DIALOG

クラス名 01 一般英会話 General Conversation コース名 01 お話しましょう Shall We Talk? ユニット 04 毎日の活動 Unit 4: Daily Activities 動画名 DIALOG 02 [20840] 特売 A Big Sale セリフ数 時
間 27 0 分 53 秒 (この動画の内容) Amanda と David の電話英会話レッスン。 女性がバーゲンで色々な衣料品を買ってきたことについて話しています。 1 Hello? もしもし? 2 Hi, Amanda. やあ、アマンダ。 3 How are you doing? どうしてる? 4 I'm doing great. 元気にしてるわよ。 5 What were you doing before I called you? 今電話するまで何してたの? 6 I just came back home. 今帰宅したばかりなの。 7 Did you go somewhere? どこかに出かけてたの? 8 I went shopping with my brother. 弟と買い物に行ってたのよ。 9 Did you buy anything for yourself? 自分のためには何か買ったの? 10 Yes, I did. ええ、買ったわ。 11 I bought some clothes. 洋服を何着かね。 12 What kind of clothes did you buy? どんな服を買ったの? 13 I bought a jacket, a pair of blue jeans, a skirt and a red t‐shirt. ジャケット、ジーンズでしょ、それから赤い T シャツも。 14 Wow. わあ。 15 That's a lot. たくさん買ったんだね。 16 You must be rich! きっとお金持ちなんだね! 17 Not really. そんなことないわよ。 18 They were having a big sale. バーゲンやってたから。 19 What about your brother? 弟さんは? 20 Did he buy anything? 弟さんも何か買ったの? 21 Yes. ええ。 22 He bought a baseball cap, a belt, and sneakers. 野球帽とベルト、それからスニーカーを。 23 I guess you guys like to dress down, don't you? 君たちはふたりともカジュアルな服装が好きなんだね。 24 Well, I do, but I'm not so sure about my brother. そうね。でも弟もそうなのかは知らないけど。 25 Does he like to dress up? 弟さんはフォーマルな服装が好き? 26 Yes, and he looks good in a suit, indeed. ええ、スーツ姿が決まってるのよ。 27 Oh, I want to see him. ええ、見てみたいな。 (発音・聞き取りのポイント) [ 要素を列記する場合(基本)] 13: I bought a jacket, a pair of blue jeans, a skirt and a red t‐shirt. 22: He bought a baseball cap, a belt, and sneakers. 「A, B, C, and D」のように複数の要素を列記する場合の読み方として今回はもっとも基本的な
パターンが2箇所に現れます。すなわち「(↗),(↗),(↗),and (↘)」というふうにあとにまだ要素
が続く限り上げ調子で読み、最後の要素だけを下げる読み方です。 このような読み方は、話者の意識の中で「全体数」が明確になっており、最後の要素を言う
とき「これで最後」という気持ちを伝える場合の読み方です。 (用法・文法事項) [ a pair of ] 13:I bought a jacket, a pair of blue jeans, a skirt and a red t‐shirt. 女性が買い物をした衣料品で「jacket, skirt, t‐shit」などは名詞にそのまま「a」がついています
が、「blule jeans」だけは「a pair of」がついています。 メガネ(glasses)、ズボン(pants, trousers)、はさみ(scissors)など左右2つの部分があって両
方そろって1つのものとなる場合、名詞は複数形となり、「一対の」という意味で「a pair of」が
つけられます。ズボンが2着なら「two pairs of pants」と「pair」という単位の語を数えます。 (語彙・語源) [ sale ](特売) 35: They were having a big sale. 本来「sale」という語は「sell(売る)」という動詞の名詞形であり、「an act of selling」を意味
するものに過ぎませんが、「a selling of shop goods at lower prices than usual(商品を通常よりも安
い値段で売ること)」の意味としては、19世紀後半になって用いられるようになりました。 今でも多くの場合、価格の高い・安いとは無関係に、単に「物が売れること、物を売ること」
の意味でも sale は用いられますが、文脈から、いわゆる「特売」の意味だと分かる場合もあり
ます。 文中の sale が単なる「販売」の意味なのか「特売」の意味なのかは前後関係から判断するし
かありません。