Kig ha farz キッグ・ア・ファルス 材料 4 人分 pour 4 personnes 材料 ingredients 豚ばら肉300g œ 300g de poitrine de porc 豚肩肉300g 300g d'épaule de porc 牛肩肉300g 300g d'épaule de boeuf ソーセージ4本(お好みで) 4 saucisses タマネギ2個 2 oignons 長ネギ 1本 1 poireau ニンジン 大1本 1 grosse carotte かぶ 2 navets 2個 キャベツ 1/4個 1/4 de chou ニンニク 1/2かけ 1/2 gousse d'ail 水 2000cc d'eau 2000cc 牛ブイヨン 2個 2 cubes de bouillon de boeuf 塩・コショウ 適量 sel et poivre ブーケガルニ Bouquet garni : ※長ネギの青部分・ローリエ2枚、タイム4本、 Fixer avec une ficelle le vert de poireau , 2 feuilles パセリの茎4本をタコ糸で縛ったもの de laurier, 4 Branches de thym et 4 tiges de persil 1 ファルス Farz そば粉 250g 250g de farine de sarrasin 塩7g 7g de sel 卵 1個 1 oeuf レーズン15g 15g de raisin sec 水 200cc d'eau 200cc 煮汁 100cc 100cc de bouillon 付け合せ マスタード 適量 accompagnement Moutarde en quantité modérée ゲランドの塩 適量 Sel de Guérande en quantité modérée エシャロットバター :エシャロットの Beurre d'échalote : Chauffer 1 grande cuillère みじん切り大さじ1と d'échalote et 50g de beurre バター50gを熱したもの 作り方 Préparation 1.水、ブイヨン、ニンニク、 ブーケガルニを鍋に入れ、沸騰させる。野菜は大きめに切っておく。 Mettre l'eau , les cubes de bouillon , le bouquet garni dans une casserole et porter à ébullition . Couper les légumes en gros morceaux . 2 2.肉をブイヨンの味がしっかり染みるように金串で刺し、全て鍋に入れて再び沸騰させる。 中火にしてアクをていねいに取りながら煮込む。(30~45分) Piquez les viandes pour que le bouillon s'imprègne bien à l'intérieur , mettez les dans une casserole . Laissez cuire pendant 30 à 45 minutes à feu moyen en écumant . 3.肉を煮込んでいる間に、ファルスの準備をする。全ての材料をボールに入れ、ダマができないよう 叩くように混ぜる。布袋(ガーゼやさらしなどの生地で作ったもの)に入れ、タコ糸でしっかり縛る。 Préparez le farz pendant la cuisson . Mélangez tous les ingréidients dans un bol , battre la pâte pour ne pas avoir de grumeaux . Versez cette pâte dans un sac en toile et bien fermer avec un fil . 3 4.肉が柔らかくなったら、塩で薄めに味を調え、野菜とファルス、お好みでソーセージを加えて 30 分程煮る。 Une fois les viandes cuites , assaisonnez , et mettez les légumes , le farz et les saucisses . Laissez cuire pendant demi-heure. 5.ファルスに火が通ったら(触ってみて固そうなら OK) 、火を止めて袋を取り出す。 袋の中身をスライスしてバターで焼く。 Si le farz est devenu assez dur , coupez le feu . Sortir le farz du sac , coupez le en tranches fines et faites cuire au beurre . 6.鍋の中身を器に盛りつけ、ファルスを添えたらできあがり。 付け合せのマスタード、塩、エシャロットバターでお好みの味にアレンジしてお楽しみください。 Servez les viandes , les légumes et la soupe dans une assiette creuse , mettez le farz à côté . Vous pouvez arranger le goût en ajoutant de la moutarde , du sel ou bien du beurre d'échalote . 4
© Copyright 2024 Paperzz