女友達

七回目(名詞4)
11
2.名詞の数(単数形と複数形)
イタリア語の名詞は複数形になると、一般に語尾が変化します。
(1) −oで終わる男性名詞は −i に変ります。
単数形
→
複数形
単数形
→
複数形
ragazzo
少年
ragazzi
libro
本
libri
figlio
息子
figli
zio
叔父
zii
operaio
工員
operai
parco
公園
parchi
amico
男友達
amici
cuoco
コック(男)
cuochi
medico
医者
medici
bosco
森
boschi
asparago
アスパラガス
asparagi
ago
針
aghi
americano
アメリカ人
americani
gelato
アイスクリーム
gelati
上の表で分かるように、男性名詞Oで終わるものは全て語尾が i に変る。しかし下記に注意
1)figlio
⇒figli, operaio⇒operai に注意 これらは、oが i に変ったのではなく、oが消えている。
-ioで終わる男性名詞で i にアクセントがなければ-iとなる
一方 io の i にアクセントがあれば ii となる (zio
2)parco⇒parchi,
→ zii)。
cuoco⇒cuochi に注意。 これらは、coの oが i に変ったのではなくchiに変っている
-coで終わり下から2番目の音節にアクセントがあれば-chi に変化する。 go も同じ ghiとなる
一方下から2番目の音節にアクセントがなければ、coはci に、 go はgiになる。
例)
medico - medici, asparago - asparagi
(但し例外もあるので注意; 代表的な例外 amico→amici)
(2)−aで終わる女性名詞は −e に変ります。
単数形
→
12
複数形
単数形
→
複数形
amica
女友達
amiche
cuoca
コック(女)
cuoche
riga
線
righe
figlia
娘
figlie
ragazza
少女
ragazze
zia
叔母
zie
arancia
オレンジ
arance
camicia
ブラウス
camicie
chiesa
教会
chiese
cosa
物
cose
farmacia
薬局
farmacie
bugia
嘘
bugie
italiana
イタリア人(女)
italiane
macchina
車
macchine
a で終わる女性名詞は上の表のようにすべて、eに変ります。しかし、下記を良く見ましょう。
1)
amica⇒amiche, cuoca⇒cuocheに注意。 -caで終わるものはすべて-cheになる。
riga⇒righe も同様。 -gaで終わるものはすべて-gheになる。
*女性名詞は ca や ga が ce や ge にはなりません。
2)arancia⇒aranceに注意。
cia は cie になりますが、cie と ce の音は同じなので、aranciaの複数は
arance と書きます。
一方、camiciaの複数形 は一般的には、camicie と書きます。
*一般的なルールとしては、 ciaの前が子音の場合はce、 cia の前が母音の前は cie と書きます
3)farmacia⇒farmacie,bugia⇒bugieに注意。
cia/giaの i にアクセントがある語は必ずcieとなります。