NY シェフ、東北へ - Kateigaho

J apanese tex t
2011年 秋/冬号 日本語編
ごちそう
t
デビッド・ブーレイ(ブーレイ)
NY シェフ、東北へ──
被災地・釜石に現れた世界一のレストラン
撮影=佐藤竜一郎、瀧上憲二 文=編集部
p.083
岩手県釜石市は、人口 4 万人弱、製鉄と漁業の町だ。3.11、
東日本を襲った津波はこの町に、死者・行方不明者数 1,180
フランスのポール・ボキューズ、ジョエル・ロブションに師事した後、NY
で独立。6 月に和食の店 brushstroke もオープンしたばかり。
クレイグ・コウケツ(フォース・ウォール・レストラン・グループ)
Park Avenue のエグゼクティブシェフとして注目され、現在 6 店舗を展開
する Fourth Wall Restaurants Group のパートナー。
人、家屋倒壊数 3,723 戸という被害をもたらした。愛する人
や家を一瞬で失った人々の悲しみの集積は簡単に文字にはで
ビル・テレパン(テレパン)
きない。東北沿岸の多くの町と同様、悲しい出来事がここで
ダニエルの元で働いた後、アッパーウェストの住宅街に自らの店をオープ
も起きたのだ。
ン。Zagat でベスト・ニューカマーに選ばれた。
震災から約 3 か月経った 7 月 3 日の日曜日。ニューヨーク
のスターシェフたち 9 人が釜石を訪れた。被災者をとってお
きの料理で元気づけるために。
(p.082-083)
ダニエル・ブールー(ダニエル)
おいしいものが人を幸せにする
p.087
「ニューヨークでチャリティをしてきましたが、集まったお金
ミシュラン三ツ星に輝くDaniel ほか 7 つの店を経営。米国料理人協会の
がどこに行くのかわからないし、被災した人々の顔が見えな
選ぶ「2011 年最優秀シェフ」
。今回のプロジェクトのリーダー。
い。そんな時この話が持ち上がった。私は食べ物や美味し
オノ・タダシ(祭り)
1980 年、日本からカリフォルニアに渡り、シェフ修業。La Caravella の主
任シェフを勤めた後、モダン日本料理の店 Matsuri をオープン。
いお料理は人を幸せにする力があると信じているのです」と、
シェフグループのリーダー、ダニエル・ブールー。
「レストラン」の場所は市内の陸上競技場。幅 50 メートル
にわたりテントが張られ、ケースに小皿の料理を取っていく
フランソア・パイヤール(フランソア・パイヤール・ベーカリー)
カフェテリアスタイルだ。各シェフが一皿ずつ担当し、すべ
ダニエルのオープンからパティシェとして活躍。1997 年に自らのショップ
て取れば 9 種類のフルコース。馴染みのある味付け、年配
Payard を NY にオープン。東京にも出店している。
パトリス・マルティノー(ピーター)
ザ・ペニンシュラ東京のレストラン、ピーターの料理長。ダニエルに 6
年間いたこともあり、今回は日本で会場や調理設備などの準備を進めた。
の人たちを考慮した食感など、食べる側へのさまざまな配慮
がなされた。
デビッド・ブーレイは、黒豚を酒と醤油で煮込み、味の決
め手は黒トリュフ。「Wakiya の脇屋友詞さんのアイディアを
もらいました」
フロイド・カルドス(ノースエンド・グリル)
味噌や酒粕を使ったのはビル・テレパン。「和食を料理す
インド・ボンベイ出身。NY のモダン・インド料理の店 Tabla で主任シェ
るのは初めて。でも和食は好きなので、味付けは馴染みの
フを務め、現在は有名店 North End Grill の主任シェフ。
マイケル・ロマーノ(ユニオン・スクエア・ホスピタリティ・グループ)
あるものです」
「日本のカレーを試食して、スパイスのレシピを一から作り
Union Square Cafe のパートナーかつシェフ。NY で高評価を受ける 13 の
ました」と、チキンカレーを作ったフロイド・カルドス。
レストランの経営に関わる。全米規模の数々の賞を受賞。
冷製スパゲッティにカラスミを使ったマイケル・ロマーノは
Copyright - Sekai Bunka Publishing Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
Autumn / Winter 2011 Vol. 28[ ごちそう ]
1
「日本人の友人にアイディアをもらいました。ニューヨークで
話の発端は、5 月の中旬、旧知の間柄である、新日本製
試作して美味しくできたので喜んでもらえるはず」
。
鉄の執行役員の藤原真一氏と、エックスコール・エナジー・
スイーツ担当のフランソア・パイヤールは「卵やバターな
アンド・リソーセズの CEO、アーニー・スレイジャー氏のダ
どフランス料理で使うものは使わずに豆腐が中心です」
。
ニエルでのディナーの席だった。新日鉄の工場がある釜石
最終的な来場者はおそらく2000 人以上。用意した料理は
市を支援したいというのがアーニーさんの思いだったが、
約 1100 人分で、日本側スタッフは料理が足りないと冷や汗
シェフ・ダニエルも話に加わって今回のプランが持ち上がる。
をかいたが、シェフたちに動じた様子はない。量を調整し、
数日後、ダニエルは、食のイベントなどのコーディネーター
あるいはメニューを修正し、列に並んだ最後の一人まで食
であるコムカルチャーの瀧上妙子さんにイベントのヘッド
事を提供し、レストランと変わらない誠意と笑顔をもって釜
コーディネーターを依頼。瀧上さんが快諾し、実行が決まっ
石の人々に接した。日本語で「お待たせしました。おいしい
たのだ。エックスコールが全費用をもつことが決まった。
ですよ」と一人一人に皿を手渡す。
イベント 1 か月前にダニエルから声がかかったパトリス・
「これだけの人たちに料理を通して自分が何かをしてあげら
マルティノーは日本在住のシェフとして受入態勢を整える役
れるというのはとても幸せなこと。シェフであること自体幸せ
だ。「こんな大変なことになるとは思いませんでした。シェ
です」とクレイグ・コウケツ。
フたちが来日する際の細かい準備や手配、会場探しや下見
そのシェフたちの思いを釜石の人々も笑顔と感謝で受け止
で釜石にも通いつめて、この 2 週間は 1 日 24 時間フルに
めた。初めて食べる料理を手にした人々は「おいしい!」と
働いていたような感じです」
誰もが嬉しそうだ。思いもしなかったピクニック。平和な空
1000 人分の 9 種類の料理を厨房もない場所で料理する
気が満ちる。美味しい料理は本当に人に笑顔をもたらすの
のだ。食材は? 料理の準備はどこで?
だ。
シェフたちは東北の食材にこだわった。原発事故に伴う
「今日、地球上で一番素晴らしいレストランはここです!(The
風評被害の渦中にある東北の生産者たちを、安全が証明さ
best restaurant on earth today is here!)
」
れている食材を自ら使うことで応援したい思いがあったから
このダニエルの言葉を皆が幸せな気分で聞いていた。
だ。
食材調達を担当したシェラトン・グランデ・トーキョーベイ・
ホテルの料飲部長・宮崎 敦さんがいう。
(p.087)
「最初ダニエルは東北、特に釜石の食材を使いたいと言っ
ノンアルコールのワインも会場で提供された。
てきましたが、釜石では無理。東北全体で見ても漁業のダ
メージが大きく水産物は不可能。野菜も流通がまだ混乱し
ていて、とにかく量が揃わない。それになにしろメニューが
届いてからイベント当日まで1か月しかなかった」
p.088
宮崎さんは奔走し、ビーフは東北の複数の県から、ウニ
「被災者のかたがたにほっとしていただきたい。ニューヨー
やホタテは生だけでなく冷凍ものも含めるなどし、安全が厳
クだけでなく世界中の人たちが頑張ってほしいと思っている
格にチェックされているもので、可能なかぎり食材と量を東
ことも伝えたい」と話すレストラン「祭り」のシェフ、
タダシ・
北から集めた。岩手・宮城の鶏もも肉、岩手のお米・ひと
オノは東京出身。イベントへの参加は願ってもないことだっ
めぼれ、青森のにんにく、りんご……。
た。
イベント前の二日間、料理の準備に厨房を提供したのは
Autumn / Winter 2011 Vol. 28[ ごちそう ]
2
シェラトン・グランデ・トーキョーベイ・ホテル。量が量だ
けに厨房の尋常でない慌ただしさも予想されたが、準備初
日の午後 3 時頃に行ってみると既に厨房はゆったりとした雰
囲気。シェフたちをアシストしたのは、ザ・ペニンシュラ東京、
シェラトン・グランデ・トーキョーベイ・ホテル、帝国ホテル
の本職シェフたち。彼らも NY シェフと同じ思いでこのプロジェ
クトに参加していた。
「私たちは、きょうのイベントが失われた命や財産の代わり
にはならないことを知っています。しかし、このイベントを
通して、釜石の皆様に一つのメッセージをお送りできたと信
じています。世界中の人々が皆様のことを忘れずにいること、
皆様のことを今も心配していること、そして、今まで通りの
日が取り戻せるまで世界は休まないだろうということを」
イベント終了後、アーニー・スレイジャーさんが家庭画報
国際版に寄せてくれたこのコメントの内容は、充分に釜石
の人々に伝わったと思える。
(p.088)
会場から離れた避難所からも、お年寄りでも来られるように 10 ルートの
バスが用意された。準備段階から加わった新日鉄、日鐵商事の社員に
加え、大阪市立大学の学生ボランティアたちがサポートに加わり、早朝
から慌ただしく準備を進めた。イベント終了後、シェフたちを乗せたバ
スは、沿岸の津波の被災地を訪れた。いまだ惨禍の後も生々しい現場
を厳粛な面持ちで見つめる。
Autumn / Winter 2011 Vol. 28[ ごちそう ]
3