR DA
DA CO E
M
AN R
NO
BR DOO
TO
E
AU
FIR LE
A
NTR
CE
Détecteur d'incendie Détecteur d'incendie autom. /
Automatic fire detector
Tü
rs
Mel
ch
de
r rü
lie
ck
ss
stel
en
len
Commande externe /
External control
Aide à la planification
Planning indications
BAZ 04 / BAZ 2
min. 0,5m
min. 0,5m
max. 2,5m
max. 2,5m
Largeur intérieure de porte: > 3m /
Clear door width: > 3m
min. 0,5m
min. 0,5m
max. 2,5m
max. 2,5m
> 1m
Largeur intérieure de porte: > 3m /
Clear door width: > 3m
max. 1m
max. 1m
Largeur intérieure de porte : max. 3m /
Clear door width: max. 3m
Accessoires
Accessories
UT 4U
- Bouton de coupure en version encastrée
- Montage dans boîtier encastrable de 55 mm
ou dans boîtier apparent (AP-LT),
(non compris)
- Indice de protection : IP 40
- cutout button in flush mounted design
- mounted in 55 mm flush socket or surface
housing (AP-LT),
(not included in extent of supply)
- protective system: IP 40
FO 1362
- Détecteur d’incendie optique fonctionnant
selon le principe de la lumière diffuse
· Tension de fonctionnement 8-28 V
· Consommation en alarme : 9,2 mA
· Indice de protection : IP 40
· Coloris : blanc avec logo D+H rouge
- Avec affichage individuel en cas d'alarme
- N° de certification VdS : G29226
- Détecteur d'incendie fonctionnant selon le
principe thermo-différentiel
· Tension de fonctionnement 8-28 V
· Consommation en alarme : 9,2 mA
· Indice de protection : IP 40
· Coloris : blanc avec logo D+H noir
- Déclenchement en fonction de la
température à 58 - 63 °C
- Avec affichage individuel en cas d'alarme
- N° de certification VdS : G29126
- visual fire detector operating on the
principle of scatter
· operating voltage: 8-28 VDC
· alarm current: 9.2 mA
· protective system: IP 40
· colour white with red D+H-Logo
- with individual display in case of alarm
- VdS-approval number: G29226
FT 1262
- fire detector working on the principle of
thermal differential
· operating voltage: 8-28 VDC
· alarm current: 9.2 mA
· protective system: IP 40
· colour white with black D+H-Logo
- temperature-dependent release at
58-63°C
- with individual display in case of alarm
- VdS-approval number: G29126
Ventouses magnétiques et contre-plaques / Magnetic clamps and counterplates
- Les ventouses magnétiques et contre-plaques
sont disponibles dans les accessoires de la
gamme D+H
- Magnetic clamps and counterplates available as
accessories in D+H program
BAZ 04 / BAZ 2
BAZ 04 / BAZ 2
Dimensions
Dimensions
BAZ 04
BAZ 2
SS
LU
C H OL
B S NTR
D A CO DIE
AN R
EN
B R DOO INC
E
E
FIR TUR
O
CL
SS
LU L
CH RO AD
BS NT
D
DA CO E
AN R
OM
BR DOO ON
T
E
AU
FIR LE
A
TR
N
CE
b
trie
/
151
Au
OK
rm
Be
g/
n
su
slö
Ala
17
2
170
r
Tü ßen
e
hli t)
sc ese
(R
22
0
95
S
Vd
90
UT 4U
9
80
Ø8
Tü
rs
Me
ch
lde
r rü
lie
ss
ste
en
lle
n
72
ck
80
FO 1362 / FT 1262
BWS
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
BAZ 04
31.100.20
BAZ 2
31.100.10
Remarque
Comment
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Poids
Weight
1,00 kg
UT 4U
31.100.70
0,15 kg
2,25 kg
AP-LT
70.600.16
0,10 kg
Boîtier apparent
Socket, surface mounted, single
FO 1362
30.901.20
0,15 kg
Détecteur d’incendie optique
Optical fire detector
FT 1262
30.901.30
0,15 kg
Détecteur thermo-différentiel
ghermal differential detector
MW
31.100.40
0,10 kg
Equerre pour montage mural de FO
Bracket for wall mounting of FO
BWS
70.300.05
0,10 kg
Grille pare-ballons de protection pour
détecteur d’incendie
gall guard for fire detectors
Caractéristiques techn.
Technical Data
Type / Type
BAZ 04
BAZ 2
Alimentation / Power supply
230 VAC /50 Hz, 15 VA
230 VAC /50 Hz, 80 VA
Indice de protection /
Protective system
IP 50
IP 30
Sortie / Output
24 VDC / max. 0,4 A
24 VDC / max. 2 A
Contact d'alarme / Alarm contact
max. 230 VAC / 6 A
Boîtier / Housing
Polycarbonate
Coloris / Colour
Gris clair / Light grey RAL 7035
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Remarque
Comment
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Ventouse magnétique contre-plaques
magnetic clamps and counterplates
GT 40 R / GT 50 R / GT 70 R
GT 40 R Ventouses magnétiques pour porte, 300 N
GT 40 R Magnetic clamp for fire door, 300 N
GT 40 R 18
GT 40 R 5
45
23
18
50
75
50
Contre-plaque à ressort
pour GT 40 R 18
Spring loaded counterplate
for GT 40 R 18
Ventouse magnétique pour porte,
Force de maintien : 300 N
Magnetic clamp for fire door,
hold-on power: 300 N
GT 50 R Aimant pour porte, 490 N
GT 50 R Magnetic clamp for fire door, 490 N
GT 50 R 081
GT 50 R 089
Ventouse magnétique pour porte,
Force de maintien : 490 N,
Bouton de coupon intégré
Magnetic clamp for fire door,
hold-on power 490 N,
built-in cutout button
Ventouse magnétique pour porte,
Force de maintien : 490 N,
Bouton de coupon intégré
Montage mural ou au sol,
platine tête pivotante
Magnetic clamp for fire door,
hold-on power 490 N,
built-in cutout button
wall or ground
mounting,
turning head part
80
0
24VDC
18
5
15
65
70
70
90
GT 50 R 7
GT 50 R 6
55
Systèmes de désenfumage
Smoke- and Heat Vent Systems
80
60
50
55
18
Contre-plaque à ressort pour
GT 50 R xxx
Spring loaded counterplate
for GT 50 R xxx
55
60
55
Contre-plaque à ressort pour GT 50 R xxx,
Plage de pivotement ±60°
Spring loaded counterplate
for GT 50 R xxx, swivelling range ±60°
Systèmes de ventilation naturelle
Natural Ventilation Systems
Boulon d’ancrage télescopique avec
contre-plaque pour GT 50 R xxx
Telescopic anchor with counterplate
for GT 50 R xxx
Systèmes de motorisation
Drive Systems
Systèmes coupe-feu
Fire-door Control Systems
4.2.0
GT 50 R 5
GT 40 R / GT 50 R / GT 70 R
GT 70 R Ventouse magnétique pour porte, 1372 N
GT 70 R Magnetic clamp for fire door, 1372 N
GT 70 R 2
GT 70 R 7
75
40
85
70
75
70
Boulon d’ancrage télescopique avec contre-plaque
pour GT 70 R 2
Telescopic anchor with counterplate
for GT 70 R 2
Ventouse magnétique pour porte,
Force de maintien : 1372 N
Magnetic clamp for fire door,
hold-on power 1372 N
Type
Type
Réf.
Ord.-No.
Alimentation
Power supply
Force de maintien N° de surveillance VdS Poids Remarque
Hold-on power
VdS supervision number Weight Comment
GT 40 R 18
70.400.00
24 VDC, 75 mA 300 N
23 043
0,25 kg Magnetic clamp protected against reversed poles
GT 40 R 5
70.400.09
---
---
0,10 kg Spring-loaded counterplate for GT 40 R
---
Ventouse magnétique pour porte, avec protection contre l’inversion de polarité
Contre-plaque à ressort pour GT 40 R
Ventouse magnétique prot. contre l’inversion polarité + bouton de coupure intégré
GT 50 R 081 70.400.10
24 VDC, 63 mA 490 N
23 001
0,56 kg Magnetic clamp protected against reversed poles and built-in cutout button
GT 50 R 089 70.400.01
24 VDC, 63 mA 490 N
23 001
0,85 kg Magnetic clamp protected against reversed poles and built-in cutout button
Ventouse magnétique prot. contre l’inversion polarité + bouton de coupure intégré
Contre-plaque à ressort pour GT 50 R
GT 50 R 5
70.400.04
---
---
---
0,10 kg Spring-loaded counterplate for GT 50 R
GT 50 R 6
70.400.08
---
---
---
0,15 kg Adjustable spring-loaded counterplate for GT 50 R, swivelling range ±60°
GT 50 R 7
70.400.06
---
---
---
0,30 kg Telescopic anchor with counterplate for GT 50 R
GT 70 R 2
70.400.03
24 VDC, 63 mA 1372 N
23 008
0,90 kg Magnetic clamp protected against reversed poles
GT 70 R 7
70.400.07
---
---
0,40 kg Telescopic anchor with counterplate for GT 70 R
---
© 2013 D+H Mechatronic, Ammersbek
Contre-plaque à ressort pour GT 50 R xxx, plage de pivotement ±60°
Boulon d’ancrage télescopique avec contre-plaque à ressort pour GT 50 R
Ventouse magnétique pour porte, avec protection contre l’inversion de polarité
Boulon d’ancrage télescopique avec contre-plaque à ressort pour GT 70 R
Sous réserve de modifications techniques.
Rights to technical modifications reserved.
Pour vos remarques
For your Notes
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Pour vos remarques
For your Notes
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
WWW.DH-PARTNER.COM
© 2013 D+H Mechatronic AG, Ammersbek_99.760.35, 2.0/03/13
D+H Mechatronic AG
Georg-Sasse-Straße 28-32
D-22949 Ammersbek
Germany
Tél: +49 40 60565 0
Fax: +49 40 60565 222
E-Mail: [email protected]