ARIPO - 外国産業財産権侵害対策等支援事業

TOKYO INTERNATIONAL CONFERENCE ON AFRICAN
DEVELOPMENT (TICAD IV)
May 28 - 30, 2008
Yokohama, Japan
TOPIC: INTELLECTUAL PROPERTY PROTECTION IN AFRICA:
ARIPO PERSPECTIVE
トピック:アフリカにおける知的財産権の保護:アフリカ地域知的財産機関の展望
by
G H SIBANDA
DIRECTOR GENERAL,
AFRICAN REGIONAL INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION (ARIPO)
アフリカ地域知的財産機関長官 G.H.シバンダ
ESTABLISHMENT 設立
z
z
z
z
Inter-Governmental Organization; 政府間機関;
Created by Diplomatic Conference; 外交会議による創設;
Lusaka Agreement ルサカ協定
Initially restricted to English Speaking African Countries
当初、英語を使用するアフリカの国々に限定
z
z
Later restricted to Industrial Property 後に産業財産権に限定
Now covers all aspects of intellectual Property
現在は、知的財産権全般をカバー
z
The Overall objectives Include:
– Harmonize IP; 知的財産権の調和
– Promote IP; 知的財産権の奨励
– Develop IP. 知的財産権の発展
機関の全般的な目的は、以下のとおり:
MEMBERSHIP
z
構成メンバー
Membership open to UNECA and AU.
国連アフリカ経済社会委員会(UNECA)及びアフリカ連合(AU)加盟国が構成メンバーとなれる。
z
Current Members: 現在の加盟国:
– The Gambia, Ghana, Kenya, Lesotho, Malawi, Mozambique,
Namibia, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Swaziland, Tanzania,
Uganda, Zambia and Zimbabwe
ガンビア、ガーナ、ケニヤ、レソト、マラウイ、モザンビーク、ナミビア、シエラレオネ、ソマリア、スーダン、
スワジランド、タンザニア、ウガンダ、ザンビア及びジンバブエ (注1)
z
Observer States include: オブザーバー国:
– Angola, South Africa, Mauritius, Seychelles, Rwanda, Burundi,
Ethiopia, Eritrea Nigeria, Liberia and Egypt,
アンゴラ、南アフリカ、モーリシャス、セーシェル、ルワンダ、ブルンジ、エチオピア、エリトリア、ナイジェリア、
リベリア、エジプト (特許庁注2)
(注1)上記のほか、ボツワナ(Botswana)も加盟国であり、加盟国数は16カ国。
(注2)上記ほか、アルジェリア( Algeria )、リビア(Libya)及びチュニジア(Tunisia)もオブザーバー国であり、
オブザーバー国数は14カ国。
Geographical Distribution
The Gambia
Sudan
Somalia
Sierra Leone
Kenya
Ghana
East Africa
Uganda
Tanzania
West Africa
Zambia
Malawi
Mozambique
Zimbabwe
Namibia
Central &
Southern Africa
Botswana
Swaziland
Lesotho
GOVERNANCE
管理体制
ORGANS OF ARIPO 組織
COUNCIL OF MINISTERS 大臣委員会
(Policy and Political Organ
政策及び政治的組織)
ADMINISTRATIVE COUNCIL
管理委員会
(Administrative Organ of the
Organization 機関の管理的組織)
STAFF Affairs Committee
人事委員会
FINANCE COMMITTEE 財務委員会
(Evaluates the expenditure and budget
of the organisation)
(支出及び予算の評価)
SECRETARIAT 事務局
(Responsible for daily
activities of the organisation)
(日常業務について責任を持つ)
BOARD OF APPEAL 審判部
(Reviews appeal cases concerning
Industrial property matters)
(産業財産権に関する事項について
の審判事件の審理)
MAJOR DECISIONS OF THE C/M
大臣委員会の主な決定事項
z
z
z
z
z
Contributions of member states メンバー国の分担金
Headquarters of the Organization 機関の本部
Establishment of the Reserve Fund 予備基金の設置
Amendments to the Lusaka Agreement ルサカ協定の改正
Endorsement of the incorporation into the Harare Protocol of the
Budapest Treaty, Patent Cooperation Treaty (PCT)
ブダペスト条約及び特許協力条約(PCT)のハラレ・プロトコルへ組み込みについての承認
Introduction of the copyright and related rights within the
framework of ARIPO 著作権及びそれに関連する権利のARIPOの枠組みへの導入
z Introduction of the protection of traditional knowledge, genetic
resources and expressions of folklore within the framework of ARIPO
z
伝統知識、遺伝資源及びフォークロアの表現の保護のARIPOの枠組みへの導入
z
Endorsement of a study on the economic contribution of intellectual
property and creative-copyright based industries into the economic
development of member states 知的財産権及び創造的著作権を基礎とする産業の加盟国
の経済発展への経済貢献に関する研究の承認
z
Endorsement of a strategy for the harmonization industrial property
and copyright offices in member states 加盟国における産業財産権及び著作権の官
庁間の調和に関する施策の承認
SUBSIDIARY ORGANS OF THE ORGANIZATION
機関の下部組織
Finance Committee
z
財務委員会
Review the programme of activities and budget of the Organization
機関の活動計画及び予算の検査
Review revenue and expenditure estimates 歳入及び歳出見込みの検査
z Explore alternative funding of programmes of activities 活動計画の代替資金
z
の探求
Review financial regulations 財務規則の見直し
z Review capital expenditure programmes 投資支出計画の検査
z
SUBDIARY ORGANS OF THE ORGANIZATION
機関の下部組織
STAFF AFFAIRS COMMITTEE 人事委員会
z Review ARIPO Rules and Procedures ARIPO規則及び手続の見直し
z Considers matters pertaining to personnel and welfare of
members of staff of the Organization 機関の職員の人事及び福利厚生に
関する事項の考慮
Recent decisions 最近の決定
z Confidentiality of information 情報の機密性
z Salary scales, gratuity, end of service grant and
termination of service 俸給表、報奨金、退職、就業の終了
SUBSIDIARY ORGANS OF THE ORGANIZATION
機関の下部組織
BOARD OF APPEAL 審判部
z Established in accordance with the TRIPs provisions
TRIPsの規定に沿って設けられた。
z
z
An independent Board 独立した部門
Hears appeals against the administrative decisions of the
Director General emanating from the ARIPO protocols
ARIPOプロトコルに基づく長官の行政処分にたいする訴えの審理
Recent Decisions 最近の決定
z Sanitam Services (EA) Limited vs ARIPO (Patent Case)
z Langton Nyatsambo vs ARIPO (Trademark Case)
ARIPO’S MANDATE
ARIPOの責務
INDUSTRIAL PROPERTY
z
産業財産権
Harare Protocol adopted in 1982 entering into force 1984
ハラレ・プロトコル 1982年採択、1984年発効
Empowers ARIPO to grant patents, utility models and register
industrial designs ARIPOに対し、特許権付与、実用新案権付与及び、意匠登録の権限を与える
z Banjul Protocol adopted in 1993 and entered into force in 1997
z
バンジュル・プロトコル 1993年採択、1997年発効
z
Empowers ARIPO to register trademarks and service marks
ARIPOに対し、商標及びサービスマーク登録の権限を与える
MINISTERIAL DECISIONS 大臣委員会の決定
z Copyright and related rights 著作権及びそれに関連する権利
z Traditional Knowledge, genetic resources and expressions of folklore
伝統知識、遺伝資源及びフォークロアの表現
MANDATE
PROCEDURES UNDER THE ARIPO PROTOCOL
ARIPOプロトコルに基づく手続
Opposition, notification, Appeals 異議、通知、審判
Renewals, Licenses, assignments, 更新、ライセンス、譲渡
Abandonment, re-instatements etc 放棄、回復 等
Filing
申請
Grant and
付与及び登録
Registration の審査
Examination
Formal
Substantive 実体審査
Examination
方式
MANDATE
THE PROTECTION OF TRADITIONAL KNOWLEDGE, GENETIC
RESOURCES AND EXPRESSIONS OF FOLKLORE
伝統知識、遺伝資源及びフォークロアの表現の保護
z
Adopted plan of action 採択された行動計画
- Establishment of a database データベースの構築
- Harmonization of Laws 法律の調和
- Training and awareness creation 研修及び啓発
- device ways of exploitation of resources 資源開拓の手法
- Preparation of contractual guidelines on ABS*
アクセス及び利益配分に関する契約以上のガイドラインの作成
* ABS: Access and Benefit Sharing
- Preparation of guidelines on IPRs for Traditional
medicine Practitioners
伝統的医療を行う者向けの知的財産に関するガイドラインの作成
MANDATE
ACTIVITIES UNDERTAKEN TOWARDS THE IMPLEMENTATION
OF THE ACTION PLAN 活動計画の実行に向けて着手された活動
z
z
z
z
Participation in bilateral and multilateral meeting
二国間会合及び多国間
会合への参加
National and regional consultations 国内及び地域内の協議
Development of a prototype of TK digital library 伝統的知識電子図書館の施
策モデルの構築
Development of the ARIPO Regional Instrument for the protection of
TK and Expressions of Folklore ARIPO地域における伝統的知識及びフォークロアの表現の
保護のための手段の構築
Development of a concept paper on policy and legal options for the
protection of TK 伝統的知識の保護のための政策及び法的な選択肢に関する構想ペーパーの作成
z Establishment of the Technical Committee on TK., GR and EoF 伝統的
z
知識、遺伝資源及びフォークロアの表現に関する技術委員会の設立
z
z
Study visits to China and India 中国及びインドへの調査訪問
Adoption by the Council of Ministers ARIPO’s proposal for the
development of the regional protocol on the protection of
traditional knowledge and expressions of folklore 伝統的知識及びフォークロア
の表現の保護に関する地域プロトコルの構築のためのARIPO提案の大臣委員会での採択
MANDATE
PROTECTION OF COPYRIGHT AND RELATED
RIGHTS 著作権及びそれに関連する権利の保護
Strategic Plan 戦略計画
z Compatibility of copyright management systems of ARIPO member states
ARIPO加盟国の著作権管理制度の国際的
with international practice e.g WCT, WPPT
プラクティス、例えばWCT(WIPO著作権条約) 、WPPT(WIPO実演・レコード条約) 、への適合
z
z
Access to international database 国際的データベスへのアクセス
Support for the establishment of ACCN and AFRONET ACCN(African Copyright
Common Network)及びAFRONETの設立のための支援
Development of anti-piracy and anti-counterfeit 反海賊版及び反模倣品の展開
Activities 活動
z AFROCOS database and training AFROCOS データベース及び研修
z Awareness activities 啓蒙活動
z Training activities at ARTC ARTC(ARIPO地域トレーニングセンター)での研修活動
z Harmonization of copyright and industrial property initiatives 著作権政策と産業財
z
産権政策との調和
z
z
z
z
Participation in the WIPO standing committee on copyright
著作権に関するWIPO
常設委員会への参加
Convention of meetings of copyright offices 著作権庁会合の招集
Development of a training module on copyright and related rights
著作権及び
それに関する権利に関する研修単の学習単位の構築
ARIPO’s initiatives for a study on the contribution of copyright industries to
the national economies 国内経済への著作権産業貢献に関する研究のARIPOによる主導
MANDATE (PLUS)
EMERGING TECHNOLOGIES
新しい技術
Demands driven by its member states : ARIPO is actively
involved in the following emerging technologies related
to IP ARIPO加盟国によってもたらされる必要性:ARIPOは、知的財産権に関連する次の新しい技術へ活発
的に取り組んでいる。
z
z
z
z
Internet domains インターネットドメイン
Trans-genic plants 遺伝形質転換植物
TRIPs and public health TRIPs及び公衆衛生
Bio-ethics 生命倫理
TOOLS FOR THE IMPLEMENTATION OF
ARIPO’S MANDATE ARIPOの責務履行のための仕組み
z
ARIPO Regional Training Centre (ARTC) ARIPO地域研修センター
z Patent Information and documentation Unit (PIDU) 特許情報資料ユニット
z ARIPO Five Year Information Plan (ARIVISION) ARIPO5か年情報計画
z Strategic Plan (SP) 戦略プラン
TOOLS
ARIPO TRAINING CENTRE
ARIPO地域研修センター
Inaugurated on 15th February 2005 2005年2月15日落成
Centre of excellence, teaching, research and skills development in
IP field 知的財産分野における教育、調査及び技能開発を行う優れた拠点
z Training in all fields of IP for all IP stakeholders: SMES,
Government offices, IP attorneys, IP officials, Customs officials,
judiciary, law enforcement agents, mass-media, researchers etc
z
z
知的財産権の全ての権利者のための知的財産権の全ての分野での研修: 中小企業、政府機関、知財代理人、
知財庁の職員、税関職員、法曹界、法執行官、マスメディア、リサーチャー等
z
Programs include:- IP Policy, Patent drafting, Copyright and
reprography, IP related software and all IP domains, emerging
technologies i.e TK, biodiversity, ABS, trans-genetic patents etc
プログラム: 知財政策、特許図面、著作権及び複写、知財関連ソフトウェア、IPドメイン、新しい技術、すなわち、伝
統知識、生物多様性、ABS( Access and Benefit Sharing、アクセス及び利益配分)、遺伝形質転換植物、等
z
Other fuctions – Incorporation with Worldwide Academy, the
African University in Mutare Zimbabwe- now involved in the
Training of Trainers Programme at a Masters’ Degree Level.
- Incorporation with SADC selected to be centre of excellence on
access and benefit sharing and invasive alien species
その他の機能 - WIPOワールドワイドアカデミー、ジンバブエ ムタレにあるアフリカン大学(現在、修士課程レベ
ルでの研修プログラムを実施)との融合。
- アクセス及び利益配分並びに侵入外来種における拠点であるSADC(Southern African Development
Community、南部アフリカ開発共同体)との融合。
TOOLS
PATENT INFORMATION AND DOCUMENTATION
UNIT (PIDU)
z
Custodian of Worldwide patent documentation with retrieval
systems offering the following:
- Novelty searches 新規調査
- State of the art searches 先行技術調査
- Selective dissemination of information (SDI Services)
- validity Searches 有効性調査
- Similarity Searches 類似調査
z Search files サーチファイル
- CD-ROMS, databases, digital library
CD-ROM、データベース、電子図書館
TOOLS
STRATEGIC PLAN
z
戦略計画
A synthesis of ARIPO’s objectives providing a road map for the
implementation of ARIPO’s mandates. ARIPOの責務を遂行するためのロードマップを提供す
るARIPOの目標の総合体
z
z
Appropriate mode for enhancement of corporate governance ( monitoring,
evaluation and accountability) 組織管理を強化するための適切な方法(監視、評価、説明責任)
Clusters 戦略群
Strategic Goal 1 - improvement of infrastructure and efficient management
of financial and administrative support process
戦略目標 1 - インフラの改善並びに財政的及び管理的な支援プロセスの効率的な運用
Strategic Goal 2 - To promote, develop and harmonize IP Laws
戦略目標 2 - 知財法の推進、発展及び調和
Strategic Goal 3 - Delivery of quality services in the grant, registration and
administration of industrial property titles
戦略目標 3 - 産業財産権の付与、登録及び管理において質の高いサービスの提供
Strategic Goal 4- Enhancement of cooperation, partnership and
institutional linkages
戦略目標 4 - 協力体制、パートナーシップ、機関の繋がりの強化
Strategic Goal 5 - Enhanced capacity building activities
戦略目標 5 - 能力開発活動の強化
TOOLS
PARTNERSHIP
パートナーシップ
Article V :working relationship with UNECA, WIPO and AU
z
UNECA(United Nations Economic Commission for Africa)、WIPO及びアフリカ連合との関係
Article VI: working relationship with non member states and
Organizations desirous to support ARIPO
ARIPOの非加盟国及びARIPOの支援機関との関係
Organizations: EPO, EURASIA, OHIM, COMESA, ARSO etc
機関:EPO、ユーラシア特許庁、OHIM、 COMESA(Common Market for Eastern and Southern Africa )、ARSO(African
Organization for Standardization) 等
States: UK PTO, USPTO, INPI France, IMPI – Mexico,
INPI Portugal, INPI Brazil etc
国: 英国知的財産権庁、米国特許商標庁、INPI(フランス)、IMPI(メキシコ)、INPI(ポルトガル)、INPI(ブラジル)等
Recent Cooperating partner: JPO 最近の協力パートナー:日本特許庁
Activity: Japan Project on Intellectual Property for Africa
活動: アフリカのための知的財産権に関する日本プロジェクト
PRIORITY AREAS FOR THE JPO
PROJECT JPOプロジェクトに関する優先分野
z
Legal and institutional building 法令整備
Human resources development (Capacity building)
z
人材資源の開発(能力開発)
z
Sharing of experience on utilization of IP for economic
development 経済発展のための知的財産の活用に関する経験の共有
Key elements: Public and private sector involvement,
improvement of the IP systems and enhance investment
opportunities カギとなる要素: 公的部門と民間部門の関係強化、知的財産権制度の改善及び投資
z
機会を高める
CONCLUSION まとめ
z
Utilization of the ARIPO Route by the Japanese firms;
日本企業によるARIPOルートの利用
Promote Japanese investments in Africa; アフリカにおける日本からの投資の促進
z Promote interaction between Japan and Africa; 日本とアフリカの対話の促進
z Use Japanese experience in IP industrial development;
z
z
知的財産権における日本の経験を産業の発展に生かす
Create synergies between Japan and Africa 日本とアフリカの相乗効果の創出
z Use the patent system to develop industrial sectors dealing with
finished products. 完成品を扱う産業分野の反転のための特許制度の利用
z
African Regional intellectual Property
Organization (ARIPO)
アフリカ広域知的財産機関(ARIPO)
z
z
z
z
Physical Address: 11 Natal Rd Belgravia-Harare;
Tel: +263-4-794065 to 794074;
Fax:+263-4-794072/3;
E-mail:[email protected], aripo.ecoweb.co.zw
Website: www.aripo.org/
Thank you