Sehenswertes Points d’attrait Kreuzweg und Marienkapelle 3 grandes croix en bois et chapelle Notre-Dame •Kreuzweg und Marienkapelle wurden in den 50er Jahren des 20. Jahrhunderts in Erinnerung an die Leiden des letzten Weltkriegs errichtet. •Les 3 grandes croix en bois et la chapelle furent érigées pendant les années 1950 en souvenir des souffrances subies au cours de la deuxième guerre mondiale. 2 Harlange Die Marienkapelle Fatima Chapelle Notre-Dame de Fatima •Die Kapelle wurde von den Bewohnern von Harlange und Umgebung als Gedenkstätte für die Opfer des Zweiten Weltkriegs geschaffen. •Il s’agit d’une chapelle, érigée par les habitants de Harlange, à la mémoire des victimes de la deuxième guerre mondiale. 3 Liefrange Der Obersauerstausee Le lac de la Haute-Sûre •Seit 1959 bildet der 380 ha große Stausee, übrigens Luxemburgs größtes stehendes Gewässer, das Herzstück der Region. Ursprünglich zur Energiegewinnung gebaut, dient er heute hauptsächlich der Trinkwasserversorgung des Landes. Daneben ist er aber auch ein überaus beliebtes Freizeitgebiet, das bis weit über die Grenzen Luxemburgs bekannt ist •Depuis 1959, le lac de la Haute-Sûre avec ses 380 ha constitue le cœur de la région. Il forme la plus grande surface d’eau stagnante du pays et a initialement été construit pour la production d’énergie. Aujourd’hui il sert essentiellement à l’approvisionnement de la population en eau potable et constitue un endroit de détente bien connu au-delà de la frontière luxembourgeoise. •La chapelle octogonale La chapelle est souvent surnommée l’encrier à cause de sa forme octogonale. Elle est unique en son genre au Luxembourg. La chapelle fut construite en 1850 et est consacrée à Ste Cunégonde. La patronne peut être admirée sous plusieurs formes : en statues au-dessus du portail et sur l’autel et ainsi qu’en peinture dans un vitrail. La chapelle possède un double reliquaire de Cunégonde et d’Henri. • Le Jaasmännchen (Circuit des Légendes) Originaire de Dahl, le « Jaasmännchen » hante les villages et terrorise les habitants de la région... 9 •La Maison du Parc et le Parc Naturel La Maison du Parc se trouve dans l’ancienne draperie d’Esch-sur-Sûre (voir verso). Depuis 1999, le Parc Naturel de la Haute-Sûre constitue officiellement le premier parc naturel luxembourgeois. Le Parc s’attelle entre autre à préserver et à valoriser avec sagesse les ressources naturelles et culturelles de la région. • Le château d’Esch-sur-Sûre Le château date du 3 juin 927, donc 36 ans avant que la « Lucilienburhuc » a été construite à Luxembourg-Ville. Avec la domination étrangère au 16e siècle commençait la dégradation du château. Dans la deuxième moitié du 17e siècle, le château tombait, comme la plupart des châteaux. Comme les murs n’avaient plus de valeur défensive on les a initialement laissés. Jusqu’à la fin du 19e siècle, ils ont été démontés peu à peu par les habitants du village. •La mystérieuse annonciation de la mort d’Henri d’Esch (Circuit des Légendes) En 1096, les plus nobles et courageux chevaliers s’apprêtent à traverser l’Europe et l’Asie mineure pour reconquérir la terre sainte et l’enlever des mains des non-croyants. Parmi eux le comte Henri d’Esch... Doncols Der Wolf von Donkols (Legendenweg) Le Loup de Doncols (Circuit des Légendes) •Der Wolf von Donkols ist kein Wolf wie jeder andere, sondern ein Wolf mit zwei Beinen. Er tat sich mehr als Märchenerzähler denn als Jäger hervor. Seine Geschichten, die an den Baron von Münchhausen erinnern, erfreuten Groß und Klein in den Dörfern des Öslings. •Le Loup de Doncols n’est pas un loup comme les autres, mais un loup à deux jambes. Il se distinguait plus comme conteur que comme chasseur. Ses histoires, rappelant celles du bon vieux baron de Münchhausen, amusent grands et petits dans les villages de l’Oesling. www.naturpark-sure.lu 15 route de Lultzhausen L - 9650 Esch-sur-Sûre Tél. +352 89 93 31-1 Fax +352 89 95 20 [email protected] Naturparkzentrum Maison du Parc Guide (sur demande) 35 € Führung (auf Anfrage) 35 € Prix d’entrée adultes: 3 € (> 5 personnes: prix de groupe 2€/pers.) Eintrittspreis Erwachsene:3 € (> 5 Personen: Gruppenpreis 2€/pers.) Gratis Eintritt für Kinder und Jugendliche bis 20 Jahre sowie Studenten Preise für Besichtigungen: Am 25.12. und 01.01. geschlossen. 1. November - 31. März Montags bis freitags von 10.00 bis 12.00 Uhr und von 14.00 bis 17.00 Uhr, Mittwochs geschlossen. Samstags, sonntags und an Feiertagen von 14.00 bis 17.00 Uhr. 1. April - 31. Oktober Montags bis freitags von 10.00 bis 12.00 Uhr und von 14.00 bis 18.00 Uhr, Mittwochs geschlossen. Samstags, sonntags und an Feiertagen von 14.00 bis 18.00 Uhr. Das Naturparkzentrum ist das ganze Jahr über geöffnet. Die Öffnungszeiten sind: Die alte Tuchfabrik wurde 1992 restauriert und umgebaut. Sie beherbergt seither das Empfangszentrum des „Naturpark Obersauer“ mit einer interaktiven Ausstellung über den Naturpark, eine Verkaufsstelle von regionalen Produkten und ein Museum über die Verarbeitung der Wolle bis zum Tuch. Entrée gratuite pour enfants et jeunes jusqu’à l’âge de 20 ans et pour étudiants Prix des visites: Fermé le 25.12. et le 01.01. 1 novembre - 31 mars Du lundi au vendredi de 10.00 à 12.00h et de 14.00 à 17.00h. Samedi, dimanche et jours fériés de 14.00 à 17.00h, fermé le mercredi. 1 avril - 31 octobre Du lundi au vendredi de 10.00 à 12.00h et de 14.00 à 18.00h. Samedi, dimanche et jours fériés de 14.00 à 18.00h, fermé le mercredi. La Maison du Parc est ouverte toute l’année. Les heures d’ouverture sont: En 1992, l’ancienne draperie a été transformée et rénovée et depuis lors elle héberge le centre d’accueil du Parc Naturel de la Haute-Sûre avec une exposition interactive sur le Parc Naturel, un espace de vente de produits régionaux et un musée expliquant le traitement de la laine ainsi que le tissage. Naturparkzentrum Maison du Parc 6 Noertrange Flugplatz Aérodrome •Kleiner Flugplatz mit Möglichkeiten zu Lufttaufen, Fallschirmspringen und Luftausflügen in Sportflugzeugen über den schönen Ardennen. •Petit aérodrome avec possibilité de baptêmes de l’air, parachutisme et promenades aériennes en avion de sport au-dessus des Ardennes. 7 Wiltz Museen & mehr Musées et plus •Die „Hauptstadt der Ardennen“ stellt das einzige städtisch geprägte Gebiet im Naturpark Obersauer dar. Im Schloss von Wiltz befindet sich neben dem Touristen-Informationspunkt auch das nationale Braukunstund Gerbereimuseum sowie das Museum der Ardennenschlacht. Nicht weit davon entfernt gibt es auch das Kulturzentrum „Prabbeli“ mit seinem Kino und dem angrenzenden, wunderschön angelegten, Jardin de Wiltz (Wiltzer Garten). •La « Capitale des Ardennes » constitue la seule ville du Parc Naturel de la Haute-Sûre. Au château de Wiltz se trouve l’information touristique ainsi que le Musée national de l’art brassicole et de la tannerie et le Musée de la bataille des Ardennes. Non loin du château se trouve également le centre socio-culturel « Prabbeli » avec son cinéma et le magnifique Jardin de Wiltz. 8 Heiderscheid-Grund Achteckige Kapelle & Legendenweg Chapelle octogonale & Circuit des légendes •Achteckige Kapelle Die Kapelle wird wegen ihrer achteckigen Form „Tintenfass” genannt. Diese Form ist für Luxemburg einzigartig. Sie wurde 1850 erbaut und ist TARCHAMPS Bilsdorf Skulpturenweg Chemin de la sculpture •Im Rahmen von „Luxemburg, Europäische Kulturhauptstadt 1995” wurde das Projekt eines Skulpturensymposiums ins Leben gerufen. In den Sommermonaten 1995 und 1996 haben insgesamt 8 internationale Künstler ihre Skulptur in der freien Landschaft angefertigt. Ein weiterer Skulpturenweg befindet sich in Lultzhausen. •En 1995, dans le cadre de l’année culturelle, le projet d’un chemin de la sculpture a été lancé. Pendant les mois d’été des années 1995 et 1996, 8 sculpteurs internationaux ont travaillé en pleine nature pour réaliser ces œuvres d’art. Un autre chemin de la sculpture se trouve à Lultzhausen. 4 5 ALSCHEID MERKHOLTZ WILTZ POMMERLOCH WINSELER 7 KAUTE NOCHER BERLE WATRANGE NOTHUM BAVIGNE HARLANGE 1 9 MECHER GOESDORF Start TADLER-MOULIN HEIDERSCHEID-GRUND TADLER LULTZHAUSEN 8 INSENBORN BOULAIDE RINGEL ESCH-SUR-SÛRE 3 BASCHLEIDEN HAARD BOCKHOLTZ KAUNDORF LIEFRANGE SURRE DAHL BÜDERSCHEID 2 ESCHDORF NEUNHAUSEN •Das Naturparkzentrum und der Naturpark Das Naturparkzentrum befindet sich in der alten Tuchfabrik von EschSauer (siehe Rückseite). Der Naturpark Obersauer wurde 1999 als erster luxemburgischer Naturpark offiziell in der Region um den Obersauer Stausee gegründet. Der Naturpark Obersauer setzt sich unter anderem dafür ein, dass die natürlichen und kulturellen Ressourcen der Region erhalten und auf behutsame Weise in Wert gesetzt werden. •Le clocher de la chapelle St Nicolas de Sonlez est bien la seule tour baroque du Luxembourg à posséder un toit en escalier. De nombreux éléments donnent à penser que l’autel baroque est de Jean-Georges Scholtus, sculpteur réputé du 17me siècle, ou peut-être de ses élèves. Les vieilles croix funéraires, qui sont d’importance historique, sont exposées le long des murs de la chapelle et du cimetière. WEIDINGEN DONCOLS Naturparkzentrum, Burg, Legendenweg Maison du Parc, Château, Circuit des légendes •Die mysteriöse Ankündigung des Todes von Heinrich von Esch (Legendenweg) Im Jahre 1096 schickten die edelsten und mutigsten Ritter sich an, Europa und Kleinasien zu durchqueren, um das Heilige Land zurück zu erobern und es aus den Händen der Ungläubigen zu entreißen. Zu ihnen zählte auch Heinrich von Esch... ERPELDANGE NOERTRANGE SONLEZ 2 LELLI WILWERWILTZ 6 GRUMMELSCHEID Esch-sur-Sûre •Der Glockenturm der Nikolauskapelle ist der einzige im Land erhaltene barocke Turm mit treppenförmigen Dach. Vieles deutet darauf hin, dass die Altäre im Innern von Jean- Georges Scholtus, einem bekannten Bildhauer des 17. Jahrhunderts, oder von einem seiner Schüler stammen. Die wertvollen alten Grabkreuze des angrenzenden Friedhofs wurden an den Kapellen- und Friedhofsmauern aufgestellt. 5 Naturpark Öewersauer • Das Jaasmännchen (Legendenweg) Das aus Dahl stammende „Jaasmännchen” trieb sein Unwesen in den Dörfern und terrorisierte die Bewohner der Gegend... Nikolauskapelle Chapelle St Nicolas Sonlez SCHLEIF der Heiligen Kunigunde geweiht. Die Kirchenpatronin ist mehrmals zu sehen, als Statue oberhalb des Portals und auf dem Altar, in einem Fenster gemalt. Die Kapelle beherbergt ein Doppelreliquiar von Heinrich und Kunigunde. •Die Burg Gegründet wurde die Burg von Esch an der Sauer am 3. Juni 927, also 36 Jahre vor der „Lucilienburhuc” in Luxemburg-Stadt. Mit dem Beginn der Fremdherrschaften im 16. Jahrhundert begann der langsame Verfall der Anlage. Mitte des 17. Jh. fielen die meisten Festungen, so auch in Esch-Sauer. Burgmauer und Burggebäude blieben stehen, weil sie nunmehr ohne Defensivwert waren. Gegen Ende des 19. Jahrhunderts wurde ein Großteil der Mauern abgetragen, so dass heute nur noch die Ruinen der einstigen stolzen Festung übriggeblieben sind. 4 Der Naturpark Obersauer zu Pferd Le Parc Naturel de la Haute-Sûre à cheval 1 1 Bavigne PINSC ESCHWEILER HEIDERSCHEID MERSCHEID KUBORN ARSDORF BILSDORF BIGONVILLE HEISPELT 10 KOETSCHETTE BRATTERT RINDSCHLEIDEN GREVELS RAMBROUCH 4 3 ER SCHLEIF Unterkunft für die Reiter Logement pour les cavaliers 1. Bavigne Unterkunft für die Pferde Logement pour les chevaux Gasthof / Auberge Auberge du Lac Maison 10 L-9635 Bavigne +352 99 30 71 +352 93 70 35 [email protected] www.aubergedulac.lu • 4 Doppelzimmer (Doppelbetten) mit Waschbecken, Badezimmer und gemeinsamer Toilette. • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste. • Die Möglichkeit besteht vom Stall zur Unterkunft gefahren zu werden. • 34 – 68 € / Person • 4 chambres double (grand lit de deux pers) avec lavabos, salle de bain et toilette commune. • Possibilité de restauration. • Possibilité de transport entre l'écurie et l'auberge. • 34 – 68 € / Personne 2. Harlange Reitstall / Ecurie Mme. Ghislaine Frank 23, rue du Zénith L-9657 Harlange +352 621 35 93 67 [email protected] • 5 Wiesen > 10 € • 8 Boxen > 15 € • Die Möglichkeit besteht, vom Stall zur Unterkunft gefahren zu werden. • 5 prairies > 10 € • 8 Boxes > 15 € • Possibilité de transport entre l’écurie et l’auberge NOERTRANGE Camping Liefrange 4. Liefrange WIESEN / PRAIRIES Camping Liefrange 14, Haaptstrooss L-9665 Liefrange +352 26 88 88-1 +352 26 88 88 28 [email protected] M. Georges Neuhengen 3, Hodaerchen L-9665 Liefrange +352 621 168 020 [email protected] • 2 Wiesen > 10 € • Mehrere Mietmobilheime mit je einem Doppelbett und 2 Einzelbetten. • Außerdem besteht die Möglichkeit mit dem Wohnwagen, Wohnmobil oder Zelt auf dem Campingplatz zu übernachten. • Stellplatz inkl. 2 Personen 16 €, Wohnmobil 10 €, Mietmobilheim 40 € • Snackbar vor Ort • Plusieurs mobil homes avec chaque fois 1 lit double et 2 lits simples. • Possibilité de dormir dans la caravane, camping car ou tente sur le camping. • Emplacement avec 2 personnes 16 €, camping car 10 €, mobilhome 40 € • Possibilité de petite restauration MERKHOLTZ POMMERLOCH POMMERLOCH TARCHAMPS WINSELER 7 PferdefreundInnen - BERLE WATRANGE NOTHUM BÜDERSCHEID Bavigne BAVIGNE ESCH-SUR-SÛRE 3 SURRE WIESEN-BOXEN / PRAIRIES-Boxes M Bianca Hansen 11, Duerfstrooss L- 9647 Doncols +352 691 86 10 12 [email protected] • 4 Boxen > 15 € • 2 - 3 Wiesen > 10 € • Möglichkeit mit seinem Schlafsack in einer Scheune oder auf der Wiese zu übernachten. im Naturpark Obersauer 7. wiltz Anbei finden Sie die Liste der Betriebe, die Sie und ihre Pferden beherbergen können. Sie können die Strecke nach ihren eignen Wünschen zusammensetzen und ihre Unterkünfte im Voraus direkt bei den Betrieben reservieren. Die 4 Karten mit der detaillierten Reitstrecke sind im Naturparkzentrum in Esch-Sauer und in den Betrieben zu beziehen. Die Naturparkverwaltung wünscht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt im schönen Naturpark Obersauer. 9. Tadler Les ami(e)s des chevaux - au Parc Naturel de la Haute-Sûre Nous vous invitons à visiter le Parc Naturel de la Haute-Sûre au rythme de vos chevaux. Nous avons tracé un circuit de plus de 120 km qui traverse notre belle région et, grâce à une série de 4 cartes, vous pourrez organiser vous-même votre randonnée. La signalisation avec la tête de cheval vous permettra de vous orienter et de toujours trouver le bon chemin. Ci-joint vous trouverez la liste des hébergements pour cavaliers et chevaux. Vous pourrez ainsi librement choisir votre itinéraire et ensuite réserver vos logements auprès des établissements participants. Une série détaillée de 4 cartes est disponible à la Maison du Parc à Esch-sur-Sûre et dans les hébergements. L’administration du Parc Naturel de la Haute-Sûre vous souhaite un agréable séjour dans notre belle région. Mme. Daphne Wit +352 691 821 851 • 4 Boxen > 15 € • 2 Wiesen > 10 € hotel / hôtel 8. Weidingen WIESEN-BOXEN / PRAIRIES-Boxes Aux Anciennes Tanneries • 50 Doppelzimmer • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste 42 A, rue Jos Simon • 60 – 115 € / Person L-9550 Wiltz • 50 chambres doubles +352 95 75 99 • Possibilité de restauration. • 60 – 115 € / personne +352 95 75 95 [email protected] www.auxanciennestanneries.com www.whw.lu M. Alphonse Arend 28, rue Knupp L-9535 Weidingen +352 621 25 15 10 +352 95 85 16 • Schlafmöglichkeit für 4 – 6 Personen • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste (Grillen) • 4 Boxen > 15 € • 2 - 3 Wiesen > 10 € Heuhotel / Hôtel de foin Camping Toodlermillen 1 op der Millen L-9181 Tadler +352 83 91 89 +352 83 91 89 89 [email protected] www.toodlermillen.lu Bienvenue • 4 Boxes > 15 € • 2 - 3 prairies > 10 € • Possibilité de passer la nuit dans son sac de couchage dans une grange ou sur la prairie. WIESEN-BOXEN / PRAIRIES-Boxes 10. eschdorf / Lëpschterhaff Emile Zeien - Schinnert 1A, Lëpschterhaff L-9150 Eschdorf +352 83 92 43 +352 621 27 60 01 +352 26 88 92 64 [email protected] • 25 Betten • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste • 47,50 € für eine Person 70 € für 2 Personen • 25 lits • Possibilité de restauration. • 47,50 € pour une personne 70 € pour 2 personnes • Schlafraum: 3 Zimmer mit 4 Betten - 1 Zimmer mit 2 Betten 28 € / Person (Frühstück inklusive) • Heuhotel: bis zu 40 Personen 20 € / Erwachsener - 16 € / Kind (Frühstück inklusive) • Camping: 9.80 € / Platz + 6.60 € / person • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste HEIDERSCHEID-GRUND BASCHLEIDEN • Possibilité d’hébergement pour 4 – 6 personnes. • Possibilité de restauration (Barbecue) • 4 Boxes > 15 € • 2 – 3 prairies > 10 € WIESEN-BOXEN / PRAIRIES-Boxes • 5 Boxen > 12 € • 1 Wiese > 6 € • 5 Boxes > 12 € • 1 prairie > 6 € • Schlafgelegenheit für 6 Personen • 15 € / Person • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste (Grillen) WIESEN-BOXEN / PRAIRIES-Boxes • 12 - 15 Boxen > 15 € • 3 - 4 Wiesen > 10 € • 12 - 15 Boxes > 15 € • 3 - 4 prairies > 10 € • Possibilité d’hébergement pour 6 personnes • 15 € / personne • Possibilité de restauration (Barbecue) 11. Arsdorf Gasthof / Auberge Auberge - Café – Restaurant Kugener 13, rue du Lac L-8808 Arsdorf +352 23 64 02 64 +352 23 64 02 12 [email protected] 13. boulaide • 6 Zimmer für 11 Personen • 55 – 75 € / Zimmer • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste • Möglichkeit die hauseigene Brennerei zu besichtigen • 6 chambres pour 11 personnes • 55 – 75 € / chambre • Possibilité de restauration • Possibilité de visiter la distillerie privée Reitstall / Ecurie Dixen Horses 30, op Hohlsber L-9639 Boulaide +352 691 73 84 10 TADLER9 INSENBORN ESCHDORF 13 MERSCHEID Lëpschterhaff KUBORN ARSDORF ARSDORF BILSDORF BIGONVILLE HEISPELT 11 HEIDERSCHEID BRATTERT 10 12 KOETSCHETTE RINDSCHLEIDEN GREVELS RAMBROUCH • 4 Boxes > 15 € • 2 prairies > 10 € • Dortoir: 3 Chambres avec 4 lits - 1 Chambre avec 2 lits 28 € / personne (petit déjeuner inclus) • Hôtel de foin: Jusqu’à 40 personnes 20 € / Adulte – 16 € / enfant (petit déjeuner inclus) • Camping: 9.80 € / emplacement + 6.60 € / person • Possibilité de restauration Reitstall / Ecurie RINGEL Start TADLER-MOULIN Toodlermillen LULTZHAUSEN 5. DONCOLS HAARDE GOESDORF 4 Liefrange LIEFRANGE DAHL BOCKHOLTZ KAUNDORF 1 MECHER HARLANGE HARLANGE • 2 prairies > 10 € Hôtel - Restaurant - B&B Pommerloch 2, Wohlber L-9638 Pommerloch +352 26 95 15-1 +352 26 95 06 20 [email protected] www.hotelpommerloch.lu Willkommen Wir laden Sie herzlich dazu ein, den Naturpark Obersauer auf dem Rücken ihrer Pferde zu entdecken. Wir haben für Sie eine Wanderreitstrecke von mehr als 120 km durch unsere schöne Region zusammengestellt, welche mit detailliertem Kartenmaterial (4 Karten) von Ihnen nach Belieben erkundet werden kann. Folgen Sie einfach der Beschilderung mit dem Pferdekopf und die Orientierung ist ein Kinderspiel! hotel / hôtel KAUTEN NOCHER 6 NEUNHAUSEN 6. pommerloch ALSCHEID 8 Wiltz WILTZ SONLEZ BoulAIDE BOULAIDE me. WEIDINGEN DONCOLS DONCOLS 2 3. Liefrange ERPELDANGE GRUMMELSCHEID 5 LELLIN WILWERWILTZ 12. ARSDORF WIESEN-BOXEN / PRAIRIES-Boxes Mme. Klein Regina / M. Strotz Xavier 12, rue Abbé Neuens L-8811 Bilsdorf +352 621 220 959 [email protected] • 20 Boxen (davon 4 direkt gegenüber der Auberge Kugener) > 15 € • 4 Wiesen (unter anderem direkt gegenüber der Auberge Kugener) > 10 € WIESEN-BOXEN / PRAIRIES-Boxes • 20 Boxes (dont 4 justes visà-vis de l’auberge Kugener) > 15 € • 4 prairies (entre autres juste vis-à-vis de l’auberge Kugener) > 10 € • 4 Betten für 4 Personen • Möglichkeit zur Verköstigung der Gäste im Dorf • 6 Boxen > 15 € • 5 Wiesen > 10 € • 4 lits pour 4 personnes • Possibilité de restauration dans le village • 6 Boxes > 15 € • 5 prairies > 10 € Unterkunft für die Reiter Logement pour les cavaliers Unterkunft für die Pferde Logement pour les chevaux
© Copyright 2024 Paperzz