パリバイナイト

パリバイナイト
日没から夜明けまで、パリの夜はバラエティー豊かです!
パリの夜は、アットホームな店、奇抜なクラビング、ユニークな夜間のプロ
グラムなど、さまざまな楽しみに満ちています。これらを最大限に堪能する
には、お店情報や地図が掲載されているParisnightlife.fr.
をご利用下さい。流行の新しいお店から、ダンスイベントのある近所のバー
まで情報満載です。多様なスタイルを持ち、つねに変化を続ける夜の世界に
は、毎日のように新しいお店が登場していて、毎年200近い店舗や施設が夜
間営業の認可を受けています。こうしてパリの夜は、いわゆる« フレンチ
タッチ »の世界的な流行、映画監督のデヴィッド・リンチDavid
Lynchがデザインしたクラブle
Silencioのオープンなど、ますます細分化する好みやニーズに応えている
のです。ニュイ・キャピタルNuits
capitalesのようなイベントや、クラブのオープン、新しく開店した大
ホテルにみられるように、2012年もニュースが目白押しです。パリで
、楽しい、そして熱い夜をお楽しみ下さい。
新店舗情報
夜の世界にも変化が
>
新しいことは、いつもパリから始まります。オープン、リニューアルが盛ん
に行われ、往年の美しさを取り戻し、新しいコンセプトを見つけ出す、この
世界のテンポに遅れてはいけません。
ピガールPigalleの南と9区の北部は最先端地区です。すでにステイタスを確
立しているle
Bus
Palladium
(レストランラウンジ、コンサートホール、クラブ)やラ・マシーンLa
Machine(伝説的な店Locoが新しく生まれ変わりました)だけでなく、ル・
カルメンle
Carmenといった新しい店もポンポン
Pompon、シェ・ムーヌChez
Mouneとともに人気を博しています。けれども2011年末のナイトライフに
おける最大のニュースといえば、あのデヴィッド・リンチのSilencioのオー
プンでしょう。店のあるモンマルトルMontmartre通り142番地は、流行に敏
感な人たちにとって今年ぜったいに行きたい場所となることでしょう。いっ
ぽうシャンゼリゼ
Champs-
Élyséesでは、クラブのレトワールl’Étoileがラルクl’Arcとして再スタート。
緑色の張り出しテラスで過ごしたあとは、朝までクラブで踊りましょう。メ
ニルモンタンMénilmontantのル・サンキャトルズle
114は有名ブランドプーマPumaの店。今後話題になることうけあいです。L
e
Chachaは数ヶ月間の改修工事を終え、営業を再開しました。それからカク
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
1
テルバーの流行も見のがせません。1979、le
Jeffrey’s、ラントレ・デ・ザルティストl’Entrée
des
Artistes
(サーカス小屋シルク・ディヴェールCirque
d’Hiverのすぐ近く)という3つの店が新たにオープンしています。開店が待
たれていたホテル・バーのジュール・エ・ジムJules
et
Jimがついにオープン。ママ・シェルターMama
Shelterをほうふつとさせる隠れ家的なボヘミアンスタイルが魅力です。それ
から、いま流行っているのが«サイレント・パーティー »。これは、お客さ
んがヘッドホンで音楽を聴きながら踊るもので、音楽はテイストの違う2種
類から選びます。ですから、となりで踊っている人と同じ音楽を聴いている
とはかぎらないのです!
このイベントは月1回ビュット・ショモンButtes
Chaumontのロザ・ボヌール
Rosa
Bonheurや、イベントグループClub
Sandwichのパーティーで行われています。
2012年の春、モード・デザイン博物館la
Cité
de
la
mode
et
du
designの最上階にクラブがオープンします。バロンBaronのスタッフのサポートを受けるのですから、最先端の
店になることはまちがいなし、です。
1979 49 rue Berger, Paris 1er – M° Les Halles, RER Châtelet-Les Halles – www.milleneufcentsoixantedixneuf.fr
Le Jeffrey’s 14 rue Saint-Sauveur, Paris 2e – M° Étienne-Marcel – Tel +33 (0)1 42 33 60 77
Silencio 142 rue Montmartre, Paris 2e – M° Bourse – www.silencio-club.com
Jules et Jim 11 rue des Gravilliers, Paris 3e – M° Temple – www.hoteljulesetjim.com
Café Carmen 34 rue Duperré, Paris 9e – M° Blanche – www.le-carmen.fr
L’Arc 12 rue de Presbourg, Paris 8e – M° Charles-de-Gaulle-Étoile – www.larc-paris.com
Le Cirque Bonheur au 1515 32-34 rue Marbeuf, Paris 8e – M° Franklin-Roosevelt – [email protected]
Le Bus Palladium 6 rue Fontaine, Paris 9e – M° Pigalle – www.lebuspalladium.com
Le Pompon 39 rue des Petites-Écuries, Paris 10e – M°Château-d’Eau – www.lepompon.fr
Le 114 114 rue Oberkampf, Paris 10e – M° Ménilmontant – fr-fr.facebook.com/CENTQUATORZE
L’Entrée des Artistes 8 rue de Crussol, Paris 10e – M° Oberkampf – Tel +33 (0)9 50 99 67 11
Cité de la mode et du design 34 quai d’Austerlitz, Paris 13e – M° Gare d’Austerlitz – www.paris-docks-en-seine.fr
La Machine du Moulin Rouge 90 bd de Clichy, Paris 18e – M° Blanche – www.lamachinedumoulinrouge.com
どこにのみに行く?
> コージーな店
柔らかな照明にてらされた静かな店で、ゆったりとお酒を飲む。宵の口を快適に過ごしたあと、店の個室やサロ
ン、メザニンで、そのまま長居するのも悪くありません。
Le Café Marly 93 rue de Rivoli, Paris 1er – M° Palais-Royal, RER Auber – Tel +33 (0)1 49 26 06 60
Le Fumoir 6 rue de l’Amiral-de-Coligny, Paris 1er – M° Louvre-Rivoli, RER Châtelet-Les Halles – Tel +33 (0)1 42 92 00 24
Le Harry’s New York bar 5 rue Daunou, Paris 2e – M°Opéra – www.harrysbar.fr
La Belle Hortense 31 rue Vieille-du-Temple, Paris 4e – M° Hôtel-de-Ville, RER Châtelet-Les Halles – Tel +33 (0)1 48 04 71 60
Mezzanine de l’Alcazar 62 rue Mazarine, Paris 6e – M° Odéon, RER Saint-Michel – www.alcazar.fr
L’Hôtel du Nord 102 quai de Jemmapes, Paris 10e – M° Jacques-Bonsergent – Tel +33 (0)1 40 40 78 78
Le China 50 rue de Charenton, Paris 12e – M° Ledru-Rollin – www.lechina.eu
La Compagnie des vins surnaturels 17 rue Lobineau, Paris 6e – M° Mabillon –
www.compagniedesvinssurnaturels.com
Le Secret 16 av de Friedland, Paris 8e – M° Charles-de-Gaulle-Étoile – www.lesecret-paris.fr
>流行の店
シェ・ジャネットChez
Jeannetteのように、普通のバーがいつのまにか人気の店になることもあれば
、レチエンヌ・マルセルL’Étienne
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
2
Marcelのように開店当初から注目の的になっている店など、いま話題のバー
がパリのあちこちにあります。その一部をご紹介しましょう。
Le Depur au Klay 4 bis rue Saint-Sauveur, Paris 2e – M° Sentier – www.droledendroit.com
L’Étienne-Marcel 34 rue Étienne-Marcel, Paris 2e – M° Étienne-Marcel,
RER Châtelet-Les Halles – Tel +33 (0)1 45 08 01 03
La Perle 78 rue Vieille-du-Temple, Paris 3e – M° Saint-Paul, RER Châtelet-Les Halles
Tel +33 (0)1 42 72 69 93
Café Charlot 38 rue de Bretagne, Paris 3e – M° Temple – Tel +33 (0)1 44 54 03 30
Le Bar du Marché 75 rue de Seine, Paris 6e – M° Odéon, RER Saint-Michel
Tel +33 (0)1 43 26 55 15
La Fidélité 12 rue de la Fidélité, Paris 10e – M° Gare-de-l’Est – www.lafidelite.com
Chez Jeannette 47 rue du Faubourg-Saint-Denis, Paris 10e – M° Château d’Eau, RER Gare du Nord – Tel +33 (0)1 47 70 30 89
Chez Prune 71 quai de Valmy, Paris 10e – M° Jacques-Bonsergent – Tel +33 (0)1 42 41 30 47
Le Café Charbon 109 rue Oberkampf, Paris 11e – M° Parmentier – Tel +33 (0)1 43 57 55 13
Café Chéri(e) 44 bd de la Villette, Paris 19e – M° Belleville – Tel +33 (0)1 42 02 02 05
La Rotonde 6-8 place de la Bataille-de-Stalingrad, Paris 19e – M° Stalingrad – www.larotonde.com
> レトロ
パリでレトロが流行していることは確かですが、この流行にもさまざまな顔があります。飾り気のない野性的
な雰囲気の「昔風」のレトロを守り続ける店もあります。いっぽうパリの新しいバーでは、インテリアデザイ
ナーのLaura
GonzalezやDorothée
Meilichzonによる柔らかな照明、ふかふかの長椅子、現代風にアレンジした1940年代のスタイル、というヴィン
テージな閨房のイメージが人気です。
友人たちとアペリティフにカクテルを一杯やりながら、いつのまにか深夜まで話が弾んでしまう、というのも
いいものです。レトロと言えば、昔ながらのダンスホール・バーも忘れることはできません。年配のカップル
が往年の若々しさあふれる姿で踊っています。
昔風のレトロ
Le Zorba 137 rue du Faubourg-du-Temple, Paris 10e – M° Belleville – Tel + 33 (0)1 42 39 68 68
L’Autobus 1 rue Oberkampf, Paris 11e – M° Filles-du-Calvaire – Tel + 33 (0)1 47 00 64 33
Aux Folies 8 rue de Belleville, Paris 20e – M° Belleville – Tel + 33 (0)1 46 36 65 98
レトロなダンスホール
Le Club 79 22 rue Quentin-Bauchart, Paris 8e – M° George-V, RER Charles-de-Gaulle-Étoile – www.leclub79paris.fr
Rétro Dancing 23 rue du Faubourg-du-Temple, Paris 10e – M° République – +33 (0)1 42 08 54 06
Le Colectivo 46 rue des Rigoles, Paris 20e – M° Jourdain – www.colectivo-tango.com
レトロ・ダンディ
Chacha 47 rue Berger, Paris 1er – M° Les Halles, RER Châtelet-Les Halles – www.chachaclub.fr
L’Experimental Cocktail Club 37 rue Saint-Sauveur, Paris 2e – M° Sentier, RER Châtelet-Les Halles – Tel + 33(0)1 45 08 88 09
Curio Parlor 16 rue des Bernardins, Paris 5e – M° Maubert-Mutualité, RER Saint-Michel – Tel +33 (0)1 44 07 12 47
Le Lup 2 rue du Sabot, Paris 6e – M° Saint-Germain-des-Prés – www.lelup.com
Le Schmuck 43 rue de Ponthieu, Paris 8e – M° George-V – +33 (0)1 43 59 13 37
Le Secret 16 av de Friedland, Paris 8e – M° Charles-de-Gaulle-Étoile – Tel +33 (0)1 53 53 02 02
La Païva 25 av des Champs-Élysées, Paris 8e – M° Franklin-Roosevelt – www.lapaiva.fr
Le Raspoutine 58 rue de Bassano, Paris 8e – M° George-V – Tel +33 0()1 47 20 04 31
> 大ホテルのバー
2011年、パリではホテルの新しい格付けである« パレス »が導入され、新しく大ホテルも開店しました。
今後も2012年にW、2013年にペニンシュラPéninsulaのオープンが予定されており、すでに話題となって
います。こういったホテルにあるバーは、つい立ちよってしまう場所ですし、「はずせないスポット」に
なるべく作られているのです。2013年にリュテシアLutétiaの改修が終わる予定ですが、シャングリラSha
ngri-La
では第一帝政様式のバー、ル・ロイヤル・モンソー・ラッフルズle
Royal
Monceau-Raffles
では1940年代風のLong
Barが、いずれも趣向を凝らした雰囲気でお客さまをお迎えしています。ムラーノMuranoとル・ペルシン
グ・アールle
入場無料
新規開店、リニューアル
Pershing
おすすめ
3
Hallはすでに数年前から、夜遊ぶならぜったいに寄りたい場所として知られています。リッツRitz
のバー・ヘミングウェイBar
Hemingway
、ホテル・ウエストミンスターl’hôtel
Duke’s
Westminsterのデュークスバー
Barといった歴史と伝統を誇る店もいままでにない盛況ぶりです。そしてリッツ
Ritz
とプラザ・アテネPlaza
Athénéeは、アペリティフよりずっと遅い時間まで夜を過ごすいま流行の場所にさえなっているのです。
リッツでは人気DJ
(Ariel
Wizman,
Estelle
Schilling…)が出演するレ・ジュディ・デュ・リッツles
S.,
Charles
Jeudis
du
Ritzというイベントがあります。プラザ・アテネではエレクトロ・ロックのイベント、レッド・アワーが
毎週木曜日から土曜日の夜10時から午前2時まで開催されています。
ママ・シェルターMama
Shelter
や、最近ではジュール・エ・ジムJules
et
Jimといった高級ホテルのお客さまは、洗練された、でもちょっぴり変わった場所で最先端の音楽を楽し
むことができます。
Mandarin Oriental 251 rue Saint-Honoré, Paris 1er – M° Tuileries – www.mandarinoriental.com
Ritz Bar 15 place Vendôme, Paris 1er – M° Opéra – +33 (0)1 43 16 33 65 – www.ritzparis.com
Duke’s Bar hôtel Westminster 13 rue de la Paix, Paris 2e – M° Opéra – Tel +33 (0)1 42 61 57 46 –
www.warwickwestminsteropera.com
Hôtel Murano 13 bd du Temple, Paris 3e – M° Filles-du-Calvaire – +33 (0)1 42 71 20 00 –www.muranoresort.com
Jules et Jim 11 rue des Gravilliers, Paris 3e – M° Temple – www.hoteljulesetjim.com
Hôtel Lutetia 45 bd Raspail, Paris 6e – M° Sèvres-Babylone – http://lutetia.concorde-hotels.fr
Plaza Athénée 25 avenue Montaigne, Paris 8e – M° Franklin-Roosevelt – www.bar-plaza-athenee-paris.com
Pershing Hall 49 rue Pierre Charon, Paris 8e – M° George-V – www.pershinghall.com
Shangri-La Hotel, le Bar 10 avenue d’Iéna, Paris 16e – M° Iéna – +33 (0)1 53 67 19 93 – www.shangri-la.com
Royal Monceau-Raffles 37 avenue Hoche, Paris 17e – M° Ternes – www.raffles.com
Mama Shelter 109 rue de Bagnolet, Paris 20e – M° Porte-de-Bagnolet – www.mamashelter.com
> ロック
多くの店が、その壮麗さと多様性でロ
ックの巣窟を自認しています。
ル・スコピトーンLe
Scopitoneとル・ティーグル
le
Tigreは、バラエティに富んだ質の高いプ
ログラムを組んでいて、この2年間でロ
ックの世界ですっかり有名になりました
。プログラムをリニューアルしたBus
Palladiumでは、夜の第1部にロックコン
サート
を行っています。パリではコンサートホ
ールだけでなく、たくさんのバーが毎週
コンサートを開いていて、ロック、イン
ディーズ、パンク、ニューウェーブ、メ
タルなどあらゆるスタイルの音楽が演奏
されています。これらの店の中には、丸
天井の地下室にホールを設けたところも
あります。文字通り「アンダーグラウン
ド」というわけです !
Le Scopitone 5 av de l’Opéra, Paris 1er – M° Pyramides – www.scopitoneclub.com
Le Tigre by l’Alternative 5 rue Molière, Paris 1er – M° Pyramides – Tel +33 (0)1 42 96 33 27 – http://tigrebylalterna-tive.fr
Who’s Bar 13 rue du Petit-Pont, Paris 5e – M° Saint-Michel
Le Bus Palladium 6 rue Fontaine, Paris 9e – M° Pigalle – www.lebuspalladium.com
Le Point Éphémère 200 quai de Valmy, Paris 10e – M° Jaurès – Tel +33 (0)1 40 34 02 48
Le Gibus 18 rue du Faubourg-du-Temple, Paris 11e – M° République – Tel +33 (0)1 47 00 78 88
L’International 5/7 rue Moret, Paris 11e – M° Parmentier – www.linternational.fr
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
4
Le Pop in 105 rue Amelot, Paris 11e – M° Saint-Sébastien-Froissart – Tel +33 (0)1 48 05 56 11
La Scène Bastille 2 bis rue des Taillandiers, Paris 11e – M° Bastille – www.la-scene.com
L’U.F.O 49 rue Jean-Pierre-Timbaud, Paris 11e – M° Parmentier – Tel +33 (0)6 28 35 06 85
L’OPA 9 rue Biscornet, Paris 12e – M° Bastille – www.opa-paris.com
La Bellevilloise 19-21 rue Boyer, Paris 20e – M° Gambetta – www.labellevilloise.com
Le Gambetta 104 rue de Bagnolet, Paris 20e – M° Alexandre-Dumas, RER Nation – Tel +33 (0)1 43 70 52 01
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
5
> パリのジャズシーン
世界的に評価の高いクラブやジャズフェスティバルのあるパリは、ジャズの中心地の一つです。ジャズミ
ュージックは、光の街であるパリの雰囲気にぴったり合っていますし、パリはジャズの歴史を作った街で
もあるのです。サンジェルマン・デ・プレのジャズフェスティバルLe festival Jazz à Saint-Germain-desPrésには、10年以上前からジャズだけでなくゴスペルのファンも集まります。ブッフ・デュ・ノールBou
ffes
du
Nord劇場で開催されるノマード・ジャズフェスティバルfestival
Jazz
Nomadeはインド、ニューヨーク、マグレブから選りすぐりのスペシャリストたちを招きます。
Le Baiser Salé 58 rue des Lombards, Paris 1er – M° Châtelet – www.lebaisersale.com
Duc des Lombards 21 bd de Sébastopol, Paris 1er – M° Les Halles – www.ducdeslombards.com
Sunside/Sunset 60 rue des Lombards, Paris 1er – M° Châtelet – www.sunset-sunside.com
Le Caveau de la Huchette 5 rue de la Huchette, Paris 5e – M° Saint-Michel – www.caveaudelahuchette.fr
Le Caveau des oubliettes 52 rue Galande, Paris 5e – M° Saint Michel – www.caveaudesoubliettes.fr
Le New Morning 7-9 rue des Petites-Écuries, Paris 10e – M° Château-d’Eau – www.newmorning.com
Jazz club Lionel Hampton hôtel Le Méridien Étoile 81 bd Gouvion-Saint-Cyr, Paris 17e – M° Porte Maillot – www.jazzclubparis.com
Le Petit Journal Montparnasse 13 rue du Commandant-René-Mouchotte, Paris 14e – M° Gaité – www.petitjournalmontparnasse.com
Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés – www.festivaljazzsaintgermainparis.com
Jazz Nomade aux Bouffes du Nord 37 bis bd de la Chapelle, Paris 10e – M° La Chapelle – www.jazznomades.net
さらに夜を楽しむには
> VIPな夜を過ごす
VIPの集まるディスコで、極上のパリの夜を過ごしませんか。入場の際にチェックを受けることもありますが (お
しゃれして行かなくてはいけません ! )、ロンドンやニューヨークでも憧れの的のナイトクラブ、ル・バロン le
B ar on やインテリアデザイナーLau ra G o n zal e z がリニューアルした伝説的なRégi ne ’s Clu b
が、パリのナイトライフの評判を高めているお店に名を連ねています。 スパンコールのきらめきや有名人が好き
で、VIP気分を味わいたい人にお勧めです。
Le Cab 2 pl du Palais, Paris 1er – M° Palais-Royal – www.cabaret.fr
Castel 15 rue Princesse, Paris 6e – M° Mabillon – Tel +33 (0)1 40 51 52 80
Le Montana 28 rue Saint-Benoît, Paris 6e – M° Saint-Germain-des-Prés, RER Saint-Michel – Tel +33 (0)1 44 39 71 00
Le Baron 6 av Marceau, Paris 8e – M°Alma-Marceau – www.clublebaron.com
La Maison Blanche 15 av Montaigne, Paris 8e – M° Alma-Marceau – www.maison-blanche.fr
Le Mathis bar 3 rue de Ponthieu, Paris 8e – M° Franklin-Roosevelt – Tel +33 (0)1 53 76 39 55
Maxim’s 3 rue Royale, Paris 8e – M° Concorde – www.maxims-de-paris.com
Le Milliardaire 68 rue Pierre-Charron, Paris 8e – M° George-V, RER Charles-de-Gaulle-Étoile – Tel +33 (0)1 42 89 44 14
New Régine’s Club 49 rue de Ponthieu, Paris 8e – M° George-V, RER Charles-de-Gaulle-Étoile – www.laclique.fr
L’Arc 12 rue de Presbourg, Paris 16e – M° Charles-de-Gaulle-Étoile, RER Charles-de-Gaulle-Étoile – www.larc-paris.com
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
6
>
ハイプ・スタイル
パリの最新流行のクラブのなかから選りすぐってご紹介します。ここでは内装やスタイル
ではなく、中身が重視されています。流行におくれないためには、最先端をめざし、とき
には逸脱することも必要です
Le Chacha 47 rue Berger, Paris 1er – M° Les Halles, RER Châtelet-Les
Halles – www.chachaclub.fr
Le Scopitone 5 av de l’Opéra, Paris 1er – M° Pyramides, RER Auber –
www.scopitoneclub.com
Le Baron 6 av Marceau, Paris 8e – M°Alma-Marceau –
www.clublebaron.com
BC Black Calavados 40 av Pierre-1er-de-Serbie, Paris 8e – M° Alma-Marceau –
Tel +33 (0)1 47 20 77 77
Le Secret 16 av de Friedland, Paris 8e – M° Charles-de-Gaulle-Étoile, RER Charles-de-Gaulle-Étoile –
Tel +33 (0)1 53 53 02 02
> パリのオルタナティブミュージック
パリのオルタナティブミュージックはしばしばル・ポワン・エフェメールle
Point
Éphémère、ラ・フレッシュ・ドールla Flèche d’Or 、ル・ヌーヴォー・カジノle Nouveau
Casinoといったジャンルにこだわらないホールで演奏されていますが、ラ・ブール・ノワー
ルla
Boule
Noireなどは「オルタナティブ」色のきわめて強いロックのアイデンティティーを守り続けて
います。エクスペリメンタル・ロックと有名なフェスティバルSonic
Protest
によって、13区のレ・ヴットles
Voûtesは大人気スポットになりました。ラ・ロージュLa
Logeとレ・コンビュスティブル
les
Combustiblesは規模は小さいもののひじょうに興味深いプログラムを組んでいます。エレク
トロ・ミュージックと« フレンチタッチ »のジャンルでは、ル・ソーシャル・クラブle
Social
Clubの常連がこういった音楽を好んで聴いています。好みにうるさいオルタナティブミュー
ジック・ファンを喜ばせているのが、毎年5月末にラ・ヴィレット公園Parc de la Villette
で開催されるle festival La Villette Sonique です。
Le Social Club 142 rue Montmartre, Paris 2e – M° Bourse – www.parissocialclub.com
La Loge 77 rue de Charonne, Paris 11e – M° Charonne – www.lalogeparis.fr
Le Nouveau Casino 109 rue Oberkampf, Paris 11e – M° Parmentier – www.nouveaucasino.net
Les Combustibles 14 rue Abel, Paris 12e – M° Gare-de-Lyon – www.lescombustibles.net
Les Voûtes 19 rue des Frigos, Paris 13e – M° Bibliothèque-François-Mitterrand
www.lesvoutes.org
La Villette Sonique Parc de la Villette, Paris 19e – M° Porte-de-Pantin – www.villettesonique.com
La Flèche d’Or 102 bis rue de Bagnolet, Paris 20e – M° Alexandre-Dumas – www.flechedor.fr
La Maroquinerie 23 rue Boyer, Paris 20e – M° Gambetta – www.lamaroquinerie.fr
–
>
揺
れ
る
!
セーヌ河岸は、船酔いした宵っぱりたちの集まる定番ス
ポットとなりました。水上のクラブで流れているのはミ
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
7
ュゼット(18世紀のダンス音楽)ではありません。エレ
クトロ・ミュージック、ハウス・ミュージック、R&B、
そのほかのジャンルの最高の音楽で、人々は船を揺らし
て踊るのです。
La Balle au bond quai Malaquais, Paris 6e – M°
Saint-Germain-des-Prés, RER Saint-Michel –
www.laballeaubond.fr
Bateau Concorde Atlantique port de Solférino face au
8 quai Anatole-France, Paris 7e – M° Solférino
www.bateauconcordeatlantique.com
Le Batofar 11 quai François-Mauriac, Paris 13e – M°
Bibliothèque-François-Mitterrand, RER Bibliothèque-FrançoisMitterrand – www.batofar.org
La Dame de Canton 11 quai
François-Mauriac, Paris 13e
M° Bibliothèque-François-Mitterrand, RER
Bibliothèque-François- Mitterrand –
www.damedecanton.com
Le Nix Nox quai de la Gare, Paris 13e – M° Quai-dela-Gare – www.nixnox.fr
> ゲイな夜を
有名なマレ地区Marais、そのほかパリにあるゲイ・レズビアンバーをご紹介します。
Club 18 18 rue de Beaujolais, Paris 1er – M°
Palais-Royal – www.club18.fr
Le Tango 13 rue au Maire, Paris 3e – M° Arts-et-Métiers – Tel +33 (0)1 42 72 17 78 – www.boite-afrissons.fr
Le Troisième Lieu – Les Ginettes armées 62 rue Quincampoix, Paris 4e – M° Rambuteau, RER
Châtelet-Les Halles – Tel +33 (0)1 48 04 85 64
Le Queen 102 av des Champs–Élysées, Paris 8e – M° George-V – www.queen.fr
Chez Moune 54 rue Pigalle, Paris 9e – M°
Pigalle – www.chezmoune.fr
Rosa Bonheur parc des Buttes-Chaumont, Paris 19e – M° Botzaris
– www.rosabonheur.fr
>
ミュージック・ライブ
これらの店では、夜はコンサートでスタートしてそのあとにクラビングが続きます。どん
なスタイルの音楽も、よりどりみどりです。
Le Showcase Pont Alexandre-III Rive Droite, Paris 8e – M° Champs-ÉlyséesClémenceau – ww.showcase.com Le Point éphémère 200 quai de Valmy, Paris 10e –
M° Jaurès, RER Gare-du-Nord – www.pointephemere.org Bataclan 50 bd Voltaire,
Paris 11e – M° Oberkampf – Tel +33 (0)1 43 14 00 30 – www.bataclan.fr
Nouveau Casino 109 rue Oberkampf, Paris 11e – M° Parmentier –
www.nouveaucasino.net
Le Divan du Monde 75 rue des Martyrs, Paris 18e – M° Pigalle –
www.divandumonde.com
Elysée Montmartre 72 bd de Rochechouart, Paris 18e – M°Anvers –
www.elyseemontmartre.com
Glazart 7 av de la Porte-de-la-Villette, Paris 19e – M° Porte-de-laVillette – www.glazart.com
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
8
La Bellevilloise 19-21 rue Boyer, Paris 20e – M° Gambetta –
www.labellevilloise.com
La Flèche d’or 102 bis rue de Bagnolet, Paris 20e – M° Alexandre-Dumas, RER
Nation – www.flechedor.fr
最新の注目ニュース !
> パリ・ナイトライフ
Paris Night Life
Parisnightlife.frは、パリ市が提供する公式ガイドで、パリのナイトライフ専門のサイトで
す。多種多様でときにわかりにくいパリの夜を堪能できるように、たくさんのアプリケー
ションが用意されました。まず、日付、場所、区、音楽ジャンル、客や店のタイプなど、
さまざまな項目から探せる検索エンジンが搭載されていますので、お望み通りの夜をオー
ガナイズできます。地区ごとに分けられたインタラクティブなパリの地図が完備されてい
ますので、一目で行きたい場所のことがわかります。多くのサイトがジオロケーション機
能のついた携帯電話用のインターフェースです。夜の散歩をさらに快適なものにするため
に、おすすめスポットや予定されているすべてのパーティーやイベントの情報も提供して
います。
また近いうちに、サイトの2.0バージョンとスマートフォン用アプリケーションも導入され
る予定です。
www.parisnightlife.fr
>ニュイ・キャピタル
capitales
Nuits
年に1回、11月に、パリではニュイ・キャピタルNuits
capitalesというフェスティバルが開催されます。5夜にわたって50以上の会場で500人以上
のアーティストのパフォーマンスやイベントが行われ、活気に満ちたパリの夜を楽しめま
す。会場以外の場所でも夜のガイドツアー、内部をクラブに改装したバスでのツアーなど
など、さまざまなイベントがあります。インターネット上でダウンロードできるパスを持って
いると、イベント会場や協賛店(クラブ、バー)への入場がスムーズになり、割引料金などのサ
ービスも受けられます。ニュイ・キャピタルの番外イベントとして、パリの多くの観光関係
機関が新しいコンセプトを打ち出しており、これらが来年以降も続くことが期待されてい
ます。バトー・パリジヤンBateaux
Parisiensとエレクトロミュージック協会のテクノポールTechnopolのコラボによる、DJが乗
船するミュージカル・クルージングもそのひとつ。またパリ交通公団RATPは、パリのメトロ
の駅構内でのコンサートなど、さまざまなアンダーグラウンド・ナイトを開催します。そのほか、
ガイドツアーやイベントを企画するEnjoYourParis
、Paris
ça
se
visiteも夜のパリツアーを提案しています。夜もにぎやかな界隈やそこで活躍する人々と出
会うことになるでしょう。
www.nuitscapitales.com
>カクテルバ
ー
カクテルバーは、いまパリのナイトライフでもっとも流行している場所といってまちがい
ありません。レクスペリメンタルL’Experimental
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
とle
Curio
9
Parlorは、完全なニューヨークスタイルで、シーズンごとにメニューが変わり、ほんものの
アメリカン・ドライマティーニが楽しめる店として流行をリードしています。そのあとを
追いかけているのが、ル・プレスクリプションle
Prescription、ル・マニフィックle
Magnifique、そしてル・シュムックle
Schmuck(ル・シュムックは、8区とオデオンのあと、2012年に3軒目の店をオーマレhaut
Kube
Maraisに開きます)など。キューブ・ホテルl’Hôtel
のアイス・バーIce
Barの内部は氷でできていて室内の温度はマイナス10度!
ピンナップPin’Upでは、シャンパンベースのカクテルを取りそろえています。最近オープ
ンした店をいくつかご紹介しましょう。ピガールのPigalleの大邸宅を改装したル・カルメ
ンle
Carmen、エチエンヌ・マルセルÉtienne
Marcelの
le
Jeffrey’s、16区の
le
29、閑静なシュルクフSurcouf通りにあるザ・クラブThe
Club。オペラ座のクレージーな夜を復活させようと、オペラ・ガルニエl’opéra
Garnier
に開いたばかりのレストランが2012年夏のファッションウィークの期間中、マティーニ・
バーを開きました。こういった新しいお店では、甘いタイプ、甘くないタイプ、冷やした
もの、冷やしていないもの、アルコール入り、ノンアルコールなど新作のカクテルを出し
ているのが特徴です。
カクテルの作り方を学びたい人は、ラトリエ・デ・シェフl’Atelier
chefs、ラカデミー・デ・サンク・サンス
l’Académie
des
des
cinq
sens、またはパーク・ハイアット・ホテル、リッツ・ホテルのバーへどうぞ。
Le Magnifique 25 rue de Richelieu, Paris 1er – M° Palais-Royal-Musée-du-Louvre
– www.lemagnifique.fr
Experimental Cocktail Club 37 rue SaintSauveur, Paris 2e – M° Sentier,
www.experimentalcocktailclub.com
Le Jeffrey’s 14 rue Saint-Sauveur, Paris 2e – M° Étienne-Marcel – Tel +33 (0)1 42 33 60 77
Pin’Up 13 rue Tiquetonne, Paris 2e – M° Étienne-Marcel,
RER Châtelet-Les Halles Le bar de l’hôtel Murano 13 bd
du Temple, Paris 3e – M° Filles-du-Calvaire
www.muranoresort.com
Le Prescription Cocktail Club 23 rue Mazarine, Paris 6e – M° Odéon – Tel + 33 (0)1 46 34 67 73
Café Carmen 34 rue Duperré, Paris 9e – M° Pigalle – www.le-carmen.fr
Martini Bar Palais Garnier place Jacques-Rouché, Paris 9e – M° Opéra – www.opera-restaurant.fr
Le 29 29 rue Vineuse, Paris 16e – M° Trocadéro
The Club 24 rue Surcouf, Paris 7e – M° La Tour-Maubourg – + 33 (0) 1 45 50 31 54
L’Académie des cinq sens 25 rue Royale, Paris 8e – M° Madeleine, RER Auber –
www.academiecinqsens.com L’Atelier des chefs 10 rue de Penthièvre, Paris 8e – M°
Miromesnil, RER Auber – www.atelierdeschefs.com Le Bar de l’Éclaireur 10 rue
Boissy d’Anglas, Paris 8e – M° Concorde – www.leclaireur.com
Le Schmuck 43 rue de Ponthieu, Paris 8e – M° George-V – +33 (0)1 43 59 13 37
Le Ice Bar du Kube 1/5 passage Ruelle, Paris 18e – M° La Chapelle – www.muranoresort.com
> ちょっと変わった夜の過ごし方
パリの夜といえば、ふつう思いつくのはバー、ナイトクラブ、そのほかイベントスペースな
どでしょう。でも、自転車ツアーやローラースケートのランドネに参加したり、子どもたち
を美術館・博物館に連れて行ったりして、昼間よりもオリジナリティーあふれるパリを楽し
んではどうでしょう?
ニュイ・ブランシュNuit
Blanche、フェット・ドゥ・ラ・ミュージックla Fête de la Musique
、ニュイ・デ・ミュゼNuit des Musées(美術館・博物館の無料夜間営業)
などは、一晩中アートやミュージックを無料で楽しめて、一風変わったにぎやかなパリの夜
を過ごすのにうってつけのイベントです。また年2回、6月と聖ニコラの日(12月6日)に、
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
10
エリゼÉlysée 地区の高級アートギャラリーとサンジェルマンSaintGermainとオルセー美術館musée d’Orsayのあいだにあるカレ・リーヴ・ゴッシュCarré
Rive Gauche
の123件のアンティークショップが夜間も店を開き、美術愛好家たちを夜の散歩に誘います
。
10年以上前から、毎週金曜日の夜になると、パリは15000人以上のローラースケートファン
であふれ返り、午前1時までランドネをします。集合は午後9時30分にモンパルナス駅前で
す。最近は、レンタサイクルのヴェリブVélib’を借りて、街をまわることもできます。例え
ばモンマルトルMontmartreもしくはラ・ビュット・オ・カイユla Butte aux
Caillesを出発して、セーヌ川方面に下るのです。パリ・ヴェロ・サンパParis Vélo
Sympaでは、5月から9月まで、毎週土曜日の夜8時半から自転車でまわる3時間のナイトツ
アーを行っています。団体からの申し込みがあれば、ほかのツアーを提案することもできま
す。このちょっと特別な夜の観光は、外国からの観光客に好評です。
www.art-rivedroite.com
www.carrerivegauche.com
www.fetedelamusique.culture.fr
www.nuitdesmusees.culture.fr
www.pari-roller.com
www.parisvelosympa.com
www.velib.paris.fr
>パーティー・バス
パリ市のバスを走るナイトクラブに変身させる。これがパリのパーティー好きたちのあい
だで話題です! Soirée
Busの車両は貸し切りも可能ですので、これで忘れられない夜をすごすこともできるわけで
す。車内には、ターンテーブルを操作するDJもいますし、色とりどりのストロボスコープ
やスポットライト、ディスコ風の内装を完備。オプションでドリンクとおつまみも注文で
きます。バスはパリのさまざまな道を走りますので、美しい観光スポットで停車すること
もできるのです。毎週月曜日には、参加者が個人的に申し込むパリ・ナイトライドParis
night rideが行われています。ルーヴル美術館の近くからスタートします。
www.soireeebus.fr
>エッフェル塔の上でシャンパングラス
をかたむける !
忘れがたいひとときを過ごすのがお好きなら、空に一番近い場所、エッフェル塔のシャン
パン・バーでシャンパンを召し上がってはいかがでしょう。目の前に広がる景色を眺めれ
ば、楽しい雰囲気がますます盛り上がり、すばらしいパリの思い出となることでしょう。
毎日12時から22時まで、エッフェル塔の最上階でシャンパン(白、ロゼ)のほか、発泡水
を飲むことができます。
Bar à champagne (エッフェル塔の4階) Champ-de-Mars, Paris 7e – M° Bir-Hakeim, RER Champ-deMars – www.toureiffel.fr
>
ちょっと変わったパーティー
パリのナイトライフの新しいスタイルとして、ますます変わった場所でパーティーをする
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
11
ことが流行っています。パイユロンPailleronのスケートリンクで行われるパーティー« On
Ice »では、Born Bad Records、Ed Banger、 Kill the
Dj、Versatileといったインディーズ・レーベルがプログラムを手がけ、最先端の音楽にの
って、スケートを楽しめます。ストレス解消、スポーツ、クラビングが一度にできるとい
うわけです。夏のあいだ、パリの若者たちはパリの西、ブーローニュBoulogne
の森に集まります。彼らのお目当ては、ランスティチュ・ボヌールl’Institut Bonheur
がバガテル公園 Jardins de
Bagatelleで開催するパーティーや、歴史あるレストラン、シャレ・デ・ジルChalet des
Îlesのパーティー« プティ・シャレ・アントル・アミPetit chalet entre amis »です。
その近くのロンシャン競馬場Hippodrome de
Longchampでも、夏期に風変わりな夜間のガーデンパーティーを行っていて、宵っ張りの
人たちを楽しませています。ほかにもグランパレGrand Palaisやラ・ヴィレットla
Villetteのグランド・アールGrande
Halleでしばしばエレクトロ・ミュージックのパーティーが行われます。Aquaboulevard(
プールのあるアミューズメントパーク)も音楽イベントの企画エージェントWe love
artによって、クラブに変身します。
Hippodrome de Longchamp routes des Tribunes, Paris
16e – M° Porte-d’Auteuil
On Ice à la piscine-patinoire Pailleron 32 rue Pailleron, Paris 19e – M° Bolivar
– www.pailleron19.com
Jardins de Bagatelle 42 route de Sèvres, Paris 16e – M° Pont-de-Neuilly –
www.institutbonheur.com
www.petitchaletentreamis.com
www.villette.com
www.weloveart.net
> ジオロケーションで夜の散歩を手軽に
スマートフォンと
そのアプリケーシ
ョンの普及によっ
て生活は便利にな
りました。そして
それによって、早
くも夜のライフス
タイルが変化しよ
うとしています。
ジオロケーション
で自分のいる場所
を掲示すると、さ
まざまなアプリケ
ーションが近くで
営業しているバー
、クラブ、レスト
ランなどの情報を
提供し、利用者の
コメントも出して
くれます。おかげ
でこういった場所
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
12
に人がどんどん押
しよせるようにな
りました。もう夜
のパリで迷うこと
はありません!
http://dismoiou.fr
>
ホテルのライブ
ホテルは眠るだけの場所だなんて、もうだれも思っていません。ホテルのバーの流行はも
うすっかり定着しましたが、ホテルのミュージックライブも流行しはじめ、無視できない
存在になっています !
ママ・シェルターMama
Shelterでは、ショーウインドーに展示してある楽器はいつまでもそこにあるわけではない
のです。突然ジャムセッションが始まって、ゲストアーティストが聴衆の心を震えさせま
す。ムラノMuranoでは、週に何回かミュージシャンや歌手が招かれて出演します。ヴァン
ドームVendôme広場の有名ホテル、リッツのル・リッツ・クラブLe
Ritz
Club、DJがデザインバーでパフォーマンスをするキューブ・ホテルのバーも、パリの夜を
過ごすにははずせないスポットとなっています。
Ritz 15 pl Vendôme, Paris 1er – M° Opéra, RER
Auber – www.ritzparis.com
Murano Urban Resort 13 bd du Temple, Paris 3e – M° Filles-du-Calvaire –
www.muranoresort.com
Kube 1/5 passage Ruelle, Paris 18e – M° La Chapelle, RER Gare-du-Nord –
www.muranoresort.com
Mama Shelter 109 rue de Bagnolet, Paris 20e – M° Alexandre-Dumas, RER Nation –
www.mamashelter.com
>
バーで
踊る
パリでは、 パーティーの第 2部として、ある 時間を過ぎるとにわ か作りの愉快なダ
ンスフロア ーに変身するバーがありま す。テーブルや椅子を脇に 寄せて、 DJの登場
とともに踊り始めるのです。
Le Truskel rue Feydeau, Paris 2e – M° Bourse, RER Auber –
Tel +33 (0)1 40 26 59 97
L’Alimentation générale 64 rue Jean-Pierre-Timbaud, Paris 11e – M° Parmentier –
Tel +33 (0)1 43 55 42 50
Le Bottleshop 5 rue Trousseau, Paris 11e – M° Ledru-Rollin –
Tel + 33 (0)1 43 14 28 04
Les Disquaires 6 rue des Taillandiers, Paris 11e – M° Bastille –
www.laboratoiredelacreation.org La Favela Chic 18 rue du Faubourg-duTemple, Paris 11e – M° République – www.favelachic.com
Café Carmen 34 rue Duperré, Paris 9e – M° Pigalle – www.le-carmen.fr
Rosa Bonheur parc des Buttes-Chaumont, Paris 19e – M° Botzaris
– www.rosabonheur.fr
こちらもお忘れなく…
> 夜間の交通機関
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
13
パリでは、深夜にあちこち移動したり、家やホテルに帰ることがとても便利になりました
。パリ市は、地下鉄の営業終了後に夜間のバス運行を増加させています。パリの地下鉄は
、金曜・土曜の夜と祭日の前夜には、午前2時15分まで運行しています。
Noctilien(夜間バス) – www.noctilien.fr – Métro(地下鉄) – www.ratp.info – Velib’(ヴェリブ) –
www.velib.paris.fr
> 夜のほうが楽しめる
夜、人が少なくな
ってから、美術館
・博物館やデパー
トをぶらぶらでき
るって、素敵です
。人のいないプー
ルでゆっくり泳い
だり、星空の下で
ローラースケート
で走ったり、さま
ざまな楽しみ方が
あります
ルーヴル美術館Musée du Louvre (水曜と金曜は夜10時まで開館), Paris 1er M° Palais-Royal, RER
Auber/Châtelet-Les Halles - www.louvre.fr
ポンピドゥーセンターCentre Pompidou (夜9時まで開館) pl Georges-Pompidou, Paris 4e M°
Rambuteau, RER Châtelet-Les Halles - www.cnac-gp.fr
ポントワーズ・プールPiscine Pontoise (深夜零時まで) 19 rue de Pontoise, Paris 5e M° MaubertMutualté, RER Saint-Michel - Tel +33 (0)1 55 42 77 88
オルセー美術館Musée d’Orsay (木曜日は夜9時45分まで) 1 rue de la Légion-d’Honneur, Paris 7e M°
Solférino - www.musee-orsay.fr
Le Bon Marché (木曜日と金曜日は夜9時まで) 24 rue de Sèvres, Paris 7e M° Sèvres-Babylone www.lebonmarche.fr
Virgin Megastore (毎日深夜零時まで) 52 av des Champs-Élysées, Paris 8e M° Franklin-Roosevelt, RER
Charles-de-Gaulle-Étoile - www.virgin.com
Drugstore Publicis (毎日午前2時まで) 133 av des Champs-Élysées, Paris 8e M° Charles-de-GaulleÉtoile, RER Charles-de-Gaulle-Étoile - www.publicisdrugstore.com
Galeries Lafayette (木曜日は夜9時まで) 40 bd Haussmann, Paris 9e M° Chaussée-d’Antin, RER Auber www.galerieslafayette.com
Printemps Haussmann (木曜日は夜10時まで) 64 bd Haussmann, Paris 9e M° Havre-Caumartin, RER
Auber - www.printemps.com
パレ・ド・トーキョーPalais de Tokyo (深夜零時まで) 13 av du Président-Wilson, Paris 16e M° Iéna www.palaisdetokyo.com
エロティズム博物館Musée de l’Érotisme (毎日午前2時まで) 72 bd de Clichy, Paris 18e M° Blanche www.musee-erotisme.com
Association Pari Roller (毎週金曜の夜にランドネ) - www.pari-roller.com
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
14
> クラブとディスコ
あらゆるジャンル、音楽、スタイルの店がパリにはあります。個性豊かな店で、朝まで踊
りましょう。ル・ミックス・クラブle Mix Club
は2012年2月にリニューアルを終えて新しいプログラムで再スタートします。
Le Rive gauche 1 rue du Sabot, Paris 6e – M° Saint-Germain-des-Prés – www.lerivegauche.com
Le Showcase Pont Alexandre-III Rive Droite, Paris 8e – M°
Champs-Élysées-Clémenceau www.showcase.com
Le Gibus 18 rue du Faubourg-du-Temple, Paris 11e – M° République – www.gibus.fr
Le Mix Club 24 rue de l’Arrivée, Paris 15e – M° Montparnasse-Bienvenüe – www.mixclub.fr
La Machine du Moulin Rouge
www.lamachinedumoulinrouge.com
90
bd
de
Clichy,
Paris
18e
–
M°
Blanche
–
Le Djoon 22 bd Vincent-Auriol, Paris 13e – M° Quai-de-la-Gare – www.djoon.fr
ほかにも : Duplex, Le Hammam Club, Red Light, Les Planches
> エレクトロミュージックのクラブ
エレクトロ・ミュージックにも専門のクラブがありま
す。多くのクラブで、DJブースのすぐ近くでエレクト
ロ・ミュージックのリズムに心地よく体を揺らすこと
ができます。グラン・パレGrand Palais
でも、エレクトロ・ミュージック・ナイトが開催され
ていますが、こんな場所で踊れる機会はめったにあり
ません。ほかにも、パリの多くの有名クラブが同様の
イベントを行っています。
Le Rex Club 5 bd Poissonière, Paris 2e – M° BonneNouvelle – www.rexclub.com Le Social Club 142 rue
Montmartre, Paris 2e – M° Bourse, RER Auber
www.parissocialclub.com
Le Régine 49-51, rue de Ponthieu,
Paris 8e – M° George-V, RER
Charles-de-Gaulle-Étoile –
www.regine-paris.com
Le Showcase Pont Alexandre-III Rive Droite, Paris 8e – M°
Champs-Élysées-Clemenceau www.showcase.com
Le Mix Club 24 rue de l’Arrivée, Paris 15e – M° Montparnasse-Bienvenüe – www.mixclub.fr
>
キャバレー、レビュー
パリでは、いまでも激しい音楽とセクシーなスカートで知られるフレンチカンカンが夜を
賑わせていて、伝説的なキャバレーには、あいかわらずたくさんのお客さまが訪れていま
す。2012年、クレージー・ホースCrazy Horseはディタ・フォン・ティースDita Von Teese
、アリエル・ドンバールArielle
Dombasleたち《ゲスト・クレアチュール(女性)》のあと、《ゲスト・クリエーター》と
して クリスチャン・ルブタンを招きます(3月4日から5月31日)。
Crazy Horse 12 av George-V, Paris 8e M° Alma-Marceau – www.lecrazyhorseparis.com
Le Lido 116 bis av des Champs-Élysées, Paris 8e – M° George-V – www.lido.fr
Le Moulin-Rouge 82 bd de Clichy, Paris 18e – M° Blanche
– www.moulinrouge.fr
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
15
ほかにもi : La Nouvelle Ève, Le Paradis Latin, Abbé Constantin, La Belle Époque, Brazil
Tropical, Cesar Palace, etc.
>
一晩じゅう営業している店
パリは眠らない街です....薬が必要になった、花をプレゼントしたい、軽く食事したい、た
っぷり食べたい。パリには、こんな要望に応える店もあります。もっと特殊なケースにも
対応できます。コンピューターが故障した、真夜中にサイバーカフェから地球の裏側にメ
ールを送りたい、すぐにコピーをとりたい、月光の下でお化粧直したい、などなど。
Au pied de cochon (24時間営業) 6 rue Coquillière, Paris 1er M° Les Halles, RER Châtelet-Les Halles Tel +33 (0)1 40 13 77 00
Supermarket (午前4時まで) 1 rue Étienne-Marcel, Paris 1er M° Étienne-Marcel, RER Châtelet-Les
Halles
NewWorks 111 rue Réaumur, Paris 2e M° Bourse, RER Auber - www.newworks.net
La Maison d’Alsace - Choucroute Party (24時間営業) 39 av des Champs-Élysées, Paris 8e M° FranklinRoosevelt, RER Charles-de-Gaulle-Étoile - Tel +33 (0)1 53 93 97 00
Le Grand Café (24時間営業) 4 bd des Capucines, Paris 9e M° Opéra, RER Auber - Tel +33 (0)1 43 12 19
00
Pharmacie Européenne (24時間営業) 6 pl de Clichy, Paris 9e M° Place-de-Clichy - Tel +33 (0)1 48 74 65
18
Élyfleurs (24時間営業) 82 av de Wagram, Paris 17e M° Wagram - Tel +33 (0)1 47 66 87 19
Mic-Mac Boulangerie 123 bd Bessières, Paris 17e M° Porte-de-Clichy, RER Porte-de-Clichy
> プレス連絡先
+33 (0) 1 49 52 53 27 – [email protected]
フォトライブラリー :
http://pro.photos.parisinfo.com/en/
このプレス用資料はArt Process – www.art-process.com
との協力で制作されました。
入場無料
新規開店、リニューアル
おすすめ
16